RU2845444C2 - Method for performing sound respiratory gymnastics - Google Patents
Method for performing sound respiratory gymnasticsInfo
- Publication number
- RU2845444C2 RU2845444C2 RU2023134568A RU2023134568A RU2845444C2 RU 2845444 C2 RU2845444 C2 RU 2845444C2 RU 2023134568 A RU2023134568 A RU 2023134568A RU 2023134568 A RU2023134568 A RU 2023134568A RU 2845444 C2 RU2845444 C2 RU 2845444C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- sound
- sounds
- exercise
- nose
- gymnastics
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Изобретение относится к области медицины, в частности к способу реабилитации пациентов, перенесших острую респираторную инфекцию в тяжелой и крайне тяжёлой форме с двухсторонней полисегментарной пневмонией, в частности, вызванной Covid-19, находящихся в отделении реанимации и анастезиологии на кислородной поддержке (высокопроточной, неинвазивной и искусственной вентиляции легких) и владеющих голосовой функцией. The invention relates to the field of medicine, in particular to a method for the rehabilitation of patients who have suffered from acute respiratory infection in severe and extremely severe form with bilateral polysegmental pneumonia, in particular caused by Covid-19, who are in the intensive care and anesthesiology department on oxygen support (high-flow, non-invasive and artificial ventilation of the lungs) and have vocal function.
Из уровня техники известен способ выполнения оздоровительной звуковой дыхательной гимнастики (патент на изобретение №2526883, МПК А61Н 1/00, патентообладатель Гасанова Дилшад Мусейб кызы), включающий последовательное выполнение упражнений, включающих произношение слов и/или фраз на французском языке:The prior art discloses a method for performing health-improving sound breathing exercises (patent for invention No. 2526883, IPC A61H 1/00, patent holder Dilshad Museyb kyzy Gasanova), which includes the sequential performance of exercises that include the pronunciation of words and/or phrases in French:
упражнение 1: слова - parler, frapper, mari произносят последовательно, 10 раз, вExercise 1: the words - parler, frapper, mari are pronounced in sequence, 10 times, in
спокойном темпе, не меняя интонации в положении сидя, руки на коленях, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;at a calm pace, without changing intonation, in a sitting position, hands on knees, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 2: слова и фразу - travailler, cesîles, lesvilles произносятExercise 2: the words and phrase - travailler, cesîles, lesvilles are pronounced
последовательно, 5 раз, энергично, в одном темпе, в положении сидя, руки опущены вдоль тела, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;sequentially, 5 times, vigorously, at the same pace, in a sitting position, arms down along the body, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 3: слова - chercher, marcher, cacher произносят последовательно, 5 раз, шепотом, энергично, с нарастающей интонацией, меняя мимику от страха до радости,Exercise 3: the words - chercher, marcher, cacher are pronounced sequentially, 5 times, in a whisper, energetically, with increasing intonation, changing facial expressions from fear to joy,
и наоборот, в положении сидя, руки на коленях, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;and vice versa, in a sitting position, hands on knees, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 4: слова - général, Gérard, geste произносят последовательно, 5 раз,Exercise 4: the words - général, Gérard, geste are pronounced in sequence, 5 times,
энергично, не меняя темпа и интонации, с мимикой от удивления до презрения, и наоборот, в положении стоя, руки на животе, затем пауза 10 секунд, весь циклenergetically, without changing the tempo and intonation, with facial expressions from surprise to contempt, and vice versa, in a standing position, hands on the stomach, then a pause of 10 seconds, the whole cycle
повторить 5 раз;repeat 5 times;
упражнение 5: слова - gymnastique, jamais, jeudi произносят последовательно, 5 раз, с нарастающими темпом, интонацией и меняя мелодику на высокие тона, при ходьбе в спокойном темпе, руки поднимают над головой и затем опускают вдоль корпуса, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 5: the words gymnastique, jamais, jeudi are pronounced sequentially, 5 times, with increasing tempo, intonation and changing the melody to high tones, while walking at a calm pace, arms are raised above the head and then lowered along the body, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 6: слова - aimer, amie, aider произносят последовательно, 10 раз, сExercise 6: the words aimer, amie, aider are pronounced sequentially, 10 times, with
нарастающими темпом, интонацией, в положении стоя, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;increasing tempo, intonation, in a standing position, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 7: слова - répéter, espérer, adresser произносят последовательно, 10 раз, водном темпе, уверенно, твердо, при ходьбе в среднем темпе с приподнятой головой, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 7: the words - répéter, espérer, adresser are pronounced sequentially, 10 times, at a slow pace, confidently, firmly, while walking at a medium pace with your head raised, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 8: слова - fermer, terminer, arriver произносят последовательно, 10 раз, с нарастающим темпом, энергично, с мимикой от удивления до удовлетворения, в положении стоя, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 8: the words fermer, terminer, arriver are pronounced sequentially, 10 times, with increasing tempo, energetically, with facial expressions from surprise to satisfaction, in a standing position, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 9: слова - aller, lebracelet, quitter произносят последовательно, 10 раз, водном темпе, энергично, с мимикой от гнева до радости, при быстрой ходьбе, размахивая руками, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 9: the words - aller, lebracelet, quitter are pronounced sequentially, 10 times, at a slow pace, energetically, with facial expressions ranging from anger to joy, while walking quickly, waving your arms, then a 5-second pause, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 10: слова - traverser, cesser, laisser произносят последовательно, 10 раз, с нарастающими темпом и интонацией, с мимика от испуга до радости, при ходьбе в среднем темпе в разных направлениях, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5раз;Exercise 10: the words traverser, cesser, laisser are pronounced sequentially, 10 times, with increasing tempo and intonation, with facial expressions from fear to joy, while walking at an average pace in different directions, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 11: слова - coeur, beurre, soeur произносят последовательно, 10 раз, водном темпе, спокойно, не меняя интонацию, в положении сидя, руки на коленях, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 11: the words coeur, beurre, soeur are pronounced sequentially, 10 times, at a slow pace, calmly, without changing intonation, in a sitting position, hands on knees, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 12: фразы и слово - elle a des amies, mes amies, fromage произносятexercise 12: phrases and word - elle a des amies, mes amies, fromage pronounce
последовательно, 5 раз, в одном темпе, с вопросительной интонацией и мимикой - удивление, в положении стоя, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;sequentially, 5 times, at the same tempo, with a questioning intonation and facial expressions - surprise, in a standing position, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 13: фразы - ilpleure, ilpleut, il a peur произносят последовательно, 5 раз, в одном темпе, энергично, при ходьбе в медленном темпе, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 13: the phrases - ilpleure, ilpleut, il a peur are pronounced sequentially, 5 times, at the same pace, energetically, while walking at a slow pace, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 14: слова - fleur, heure, leur произносят последовательно, 10 раз, сExercise 14: the words - fleur, heure, leur are pronounced in sequence, 10 times, with
нарастающим темпом, энергично, с мимикой - радость, при ходьбе в среднем темпе, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;at an increasing pace, energetically, with facial expressions of joy, while walking at an average pace, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 15: фразы - rester à la maison, Paris estlà, la villeest belle произносятExercise 15: The phrases - rest at the house, Paris is there, the city is beautiful are pronounced
последовательно, 5 раз, в одном темпе, энергично, с вопросительной интонацией, в положении стоя, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;sequentially, 5 times, at the same pace, energetically, with a questioning intonation, in a standing position, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 16: слова - heureuse, délicieuse, fameuse произносят последовательно, 5раз, с нарастающими темпом и интонацией, в положении стоя, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 16: the words heureuse, délicieuse, fameuse are pronounced sequentially, 5 times, with increasing tempo and intonation, in a standing position, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 17: фразу и слова - lachambreclaire, lafenêtre, laSorbonne произносят последовательно, 5 раз, с одним темпом и интонацией, спокойно, при ходьбе в спокойном темпе, затем пауза 10 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;exercise 17: the phrase and words - lachambreclaire, lafenêtre, laSorbonne are pronounced sequentially, 5 times, at the same tempo and intonation, calmly, while walking at a calm pace, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 18: слова - rester, imiter, visiter произносят последовательно, 10 раз, с одним темпом, энергично, с мимикой - удивление, в положении - стоя, затем пауза 10секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 18: the words - rester, imiter, visiter are pronounced sequentially, 10 times, at the same tempo, energetically, with facial expressions of surprise, in a standing position, then a pause of 10 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 19: фразы - ecrirelalettre, lelivredePierre, ilaquatrefilles произносят последовательно, 5 раз, с нарастающим темпом, энергично, в положении сидя, затем пауза 5 секунд, весь цикл повторяют 5 раз;Exercise 19: the phrases - ecrirelalettre, lelivredePierre, ilaquatrefilles are pronounced sequentially, 5 times, with increasing tempo, energetically, in a sitting position, then a pause of 5 seconds, the entire cycle is repeated 5 times;
упражнение 20: фразу и слова - ungrandgarçon, gare, garder произносятExercise 20: the phrase and words - ungrandgarçon, gare, garder are pronounced
последовательно, 10 раз, в одном темпе, энергично, в положении стоя, затем пауза 5секунд, весь цикл повторяют 5 раз.sequentially, 10 times, at the same pace, vigorously, in a standing position, then a 5-second pause, the entire cycle is repeated 5 times.
Недостатком данного решения является невозможность его применения для людей всех категорий.The disadvantage of this solution is that it cannot be used by people of all categories.
Данный комплекс упражнений рассчитан на категорию людей способных к изучению французского языка, а также не адаптирован под людей, имеющих когниктивные нарушения или испытывающих гипоксию. Кроме того, он не учитывает преморбидный статус пациента, уровень образования, мотивацию, социальный статус и возможность правильного произношения звуков при самостоятельных занятиях или с родственниками. Данный способ рассчитан на мобильных пациентов, которые могут сидеть, стоять, ходить, а не на пациентов, находящихся на неинвазивной и искусственной вентиляции легких.This set of exercises is designed for the category of people capable of learning French, and is not adapted for people with cognitive impairments or experiencing hypoxia. In addition, it does not take into account the patient's premorbid status, level of education, motivation, social status and the ability to correctly pronounce sounds during independent exercises or with relatives. This method is designed for mobile patients who can sit, stand, walk, and not for patients on non-invasive and artificial ventilation.
Кроме того, у французов способ артикуляции и звуковоспроизведения (положение гортани, языка) отличается. Следовательно, чтобы выполнить эту гимнастику должны быть сформированы специфические артикуляционные уклады сложные в воспроизведении для нетренированного человека, не знающего французского языка. Поэтому предложенный комплекс произношения звуков пациентом может вызвать у него негатив и нарушение психоэмоционального состояния, что вызовет его отказ от выполнения данного комплекса и приведет к отрицательной динамике.In addition, the French have a different method of articulation and sound reproduction (position of the larynx, tongue). Therefore, in order to perform this gymnastics, specific articulatory patterns must be formed that are difficult to reproduce for an untrained person who does not know French. Therefore, the proposed complex of pronunciation of sounds by the patient can cause him negativity and a violation of the psycho-emotional state, which will cause his refusal to perform this complex and lead to negative dynamics.
Кроме того, создаваемая вибрация при помощи произношения указанных звукосочетаний не достигает должного эффекта , т.к. она не передается на верхний и средний отделы легочной ткани, следовательно не обеспечивает достаточное отхождение мокроты из бронхиального дерева. Значит состояние вентиляции легких не улучшается.In addition, the vibration created by pronouncing the said sound combinations does not achieve the desired effect, since it is not transmitted to the upper and middle sections of the lung tissue, and therefore does not ensure sufficient discharge of sputum from the bronchial tree. This means that the state of lung ventilation does not improve.
Известна также звуковая гимнастика, помогающая при заболеваниях дыхательных путей, из сети интернет: Sound gymnastics that help with respiratory diseases is also known from the Internet:
http://my.mail.ru/community/////6E7B.BD9982ACC829.html , где раскрыто, что звуковая гимнастика полезна при заболеваниях органов дыхания, так как при произношении звуков голосовые связки начинают вибрировать, и эта вибрация сначала передается на дыхательные пути и легкие, а от них уже на грудную клетку. С помощью такой вибрации происходит расслабление спазмированных бронхов и бронхиолы. Звуковые упражнения следует выполнять на произношении различных гласных и согласных звуков. На начальном этапе произносят гласные у, и, е, о. В дальнейшем используют согласные ж, з, р, с. Натренированным пациентам можно использовать ш и щ. На вдохе можно произносить м-м-м, на выдохе пфф. Произношение этих звуков вызываетhttp://my.mail.ru/community/////6E7B.BD9982ACC829.html, where it is disclosed that sound gymnastics is useful for diseases of the respiratory system, since when pronouncing sounds, the vocal cords begin to vibrate, and this vibration is first transmitted to the respiratory tract and lungs, and from them to the chest. With the help of such vibration, spasmodic bronchi and bronchioles relax. Sound exercises should be performed on the pronunciation of various vowels and consonants. At the initial stage, the vowels u, i, e, o are pronounced. Later, the consonants zh, z, r, s are used. Trained patients can use sh and shch. On inhalation, you can pronounce m-m-m, on exhalation pff. Pronunciation of these sounds causes
вибрацию голосовых связок, которая передается на трахею, бронхи, легкие, грудную клетку. Это хорошо помогает для расслабления спазмированных бронхов и бронхиол.vibration of the vocal cords, which is transmitted to the trachea, bronchi, lungs, chest. This helps well to relax spasmodic bronchi and bronchioles.
При звуках п, т, к, ф развивается наибольшая сила струи, при звуках 6, г, д, в, з - средняя, при звуках м, к, л, р - наименьшая. With the sounds p, t, k, f the greatest force of the jet is developed, with the sounds 6, g, d, v, z - average, with the sounds m, k, l, r - the least.
На выдохе рекомендуется произносить рычащий звук «р», продолжительностью от 5-7 секунд вначале и до 25-30 секунд после длительной тренировки. Затем на выдохе можно использовать такие звуки как бух, бат, бак, бех, бах, бррох, бррух, бррфх, дррох, дррфх и пр. Также рекомендуется дыхательные упражнения выполнять совместно с физическими упражнениями(ходьбой, движением верхних конечностей). Например, предлагается список звуков, которые надо произносить каждый день: пффф - 3 раза, ммм - 3 раза и пфффф - 1 раз, брррух - 3 раза и пффф - 1 раз, вррух - 3 раза и пффф - 1 раз, шррух - 3 раза и пффф - 1 раз, зррух - 3 раза и пффф - 1 раз, вррот - 3 раза и пффф - 1 раз. On the exhale, it is recommended to pronounce a growling sound "r", lasting from 5-7 seconds at the beginning and up to 25-30 seconds after a long workout. Then on the exhale, you can use sounds such as bang, bat, bak, beh, bang, brroh, brruh, brrfh, drroh, drrfh, etc. It is also recommended to do breathing exercises together with physical exercises (walking, movement of the upper limbs). For example, a list of sounds is offered that should be pronounced every day: pfff - 3 times, mmm - 3 times and pffff - 1 time, brrrukh - 3 times and pfff - 1 time, vrruh - 3 times and pfff - 1 time, shrrukh - 3 times and pfff - 1 time, zrrukh - 3 times and pfff - 1 time, vrrot - 3 times and pfff - 1 time.
Данная звуковая методика ограничена воздействием на органы дыхания.This sound technique is limited to its impact on the respiratory organs.
Недостатки данной гимнастики заключаются в следующем:The disadvantages of this gymnastics are as follows:
- произношение звуков м-м-м на вдохе может спровоцировать спазм в дыхательной мускулатуре, что приведет к отягощению состояния пациента с вирусной пневмонией;- pronouncing the sounds mm-mm-m while inhaling can provoke a spasm in the respiratory muscles, which will lead to an aggravation of the condition of the patient with viral pneumonia;
- произношение согласных звуков в конце звукосочетания приводит к обрыву воздушной струи в результате чего уменьшается жизненная ёмкость легких (ЖЕЛ);- pronunciation of consonant sounds at the end of a sound combination leads to a break in the air stream, as a result of which the vital capacity of the lungs (VC) decreases;
- при выполнении упражнений при ходьбе и движении верхних конечностей пациент будет выполнять предлагаемые упражнения в среднем и быстром темпах, в результате чего его дыхательная мускулатура будет увеличена, а также увеличится частота дыхательных движений (ЧДД), что требует постоянного контроля за пациентом со стороны специалиста.- when performing exercises while walking and moving the upper limbs, the patient will perform the proposed exercises at a medium and fast pace, as a result of which his respiratory muscles will be increased, and the respiratory rate (RR) will also increase, which requires constant monitoring of the patient by a specialist.
Наиболее близким техническим решением, взятым в качестве ближайшего аналога, является звуковая гимнастика известная из сети Интернет https://www.sb.by/articles/zvukovaya-gimnastika-pri-zabolevaniyakh-organov-dykhaniya.html, авторы: Татьяна Пристом, кандидат медицинских наук, Андрей Пристом, доктор медицинских наук, доцент, Белорусская медицинская академия последипломного образования, которая применяется при заболеваниях органов дыхания, включающая упражнения с гласными и согласными звуками, произносимыми в различных сочетаниях и в определенной последовательности. При произношении звуков вибрация голосовых связок передается на трахею, бронхи и легкие и оказывает расслабляющее действие на гладкую мускулатуру дыхательных путей. Все упражнения выполняются медленно, без напряжения.The closest technical solution, taken as the closest analogue, is sound gymnastics known from the Internet https://www.sb.by/articles/zvukovaya-gimnastika-pri-zabolevaniyakh-organov-dykhaniya.html, authors: Tatyana Pristom, PhD, Andrey Pristom, MD, Associate Professor, Belarusian Medical Academy of Postgraduate Education, which is used for diseases of the respiratory system, including exercises with vowels and consonants pronounced in various combinations and in a certain sequence. When pronouncing sounds, the vibration of the vocal cords is transmitted to the trachea, bronchi and lungs and has a relaxing effect on the smooth muscles of the respiratory tract. All exercises are performed slowly, without strain.
Звуковая гимнастика способствует формированию правильного чередования фаз вдоха, выдоха и дыхательной паузы. За счет вибрации расслабляются спазмированные бронхи, что способствует лучшей эвакуации мокроты. При помощи создания небольшого положительного давления на выдохе увеличивается равномерность альвеолярной вентиляции и препятствует раннему экспираторному закрытию дыхательных путей.Sound gymnastics helps to form the correct alternation of the phases of inhalation, exhalation and respiratory pause. Due to vibration, spasmodic bronchi relax, which helps to better evacuate sputum. By creating a small positive pressure on exhalation, the uniformity of alveolar ventilation increases and prevents early expiratory closure of the airways.
Обучение рациональному дыханию осуществляют следующим образом: вдох должен быть поверхностным, так как глубокий вдох, раздражая бронхиальные рецепторы, может приводить к усугублению и распространению спазма. Вдох – через нос на счет 1–2, дальше – пауза на 1 счет и выдох через рот на 1–2–3 или 1–2–3–4. При выдохе губы нужно сложить «трубочкой». Так выдох будет дольше, чем вдох. После окончания – пауза на счет 1–2–3 чтобы уменьшить поток патологической импульсации в дыхательный центр. Вдох после задержки дыхания должен быть опять поверхностным.Rational breathing is taught as follows: the inhalation should be shallow, since a deep inhalation, irritating the bronchial receptors, can lead to aggravation and spread of the spasm. Inhale through the nose for a count of 1-2, then pause for a count of 1 and exhale through the mouth for a count of 1-2-3 or 1-2-3-4. When exhaling, the lips should be folded into a "tube". This way the exhalation will be longer than the inhalation. After finishing, pause for a count of 1-2-3 to reduce the flow of pathological impulses to the respiratory center. The inhalation after holding the breath should again be shallow.
1-е занятие:1st lesson:
упражнение 1. Очистительный выдох. ПФФ – 5–7 раз.Exercise 1. Cleansing exhalation. PFF – 5–7 times.
2-е занятие:2nd lesson:
упражнение 1. ПФФ – 3 раза.Exercise 1. PFF – 3 times.
упражнение 2. Закрытый стон. МММ – 3 раза. ПФФ – 1 раз.Exercise 2. Closed groan. MMM – 3 times. PFF – 1 time.
упражнение 3. БРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 3. BRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
3-е занятие:Lesson 3:
упражнение 1, Упр. 2, Упр. 3.Exercise 1, Ex. 2, Ex. 3.
упражнение 4. ГРРУФ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 4. GRUF (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
4-е занятие:4th lesson:
упражнение 1, Упр. 2, Упр. 3, Упр. 4 – повторить.Exercise 1, Exercise 2, Exercise 3, Exercise 4 – repeat.
упражнение 5. ДРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 5. DRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
5-е занятие:Lesson 5:
упражнение 6. РРР – 3 раза и ПФФ – 1 раз.Exercise 6. RRR – 3 times and PFF – 1 time.
упражнение 7. БРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 7. BRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
6-е занятие:Lesson 6:
Повторить все предыдущие упражнения.Repeat all previous exercises.
упражнение 8. ПРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 8. PRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упражнение 9. ЖРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 9. ZHRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
7-е занятие:Lesson 7:
Повторить все предыдущие упражнения.Repeat all previous exercises.
упражнение 10. КРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 10. KRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упражнение 11. ТРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 11. TRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
8-е занятие:Lesson 8:
Повторить все предыдущие упражнения.Repeat all previous exercises.
упражнение 12. ФРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 12. FRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упражнение 13. ЧРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 13. CHRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
9-е занятие:Lesson 9:
Повторить все предыдущие упражнения.Repeat all previous exercises.
упражнение14. ЦРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 14. CRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упражнение 15. ШРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 15. SHRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упр. 16. ХРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Ex. 16. HRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
10-е занятие:Lesson 10:
Повторить все предыдущие упражнения.Repeat all previous exercises.
упражнение 17. БРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 17. BRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
упражнение 18. ГРРУХ (о, а, е, и) – по 1 разу и ПФФ – 1 раз.Exercise 18. GRRUKH (o, a, e, i) – 1 time each and PFF – 1 time.
Недостатком данного решения является то, что в данном комплексе не предусмотрена разминочная часть, которая должна подготовить артикуляционный и дыхательный аппараты к дальнейшим нагрузочным упражнениям, что может стать риском травмирования легочной ткани, что значительно отяготит состояние пациента.The disadvantage of this solution is that this complex does not include a warm-up section, which should prepare the articulatory and respiratory apparatus for further load exercises, which can become a risk of injury to the lung tissue, which will significantly aggravate the patient's condition.
Кроме того, окончание звукокомплекса приходится на заднеязычный звук [х], направленный на тренировку корня языка, мышц мягкого неба и задней стенки глотки. Вследствие чего звукокомплекс обрывается и исключается возможность свободного прохождения воздушной струи. В результате жизненный объем легких не увеличивается, следовательно не достигается оптимальная вентиляция легочных тканей, состояние не улучшается.In addition, the sound complex ends with the back-lingual sound [x], aimed at training the root of the tongue, the muscles of the soft palate and the back wall of the pharynx. As a result, the sound complex is interrupted and the possibility of free passage of the air stream is excluded. As a result, the vital capacity of the lungs does not increase, therefore, optimal ventilation of the lung tissues is not achieved, the condition does not improve.
Кроме того, при произношении сложных звукосочетаний не акцентируется выделение согласного звука, что не стимулирует мышцы грудной клетки и диафрагмы, которые участвуют в защитном кашлевом механизме, и скопившаяся мокрота не выводится из дыхательных путей, что усложняет прохождение кислородной смеси в легочную ткань, в результате чего может возникнуть гипоксия.In addition, when pronouncing complex sound combinations, the emphasis on the consonant sound is not emphasized, which does not stimulate the muscles of the chest and diaphragm, which are involved in the protective cough mechanism, and the accumulated sputum is not removed from the respiratory tract, which complicates the passage of the oxygen mixture into the lung tissue, which can result in hypoxia.
В данном комплексе предусмотрены дыхательные паузы, которые у пациентов с ОРВИ, находящихся на кислородной поддержке, будут вызывать гипоксию, что приведет к отягощению состояния и не даст положительного эффекта.This complex includes breathing pauses, which in patients with acute respiratory viral infections who are on oxygen support will cause hypoxia, which will lead to an aggravation of the condition and will not give a positive effect.
Техническая задача, на решение которой направлено предлагаемое решение, заключается в стабилизации состояния и профилактике респираторной декомпенсации за счет дренирования легочной ткани, уменьшения частоты дыхательных движений, профилактике психоэмоциональных нарушений, вызванных пребыванием в реанимационно-анестезиологическом отделении, в сокращении сроков пребывания пациента в отделении реанимации и профильных отделениях.The technical problem that the proposed solution is aimed at solving is to stabilize the condition and prevent respiratory decompensation by draining the lung tissue, reducing the frequency of respiratory movements, preventing psycho-emotional disorders caused by staying in the intensive care and anesthesiology department, and reducing the length of the patient's stay in the intensive care unit and specialized departments.
Технический результат предлагаемого изобретения заключается в сокращении сроков выздоровления пациента, находящегося в отделении реанимации и анастезиологии на кислородной поддержке (высокопроточной, неинвазивной и искусственной вентиляции легких). The technical result of the proposed invention consists in reducing the recovery time of a patient in the intensive care and anesthesiology department on oxygen support (high-flow, non-invasive and artificial ventilation of the lungs).
Во всех частях занятия, основной и заключительной, применяется звуковая гимнастика в разминке. Стойкий и положительный результат обеспечивается в сравнении индекса SF= SpO2/FiO2 до занятия и после проведённой звуковой гимнастики.SF- индекс соотношения насыщения кислорода к фракции вдыхаемого кислорода; SpO2 - сатурация крови, FiO2- фракционная концентрация кислорода во вдыхаемой газовой смеси.In all parts of the lesson, the main and final, sound gymnastics is used in the warm-up. A stable and positive result is ensured by comparing the SF index = SpO 2 /FiO 2 before the lesson and after the sound gymnastics. SF is the index of the ratio of oxygen saturation to the fraction of inhaled oxygen; SpO 2 is blood saturation, FiO 2 is the fractional concentration of oxygen in the inhaled gas mixture.
Обучение пациента самостоятельным занятиям.Teaching the patient to do independent activities.
Результат основан на исследовании результатов предложенной гимнастики на пациентах, перенёсших острую респираторную инфекцию.The result is based on a study of the results of the proposed gymnastics on patients who had suffered an acute respiratory infection.
Были поставлены следующие задачи: The following tasks were set:
- стабилизация состояния и профилактика респираторной декомпенсации, дренирование легочной ткани, уменьшении ЧДД(частота дыхательных движений);- stabilization of the condition and prevention of respiratory decompensation, drainage of lung tissue, reduction of respiratory rate (respiratory rate);
- профилактика психоэмоциональных нарушений, вызванных пребыванием в РАО (реанимационно-анестезиологическое отделение);- prevention of psycho-emotional disorders caused by staying in the intensive care unit (ICU);
- обучение пациента самостоятельным занятиям.- teaching the patient independent activities.
Авторами изобретения были проведены исследования на пациентах, перенесших новую коронавирусную инфекцию и находящихся в крайне тяжелом состоянии в отделении реанимации.The authors of the invention conducted studies on patients who had suffered from the new coronavirus infection and were in extremely serious condition in the intensive care unit.
За период с января по декабрь 2021 в исследование приняли участие 45 пациентов с лабораторно подтверждённым тестом на НКВИ (новая коронавирусная инфекция), с которыми проводились занятия с применением звуковой гимнастики. Средний возраст составил 67±7 лет, 53,3% составили женщины, с сахарным диабетом – 12 пациентов и с астмой – 1 пациент. Количество пациентов с поражением легочной ткани по результатам КТ (компьютерная томография) составило: КТ1 – 5 человек (14,3%); КТ2 – 12 (34,3%); КТ3 – 11 (31,4%) и КТ4 – 7 (20%). Все реабилитационные мероприятия начинались после 24 часа от момента поступления пациента в отделение реанимации и анестезиологии. По полученным данным до и после занятий с пациентами звуковой гимнастикой разница SF (индекс соотношения насыщения кислорода к фракции вдыхаемого кислорода) в 1-3 дня составила от 2,5 до 3,75%. В первый день занятий среднее составило 117.50% до и 120.00% после проведения занятия с применением звуковой гимнастики (р=0,001), а на третий день занятий до 118,75% и после 122,50% (р=0,002).From January to December 2021, 45 patients with a laboratory-confirmed test for NCVI (new coronavirus infection) took part in the study, with whom classes were held using sound gymnastics. The average age was 67±7 years, 53.3% were women, 12 patients with diabetes mellitus and 1 patient with asthma. The number of patients with lung tissue damage according to CT (computed tomography) results was: CT1 - 5 people (14.3%); CT2 - 12 (34.3%); CT3 - 11 (31.4%) and CT4 - 7 (20%). All rehabilitation measures began 24 hours after the patient's admission to the intensive care and anesthesiology department. According to the data obtained before and after sound gymnastics sessions with patients, the difference in SF (oxygen saturation to inhaled oxygen fraction ratio) in days 1-3 was from 2.5 to 3.75%. On the first day of classes, the average was 117.50% before and 120.00% after the session using sound gymnastics (p=0.001), and on the third day of classes, before 118.75% and after 122.50% (p=0.002).
Для решения поставленной технической задачи предлагается следующий комплекс упражнений, включающий:To solve the technical problem, the following set of exercises is proposed, including:
- разминку, при которой: - a warm-up in which:
1. Пациент совершает глубокий вдох носом и до полного выдоха поочередно тянет звуки (корень языка поднят) [а], [о], [у], [и] (подготовка пациента и его дыхательную мускулатуру, артикуляционный аппарат к более сложным упражнениям).1. The patient takes a deep breath through the nose and, until exhaling completely, alternately draws out the sounds (the root of the tongue is raised) [a], [o], [u], [i] (preparing the patient and his respiratory muscles, articulatory apparatus for more complex exercises).
- основную часть:- the main part:
2. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков ТРРА – ТРРО – ТРРУ – ТРРЫ – ТРРЭ – ТРРИ (повторение 1-2 раз).2. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the combination of sounds ТРРА – ТРРО – ТРРУ – ТРРИ – ТРРЭ – ТРРИ (repeat 1-2 times).
3. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков ДРРА – ДРРО – ДРРУ – ДРРЫ – ДРРЭ – ДРРИ (повторение 1-2 раз).3. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the combination of sounds DRRA – DRRO – DRRU – DRRY – DRRE – DRRI (repeat 1-2 times).
4. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков КРРА – КРРО – КРРУ – КРРЫ – КРРЭ – КРРИ (повторение 1-2 раз).4. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the combination of sounds KRRA – KRRO – KRRU – KRRY – KRRE – KRRI (repeat 1-2 times).
5. Пациент произносит сочетание звуков ПРРА – ПРРО – ПРРУ – ПРРЫ – ПРРЭ – ПРРИ (повторение 1-2 раз).5. The patient pronounces the combination of sounds PRRA – PRRO – PRRU – PRRY – PRRE – PRRI (repeat 1-2 times).
6. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков БРРА – БРРО – БРРУ – БРРЫ – БРРЭ – БРРИ (повторение 1-2 раз).6. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the combination of sounds BRRA – BRRO – BRRU – BRRY – BRRE – BRRI (repeat 1-2 times).
7. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков ХА (повторение 5 – 7 раз, с придыханием).7. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the sound combination HA (repeat 5-7 times, with aspiration).
8. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит сочетание звуков МММА на твердой атаки (повторение 5 – 7 раз), контроль вибрации в грудной клетке (положив руку на грудину).8. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the sound combination MMMA with a firm attack (repeat 5-7 times), controlling the vibration in the chest (placing the hand on the sternum).
9. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит звуки [к] – [к´] (повторение 5 – 7 раз, на выдохе без фонации), контроль включения диафрагмы.9. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the sounds [k] – [k´] (repeat 5 – 7 times, without phonation on exhalation), checking the inclusion of the diaphragm.
10. Пациент совершает глубокий вдох носом и произносит звуки [т] – [т´] (повторение 5 – 7 раз, на выдохе без фонации), контроль включения диафрагмы.10. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the sounds [t] – [t´] (repeat 5 – 7 times, without phonation on exhalation), checking the inclusion of the diaphragm.
11. Пациент совершает глубокий вдох носом и тянет звук [м] до полного выдоха: губы сомкнуты, зубы разомкнуты (повторение 3 – 5 раз), контроль вибрации в грудной клетке (положив руку на грудину).11. The patient takes a deep breath through the nose and pronounces the sound [m] until completely exhaling: lips closed, teeth open (repeat 3-5 times), control the vibration in the chest (place your hand on the sternum).
- Заключительную часть: - The final part:
Пациент вместе со специалистом совершает глубокий вдох носом, затем плавный выдох через рот (5 – 10 раз).The patient, together with the specialist, takes a deep breath through the nose, then smoothly exhales through the mouth (5–10 times).
Упражнения в разминке помогают подготовить дыхательную и артикуляционную мускулатуру к дальнейшему занятию, а также координируют дыхание и речевой выдох.Warm-up exercises help prepare the respiratory and articulatory muscles for further exercise, and also coordinate breathing and speech exhalation.
Упражнения в основной части занятия позволяют улучшить дренирование легочной ткани, а также тренируют диафрагмальное дыхание. Сочетание звуков приводит к вибрации легочной ткани, что улучшает отхождение мокроты из бронхиального дерева, а также стимулирует кашлевой рефлекс.The exercises in the main part of the lesson help improve drainage of the lung tissue and also train diaphragmatic breathing. The combination of sounds leads to vibration of the lung tissue, which improves the discharge of sputum from the bronchial tree and also stimulates the cough reflex.
Звуки «рр» создают оптимальную вибрацию в голосовых связках, которая передается в легочную ткань. Подключение звуков «Т, П, Д, Б» способствует включению в работу диафрагмы, легочная ткань лучше расправляется (расширяется) увеличивается объем вдыхаемого и выдыхаемого воздуха и дренирование легочной ткани происходит быстрее. Состояние пациента улучшается.The sounds "rr" create an optimal vibration in the vocal cords, which is transmitted to the lung tissue. The inclusion of the sounds "T, P, D, B" helps to engage the diaphragm, the lung tissue straightens out (expands) better, the volume of inhaled and exhaled air increases and drainage of the lung tissue occurs faster. The patient's condition improves.
Упражнения в заключительной части нормализует физиологическое дыхание, а также происходит профилактика психоэмоциональных нарушений (панических атак, делирии). The exercises in the final part normalize physiological breathing and also prevent psycho-emotional disorders (panic attacks, delirium).
Предлагаемый комплекс обеспечивает снижение острой дыхательной недостаточности в результате улучшения дренирования легочной ткани за счет вибрации, создаваемой звуками. Происходит воздействие на верхний и средний отделы легочной ткани, что приводит к отхождению мокроты и снижению частоты дыхательных движений. До занятий со звуковой гимнастикой 30±8 (движений/мин) и после 27±5.The proposed complex provides a reduction in acute respiratory failure as a result of improved drainage of lung tissue due to vibration created by sounds. There is an impact on the upper and middle sections of the lung tissue, which leads to the discharge of sputum and a decrease in the frequency of respiratory movements. Before classes with sound gymnastics 30±8 (movements/min) and after 27±5.
Предлагаемый комплекс упражнений апробирован на пациентах, перенесших новую коронавирусную инфекцию (Covid-19) и находящихся в крайне тяжелом состоянии в отделении реанимации.The proposed set of exercises has been tested on patients who have had the new coronavirus infection (Covid-19) and are in extremely serious condition in the intensive care unit.
За период с января по декабрь 2021 в исследование приняли участие 45 пациентов с лабораторно подтверждённым тестом на НКВИ (новая коронавирусная инфекция), с которыми проводились занятия с применением предлагаемой звуковой гимнастики. Средний возраст пациентов составил 67±7 лет, 53,3% составили женщины, при этом с сахарным диабетом – 12 пациентов и с астмой – 1 пациент. Количество пациентов с поражением легочной ткани по результатам КТ (компьютерная томография) составило: КТ1 – 5 человек (14,3%); КТ2 – 12 (34,3%); КТ3 – 11 (31,4%) и КТ4 – 7 (20%). From January to December 2021, 45 patients with a laboratory-confirmed test for NCVI (new coronavirus infection) took part in the study, with whom classes were held using the proposed sound gymnastics. The average age of patients was 67±7 years, 53.3% were women, with 12 patients with diabetes mellitus and 1 patient with asthma. The number of patients with lung tissue damage according to CT (computed tomography) results was: CT1 - 5 people (14.3%); CT2 - 12 (34.3%); CT3 - 11 (31.4%) and CT4 - 7 (20%).
Все реабилитационные мероприятия начинались после 24 часов от момента поступления пациента в отделение реанимации и анестезиологии. По полученным данным до и после занятий с пациентами звуковой гимнастикой разница SF (индекс соотношения насыщения кислорода к фракции вдыхаемого кислорода) в 1-3 дня составила от 2,5 до 3,75%. В первый день занятий среднее составило 117.50% до и 120.00% после проведения занятия с применением звуковой гимнастики (р=0,001), а на третий день занятий до 118,75% и после 122.,50% (р=0,002).All rehabilitation activities began 24 hours after the patient's admission to the intensive care and anesthesiology department. According to the data obtained before and after sound gymnastics sessions with patients, the difference in SF (oxygen saturation to inhaled oxygen fraction ratio) in days 1-3 ranged from 2.5 to 3.75%. On the first day of classes, the average was 117.50% before and 120.00% after the session using sound gymnastics (p=0.001), and on the third day of classes, it was 118.75% before and 122.50% after (p=0.002).
Положительный результат обеспечивается в сравнении индекса SF= SpO2/FiO2 до занятия и после проведённой звуковой гимнастики. SF- индекс соотношения насыщения кислорода к фракции вдыхаемого кислорода; SpO2 - сатурация крови, FiO2 - фракционная концентрация кислорода во вдыхаемой газовой смеси.A positive result is ensured by comparing the SF index = SpO 2 /FiO 2 before and after the sound gymnastics. SF is the index of the ratio of oxygen saturation to the fraction of inhaled oxygen; SpO 2 is blood saturation, FiO 2 is the fractional concentration of oxygen in the inhaled gas mixture.
Применение предлагаемой звуковой гимнастики для пациентов с новой коронавирусной инфекцией (Covid-19), находящихся в реанимационно-анестезиологическом отделении, привело к увеличению показателя индекса соотношения насыщения кислорода к фракции вдыхаемого кислорода, что в свою очередь позволило снизить гипоксию и увеличивает возможность снижения неинвазивной и высокопроточной оксигенотерапии.The use of the proposed sound gymnastics for patients with a new coronavirus infection (Covid-19) in the intensive care unit led to an increase in the oxygen saturation index to the fraction of inhaled oxygen, which in turn reduced hypoxia and increases the possibility of reducing non-invasive and high-flow oxygen therapy.
Claims (13)
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2023134568A RU2023134568A (en) | 2025-06-23 |
| RU2845444C2 true RU2845444C2 (en) | 2025-08-19 |
Family
ID=
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2694516C1 (en) * | 2019-02-18 | 2019-07-15 | Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Томский национальный исследовательский медицинский центр" Российской академии наук" (Томский НИМЦ) | Method of recovering speech function in patients with oral and oropharyngeal cancer following organ preserving operations |
| RU2772211C1 (en) * | 2022-01-13 | 2022-05-18 | Айшат Борисовна Ачабаева | Method for medical rehabilitation of patients with viral pneumonia associated with coronavirus infection covid-19 |
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2694516C1 (en) * | 2019-02-18 | 2019-07-15 | Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Томский национальный исследовательский медицинский центр" Российской академии наук" (Томский НИМЦ) | Method of recovering speech function in patients with oral and oropharyngeal cancer following organ preserving operations |
| RU2772211C1 (en) * | 2022-01-13 | 2022-05-18 | Айшат Борисовна Ачабаева | Method for medical rehabilitation of patients with viral pneumonia associated with coronavirus infection covid-19 |
| RU2801234C1 (en) * | 2022-12-13 | 2023-08-03 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования "Российская медицинская академия непрерывного профессионального образования "Министерства здравоохранения Российской Федерации" (ФГБОУ ДПО РМАНПО Минздрава России) | Method of treatment of patients who have had new coronavirus infection with lung damage in the early recovery period |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| БУБНОВА М.Г. и др. Новая коронавирусная инфекционная болезнь COVID-19: особенности комплексной кардиологической и респираторной реабилитации //CardioСоматика. - 2021. - Т. 12. - N. 2. - С. 64-101. * |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US20030140925A1 (en) | System for conditioning expiratory muscles for an improved respiratory system | |
| Bluemel | Stammering and cognate defects of speech v. 2 | |
| RU2845444C2 (en) | Method for performing sound respiratory gymnastics | |
| RU2203645C2 (en) | Method for doing respiratory exercises | |
| Chakraborty et al. | Effect of yogic exercise on selected pulmonary function tests in apparently healthy elderly subjects | |
| Bamne | Effect of Bhastrika pranayama on pulmonary functions of elderly subjects | |
| RU2526883C1 (en) | Method for performing recreative sonic respiratory exercises | |
| RU2277405C2 (en) | Method for correcting external respiration | |
| RU2417789C1 (en) | Method of rehabilitation of patients with dust bronchitis | |
| RU2499586C1 (en) | Method for vocal respiratory training | |
| Mason | The rehabilitation of patients following surgical removal of the larynx | |
| Fan et al. | Exercise-Induced laryngeal obstruction | |
| RU2723604C1 (en) | Method for correction of neurogenic disorders of food intake process of peripheral genesis in postoperative paresis and laryngeal paralysis | |
| Gałuszka | Physiotherapy for respiratory diseases | |
| RU2326641C1 (en) | Respiratory gimnastics technique apllied for treatment of upper airways allergic diseases of children | |
| Innocenti | An overview of the development of breathing exercises into the specialty of physiotherapy for heart and lung conditions | |
| RU2202383C2 (en) | Method for recovering sonorous speech of patients after complete laryngectomy with non-cannulated tracheostoma | |
| Elhabashy | Bronchial hygiene therapy: modalities & techniques | |
| RU2199992C2 (en) | Method for effecting breathing exercises for prophylaxis and treatment of upper respiratory tracts | |
| RU2240098C1 (en) | Method for doing respiratory children exercises | |
| RU215426U1 (en) | Breathing simulator | |
| RU2784605C1 (en) | Method of breathing exercises for patients with covid-associated pneumonia | |
| RU156231U1 (en) | RESPIRATORY SIMULATOR | |
| RU2294730C1 (en) | Method for treating the cases of chronic cicatricial larynx stenosis | |
| Sharma | Pranayama can be practiced safely |