[go: up one dir, main page]

RU2848252C1 - Method for sacrospinal hysterovaginopexy - Google Patents

Method for sacrospinal hysterovaginopexy

Info

Publication number
RU2848252C1
RU2848252C1 RU2025101454A RU2025101454A RU2848252C1 RU 2848252 C1 RU2848252 C1 RU 2848252C1 RU 2025101454 A RU2025101454 A RU 2025101454A RU 2025101454 A RU2025101454 A RU 2025101454A RU 2848252 C1 RU2848252 C1 RU 2848252C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cervix
sutures
implant
sacrospinous
suture
Prior art date
Application number
RU2025101454A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Дмитриевич Чупрынин
Михаил Михайлович Черёмин
Татьяна Юрьевна Смольнова
Original Assignee
Федеральное государственное бюджетное учреждение "Национальный медицинский исследовательский центр акушерства, гинекологии и перинатологии имени академика В.И. Кулакова" Министерства здравоохранения Российской Федерации
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное государственное бюджетное учреждение "Национальный медицинский исследовательский центр акушерства, гинекологии и перинатологии имени академика В.И. Кулакова" Министерства здравоохранения Российской Федерации filed Critical Федеральное государственное бюджетное учреждение "Национальный медицинский исследовательский центр акушерства, гинекологии и перинатологии имени академика В.И. Кулакова" Министерства здравоохранения Российской Федерации
Application granted granted Critical
Publication of RU2848252C1 publication Critical patent/RU2848252C1/en

Links

Abstract

FIELD: medicine; operative gynaecology.
SUBSTANCE: transvaginal access is achieved through a longitudinal incision in the anterior wall of the vagina. After that, the posterior wall of the bladder is separated from the anterior wall of the vagina to its middle third and the cervix, and channels are formed to the left and right of the cervix towards the sacrospinous ligaments. Then, alternately on the left and right sides, the sacrospinous ligaments are sutured with a suturing device at a distance of 1.5 cm from the ischial spine. A polypropylene mesh implant 1 cm wide and with a length corresponding to the distance from the cervix to the sacrospinous ligament is used. The central part of the implant is fixed with three knotted sutures to the anterior surface of the cervix with non-absorbable thread, placing the sutures at a distance of 1.0 cm from each other. The free ends of the implant are fixed to the sutures that were previously used to suture the sacrospinous ligaments on the left and right sides, respectively. By traction on the sutures, the ends of the mesh implant are passed through the sacrospinous ligaments on the left and right sides, and the colpotomised wound is sutured with two rows of sutures: a Holsted corset suture is applied to the pubocervical fascia, the incision in the vaginal mucosa is sutured with a Reverden suture, the anatomical position of the cervix is restored by traction on the free ends of the threads fixed to the mesh implant, after which the threads are cut off at the level of the wound of the mucous membrane of the anterior vaginal wall.
EFFECT: fixation of the uterus and vaginal vault, reduction of the trauma of the intervention and the risk of damage to adjacent organs.
1 cl, 1 ex

Description

Изобретение относится к медицине, а именно к оперативной гинекологии.The invention relates to medicine, namely to surgical gynecology.

Распространенность пролапса тазовых органов (ПТО) популяции достигает 41-50%, причем только до 10% пациенток самостоятельно обращаются за медицинской помощью [1]. Это свидетельствует о бессимптомности течения заболевания на ранних стадиях. Поводом обращения к врачу является ПТО в сочетании с нарушением функции тазовых органов на поздних стадиях.The prevalence of pelvic organ prolapse (POP) in the population reaches 41-50%, with only up to 10% of patients seeking medical attention [1]. This indicates that the disease is asymptomatic in its early stages. POP combined with pelvic organ dysfunction in its later stages is the reason for seeking medical attention.

Чаще всего ПТО встречается у женщин в возрасте 50-79 лет: в 34% ПТО проявляется формированием цистоцеле, в 19% - ректоцеле, а в 14% - выпадение матки [2]. В последнее время отмечено увеличение доли ПТО у пациенток репродуктивного возраста [3].Most often, POP occurs in women aged 50-79 years: in 34% of cases, POP manifests as cystocele formation, in 19% - rectocele, and in 14% - uterine prolapse [2]. Recently, an increase in the proportion of POP in patients of reproductive age has been noted [3].

Особую группу составляют пациентки с ПТО после удаления матки, частота которого достигает 7,9-15% [4, 5, 6, 7]. В основе постгистерэктомического пролапса лежит нарушение парацервикального фиброзного кольца вследствие отсечения крестцово-маточных и кардинальных связок [4, 5, 6, 7]. Все перечисленное приводит к увеличению количества операций, что сочетается с высоким процентом рецидивов - побуждает к поиску новых и надежных способов хирургического лечения.A special group of patients is made up of posthysterectomy prolapsed women, the incidence of which reaches 7.9-15% [4, 5, 6, 7]. Posthysterectomy prolapse is caused by disruption of the paracervical fibrous ring due to severance of the uterosacral and cardinal ligaments [4, 5, 6, 7]. All of this leads to an increase in the number of surgeries, which, combined with a high recurrence rate, prompts the search for new and reliable surgical treatment methods.

Влагалищная сакроспинальная фиксация была предложена K. Richter в 1968 г [8]. В 1971 г С. Randall и D. Nichols начали применять ее в сочетании с вагинальной гистерэктомией, а позже данная операция стала использоваться как самостоятельный метод лечения ПТО [9, 10, 11]. В дальнейшем развитие метода шло в разных направлениях.Vaginal sacrospinal fixation was proposed by K. Richter in 1968 [8]. In 1971, S. Randall and D. Nichols began using it in combination with vaginal hysterectomy, and later this operation began to be used as an independent method of treating POP [9, 10, 11]. Subsequently, the development of the method went in different directions.

В настоящий момент сакроспинальная кольпопексия является одним из популярных и изученных методов коррекции ПТО. Концепция этого метода укладывается в тенденцию увеличения органосохраняющих операций.Currently, sacrospinal colpopexy is one of the most popular and well-studied methods for correcting POP. This approach fits in with the increasing trend toward organ-preserving surgeries.

Основным недостатком данной операции является широкий доступ в параректальную клетчатку с выделением связок под визуальным контролем, что может быть выполнено при наличии достаточной выраженности пролапса задней стенки влагалища, а также высокая частота рецидивирования ПТО - до 70% при пятилетнем сроке наблюдения [12].The main disadvantage of this operation is the wide access to the pararectal tissue with the isolation of ligaments under visual control, which can be performed in the presence of sufficient severity of the prolapse of the posterior vaginal wall, as well as the high recurrence rate of POP - up to 70% with a five-year observation period [12].

Альтернативным направлением в лечении ПТО является реконструктивная хирургия с использованием сетчатого импланта, именно с 1997 г P. Petros, предложил «замещать» дефектные связки синтетическим сетчатым имплантом [13].An alternative direction in the treatment of POP is reconstructive surgery using a mesh implant. In 1997, P. Petros proposed “replacing” defective ligaments with a synthetic mesh implant [13].

С началом применения сетчатых имплантов при коррекции ПТО врачи столкнулись с появлением новых специфических осложнений, тем не менее, благодаря способности протезов замещать собственные несостоятельные фасциальные ткани, данный вид вмешательств позволил снизить частоту рецидивов и повысить эффективность данных вмешательств [14].With the beginning of the use of mesh implants in the correction of POP, doctors were faced with the emergence of new specific complications; however, due to the ability of the prostheses to replace their own incompetent fascial tissues, this type of intervention made it possible to reduce the frequency of relapses and increase the effectiveness of these interventions [14].

В ходе наблюдений, исследователями подтверждена прямая взаимосвязь между размерами эндопротезов и вероятностью возникновения осложнений, таких как эрозии слизистой стенки влагалища, что ведет к стремлению уменьшения объема имплантированного материала [15, 16].During observations, researchers confirmed a direct relationship between the size of endoprostheses and the likelihood of complications, such as erosion of the vaginal mucosa, which leads to a desire to reduce the volume of implanted material [15, 16].

Известен способ хирургической реконструкции тазового дна, заключающейся в трансвагинальной сакроспинальной гистеропексии с использованием сетчатого импланта «УроСлинг-1» (RU 2661042 С1 2018 г).A method of surgical reconstruction of the pelvic floor is known, which consists of transvaginal sacrospinal hysteropexy using the UroSling-1 mesh implant (RU 2661042 C1 2018).

Недостатками способа являются:The disadvantages of this method are:

- проведение проводника «Урофикс ПЛ» «снаружи-внутрь» через крестцово-остистые связки данной методикой возможно только при наличии большого опыта у хирурга ввиду отсутствия возможности пальпаторного контроля направления проводника «Урофикс ПЛ в модификации снаружи внутрь», что сопровождается повышенным риском травмирования сосудов, нервных стволов и соседних органов.- passing the Urofix PL conductor from the outside to the inside through the sacrospinous ligaments using this technique is only possible with extensive experience from the surgeon due to the lack of the ability to palpate the direction of the Urofix PL conductor in the outside-in modification, which is accompanied by an increased risk of injury to blood vessels, nerve trunks and adjacent organs.

- при установке эндопротеза через заднюю стенку влагалища эндопротез фиксируется к шейке матки при помощи швов к задней ее поверхности, что создает критическую точку повышенной нагрузки, в области которой вероятность прорезывания швов выше.- when installing an endoprosthesis through the posterior wall of the vagina, the endoprosthesis is fixed to the cervix using sutures to its posterior surface, which creates a critical point of increased load, in which area the likelihood of suture cut-through is higher.

В качестве базового метода нами выбран способ хирургической коррекции опущения матки с использованием сетчатого импланта (RU 2766667, С1 2022 г).As a basic method, we have chosen the method of surgical correction of uterine prolapse using a mesh implant (RU 2766667, C1 2022).

Известная методика включает влагалищную установку полипропиленового сетчатого эдопротеза-ленты с атравматичными краями макропористой структуры через продольный разрез передней стенки влагалища путем проведения его через крестцово-остистые связки с двух сторон с фиксацией к шейке матки после отсепаровывания задней стенки мочевого пузыря от передней стенки влагалища и шейки матки и мобилизации крестцово-остистые связки с двух сторон. При этом эндопротез-лента устанавливается путем перфорирования крестцово-остистой связки на расстоянии 1,5-2,0 см от седалищной ости под углом 20° к срединной сагиттальной плоскости проводником-перфоратором, фиксированного к свободному концу эндопротеза-ленты, после чего проводят его «изнутри-кнаружи» до кожи и выводят свободный конец эндопротеза-ленты через кожный разрез в ягодичной области, сформированный в проекции проведенного конца проводника-перфоратора; затем с другой стороны проводником-перфоратором с другим свободным концом эндопротеза-ленты перфорируют другую крестцово-остистую связку на расстоянии 1,5-2,0 см от седалищной ости под углом 20° к срединной сагиттальной плоскости; далее, не меняя направление проводника-перфоратора, проводят его «изнутри-кнаружи» до кожи и выводят другой свободный конец эндопротеза-ленты через другой разрез в ягодичной области, сформированный в проекции проведенного конца проводника-перфоратора; центральную часть эндопротеза-ленты фиксируют двумя узловыми швами к передней поверхности шейки матки с использованием нерассасывающихся нитей, располагая швы на расстоянии 1,5 см друг от друга; кольпотомную рану ушивают непрерывным швом, свободные концы эндопротеза-ленты подтягивают, восстанавливая нормальное анатомическое положение шейки матки, и отсекают на уровне кожных разрезов в ягодичных областях, которые ушивают узловыми швами.A known technique includes vaginal placement of a polypropylene mesh endoprosthesis tape with atraumatic edges of a macroporous structure through a longitudinal incision in the anterior vaginal wall by passing it through the sacrospinous ligaments on both sides with fixation to the cervix after separating the posterior wall of the bladder from the anterior vaginal wall and cervix and mobilizing the sacrospinous ligaments on both sides. In this case, the endoprosthesis tape is installed by perforating the sacrospinous ligament at a distance of 1.5-2.0 cm from the sciatic spine at an angle of 20° to the median sagittal plane with a perforator guide fixed to the free end of the endoprosthesis tape, after which it is passed "from the inside to the outside" to the skin and the free end of the endoprosthesis tape is brought out through a skin incision in the gluteal region, formed in the projection of the passed end of the perforator guide; Then, from the other side, using a perforator guide with the other free end of the endoprosthesis tape, the other sacrospinous ligament is perforated at a distance of 1.5-2.0 cm from the sciatic spine at an angle of 20° to the median sagittal plane; then, without changing the direction of the perforator guide, it is passed "from the inside to the outside" to the skin and the other free end of the endoprosthesis tape is brought out through another incision in the gluteal region, formed in the projection of the passed end of the perforator guide; the central part of the endoprosthesis tape is fixed with two interrupted sutures to the anterior surface of the cervix using non-absorbable threads, placing the sutures at a distance of 1.5 cm from each other; the colpotome wound is sutured with a continuous suture, the free ends of the endoprosthesis tape are pulled up, restoring the normal anatomical position of the cervix, and cut off at the level of the skin incisions in the gluteal regions, which are sutured with interrupted sutures.

Недостатками данного способа являются:The disadvantages of this method are:

- сложность проведения проводника-перфоратора через крестцово-остистые связки методикой «изнутри-кнаружи» возможно только при наличии опыта у хирурга и знаний анатомического взаимоотношений органов, нервов и сосудов, ввиду отсутствия возможности полностью мануально проконтролировать ход перфоратора, а также наличие навыков для коррекции возможных осложнений (травмирования сосудов, соседних органов и нервных стволов).- the difficulty of passing a perforator guide through the sacrospinous ligaments using the "inside-out" technique is only possible if the surgeon has experience and knowledge of the anatomical relationships of organs, nerves and vessels, due to the lack of the ability to fully manually control the perforator's progress, as well as the presence of skills to correct possible complications (injury to vessels, adjacent organs and nerve trunks).

Задачей изобретения является снижение травматизации тканей и повышение безопасности проведения сетчатого импланта через крестцово-остистую связку при коррекции апикального пролапса, при сохранении эффективности метода.The objective of the invention is to reduce tissue trauma and increase the safety of inserting a mesh implant through the sacrospinous ligament during correction of apical prolapse, while maintaining the effectiveness of the method.

Технический результат, достигаемый при осуществлении изобретения, заключается в профилактике рецидива, снижении травматичности вмешательства за счет:The technical result achieved by implementing the invention consists in preventing relapse and reducing the trauma of the intervention due to:

- использования в качестве фиксирующего элемента нерассасывающегося полипропиленового импланта, что обеспечивает более надежную фиксацию шейки матки по сравнению с использованием шовного материала;- the use of a non-absorbable polypropylene implant as a fixing element, which ensures more reliable fixation of the cervix compared to the use of suture material;

- проведения импланта через передний вагинальный доступ, подковообразного расположения ленты и равномерного распределения статической нагрузки;- insertion of the implant through the anterior vaginal access, horseshoe-shaped placement of the tape and uniform distribution of the static load;

- проведения импланта через крестцово-остистую связку, что исключает необходимость фиксации импланта к связке при помощи шовного материала;- insertion of the implant through the sacrospinous ligament, which eliminates the need to fix the implant to the ligament using suture material;

- видоизменение этапа операции по «слепому» перфорированию крестцово-остистой связки и нижней ягодичной области проводником-перфоратором, что позволяет предотвратить ранение смежных органов, нервных стволов и/или сосудистых пучков, тем самым снизить степень повреждения тканей, а также сократить продолжительность операции;- modification of the stage of the operation by “blind” perforation of the sacrospinous ligament and the lower gluteal region with a perforator guide, which helps prevent injury to adjacent organs, nerve trunks and/or vascular bundles, thereby reducing the degree of tissue damage, and shortening the duration of the operation;

- формирования физиологического расположения шейки матки не только за счет действий хирурга, но и путем двигательной активности пациентки в раннем послеоперационном периоде;- formation of the physiological position of the cervix not only due to the actions of the surgeon, but also through the patient’s motor activity in the early postoperative period;

- отсутствия прямого контакта слизистой оболочки влагалища и кольпотомной раны с сетчатым имплантом, нивелирующего риск формирования эрозии слизистой влагалища и протрузии сетчатого импланта.- the absence of direct contact between the vaginal mucosa and the colpotome wound with the mesh implant, which eliminates the risk of vaginal mucosal erosion and mesh implant protrusion.

Предлагаемый способ позволяет также сочетать коррекцию апикального пролапса с одномоментной возможностью коррекции цистоцеле; обеспечивает возможность многофакторной регулировки степени натяжения протеза; позволяет стандартизировать методику реконструкции тазового дна на всех этапах операции с минимизацией риска травматизации и сократить продолжительность операции;The proposed method also allows for the combination of apical prolapse correction with the simultaneous possibility of cystocele correction; provides the possibility of multifactorial adjustment of the degree of prosthesis tension; allows for the standardization of the pelvic floor reconstruction technique at all stages of the operation, minimizing the risk of trauma and reducing the duration of the operation;

Мануальный контроль точки перфорации при использовании лигатурного носителя крестцово-остистой связки и отступ на 1,5 см от седалищной ости позволяют исключить применение проводника-перфоратора, минимизируя риск повреждения анатомических структур, таких как прямая кишка, срамной нерв, сосуды, а также исключить контакт импланта с данными структурами.Manual control of the perforation point when using a ligature carrier of the sacrospinous ligament and a 1.5 cm distance from the sciatic spine eliminates the need for a perforator guide, minimizing the risk of damage to anatomical structures such as the rectum, pudendal nerve, and blood vessels, and also eliminates contact of the implant with these structures.

Суть изобретения заключается в следующем.The essence of the invention is as follows.

Пациентка находится на операционном столе в литотомическом положении с максимально согнутыми и отведенными в тазобедренных суставах ногами. После проведения анестезиологического пособия производят катетеризацию мочевого пузыря катетером Фолея, соединенного с мочеприемником. Проводят гидропрепаровку 60 мл 0,9% раствора хлорида натрия, который вводят субфасциально в переднюю стенку влагалища. Скальпелем производят продольный разрез на передней стенке влагалища длиной 4-5 см, края слизистой влагалища захватывают зажимами Эллиса, выполняют отделение задней стенки мочевого пузыря от передней стенки влагалища до средней трети и шейки матки. Формируют каналы в направлении к крестцово-остистым связкам по боковым сторонам от шейки матки с левой и правой стороны. Затем поочередно с левой и с правой стороны сшивающим аппаратом прошивают нитью крестцово-остистые связки на расстоянии 1,5 см от седалищной ости с левой и правой стороны соответственно.The patient is placed on the operating table in the lithotomy position with her legs maximally flexed and abducted at the hip joints. After anesthesia is administered, the bladder is catheterized with a Foley catheter connected to a urine collection bag. Hydropreparation is performed with 60 ml of 0.9% sodium chloride solution, which is injected subfascially into the anterior vaginal wall. A 4-5 cm longitudinal incision is made on the anterior vaginal wall with a scalpel. The edges of the vaginal mucosa are grasped with Allis clamps, and the posterior wall of the bladder is separated from the anterior vaginal wall to the middle third and cervix. Channels are created in the direction of the sacrospinous ligaments on the left and right lateral sides of the cervix. Then, alternately on the left and right sides, the sacrospinous ligaments are stitched with a thread using a stapling apparatus at a distance of 1.5 cm from the sciatic spine on the left and right sides, respectively.

Далее берется полипропиленовый сетчатый имплант шириной 1 см и длиной, соответствующей расстоянию от шейки матки до крестцово-остистой связки. Центральную часть сетчатого импланта фиксируют тремя узловыми швами к передней поверхности шейки матки с использованием нерассасывающихся нитей, располагая их на расстоянии 1,0 см друг от друга. В качестве нерассасывающегося шовного материала может быть использована полиэстерная нить Этибонд.Next, a polypropylene mesh implant is taken, 1 cm wide and the length corresponding to the distance from the cervix to the sacrospinous ligament. The central portion of the mesh implant is secured to the anterior surface of the cervix with three interrupted sutures using non-absorbable sutures, spaced 1.0 cm apart. Etibond polyester suture can be used as a non-absorbable suture material.

Свободные концы сетчатого импланта фиксируются к нитям, которыми прошили перед этим крестцово-остистые связки с левой и правой стороны соответветственно. Тракцией за нити, концы сетчатого импланта проводят через крестцово-остистые связки, после чего нити не обрезаются. На пубоцервикальную фасцию накладывается корсетный шов по Холстеду, используя в качестве шовного материала рассасывающийся шовный материала, нитью викрил №1, после чего рана слизистой влагалища ушивается непрерывным швом по Ревердену рассасывающийся нитью, викрил №2-0. Производится тракция за свободные концы нитей, фиксированные к сетчатому импланту (при этом концы импланта не выходят за пределы раны слизистой), восстанавливая нормальное анатомическое положение шейки матки, и отсекаются на уровне раны слизистой передней стенки влагалища.The free ends of the mesh implant are secured to the sutures previously used to pierce the sacrospinous ligaments on the left and right sides, respectively. Using traction on the sutures, the ends of the mesh implant are passed through the sacrospinous ligaments, after which the sutures are not cut. A Halsted corset suture is placed on the pubocervical fascia using absorbable #1 Vicryl suture material, after which the vaginal mucosal wound is closed with a continuous Reverdin suture using absorbable #2-0 Vicryl suture. Traction is applied to the free ends of the sutures secured to the mesh implant (without extending beyond the mucosal wound), restoring the normal anatomical position of the cervix, and the sutures are cut off at the level of the anterior vaginal mucosal wound.

Влагалище обрабатывают водным раствором антисептика и туго тампонируют марлевым тампоном, пропитанным йодопироном, который остается во влагалище в течение 24 часов. Мочевой катетер удаляют на следующее утро после операции.The vagina is cleaned with an aqueous antiseptic solution and tightly packed with a gauze pad soaked in iodopyrone, which remains in place for 24 hours. The urinary catheter is removed the morning after surgery.

Для доказательств возможности реализации заявленного назначения и достижения указанного технического результата приводим следующие данные.To prove the possibility of implementing the stated purpose and achieving the specified technical result, we provide the following data.

Способ осуществляется следующим образом.The method is carried out as follows.

Способ сакроспинальной гистеровагинопексии, включающий использование трансвагинального доступа, имплантацию полипропиленового сетчатого импланта путем проведения его через крестцово-остистые связки с двух сторон с фиксацией к шейке матки. В качестве трансвагинального доступа используют продольный разрез передней стенки влагалища, после чего отделяют заднюю стенку мочевого пузыря от передней стенки влагалища до средней трети и шейки матки. Формируют канал в направлении к крестцово-остистым связкам по боковым сторонам от шейки матки с левой и правой стороны, затем поочередно с левой и с правой стороны сшивающим аппаратом прошивают крестцово-остистые связки на расстоянии 1,5 см от седалищной ости. Далее берут полипропиленовый сетчатый имплант шириной 1 см и длиной, соответствующей расстоянию от шейки матки до крестцово-остистой связки. Центральную часть импланта фиксируют тремя узловыми швами к передней поверхности шейки матки с использованием нерассасывающихся нитей, располагая их на расстоянии 1,0 см друг от друга. Свободные концы сетчатого импланта фиксируют к нитям, которыми прошивали ранее крестцово-остистые связки с левой и с правой стороны соответственно. Тракцией за нити, концы сетчатого импланта проводят через крестцово-остистые связки. Кольпотомную рану ушивают двумя рядами швов: на пубоцервикальную фасцию накладывают корсетный шов по Холстеду, рану слизистой влагалища ушивают швом по Ревердену. Путем тракции за свободные концы нитей, фиксированные к сетчатому импланту, восстанавливают нормальное анатомическое положение шейки матки, после чего нити отсекают на уровне раны слизистой передней стенки влагалища.A sacrospinal hysterovaginopexy technique involving a transvaginal approach and the implantation of a polypropylene mesh implant by passing it through the sacrospinous ligaments on both sides and fixing it to the cervix. A transvaginal approach is performed by making a longitudinal incision in the anterior vaginal wall, after which the posterior wall of the bladder is separated from the anterior vaginal wall down to the middle third and cervix. A channel is created toward the sacrospinous ligaments on the left and right sides of the cervix. The sacrospinous ligaments are then alternately sutured on the left and right sides with a stapler, 1.5 cm from the sciatic spine. A polypropylene mesh implant, 1 cm wide and of a length corresponding to the distance from the cervix to the sacrospinous ligament, is then inserted. The central portion of the implant is secured to the anterior cervical surface with three interrupted sutures using non-absorbable sutures, spaced 1.0 cm apart. The free ends of the mesh implant are secured to the sutures previously used to suture the sacrospinous ligaments on the left and right sides, respectively. Using traction on the sutures, the ends of the mesh implant are passed through the sacrospinous ligaments. The colpotome wound is closed with two rows of sutures: a Halsted suture is placed on the pubocervical fascia, and the vaginal mucosal wound is closed with a Reverdin suture. Traction on the free ends of the sutures secured to the mesh implant restores the normal anatomical position of the cervix, after which the sutures are cut at the level of the wound in the anterior vaginal wall.

Клинический пример.Clinical example.

Пациентка С, 67 лет, направлена в отделение хирургии с жалобами на ощущение инородного тела во влагалище, затрудненным мочеиспусканием, ощущением неполного опорожнения мочевого пузыря. Вышеуказанные жалобы беспокоили в течение 5-ти лет. На основании данных анамнеза, жалоба, бимануального влагалищного исследования установлен клинический диагноз: Несостоятельность мышц тазового дна. Неполное выпадение матки и стенок влагалища (апикальный пролапс III степени по системе POP-Q).Patient S., 67, was referred to the surgical department with complaints of a foreign body sensation in the vagina, difficulty urinating, and a feeling of incomplete bladder emptying. These complaints had persisted for five years. Based on the patient's history, complaints, and bimanual vaginal examination, a clinical diagnosis was established: pelvic floor muscle insufficiency. Incomplete prolapse of the uterus and vaginal walls (grade III apical prolapse according to the POP-Q system).

При влагалищном исследовании: половая щель зияет. При натуживании шейка матки пролабирует за пределы половой щели (С+2, Bp -2, Ва +1, TV1 8).Vaginal examination reveals a gaping genital slit. During straining, the cervix prolapses beyond the genital slit (C+2, Bp -2, Ba +1, TV1 8).

Учитывая наличие апикального и переднего пролапса произведена хирургическая коррекция пролапса путем гистеропексии и передней кольпоррафией с использованием синтетического сетчатого импланта по предлагаемому способу.Considering the presence of apical and anterior prolapse, surgical correction of prolapse was performed by hysteropexy and anterior colporrhaphy using a synthetic mesh implant according to the proposed method.

Продолжительность оперативного вмешательства составила 40 мин. Объем интраоперационной кровопотери составил 30 мл. Повреждений соседних органов, сосудов и нервных стволов не отмечено. Послеоперационный период протекал без осложнений. Жалоб пациентка не предъявляла. Нарушений мочеиспускания, дефекации выявлено не было. Заживление происходило первичным натяжением. Пациентка выписана под наблюдение акушера-гинеколога женской консультации через 3 дня после операции. При контрольных осмотрах через 2 и 6 месяцев после операции жалоб не предъявляла. Рецидива ПТО не выявлено. Субъективно отмечает значительное улучшение качества жизни.The surgical procedure lasted 40 minutes. Intraoperative blood loss was 30 ml. No damage to adjacent organs, vessels, or nerves was observed. The postoperative period was uneventful. The patient had no complaints. No urinary or defecation problems were observed. Healing occurred by primary intention. The patient was discharged to the obstetrician-gynecologist at the antenatal clinic 3 days after the surgery. She had no complaints at follow-up examinations 2 and 6 months after the surgery. No recurrence of postoperative pelvic inflammatory disease was detected. The patient subjectively reports a significant improvement in her quality of life.

Предлагаемая методика установки и выбранный протез позволили устранить опущение тела матки и минимизировать риск интраоперационных осложнений в виде перфорации смежных органов, нервных стволов и сосудов, а также послеоперационных осложнений в виде болевого синдрома, эрозии слизистой влагалища, диспареунии, а также сохранить низкий риск развития рецидива ПТО.The proposed installation technique and the selected prosthesis made it possible to eliminate prolapse of the uterine body and minimize the risk of intraoperative complications in the form of perforation of adjacent organs, nerve trunks and vessels, as well as postoperative complications in the form of pain syndrome, erosion of the vaginal mucosa, dyspareunia, and also maintain a low risk of recurrence of POP.

Предлагаемый способ успешно прошел апробацию у 34 пациенток. Таким образом, заявляемый способ хирургической коррекции опущения матки вагинальным доступом позволяет:The proposed method was successfully tested on 34 patients. Thus, the claimed method of surgical correction of uterine prolapse through a vaginal approach allows:

- сочетать коррекцию апикального пролапса с одномоментной возможностью коррекции цистоцеле;- combine correction of apical prolapse with the simultaneous possibility of correction of cystocele;

- многофакторно регулировать степень натяжения протеза;- multifactorial regulation of the degree of tension of the prosthesis;

- стандартизировать методику реконструкции тазового дна на всех этапах операции с минимизацией риска травматизации соседних структур и сократить продолжительность операции.- standardize the technique of pelvic floor reconstruction at all stages of the operation, minimizing the risk of injury to adjacent structures and reducing the duration of the operation.

Claims (1)

Способ сакроспинальной гистеровагинопексии, включающий выполнение трансвагинального доступа, имплантацию полипропиленового сетчатого импланта путем проведения его через крестцово-остистые связки с двух сторон с фиксацией к шейке матки, отличающийся тем, что трансвагинальный доступ осуществляют посредством продольного разреза передней стенки влагалища, после чего отделяют заднюю стенку мочевого пузыря от передней стенки влагалища до средней ее трети и шейки матки, слева и справа от шейки матки формируют каналы по направлению к крестцово-остистым связкам, затем поочередно с левой и с правой стороны сшивающим аппаратом прошивают крестцово-остистые связки на расстоянии 1,5 см от седалищной ости, используют полипропиленовый сетчатый имплант шириной 1 см и длиной, соответствующей расстоянию от шейки матки до крестцово-остистой связки, центральную часть импланта фиксируют тремя узловыми швами к передней поверхности шейки матки не рассасывающейся нитью, располагая швы на расстоянии 1,0 см друг от друга; свободные концы импланта фиксируют к нитям, которыми прошивали ранее крестцово-остистые связки с левой и правой стороны соответственно, тракцией за нити, концы сетчатого импланта проводят через крестцово-остистые связки с левой и с правой стороны, кольпотомную рану ушивают двумя рядами швов: на пубоцервикальную фасцию накладывают корсетный шов по Холстеду, разрез слизистой влагалища ушивают швом по Ревердену, восстанавливают анатомическое положение шейки матки путем тракции за свободные концы нитей, фиксированных к сетчатому имплантату, после чего нити отсекают на уровне раны слизистой передней стенки влагалища.A method of sacrospinal hysterovaginopexy, including performing transvaginal access, implanting a polypropylene mesh implant by passing it through the sacrospinous ligaments on both sides with fixation to the cervix, characterized in that the transvaginal access is carried out through a longitudinal incision in the anterior wall of the vagina, after which the posterior wall of the bladder is separated from the anterior wall of the vagina to its middle third and the cervix, channels are formed on the left and right of the cervix in the direction of the sacrospinous ligaments, then the sacrospinous ligaments are stitched alternately on the left and right sides with a stapler at a distance of 1.5 cm from the sciatic spine, a polypropylene mesh implant 1 cm wide and of a length corresponding to the distance from the cervix to the sacrospinous ligament is used, the central part of the implant is fixed with three interrupted sutures to the anterior surface of the cervix with a non-absorbable thread, placing the sutures at a distance of 1.0 cm from each other; the free ends of the implant are fixed to the threads that were previously used to suture the sacrospinous ligaments on the left and right sides, respectively, by traction on the threads, the ends of the mesh implant are passed through the sacrospinous ligaments on the left and right sides, the colpotome wound is sutured with two rows of sutures: a Halsted corset suture is applied to the pubocervical fascia, the incision in the vaginal mucosa is sutured with a Reverdin suture, the anatomical position of the cervix is restored by traction on the free ends of the threads fixed to the mesh implant, after which the threads are cut off at the level of the wound in the mucosa of the anterior vaginal wall.
RU2025101454A 2025-01-24 Method for sacrospinal hysterovaginopexy RU2848252C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2848252C1 true RU2848252C1 (en) 2025-10-16

Family

ID=

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2766667C1 (en) * 2021-09-27 2022-03-15 Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Московской области "Московский областной научно-исследовательский институт акушерства и гинекологии" Министерства здравоохранения Московской области (ГБУЗ МО МОНИИАГ) Method for surgical correction of prolapse of uterus
RU2780142C1 (en) * 2022-02-10 2022-09-19 Александр Николаевич Никитин Method for the treatment of anterior-apical prolapse of 3-4 degrees using a polypropylene implant and own tissues

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2766667C1 (en) * 2021-09-27 2022-03-15 Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Московской области "Московский областной научно-исследовательский институт акушерства и гинекологии" Министерства здравоохранения Московской области (ГБУЗ МО МОНИИАГ) Method for surgical correction of prolapse of uterus
RU2780142C1 (en) * 2022-02-10 2022-09-19 Александр Николаевич Никитин Method for the treatment of anterior-apical prolapse of 3-4 degrees using a polypropylene implant and own tissues

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Смольнова Т.Ю., Чупрынин В.Д. Пролапс гениталий: взгляд на проблему. Акушерство и гинекология. 2018; 10: 33-40. MATTHEW IZETT, ANTHONY KUPELIAN & ARVIND VASHISHT Safety and efficacy of non-absorbable mesh in contemporary gynaecological surgery. Gynecological Surgery, 2018, V.15, N 20, P.7. SASCHA F M SCHULTEN et al. Sacrospinous hysteropexy versus vaginal hysterectomy with uterosacral ligament suspension in women with uterine prolapse stage 2 or higher: observational follow-up of a multicentre randomised trial.BMJ 2019, N 366, P.10. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2446750C2 (en) Method of treating and prevention of posthysterectomy prolapse in earlier operated women
RU2468759C1 (en) Method of treating impairment of anatomical ratio of pelvis minor organs in women with atrophy of elevator muscles of anus and/or multiple defects of recto-vaginal fascia
RU2448660C1 (en) Method for surgical management of genital prolapse complicated with stress urine incontinence
RU2848252C1 (en) Method for sacrospinal hysterovaginopexy
RU2612518C2 (en) Method of laparoscopic promontofixation
RU2741197C1 (en) Method of simultaneous combined surgical treatment of urinary incontinence combined with prolapse of pelvic organs
RU2597409C2 (en) Method for surgical treatment of vaginal enterocele, rectocele
RU2283038C1 (en) Surgical method for treating the cases of rectocele
RU2766667C1 (en) Method for surgical correction of prolapse of uterus
RU2083166C1 (en) Method for surgical treatment of female urinary stress incontinence
RU2476176C2 (en) Method of surgical treatment of prolapse of anterior wall of vagina in women with preserved cervix
RU2830593C1 (en) Method for endoscopic treatment of recurrent forms of genital prolapse in women of menopausal age
RU2235517C1 (en) Method for correcting descensus and partial prolapse of internal genital organs
RU2836996C1 (en) Method for laparoscopic treatment of pelvic organ prolapse in females
RU2678185C1 (en) Method of surgical management of rectocele
RU2780142C1 (en) Method for the treatment of anterior-apical prolapse of 3-4 degrees using a polypropylene implant and own tissues
RU2791400C1 (en) Method for treatment of apical enterocele using a polypropylene implant
RU2281044C2 (en) Method for surgical therapy of stress urinary incontinence in women with genital prolapse
RU2839964C1 (en) Method of treating high rectocele using proper tissues
RU2794819C1 (en) Method for surgical reconstruction of the pelvic floor at descent and prolapse of the cervical stump after subtotal hysterectomy
RU2849131C1 (en) Method of tape promontorial fixation in apical prolapse of the genitals
RU2499569C2 (en) Method of surgical treatment of posterior vagina wall prolapse in women, living sexual life
RU2823976C1 (en) Method for correction of stress urinary incontinence (versions)
RU2840308C1 (en) Method of treating stress urinary incontinence in women
RU2833207C1 (en) Method of treating lower rectocele using proper tissues