[go: up one dir, main page]

CZ20013737A3 - Inhibitory reninu - Google Patents

Inhibitory reninu Download PDF

Info

Publication number
CZ20013737A3
CZ20013737A3 CZ20013737A CZ20013737A CZ20013737A3 CZ 20013737 A3 CZ20013737 A3 CZ 20013737A3 CZ 20013737 A CZ20013737 A CZ 20013737A CZ 20013737 A CZ20013737 A CZ 20013737A CZ 20013737 A3 CZ20013737 A3 CZ 20013737A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
phenyl
propoxy
methoxy
benzyloxy
quinolin
Prior art date
Application number
CZ20013737A
Other languages
English (en)
Inventor
Volker Breu
Daniel Bur
Hans-Peter Maerki
Eric Vieira
Wolfgang Wostl
Original Assignee
F. Hoffmann-La Roche Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by F. Hoffmann-La Roche Ag filed Critical F. Hoffmann-La Roche Ag
Publication of CZ20013737A3 publication Critical patent/CZ20013737A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • A61P27/06Antiglaucoma agents or miotics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/04Inotropic agents, i.e. stimulants of cardiac contraction; Drugs for heart failure
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/12Antihypertensives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing three or more hetero rings

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

Předkládaný vynález se týká nových piperidinových derivátů, jejich výroby a jejich použiti jako léků. Přesněji se předkládaný vynález týká nových piperidinových derivátů obecného vzorce (I)
PP <Μν/' 3Ϊ3Ρ
Inhibitory reninu
Oblast techniky
kde
R1 znamená (a) - (CH2) k-N (R3, R4) , kde k j e 2, 3 nebo 4;
(b) - (CH2) k-O-R3, kde k je 2, 3 nebo 4;
(c) -(CH2)m-R5, kde m ίθ 1 nebo 2;
(d) -(CH2)i-R6, kde 1 je 1, 2 nebo 3;
R2 znamená nižší cykloalkyl, 1,1,1-trifluorethyl, fenyl nebo benzyl, kde fenyl nebo benzyl jsou volitelně nezávisle substituované jedním až třemi halogeny, kyano, Ci-C3-alkoxy nebo nitro skupinami;
R3 znamená vodík nebo Ci-C3-alkyl;
R4 znamená vodík, Ci-C3-alkyl, Ci-C3-alkylsulfonyl, aminosulfonyl, Ci-C3-alkylaminosulfonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, Ci-C3-alkylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, trifluormethylsulfonyl, aminokarbonyl;
R5 znamená Ci-C3-alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, di-Ci-C3-alkylaminokarbonyl nebo kyan;
·-» · ·
R6 znamená imidazolyl nebo triazolyl; s podmínkou, že 1 je 2 nebo 3, pokud je imidazolyl nebo triazolyl vázán prostřednictvím C-N-vazby;
a jejich farmaceuticky přijatelných solí.
Předkládaný vynález se také týká farmaceutických prostředků obsahujících sloučeninu vzorce (I) a farmaceuticky přijatelný nosič a/nebo adjuvans.
Piperidinové deriváty podle předkládaného vynálezu mají inhibiční aktivitu k přirozenému enzymu reninu. Proto mohou být použity při léčbě onemocnění, která jsou asociována s restenosou, glaukomem, infarktem myokardu, vysokým krevním tlakem a konečným poškozením orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience. Dále se předkládaný vynález týká způsobu pro profylaktickou a/nebo terapeutickou léčbu onemocnění, která jsou asociovaná s restenosou, glaukomem, infarktem myokardu, vysokým krevním tlakem a konečným poškozením orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience, kde uvedený způsob zahrnuje podání sloučeniny vzorce (I) člověku nebo zvířeti. Dále se předkládaný vynález týká použití takových sloučenin pro přípravu léků pro léčbu onemocnění, která jsou asociovaná s restenosou, glaukomem, infarktem myokardu, vysokým krevním tlakem a konečným poškozením orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience.
Předkládaný vynález se také týká způsobu přípravy sloučenin vzorce (I) .
Dosavadní stav techniky
WO 97/09311 popisuje piperidinové deriváty podobné
struktury. Nicméně, tyto tetrahydrochinolinové sloučeniny vykazuji slabou účinnost in vitro.
Pokud není. uvedeno jinak, máji následující termíny použité v předkládaném vynálezu následující významy.
Termín nižší, jak je zde použit, označuje skupinu skládající se z jednoho až sedmi, výhodně jednoho až čtyř atomů uhlíku.
Termín alkyl označuje rozvětvený nebo přímý monovalentní alkylový radikál tvořený jedním až dvanácti atomy uhlíku, výhodně jedním až šestnácti atomy uhlíku.
Termín nižší alkyl označuje rozvětvený nebo přímý monovalentní alkylový radikál tvořený jedním až sedmi atomy uhlíku, výhodně jedním až čtyřmi atomy uhlíku. Příklady jsou radikály jako je methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, terc-butyl a podobně.
Termín cykloalkyl označuje monovalentní karbocyklický radikál tvořený 3 až 10 atomy uhlíku, výhodně 3 až 6 atomy uhlíku.
Termín cykloalkylalkyl označuje monovalentní nasycený alifatický uhlíkový radikál s přímým nebo rozvětveným řetězcem obsahující 1 až 5, lépe 1 až 4 atomy uhlíku obsahující monovalentní karbocyklický radikál tvořený 3 až 10, výhodně 3 až 6 atomy uhlíku.
Termín halogen označuje fluor, chlor, brom a jod, výhodně chlor a fluor.
c ·
Termín alkoxy- označuje skupinu R'-0-, kde R' je alkyl.
Termín alkylsulfonyl označuje skupinu -SO2-R', kde R' znamená nižší alkyl.
Termín aminosulfonyl- označuje skupinu NH2-SO2-.
Termín alkylaminosulfonyl- označuje skupinu R'-NH-SC>2-, kde R' znamená alkyl.
Termín alkylaminokarbonyl- označuje skupinu R'-NH-C(O)-, kde R' znamená alkyl.
Termín alkylkarbonyl- označuje skupinu R'-C(O)-, kde R' znamená alkyl.
Termín aminokarbonyl- označuje skupinu H2N-C(0)-.
Termín alkoxykarbonyl- označuje skupinu R'-C(O)-, kde R' znamená alkoxy.
Termín di-alkylaminokarbonyl- označuje skupinu R'R-N-C (O)-, kde R' a R znamenají alkyl.
Termín farmaceuticky přijatelná sůl zahrnuje soli sloučenin vzorce (I) s anorganickými nebo organickými kyselinami, jako je kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina dusičná, kyselina sírová, kyselina fosforečná, kyselina citrónová, kyselina mravenčí, kyselina maleinová, kyselina octová, kyselina jantarová, kyselina vinná, kyselina methansulfonová, kyselina p-toluensulfonová a podobně, které jsou netoxické pro živé organismy.
• ···· ·*·
Podstata vynálezu
Předkládaný vynález týká sloučenin obecného vzorce (I)
kde
R1 znamená (a) - (CH2) k-N (R3, R4) , kde k je 2, 3 nebo 4;
(b) - (CH2) k-O-R3, kde k je 2, 3 nebo 4;
(c) -(CH2)m-R5, kde m je 1 nebo 2;
(d) -(CH2!i-R6r kde 1 je 1, 2 nebo 3;
R2 znamená nižší cykloalkyl, 1,1,1-trifluorethyl, fenyl nebo benzyl, kde fenyl nebo benzyl jsou volitelně nezávisle substituované jedním až třemi halogeny, kyano, Ci-C3-alkoxy nebo nitro skupinami;
R3 znamená vodík nebo Ci-C3-alkyl;
R4 znamená vodík, Ci-C3-alkyl, Ci-C3-alkylsulfonyl, aminosulfonyl, Ci-C3-alkylaminosulfonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, Ci-C3-alkylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, trifluormethylsulfonyl, aminokarbonyl;
R5 znamená Ci-C3~alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, di-Ci-C3-alkylaminokarbonyl nebo kyan;
R6 znamená imidazolyl nebo triazolyi; s podmínkou, že 1 je 2 nebo 3, pokud je imidazolyl nebo triazolyi vázán prostřednictvím C-N-vazby;
a jejich farmaceuticky přijatelných solí.
• · · · · · • « * ·* · · • · « · · ·
Sloučeniny vzorce (I) obsahují alespoň dva asymetrické atomy uhlíku a mohou existovat ve formě opticky čistých enantiomerů nebo jako racemáty, ve kterých je relativní konfigurace dvou substituentů piperidinového kruhu trans, jak je uvedeno ve vzorci (I). Vynález zahrnuje všechny tyto formy.
Přesněji se předkládaný vynález týká sloučenin výše uvedeného vzorce (I), kde R1 znamená - (CH2) k~N (R3,R4) , výhodně - (CH2) 2-N (R3,R4) . ještě lépe je R1 ethylacetamid. V těchto prrpadech je R výhodné vodrk.
V dalším výhodném provedení vynálezu znamená R1 -(CH2)k-O-R3, kde k je 2, 3 nebo 4, lépe znamená R1 -(CH2)2-O-R3 nebo (CH2)2-O-R3, například sloučeniny, kde R1 znamená methoxypropyl nebo hydroxypropyl. V těchto případech je R3 výhodně vodík a Ci-C3-alkyl, lépe vodík a methyl.
Dále se předkládaný vynález týká sloučenin, kde R znamená benzyl volitelně substituovaný 1-3 skupinami nezávisle vybranými ze skupiny zahrnující halogeny, kyano-, Ci-C3-alkoxya nitro skupiny, výhodně je R2 benzyl volitelně substituovaný
1-3 Ci-C3-alkoxy skupinami, například methoxy skupinami. Ve výhodném provedení je výše uvedený substituent, například methoxy skupina, v ortho pozici vzhledem k substituentu zprostředkujícímu spojení s fenylpiperidinem sloučenin vzorce (I) · v z z 2
Ve dalsrm výhodném provedenr předkládaného vynalezu je R benzyl substituovaný jednou až třemi Ci-C3-alkoxy- skupinami v kombinaci s jedním až třemi halogeny. Výhodně je benzylová skupina substituovaná jednou Ci-C3-alkoxy skupinou v kombinaci s jedním až třemi halogeny. Ve výhodném provedení je alkoxy skupinou methoxy skupina a je v ortho pozici vzhledem • · v · · ·
k substituentu zprostředkujičímu spojení s fenylpiperidinem sloučenin vzorce (I), a halogenem je fluor.
V jiném výhodném provedení znamená R4 Ci-C3-alkylsulfonyl, aminosulfonyl, Ci-C3-alkylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, trifluormethylsulfonyl, aminokarbonyl nebo Ci-C3-alkylkarbonyl, lépe methansulfonyl, aminosulfonyl, acetyl, trifluoracetyl, trifluormethansulfonyl nebo aminokarbonyl, ještě lépe C1-C3alkylkarbonyl a nejlépe acetyl.
V dalším výhodném provedení znamená R5 kyan nebo aminokarbonyl a R znamená imidazolyl.
Vynález se zejména týká sloučenin vzorce (I) a jejich farmaceuticky přijatelných solí vybraných ze skupiny zahrnující:
1. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl] -piperidin-3-yloxymethyl] -3,4-dihydro-2H-chinolin--l-yl] ethyl]-acetamid;
2. Ethylester kyseliny (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové;
3. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetamid;
4. (3R,4R)-3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propan-l-ol;
5. (3R,4R)-2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethanol;
6. Methylester kyseliny (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-
-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-ylJ-octové;
7. Methylester kyseliny (3R,4R)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-díhydro-2H-chinolin-l-yl]-propionové;
8. (3R,4R)-[3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propyl]-methyl-amin;
9. (3R,4R)-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methyl-amin;
10. (3R, 4R)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propylamin;
11. (3R,4R)-N-[3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propyl]-acetamid;
12. (3R,4R)-4-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-butylamin;
13. (3R,4R)-1-(2-imidazol-l-yl-ethyl)-7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
14. (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
15. (3R, 4R)-2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethylamin;
16. (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetonitril;
17. (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]• · · · · · ► · · • · · ·
-piperidin-3-yloxymethyl]-1-(2-methoxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
18. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methansulfonamid;
19. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-sulfamid;
20. (3R,4R)-[2-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-dimethyl-amin;
21. (3R,4R)-[[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-močovina;
22. (3R,4R)-2,2,2-trifluor-N-[3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid;
23. (3R,4R)-7-[4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin; a
24. (3R,4R)-1-(3-methoxy-propyl)-7-[4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
Zejména výhodnou sloučeninou je (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid a jeho farmaceuticky přijatelné soli.
Jinými výhodnými sloučeninami jsou (3R,4R)-3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propan-l-ol a • · • «
• t «·· · · « · * · (3R,4R)-7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperídin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin, a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
Vynález se také týká farmaceutických prostředků obsahujících sloučeniny definované výše a farmaceuticky přijatelný nosič a/nebo přísadu. Farmaceutické prostředky mohou obsahovat dále jednu nebo více sloučenin aktivních při léčbě restenosy, glaukomu, infarktu myokardu, vysokého krevního tlaku a konečného poškození orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience. Příklady těchto dalších sloučenin jsou inhibitory enzymu konvertujícího angiotensin, například kaptopril, lisinopril, enalapril a cilazapril; antagonisté receptoru pro angiotensin-(1), například lorsartan a valsartan; diuretika, například hydrochlorthiazid, mefrusid a furosemid; antagonisté endothelinového receptoru, například bosentan; inhibitory enzymu konvertujícího endothelin nebo inhibitory neutrální endopeptidasy; blokátory vápníkového kanálu (antagonisté), například nifedipine, verapamil, a diltiazem; nitráty, například glyceroltrinitráty (nitroglycerin) a isosorbiddinitrát; beta-blokátory, například carvedilol, alprenolol a propranolol; a-1 antagonisté, například prazosin a terazosin; a reserpin.
V dalším provedení se předkládaný vynález týká použití sloučenin definovaných výše pro přípravu léků pro léčbu nebo profylaxi restenosy, glaukomu, infarktu myokardu, vysokého krevního tlaku a konečného poškození orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience.
V dalším provedení se vynález týká způsobu pro profylaktickou a/nebo terapeutickou léčbu onemocnění, při • · «··· ·· · ·· ·· • · · · « · * Λ * · · • · · » · · « » t « * · · · · ·«·· · • · · · « ··· ······· «Ο ··· «· «··· kterých hraje významnou patogenní úlohu renin, zejména restenosy, glaukomu, infarktu myokardu, vysokého krevního tlaku a konečného poškození orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience, kde uvedený způsob zahrnuje podání sloučeniny definované výše člověku nebo zvířeti.
Sloučeniny definované výše mohou být připraveny odštěpením chránící skupiny ze sloučeniny vzorce (II):
kde P1 znamená chránící skupinu a zbývající symboly mají významy uvedené výše.
Štěpení chránící skupiny P1 může být provedeno způsobem známým v oboru. Příklady chránících skupin P1 jsou obvyklé chránící skupiny pro amino skupinu, jako je tercbutoxykarbonyl, benzyloxykarbonyl, allyloxykarbonyl, vinyloxykarbonyl, alkylsilylalkyloxykarbonyl, jako je 2(trimethylsilyl)ethoxykarbonyl, a trichlorethoxykarbonyl.
Štěpení těchto chránících skupin se provede kyselou nebo alkalickou hydrolýzou, redukčními metodami nebo pomocí
Lewisových kyselin nebo fluoridových solí. Roztok anorganické kyseliny, jako je kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina sírová, kyselina fosforečná a podobně, • · · · · · ► · · • · · ·
v inertním rozpouštědle nebo ve směsi rozpouštědel, je výhodně použit pro kyselou hydrolýzu. Vhodnými rozpouštědly jsou alkoholy, jako je methanol nebo ethanol, ethery, jako je tetrahydrofuran nebo dioxan, chlorované uhlovodíky, jako je methylenchlorid, a podobně. Hydroxidy alkalických kovů a uhličitany alkalických kovů, jako je hydroxid draselný nebo hydroxid sodný, nebo uhličitan draselný nebo uhličitan sodný, organické aminy, jako je piperidin, a podobně, mohou být použity pro alkalickou hydrolýzu. Inertní organická rozpouštědla uvedená výše pro kyselou hydrolýzu mohou být použita jako solubilizační činidla. Reakční teplota pro kyselou a alkalickou hydrolýzu může být v rozmezí od 0 °C do teploty zpětného toku, a reakce je výhodně provedena při teplotě přibližně 0 °C až teplotě místnosti. Tercbutoxykarbonylová skupina je výhodně odštěpena pomocí kyseliny chlorovodíkové, chlorovodíku, kyseliny trifluoroctové nebo kyseliny mravenčí, za přítomnosti nebo nepřítomnosti inertního rozpouštědla. Dále, terc-butoxykarbonylová skupina může být odštěpena pomocí bezvodého bromidu zinečnatého za přítomnosti inertního rozpouštědla, jako je methylenchlorid. Štěpení trichlorethoxykarbonylové skupiny může být výhodně provedeno redukcí se zinkem v ledové kyselině octové. Reakční teplota může být v rozmezí od 0 °C do 40 °C a výhodně je reakce provedena při teplotě místnosti. Štěpení 2-(trimethylsilyl)ethoxykarbonylové skupiny může být provedeno za použití fluoridových iontů za přítomnosti inertního rozpouštědla, jako je acetonitril, dimethylsulfoxid, dimethylformamid nebo tetrahydrofuran, výhodně za použití tetrabutylammoniumfluoridu v tetrahydrofuranu, při teplotách od přibližně 0 °C do přibližně teploty místnosti.
Sloučeniny vzorce (II) mohou být připraveny podle následujícího reakčního schématu.
R1/R3 ^R2/P2
Sloučeniny vzorce 1 byly popsány ve WO 97/09311 a mohou být použity jako výchozí materiál pro přípravu sloučenin vzorce 2.
vazba skupiny -(CH2) 3-O-R2/P2 může být provedena selektivně reakcí s derivátem skupiny, která má být vložena, který nese vhodnou odštěpitelnou skupinu, ačkoliv požadovaná skupina může být také připravena postupně nebo může obsahovat vhodně chráněné funkční skupiny (P2) , které umožňují další strukturální modifikace v pozdějších stadiích syntézy.
Chloridy, bromidy, jodidy, tosyláty nebo mesyláty mohou být použity jako alkylační činidla. Selektivní vazba s fenolickým alkoholem se provede alkylaci známou v oboru, za přítomnosti baze, jako je uhličitan draselný, v rozpouštědle, které je inertní za reakčních podmínek, jako je například ether, například tetrahydrofuran nebo 1,2-dimethoxyethan, nebo polární rozpouštědlo, jako je N,N-dimethylformamid, dimethylsulfoxid, aceton, methylethylketon nebo pyridin, při teplotě mezi přibližně 0 °C a 140 °C.
Sloučeniny obecného vzorce 3 a 4 mohou být získány ze sloučenin 2 alkylaci s chinolinovým nebo tetrahydrochinolinovým derivátem obsahujícím methylenovou skupinu v pozici 7 funkcionalizovanou odštěpitelnou skupinou, jako je bromid, chlorid, tosyloxy nebo mesyloxy skupina. Alkylace sekundárního alkoholu se provede známými způsoby, například v rozpouštědle, které je inertní za reakčních podmínek, jako například v etherových rozpouštědlech, jako je tetrahydrofuran nebo 1,2-dimethoxyethan, nebo v N,Ndimethylformamidu nebo dimethylsulfoxidu, za přítomnosti baze vytvářející alkohol, jako je hydrid sodný nebo terc-butoxid draselný, při teplotách mezi 0 °C a 40 °C. Jako alkylační činidlo může být použit chinolinový nebo tetrahydrochinolinový derivát obsahující methylenovou skupinu v pozici 7 funkcionalizovanou odštěpitelnou skupinou, jako je bromid, chlorid, tosyloxy nebo mesyloxy skupina. Jako vhodný chinolinový derivát může být použit 7-brommethyl-chinolin, hydrobromid (J. Am. Chem. Soc. 77: 1054 (1955)). V případě tetrahydrochinolinového derivátu jako alkylačního činidla může být dusík substituován chránící skupinou nebo substituentem, • · · · ·· ···· · · • · · * * • · · · · · který je nakonec vhodný jako meziprodukt.
Chinolinové deriváty obecného vzorce 3 mohou být redukovány na tetrahydrochinolinový derivát obecného vzorce 4 za použití borohydridu sodného za přítomnosti soli niklu(II) nebo kobaltu(II) v alkoholickém roztoku, například v methanolu nebo ethanolu, při teplotách mezi 0 °C a 40 °C.
V případě, že vložený 4'-substituent obsahuje chránící funkci P2 a nepředstavuje konečný požadovaný substituent, může být chránící funkce, například tetrahydropyranylová skupina, odstraněna po vložení chinolyl-methylové jednotky. Primární alkohol s odstraněnými chránícími skupinami může být potom přeměněn na tosylat, mesylat nebo vhodný halogenid a může reagovat s alkoholátem jako je cyklopropylmethanolat nebo trifluorethanolat v etherovém rozpouštědle, jako je tetrahydrofuran, nebo v N,N-dimethylformamidu nebo dimethylsulfoxidu, za zisku požadovaného 4'-substituentu.
N-alkylace tetrahydrochinolinové skupiny ve sloučeninách obecného vzorce 4 může být provedena za použití alkylačního činidla, jako je halogen, tosyloxy- nebo mesyloxy-alkanol nebo alkylether, ester kyseliny halogen-octové, amid kyseliny halogen-octové, halogen-acetonitril, ester kyseliny halogenpropionové nebo halogen-N-alkyl-amid, za přítomnosti baze, jako je hydrid sodný, hydrogenfosforečnan sodný, uhličitan sodný nebo triethylamin, v rozpouštědle jako je toluen, tetrahydrofuran, N,N-dimethylformamid, dimethylsulfoxid, aceton, methyl-ethyl-keton, N-methyl-pyrrolidon nebo pyridin, při teplotách mezi 0 °C a 140 °C, a případně za přítomnosti katalyzátorů, kterými mohou být anorganické jodidové soli, jako je jodid sodný, jodid lithný, výhodně jodid draselný, nebo organické jodidové soli, jako je tetramethylaramonium• · · · nebo tetrabutylammoniumjodid.
Použitá alkylační činidla mohou buď obsahovat celé požadované substituenty, nebo případně vhodně chráněné funkční skupiny, které umožňují další strukturální modifikace v pozdějším stadiu syntézy. Dalšími strukturálními variacemi mohou být (i) redukce nitrilové funkce na amino funkci, nebo (ii) transformace alkoholu na amin nebo azid. Redukce nitrilu může být provedena za použití borohydridu sodného za přítomnosti soli niklu(II) nebo kobaltu(II) v alkoholovém rozpouštědle, jako je methanol nebo ethanol, při teplotách mezi 0 °C a 40 °C. Získaný amin může být dále derivatizován způsoby známými z literatury, například transformací na amidový, sulfonamidový, močovinový nebo sulfonylmočovinový derivát. Transformace alkoholu na amin nebo azid může být provedena transformací alkoholu na halogenid, mesylát nebo tosylát a potom substitucí primárním, sekundárním nebo terciárním aminem nebo substitucí azido skupinou, která může být potom redukována na primární amin způsoby dobře známými z literatury.
Konečné odstranění Boc-chránící skupiny P1 může být provedeno za přítomnosti kyseliny, jako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková, sírová, fosforečná, trifluoroctová, v různých rozpouštědlech, jako jsou alkoholy a směsi alkohol/voda, ethery a chlorované uhlovodíky. Bocchránící skupina může být také odštěpena pomocí bezvodého bromidu zinečnatého za přítomnosti inertního rozpouštědla, jako je dichlormethan nebo 1,2-dichlorethan.
V souladu s tím předkládaný vynález zahrnuje způsob popsaný výše zahrnující reakci sloučeniny vzorce 1
OH kde P1 je stejný, jak byl definován výše, s aktivovaným derivátem vzorce - (CH2) 3~R2/P2, kde R2 je stejný, jak byl 2 2 definován výše a P je chránící skupina pro R ; a potom reakci získané sloučeniny vzorce 2
r2/p s aktivovaným chinolinovým nebo tetrahydrochinolinovým derivátem nesoucím methylenovou skupinu v pozici 7, a případně redukci chinolinového produktu za zisku sloučeniny vzorce 4,
P
I
N.
O °-R 2/p2 • · · a potom N-alkylaci sloučeniny vzorce 4 s alkylačním činidlem za zisku sloučeniny vzorce 5
kde - (CH2) nR1/R3 znamená R1 jak byl definován výše volitelně obsahující další chránící skupinu, a potom případně provedení odštěpení jakýchkoliv chránících skupin za zisku sloučenin vzorce (I), jak byly definovány výše.
Výchozí sloučeniny vzorce 1 jsou známé v oboru a mohou být připraveny způsoby popsanými ve WO 97/09311 nebo následující reakcí:
Sloučeniny vzorce 7
kde A je arylen, například fenyl; R1 je -C*R3R4R5; R2 je -Chatky!, -0-cykloalkyl, -0-alkenyl, -0-aryl, -0-aralkyl, -0alkylsulfonyl, -O-arylsulfonyl, chlor, brom nebo jod; R3 je vodík; R4’ je aryl; R5’ je alkyl, cykloalkyl, aryl, alkoxyalkyl nebo hydroxyalkyl; a kde C* je asymetrický atom uhlíku; se hydrogenoboruje za zisku sloučenin vzorce 8
a potom se případně provede izolace požadovaného stereoizomerů. Hydrogenoborační reakce může být provedena jako jakákoliv hydrogenoborační reakce známá v oboru, například za použití achirálních nebo chirálních hydroboračních činidel. Výhodnými příklady takových sloučenin jsou NaBH4/BF3*Et2O, komlex BHa-dimethylsulfid, komplex BHs-triethylamin, 9borbicyklo(3.3.1)nonan a isopinokamfeyl-boran nebo chemické ekvivalenty jakékoliv z výše uvedených sloučenin. Zejména výhodný je výše uvedený proces, ve kterém sloučenina vzorce 2 reaguje s NaBH4/BF3*Et2O, BH3-THF nebo isopinokamfeyl-boranem. Výhodnější jsou NaBH4/BF3*Et2O a isopinokamfeyl-boran. Nakonec mohou být chirální pomocné skupiny R1 a R2 etherové funkce odštěpeny za použití způsobů popsaných v literatuře, jako je hydrogenolýza. Piperidinová skupina může být chráněna chránící skupinou P1, jak je popsána výše.
Předkládaný vynález se také týká všech sloučenin vzorce (I) připravených některým způsobem popsaným výše.
··*· ·· · ·· «· ♦ · ···· · · · · ···· ·· · · Β Β • ···· ···· » • · · · · ··· ··· ··· ·· »·· ·· 4···
Vynález se také týká použití sloučenin definovaných výše pro léčbu onemocnění, která jsou asociována s vysokým krevním tlakem a srdeční insuficiencí, stejně jako s glaukomem, infarktem myokardu, renální insuficiencí a restenosou.
Sloučeniny obecného vzorce (I) a jejich farmaceuticky použitelné soli mají inhibiční aktivitu k přirozenému enzymu reninu. Tento enzym je vylučován ledvinami do krve a zde štěpí angiotensinogen za vzniku dekapeptidu angiotensinu I, který je potom štěpen v plících, ledvinách a jiných orgánech na oktapeptid angiotensin II. Angiotensin II zvyšuje krevní tlak nejen přímo arteriální konstrikcí, ale také nepřímo uvolněním aldosteronu - hormonu zadržujícího sodík - z nadledviny, což je spojeno se zvýšením objemu extracelulární tekutiny. Toto zvýšení se přisuzuje působení angiotensinu II samotnému nebo hepapeptidu angiotensinu III, který se tvoří z angiotensinu II štěpením. Inhibitory aktivity reninu snižují tvorbu angiotensinu I a v důsledku toho způsobují nižší tvorbu angiotensinu II. Snížení koncentrace tohoto aktivního peptidového hormonu přímo způsobuje snížení krevního tlaku, které je způsobeno inhibitory reninu.
Účinnost inhibitorů reninu in vitro může být prokázána zde popsanými testy (W. Fischli et al·., Hypertension, svazek. 18 (1), 22-31 (1991), nebo Hypertension svazek 22 (1), 9-17 (1993). Testy mohou být provedeny způsobem popsaným v D. T. Pals et al., Hypertension svazek 8, 1105-1112 (1986), nebo J. Eoger et al., v J. Med. Chem. 28, 1779-1790 (1985), nebo J. F. Dellaria et al., v J. Med. Chem. 30, 2137-2144 (1987), nebo T. Kokubu et al., Biochem. Biophys. Res. Coramun. 118, 929-933 (1984) .
«···«· ·* · ·« * , • · · ♦··· ···· • · · · · · · ·· · • · · · · ·«·· « • «*·· ·«· ···· ··· ·· ··· «· ····
In vitro test s čistým lidským reninem:
Test se provede v Eppendorfových testovacích zkumavkách.
Inkubační směs obsahuje (1) 100 μΐ lidského reninu v pufru A (0,1 M roztok fosforečnanu sodného) pH 7,4, obsahující 0,1% hovězí sérový albumin, 0,1% azid sodný a 1 mM kyseliny ethylendiaminetetraoctové)) v množství dostatečném pro aktivitu reninu 2-3 ng angiotensinu I/ml/h; (2) 145 μΐ pufru A;
(3) 30 μΐ 10 mM lidského tetradekapeptidového reninového substrátu (hTD) v 10 mM kyselině chlorovodíkové; (4) 15 μΐ dimethylsulfoxidu s nebo bez inhibitoru; a (5) 10 μΐ 0,03 molárního roztoku hydroxychinolinsulfátu ve vodě.
Vzorky se inkubují po dobu tří hodin při teplotě 37 °C a, v příslušném pořadí, 4 °C, v trojím provedení. Pro měření produkce angiotensinu I pomocí RIA (standardní radioimunotest; klinický test na pevné fázi) se použijí 2 x 100 μΐ vzorky na testovací zkumavku. Zkřížené reaktivity protilátky použité v RIA jsou: angiotensin I 100%; angiotensin II 0,0013%; hTD (angiotensin I-Val-Ile-His-Ser-OH) 0,09%. Produkce angiotensinu I je určena podle rozdílu mezi testem při 37 °C a při 4 °C.
Provedou se následující kontroly:
(a) Inkubace hTD vzorků bez reninu a s inhibitorem při teplotě 37 °C a 4 °C. Rozdíl mezi těmito dvěma hodnotami je maximální hodnota produkce angiotensinu I.
V každém vzorku se základní hodnota produkce angiotensinu I odečte od produkce angiotensinu I, která je určována. Rozdíl mezi maximální hodnotou a základní hodnotou je hodnota maximální hydrolýzy substrátu (=100%) reninem « 1 ·· ···
Výsledky jsou uvedeny jako hodnoty IC50, které označují koncentraci inhibitoru, při které je enzymatická aktivita inhibována z 50%. Hodnoty IC50 jsou určeny z lineární regresní křivky z logit-iog grafu.
Výsledky získané v tomto testu jsou uvedeny v následující tabulce:
Tabulka
Sloučenina
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Hodnota IC50 v nMol/1 0,05 0,05 0,08 0,02 0,04 0, 05 0,07 0,07 0,06 0,09 0,05
A = (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid;
B = Ethylester kyseliny (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové;
C = (3R,4R)-3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l23 • · · · · · w · • · · · · · • ··· · · • · · · v ··· · ··· *· ··· ·· ·· • 9 9 9 • · · ·· 9999
-yl]-propan-l-ol;
D = Methylester kyseliny (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové;
E = (3RS,4R)-3-[7-{4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propionové;
F = (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
G = (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetonitril;
H = (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methanesulfonamid;
I =(3R,4R)-N—[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-sulfamid;
J =(3R,4R)-[[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy] -fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-močovina;
K = (3R, 4R)-2,2,2-trifluor-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid.
Je třeba si uvědomit, že sloučeniny obecného vzorce (I) podle předkládaného vynálezu mohou být derivatizovány ve funkčních skupinách tak, aby byly připraveny proléčiva, která mohou být přeměněna na původní sloučeninu in vivo. Příklady takových proléčiv jsou fyziologicky přijatelné a metabolicky labilní esterové deriváty, jako jsou methoxymethyiestery, methylthiomethylestery a pivaloyloxymethylestery. Dále, ·· ·«·« » · » • « · « jakýkoliv fyziologicky přijatelný ekvivalent sloučenin obecného vzorce (I), podobný metaboiicky labilním esterům, ze kterého může in vivo vzniknout sloučenina obecného vzorce (I), spadá do rozsahu vynálezu.
Jak bylo uvedeno výše, léky obsahující sloučeninu vzorce (I) jsou také předmětem předkládaného vynálezu, stejně jako způsob přípravy takových léků, který zahrnuje přípravu jedné nebo více sloučenin vzorce (I) a - pokud je to vhodné - jedné nebo více terapeuticky hodnotných substancí, do galenické formy vhodné pro podání.
Farmaceutické prostředky mohou být podány orálně, například ve formě tablet, potahovaných tablet, dražé, kapslí z tuhé nebo měkké želatiny, roztoků, emulzí nebo suspenzí. Podání může být také provedeno rektálně, například za použití čípků; lokálně nebo perkutánně, například za použití mastí, krémů, gelů nebo roztoků; nebo parenterálně, například intravenosně, intramuskulámě, podkožně, intrathekálně nebo transdermálně, za použití, například, injekčních roztoků. Dále může být podání provedeno sublinguálně nebo ve formě očního prostředku, jako je aerosol, například ve formě spraje.
Pro přípravu tablet, potahovaných tablet, dražé nebo kapslí z tuhé želatiny může být sloučenina podle předkládaného vynálezu smísena s farmaceuticky inertními, anorganickými nebo organickými přísadami. Příklady vhodných přísad pro tablety, dražé nebo kapsle z tuhé želatiny jsou laktosa, kukuřičný škrob nebo jeho deriváty, talek nebo kyselina stearová nebo její soli.
Vhodnými přísadami pro použití v kapslích z měkké želatiny jsou například rostlinné oleje, tuky, semi-solidní nebo ·» ···· ·· · »· ·· • · »· - .. .
» · · · · « . ·····«.
><·> ·«* ,2. *,;.r kapalné polyoly atd.; podle charakteru aktivní složky mohou být případy, kdy při přípravě kapsle z měkké želatiny není nutné přidání žádné další přísady.
Pro přípravu roztoků a sirupů patří mezi vhodné přísady voda, polyoly, sacharosa, invertovaný cukr a glukosa.
Pro injekční roztoky patří mezi použitelné přísady například voda, alkoholy, polyoly, glycerin a rostlinné oleje.
Pro čípky a lokální nebo perkutánní podání patří mezi vhodné přísady přirozené nebo ztužené oleje, vosky, tuky a semi-solidní nebo kapalné polyoly.
Farmaceutické prostředky mohou také obsahovat konzervační činidla, solubilizační činidla, stabilizační činidla, smáčecí činidla, emulgační činidla,sladidla, barviva, činidla upravující zápach, soli pro úpravu osmotického tlaku, pufry, potahovací činidla a antioxidační činidla. Jak bylo uvedeno výše, mohou také obsahovat další terapeutická činidla.
Požadavkem je, aby všechny přísady použité při výrobě prostředků byly netoxické.
Intravenosní, intramuskulární nebo orální podání je výhodnou formou použití. Sloučeniny vzorce (I) jsou podány v účinných dávkách, které závisejí na charakteru specifického aktivního činidla, věku a požadavcích pacienta a na způsobu aplikace. Obecně přicházejí v úvahu denní dávky od přibližně 1 mg - 1000 mg, lépe 10 mg až 300 mg.
Následující příklady ilustrují předkládaný vynález, ale nijak neomezují jeho rozsah.
• · • · · · r ·
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1 (a) Roztok 16,50 g (56,24 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-(4-hydroxy-fenyl)-piperidin-l-karboxylové 40 ml N,N-dimethylformamidu se zpracuje postupně 12,68 g (59,06 mmol) 1-(3-chlor-propoxymethyl)-2-methoxy-benzenu (WO 97/09311) a 12,44 g (90,00 mmol) uhličitanu draselného. Tato směs se mísí při teplotě 120°C po dobu 26 hodin. Potom se sůl odfiltruje a promyje se dichlormethanem. Filtrát se zahustí ve vysokém vakuu pro eliminaci N,N-dimethylformamidu, nalije se do 300 ml směsi led-voda a vodná fáze se extrahuje 3-krát 100 ml dichlormethanu. Kombinované organické fáze se promyjí malým množstvím vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt (31,64 g) se separuje na silikagelu za použití 99:1 směsi dichlormethanu a methanolu jako eluens za zisku 25,4 g (53,85 mmol) (95,8% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 489 (M+NH4+) + .
(b) 3,40 g (7,20 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové a 2,18 g (7,20 mmol) 7-brommethyl-chinolinhydrobromid (1:1) [J- Am. Chem. Soc. 11) 1054 (1955)] se rozpustí v 50 ml absolutního N,N-dimethylformamidu pod atmosférou argonu a potom se po malých podílech přidá 0,83 g (19,0 mmol) disperze hydridu sodného (55% v minerálním oleji) při teplotě místnosti. Potom se směs se mísí při teplotě místnosti po dobu 16 hodin. Reakční směs se nalije do směsi • · · · • · led-voda, produkt se extrahuje se 3-krát ethylacetátem, kombinované organické fáze se promyjí dvakrát destilovanou vodou a potom se suší přes síran hořečnatý, přefiltrují se a zahustí se. Surový produkt (5,2 g, žlutý olej) se zpracuje chromatografií na silikagelu, za použití ethylacetátu/hexanu 2:1, za zisku 3,77 g (6,15 mmol, 85,4 % teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(chinolin-7-yl-methoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 613 (M+H)*.
(c) 3,77 g (6,15 mmol) terc-butylesteru kyseliny <3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(chinolin-7-yl-methoxy)-piperidin-l-karboxylové a 0,73 g (3,08 mmol, 0,5 ekv.) hexahydrátu chloridu nikelnatého se rozpustí v 50 ml methanolu. 0,93 g (24,8 mmol) borohydridu sodného se přidá po malých podílech při teplotě 0°C během 30 minut. Získaná černá suspenze se potom mísí po dobu 1 hodiny při teplotě 0°C a 2 hodiny při teplotě místnosti. Reakční směs se pomalu nalije do míšené směsi 150 ml 5% roztoku chloridu amonného a 400 ml etheru. Po dalším míšení po dobu 30 minut se organická fáze separuje. Namodralá vodná fáze se dále extrahuje 5-krát 50 ml etheru. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát destilovanou vodou, potom se suší přes síran hořečnatý, přefiltrují se a zahustí se. Surový produkt (3,2 g, žlutý olej) se zpracuje chromatografií na silikagelu za použití ethylacetátu/hexanu (1:1) za zisku 2,92 g (4,73 mmol, 77,0% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydrochinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 617 (M+H)+.
(d) Roztok 2,07 g (3,36 mmol) terc-butylesteru kyseliny • ·
(3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové v 6 ml acetonitrilu se zpracuje postupně 0,82 g (6,72 mmol, 2,0 ekv.) N-2-chlorethylacetamidu, 0,53 g (5,04 mmol, 1,5 ekv.) bezvodého uhličitanu sodného a 0,056 g (0,34 mmol, 0,1 ekv.) jodidu draselného. Tato směs se zahřívá při teplotě zpětného toku po dobu 48 hodin. Potom se nalije do 100 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 3-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se separuje na silikagelu za použití ethylacetátu jako eluens za zisku 0,91 g (1,30 mmol, 39,2% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-acetylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého olej; MS: 702 (M+H)+.
(e) Roztok 0,88 g (1,25 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-acetylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové v 9 ml 1,2-dichlorethanu se zpracuje 0,62 g (2,75 mmol, 2,2 ekv.) bezvodého bromidu zinečnatého. Suspenze se mísí po dobu 2 hodin při teplotě 50°C pod atmosférou argonu. Potom se suspenze nalije do a směsi 100 ml ledu/vody a 10 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vodná fáze se extrahuje 5-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 3-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 100:10:1 obj./obj./obj. směsi dichlormethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens za zisku 0,36 g (0,60 mmol,
48,0% teoretického výtěžku) (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]ethyl]-acetamidu ve formě světle žlutého oleje; MS: 602 (M+H)+.
Příklad 2 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(a) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-3-hydroxy-4-(4-hydroxy-fenyl)-piperidin-l-karboxylové (WO 97/09311) zpracuje l-(3-chlor-propoxymethyl)-2-methoxy-benzenem (WO 97/09311) za zisku terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)3-hydroxy-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého pevného materiálu; MS: 489 (M+NH4 +) + .
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 1(b) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-3-hydroxy-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové alkyluje s 7-brommethyl-chinolinhydrobromidem (1:1) [J. Am. Chem. Soc.
77, 1054 (1955)} za zisku terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4- [4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě amorfní světle žluté pevné látky; MS: 613 (M+H)+.
(c) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(c) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoy)-piperidin-1-karboxylové redukuje borohydridem sodným za přítomnosti hexahydrátu chloridu nikelnatého za zisku terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy] -fenyl] -3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 617 (M+H)+.
(d) Roztok 0,67 g (1,09 mmol) terc-butylesteru kyseliny • ··
(3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové v 10 ml absolutního N,N-dimethylformamidu se postupně zpracuje se při teplotě 0°C 0,21 g (1,30 mmol, 1,2 ekv.) ethylbromacetatu a 0,057 g (1,30 g, 1,30 mmol, 1,2 ekv.) disperze hydridu sodného (55% v minerálním oleji). Směs se potom mísí po dobu 2 hodin při teplotě 80 °C. Potom se přidá 0,047 g (1,09 mmol, 1,0 ekv.) suspenze hydridu sodného (55% v minerálním oleji) a 0,18 g (1,09 mmol, 1,0 ekv.) ethylbromacetátu a suspenze se mísí po dobu dalších 8 hodin při teplotě 80°C. Potom se suspenze nalije se do 100 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 3-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 19:1 směsi dichlormethanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,25 g (0,36 mmol, 33,0% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3RS,4RS)-3-(1-ethoxykarbonylmethyl-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy ) -propoxy] -fenyl] -piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 703 (M+H)+.
(e) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(e) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-3-(1-ethoxykarbonylmethyl-1,2,3, 4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-[4-(3-(2-methoxy -benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí bromidu zinečnatého v dichloroethanu za zisku ethylesteru kyseliny (3RS,4RS)-[7-(4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové ve formě žlutého oleje; MS: 603 (M+H)+.
Příklad 3 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 2(d) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové [příklad 2(c)] alkyluje jodacetamidem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)-3-{1-karbamoyl-methyl-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 674 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(e) se z tercbutylesteru kyseliny (3RS,4RS)-3-(1-karbamoylmethyl-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí bromidu zinečnatého za zisku (3RS,4RS)-2-(7-[4-(4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetamidu ve formě bezbarvého oleje; MS: 574 (M+H)+.
Příklad 4 (a) Roztok 2,08 g (3,37 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové [příklad l(c)] a 1,41 g (10,14 mmol, 3,0 ekv.) 3-brom-l-propanolu v 10 ml toluenu a 0,1 ml N-methyl-pyrrolidonu se zpracuje 1,44 g (10,14 mmol, 3,0 ekv.) bezvodého hydrogenfosforečnanu sodného. Suspenze se zahřívá při teplotě zpětného toku po dobu 24 hodin pod inertní atmosférou. Potom se reakční směs nalije do 200 ml směsi ledu/vody a extrahuje se 3-krát 150 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 5-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 1:1 směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 1,94 g (2,87 mmol, 85,2% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 675 (M+H)+.
(b) Roztok 0,200 9 (0,296 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl] -piperidin-l-karboxylové v 1,5 ml methanolu se zpracuje 1,5 ml HCl 2N/methanolu. Směs se mísí po dobu 6 hodin při teplotě 50°C. Reakční směs se nalije se do směsi 100 ml ledu/vody a 10 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Vodná fáze se extrahuje 5-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 3-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 100:10:1 obj./obj./obj. směsi dichlormethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens za zisku 0,126 g (0,219 mmol, 74,1 % teoretického výtěžku) (3R,4R)—3—£1—(3-hydroxypropyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-piperidin ve formě světle žlutého oleje ; MS: 575 (M+H)+.
Příklad 5 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(a) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)
-piperidin-l-karboxylové [příklad l(c)] zpracuje 2-brom-l
-ethanolu za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2• · · ·
-hydroxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin~7~ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-lkarboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 661 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-(1-(2-hydroxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-2-(7-[4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethanolu ve formě světle žlutého oleje; MS: 561 (M+H)+.
Příklad 6 (a) Roztok 0,133 g (0,189 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)-3-(1-ethoxykarbonylmethyl-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-l-karboxylové (příklad 2(d)) v 5 ml methanolu se zpracuje 0,10 g (0,72 mmol) bezvodého uhličitanu draselného. Suspenze se mísí po dobu 1 hodiny při teplotě 25°C. Soli se odfiltrují a filtrát se zahustí. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 2:1 směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens, za zisku 0,060 g (0,087 mmol, 46,1% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1-methoxykarbonylmethyl-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 689 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(e) se z tercbutylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1-methoxykarbonylmethyl-l,2,3,4-tetrahydrochinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové • · · · · · • · · · • · ·* · ·
odstraní chránící skupiny pomocí bromidu zinečnatého v dichloroethanu za zisku methylesteru kyseliny (3RS,4RS)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové ve formě bezbarvého oleje; MS; 589 (M+H)+.
Příklad 7 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(a) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1 ,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy) -piperidin-l-karboxylové [příklad 2(c)] alkyluje s methyl-3 -brompropanoatem za zisku terc-butylesteru kyseliny (4RS,5RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-methoxykarbonyl-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 703 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 1 (e) se z tercbutylesteru kyseliny (4RS,5RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-methoxykarbonyl-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny za zisku methylesteru kyseliny (3RS,4RS)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propionové ve formě bezbarvého oleje; MS: 603(M+H)+.
Příklad 8 (a) Přesně podle postupu popsaného v příkladu 4(a) se tercbutylester kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4 tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy) -piperidin-l-karboxylové [příklad 2(c)] alkyluje s 3-brom-l -propanolem za zisku terc-butylesteru kyseliny (4RS,5RS)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]35 » · * · · · * • · · · · • ··· · · — 4—[4—[3—(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 675 (M+H)+.
(b) Do ledově chladného roztoku 0,040 g (0,059 mmol) tercbutylesteru kyseliny (4RS,5RS)-3-[1-(3-hydroxypropyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové a 0,078 g (0,077 mmol, 1,3 ekv.) triethylaminu v 2 ml dichlormethanu po kapkách přidá 0,074 g (0,065 mmol, 1,1 ekv.) methansulfonylchloridu. Reakční směs se potom mísí po dobu 1 hodiny při teplotě 0°C, 1 hodinu při teplotě místnosti, nalije se do 100 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetát. Kombinované organické fáze se promyjí 3-krát 20 ml vody, suší se přes síran hořečnatý, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 2:1 směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,029 g (0,039 mmol, 66,1% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (4RS,5RS)-3-[1-(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2 -methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 753 (M+H)+.
(c) 0,029 g (0,039 mmol) terc-butylesteru kyseliny (4RS,5RS)-3-[1-(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-l-karboxylové se rozpustí v 1 ml 33% roztoku methylaminu v ethanolu. Po 5 hodinovém míšení při teplotě 25°C se reakční směs nalije do 25 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 25 ml dichlormethanu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku, a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 100:10:1 • φ
I · · • · ···♦ obj./obj./obj. směsi dichlormethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens za zisku 0,019 g (0,028 mmol, 71,8% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-3-[1-(3-methylamino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 688 (M+H)+.
(d) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3RS,4RS)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(3-methylamino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydrochinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3RS,4RS)-[3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-methyl-aminu ve formě světle žlutého oleje; MS: 588 (M+H)+.
Příklad 9 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-hydroxy-ethyl)-1,2,3, 4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy -benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 5(a)] zpracuje methansulfonylchloridem za zisku tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methanesulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2 -methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 739 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(c) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methansulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové zpracuje • * · · • · · · ·· · · · *
9· 9··9 methylaminem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-methylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-1-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 674 (M+H)+.
(c) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-methylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro -chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanol za zisku (3R,4R)-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methylaminu ve formě žlutého oleje; MS: 574 (M+H)+.
Příklad 10 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy -benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 4 (a) ] zpracuje methansulfonylchloridem za zisku tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2 -methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové, který se použije v dalším stupni bez další charakterizace.
(b) Roztok 0,200 g (0,266 mmol) surového terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methansulfonyloxypropyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy) -propoxy] -fenyl] -piperidin-l-karboxylové v 1,8 ml absolutního N,N-dimethylformamidu se zpracuje se 0,025 g (0,398 mmol, 1,5 ekv.) bezvodého azidu sodného a mísí se po dobu 45 min. při teplotě 50°C. Reakční směs se potom nalije se do 50 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml • » 4 4 4 4 ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 3:1 směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,162 g (0,231 mmol, 86,8% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-azido-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 700 (M+H)+.
(c) 0,026 g (0,695 mmol, 3,0 ekv.) borohydridu sodného se přidá ve čtyřech podílech do dobře míšeného roztoku 0,162 g (0,231 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-azido-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové a 0,028 g (0,116 mmol, 0,5 ekv.) hexahydrátu chloridu nikelnatého v 1,5 ml methanolu. Po míšení po dobu 15 minut při teplotě 25°C se reakční směs nalije do důkladně míšení směsi 50 ml ledu/vody a 10 ml nasyceného roztoku chloridu amonného a mísí se po dobu 15 min. Světle modrá vodná fáze se extrahuje 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 140:10:1 obj./obj./obj. směsi dichlormethan/methanol/28% roztoku hydroxidu amonného jako eluens za zisku 0,120 g (0,178 mmol, 77,1% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)3-[1-(3-amino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS:
674 (M+H)+.
(d) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se terč39
butylester kyseliny (3R)4R)-3-[l-(3-amino-propyl)-l,2,3,4-tetrahydro-chínolin-7-ylmethoxy]-4- [4 - [3-(2-methoxybenzyloxy) -propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R)4R)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propylaminu ve formě žlutého oleje. MS: 574 (M+H)+.
Příklad 11 (a) Do ledově chladného roztoku 0,070 g (0,104 mmol) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-amino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy) -propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 10(c) ] a 0,013 g (0,125 mmol, 1,2 ekv.) triethylaminu v 1 ml dichlormethanu se přidá po kapkách 0,009 g (0,114 mmol, 1,1 ekv.) acetylchloridu. Reakční směs se nechá zahřát na teplotu místnosti, nalije se do 50 ml směsu ledu/vody a extrahuje se
3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití ethylacetátu jako eluens za zisku 0,068 g (0,095 mmol, 91,3% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3acetylamino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 716 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 1(e) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-acetylamino-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy) -propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí bromidu zinečnatého za zisku (3R,4R)-N-[3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]• · • · · 4 • < ·
-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl ]
-propyl]-acetamidu ve formě světle žlutého oleje; MS: 616 (M+H)+.
Příklad 12 (a) Do dobře míšeného roztoku 0,200 g (0,266 mmol) surového terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2 -methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 10(a)] v 1,8 ml absolutního N,N-dimethylformamidu se přidá 0,026 g (0,399 mmol, 1,5 ekv.) kyanidu draselného. Po míšení po dobu 45 min při teplotě 50°C se reakční směs nechá zahřát na teplotu místnosti, nalije se do 50 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografii na silikagelu za použití 2:1 směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,130 g (0,190 mmol, 71,4 % teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-kyan-propyl)-1,2,3,4tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 684 (M+H)+.
(b) Do důkladně míšeného roztoku 0,130 g (0,190 mmol) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-kyan-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxybenzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové v 0,5 ml absolutním THF se přidá po kapkách 1 ml a 1M roztoku komplexu boran-THF v THF. Po míšení po dobu 3 hodin při teplotě 70°C se reakční směs nechá zahřát na teplotu místnosti, nalije se do 50 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 20 ml vody, • · · ·
odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 140:10:1 obj./obj./obj. směsi dichlormethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens za zisku 0,090 g (0,131 mmol, 68,9% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(4-amino-butyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 688 (M+H)+.
(c) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(4-amino-butyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-4-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-butylaminu ve formě světle žlutého oleje; MS: 588 (M+H)+.
Příklad 12 (a) Roztok 0,220 g (0,298 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methanesulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 9(a)] a 0,30 g (0,446 mmol, 1,50 ekv.) imidazolu v 1,8 ml absolutního N,Ndimethylformamidu se mísí po dobu 4 hodin při teplotě 80°C. Reakční směs se nechá ohřát na teplotu místnosti, nalije se do 50 ml směsi led/voda směs a extrahuje se 3-krát 50 ml diethyletheru. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 20:1 obj./obj. směsi dichlormethan/methanol jako eluens, za zisku 0,067 g (0,094 • ·
mmol, 31,5% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-imidazol-l-yl-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 711 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se zl tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-imidazol-l-yl-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-1-(2-imidazol-l-yl-ethyl)-7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1,2,3,4-tetrahydrochinolin, ve formě žlutý olej; MS: 611 (M+H)+.
Příklad 14 (a) Do ledově chladného roztoku 0,240 g (0,319 mmol) surového terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methanesulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]—4—[4—[3—(2 — -methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 10(a)] v 3 ml absolutním methanolu se přidá 0,017 g (0,383, 1,2 ekv.) hydridu sodného (55% suspenze v minerálním oleji). Reakční směs se potom mísí po dobu 6 hodin při teplotě 50°C, nechá se vychladnout na teplotu místnosti, nalije se do 50 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát 20 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 2:1 obj./obj. směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,143 g (0,208 mmol,
65,2 % teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-(4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1-(3
-methoxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]·· · · · · * ·· ···
-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 689 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-4-(4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1-(3-methoxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(3-methoxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidinu ve formě žlutého oleje; MS: 589 (M+H)+.
Příklad 15 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 10(b ) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-(1-(2-methanesulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad
9(a)] zpracuje se azidem sodným za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-(1-(2-azido-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-(4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-píperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 686 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 10(c) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[l-(2-azidoethyl)-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové redukuje borohydridem sodným za přítomnosti hexahydrátu chloridu nikelnatého za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 660 (M+H)+.
*·*· ··· ·· ·«« «· ··«· (c) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-2-[7-[4-[4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethylaminu ve formě světle žlutého oleje; MS: 560 (M+H)+.
Příklad 16 (a) Roztok 2,50 g (4,05 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové [příklad l(c)] a 0,968 g (8,10 mmol, 2,0 ekv.) bromacetonitrilu v 15 ml toluenu a 2 ml N-methylpyrrolidonu se zpracuje 2,88 g (20,27 mmol, 5,0 ekv.) bezvodého hydrogenfosforečnanu sodného. Suspenze se mísí po dobu 18 hodin při teplotě 50°C, nechá se vychladnout na teplotu místnosti, nalije se do 100 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 200 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát 50 ml vodou, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 10:1 obj./obj. směsi dichlormethanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 2,28 g (3,48 mmol, 85,9% teoretického výtěžku) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-(1-kyanmethyl-l,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy)-fenyl)-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 656 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-(1-kyanmethyl-l,2,3,445
Μ ΦΦΦΦ ·· φ • * · · »* • · ·· » · · * φφφφ · • · · Φ · ··· ··· ·· Φ·Φ »· ·Φ • « · φ • · Φ • Φ ΦΦΦΦ
-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl)-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetonitrilu ve formě žlutého oleje; MS: 556 (M+H)+.
Příklad 17 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 14(a) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methanesulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad (a)] zpracuje methanolem/hydridem sodným za zisku tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-(4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy)-fenyl]-3-[1-(2-methoxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 675 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-methoxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-1-(2-methoxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolinu ve formě světle žlutého oleje; MS: 575 (M+H)+.
Příklad 18 (a) Do ledově chladného roztoku 0,250 g (0,379 mmol) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy·· *·** • · »· • « U«fc fctfc *· * ·· ·· • * ·♦ · · · « • · «· ♦ · fc • · * · · · *** *· · fct
-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad
15(b)] a 0,049 g (0,493 mmol, 1,3 ekv.) triethylaminu v 5 ml dichlormethanu se po kapkách při teplotě 0°C přidá 0,047 g (0,417 mmol, 1,1 ekv.) methanesulfonylchloridu. Po míšení po dobu 30 minut při teplotě 0°C se reakční směs nalije do 50 ml směsi led/voda a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu.
Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 25 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu.
Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 1:2 obj./obj. směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 0,247 g (0,335 mmol, 88,3% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methansulfonylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS:
736 (M+H)+.
(b)Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b ) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methansulfonylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2
-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-3-[1-(2-methansulfonylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidinu ve formě světle žlutého oleje; MS: 638 (M+H)+.
Příklad 19 (a) Roztok 0,100 g (0,152 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 15(b)] a 0,029 g (0,303 • · · ·
mmol, 2,0 ekv.) sulfamidu v 3 ml tetrahydrofuranu se zahřívá při teplotě zpětného toku po dobu 72 hodin. Reakční směs se nalije do 50 ml směsi ledu/vody a extrahuje se 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 25 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 100:10:1 obj./obj./obj. směsi dichloromethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens, za zisku 0,071 g (0,096 mmol, 63,2% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-sulfamoylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 739 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(e) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-sulfamoylamino-ethyl)-1,2,3, 4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy -benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí bromidu zinečnatého v 1,2-dichlorethanu za zisku (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-sulfamidu ve formě žlutého oleje; MS: 639 (M+H)+.
Příklad 20 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(c) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-methanesulfonyloxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]—4—[4—[3—(2 —
-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 9(a)) zpracuje dimethylaminem v ethanolu za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-dimethylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]—4—[4—[3—(248
-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 688 (M+H)+.
(b)Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4 (b) se (3R,4R)-3-[1-(2-dimethylamino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-[2-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy -benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-dimethyl-aminu ve formě žlutého oleje; MS: 588 (M+H)+.
Příklad 21 (a) Do roztoku 0,103 g (0,156 mmol) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 15(b)] v 2 ml tetrahydrofuranu se přidá roztok 0,101 g (1,56 mmol, 10,0 ekv.) kyanatanu sodného v 1 ml vody. Získaná suspenze se ochladí se na teplotu 0°C a po kapkách se přidá 0,156 ml (0,156 mmol, 1,0 ekv.) 1 N roztoku HCI. reakční zkumavka se uzavře a suspenze se mísí po dobu 2 hodin při teplotě 25°C. Reakční směs se nalije se do 50 ml směsi led/voda, pH se upraví na pH 8 přidáním nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a vodná fáze se extrahuje 3-krát 50 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát 25 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 100:10:1 obj ./obj ./obj . směsi dichlormethan/methanol/28% roztok hydroxidu amonného jako eluens, za zisku 0,106 g (0,133 mmol, 85,3% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy• · · ·
-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-ureido-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 799 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-(2-ureido-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-[[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-močoviny ve formě žlutého oleje; MS: 603 (M+H)+.
Příklad 22 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 11 (a) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(2-amino-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové [příklad 15(b)] acyluje trifluoracetylchloridem za zisku tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-[2-(2,2,2-trifluor-acetylamino)-ethyl]-1,2,3,4-tetrahydrochinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-1-karboxylové ve formě žlutého oleje; MS: 756 (M+H)\ (b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(e) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-3-[1-[2-(2,2,2-trifluor-acetylamino)-ethyl] -1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-1-karboxylové odstraní chránící skupiny pomocí bromidu zinečnatého v 1,2-dichlorethanu za zisku (3R,4R)-2,2,2-trifluor-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l·· ···· ·· · ·· »·· ···· · • · · · ·· · · * ♦ · · · · · » • · · · · ·
..............
-yl]-ethyl]-acetamidu ve formě žlutého oleje; MS: 656 (M+H)+.
Příklad 23 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 1(a) reaguje terc-butylester kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-(4-hydroxy-fenyl)-piperidin-l-karboxylové s rac-2-(3 -brompropoxy)tetrahydro-2H-pyranem [J.Org.Chem. 53, (1988),
25, 5903-5908] a uhličitanem draselným v N,N-dimethylformamidu za zisku 1:1 směsi terc-butylesterů kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-[4-[3-[(R)- a (S)-tetrahydro-pyran-2-yloxy]propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 435 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu I (b) reaguje 1:1 směs terc-butylesterů kyseliny (3R,4R)-3-hydroxy-4-[4-[3-[(R)a (S)-tetrahydro-pyran-2-yloxy]-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové s 7-brommethyl-chinolinhydrobromidem (1:1) [J.
Am. Chem. Soc. 77, 1054 (1955)] v N,N-dimethylformamidu za přítomnosti suspenze hydridu sodného za zisku směsi tercbutylesterů kyseliny (3R,4R)-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-[(R)- a (S)-tetrahydro-pyran-2-yloxy]-propoxy]-fenyl] -piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS:
577 (M+H)+.
(c) Do ledově chladného roztoku 8,74 g (15,15 mmol) směsi terc-butylesterů kyseliny (3R,4R)-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-4—[4—[3—[(R)— a -[(S)-tetrahydro-pyran-2-yloxy]-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové v 25 ml methanolu se přidá 25 ml 2N HCl/methanolu. Směs se potom zahřeje na teplotu místnosti a mísí se po dobu 1 hodiny. Reakční směs se nalije do 200 ml směsi led/voda, pH se upraví na pH 8 přidáním nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a vodná fáze se • · · · extrahuje 4-krát 200 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí 2-krát 25 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí krystalizací z etheru za zisku 5,40 g (10,96 mmol, 72,3% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-hydroxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě bílé pevné látky; MS: 493 (M+H)+.
(d) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(b) reaguje terc-butylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-hydroxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové s methansulfonylchloridem za zisku (3R,4R)-4-[4-(3methansulfonyloxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého pevného materiálu; MS: 571 (M+H)+.
(e) Do ledově chladného roztoku 3,50 g (6,13 mmol) tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-methansulfonyloxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-lkarboxylové a 4,97 ml (4,42 g, 61,33 mmol, 10,0 ekv.) cyklopropylkarbinolu ve 25 ml tetrahydrofuranu se po částech přidá 0,535 g (12,27 mmol, 2,0 ekv.) disperze hydridu sodného (55% v minerálním oleji). Směs se zahřeje na teplotu 55°C a mísí se po dobu 1,5 hodiny. Reakční směs se nalije do 200 ml směsi led/voda, pH se upraví na pH 8 přidáním nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a vodná fáze se extrahuje
4-krát 200 ml ethylacetátu. Kombinované organické fáze se promyjí dvakrát 25 ml vody, odpaří se za redukovaného tlaku a suší se ve vysokém vakuu. Takto získaný surový produkt se přečistí chromatografií na silikagelu za použití 1:2 obj./obj. směsi hexanu a ethylacetátu jako eluens za zisku 3,32 g (6,07 mmol, 99,0% teoretického výtěžku) terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě bezbarvého oleje; MS: 547 (M+H)+.
(f) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(c) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-f3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-lkarboxylové redukuje borohydridem sodným za přítomnosti Ni (II) chloridu, hexahydrátu, za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)— 4 —[4 —(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 551 (M+H)+.
(g) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(a) reaguje terc-butylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové s l-brom-3-hydroxy-propanem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-[1-(3-hydroxypropyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinoiin-7-ylmethoxy-piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 609 (M+H)+.
(h) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(b) reaguje terc-butylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro -chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové s methansulfonylchloridem za zisku surového terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-[1-(3-methanesulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové, který se použije bez dalšího přečištění nebo charakterizace.
(i) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 14(a) se surový
terc-butylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-[1-(3-methanesulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4 -tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové zpracuje hydridem sodným/methanolem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-3-[1-(3-methoxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-piperidin-l-karboxylové ve formě žlutého oleje;
MS: 623 (M+H)+.
(j) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(b) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy) -fenyl]-3-[1- (3-methoxy-propyl) -1,2, 3,4-tetrahydro -chinolin-7-ylmethoxy]-piperidin-l-karboxylové zbaví chránících skupin pomocí HCl/methanolu za zisku (3R,4R)-7-[4- [4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy)-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-l- (3-methoxy-propyl) -1,2,3,4-tetrahydro-chinolinu ve formě světle žlutého oleje; MS: 523 (M+H)+.
Příklad 24 (a) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 23 (e) reaguje terc-butylester kyseliny (3R, 4R) —4—[4—(3-methansulfonyloxypropoxy) -fenyl]-3-chinolin-7-ylmethoxy) -piperidin-l-karboxylové s (příklad 23(d)) s 2,2,2-trifluor-ethanolem a suspenzí hydridu sodného v tetrahydrofuranu za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2,2,2trifluor-ethoxy) -propoxy) -f enyl]-3~) -piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 575 (M+H)+.
(b) Analogicky k postupu popsanému v příkladu l(c) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-(chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy) -propoxy]-fenyl] -piperidin-1-karboxylové redukuje za zisku terc-butylesteru kyseliny • · (3R,4R)-3-{1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)—4—[4—[3— -(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 579 (M+H)+.
(c) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 4(a) se tercbutylester kyseliny (3R,4R)-3-(1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy)-4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové alkyluje s l-brom-3-hydroxypropanem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1,2,3, 4-tetrahydra-chinolin-7-ylmethoxy]—4—[4—[3— -(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl·]-piperidin-1-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 637 (M+H)+.
(d) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 8(b) reaguje terc-butylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-hydroxy-propyl)-1)2)3)4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-(3-(2,2,2-trifluorethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové s methansulfonylchloridem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)—3—[1—(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3, 4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové, který se použije bez dalšího přečištění nebo charakterizace.
(e) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 14 (a) se surový terc-butylester kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methansulfonyloxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-1-karboxylové zpracuje hydridem sodným/methanolem za zisku terc-butylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[1-(3-methoxy-propyl)-1,2,3, 4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2,2,2-trif luor-ethoxy) -propoxy]-fenyl ] -piperidin-l-karboxylové ve formě světle žlutého oleje; MS: 651 (M+H)+.
(f) Analogicky k postupu popsanému v příkladu 1 (e) se z tercbutylesteru kyseliny (3R,4R)-3-[l-(3-methoxy-propyl)-l,2,3,4-tetrahydro-chinolín-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2,2,2-trifluorethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-l-karboxylové odstraní chránící skupiny za zisku (3R)4R)-3-[1-(3-methoxy-propyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin-7-ylmethoxy]-4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidinu ve formě žlutého oleje; MS: 551 (M+H)+.
Příklad A: Kapsle
Složení:
1) Sloučenina vzorce (I), například (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin
-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid 50 mg
2) Mono-, diglycerid se středním řetězcem 950 mg
Příprava: 2) se zkapalní opatrným zahřátím a 1) se rozpustí v 2). Směs se plní do kapslí z měkké nebo tuhé želatiny vhodné velikosti. Kapsle z tuhé želatiny mohou být uzavřené, například za použití Quali-Seal techniky.
Příklad B: Injekční roztok ve formě roztoku směsných micel
Složení
Sloučenina vzorce (I), například (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin -3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid Glykocholát sodný
3,0 mg 98,5 mg
Sojový lecitin
Dihydrogenfosforečnan sodný Hydrogenfosforečnan sodný Voda pro injekce
158,2
1,8
9,5 ad 1,0 mg mg mg ml
Příprava: Sloučenina vzorce (I), glykocholát sodný a sojový lecitin se rozpustí v požadovaném množství ethanolu (nebo adekvátního těkavého rozpouštědla). Rozpouštědlo se odpaří za redukovaného tlaku a mírného zahřívání. Zbytek se rozpustí v pufrované vodné fázi. Roztok se zpracuje běžným způsobem.
Příklad C: Tablety
Složení:
(1) Sloučenina vzorce (I), například (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin -3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-
-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid 200 mg
(2) Bezvodá laktosa 160 mg
(3) Hydroxypropylmethylcelulosa 18 mg
(4) Karboxymethylcelulosa sodná 20 mg
(5) Magnesium-stearát 2 mg
Hmotnost tablety 4 00 mg
Příprava: Složky (1) a (2) se důkladně promísí. Směs se potom zvlhčí vodným roztokem (3) a promísí se a získaná hmota se granuluje, suší se a proseje se. Granulát se promísí se složkou (4) a (5) a lisuje se na tablety vhodné velikosti.

Claims (32)

  1. Patentové nároky kde
    (a) - (CH2) k-N (R3, R4) , kde k je 2, 3 nebo (b) - (CH2) k-O-R3, kde k je 2, 3 nebo 4; (c) - (CH2) m-R5, kde m je 1 nebo 2; (d) -<CH2)i~R6, kde 1 je 1, 2 nebo 3;
    R2 znamená nižší cykloalkyl, 1,1,1-trifluorethyl, fenyl nebo benzyl, kde fenyl nebo benzyl jsou volitelně nezávisle substituované jedním až třemi halogeny, kyano, Ci-C3-alkoxy nebo nitro skupinami;
    R3 znamená vodík nebo Ci-C3-alkyl;
    R4 znamená vodík, Ci-C3-alkyl, Ci-Cs-alkylsulfonyl, aminosulfonyl, Ci-C3-alkylaminosulfonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, Ci-C3~alkylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, trifluormethylsulfonyl, aminokarbonyl;
    R5 znamená Ci-C3-alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, C1-C3alkylaminokarbonyl, di-Ci-C3-alkylaminokarbonyl nebo kyan;
    R6 znamená imidazolyl nebo triazolyl; s podmínkou, že 1 je 2 nebo 3, pokud je imidazolyl nebo triazolyl vázán prostřednictvím C-N-vazby;
    a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, kde R1 znamená - (CH2) k~N (R3, R4) a kde k znamená 2, 3 nebo 4.
  3. 3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2, kde R1 znamená -(CH2)2N(R3,R4) .
  4. 4. Sloučenina podle nároku 3, kde R1 znamená ethylacetamid.
  5. 5. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 4, kde R3 znamená vodík.
  6. 6. Sloučenina podle nároku 1, kde R1 znamená -(CH2)k-O-R3 a kde k znamená 2, 3 nebo 4.
  7. 7. Sloučenina podle nároku 6, kde R1 znamená -(CH2)2-O-R3 nebo (CH2)3-O-R3, výhodně methoxypropyl nebo hydroxypropyl.
  8. 8. Sloučenina podle jakéhokoliv z vodík nebo Ci-C3~alkyl.
    nároků 6 až 7, kde R3 znamená
  9. 9. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 nebo 8, kde R2 znamená benzyl volitelně substituovaný skupinou nezávisle vybranou ze skupiny zahrnující 1-3 halogeny, kyano, C1-C3alkoxy nebo nitro skupiny.
  10. 10. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 9, kde R2 znamená benzyl volitelně substituovaný skupinou nezávisle vybranou ze skupiny zahrnující 1-3 Ci-C3~alkoxy skupiny.
  11. 11. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 10, kde R2 znamená benzyl substituovaný jednou Ci-C3-alkoxy skupinou.
  12. 12. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 9, kde R2 znamená benzyl substituovaný 1-3 Ci-C3-alkoxy skupinami a 1-3 halogeny.
  13. 13. Sloučenina podle nároku 12, kde R2 znamená benzyl substituovaný jednou Ci-C3~alkoxy skupinou a 1-3 halogeny.
  14. 14. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 13, kde R4 znamená Ci-C3-alkylsulfonyl, aminosulfonyl, C1-C3alkylkarbonyl, trifluormethylkarbonyl, trifluormethylsulfonyl nebo aminokarbonyl.
  15. 15. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 14, kde R4 znamená methansulfonyl, aminosulfonyl, acetyl, trifluoracetyl, trifluormethansulfonyl nebo aminokarbonyl.
  16. 16. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 15, kde R4 znamená Ci-C3-alkylkarbonyl.
  17. 17. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 16, kde R4 znamená acetyl.
  18. 18. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků 1 až 17, kde R5 znamená kyan nebo aminokarbonyl.
  19. 19. Sloučenina podle jakéhokoliv z nároků znamená imidazolyl.
    1 až
    18, kde R6
  20. 20. Sloučenina podle nároku 1 vybraná ze skupiny zahrnující:
    1. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]ethyl]-acetamid;
    2. Ethylester kyseliny (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,460 • · «« dihydro-2H-chínolin-l-yl]-octové;
    3. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetamid;
    4. (3R,4R)-3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propan-l-ol;
    5. (3R,4R)-2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethanol;
    6. Methylester kyseliny (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-octové;
    7. Methylester kyseliny (3R,4R)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propionové;
    8. (3R, 4R)-[3-[7-[4-(4-(3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propyl]-methyl-amin;
    9. (3R,4R)-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methyl-amin;
    10. (3R,4R)-3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propylamin;
    11. (3R,4R)-N-[3-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propyl]-acetamid;
    12. (3R,4R)-4-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-butylamin;
    13. (3R, 4R)-1-(2-imidazol-l-yl-ethyl)-7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1,2,3,4• · · «· · · • · · ♦ · ♦ · « · © « · ► · © · I • · • · «© • · · · · ·· ··· · · ····
    -tetrahydro-chinolin;
    14. (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperídin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
    15. (3R,4R)-2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidín-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethylamin;
    16. (3R,4R)-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-acetonitrii;
    17. (3R,4R)-7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-1-(2-methoxy-ethyl)-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin;
    18. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-methansulfonamid;
    19. (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-sulfamid;
    20. (3R, 4R)-[2-[7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-dimethyl-amin;
  21. 21. (3R,4R)-[[2-(7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-močovina;
  22. 22. (3R,4R)-2,2,2-trifluor-N-[3—[7—(4—[4—[3—(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid;
  23. 23. (3R,4R)-7-[4-[4-(3-cyklopropylmethoxy-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin; a
  24. 24. (3R,4R)-1-(3-methoxy-propyl)-7-[4-[4-[3-(2,2,2-trifluor-ethoxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1,2,3,462 ·* ·» • · · « • · 4
    -tetrahydro-chinolin.
    21. Sloučenina podle nároku 1, kterou je (3R,4R)-N-[2-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-ethyl]-acetamid.
    22. Sloučenina podle nároku 1, kterou je (3R,4R)-3-[7-[4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl]-3,4-dihydro-2H-chinolin-l-yl]-propan-l-ol.
    23. Sloučenina podle nároku 1, kterou je (3R,4R)-7-(4-[4-[3-(2-methoxy-benzyloxy)-propoxy]-fenyl]-piperidin-3-yloxymethyl)-1-(3-methoxy-propyl]-1,2,3,4-tetrahydro-chinolin.
    24. Farmaceutický prostředek vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 a farmaceuticky přijatelný nosič a/nebo přísadu.
  25. 25. Farmaceutický prostředek podle nároku 24 vyznačující se tím, že dále obsahuje jakoukoliv sloučeninu aktivní proti restenose, glaukomu, infarktu myokardu, vysokému krevnímu tlaku a konečnému poškození orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience.
  26. 26. Použití sloučeniny podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 pro přípravu léku obsahujícího sloučeninu podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 pro léčbu nebo profylaxi restenosy, glaukomu, infarktu myokardu, vysokého krevního tlaku a konečného poškození orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience.
    ····
  27. 27. Způsob pro profylaktickou a/nebo terapeutickou léčbu onemocnění, u kterých má významnou patogenní úlohu renin, jako je restenosa, glaukom, infarkt myokardu, vysoký krevní tlak a konečné poškození orgánů, jako je například srdeční insufícience a renální insuficience, vyznačuj ící se t í m, že zahrnuje podání sloučeniny podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 člověku nebo zvířeti.
  28. 28. Způsob přípravy sloučenin podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 vyznačující se tím, že zahrnuje odštěpení chránící skupiny P1 ze sloučeniny vzorce (II) kde R1 a R2 jsou stejné, jak byly definovány v nároku 1 a P1 je NH-chránící skupina.
  29. 29. Způsob podle nároku 28 vyznačující se tím, že NH-chránící skupina je terc-butoxykarbonyl, benzyloxykarbonyl, allyloxykarbonyl, vinyloxykarbonyl, alkylsilylalkyloxykarbonyl a trichlorethoxykarbonyl.
  30. 30. Sloučeniny podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 připravené způsobem podle nároku 28 a 29.
  31. 31. Sloučeniny podle jakéhokoliv z nároků 1 až 23 pro léčbu onemocnění, která jsou asociovaná s restenosou, glaukomem, infarktem myokardu, vysokým krevním tlakem a konečným poškozením orgánů, jako je například srdeční insuficience a renální insuficience.
    kde P1 je NH-chránící skupina a R1 a R2 jsou stejné, definovány v nároku 1.
    jak byly
  32. 33. Nové sloučeniny, způsoby a procesy, stejně jako použití takových sloučenin, jak bylo popsáno výše.
CZ20013737A 1999-04-27 2000-04-20 Inhibitory reninu CZ20013737A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP99108200 1999-04-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20013737A3 true CZ20013737A3 (cs) 2002-04-17

Family

ID=8238051

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20013737A CZ20013737A3 (cs) 1999-04-27 2000-04-20 Inhibitory reninu

Country Status (22)

Country Link
US (1) US6197959B1 (cs)
EP (1) EP1180103B1 (cs)
JP (1) JP3602449B2 (cs)
KR (1) KR100476916B1 (cs)
CN (1) CN1323079C (cs)
AR (1) AR018717A1 (cs)
AT (1) ATE363478T1 (cs)
AU (1) AU761392B2 (cs)
BR (1) BR0010076A (cs)
CA (1) CA2370244C (cs)
CO (1) CO5170512A1 (cs)
CZ (1) CZ20013737A3 (cs)
DE (1) DE60035039T2 (cs)
ES (1) ES2286021T3 (cs)
HU (1) HUP0200881A3 (cs)
MX (1) MXPA01010855A (cs)
PE (1) PE20010068A1 (cs)
PL (1) PL362903A1 (cs)
SK (1) SK15172001A3 (cs)
TR (1) TR200103067T2 (cs)
WO (1) WO2000064887A1 (cs)
ZA (1) ZA200108739B (cs)

Families Citing this family (26)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040214832A1 (en) * 2003-04-10 2004-10-28 Cuiman Cai Piperazine derivative renin inhibitors
TW200900399A (en) * 2003-10-01 2009-01-01 Speedel Experimenta Ag Organic compounds
AR045950A1 (es) * 2003-10-09 2005-11-16 Speedel Experimenta Ag Compuestos derivados de piperazina, composiciones farmaceuticas que los contienen y su uso en la fabricacion de medicamentos.
DE602004022704D1 (de) 2003-11-26 2009-10-01 Novartis Ag 4-phenylpiperidinderivate als renininhibitoren
TW200613274A (en) * 2004-07-09 2006-05-01 Speedel Experimenta Ag Organic compounds
CN101102755B (zh) 2004-10-08 2013-01-02 诺瓦提斯公司 肾素抑制剂在制备预防或治疗舒张功能障碍或舒张性心力衰竭的药物中的用途
GB0428526D0 (en) 2004-12-30 2005-02-09 Novartis Ag Organic compounds
GB0500784D0 (en) * 2005-01-14 2005-02-23 Novartis Ag Organic compounds
BRPI0609534A2 (pt) * 2005-03-31 2010-04-13 Speedel Experimenta Ag piperidinas 3,4,5-substituìdas
EP1707202A1 (de) * 2005-03-31 2006-10-04 Speedel Experimenta AG Organische Verbindungen
EP1897879A3 (en) * 2005-03-31 2008-06-11 Speedel Experimenta AG 2,4,5-substituted piperidines as renin inhibitors
AR055756A1 (es) * 2005-03-31 2007-09-05 Speedel Experimenta Ag Piperidinas sustituidas; procesos de preparacion y su uso como medicamentos
ES2352564T3 (es) * 2005-03-31 2011-02-21 Novartis Ag Piperidinas sustituidas.
GB0508992D0 (en) * 2005-05-03 2005-06-08 Novartis Ag Organic compounds
JP5306811B2 (ja) * 2005-05-11 2013-10-02 ライフ テクノロジーズ コーポレーション 2本鎖dnaへの高い選択性を有する蛍光化学物質及びそれらの使用
KR100963455B1 (ko) 2005-05-27 2010-06-18 액테리온 파마슈티칼 리미티드 신규한 피페리딘 카르복실산 아미드 유도체
GB0514203D0 (en) * 2005-07-11 2005-08-17 Novartis Ag Organic compounds
ES2430139T3 (es) * 2005-12-30 2013-11-19 Novartis Ag Compuestos de piperidina 3,5-sustituido como inhibidores de renina
TW200804359A (en) * 2006-01-19 2008-01-16 Speedel Experimenta Ag Substituted 4-phenylpiperidines
EP1908761A1 (en) * 2006-10-04 2008-04-09 Speedel Experimenta AG Organic compounds
EP2181105B1 (en) 2007-06-25 2015-04-29 Novartis AG N5-(2-ethoxyethyl)-n3-(2-pyridinyl)-3,5-piperidinedicarboxamide derivatives for use as renin inhibitors
TW200934499A (en) * 2007-11-02 2009-08-16 Speedel Experimenta Ag 4,4-disubstituted piperidines
WO2010129467A1 (en) * 2009-05-04 2010-11-11 Plexxikon, Inc. Compounds and methods for inhibition of renin, and indications therefor
WO2013045505A1 (en) 2011-09-28 2013-04-04 Novartis Ag Biomarkers for raas combination therapy
EP2810644A1 (en) 2013-06-06 2014-12-10 Ferrer Internacional, S.A. Oral formulation for the treatment of cardiovascular diseases
WO2018002673A1 (en) 2016-07-01 2018-01-04 N4 Pharma Uk Limited Novel formulations of angiotensin ii receptor antagonists

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100384979B1 (ko) * 1995-09-07 2003-10-17 에프. 호프만-라 로슈 아게 심부전증및신부전증치료용의신규한4-(옥시알콕시페닐)-3-옥시-피페리딘

Also Published As

Publication number Publication date
DE60035039D1 (de) 2007-07-12
CN1349524A (zh) 2002-05-15
KR20020005017A (ko) 2002-01-16
DE60035039T2 (de) 2008-02-07
CO5170512A1 (es) 2002-06-27
AU4750100A (en) 2000-11-10
AU761392B2 (en) 2003-06-05
CA2370244C (en) 2007-03-27
MXPA01010855A (es) 2002-05-06
US6197959B1 (en) 2001-03-06
HUP0200881A3 (en) 2003-05-28
JP3602449B2 (ja) 2004-12-15
ES2286021T3 (es) 2007-12-01
ZA200108739B (en) 2003-01-23
CN1323079C (zh) 2007-06-27
BR0010076A (pt) 2002-01-15
PL362903A1 (en) 2004-11-02
HUP0200881A2 (en) 2002-08-28
PE20010068A1 (es) 2001-01-29
CA2370244A1 (en) 2000-11-02
EP1180103A1 (en) 2002-02-20
SK15172001A3 (sk) 2002-06-04
AR018717A1 (es) 2001-11-28
TR200103067T2 (tr) 2002-05-21
ATE363478T1 (de) 2007-06-15
WO2000064887A1 (en) 2000-11-02
JP2002543072A (ja) 2002-12-17
EP1180103B1 (en) 2007-05-30
KR100476916B1 (ko) 2005-03-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20013737A3 (cs) Inhibitory reninu
JP3808706B2 (ja) レニンインヒビター
KR0179053B1 (ko) 인돌 유도체
SG188642A1 (en) Matrix metalloproteinase inhibitors
CS226405B2 (en) Method of preparing piperidinepropoxyquinoline and piperidinepropoxycoumarin
HU184238B (en) Process for preparing piperidino-propyl-derivatives and pharmaceutical compositions containing thereof
CN1216988A (zh) 4&#39;-三氟甲基联苯基-2-羧酸[2-(2h-[1,2,4]三唑-3-基甲基)-1,2,3,4-四氢-异喹啉-6-苯]酰胺的制备方法和用于制备它们的中间体
IL179437A (en) Benzimidazol-2-ylidene propane-1,3-dione derivatives and pharmaceutical compositions thereof
EP0505465B1 (en) 4-Heterocyclyl-piperidine derivatives, their preparation and their use as inhibitors of calcium overload in brain cells
DE60118970T2 (de) Indol- und dihydroindolderivate
US20100222365A1 (en) Substituted triazole deriviatives as oxytocin antagonists
US7498347B2 (en) Hydroxycarbonylphenyl substituted 4-(aminomethyl)-piperidine benzamides as 5HT4 antagonists
US6458821B1 (en) N-substituted azabicycloheptane derivatives, production and use thereof