[go: up one dir, main page]

RU2845068C1 - Adapter for connection of external thread of threaded exhalation seat of filtering gas mask pmk-s with external threaded attachment of filter - Google Patents

Adapter for connection of external thread of threaded exhalation seat of filtering gas mask pmk-s with external threaded attachment of filter

Info

Publication number
RU2845068C1
RU2845068C1 RU2025104753A RU2025104753A RU2845068C1 RU 2845068 C1 RU2845068 C1 RU 2845068C1 RU 2025104753 A RU2025104753 A RU 2025104753A RU 2025104753 A RU2025104753 A RU 2025104753A RU 2845068 C1 RU2845068 C1 RU 2845068C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
thread
diameter
threaded
external
filter
Prior art date
Application number
RU2025104753A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Денис Александрович Болясов
Денис Олегович Сущенко
Original Assignee
Денис Александрович Болясов
Денис Олегович Сущенко
Filing date
Publication date
Application filed by Денис Александрович Болясов, Денис Олегович Сущенко filed Critical Денис Александрович Болясов
Application granted granted Critical
Publication of RU2845068C1 publication Critical patent/RU2845068C1/en

Links

Abstract

FIELD: breathing masks or helmets.
SUBSTANCE: present invention relates to gas mask equipment, to parts of gas masks. Adapter for the PMK-S filtering gas mask threaded exhalation saddle external thread connection with the filter external threaded fastening, having a nominal thread diameter of 40 mm, a thread pitch of 4 mm, a radius of curvature of 1.25 mm, a clockwise twisting direction, contains an adapter housing with height of 33 mm, an outer diameter of the lower part of 52 mm, an outer diameter of the upper part of 44 mm, inside of which there is a flow channel with a circular internal threaded fastener with a nominal thread diameter of 40 mm, a thread pitch of 4 mm, a thread rounding radius of 1.25 mm, for connection with the filter outer threaded fastener, and an internal threaded fastener with a thrust thread, nominal thread diameter mm, internal thread diameter 42.43-0.45 mm, thread pitch 2 mm, radius of curvature of the external thread along cavity of 0.249 mm, for connection with the PMK-S filtering gas mask threaded exhalation seat male thread, a pad for laying, having an annular shape, outer diameter of 40 mm, inner diameter of 26.5 mm, pad for laying, having an annular shape, outer diameter 47 mm, inner diameter 33 mm, laying having an annular solid shape, in the vertical section is a rectangle, an inner diameter of 26.5 mm, an outer diameter of 40 mm, thickness of 2 mm, laying having an annular solid shape, in the vertical section is a rectangle, the inner diameter is 33 mm, the outer diameter is 47 mm, and thickness is 1.3 mm.
EFFECT: providing safe and tight connection between external thread of threaded exhalation seat of filter gas mask PMK-S and filter having external threaded attachment with thread diameter of 40 mm and thread parameters that meet the requirements of GOST 8762-75.
1 cl, 7 dwg

Description

1. Область техники, к которой относится изобретение1. Field of technology to which the invention relates

Настоящее изобретение относится к противогазной технике, к деталям противогазов. The present invention relates to gas mask equipment and to gas mask parts.

2. Уровень техники2. State of the art

Публичные сведения об известных заявителям аналогах изобретения с выделением из них аналога, наиболее близкого к изобретению (прототипа) по сфере его применения, по совокупности заявленных в настоящем изобретении функциональных возможностей, по назначению заявляемого изобретения, совпадающие с назначением аналогов, не выявлены.Public information about analogues of the invention known to the applicants, with the selection of an analogue closest to the invention (prototype) in terms of its scope of application, in terms of the totality of the functional capabilities declared in the present invention, in terms of the purpose of the claimed invention, coinciding with the purpose of the analogues, has not been identified.

3. Раскрытие сущности изобретения3. Disclosure of the essence of the invention

До настоящего времени были разработаны специальные средства индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД) в виде полумасок, респираторов и полнолицевых масок, в которых решена задача по обеспечении высокой противоаэрозольной защиты не только пользователя, но и защита окружающих людей от биологических аэрозолей, выделяемых пользователем СИЗОД (патенты RU 2 753 293, US 6 584 976 B2).To date, special personal respiratory protective equipment (PPE) has been developed in the form of half masks, respirators and full-face masks, which solve the problem of providing high anti-aerosol protection not only for the user, but also protecting people around from biological aerosols emitted by the PPE user (patents RU 2 753 293, US 6 584 976 B2).

Однако, по ряду причин, такие СИЗОД не могут использоваться военнослужащими при выполнении служебно-боевых и специальных задач.However, for a number of reasons, such RPE cannot be used by military personnel when performing combat and special missions.

Поэтому, в настоящее время, чрезвычайно актуальным является разработка способа безопасного использования фильтрующего противогаза, серийно производимого для нужд МО РФ, МВД России, Росгвардии и др. силовых ведомств, в условиях вирусного и бактериального заражения, а также в условиях неопределенности, когда не ясно является ли пользователь фильтрующего противогаза источником заражения вирусами и бактериями, или нет.Therefore, at present, it is extremely important to develop a method for the safe use of a filter gas mask, mass-produced for the needs of the Russian Ministry of Defense, the Russian Ministry of Internal Affairs, the Russian National Guard and other law enforcement agencies, in conditions of viral and bacterial contamination, as well as in conditions of uncertainty, when it is not clear whether the user of the filter gas mask is a source of contamination with viruses and bacteria or not.

Такие ситуации могут возникать при массовой эпидемии различных вирусных инфекций (яркий пример – пандемия COVID-19), в том числе разработанных в специальных биологических лабораториях. В таких условиях необходима надежная защита органов дыхания от вирусов и бактерий, как на вдохе, так и на выдохе (в случае если рядом находятся окружающие люди без СИЗОД).Such situations may arise during a mass epidemic of various viral infections (a striking example is the COVID-19 pandemic), including those developed in special biological laboratories. In such conditions, reliable protection of the respiratory system from viruses and bacteria is necessary, both during inhalation and exhalation (if there are people nearby without RPE).

В заявленном изобретении для решения такой проблемы в качестве СИЗОД был выбран фильтрующий противогаз специального назначения ПМК-С (далее – фильтрующий противогаз ПМК-С), который принят на снабжение войск национальной гвардии Российской Федерации в 2014 году и по настоящее время является основным СИЗОД. Фильтрующий противогаз ПМК-С предназначен для защиты органов дыхания, лица и глаз от воздействия отравляющих веществ, биологических аэрозолей, радиоактивной пыли, других токсичных химических веществ, паров, газов и аэрозолей слезоточивых (раздражающих) веществ [Противогаз фильтрующий ПМК-С (ПМК-СВ, ПМК-СВ-1). Руководство по эксплуатации АРПБ.305262.021.000РЭ. Москва: ‒ 2019 г., ‒ 91 с.].In the claimed invention, to solve this problem, the special-purpose filter gas mask PMK-S (hereinafter referred to as the filter gas mask PMK-S) was selected as the RPE, which was adopted for supply to the troops of the National Guard of the Russian Federation in 2014 and is currently the main RPE. The filter gas mask PMK-S is designed to protect the respiratory system, face and eyes from the effects of toxic substances, biological aerosols, radioactive dust, other toxic chemicals, vapors, gases and aerosols of tear (irritating) substances [Filtering gas mask PMK-S (PMK-SV, PMK-SV-1). Operation manual ARPB.305262.021.000RE. Moscow: ‒ 2019, ‒ 91 p.].

Фильтрующий противогаз ПМК-С содержит в своем составе панорамную маску МС-12 и штатный фильтр ФПК-7ПБ.The filter gas mask PMK-S contains a panoramic mask MS-12 and a standard filter FPK-7PB.

Панорамная маска МС-12 включает в себя: заглушку (1), защитный экран узла выдоха (2), 2 узла вдоха (3), седловину резьбовую выдоха (4) и другие элементы (фиг. 1-2).The panoramic mask MS-12 includes: a plug (1), a protective screen for the exhalation unit (2), 2 inhalation units (3), a threaded exhalation saddle (4) and other elements (Fig. 1-2).

Задачей настоящего изобретения является разработка переходника, соединяющего наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с фильтром, имеющим наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75 [ГОСТ 8762-75. Межгосударственный стандарт. Резьба круглая диаметром 40 мм для противогазов и калибры к ней. Основные размеры] с целью реализации безопасного способа использования военнослужащими (сотрудниками) Росгвардии фильтрующего противогаза ПМК-С, как для самих военнослужащих (сотрудников) Росгвардии, так и для окружающих лиц, которые находятся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С (военнослужащего или сотрудника Росгвардии), который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным путем. The objective of the present invention is to develop an adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with a filter having an external threaded mount with a thread diameter of 40 mm and thread parameters that meet the requirements of GOST 8762-75 [GOST 8762-75. Interstate standard. Round thread with a diameter of 40 mm for gas masks and calibers for it. Main dimensions] in order to implement a safe method of using the PMK-S filter gas mask by military personnel (employees) of the Russian Guard, both for the military personnel (employees) of the Russian Guard themselves and for the surrounding persons who are nearby without RPE, relative to the user of the PMK-S filter gas mask (a military man or an employee of the Russian Guard), who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets.

Техническим результатом является обеспечение безопасного и герметичного соединения между наружной резьбой седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С и фильтром, имеющим наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75. The technical result is to ensure a safe and hermetic connection between the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask and the filter, which has an external threaded fastening with a thread diameter of 40 mm and thread parameters that meet the requirements of GOST 8762-75.

Для осуществления способа безопасного использования фильтрующего противогаза ПМК-С для окружающих лиц, которые находятся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С (военнослужащего или сотрудника Росгвардии), который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным путем был разработан переходник (5), соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра, имеющего резьбу диаметром 40 мм и параметры резьбы, соответствующие требованиями ГОСТ 8762-75 (фиг. 2-7):In order to implement the method of safe use of the filter gas mask PMK-S for the surrounding persons who are nearby without RPE, in relation to the user of the filter gas mask PMK-S (a serviceman or an employee of the Russian Guard), who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets, an adapter (5) was developed that connects the external thread of the saddle of the threaded exhalation of the filter gas mask PMK-S with the external threaded fastening of the filter, which has a thread with a diameter of 40 mm and thread parameters that meet the requirements of GOST 8762-75 (Fig. 2-7):

номинальный диаметр резьбы, d0 – 40 мм;nominal thread diameter, d 0 – 40 mm;

шаг резьбы, P – 4 мм;thread pitch, P – 4 mm;

радиус закругления, r – 1,25 мм;radius of curvature, r – 1.25 mm;

наименьший наружный диаметр, d – 39, 55 мм;smallest outer diameter, d – 39, 55 mm;

наибольший наружный диаметр, d – 39, 90 мм;largest outer diameter, d – 39, 90 mm;

наибольший внутренний диаметр, d1 - 37,90 мм.largest internal diameter, d 1 - 37.90 mm.

В качестве фильтров, имеющих наружную резьбу диаметром 40 мм и параметры резьбы, соответствующие требованиями ГОСТ 8762-75 использовали известные из уровня техники фильтры ФСУ-МБ (фиг. 3-4), которые предназначены для защиты органов дыхания от патогенных микроорганизмов в составе противочумного комплекта «Кварц-1Н».As filters with an external thread of 40 mm in diameter and thread parameters corresponding to the requirements of GOST 8762-75, we used the FSU-MB filters (Fig. 3-4), which are known from the state of the art and are intended to protect the respiratory system from pathogenic microorganisms as part of the Quartz-1N anti-plague kit.

Основные характеристики и технические данные фильтра ФСУ-МБ: Main characteristics and technical data of the FSU-MB filter:

масса фильтра - не более 160 г;filter weight - no more than 160 g;

сопротивление постоянному потоку воздуха - не более 12 мм вод. ст.;resistance to constant air flow - no more than 12 mm H2O;

время защитного действия по перекиси водорода (0,2 мг/дм3) - не менее 5 мин; protective action time for hydrogen peroxide (0.2 mg/ dm3 ) - not less than 5 min;

кратность стерилизации сухожаровым способом при температуре
160° C в течение 2 ч - 10 циклов;
frequency of sterilization by dry heat method at a temperature
160° C for 2 h - 10 cycles;

температурный диапазон эксплуатации от -40 до +40°C; гарантийный срок хранения - 10,5 лет [https://fedexpert.ru/catalog/ radiotekhnika/sredstva_individualnoy_zashchity/filtry/14507/?ysclid=m7kipziewh815864425 (Дата обращения: 25.02.2025)].operating temperature range from -40 to +40°C; warranty period of storage is 10.5 years [https://fedexpert.ru/catalog/radiotekhnika/sredstva_individualnoy_zashchity/filtry/14507/?ysclid=m7kipziewh815864425 (Accessed: 25.02.2025)].

Для реализации способа безопасного использования фильтрующего противогаза ПМК-С для окружающих лиц, находящихся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С, который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным путем необходимо использовать фильтры с классом фильтрации по аэрозолям – Р3 как на вдохе, так и на выдохе.To implement the method of safe use of the filter gas mask PMK-S for people nearby who are not wearing personal protective equipment, in relation to the user of the filter gas mask PMK-S, who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets, it is necessary to use filters with aerosol filtration class P3 both on inhalation and exhalation.

Фильтрующий противогаз ПМК-С имеет два внутренних резьбовых крепления, соответствующие требованиями ГОСТ 8762-75: The PMK-S filter gas mask has two internal threaded fasteners that meet the requirements of GOST 8762-75:

номинальный диаметр резьбы, d0 – 40 мм;nominal thread diameter, d 0 – 40 mm;

шаг резьбы, P – 4 мм;thread pitch, P – 4 mm;

радиус закругления, r – 1,25 мм;radius of curvature, r – 1.25 mm;

наименьший внутренний диаметр, D1 – 38,41 мм; smallest internal diameter, D 1 – 38.41 mm;

наибольший внутренний диаметр, D2 – 38,06 мм; largest internal diameter, D 2 – 38.06 mm;

наименьший наружный диаметр, D – 40,06 мм.smallest outer diameter, D – 40.06 mm.

Седловина резьбовая выдоха (4) фильтрующего противогаза ПМК-С имеет следующие параметры: The threaded exhalation saddle (4) of the PMK-S filter gas mask has the following parameters:

тип резьбы – наружная, специальная упорная;thread type – external, special thrust;

профиль специальной упорной резьбы имеет вид неравнобокой трапеции, угол наклона одной грани гребня составляет 3°, а второй грани - 30°;the profile of the special thrust thread has the form of an unequal trapezoid, the angle of inclination of one edge of the ridge is 3°, and the second edge is 30°;

номинальный диаметр резьбы, d (нестандартный) - ;nominal thread diameter, d (non-standard) - ;

внутренний диаметр наружной резьбы, d1 - 42,43-0,45мм;internal diameter of external thread, d 1 - 42.43 -0.45 mm;

шаг резьбы, P ‒ 2 мм (нестандартный для данного номинального диаметра);thread pitch, P ‒ 2 mm (non-standard for this nominal diameter);

радиус закругления по впадине наружной резьбы, R – 0,249 мм;radius of curvature of the external thread root, R – 0.249 mm;

рабочая высота профиля, H1 - 1, 5 мм;working height of the profile, H 1 - 1.5 mm;

количество витков резьбы – 5;number of thread turns – 5;

направление закрутки – по часовой стрелке.The direction of twisting is clockwise.

Разработанный переходник (5) состоит из корпуса переходника (7) и двух прокладок (12, 13), которые фиксируются на двух внутренних площадках для прокладок (14, 15) без использования клея или других химических компонентов.The developed adapter (5) consists of an adapter body (7) and two gaskets (12, 13), which are fixed on two internal gasket platforms (14, 15) without the use of glue or other chemical components.

Корпус переходника (7) включает в себя проходной канал (11) с двумя внутренними резьбовыми креплениями (9, 10), номинальные диаметры которых 40 и мм; две площадки для прокладок (14, 15); 6 пальцевых упоров (8) с наружной стороны корпуса переходника (фиг. 5).The adapter body (7) includes a passage channel (11) with two internal threaded fasteners (9, 10), the nominal diameters of which are 40 and mm; two pads for gaskets (14, 15); 6 finger stops (8) on the outside of the adapter body (Fig. 5).

Корпус переходника (7) имеет следующие размеры:The adapter body (7) has the following dimensions:

высоту ‒ 33 мм; height ‒ 33 mm;

наружный диаметр нижней части корпуса переходника (со стороны соединения с наружной резьбой седловины резьбовой выдоха (4) лицевой части фильтрующего противогаза ПМК-С) ‒ 52 мм;the outer diameter of the lower part of the adapter body (from the side of the connection with the external thread of the exhalation thread saddle (4) of the face part of the PMK-S filter gas mask) is 52 mm;

наружный диаметр верхней части корпуса переходника (со стороны корпуса переходника (7), где находятся пальцевые упоры (8)) ‒ 44 мм (фиг. 6).the outer diameter of the upper part of the adapter body (from the side of the adapter body (7), where the finger stops (8) are located) is 44 mm (Fig. 6).

Корпус переходника (7) может изготавливается из материалов, отвечающих установленным требованиям [ГОСТ Р 12.4.214-99 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Резьба для лицевых частей. Стандартное резьбовое соединение], в том числе из материалов на основе промышленных пластиков, таких как полиэтилентерефталат-гликоль, полиэтилен высокой плотности, полипропилен, смолы Xenoy®, и (или) их комбинаций.The adapter body (7) can be made of materials that meet the established requirements [GOST R 12.4.214-99 Occupational safety standards system (OSSS). Personal respiratory protective equipment. Thread for face pieces. Standard threaded connection], including materials based on industrial plastics, such as polyethylene terephthalate glycol, high-density polyethylene, polypropylene, Xenoy® resins, and (or) their combinations.

Корпус переходника (7) может быть изготовлен с помощью обычного или литьевого прессования, а также с помощью печати на 3D-принтерах.The adapter body (7) can be manufactured using conventional or injection molding, as well as 3D printing.

Проходной канал (11), имеет внутренний диаметр в месте, где находятся площадка для прокладки (14) ‒ 26,5 мм, предназначен для движения воздуха, прошедшего через узел выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С к фильтру, имеющему наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75 (фиг. 5).The passage channel (11) has an internal diameter in the place where the gasket platform (14) is located - 26.5 mm, and is intended for the movement of air that has passed through the exhalation unit of the PMK-S filter gas mask to the filter, which has an external threaded fastening with a thread diameter of 40 mm and thread parameters that meet the requirements of GOST 8762-75 (Fig. 5).

Круглое внутреннее резьбовое крепление (9), соответствует требованиям ГОСТ 8762-75, имеет следующие параметры: The round internal threaded fastener (9) complies with the requirements of GOST 8762-75 and has the following parameters:

номинальный диаметр резьбы, d0 – 40 мм;nominal thread diameter, d 0 – 40 mm;

шаг резьбы, P – 4 мм;thread pitch, P – 4 mm;

радиус закругления, r – 1,25 мм;radius of curvature, r – 1.25 mm;

наименьший внутренний диаметр, D1 – 38,41 мм; smallest internal diameter, D 1 – 38.41 mm;

наибольший внутренний диаметр, D2 – 38,06 мм; largest internal diameter, D 2 – 38.06 mm;

наименьший наружный диаметр, D – 40,06 мм (фиг. 5).smallest outer diameter, D – 40.06 mm (Fig. 5).

Специальное внутреннее резьбовое крепление (10), имеет следующие характеристики:Special internal threaded fastening (10) has the following characteristics:

тип резьбы – специальная упорная;thread type – special thrust;

номинальный диаметр резьбы, d (нестандартный) ‒ мм;nominal thread diameter, d (non-standard) ‒ mm;

внутренний диаметр внутренней резьбы, D1 ‒ 42,43-0,45 мм;internal diameter of internal thread, D 1 ‒ 42.43 -0.45 mm;

шаг резьбы, P ‒ 2 мм (нестандартный для данного номинального диаметра);thread pitch, P ‒ 2 mm (non-standard for this nominal diameter);

радиус закругления по впадине наружной резьбы, R – 0,249 мм (фиг. 5).radius of curvature at the root of the external thread, R – 0.249 mm (Fig. 5).

Площадка для прокладки (14) имеет кольцевую форму, внешний диаметр – 40 мм, внутренний диаметр ‒ 26,5 мм.The gasket area (14) has a ring shape, the outer diameter is 40 mm, the inner diameter is 26.5 mm.

Площадка для прокладки (15) имеет кольцевую форму, внешний диаметр – 47 мм, внутренний диаметр ‒ 33 мм (фиг. 6).The gasket area (15) has a ring shape, the outer diameter is 47 mm, the inner diameter is 33 mm (Fig. 6).

Площадки для прокладок (14, 15) имеют неразъемную стыковку с верхней и нижней частью корпуса переходника (7).The gasket pads (14, 15) have a permanent connection with the upper and lower parts of the adapter body (7).

Под верхней частью корпуса переходника (7) следует понимать ту часть корпуса, где находятся пальцевые упоры (8).The upper part of the adapter body (7) should be understood as the part of the body where the finger stops (8) are located.

Пальцевые упоры (8), всего 6 штук по всему внешнему диаметру корпуса переходника (7), предназначены для удобства фиксирования пальцами переходника на наружной резьбе седловины резьбовой выдоха (4) лицевой части фильтрующего противогаза ПМК-С, не являются обязательными элементами при изготовлении заявленного переходника (5), не влияют на герметичного соединения между наружной резьбой седловины резьбовой выдоха (4) фильтрующего противогаза ПМК-С и фильтром, имеющим наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75 (фиг. 5).Finger stops (8), 6 pieces in total along the entire outer diameter of the adapter body (7), are intended for convenient fixation of the adapter with fingers on the external thread of the threaded exhalation saddle (4) of the face part of the PMK-S filter gas mask, are not mandatory elements in the manufacture of the declared adapter (5), do not affect the hermetic connection between the external thread of the threaded exhalation saddle (4) of the PMK-S filter gas mask and the filter, which has an external threaded fastening with a thread diameter of 40 mm and thread parameters corresponding to the requirements of GOST 8762-75 (Fig. 5).

Прокладка (12) имеет кольцевую цельную форму, в вертикальном сечении прямоугольник, внутренний диаметр ‒ 26,5 мм, наружный диаметр ‒ 40 мм, толщина ‒ 2 мм.The gasket (12) has a ring-shaped, solid shape, a rectangle in vertical section, internal diameter ‒ 26.5 mm, external diameter ‒ 40 mm, thickness ‒ 2 mm.

Прокладка (13) имеет кольцевую цельную форму, в вертикальном сечении прямоугольник, внутренний диаметр ‒ 33 мм, наружный диаметр ‒ 47 мм, толщина ‒ 1,3 мм (фиг. 5-6).The gasket (13) has a ring-shaped, solid shape, a rectangle in vertical section, an internal diameter of 33 mm, an external diameter of 47 mm, and a thickness of 1.3 mm (Fig. 5-6).

Прокладки (12, 13) могут изготавливаются из материалов, отвечающих установленным требованиям ГОСТ [ГОСТ 481-80. Паронит и прокладки из него. Технические условия и ГОСТ 7338-77 Пластины резиновые и резинотканевые. Технические условия], в том числе, из установленных стандартов резин или из термоотверждающихся силиконовых материалов ELASTOSIL LR 3070 от Wacker-Silicones (Мюнхен, Германия); серии KE2095 или KE2009 (такие как, например, KE2095-60, KE2095-50, KE2095-40) или Х-34-1547А/В, Х-34-1625А/В, Х-34-1625А/В.Gaskets (12, 13) can be made of materials that meet the established requirements of GOST [GOST 481-80. Paronite and gaskets made of it. Specifications and GOST 7338-77. Rubber and rubber-fabric plates. Specifications], including established rubber standards or thermosetting silicone materials ELASTOSIL LR 3070 from Wacker-Silicones (Munich, Germany); series KE2095 or KE2009 (such as, for example, KE2095-60, KE2095-50, KE2095-40) or X-34-1547A/B, X-34-1625A/B, X-34-1625A/B.

Прокладки (12, 13) для переходника (5) могут изготовляться из вышеуказанных материалов с помощью следующих способов: ручной резки, высечки, лазерной резки, станков с числовым программным управлением.Gaskets (12, 13) for the adapter (5) can be made from the above materials using the following methods: manual cutting, punching, laser cutting, CNC machines.

Для соединения элементов прокладка (12, 13) и площадка для прокладки (14, 15) не применяются клеи или другие химические компоненты.No adhesives or other chemical components are used to connect the gasket (12, 13) and gasket platform (14, 15) elements.

Способ безопасного использования фильтрующего противогаза ПМК-С для окружающих лиц, находящихся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С, который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным путем заключается в модернизации фильтрующего противогаза ПМК-С, который реализован с помощью заявленного переходника (5) и включает в себя следующие этапы:The method of safe use of the filter gas mask PMK-S for people nearby who are without personal protective equipment, relative to the user of the filter gas mask PMK-S, who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets, consists in modernizing the filter gas mask PMK-S, which is implemented using the declared adapter (5) and includes the following stages:

на первом этапе отсоединяют штатный фильтр ФПК-7ПБ от фильтрующего противогаза ПМК-С, выкручивают заглушку (1), снимают защитный экран (2) с узла выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С (фиг. 1- 2);at the first stage, disconnect the standard FPK-7PB filter from the PMK-S filter gas mask, unscrew the plug (1), remove the protective screen (2) from the exhalation unit of the PMK-S filter gas mask (Fig. 1-2);

на втором этапе вкручивают по часовой стрелке до упора разработанный переходник (5) на седловину резьбовую выдоха (4) фильтрующего противогаза ПМК-С (фиг. 2);at the second stage, screw the developed adapter (5) clockwise until it stops onto the threaded exhalation saddle (4) of the PMK-S filter gas mask (Fig. 2);

на третьем этапе вкручивают фильтр с классом фильтрации Р3 с заглушкой (1) или два фильтра с классом фильтрации Р3 в узел вдоха (3) или в узлы вдоха (3) фильтрующего противогаза ПМК-С и фильтр с классом фильтрации Р3 в круглое внутреннее резьбовое крепление (9) переходника (5) (фиг. 3 - 4);at the third stage, a filter with filtration class P3 with a plug (1) or two filters with filtration class P3 are screwed into the inhalation unit (3) or into the inhalation units (3) of the PMK-S filter gas mask and a filter with filtration class P3 into the round internal threaded fastening (9) of the adapter (5) (Figs. 3 - 4);

на четвертом этапе надевают фильтрующий противогаз ПМК-С на голову и приступают к работе, выполнению служебных задач по предназначению.At the fourth stage, they put on the PMK-S filter gas mask on their head and begin work, performing their intended service tasks.

При реализации предложенного способа безопасного использования фильтрующего противогаза ПМК-С для окружающих лиц, которые находятся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С (военнослужащего или сотрудника Росгвардии), который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным путем, реализованного с помощью разработанного переходника (5) при вдохе и на выдохе происходит фильтрация вирусов и бактерий с высокой степенью очистки.When implementing the proposed method of safe use of the filter gas mask PMK-S for people around who are nearby without RPE, in relation to the user of the filter gas mask PMK-S (a serviceman or an employee of the Russian Guard), who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets, implemented with the help of the developed adapter (5), when inhaling and exhaling, filtration of viruses and bacteria occurs with a high degree of purification.

Фильтрация вирусов и бактерий на выдохе, с помощью фильтра, имеющего наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75, классом фильтрации по аэрозолям – Р3 позволяет реализовать способ безопасного использования фильтрующего противогаза ПМК-С для окружающих лиц, находящихся рядом без СИЗОД, относительно пользователя фильтрующего противогаза ПМК-С, который является источником заражения различными вирусами и бактериями, предающихся воздушно-капельным.Filtration of viruses and bacteria on exhalation, using a filter with an external threaded mount with a thread diameter of 40 mm and thread parameters corresponding to the requirements of GOST 8762-75, aerosol filtration class - P3 allows implementing a method of safe use of the filter gas mask PMK-S for people nearby who are without RPE, relative to the user of the filter gas mask PMK-S, who is a source of infection with various viruses and bacteria transmitted by airborne droplets.

Предполагается, что подгонка фильтрующего противогаза ПМК-С под размеры головы пользователя осуществлена правильно, согласно инструкции, фильтры имеющие наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75 вкручиваются во внутренние резьбовые крепления узлов вдоха (3) панорамной маски МС-12 и круглое внутреннее резьбовое крепление (9) переходника (5) по часовой стрелке до упора.It is assumed that the adjustment of the filter gas mask PMK-S to the dimensions of the user's head is carried out correctly, according to the instructions, filters with an external threaded mount with a thread diameter of 40 mm and thread parameters corresponding to the requirements of GOST 8762-75 are screwed into the internal threaded mounts of the inhalation units (3) of the panoramic mask MS-12 and the round internal threaded mount (9) of the adapter (5) clockwise until they stop.

В качестве фильтров, имеющих наружное резьбовое крепление с диаметром резьбы 40 мм и параметрами резьбы, соответствующими требованиям ГОСТ 8762-75 используются известные из уровня техники либо противоаэрозольные фильтры с классом фильтрации Р3 (например ФСУ-МБ, ДОТ Р3 RD, ФПА «ШАНС» Р3 NR D, «БРИЗ®-1001(ФА-2002)» P3 R D) или комбинированные с классом фильтрации по аэрозолям Р3 (ФПК-7ПБ, ФПК-7ПМ, ДОТ 220 А1В1Е1Р3 R D, ДОТ 320 А2В1Е1К1Р3 R D, ДОТпро 150 А1Р3 R D и др.).As filters with an external threaded fastening with a thread diameter of 40 mm and thread parameters corresponding to the requirements of GOST 8762-75, the following are used: known from the state of the art anti-aerosol filters with filtration class P3 (for example, FSU-MB, DOT P3 RD, FPA "SHANS" P3 NR D, "BREEZE®-1001 (FA-2002)" P3 R D) or combined filters with filtration class for aerosols P3 (FPK-7PB, FPK-7PM, DOT 220 A1B1E1P3 R D, DOT 320 A2B1E1K1P3 R D, DOTpro 150 A1P3 R D, etc.).

4. Краткое описание чертежей, иных графических материалов4. Brief description of drawings and other graphic materials

Фиг. 1. Изображение панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С.Fig. 1. Image of the panoramic mask MS-12 of the PMK-S filter gas mask.

На фиг. 1 приняты следующие обозначения:In Fig. 1 the following designations are used:

1 – заглушка;1 – plug;

2 – защитный экран узла выдоха;2 – protective screen of the exhalation unit;

3 – узел вдоха.3 – inhalation node.

Фиг. 2. Изображение панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С без защитного экрана узла выдоха, с установленным переходником.Fig. 2. Image of panoramic mask MS-12 of filter gas mask PMK-S without protective screen of exhalation unit, with installed adapter.

На фиг. 2 приняты следующие обозначения:In Fig. 2 the following notations are used:

2 – защитный экран узла выдоха;2 – protective screen of the exhalation unit;

4 – седловина резьбовая выдоха;4 – threaded exhalation saddle;

5 – переходник, соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра.5 – an adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount.

Фиг. 3. Изображение панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С и противоаэрозольными фильтрами ФСУ-МБ.Fig. 3. Image of panoramic mask MS-12 filter gas mask PMK-S and anti-aerosol filters FSU-MB.

На фиг. 3 приняты следующие обозначения:In Fig. 3 the following notations are used:

5 – переходник, соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра;5 – an adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount;

6 – противоаэрозольный фильтр ФСУ-МБ.6 – anti-aerosol filter FSU-MB.

Фиг. 4. Изображение панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С и противоаэрозольными фильтрами ФСУ-МБ (варианты право- и левостороннего присоединения противоаэрозольного фильтра ФСУ-МБ к маске МС-12).Fig. 4. Image of panoramic mask MS-12 of filter gas mask PMK-S and anti-aerosol filters FSU-MB (options for right- and left-side connection of anti-aerosol filter FSU-MB to mask MS-12).

На фиг. 4 приняты следующие обозначения:In Fig. 4 the following notations are used:

5 – переходник, соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра;5 – an adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount;

6 – противоаэрозольный фильтр ФСУ-МБ.6 – anti-aerosol filter FSU-MB.

Фиг. 5. Переходник, соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра.Fig. 5. Adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount.

На фиг. 5 приняты следующие обозначения:In Fig. 5 the following notations are used:

7 – корпус переходника;7 – adapter body;

8 – пальцевые упоры (всего 6 шт.);8 – finger rests (6 pcs. in total);

9 – круглое внутреннее резьбовое крепление;9 – round internal threaded fastening;

10 – специальное внутреннее резьбовое крепление;10 – special internal threaded fastening;

11 –проходной канал;11 – passage channel;

12 – прокладка;12 – gasket;

13 – прокладка.13 – gasket.

Фиг. 6. Аксонометрический вертикальный разрез переходника, соединяющего наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра.Fig. 6. Axonometric vertical section of the adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount.

На фиг. 6 приняты следующие обозначения:In Fig. 6 the following notations are used:

7 – корпус переходника;7 – adapter body;

9 – круглое внутреннее резьбовое крепление;9 – round internal threaded fastening;

10 – специальное внутреннее резьбовое крепление;10 – special internal threaded fastening;

12 – прокладка;12 – gasket;

13– прокладка;13 – gasket;

14 – площадка для прокладки;14 – laying area;

15 – площадка для прокладки.15 – laying area.

Фиг. 7. Изображение панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С и комбинированного фильтра ВК про 320, соединённых между собой через разработанный переходник (вариант присоединения фильтра, при котором производится проверка переходника на герметичность).Fig. 7. Image of the panoramic mask MS-12 of the filter gas mask PMK-S and the combined filter VK pro 320, connected to each other through the developed adapter (a variant of filter connection, in which the adapter is checked for leaks).

На фиг. 7 приняты следующие обозначения:In Fig. 7 the following notations are used:

1 – заглушка;1 – plug;

5 – переходник, соединяющий наружную резьбу седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра;5 – an adapter connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with the external threaded filter mount;

16 – комбинированный фильтр ВК про 320 (А1B1E1K1P3D).16 – combined filter VK pro 320 (A1B1E1K1P3D).

5. Осуществление изобретения5. Implementation of the invention

Изготовление корпуса переходника (7) происходило на основе инверсии параметров резьбы, полученных метом трехмерного сканирования седловины резьбовой выдоха (4) фильтрующего противогаза ПМК-С.The adapter body (7) was manufactured based on the inversion of the thread parameters obtained by three-dimensional scanning of the exhalation thread saddle (4) of the PMK-S filter gas mask.

Корпус переходника (7) был изготовлен с помощью 3D-принтера, в качестве материала для печати использовался пластик марки PETG. Прокладки (12, 13) изготавливались из резины способом ручной резки.The adapter body (7) was made using a 3D printer, using PETG plastic as the printing material. The gaskets (12, 13) were made of rubber using manual cutting.

Испытание на герметичность разработанного переходника (5) проводились в палатке для проверки противогазов на полигоне, по стандартной для войск национальной гвардии Российской Федерации методике проверки фильтрующих противогазов. The leak testing of the developed adapter (5) was carried out in a tent for testing gas masks at the training ground, according to the standard testing method for filter gas masks used by the troops of the National Guard of the Russian Federation.

Для проведения испытаний разработанного переходника (5) на герметичность фильтрующий противогаз ПМК-С подвергался следующей доработке (фиг. 7):To test the developed adapter (5) for leaks, the PMK-S filter gas mask was subjected to the following modifications (Fig. 7):

1. Узлы вдоха панорамной маски МС-12 фильтрующего противогаза ПМК-С были заглушены с помощью 2 заглушек (1).1. The inhalation units of the panoramic mask MS-12 of the filter gas mask PMK-S were plugged with 2 plugs (1).

2. Из узла выдоха был демонтирован защитный экран (2), далее изъят лепесток клапана выдоха и вкручен переходник (5), далее по часовой стрелке до упора вкручивался комбинированный фильтр ВК про 320 (А1B1E1K1P3D) (16).2. The protective screen (2) was removed from the exhalation unit, then the exhalation valve petal was removed and the adapter (5) was screwed in, then the combined filter VK pro 320 (A1B1E1K1P3D) (16) was screwed in clockwise until it stopped.

Для проверки разработанного переходника (5) на герметичность в качестве тест-веществ использовался аэрозоль хлорацетофенона. По результатам испытаний фактов поражения органов дыхания и глаз аэрозолем хлорацетофенона не зафиксировано, герметичность разработанного переходника (5) была подтверждена практически.To test the developed adapter (5) for leaks, chloroacetophenone aerosol was used as a test substance. According to the test results, no cases of respiratory and eye damage by chloroacetophenone aerosol were recorded, and the leaks of the developed adapter (5) were practically confirmed.

Claims (1)

Переходник для соединения наружной резьбы седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С с наружным резьбовым креплением фильтра, имеющим номинальный диаметр резьбы 40 мм, шаг резьбы 4 мм, радиус закругления 1,25 мм, направление закрутки по часовой стрелке, содержащий корпус переходника высотой 33 мм, наружным диаметром нижней части 52 мм, наружным диаметром верхней части 44 мм, внутри которого находится проходной канал с круглым внутренним резьбовым креплением с номинальным диаметром резьбы 40 мм, шагом резьбы 4 мм, радиусом скругления резьбы 1,25 мм, для соединения с наружным резьбовым креплением фильтра, и внутренним резьбовым креплением с упорной резьбой, номинальным диаметром резьбы мм, внутренним диаметром резьбы 42,43-0,45 мм, шагом резьбы 2 мм, радиусом закругления наружной резьбы по впадине 0,249 мм, для соединения с наружной резьбой седловины резьбовой выдоха фильтрующего противогаза ПМК-С, площадку для прокладки, имеющую кольцевую форму, внешний диаметр 40 мм, внутренний диаметр 26,5 мм, площадку для прокладки, имеющую кольцевую форму, внешний диаметр 47 мм, внутренний диаметр 33 мм, прокладку, имеющую кольцевую цельную форму, в вертикальном сечении - прямоугольник, внутренний диаметр 26,5 мм, наружный диаметр 40 мм, толщину 2 мм, прокладку, имеющую кольцевую цельную форму, в вертикальном сечении - прямоугольник, внутренний диаметр 33 мм, наружный диаметр 47 мм, толщину 1,3 мм.Adapter for connecting the external thread of the threaded exhalation saddle of the PMK-S filter gas mask with an external threaded filter mount having a nominal thread diameter of 40 mm, a thread pitch of 4 mm, a rounding radius of 1.25 mm, a clockwise twist direction, containing an adapter body with a height of 33 mm, an external diameter of the lower part of 52 mm, an external diameter of the upper part of 44 mm, inside which there is a passage channel with a round internal threaded mount with a nominal thread diameter of 40 mm, a thread pitch of 4 mm, a thread rounding radius of 1.25 mm, for connection with an external threaded filter mount, and an internal threaded mount with a thrust thread, a nominal thread diameter mm, internal thread diameter 42.43 -0.45 mm, thread pitch 2 mm, radius of curvature of external thread along the root 0.249 mm, for connection with external thread of the saddle of threaded exhalation of the PMK-S filter gas mask, a pad for gasket having a ring-shaped form, external diameter 40 mm, internal diameter 26.5 mm, a pad for gasket having a ring-shaped form, external diameter 47 mm, internal diameter 33 mm, a gasket having a ring-shaped solid form, in vertical section - a rectangle, internal diameter 26.5 mm, external diameter 40 mm, thickness 2 mm, a gasket having a ring-shaped solid form, in vertical section - a rectangle, internal diameter 33 mm, external diameter 47 mm, thickness 1.3 mm.
RU2025104753A 2025-03-01 Adapter for connection of external thread of threaded exhalation seat of filtering gas mask pmk-s with external threaded attachment of filter RU2845068C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2845068C1 true RU2845068C1 (en) 2025-08-13

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6044842A (en) * 1997-05-19 2000-04-04 Pereira; Michael Gasketless connecting adapter
US9352268B2 (en) * 2012-05-09 2016-05-31 Avon Protection Systems, Inc. Filter asssembly for a respirator
RU2719679C2 (en) * 2018-06-22 2020-04-21 Савва Сергеевич Чистяков Adapter connecting bayonet fixture of gas masks or respirators with threaded fixture of filters of gas masks or filtering gas-protecting boxes
RU2817613C1 (en) * 2023-04-03 2024-04-16 Денис Олегович Сущенко Adapter connecting internal threaded attachment of face parts of gas masks with external threaded attachment of anti-aerosol, gas and combined filters

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6044842A (en) * 1997-05-19 2000-04-04 Pereira; Michael Gasketless connecting adapter
US9352268B2 (en) * 2012-05-09 2016-05-31 Avon Protection Systems, Inc. Filter asssembly for a respirator
RU2719679C2 (en) * 2018-06-22 2020-04-21 Савва Сергеевич Чистяков Adapter connecting bayonet fixture of gas masks or respirators with threaded fixture of filters of gas masks or filtering gas-protecting boxes
RU2817613C1 (en) * 2023-04-03 2024-04-16 Денис Олегович Сущенко Adapter connecting internal threaded attachment of face parts of gas masks with external threaded attachment of anti-aerosol, gas and combined filters
RU2834056C1 (en) * 2024-06-03 2025-02-03 Денис Олегович Сущенко Modular adapter for front part “мб - 2” of filtering gas mask “пмк - 3”

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Honeywell Sperian to 40MM NATO (RD40x1/7) Adapter (https://www.thingiverse.com/thing:4304048, опубликовано 22.04.2020). *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2456216C (en) Respirator
RU2401142C2 (en) Full-size device for breath protection
US6701925B1 (en) Protective hood respirator
JP4110238B2 (en) Full face respirator with integral connector in the lens area
US20170173371A1 (en) Respirator Seals
US20140261437A1 (en) Respirator Mask and Filter Unit Therefore
RU2845068C1 (en) Adapter for connection of external thread of threaded exhalation seat of filtering gas mask pmk-s with external threaded attachment of filter
RU2845069C1 (en) Method for filtering air exhaled by a user of a filter gas mask pmk-s
US3635217A (en) Drinking and resuscitation mask
RU2849500C1 (en) Adapter for connecting external thread of pmk-s filter gas mask threaded outlet to external threaded filter attachment
RU200125U1 (en) Armored respirator
RU2834065C1 (en) Adapter for connection of front part shm-62 of all-arms filtering gas mask pmg-2 with external threaded attachment of filter
RU2845067C1 (en) Adapter for connecting the internal threaded attachment of the front part of the filtering personal respiratory protection device and a filter having an outer diameter of 82.5 mm
RU2849503C1 (en) METHOD FOR CONNECTING FILTER WITH OUTER DIAMETER OF 82.5 mm TO INTERNAL THREADED FASTENING OF FRONT PART OF PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION FILTER
US20220395710A1 (en) Negative Pressure Respirator Assembly
RU220213U1 (en) ADAPTER CONNECTING THE BAYONET MOUNTING OF THE FACIAL PARTS OF PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION FILTER EQUIPMENT WITH AN EXTERNAL THREADED MOUNTING OF ANTI-AEROSOL, ANTI-GAS AND COMBINED FILTERS
RU2812619C1 (en) Adapter connecting external bayonet mounting of facial parts of filtering personal respiratory protection equipment with bayonet mounting of anti-aerosol, anti-gas, and combined filters
US12083466B2 (en) Filter cartridge with turbulence generating features
RU222953U1 (en) ADAPTER CONNECTING THE BAYONET MOUNTING OF THE FACIAL PARTS OF PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION FILTER EQUIPMENT WITH AN EXTERNAL THREADED MOUNTING OF ANTI-AEROSOL, ANTI-GAS AND COMBINED FILTERS
US20220152433A1 (en) Reusable filtering face mask
RU2838280C1 (en) Adapter for personal protection of respiratory organs for connection of forced air supply unit with filtering-absorbing box
RU2817613C1 (en) Adapter connecting internal threaded attachment of face parts of gas masks with external threaded attachment of anti-aerosol, gas and combined filters
RU232521U1 (en) Double rubber corrugated tube
RU2834056C1 (en) Modular adapter for front part “мб - 2” of filtering gas mask “пмк - 3”
EP4234044A1 (en) Protective mask