[go: up one dir, main page]

WO2009071389A1 - Fungicide mixtures - Google Patents

Fungicide mixtures Download PDF

Info

Publication number
WO2009071389A1
WO2009071389A1 PCT/EP2008/064441 EP2008064441W WO2009071389A1 WO 2009071389 A1 WO2009071389 A1 WO 2009071389A1 EP 2008064441 W EP2008064441 W EP 2008064441W WO 2009071389 A1 WO2009071389 A1 WO 2009071389A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
methyl
pyrazole
phenyl
difluoromethyl
carboxamide
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
PCT/EP2008/064441
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Jens Renner
Sarah Ulmschneider
Jochen Dietz
Egon Haden
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BASF SE
Original Assignee
BASF SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BASF SE filed Critical BASF SE
Publication of WO2009071389A1 publication Critical patent/WO2009071389A1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Definitions

  • A is phenyl which is substituted by an F and another substituent selected from Cl, C r C 4 alkyl, Ci-C 4 haloalkyl, and C r C 4 - alkoxy,
  • B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl or is phenyl which is alkyl substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO 2, amino, Ci -C4 -alkyl, Ci-C 4 alkoxy, Ci-C 4 haloalkyl, Ci-C 4 - haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, Ci-C 4 dialkylamino, thio, or Ci-C 4 - alkylthio,
  • Azoxystrobin Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methyminostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2- (6- (3-Chloro-2-methyl-phenoxy) -5-fluoro) pyrimidin-4-yloxy) -phenyl) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide, 2- (ortho - ((2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3-methoxy-acrylic acid methyl ester, 3-methoxy- 2- (2- (2- (N- (4-methoxy-phenyl) -cyclopropanecarboximidoylsulfanylmethyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester, 2- (2- (3- (2,6-dichlorophenyl) -1-methyl-ally
  • carboxylic acid anilides benalaxyl, benalaxyl-M, benodanil, bixafen, boscalid, carboxin, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpyr, isopyrazam, isotianil, kirala- xyl, mepronil, metalaxyl, metalaxyl-M (mefenoxam), ofurace, oxadixyl, oxycarbonyl, penthiopyrad, tecloftalam, thifluzamide, tiadinil, 2-amino-4-methyl-thiazole-5-carboxylic acid anilide, 2-chloro-N- ( 1, 1, 3-trimethyl-indan-4-yl) nicotinamide, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl
  • Benzoic acid amides flumetover, fluopicolide, fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxybenzamide;
  • carboxamides carpropamide, diclocymet, mandipropamide, oxytetracycline, silthiofam, N- (6-methoxypyridin-3-yl) cyclopropanecarboxamide;
  • Azoles selected from - triazoles azaconazole, bitertanol, bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, mycelobutanil, oxpoconazole, paclobutrazole , Penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triticonazole, uniconazole, 1- (4-chloro-phenyl) -2 - ([1, 2,4] -triazol-1-yl ) cycloheptano
  • Benzimidazoles benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole;
  • Pyridines fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 3- [5- (4-methyl-phenyl) -2, 3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 2,3,5,6-
  • Tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine 3,4,5-trichloro-pyridine-2,6-dicarbonitrile, N- (1- (5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -ethyl) -2, 4-dichloro-nicotinamide, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl) -2,4-dichloro-nicotinamide;
  • - pyrimidines bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, fenarimol, ferimzone, mepanipyrimine, nitrapyrin, nuarimol, pyrimethanil;
  • Morpholines aldimorph, dodemorph, dodemorph acetate, fenpropimorph, tride- morph; - piperidines: fenpropidine;
  • Dicarboximides fluoroimide, iprodione, procymidone, vinclozolin;
  • non-aromatic 5-membered heterocycles famoxadone, fenamidone, flutianil, octhi- non, probenazole, 5-amino-2-isopropyl-3-oxo-4-ortho-tolyl-2,3-dihydropyrazole-1-thiocarboxylic acid allyl ester; - Other: acibenzolar-S-methyl, amisulbrom, anilazine, blasticidin-S, captafol, captan, quinomethionate, dazomet, debacarb, diclomezine, difenzoquat, difenzoquat-methylsulphate, fenoxanil, folpet, oxolinic acid, piperaline, proquinazid, pyroquilon, Quinoxyfen, triazoxide, tricyclazoles, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2
  • Guanidines dodine, dodine free base, guazatine, guazatine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine tris (albesilat); - antibiotics: kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, polyoxines, streptomycin, validamycin A;
  • Fentin salts such as, for example, fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide;
  • Sulfur-containing heterocyclyl compounds isoprothiolanes, dithianone;
  • Organophosphorus compounds edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl;
  • Organochlorine compounds chlorothalonil, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamides, hexachlorobenzene, pencycuron, pentachlorophenol and its salts, phthalocyanine
  • Inorganic active substances Phosphorous acid and its salts, sulfur, Bordeaux broth, copper salts such as copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate;
  • the invention relates to the use of the fungicidal mixtures for controlling phytopathogenic fungi and agents or compositions containing them.
  • Azolylmethyloxiranes of component 1 their preparation and their use in crop protection are known from WO2007147841 and the underlying EP 061 15936.4.
  • the active compounds mentioned above as component 2 their preparation and their action against harmful fungi are known (cf: http: //www.hclrss. Demon.co.uk/index.html; http://www.alanwood.net / pesticides /); they are commercially available.
  • the compounds named after IUPAC, their preparation and their fungicidal action are also known (see Can. J. Plant Sci 48 (6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031;
  • the object of the invention is to provide an improved action against harmful fungi, in particular for certain indications, with a reduced total amount of applied active substances.
  • the present invention therefore also relates in particular to fungicidal compositions which comprise at least one compound of general formula I and at least one further fungicidal active ingredient (component 2), eg. One or more, e.g. 1 or 2 active substances of the abovementioned groups 2.1 to 2.6 and optionally one or more agriculturally suitable carriers.
  • component 2 e.g. One or more, e.g. 1 or 2 active substances of the abovementioned groups 2.1 to 2.6 and optionally one or more agriculturally suitable carriers.
  • the time sequence of the application of the active ingredients is of minor importance.
  • the compound I is able to form salts or adducts with inorganic or organic acids or with metal ions because of the basic character of the nitrogen atoms contained in them.
  • inorganic acids examples include hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, carbonic acid, sulfuric acid. acid, phosphoric acid and nitric acid.
  • suitable organic acids are formic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid, glycolic acid, thiocyanic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, alkylsulfonic acids (sulfonic acids having straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), Arylsulfonic acids or disulfonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two sulfonic acid groups), alkylphosphonic acids (phosphonic acids with straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), arylphosphonic acids or -diphosphonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl carry one or two phosphoric acid radicals), wherein the alkyl or aryl radicals such
  • the metal ions are, in particular, the ions of the elements of the second main group, in particular calcium and magnesium, the third and fourth main groups, in particular aluminum, tin and lead, and the first to eighth transition groups, in particular chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, Zinc and others in consideration. Particularly preferred are the metal ions of the elements of the subgroups of the fourth period.
  • the metals can be present in the various valences that belong to them.
  • Halogen fluorine, chlorine, bromine and iodine
  • Haloalkyl Alkyl as mentioned above, wherein in these groups partially or completely the hydrogen atoms are replaced by halogen atoms as mentioned above.
  • the alkyl groups are substituted at least once or completely by a particular halogen atom, preferably fluorine, chlorine or bromine.
  • the alkyl groups are partially or completely halogenated by various halogen atoms; for mixed halogen substitutions, the combination of chlorine and fluorine is preferred.
  • (C 1 -C 4) -haloalkyl more preferably (C 1 -C 2) -haloalkyl, such as chloromethyl, Bromomethyl, dichloromethyl, trichloromethyl, fluoromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, chlorofluoromethyl, dichlorofluoromethyl, chlorodifluoromethyl, 1-chloroethyl, 1-bromoethyl, 1-fluoroethyl, 2-fluoroethyl, 2,2-difluoroethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, 2- Chloro-2-fluoroethyl, 2-chloro-2,2-difluoroethyl, 2,2-dichloro-2-fluoroethyl, 2,2,2-trichloroethyl, pentafluoroethyl or 1,1,1-trifluoroprop-2-yl;
  • Alkoxy for an oxygen-bonded alkyl group as defined above, preferably having 1 to 4 carbon atoms.
  • alkoxy groups are: methoxy, ethoxy, n-propoxy, 1-methylethoxy, butoxy, 1-methylpropoxy, 2-methylpropoxy or 1, 1-dimethylethoxy.
  • Haloalkoxy alkoxy, as defined above, wherein in these groups the hydrogen atoms are partially or completely replaced by halogen atoms, as described above under haloalkyl, in particular fluorine, chlorine or bromine.
  • haloalkoxy radicals are OCH 2 F, OCHF 2 , OCF 3 , OCH 2 Cl, OCHCl 2 , OCCl 3 , chlorofluoromethoxy, dichlorofluoromethoxy, chlorodifluoromethoxy, 2-fluoroethoxy, 2-chloroethoxy, 2-bromoethoxy, 2-iodoethoxy, 2 , 2-Difluoroethoxy, 2,2,2-trifluoroethoxy, 2-chloro-2-fluoroethoxy, 2-chloro-2,2-difluoroethoxy, 2,2-dichloro-2-fluoroethoxy, 2,2,2-trichloroethoxy, OC 2 F 5 , 2-fluoro
  • Alkylthio Alkyl as defined above attached via an S atom.
  • the compounds of formula I contain chiral centers and are generally obtained in the form of racemates or as mixtures of diastereomers of erythro and threo forms.
  • the erythro and threo diastereomers can be separated in the inventive compounds, for example, due to their different solubility or by column chromatography and isolated in pure form. From such uniform pairs of diastereomers can be obtained by known methods uniform enantiomers. As fungicidal agents it is possible to use both the uniform diastereomers or enantiomers and also their mixtures obtained in the synthesis. Enantiomeric pairs or enantiomers with cis-arrangement of ring B and triazolylmethyl substituent are preferred here.
  • the compounds I may be present in various crystal modifications whose biological activity may be different. These are included in the scope of the present invention.
  • the following meanings of the substituents, in each case alone or in combination, are particularly preferred. If appropriate, the preferred substituents or preferred combinations of substituents apply correspondingly to the precursors of the compounds according to the invention.
  • the substituent A is phenyl which is substituted by one F and one further substituent selected from Cl, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -haloalkyl and C 1 -C 4 -alkoxy. According to one embodiment, one of the substituents is in the 4-position of the phenyl ring.
  • the phenyl ring is substituted in the 2,4 position.
  • A is phenyl substituted with one F and another substituent selected from Cl, methyl, trifluoromethyl and methoxy.
  • the substituent A is phenyl which is substituted by one F and one further substituent selected from methyl, methoxy and chlorine, so that a total of 12 substituents A1 to A12 of the following formulas result:
  • A is A1 to A5. In another embodiment, A is A1, A2 or A3.
  • A is A1 or A2.
  • A is A1.
  • A is A2.
  • A is A3. According to another embodiment, A stands for A4.
  • A is A5.
  • A is A6, A7, A8 or A9.
  • A is A6, A8 or A9.
  • A is A8 or A9.
  • A is A9.
  • A is A6.
  • A is A7.
  • A is A8.
  • A is A10, A1 1 or A12.
  • A is A10.
  • A stands for A1 1.
  • A is A12.
  • Another embodiment relates to compounds I in which B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl.
  • B is pyridyl or thienyl.
  • B is pyridyl
  • B is phenyl substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO2, amino, Ci-C 4 -alkyl, C 4 -alkoxy, Ci-C d-4 haloalkyl, Ci-C4- Haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, CrC 4 - dialkylamino, thio or Ci-C 4 alkylthio is substituted.
  • B is phenyl, 4 alkoxy, Ci-C 4 haloalkyl or C substituted C 4 -haloalkoxy by one to three of folic constricting substituents: halogen, Ci-C 4 alkyl, C , In a preferred embodiment, B is phenyl substituted by one to three halogens.
  • the invention relates to fungicidal mixtures containing as active components
  • A represents phenyl which is tuiert substitutable by an F and another substituent selected from Cl, C r C 4 alkyl, Ci-C 4 haloalkyl, and C r C 4 -
  • B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl or phenyl which halogen by one to three of the following substituents, NO 2 , amino, Ci-C 4 alkyl, Ci-C 4 alkoxy, Ci -C 4 -haloalkyl, Ci-C 4 -
  • Ci-C 4 alkylamino Ci-C 4 dialkylamino, thio, or Ci-C 4 - alkylthio
  • Azoxystrobin Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methyminostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2- (6- (3-Chloro-2-methyl-phenoxy) -5-fluoro) pyrimidin-4-yloxy) -phenyl) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide, 2- (ortho - ((2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3-methoxy-acrylic acid methyl ester, 3-methoxy- 2- (2- (N- (4-methoxyphenyl) -cyclopropanecarboximidoylsulfanylmethyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester;
  • Carboxylic acid anilides benalaxyl, benalaxyl-M, benodanil, bixafen, boscalid, carbo-xin, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpyr, isotianil, kiralaxyl, mepronil,
  • Benzoic acid amides flumetover, fluopicolide, fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxybenzamide;
  • carboxamides carpropamide, diclocymet, mandipropamide, oxytetracycline, silthiofam, N- (6-methoxypyridin-3-yl) cyclopropanecarboxamide;
  • - triazoles azaconazole, bitertanol, bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole,
  • Benzimidazoles benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; - Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1- (4-Chloro-phenyl) -1- (propyn-2-yloxy) -3- (4- (3,4-dimethoxyphenyl) -isoxazol-5-yl) -propan-2-one;
  • Nitrogen-containing heterocyclyl compounds selected from - pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 2,3,5,6- Tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine, 3,4,5-trichloro-pyridine-2,6-di-carbonitrile, N- (1 - (S-bromo-S-chloro-pyridin ⁇ -yO-ethyl ⁇ - dichloro -nicotinamide, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl) -2,4-dichloro-nicotinamide;
  • - pyrimidines bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, fenarimol, ferimzone, mepanipyrimine, nitrapyrin, nuarimol, pyrimethanil;
  • Morpholines aldimorph, dodemorph, dodemorph acetate, fenpropimorph, tride- morph;
  • Dicarboximides fluoroimide, iprodione, procymidone, vinclozolin; - others: acibenzolar-S-methyl, amisulbrom, anilazine, blasticidin-S, captafol, captan, quinomethionate, dazomet, debacarb, diclomethine, difenzoquat, difenzoquatemethylsulphate, famoxadone, fenamidone, fenoxanil, fenpropidin, folpet, octhilinone , Oxolinic acid, piperine, samplesazoles, proquinazide, pyroquilon, quinoxyfen, triazoxide, tricyclazoles, triforines, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1, 2,4] triazolo [1,5-a]
  • Thio and dithiocarbamates Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram; - Carbamates: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamocarb hydrochloride, Valiphenal, N- (1- (1- (4-cyanophenyl) ethanesulfonyl) -but-2-yl) carbamic acid (4-fluorophenyl) ester ;
  • fungicides selected from - guanidines: dodine, dodine free base, guazatine, guazatine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine tris (albesilat);
  • antibiotics kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, polyoxines, streptomycin, validamycin A;
  • Nitrophenyl derivatives binapacryl, diclorane, dinobutone, dinocap, nitrothal-isopropyl, tecnazene;
  • Fentin salts such as, for example, fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide;
  • Sulfur-containing heterocyclyl compounds isoprothiolanes, dithianone;
  • Organophosphorus compounds edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl;
  • Organochlorine compounds chlorothalonil, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamides, hexachlorobenzene, pencycuron, pentachlorophenol and its salts, phthalocyanine Nd, quintozene, thiophanate-methyl, tolylfluanid, N- (4-chloro-2-nitro-phenyl) -N-ethyl-4-methyl-benzenesulfonamide;
  • Inorganic active substances Phosphorous acid and its salts, sulfur, Bordeaux broth, copper salts such as copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate;
  • Preferred compounds II are selected from azoxystrobin, kresoxim-methyl, picoxystrobin, pyraclostrobin and trifloxystrobin.
  • Further preferred compounds II are selected from azoxystrobin, kresoximethyl, pyraclostrobin and trifloxystrobin.
  • Preferred compounds II are also carboxin, bixafen, penthiopyrad, pyrimidinedione, metalaxyl, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole 4-carboxamide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (cis-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3 -difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- ( 2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl
  • Preferred compounds II are selected bixafen, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (cis-bicyclopropyl-2-yl-phenyl ) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3
  • Preferred compounds II are selected from cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, flusilazole, flutriafol, myclobutanil, metconazole, propiconazole, prothioconazole, tebuconazole, tetraconazole, prochloraz.
  • Preferred compounds II are selected from cyproconazole, epoxiconazole, metocynazole, propiconazole, prothioconazole, tebuconazole, tetraconazole, prochloraz.
  • Preferred compounds II are selected from carbendazim, thiabendazole, cyprindinil, fludioxonil, fenpropimorph, captan, fenpropidin, thiram, chlorothalonil, thiphanate-methyl, sulfur, copper hydroxide, metrafenone and spiroxamine.
  • Preferred compounds II are selected from carbendazim, fenpropimorph and metrafenone.
  • the compound II is selected from epoxiconazole, metconazole, myclobutanil, carbendiazim, captan, metrafenone, spiroxamine, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H pyrazole-4-carboxylic acid amide and N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.
  • compositions of a compound I with at least one active compound from group 2.1) (component 2) of strobilurins and especially selected from azoxystrobin, dimoxystrobin, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin and Trifloxystrobin.
  • compositions of a compound I having at least one active compound selected from the group 2.2 (component 2) of the carboxamides and especially selected from hexhexamide, metalaxyl, mefenoxam, ofuracene, dimethomorph, flumorph, fluopicolide (picobenzamide) , Zoxamide, carpropamide and mandipropamide.
  • compositions of a compound I having at least one active compound selected from the group 2.3.
  • Component 2 of the azo and especially selected from cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, fluconconazole, flusilazole, flutriafol, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prothioconazole, triadimefon, triadimenol, tebuconazole, tetraconazole, triticonazole, prochloraz, cyazofamide, Benomyl, carbendazim and ethaboxam.
  • compositions of a compound I having at least one active compound selected from group 2.4 (component 2) of the nitrogen-containing heterocyclyl compounds and more particularly selected from fluazinam, cyprodinil, fenarimol, mepanipyrim, pyrimethanil, triforin, fludioxonil, fodemorph, fenpropimorph , Tridemorph, fenpropidin, iprodione, vinclozolin, famoxadone, fenami- don, probenazole, proquinazid, acibenzolar-S-methyl, captafol, folpet, fenoxanil and quinoxyfen.
  • component 1 having at least one active compound selected from group 2.4 (component 2) of the nitrogen-containing heterocyclyl compounds and more particularly selected from fluazinam, cyprodinil, fenarimol, mepanipyrim, pyrimethanil, triforin, fludioxonil, fodemorph
  • compositions of a compound I having at least one active compound selected from the group 2.5 (component 2) of the carambamates and especially selected from mancozeb, metiram, propineb, thiram, iprovalacarb, flubenthiavalicarb and propamocarb.
  • compositions of a compound I with at least one active ingredient selected from the fungicides of group 2.6 (component 2) and especially selected from dithianone, fentin salts such as fentin acetate, fosetyl, fosetyl-aluminum, H3PO3 and their salts, Chlorothalonil, dichlofluanid, thiophosphate-methyl, copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, copper sulfate, sulfur, cymoxanil, metrafenone, spiroxamine and 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6 -trifluorophenyl) - [1, 2,4] -triazolo [1,5-a] pyrimidine.
  • fentin salts such as fentin acetate, fosetyl, fosetyl-aluminum, H3PO3 and their salts
  • Chlorothalonil dichlo
  • the present invention further relates to the compositions listed in Table A, wherein in each case one row of Table A corresponds to a fungicidal composition comprising a compound of formula I (component 1), which is preferably one of the compounds described herein as preferred, and each further active compound II (component 2) indicated in the respective line.
  • component 1 in each row of Table 2 is in each case one of the compounds of the formula I which are specifically individualized in Tables 1 to 13, preferably in Tables 1 to 7.
  • Table A
  • Rapeseed mustard, olives, sunflowers, coconut, cocoa, castor beans, oil palm, peanuts or soya
  • Cucurbits z. Pumpkins, cucumbers or melons
  • Fiber plants z. Cotton, flax, hemp or jute
  • Citrus fruits z. Oranges, lemons, grapefruit or mandarins
  • Vegetables z. Spinach, salad, asparagus, Cabbages, carrots, onions, tomatoes, potatoes, squash or paprika
  • Energy and raw material plants eg.
  • Corn soy, wheat, rapeseed, sugarcane or oil palm; Corn; Tobacco; Nuts; Coffee; Tea; bananas; Wine (table and grapes); Hop; Grass, z. B. lawn; Rubber plants; Ornamental and forest plants, z. As flowers, shrubs, deciduous and coniferous trees and on the propagation material, for. B. seeds, and the crop of these plants.
  • Fruit, vine and ornamental plants and vegetables eg. As cucumbers, tomatoes, beans and pumpkins and on the propagation material, for.
  • plant propagating materials includes all generative parts of the plant, e.g.
  • seeds and vegetative plant parts, such as cuttings and tubers (eg., Potatoes), which can be used to propagate a plant.
  • vegetative plant parts such as cuttings and tubers (eg., Potatoes)
  • These include seeds, roots, fruits, tubers, bulbs, rhizomes, shoots and other plant parts, including seedlings and seedlings, which are transplanted after germination or emergence.
  • the young plants can be treated by a partial or complete treatment, eg. B. by immersion or pouring, are protected from harmful fungi.
  • crops also includes those plants which have been modified by breeding, mutagenesis or genetic engineering methods, including biotechnological agricultural products currently on the market or under development (see for example http://www.bio.org/speeches/pubs/ er / agri_products .asp).
  • Genetically engineered plants are plants whose genetic material has been altered in a manner that does not occur under natural conditions by crossing, mutations or natural recombination (i.e., rearrangement of genetic information). As a rule, one or more genes are integrated into the genome of the plant in order to improve the properties of the plant.
  • Such genetic engineering also includes post-translational modifications of proteins, oligo- or polypeptides, e.g. by glycolylation or binding of polymers such as e.g. prenylated, acetylated or farnelysierter residues or PEG residues.
  • plants may be mentioned which, by means of breeding and genetic engineering measures, tolerate certain types of herbicides, such as hydroxyphenylpyruvate dioxygenase (HPPD) inhibitors, acetolactate synthase (ALS) -I inhibitors, such as, for example, As sulfonylureas (EP-A 257 993, US 5,013,659) or imidazolinones (eg. US Pat. No.
  • herbicides such as hydroxyphenylpyruvate dioxygenase (HPPD) inhibitors, acetolactate synthase (ALS) -I inhibitors, such as, for example, As sulfonylureas (EP-A 257 993, US 5,013,659) or imidazolinones (eg. US Pat. No.
  • EPSPS enolpyruvylshikimate-3-phosphate synthase
  • Glyphosate see, for example, WO 92/00377)
  • glutamine synthetase (GS) inhibitors such as.
  • Glufosinate see eg EP-A 242 236, EP-A 242 246) or oxynil herbicides (see eg US 5,559,024).
  • crop plants such as soybean, produces cotton, corn, beets and rape, which are resistant to glyphosate or glufosinate, and sold under the trade name rou- dupReady ® (glyphosate-resistant, Monsanto, USA) and Liberty Link ® (Glufosinat- resistant, Bayer CropScience, Germany) are available.
  • rou- dupReady ® glyphosate-resistant, Monsanto, USA
  • Liberty Link ® Glufosinat- resistant, Bayer CropScience, Germany
  • plants are included which, with the aid of genetic engineering measures one or more toxins, eg. B. those from the bacterial strain Bacillus produce.
  • Toxins produced by such genetically engineered plants include e.g. Insecticidal proteins of Bacillus spp., In particular B. thuringiensis such as the endotoxins CrylAb, CrylAc, CrylF, Cry1Fe2, Cry2Ab, Cry3A, Cry3Bb1, Cry9c, Cry34Ab1 or Cry35Ab1; or vegetative insecticidal proteins (VIPs), e.g. VIP1, VIP2, VIP3, or VIP3A; insecticidal proteins of nematode-colonizing bacteria, e.g. B.
  • VIP1, VIP2, VIP3, or VIP3A insecticidal proteins of nematode-colonizing bacteria
  • Photorhabdus spp. or Xenorhabdus spp . Toxins from animal organisms, eg. B. Wepsen, spider or scorpion toxins; fungal toxins, e.g. Eg from Streptomyces; herbal lectins, e.g. From pea or barley; agglutinins; Proteinase inhibitors, e.g. Trypsin inhibitors, serine protease inhibitors, patatin, cystatin or papain inhibitors; Ribosome Inactivating Proteins (RIPs), e.g. Ricin, corn RIP, abrin, luffin, saporin or bryodin; Steroid metabolizing enzymes, e.g.
  • RIPs Ribosome Inactivating Proteins
  • 3-hydroxy steroid oxidase ecdysteroid IDP glycosyltransferase, cholesterol oxidase, ecdysone inhibitors, or HMG-CoA reductase
  • ion channel blocker e.g. B. inhibitors of sodium or calcium channels
  • Juvenile hormone esterase e.g. B. inhibitors of sodium or calcium channels
  • Receptors for the diuretic hormone (helicokinin receptors) e.g. B. inhibitors of sodium or calcium channels
  • Receptors for the diuretic hormone (helicokinin receptors) helicokinin receptors
  • Stilbene synthase bibenzyl synthase, chitinases and glucanases.
  • These toxins can also be produced in the plants as proteoxins, hybrid proteins, truncated or otherwise modified proteins.
  • Hybrid proteins are characterized by a novel combination of different protein domains (see, for example, WO 2002/015701). Further examples of such toxins or genetically modified plants which produce these toxins are described in EP-A 374 753, WO 93/07278, WO 95/34656, EP-A 427 529, EP-A 451 878, WO 03/18810 and
  • WO 03/52073 discloses.
  • the methods for producing these genetically modified plants are known in the art and z.
  • Numerous of the aforementioned toxins confer on the plants that produce them tolerance to pests of all taxonomic arthropod classes, in particular to beetles (Coeleropta), diptera (Diptera) and
  • YieldGard ® (corn cultivars producing the toxin CrylAb), YieldGard ® Plus (corn cultivars producing the toxins CrylAb and Cry3Bb1), StarLink ® (corn cultivars producing the toxin Cry9c), Herculex ® RW (corn cultivars produce the toxins Cry34Ab1, Cry35Ab1 and the enzyme phosphinothricin N-acetyltransferase [PAT]); NuCOTN ® 33B (cotton cultivars producing the toxin CrylAc), Bollgard ® I (cotton cultivars producing the toxin CrylAc), Bollgard ® Il (cotton cultivars producing the toxins CrylAc and Cry2Ab2); VIP COT ® (cotton cultivars producing a VIP-toxin); NewLeaf ® (potato cultivars producing the Cry3A toxin); Bt Xtra ®, NatureGard® ®, KnockOut ®
  • plants which produce by genetic engineering measures one or more proteins that cause increased resistance or resistance to bacterial, viral or fungal pathogens, such as.
  • B. so-called pathogenesis-related proteins PR proteins, see EP-A O 392 225
  • resistance proteins eg, potato varieties that produce two resistance genes against Phytophthora infestans from the Mexican wild potato Solanum bulbocastanum
  • T4 lysozyme For example, potato varieties that are resistant to bacteria such as Erwinia amylvora through the production of this protein.
  • plants are included whose productivity has been improved by genetic engineering methods by z.
  • yield eg biomass, grain yield, starch, oil or protein content
  • tolerance to drought e.g., drought, salt or other limiting environmental factors or resistance to pests and fungal, bacterial and viral pathogens may be increased.
  • plants are included whose ingredients have been modified in particular to improve the human or animal diet using genetic engineering methods by z.
  • As oil plants producing health long-chain omega-3 fatty acids or monounsaturated omega-9 fatty acids eg Nexera ® - rape, DOW Agro Sciences, Canada.) Produce.
  • plants are included, which have been modified for the improved production of raw materials by means of genetic engineering methods by z.
  • Albugo spp. White rust on ornamental plants, vegetable crops (eg A. Candida) and sunflowers (eg BA tragopogonis); Alternaria spp. (Blackness, black spotiness) on vegetables, oilseed rape (for example BA brassicola or A. brassicae), sugar beet (for example BA tenuis), fruit, rice, soybeans and on potatoes (eg A. solani or A. alternata) and tomatoes (eg BA solani or A. alternata) and Alternaria spp. (Earwires) on wheat; Aphanomyces spp. on sugar beets and vegetables; Ascochyta spp. on cereals and vegetables, eg.
  • Botrytis cinerea Botryotina fuckeliana: gray mold, gray mold) on berry and pome fruit (including strawberries), vegetables (including lettuce, carrots, celery and cabbage), oilseed rape, flowers, vines, forestry crops and wheat (ear fungus); Bremia lactucae (downy mildew) on salad; Ceratocystis (Syn. Ophiostoma) spp. (Bläuepilz) on deciduous and coniferous trees, z.
  • Botrytis cinerea Triomorph: Botryotina fuckeliana: gray mold, gray mold) on berry and pome fruit (including strawberries), vegetables (including lettuce, carrots, celery and cabbage), oilseed rape, flowers, vines, forestry crops and wheat (ear fungus); Bremia lactucae (downy mildew) on salad; Ceratocystis (Syn. Ophiostoma) spp. (Bläuepilz)
  • BC ulmi elm dying, Dutch elm disease
  • Cercospora spp. Cercospora leaf spot
  • maize eg BC zeae-maydis
  • sugar beets eg BC beticola
  • sugarcane vegetables
  • coffee soybeans
  • soybeans eg BC sojina or C. kikuchii
  • Cladosporium spp. on tomato eg BC fulvum: velvet spot disease
  • cereals eg.
  • BC herbarum (earwax) on wheat; Claviceps purpurea (ergot) on cereals; Cochliobolus (Anamorph: Helminthosporium or Bipolaris) spp. (Leaf spot) on maize (for example BC carbonum), cereals (for example B. sativus, anamorph: B. sorokinia-na: brown spot) and rice (for example BC miyabeanus, anamorph: H. oryzae); Colletotricum (teleomorph: Glomerella) spp.
  • ampelina Focal spots); Entyloma oryzae (leaf sting) on rice; Epicoccum spp. (Earwires) on wheat; Erysiphe spp. (Powdery mildew) on sugar beet (E. betae), vegetables (eg BE pisi), such as cucumber (for example BE cichoracearum) and cabbage plants, such as rapeseed (for example, B. cruciferarum); Eutypa lata (Eutypa crab or extinction, anamorphic Cytosporina lata, Syn. Libertella blepharis) on fruit trees, vines and many ornamental shrubs; Exserohilum (Syn.
  • Helminthosporium) spp. on maize eg BE turcicum
  • Fusarium (Teleomorph: Gibberella) spp. Wild, root and stalk rot
  • BF graminearum or F. culmorum root rot and Tauboder whiteness
  • F. culmorum root rot and Tauboder whiteness
  • F. oxysporum on tomatoes
  • F. solani on soybeans
  • F. verticillioides on maize
  • Gaeumannomyces graminis blackleg
  • cereals eg BG zeae
  • rice eg BG fujikuroi: Bakanae disease
  • BH vastatrix (coffee leaf rust) of coffee; Isariopsis clavispora (Syn. Cladosporium vitis) on grapevine; Macrophomina phasolina (Syn. Phaseoli) (root / stem rot) on soybeans and cotton; Microsium (Syn. Fusarium) nivale (snow mold) on cereals (eg wheat or
  • Microsphaera diffusa (powdery mildew) on soybeans; Monilinia spp., Z. BM laxa, M. fructicola and M. fructigena (flower and lace drought) on stone fruits and other rosaceae; Mycosphaerella spp. on cereals, bananas, berry fruits and peanuts, such as. BM graminicola (Anamorph: Septoria tritici, Septoria leaf drought) on wheat or M. fijiensis (Black sigatoka disease) on bananas; Peronospora spp. (Downy mildew) on cabbage (for example BP brassicae), oilseed rape (for example P. parasitica), onion plants (for example B.
  • phaseoli, teleomorph Diaporthe phaseolorum
  • Physoderma maydis brown spot
  • Phytophthora spp. Wild, root, leaf, stem and fruit rot
  • Phytophthora spp. Wang, root, leaf, stem and fruit rot
  • various plants such as on paprika and cucurbits (eg BP capsici), soybeans (eg BP megasperma, Syn. P. sojae), potatoes and tomatoes (eg. BP infestans: herbaceous and brown rot) and deciduous trees (eg BP ramorum: sudden oak mortality);
  • Plasmodiophora brassicae cabbage hernia
  • cabbage oilseed rape, radish and other plants
  • Plasmopara spp. E.g.
  • BP viticola (vine peronospora, fawn powdery mildew) on vines and P. halstedii on sunflowers;
  • Podosphaera spp. Pandery mildew of rosaceae, hops, kernels and berries, eg. BP leucotricha to apple;
  • Polymyxa spp., Z. Cereals such as barley and wheat (P. graminis) and beet (P.betae) and the viral diseases conferred thereby;
  • Pseudocercosporella herpotrichoides (straw break, teleomorph: Tapesia yallundae) on cereals, e.g.
  • Pseudoperonospora downy mildew
  • Pseudo-pezicula tracheiphila red burner, anamorph: Phialophora
  • Puccinia spp. Puccinia spp. (Rust disease) on various plants, eg. BP triticina (wheat brown rust), P. striiformis (yellow rust), P. hordei (dwarf rust), P. graminis (black rust) or P. recondita (rye brown rust) on cereals, such as.
  • BP asparagi Pyrenophora (anamorph: Drechslera) tritici-repentis (leaf drought) on wheat or P. teres (netted spots) on barley; Pyricularia spp., E.g. BP oryzae (Teleomorph: Magnaporthe grisea, rice leaf-fire) on rice and P. grisea on lawn and crops; Pythium spp. (Turnip disease) on turf, rice, corn, wheat, cotton, oilseed rape, sunflower, sugar beets, vegetables and other plants (eg BP ultimum or P.
  • BR solani root / stem rot
  • R. solani leaf-sheathing
  • cerealis pointed eye-spot on wheat or barley; Rhizopus stolonifer (soft rot) on strawberries, carrots, cabbage, grapevine and tomato; Rhynchosporium secalis (leaf spot) on barley, rye and triticale; Sarocladium oryzae and S. attenuatum (sheath rot) on rice; Sclerotinia spp. (Stem or white rot) in vegetables and crops such as oilseed rape, sunflowers (eg Sclerotinia sclerotium rum) and soybeans (eg BS rolfsii); Septoria spp. on different plants, eg.
  • BS glycines leaf spot on soybeans, S. tritici (Septoria leaf drought) on wheat and S. (Syn. Stagonospora) nodorum (leaf and spelled tan) on cereals; Uncinula (Syn. Erysiphe) necator (powdery mildew, anamorphic: Oidium tuckeri) on grapevine; Sexspaeria spp. (Leaf spot) on corn (for example, S. turcicum, Syn. Helminthosporium turcicum) and turf; Sphacelotheca spp.
  • BT deformans curling disease
  • T. pruni pocket disease
  • Thielaviopsis spp. Black root rot
  • tobacco, pome fruit, vegetable crops, soybeans and cotton eg. BT basicola (Syn: Chalara elegans); Tilletia spp. (Stone or Stinkbrand) of cereals, such.
  • BT tritici Syn. T. caries, Weizensteinbrand
  • T. controversa Zwergsteinbrand
  • Typhula incarnata snow rot
  • Urocystis spp. E.g.
  • BU occulta (stalk brandy) on rye; Uromyces spp. (Rust) on vegetables, such as beans (for example, appendiculatus appendix, Syn. U. phaseoli) and sugar beet (for example, Betae); Ustilago spp. (Flotation) at tride (for example BU nuda and U. avaenae), maize (for example BU maydis: maize buckthorn brandy) and sugarcane; Venturia spp. (Scab) on apples (eg BV inaequalis) and pears; and Verticillium spp. (Deciduous and cloudy wilt) on various plants, such as fruit and ornamental trees, vines, soft fruit, vegetables and crops, such. BV dahliae on strawberries, rapeseed, potatoes and tomatoes.
  • Ascomycetes such as Ophiostoma
  • Tyromyces spp. Deuteromycetes such as Aspergillus spp., Cladosporium spp., Penicillium spp., Trichoderma spp., Alternaria spp., Paecilomyces spp. and Zygomycetes such as Mucor spp., moreover, in the protection of the following yeasts: Candida spp. and Saccharomyces cerevisae.
  • plant health includes those conditions of a plant and / or its crop which are determined by different indicators individually or in combination with each other, such as yield (eg increased biomass and / or increased content of utilizable ingredients), Plant vitality (eg, increased plant growth and / or greener leaves), quality (eg, increased content or composition of certain ingredients), and tolerance to biotic and / or abiotic stress.
  • yield eg increased biomass and / or increased content of utilizable ingredients
  • Plant vitality eg, increased plant growth and / or greener leaves
  • quality eg, increased content or composition of certain ingredients
  • tolerance to biotic and / or abiotic stress e.g., tolerance to biotic and / or abiotic stress.
  • the compounds I and II can be applied simultaneously, jointly or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally having no effect on the control result.
  • the process for controlling harmful fungi is carried out by the separate or combined application of the compound I and the compound II or the mixtures of the compound I and the compound II by spraying or dusting the seeds, the plants or the Soils before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
  • the active compounds I and II can also be used in the form of their agriculturally acceptable salts. Usually come for alkali or alkaline earth salts, such as sodium, potassium or calcium salts in question, or other salts, as described in this application for compounds of formula I.
  • mixtures of the compounds I and II are used as such or in the form of a composition by mixing the harmful fungi, their habitat or the plants to be protected against fungal attack, plant propagation materials, eg. As seeds, the soil, surfaces, materials or spaces treated with a fungicidally effective amount of the compounds I.
  • plant propagation materials eg. As seeds, the soil, surfaces, materials or spaces treated with a fungicidally effective amount of the compounds I.
  • the application may be both before and after the infection of the plants, plant propagation materials, eg. As seeds, the soil, the surfaces, materials or spaces made by the fungi.
  • the invention therefore also comprises agents or agrochemical compositions which contain a solid or liquid carrier and a fungicidal mixture according to the invention.
  • liquid carrier is used in this context synonymous with solvents.
  • the term "effective amount” means an amount of the agrochemical composition or the mixture of compounds I and II which is sufficient for controlling harmful fungi on crop plants or in the protection of materials and buildings and does not lead to considerable damage to the treated crop plants Such amount may vary within a wide range and is influenced by numerous factors, such as the harmful fungus to be controlled, the particular crop or material being treated, climatic conditions and compounds.
  • compositions according to the invention which contain a compound I and a further active ingredient, for example an active compound from groups 2.1 to 2.6
  • the weight ratio of compound I to the further active ingredient usually in the range of 1: 100 to 100: 1, often in the range of 1:50 to 50: 1, preferably in the range of 1:20 to 20: 1, more preferably in the range of 1:10 to 10: 1, in particular in the range of 1: 3 to 3: 1.
  • the further active components are added to the mixture of compound I and compound II in a ratio of from 20: 1 to 1:20.
  • composition according to the invention can be mixed individually or already mixed or packaged as parts according to the kit of parts and reused.
  • kits may contain one or more, even all, components that can be used to prepare an agrochemical composition of the invention.
  • these kits may contain one or more fungicidal component (s) and / or an adjuvant component and / or an insecticidal component and / or a growth regulator component and / or a herbicide.
  • fungicidal component s
  • an adjuvant component / or an insecticidal component and / or a growth regulator component and / or a herbicide.
  • One or more components may be combined or pre-formulated.
  • the components may be combined together and packaged in a single container such as a vessel, bottle, can, bag, sack or canister.
  • two or more components of a kit may be packaged separately, i. H. not pre-formulated or mixed.
  • Kits may contain one or more separate containers such as containers, bottles, cans, bags, sacks or canisters, each container containing a separate component of the agrochemical composition.
  • the components of the composition according to the invention can be mixed individually or already mixed or packaged as parts according to the "kit of parts" and reused. In both forms, one component can be used separately or together with the other components or as part of a kit of parts according to the invention for the preparation of the mixture according to the invention.
  • the user usually uses the composition according to the invention for use in a pre-metering device, in the back splash, in the spray tank or in the spray plane.
  • the agrochemical composition with water and / or buffer is brought to the desired application concentration, optionally further adjuvants are added, and thus the ready-spray mixture or the agrochemical composition according to the invention is obtained.
  • 50 to 500 liters of ready-spray mixture per hectare of agricultural land preferably 100 to 400 liters.
  • the user may include individual components such as for example, parts of a kit or a mixture of two or three of the composition according to the invention itself mix in the spray tank and optionally add further auxiliaries (tank mix).
  • the user can select both individual components ten of the composition according to the invention as well as partially premixed components, for example components containing compounds I and / or active compounds from groups 2.1 to 2.6, mix in the spray tank and optionally add further auxiliaries (tank mix).
  • the user can use both individual components of the composition according to the invention and partially premixed components, for example components comprising compounds I and / or active compounds from groups 2.1 to 2.6, together (for example as a tank mix) or in succession.
  • the application rates of the mixtures according to the invention are between 0.001 and 2.0 kg of active ingredient mixture per ha, preferably between 0.005 and 2 kg per ha, more preferably between 0.05 and 0.9 kg per ha, in particular between 0.1 and 0.75 kg per ha.
  • the application rates for the compound I are accordingly generally 1 to 1000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 20 to 750 g / ha.
  • the application rates for the active compound II are correspondingly generally 1 to 2000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 40 to 500 g / ha.
  • the mixtures according to the invention of the compounds I and II and their N-oxides and salts, or the compound I and the compound II and their respective N-oxides and salts can be converted into the types customary for agrochemical compositions, eg. As solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules.
  • agrochemical compositions eg. As solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules.
  • the type of composition depends on the respective intended use; It should in any case ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
  • composition in particular "agrochemical composition", and "formulation”.
  • composition types are suspensions (SC, OD, FS), pastes, wettable powders or dusts (WP, SP, SS, WS, DP, DS) or granules (GR, FG, GG, MG) which may either be soluble or dispersible in water or gels for the treatment of plant propagation materials such as seeds (GF).
  • SC suspensions
  • FS wettable powders or dusts
  • WP wettable powders or dusts
  • WP wettable powders or dusts
  • WP wettable powders or dusts
  • WP wettable powders or dusts
  • WP wettable powders or dusts
  • GR granules
  • FG, GG, MG granules
  • GF granules
  • composition types such as DP, DS, GR, FG, GG and MG are generally used undiluted.
  • the compounds I and II can be present in a common composition or in separate compositions.
  • the type and preparation of the particular composition corresponds to the type and preparation as generally described for compositions herein.
  • agrochemical compositions are prepared in a known manner (see, for example, US 3,060,084, EP-A 707,445 (for liquid concentrates), Browning, "Agglomeration", Chemical Engineering, Dec. 4, 1967, 147-48, Perry's Chemical Engineer's Handbook, 4th ed., McGraw-Hill, New York, 1963, 8-57 and et seq., WO 91/13546, US 4,172,714, US 4,144,050, US 3,920,442, US 5,180,587, US 5,232,701, US 5,208,030, GB 2,095,558, US 3,299,566, Klingman: Weed Control as a Science (John Wiley & Sons, New York, 1961), Hance et al .: Weed Control Handbook (8th Ed., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1989) and Mollet, H. and Grubemann, A. : Formulation technology (Wiley VCH Verlag, Weinheim, 2001).
  • the agrochemical compositions can furthermore also contain auxiliaries customary for crop protection agents, the choice of auxiliaries being based on the specific application form or the active substance.
  • auxiliaries are solvents, solid carriers, surface-active substances (such as further solubilizers, protective colloids, wetting agents and adhesives), organic and inorganic thickeners, bactericides, antifreeze agents, defoamers, if appropriate dyes and adhesives (for example for seed treatment).
  • Suitable solvents are water, organic solvents such as mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene and diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example paraffins, tetrahydronaphthalene, alkylated naphtha line and derivatives thereof, alkylated benzenes and their derivatives, alcohols such as methanol, ethanol, propanol, butanol and cyclohexanol, gycols, ketones such as cyclohexanone, gamma-butyrolactone, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters and highly polar solvents, for example amines such as N-methylpyrrolidone into consideration.
  • organic solvents such as mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene and diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic
  • Solid carriers are mineral earths such as silicic acids, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.
  • mineral earths such as silicic acids, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, bark, wood and nutshell flour
  • Suitable surface-active substances are the alkali metal, alkaline earth metal, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, eg. B.
  • lignin Bosse ® grades, Borregaard, Norway
  • phenol naphtha lin (Morwet ® types, Akzo Nobel, USA) and dibutyl (nekal ® - types, BASF, Germany)
  • fatty acids Alkyl and alkylaryl sulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, as well as salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols and of fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or of naphthalenesulfonic acids with Phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ethers, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol,
  • thickeners ie, compounds that give the composition a modified flow properties, ie high viscosity at rest and low viscosity in motion
  • thickeners are polysaccharides and organic and inorganic see layered minerals, such as xanthan gum (Kelzan ®, CP Kelco, U.S.A.), Rhodopol ® 23 (Rhodia, France) or Veegum ® (RT Vanderbilt, USA) or attaclay ® (Engelhard Corp., NJ, USA).
  • Bactericides may be added to stabilize the composition.
  • bactericides are those based on dichlorophen and benzyl alcohol hemiformal (Proxel ®.. Of Messrs. ICI or Acetide ® RS from Thor Chemie and Kathon ® MK from Rohm & Haas) and isothiazolinone derivatives such as alkylisothiazolinones and benzisothiazolinones (Acetide ® MBS Fa. Thor Chemie).
  • Suitable antifreeze agents are ethylene glycol, propylene glycol, urea and glycerin.
  • defoamers are silicone emulsions (such as, for example, Silikon® SRE, Wacker,
  • Rhodorsil ® Rhodia, France
  • long chain alcohols fatty acids, salts of fatty acids, organofluorine compounds and mixtures thereof.
  • colorants are both water-insoluble pigments and water-soluble dyes. Examples which may be mentioned are those under the names Rhodamine B, CI Pigment Red 112 and CI Solvent Red 1, Pigment Blue 15: 4, Pigment Blue 15: 3, Pigment Blue 15: 2, Pigment Blue 15: 1, Pigment Blue 80, Pigment yel- low 1, pigment yellow 13, pigment red 48: 2, pigment red 48: 1, pigment red 57: 1, pigment Pigment Red 43, Pigment Orange 43, Pigment Orange 34, Pigment Orange 5, Pigment Green 36, Pigment Green 7, Pigment White 6, Pigment Brown 25, Basic Violet 10, Basic Violet 49, Acid Red 51, Acid Red 52, Acid red 14, acid blue 9, acid yellow 23, basic red 10, basic red 108 known dyes and pigments.
  • adhesives are polyvinyl pyrrolidone, polyvinyl acetate, polyvinyl alcohol and
  • mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents, e.g. Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water into consideration.
  • mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or
  • Powders, dispersants and dusts may be prepared by mixing or co-grinding the compounds I and II and, where present, other active substances with at least one solid carrier.
  • Granules for. As coated, impregnated and homogeneous granules can be prepared by binding the active compounds or drug mixtures to at least one solid carrier.
  • Solid carriers are z.
  • mineral earths such as silica gels, silicates, talc, kaolin, Attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate , Ureas and vegetable products such as cereal flour, bark, wood and nutshell flour, cellulose powder and other solid carriers.
  • composition types are: 1. Compositions for dilution in water i) Water-soluble concentrates (SL, LS)
  • Emulsions (EW, EO, ES)
  • the active compounds or active substance mixtures are dissolved in 35 parts by weight of xylene with addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight).
  • This mixture is added by means of an emulsifying machine (eg Ultra-Turrax) in 30 parts by weight of water and brought to a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion.
  • the composition has an active ingredient content of 25 wt .-%. v) suspensions (SC, OD, FS)
  • compositions of the mixtures according to the invention generally contain between 0.01 and 95 wt .-%, preferably between 0.1 and 90 wt .-% of the compounds I and II.
  • the compounds I and II are in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to NMR spectrum) used.
  • compositions for the treatment of plant propagation materials, in particular seed, usually water-soluble concentrates (LS), suspensions (FS), dusts (DS), water-dispersible and water-soluble powders (WS, SS), emulsions (ES), emulsifiable concentrates (EC) and gels ( GF).
  • LS water-soluble concentrates
  • FS suspensions
  • DS dusts
  • WS water-dispersible and water-soluble powders
  • ES emulsions
  • EC emulsifiable concentrates
  • gels GF
  • These compositions can be applied to the propagating materials, in particular seeds, undiluted or, preferably, diluted.
  • the corresponding composition can be diluted 2 to 10 times, so that 0.01 to 60% by weight, preferably 0.1 to 40% by weight of active compound are present in the compositions to be used for the stain.
  • the application can be done before or during sowing.
  • the treatment of plant propagation material in particular the treatment of seed, are known to the person skilled in the art and are carried out by dusting, coating, pelleting, dipping or impregnating the plant propagation material, wherein the treatment preferably takes place by pelleting, coating and dusting or by furrow treatment, so that z. B. premature germination of the seed is prevented.
  • suspensions are preferably used.
  • such compositions contain 1 to 800 g / l active ingredient, 1 to 200 g / l surfactants, 0 to 200 g / l antifreeze, 0 to 400 g / l binder, 0 to 200 g / l dyes and solvents, preferably water ,
  • the active compounds or active substance mixtures can be used as such or in the form of their compositions, for example in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents or granules by spraying, atomizing, dusting, scattering, brushing , Dipping or pouring.
  • the composition types or forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds or active substance mixtures according to the invention.
  • Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (spray powders, oil dispersions) by adding water.
  • the substances can be dissolved as such or in an oil or solvent, by means of wetting, adhesive, Dispersing or Emulgiermitttel be homogenized in water. But it can also be made of effective substance wetting, adhesion, dispersing or emulsifying and possibly solvent or oil concentrates, which are suitable for dilution with water.
  • the active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
  • the active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
  • UUV ultra-low-volume
  • Oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, bactericides, other fungicides, and / or other pesticides, if appropriate also immediately before use (tank mix), can be added to the active compounds or active ingredient mixtures or to the compositions containing them. These agents can be added to the compositions according to the invention in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1, preferably 1:10 to 10: 1.
  • Suitable adjuvants in this sense are in particular: organically modified polysiloxanes, for example Break Thru S 240® ; Alcohol alkoxylates, eg. As Atplus 245 ®, Atplus MBA 1303 ®, Plurafac LF 300 ® and Lutensol ON 30 ®; EO-PO block polymers, eg. B. Pluronic RPE 2035 ® and Genapol B ®; Alcohol ethoxylates, eg. As Lutensol XP 80 ®; and sodium dioctylsulfosuccinate, e.g. B. Leophen RA ®.
  • organically modified polysiloxanes for example Break Thru S 240®
  • Alcohol alkoxylates eg. As Atplus 245 ®, Atplus MBA 1303 ®, Plurafac LF 300 ® and Lutensol ON 30 ®
  • EO-PO block polymers eg. B. Pluronic RPE 20
  • the invention also encompasses mixtures of component 1 (compounds of the formula I) with one or more further active compounds, eg. As with herbicides, insecticides, growth regulators or with fertilizers, as a pre-mix or possibly only immediately before use (tank mix), these agents can be used alternatively or additionally to the compound II (component 2).
  • component 1 compounds of the formula I
  • further active compounds eg. As with herbicides, insecticides, growth regulators or with fertilizers, as a pre-mix or possibly only immediately before use (tank mix), these agents can be used alternatively or additionally to the compound II (component 2).
  • the spectrum of action can be broadened or resistance developments can be prevented.
  • synergistic effects are obtained. This also applies to the mixture of compound I alone with one or more further active ingredients.
  • compositions for mixtures of active ingredients in a known manner in the form of compositions containing in addition to the active ingredients, a solvent or solid carrier, for. B. in the manner as indicated for compositions of the mixtures of compound I and compound II.
  • a solvent or solid carrier for. B.
  • compositions for mixtures of active compounds are suitable as fungicides for controlling harmful fungi and are distinguished by excellent activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, as described for the novel mixtures of compounds I and II compounds.
  • Acetamides acetochlor, alachlor, butachlor, dimethachlor, dimethenamid, flufenacet, mefenacet, metolachlor, metazachlor, napropamide, naproanilide, pethoxamide, pretilachlor, propachlor, thenylchloro;
  • Amino acid analogues bilanafos, glyphosate, glufosinate, sulfosate;
  • Aryloxyphenoxypropionates Clodinafop, Cyhalofop-butyl, Fenoxaprop, Fluazifop, Haloxyfop, Metamifop, Propaquizafop, Quizalofop, Quizalofop-P-tefuryl;
  • Bipyridyls diquat, paraquat;
  • Carbamates and thiocarbamates asulam, butylates, carbamides, desmedipham, dimepiperate, eptam (EPTC), esprocarb, molinates, orbencarb, phenmedipham, prosulphocarb, pyributicarb, thiobencarb, triallates;
  • Diphenyl ether acifluorfen, aclonifen, bifenox, diclofop, ethoxyfen, fomesafen, lactofen, oxyfluorfen;
  • Hydroxybenzonitriles bromoxynil, dichlobenil, loxynil;
  • Imidazolinone imazamethabenz, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquin, imazethapyr;
  • Phenoxyacetic acids clomeprop, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D), 2,4-DB, dichlorprop, MCPA, MCPA-thioethyl, MCPB, mecoprop;
  • - pyridines aminopyralid, clopyralid, diflufenican, dithiopyr, fluridone, fluroxypyr, pilinoram, picolinafen, thiazopyr;
  • Sulfonylureas amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron, chlorimuron-ethyl, chlorosulfuron, cinosulfuron, cyclosulfamuron, ethoxysulfuron, flazasulfuron, fluce- tosulfuron, flupyrsulfuron, foramsulfuron, halosulfuron, imazosulfuron, lodosulfuron, mesosulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, oxasulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pyrazosulfuron, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, thifensulfuron, triasulfuron, tribenuron, trifloxysulfuron, triflusulfuron, tritosulfuron, 1- ((2-chloro-6-prop
  • Triazines ametryn, atrazine, cyanazine, dimethametryn, ethiozine, hexazinone, metachronon, metribuzin, prometryn, simazine, terbuthylazine, terbutryn, triaziflam;
  • acetolactate synthase bispyribac sodium, cloransulam methyl, diclosulam, florasulam, flucarbazone, flumetsulam, metosulam, orthosulphamuron, penoxsulam, propoxycarbazone, pyribambenz-propyl, pyribenzoxime, pyriftalid, pyriminobac-methyl, pyrimisulphane, pyrithiobac, pyroxasulphone, pyroxsulam; - Other: Amicarbazone, Aminotriazole, Anilofos, Beflubutamide, Benazoline, Bencarbazone, Benfluresat, Benzofenap, Bentazone, Benzobicyclone, Bromacil, Bromobutide, Bu- tattacil, Butamifos, Cafenstrole, Carfentrazone, Cinidone-Ethlyl, Chlorthal
  • Carbamates alanycarb, aldicarb, bendiocarb, benfuracarb, carbaryl, carbofuran, Carbosulfan, fenoxycarb, furathiocarb, methiocarb, methomyl, oxamyl, pirimicarb, propoxur, thiodicarb, triazamates;
  • - pyrethroids allethrin, bifenthrin, cyfluthrin, cyhalothrin, cyphenothrin, cypermethrin, alpha-cypermethrin, beta-cypermethrin, zeta-cypermethrin, deltamethrin, esfenvalerate, etofenprox, fenpropathrin, fenvalerate, imiprothrin, lambda-cyhalo- thrin, permethrin, prallethrin , Pyrethrin I and II, resmethrin, silafluofen, tau-fluvalinate, tefluthrin, tetramethrin, tralomethrin, transfluthrin, profluthrin, dimefluthrin,
  • Insect growth inhibitors a) chitin synthesis inhibitors: benzoylureas: chlorofluorazuron, cyramazine, diflubenzuron, flucycloxuron, flufenoxuron, hexaflumuron, lufenuron, novaluron, teflubenzuron, triflumuron; Buprofezin, diofenolan, hexythiazox, etoxazole, clofentazine; b) ecdysone antagonists: halofenozide, methoxyfenozide, tebufenozide, azadirachtin; c) Juvenoids: Pyriproxyfen, Methoprene, Fenoxycarb; d) lipid biosynthesis inhibitors: spirodiclofen, spiromesifen, spinotetramat; Nicotine receptor agonists / antagonists: clothianidin, dinotefuran,
  • GABA antagonists endosulfan, ethiprole, fipronil, vaniliprole, pyrafluprole, pyriprole, 5-amino-1- (2,6-dichloro-4-methylphenyl) -4-sulfinamoyl-1H-pyrazole-3-thiocarbon acid amide;
  • Macrocyclic lactones Abamectin, Emamectin, Milbemectin, Lepimectin, Spinosid, Spinetoram;
  • - mitochondrial electron transport chain inhibitor I acaricides: Fenazaquin, Pyridaben, Tebufenpyrad, Tolfenpyrad, Flufenerim; - METI II and III substances: Acequinocyl, Fluacyprim, Hydramethylnon;
  • Inhibitors of oxidative phosphorylation cyhexatin, diafenthiuron, fenbutatin oxide, propargite;
  • Inhibitors of the sloughing of insects Cryomazine; Inhibitors of mixed function oxidases: piperonyl butoxide; Sodium channel blocker: indoxacarb, metaflumizone;
  • compositions according to the invention comprising an active substance I and a further active ingredient and a further active ingredient, eg. B. contain two different agents from groups 2.1 to 2.6 or A to C
  • the weight ratio of compound I to the first further active ingredient depends on the properties of the respective active ingredients, preferably in the range of 1:50 to 50: 1 and in particular in the range from 1:10 to 10: 1.
  • the weight ratio of compound I to the second further active ingredient is preferably in the range from 1:50 to 50: 1, in particular in the range from 1:10 to 10: 1.
  • the weight ratio of 1. further active ingredient to the second further active ingredient is preferably in the range from 1:50 to 50: 1, in particular in the range from 1:10 to 10: 1.
  • compositions listed in Table B wherein in each case one row of Table B corresponds to a fungicidal composition comprising a compound of the formula I (component 1), which is preferably one of the compounds described herein as preferred, and in each case in the respective
  • component 1 in each row of table 2 is in each case one of the compounds of the formula I which are specifically individualized in tables 1 to 13, preferably in tables 1 to 7.
  • reaction mixture was then warmed to room temperature, stirred for 18 h and then cooled to 0 0 C again. At this temperature, saturated saline was added (20 ml). and neutralized with aqueous sodium hydroxide solution (6.2 ml, 50% w / w). The resulting mixture was extracted with ethyl acetate (3x20 ml), the organic phases combined and dried over sodium sulfate. After filtration and removal of the solvent in vacuo, the residue was purified by column chromatography (silica gel, hexane).
  • the active compounds were prepared separately or together as a stock solution with 25 mg of active ingredient, which with a mixture of acetone and / or DMSO and the emulsifier Wettol EM 31 (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) in the volume ratio solvent- Emulsifier from 99 to 1 ad 10 ml was filled. It was then made up to 100 ml with water. This stock solution was diluted with the described solvent-emulsifier-water mixture to the drug concentration given below.
  • Wettol EM 31 wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols
  • Leaves of apple plants were sprayed to drip point with aqueous suspension in the drug concentration below. The following day, the treated plants were inoculated with an aqueous spore suspension of Venturia inaequalis. Thereafter, the apple plants were first placed for 24 hours in a water vapor-saturated chamber at 24 ° C and then for 21 days in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 0 C. Then the extent of infestation on the top of the leaf was visually determined.
  • the determined values for the percentage infestation on the leaves were converted into efficiencies% of the untreated control.
  • Efficiency 0 means the same infestation as in the untreated control;
  • Efficiency 100 is 0% infestation.
  • the expected efficiencies for drug combinations were determined according to the Colby formula (Colby, S.R. (Calculating Synergistic and Antagonistic Ac- tions of herbicide Combinations, Weeds, 5, p. 20-22, 1967) and compared with the observed efficiencies.
  • the efficiency (W) is calculated according to the formula of Abbot as follows:
  • corresponds to the fungal infestation of the treated plants in% and ⁇ corresponds to the fungal infestation of the untreated (control) plants in%
  • the infestation of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants have no infestation.
  • the expected efficiencies for drug combinations were determined according to the Colby formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations), Weeds, 5, pp 20-22, 1967) and compared with the observed efficiencies.
  • the active ingredients were formulated separately or together as a stock solution with a concentration of 10,000 ppm in DMSO.
  • the active ingredients epoxiconazole, pyraclostobin and trifloxystrobin were used as commercial formulations and diluted with respect to the active ingredient with water.
  • the measured parameters were compared with the growth of the drug-free control variant (100%) and the fungus-free and drug-free blank to determine the relative growth in% of the pathogens in the individual drugs.
  • the determined values for the percentage of relative growth were first averaged, then converted into efficiencies as% of the drug-free control variant. Efficiency 0 is the same growth as in the drug-free control variant, efficiency 100 is 0% growth.
  • the expected efficiencies for drug combinations were determined as above according to the Colby formula and compared with the observed efficiencies.
  • the stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. This was followed by the addition of an aqueous pea-based zoospore suspension of Phytophthora infestans.
  • MTP microtiter plate
  • the Plates were placed in a water vapor-saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.
  • MTP microtiter plate
  • a malt-based aqueous spore suspension of Botrytis cinerea was added.
  • the plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.
  • MTP microtiter plate
  • a malt-based aqueous spore suspension of Pyricularia oryzae was added.
  • the plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.
  • Combination partner compound II-2 Use Example 5 Activity against the causative agent of the Septoria leaf drought Septoria tritici in the microtiter test (Septtr)
  • the stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. This was followed by the addition of an aqueous spore suspension based on malt of Septoria tritici.
  • MTP microtiter plate
  • the plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to fungicide mixtures, containing as the active components 1) azolyl methyloxirane of the general formula (I), wherein A is phenyl, which is substituted by an F and one additional substituent, selected from Cl, C1-C4-alkyl, C1-C4-halogen alkyl, and C1-C4-alkoxy, B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl, or furyl, or for phenyl, which is substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO2, amino, C1-C4-alkyl, C1-C4-alkoxy, C1-C4-halogen alkyl, C1-C4-halogen alkoxy, C1-C4-alkylamino, C1-C4-dialkyl amino, thio, or C1-C4-alkylthio, provided that B is not o-methyl phenyl, if A is 2-Chlor-4-fluorophenyl, and the acid addition or metal salts thereof compatible for plants, and 2) a fungicide compound Il as described in the application, the use of the fungicide mixtures for combating plant-pathological fungi, and agents containing the same.

Description

Fungizide Mischungen Fungicidal mixtures

Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive KomponentenFungicidal mixtures containing as active components

1 ) Azolylmethyloxirane der allgemeinen Formel I1) Azolylmethyloxirane of the general formula I.

Figure imgf000002_0001
worin
Figure imgf000002_0001
wherein

A für Phenyl steht, das mit einem F und einem weiteren Substituenten substituiert ist, ausgewählt aus Cl, CrC4-Alkyl, Ci-C4-Halogenalkyl und CrC4- Alkoxy,A is phenyl which is substituted by an F and another substituent selected from Cl, C r C 4 alkyl, Ci-C 4 haloalkyl, and C r C 4 - alkoxy,

B für unsubstituiertes Pyridyl, Thienyl, Thiazolyl, Oxazolyl oder Furyl steht oder für Phenyl, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten Halogen, NO2, Amino, Ci -C4-Al kyl, Ci-C4-Alkoxy, Ci-C4-Halogenalkyl, Ci-C4- Halogenalkoxy, Ci-C4-Alkylamino, Ci-C4-Dialkylamino, Thio oder Ci-C4- Alkylthio substituiert ist,B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl or is phenyl which is alkyl substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO 2, amino, Ci -C4 -alkyl, Ci-C 4 alkoxy, Ci-C 4 haloalkyl, Ci-C 4 - haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, Ci-C 4 dialkylamino, thio, or Ci-C 4 - alkylthio,

mit der Maßgabe, dass B nicht für o-Methylphenyl steht, wenn A 2-Chlor-4- fluorphenyl bedeutet,with the proviso that B is not o-methylphenyl when A is 2-chloro-4-fluorophenyl,

sowie deren für Pflanzen verträgliche Säureadditions- oder Metallsalze, undas well as their plant-tolerated acid addition or metal salts, and

2) eine fungizide Verbindung II, ausgewählt aus2) a fungicidal compound II selected from

2.1 ) Strobilurine, ausgewählte aus2.1) strobilurins, selected from

Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methomi- nostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2-(6-(3-Chlor-2-methyl-phenoxy)-5-fluor-pyrimidin-4-yloxy)-phenyl)-2-methoxyimino-N- methyl-acetamid, 2-(ortho-((2,5-Dimethylphenyl-oxymethylen)phenyl)-3-methoxy-acryl- säuremethylester, 3-Methoxy-2-(2-(N-(4-methoxy-phenyl)-cyclopropancarboximidoyl- sulfanylmethyl)-phenyl)-acrylsäuremethylester, 2-(2-(3-(2,6-dichlorphenyl)-1-methyl- allylideneaminooxymethyl)-phenyl)-2-methoxyimino-N-methyl-acetamide;Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methyminostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2- (6- (3-Chloro-2-methyl-phenoxy) -5-fluoro) pyrimidin-4-yloxy) -phenyl) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide, 2- (ortho - ((2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3-methoxy-acrylic acid methyl ester, 3-methoxy- 2- (2- (2- (N- (4-methoxy-phenyl) -cyclopropanecarboximidoylsulfanylmethyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester, 2- (2- (3- (2,6-dichlorophenyl) -1-methyl-allylideneaminooxymethyl) -phenyl ) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide;

2.2) Carbonsäureamide, ausgewählt aus2.2) Carboxylic acid amides selected from

- Carbonsäureanilide: Benalaxyl, Benalaxyl-M, Benodanil, Bixafen, Boscalid, Car- boxin, Fenfuram, Fenhexamid, Flutolanil, Furametpyr, Isopyrazam, Isotianil, Kirala- xyl, Mepronil, Metalaxyl, Metalaxyl-M (Mefenoxam), Ofurace , Oxadixyl, Oxycarbo- xin , Penthiopyrad, Tecloftalam, Thifluzamide, Tiadinil, 2-Amino-4-methyl-thiazol-5- carbonsäureanilid, 2-Chlor-N-(1 ,1 ,3-trimethyl-indan-4-yl)-nicotinamid, N-(3',4'- Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, 5-Fluor-1 ,3-dimethyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäure [2-(1 ,3-dimethyl- butyl)-phenyl]-amid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor-biphenyl-2-yl)-3- trifluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(3',4'-Dichlor-5-fluor- biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(3',5- Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, N-(3\5-Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 - methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(cis-2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-di- fluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2-Bicyclopropyl-2-yl- phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2'-fluoro-- carboxylic acid anilides: benalaxyl, benalaxyl-M, benodanil, bixafen, boscalid, carboxin, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpyr, isopyrazam, isotianil, kirala- xyl, mepronil, metalaxyl, metalaxyl-M (mefenoxam), ofurace, oxadixyl, oxycarbonyl, penthiopyrad, tecloftalam, thifluzamide, tiadinil, 2-amino-4-methyl-thiazole-5-carboxylic acid anilide, 2-chloro-N- ( 1, 1, 3-trimethyl-indan-4-yl) nicotinamide, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, 5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1,3-dimethyl-butyl) -phenyl] -amide, N- (4'-chloro) 3 ', 5-difluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (4'-chloro-3', 5-difluoro-biphenyl-2-yl) yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl- 1 H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 5-difluoro-4'-methyl-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3,1-Difluoro-4'-methyl-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) - 3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-ca amic acid amide, N- (cis-2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-di-fluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-yl) phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2'-fluoro-

4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3- difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1- methyl-3-difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2- yl)-3-chlorofluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'- (trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3-difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(4'-(trifluoro-methylthio)biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamide, N'-(4-(4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5- dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl- phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5- trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine and N'-(5-difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N- methyl formamidine, N-(2',4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2',4'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl ) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole 4-carboxamides, N- (2 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazoles-4-carboxamides, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4'- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl -1 H -pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoro-methylthio) biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H -pyrazole-4-carboxamide, N' - (4 - (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methyl-formamidine, N '- (4- (4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2 , 5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilany 1-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N- (2 ', 4'-difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 4'-dichlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-

1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2',5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2',5'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamid, N-(3',5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3',5'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3'-Fluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 5'-difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2', 5 ' -Dichlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 5'-difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 5'-dichlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3'-fluorobiphenyl-2 -yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-

1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3'-Chlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid, N-(2'-Fluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2'-Chlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid, N-[2-(1 ,1 , 2,3,3, 3-Hexafluorpropoxy)-phenyl]-3-difluormethyl- 1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-[2-(1 ,1 ,2,2-Tetrafluoroethoxy)-phenyl]-3- difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2-(1 ,3,3-Trimethyl-butyl)- phenyl)-1 ,3-dimethyl-5-fluor-1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-[1 ,2,3,4-Tetrahydro-9-(1 - methylethyl)-1 ,4-methanonaphthalen-5-yl]-3-(difluormethyl)-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carboxamid;1 H -pyrazole-4-carboxamide, N- (3'-chlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2'-fluorobiphenyl-2-yl ) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2'-chlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N [2- (1,1,3,3,3-hexafluoropropoxy) -phenyl] -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- [2- (1,1) 2,2-tetrafluoroethoxy) -phenyl] -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2- (1,3,3-trimethyl-butyl) -phenyl) -1,3 -dimethyl-5-fluoro-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- [1,2,3,4-tetrahydro-9- (1 - methylethyl) -1, 4-methanonaphthalene-5-yl] -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide;

- Carbonsäuremorpholide: Dimethomorph, Flumorph;- Carboxylic acid morpholides: Dimethomorph, Flumorph;

- Benzoesäureamide: Flumetover, Fluopicolide, Fluopyram, Zoxamide, N-(3-Ethyl- 3,5,5-trimethyl-cyclohexyl)-3-formylamino-2-hydroxy-benzamid;Benzoic acid amides: flumetover, fluopicolide, fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxybenzamide;

- Sonstige Carbonsäureamide: Carpropamid, Diclocymet, Mandipropamid, Oxytetracyclin, Silthiofam, N-(6-methoxy-pyridin-3-yl)cyclopropancarbonsäureamid;Other carboxamides: carpropamide, diclocymet, mandipropamide, oxytetracycline, silthiofam, N- (6-methoxypyridin-3-yl) cyclopropanecarboxamide;

2.3) Azole, ausgewählt aus - Triazole: Azaconazole, Bitertanol, Bromuconazole, Cyproconazole, Difenoconazole, Diniconazole, Diniconazole-M, Epoxiconazole, Fenbuconazole, Fluquinconazole, Flusilazole, Flutriafol, Hexaconazol, Imibenconazole, Ipconazole, Metconazol, Myc- lobutanil, Oxpoconazol, Paclobutrazol, Penconazole, Propiconazole, Prothioconazo- Ie, Simeconazole, Tebuconazole, Tetraconazole, Triadimefon, Triadimenol, Tritico- nazole, Uniconazol, 1-(4-Chlor-phenyl)-2-([1 ,2,4]triazol-1-yl)-cycloheptanol;2.3) Azoles selected from - triazoles: azaconazole, bitertanol, bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, mycelobutanil, oxpoconazole, paclobutrazole , Penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triticonazole, uniconazole, 1- (4-chloro-phenyl) -2 - ([1, 2,4] -triazol-1-yl ) cycloheptanol;

- Imidazole: Cyazofamid, Imazalil, Imazalil-sulfat, Pefurazoate, Prochloraz, Triflumizo- Ie;- imidazoles: cyazofamide, imazalil, imazalil sulfate, pefurazoate, prochloraz, triflumizo- Ie;

- Benzimidazole: Benomyl, Carbendazim , Fuberidazole , Thiabendazole;Benzimidazoles: benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole;

- Sonstige: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1-(4-Chlor-phenyl)-1-(propin-2- yloxy)-3-(4-(3,4-dimethoxy-phenyl)-isoxazol-5-yl)-propan-2-on, 2-(4-Chlor-phenyl)-- Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1- (4-Chloro-phenyl) -1- (propyn-2-yloxy) -3- (4- (3,4-dimethoxyphenyl) -isoxazol-5-yl) -propan-2-one, 2- (4-chloro-phenyl) -

N-[4-(3,4-dimethoxy-phenyl)-isoxazol-5-yl]-2-prop-2-inyloxy-acetamid;N- [4- (3,4-dimethoxy-phenyl) -isoxazole-5-yl] -2-prop-2-ynyloxy-acetamide;

2.4) Stickstoffhaltige Heterocyclylverbindungen, ausgewählt aus2.4) Nitrogen-containing heterocyclyl compounds selected from

- Pyridine: Fluazinam, Pyrifenox, 3-[5-(4-Chlor-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]- pyridin, 3-[5-(4-Methyl-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]-pyridin, 2,3,5,6-Pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 3- [5- (4-methyl-phenyl) -2, 3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 2,3,5,6-

Tetrachlor-4-methansulfonyl-pyridin, 3,4,5-Trichlor-pyridin-2,6-dicarbonitril, N-(1 -(5- Brom-3-chlor-pyridin-2-yl)-ethyl)-2,4-dichlor-nicotinamid, N-((5-Brom-3-chlor-pyridin- 2-yl)-methyl)-2,4-dichlor-nicotinamid;Tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine, 3,4,5-trichloro-pyridine-2,6-dicarbonitrile, N- (1- (5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -ethyl) -2, 4-dichloro-nicotinamide, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl) -2,4-dichloro-nicotinamide;

- Pyrimidine: Bupirimate, Cyprodinil, Diflumetorim, Fenarimol, Ferimzone, Mepanipy- rim, Nitrapyrin, Nuarimol, Pyrimethanil;- pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, fenarimol, ferimzone, mepanipyrimine, nitrapyrin, nuarimol, pyrimethanil;

- Piperazine: Triforine;- piperazines: triforins;

- Pyrrole: Fludioxonil, Fenpiclonil;- Pyrroles: fludioxonil, fenpiclonil;

- Morpholine: Aldimorph, Dodemorph, Dodemorph-Acetat, Fenpropimorph, Tride- morph; - Piperidine: Fenpropidin;- Morpholines: aldimorph, dodemorph, dodemorph acetate, fenpropimorph, tride- morph; - piperidines: fenpropidine;

- Dicarboximide: Fluoroimid, Iprodione, Procymidone, Vinclozolin;Dicarboximides: fluoroimide, iprodione, procymidone, vinclozolin;

- nichtaromatische 5-Ring-Heterocyclen: Famoxadon, Fenamidon, Flutianil, Octhili- non, Probenazol, 5-Amino-2-isopropyl-3-oxo-4-ortho-tolyl-2,3-dihydropyrazol-1- thiocarbonsäureS-allylester; - sonstige: Acibenzolar-S-methyl, Amisulbrom, Anilazin, Blasticidin-S, Captafol, Cap- tan, Chinomethionat, Dazomet, Debacarb, Diclomezine, Difenzoquat, Difenzoquat- methylsulphat, Fenoxanil, Folpet, Oxolinsäure, Piperalin, Proquinazid, Pyroquilon, Quinoxyfen, Triazoxid, Tricyclazole, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1-yl)-6-(2,4,6- trifluor-phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyτimidin, 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4- on, 5-Chlor-1-(4,6-dimethoxy-pyrimidin-2-yl)-2-methyl-1 H-benzoimidazol, 6-(3,4- Dichlorphenyl)-5-methyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-(4-tert-Butyl- phenyl)-5-methyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Methyl-6-(3,5,5-tri- methyl-hexyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Methyl-6-octyl-[1 ,2,4]tri- azolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-Methyl-5-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-yl- amin, 6-Ethyl-5-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Ethyl-6-octyl- [1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Ethyl-6-(3,5,5-trimethyl-hexyl)-[1 ,2,4]tri- azolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-Octyl-5-propyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-yl- amin, 5-Methoxymethyl-6-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyτimidin-7-ylamin, 6-Octyl-5- trifluormethyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin und 5-Trifluormethyl-6-(3,5,5- trimethyl-hexyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin;non-aromatic 5-membered heterocycles: famoxadone, fenamidone, flutianil, octhi- non, probenazole, 5-amino-2-isopropyl-3-oxo-4-ortho-tolyl-2,3-dihydropyrazole-1-thiocarboxylic acid allyl ester; - Other: acibenzolar-S-methyl, amisulbrom, anilazine, blasticidin-S, captafol, captan, quinomethionate, dazomet, debacarb, diclomezine, difenzoquat, difenzoquat-methylsulphate, fenoxanil, folpet, oxolinic acid, piperaline, proquinazid, pyroquilon, Quinoxyfen, triazoxide, tricyclazoles, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1, 2,4] triazolo [1, 5 -α] pyidin, 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-one, 5-chloro-1- (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) -2-methyl-1 H- benzoimidazole, 6- (3,4-dichlorophenyl) -5-methyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6- (4-tert-butylphenyl) -5 -methyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-methyl-6- (3,5,5-trimethyl-hexyl) - [1, 2,4 ] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-methyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6-methyl- 5-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-yl-amine, 6-ethyl-5-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-ethyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-ethyl-6- (3,5,5-trimethyl- hexyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6-octyl-5-propyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine -7-yl-amine, 5-methoxymethyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyimidin-7-ylamine, 6-octyl-5-trifluoromethyl- [1, 2,4 ] triazolo [1,5-a] pyrimidine-7 -ylamine and 5-trifluoromethyl-6- (3,5,5-trimethyl-hexyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine;

2.5) Carbamate und Dithiocarbamate, ausgewählt aus2.5) carbamates and dithiocarbamates selected from

- Thio- und Dithiocarbamate: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram;Thio and dithiocarbamates: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram;

- Carbamate: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamo- carb hydrochlorid, Valiphenal, N-(1-(1-(4-Cyanophenyl)ethansulfonyl)-but-2-yl)carb- aminsäure-(4-fluorophenyl)ester;- Carbamates: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamocarb hydrochloride, Valiphenal, N- (1- (1- (4-cyanophenyl) ethanesulfonyl) -but-2-yl) carbamic acid (4-fluorophenyl) ester ;

2.6) Sonstige Fungizide, ausgewählt aus2.6) Other fungicides selected from

- Guanidine: Dodine, Dodine freie Base, Guazatine, Guazatine-Acetat, Iminoctadine, Iminoctadine-Triacetat, Iminoctadine-tris(albesilat); - Antibiotika: Kasugamycin, Kasugamycin-hydrochlorid-Hydrat, Polyoxine, Strepto- mycin, Validamycin A;Guanidines: dodine, dodine free base, guazatine, guazatine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine tris (albesilat); - antibiotics: kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, polyoxines, streptomycin, validamycin A;

- Nitrophenylderivate:Nitrophenyl derivatives:

Binapacryl, Dicloran, Dinobuton, Dinocap, Nitrothal-isopropyl, Tecnazen;Binapacryl, dicloran, dinobutone, dinocap, nitrothal-isopropyl, tecnazene;

- Organometallverbindungen: Fentin Salze wie beispielsweise Fentin-Acetat, Fentin- Chlorid, Fentin-Hydroxid;Organometallic compounds: Fentin salts such as, for example, fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide;

- Schwefelhaltige Heterocyclylverbindungen: Isoprothiolane, Dithianon;Sulfur-containing heterocyclyl compounds: isoprothiolanes, dithianone;

- Organophosphorverbindungen: Edifenphos, Fosetyl, Fosetyl-aluminium, Iprobenfos, Pyrazophos, Tolclofos-methyl;Organophosphorus compounds: edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl;

- Organochlorverbindungen: Chlorothalonil, Dichlofluanid, Dichlorophen, Flusulfami- de, Hexachlorbenzene, Pencycuron, Pentachlorophenol und dessen Salze, Phtha-Organochlorine compounds: chlorothalonil, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamides, hexachlorobenzene, pencycuron, pentachlorophenol and its salts, phthalocyanine

Nd, Quintozene, Thiophanate-Methyl, Tolylfluanid, N-(4-Chlor-2-nitro-phenyl)-N- ethyl-4-methyl-benzolsulfonamid;Nd, quintozene, thiophanate-methyl, tolylfluanid, N- (4-chloro-2-nitro-phenyl) -N-ethyl-4-methyl-benzenesulfonamide;

- Anorganische Wirkstoffe: Phosphorige Säure und ihre Salze, Schwefel, Bordeaux Brühe, Kupfersalze wie beispielsweise Kupferacetat, Kupferhydroxid, Kupferoxy- chlorid, basisches Kupfersulfat;- Inorganic active substances: Phosphorous acid and its salts, sulfur, Bordeaux broth, copper salts such as copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate;

- Sonstige: Biphenyl, Bronopol, Cyflufenamid, Cymoxanil, Diphenylamin, Metrafeno- ne, Mildiomycin, Oxin-Kupfer, Prohexadione-Calcium, Spiroxamine, Tolylfluanid, N- (Cyclopropylmethoxyimino-(6-difluormethoxy-2,3-difluor-phenyl)-methyl)-2-phenyl acetamid, N'-(4-(4-Chlor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N- methylformamidin, N'-(4-(4-Fluor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N- ethyl-N-methylformamidin, N'-(2-Methyl-5-trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-prop- oxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin, N'-(5-Difluormethyl-2-methyl-4-(3-tri- methylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin, 2-{1-[2-(5-Methyl-3- trifluormethyl-pyrazol-i-yO-acetyO-piperidin^-ylJ-thiazol^-carboxylsäure-methyl- (1 ,2,3,4-tetrahydronaphthalen-1 -yl)-amid, 2-{1 -[2-(5-Methyl-3-trifluormethyl-pyrazol- 1-yl)-acetyl]-piperidin-4-yl}-thiazol-4-carboxylsäure-methyl-(R)-1 ,2,3,4- tetrahydronaphthalen-1 -yl-amid, Essigsäure-6-tert.-butyl-8-fluor-2,3-dimethyl- quinolin-4-yl-ester, Methoxy-essigsäure-6-tert.-butyl-8-fluor-2,3-dimethyl-quinolin-4- yl-ester- Other: biphenyl, bronopol, cyflufenamid, cymoxanil, diphenylamine, metrafenone, mildiomycin, oxine-copper, prohexadione-calcium, spiroxamine, tolylfluanid, N- (Cyclopropylmethoxyimino- (6-difluoromethoxy-2,3-difluoro-phenyl) -methyl) -2-phenylacetamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl ) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (4- (4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (2 -Methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl -propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, 2- {1- [2- (5-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazol-1-yl-acety-O-piperidine] -yl] -thiazole -carboxylic acid methyl (1, 2,3,4-tetrahydronaphthalen-1-yl) -amide, 2- {1- [2- (5-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazol-1-yl) -acetyl] -piperidine-4 -yl} -thiazole-4-carboxylic acid-methyl- (R) -1, 2,3,4-tetrahydronaphthalene-1-yl-amide, acetic acid-6-tert-butyl-8-fluoro-2,3-dimethyl - Quinolin-4-yl-ester, methoxy-acetic acid 6-tert-butyl-8-fluoro-2,3-dimethyl-quinolin-4-yl-ester

in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.

Weiterhin betrifft die Erfindung die Verwendung der fungiziden Mischungen zur Bekämpfung von pflanzenpathogenen Pilzen und sie enthaltende Mittel bzw. Zusammensetzungen.Furthermore, the invention relates to the use of the fungicidal mixtures for controlling phytopathogenic fungi and agents or compositions containing them.

Azolylmethyloxirane der Komponente 1 , ihre Herstellung und ihre Verwendung im Pflanzenschutz sind aus der WO2007147841 und der zugrundeliegenden EP 061 15936.4 bekannt.Azolylmethyloxiranes of component 1, their preparation and their use in crop protection are known from WO2007147841 and the underlying EP 061 15936.4.

Die vorstehend als Komponente 2 genannten Wirkstoffe, ihre Herstellung und ihre Wir- kung gegen Schadpilze sind bekannt (vgl. :http://www.hclrss. demon.co.uk/index. html; http://www.alanwood.net/pesticides/); sie sind kommerziell erhältlich. Die nach IUPAC benannten Verbindungen, ihre Herstellung und ihre fungizide Wirkung sind ebenfalls bekannt (vgl. Can. J. Plant Sei. 48(6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031 ; EP-The active compounds mentioned above as component 2, their preparation and their action against harmful fungi are known (cf: http: //www.hclrss. Demon.co.uk/index.html; http://www.alanwood.net / pesticides /); they are commercially available. The compounds named after IUPAC, their preparation and their fungicidal action are also known (see Can. J. Plant Sci 48 (6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031;

A 226 917; EP-A 243 970; EP-A 256 503; EP-A 428 941 ; EP-A 532 022; EP-A 1 028 125; EP-A 1 035 122; EP-A 1 201 648; EP-A 1 122 244, JP 2002316902; DEA 226 917; EP-A 243 970; EP-A 256,503; EP-A 428 941; EP-A 532,022; EP-A 1 028 125; EP-A 1 035 122; EP-A 1 201 648; EP-A 1 122 244, JP 2002316902; DE

19650197; DE 10021412; DE 102005009458; US 3,296,272; US 3,325,503;19650197; DE 10021412; DE 102005009458; US 3,296,272; US 3,325,503;

WO 98/46608; WO 99/14187; WO 99/24413; WO 99/27783; WO 00/29404;WO 98/46608; WO 99/14187; WO 99/24413; WO 99/27783; WO 00/29404;

WO 00/46148; WO 00/65913; WO 01/54501 ; WO 01/56358; WO 02/22583;WO 00/46148; WO 00/65913; WO 01/54501; WO 01/56358; WO 02/22583;

WO 02/40431 ; WO 03/10149; WO 03/11853; WO 03/14103; WO 03/16286; WO 03/53145; WO 03/61388; WO 03/66609; WO 03/74491 ; WO 04/49804;WO 02/40431; WO 03/10149; WO 03/11853; WO 03/14103; WO 03/16286; WO 03/53145; WO 03/61388; WO 03/66609; WO 03/74491; WO 04/49804;

WO 05/120234; WO 05/123689; WO 05/123690; WO 05/63721 ; WO 05/87772;WO 05/120234; WO 05/123689; WO 05/123690; WO 05/63721; WO 05/87772;

WO 05/87773; WO 06/15866; WO 06/87325; WO 06/87343; WO 07/82098;WO 05/87773; WO 06/15866; WO 06/87325; WO 06/87343; WO 07/82098;

WO 07/90624).WO 07/90624).

Im Hinblick auf eine Senkung der Aufwandmengen und eine Verbreiterung des Wirkungsspektrums der bekannten Verbindungen lagen der vorliegenden Erfindung Mi- schungen als Aufgabe zugrunde, die bei verringerter Gesamtmenge an ausgebrachten Wirkstoffen eine verbesserte Wirkung gegen Schadpilze, insbesondere für bestimmte Indikationen, zeigen.With regard to a reduction of the application rates and a broadening of the spectrum of action of the known compounds, the present invention The object of the invention is to provide an improved action against harmful fungi, in particular for certain indications, with a reduced total amount of applied active substances.

Demgemäss wurden die eingangs definierten Mischungen gefunden. Die vorliegen- de Erfindung betrifft daher insbesondere auch fungizide Zusammensetzungen, die wenigstens eine Verbindung der allgemeinen Formel I und wenigstens einen weiteren fungiziden Wirkstoff (Komponente 2), z. B. einen oder mehrere, z.B. 1 oder 2 Wirkstoffe der vorgenannten Gruppen 2.1 bis 2.6 und gegebenenfalls einen oder mehrere landwirtschaftlich geeignete Träger enthalten. Es wurde außerdem gefunden, dass sich bei gleichzeitiger gemeinsamer oder getrennter Anwendung der Verbindung I und der Verbindung Il oder bei Anwendung der Verbindung I und der Verbindung Il nacheinander Schadpilze besser bekämpfen lassen als mit den Einzelverbindungen (synergistische Mischungen). Im Hinblick auf eine Senkung der Aufwandmengen sind diese Mischungen von Interesse, da viele bei verringerter Gesamtmenge an ausgebrachten Wirkstoffen eine verbesserte Wirkung gegen Schadpilze, insbesondere für bestimmte Indikationen, zeigen. Durch gleichzeitige gemeinsame oder getrennte Anwendung der Verbindung I mit der Verbindung Il wird die fungizide Wirksamkeit in überadditivem Maße erhöht.Accordingly, the mixtures defined above were found. The present invention therefore also relates in particular to fungicidal compositions which comprise at least one compound of general formula I and at least one further fungicidal active ingredient (component 2), eg. One or more, e.g. 1 or 2 active substances of the abovementioned groups 2.1 to 2.6 and optionally one or more agriculturally suitable carriers. It has also been found that with simultaneous joint or separate application of the compound I and the compound II or when using the compound I and the compound II successively control fungi better than with the individual compounds (synergistic mixtures). With regard to a reduction of the application rates, these mixtures are of interest, since many with reduced total amount of active ingredients shown an improved activity against harmful fungi, especially for certain indications show. By simultaneous joint or separate application of the compound I with the compound II, the fungicidal activity is increased to a superadditive extent.

Gemeinsame Anwendung im Sinne dieser Anmeldung bedeutet, dass der wenigstens eine Verbindung I und der wenigstens eine weitere Wirkstoff gleichzeitig am Wirkort (d.h. die zu bekämpfenden planzenschädigenden Pilzen und deren Lebensraum wie befallene Pflanzen, Pflanzenvermehrungsmaterialien, insebesondere Saatgut, Erdböden, Materialien oder Räume sowie die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, Pflanzenvermehrungsmaterialien, insbesondere Saatgut, Erdböden, Materialien oder Räume) in einer für eine wirksame Kontrolle des Pilzwachstums ausreichenden Menge vorliegen. Dies kann dadurch erreicht werden, dass man die Verbindungen I und mindestens einen weiteren Wirkstoff gemeinsam in einer gemeinsamen Wirkstoffaufbereitung oder in mindestens zwei getrennten Wirkstoffaufbereitungen gleichzeitig ausbringt oder indem man die Wirkstoffe nacheinander am Wirkort appliziert, wobei der zeitliche Abstand der einzelnen Wirkstoffapplikationen so gewählt wird, dass der zuerst ausgebrachte Wirkstoff zum Zeitpunkt der Applikation des/der weiteren Wirkstoffs/stoffe in ausreichender Menge am Wirkort vorliegt. Die zeitliche Reihenfolge des Ausbringens der Wirkstoffe ist von untergeordneter Bedeutung.Common application within the meaning of this application means that the at least one compound I and the at least one other active ingredient at the same time at the site of action (ie the attacking plant-damaging fungi and their habitat such as infested plants, plant propagation materials, insebesondere seed, soil, materials or rooms and the before Fungal attack on plants to be protected, plant propagation materials, in particular seeds, soil, materials or spaces) in an amount sufficient for effective control of fungal growth. This can be achieved by simultaneously applying the compounds I and at least one further active ingredient together in a common active ingredient preparation or in at least two separate active ingredient preparations or by applying the active ingredients one after the other at the site of action, wherein the time interval of the individual active substance applications is selected such that that the first applied active ingredient at the time of application of / the other drug / substances in sufficient amount is present at the site of action. The time sequence of the application of the active ingredients is of minor importance.

Die Verbindung I ist wegen des basischen Charakters der in ihnen enthaltenen Stickstoffatome in der Lage, mit anorganischen oder organischen Säuren oder mit Metallionen Salze oder Addukte zu bilden.The compound I is able to form salts or adducts with inorganic or organic acids or with metal ions because of the basic character of the nitrogen atoms contained in them.

Beispiele für anorganische Säuren sind Halogenwasserstoffsäuren wie Fluorwasserstoff, Chlorwasserstoff, Bromwasserstoff und Jodwasserstoff, Kohlensäure, Schwefel- säure, Phosphorsäure und Salpetersäure.Examples of inorganic acids are hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, carbonic acid, sulfuric acid. acid, phosphoric acid and nitric acid.

Als organische Säuren kommen beispielsweise Ameisensäure und Alkansäuren wie Essigsäure, Trifluoressigsäure, Trichloressigsäure und Propionsäure sowie Glycolsäu- re, Thiocyansäure, Milchsäure, Bernsteinsäure, Zitronensäure, Benzoesäure, Zimtsäure, Oxalsäure, Alkylsulfonsäuren (Sulfonsäuren mit geradkettigen oder verzweigten Alkylresten mit 1 bis 20 Kohlenstoffatomen), Arylsulfonsäuren oder -disulfonsäuren (aromatische Reste wie Phenyl und Naphthyl welche eine oder zwei Sulfonsäuregrup- pen tragen), Alkylphosphonsäuren (Phosphonsäuren mit geradkettigen oder verzweig- ten Alkylresten mit 1 bis 20 Kohlenstoffatomen), Arylphosphonsäuren oder - diphosphonsäuren (aromatische Reste wie Phenyl und Naphthyl welche eine oder zwei Phosphorsäurereste tragen), wobei die Alkyl- bzw. Arylreste weitere Substituenten tragen können, z.B. p-Toluolsulfonsäure, Salizylsäure, p-Aminosalizylsäure, 2- Phenoxybenzoesäure, 2-Acetoxybenzoesäure etc.Examples of suitable organic acids are formic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid, glycolic acid, thiocyanic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, alkylsulfonic acids (sulfonic acids having straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), Arylsulfonic acids or disulfonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl which carry one or two sulfonic acid groups), alkylphosphonic acids (phosphonic acids with straight-chain or branched alkyl radicals having 1 to 20 carbon atoms), arylphosphonic acids or -diphosphonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl carry one or two phosphoric acid radicals), wherein the alkyl or aryl radicals may carry further substituents, for example p-toluenesulfonic acid, salicylic acid, p-aminosalicylic acid, 2-phenoxybenzoic acid, 2-acetoxybenzoic acid, etc.

Als Metallionen kommen insbesondere die Ionen der Elemente der zweiten Hauptgruppe, insbesondere Calzium und Magnesium, der dritten und vierten Hauptgruppe, insbesondere Aluminium, Zinn und Blei, sowie der ersten bis achten Nebengruppe, insbesondere Chrom, Mangan, Eisen, Kobalt, Nickel, Kupfer, Zink und andere in Be- tracht. Besonders bevorzugt sind die Metallionen der Elemente der Nebengruppen der vierten Periode. Die Metalle können dabei in den verschiedenen ihnen zukommenden Wertigkeiten vorliegen.The metal ions are, in particular, the ions of the elements of the second main group, in particular calcium and magnesium, the third and fourth main groups, in particular aluminum, tin and lead, and the first to eighth transition groups, in particular chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, Zinc and others in consideration. Particularly preferred are the metal ions of the elements of the subgroups of the fourth period. The metals can be present in the various valences that belong to them.

Bei den in den vorstehenden Formeln angegebenen Definitionen der Symbole wurden Sammelbegriffe verwendet, die allgemein repräsentativ für die folgenden Substituenten stehen:In the definitions of the symbols given in the above formulas, collective terms have been used that are generally representative of the following substituents:

Halogen: Fluor, Chlor, Brom und Jod;Halogen: fluorine, chlorine, bromine and iodine;

Alkyl sowie die Alkylteile von zusammengesetzten Gruppen wie beispielsweise Alky- lamino: gesättigte, geradkettige oder verzweigte Kohlenwasserstoffreste mit vorzugsweise 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, Ethyl, Propyl, 1-Methylethyl, Butyl, 1-Methyl-propyl, 2- Methylpropyl und 1 ,1-Dimethylethyl.Alkyl and the alkyl moieties of compound groups such as alkylamino: saturated, straight-chain or branched hydrocarbon radicals having preferably 1 to 4 carbon atoms, such as methyl, ethyl, propyl, 1-methylethyl, butyl, 1-methyl-propyl, 2-methylpropyl and 1 , 1-dimethylethyl.

Halogenalkyl: Alkyl wie vorstehend genannt, wobei in diesen Gruppen teilweise oder vollständig die Wasserstoffatome durch Halogenatome wie vorstehend genannt ersetzt sind. In einer Ausführungsform sind die Alkylgruppen mindestens ein Mal oder vollständig durch ein bestimmtes Halogenatom substituiert, vorzugsweise Fluor, Chlor oder Brom. In einer weiteren Ausführungsform sind die Alkylgruppen durch verschie- dene Halogenatome teilweise oder vollständig halogeniert; bei gemischten Halogensubstitutionen ist die Kombination Chlor und Fluor bevorzugt. Insbesondere bevorzugt sind (Ci-C4)-Halogenalkyl, mehr bevorzugt (Ci-C2)-Halogenalkyl, wie Chlormethyl, Brommethyl, Dichlormethyl, Trichlormethyl, Fluormethyl, Difluormethyl, Trifluormethyl, Chlorfluormethyl, Dichlorfluormethyl, Chlordifluormethyl, 1-Chlorethyl, 1-Bromethyl, 1- Fluorethyl, 2-Fluorethyl, 2,2-Difluorethyl, 2,2,2-Trifluorethyl, 2-Chlor-2-fluorethyl, 2- Chlor-2,2-difluorethyl, 2,2-Dichlor-2-fluorethyl, 2,2,2-Trichlorethyl, Pentafluorethyl oder 1 ,1 ,1-Trifluorprop-2-yl;Haloalkyl: Alkyl as mentioned above, wherein in these groups partially or completely the hydrogen atoms are replaced by halogen atoms as mentioned above. In one embodiment, the alkyl groups are substituted at least once or completely by a particular halogen atom, preferably fluorine, chlorine or bromine. In a further embodiment, the alkyl groups are partially or completely halogenated by various halogen atoms; for mixed halogen substitutions, the combination of chlorine and fluorine is preferred. Particular preference is given to (C 1 -C 4) -haloalkyl, more preferably (C 1 -C 2) -haloalkyl, such as chloromethyl, Bromomethyl, dichloromethyl, trichloromethyl, fluoromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, chlorofluoromethyl, dichlorofluoromethyl, chlorodifluoromethyl, 1-chloroethyl, 1-bromoethyl, 1-fluoroethyl, 2-fluoroethyl, 2,2-difluoroethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, 2- Chloro-2-fluoroethyl, 2-chloro-2,2-difluoroethyl, 2,2-dichloro-2-fluoroethyl, 2,2,2-trichloroethyl, pentafluoroethyl or 1,1,1-trifluoroprop-2-yl;

Alkoxy: für eine über ein Sauerstoff gebundene Alkylgruppe wie oben definiert, bevorzugt mit 1 bis 4 C-Atomen. Beispiele für bevorzugte Alkoxygruppen sind: Methoxy, E- thoxy, n-Propoxy, 1 -Methylethoxy, Butoxy, 1-Methylpropoxy, 2-Methylpropoxy oder 1 ,1- Dimethylethoxy.Alkoxy: for an oxygen-bonded alkyl group as defined above, preferably having 1 to 4 carbon atoms. Examples of preferred alkoxy groups are: methoxy, ethoxy, n-propoxy, 1-methylethoxy, butoxy, 1-methylpropoxy, 2-methylpropoxy or 1, 1-dimethylethoxy.

Halogenalkoxy: Alkoxy, wie vorstehend definiert, wobei in diesen Gruppen die Wasserstoffatome teilweise oder vollständig gegen Halogenatome, wie vorstehend unter HaIo- genalkyl beschrieben, insbesondere Fluor, Chlor oder Brom, ersetzt sind. Beispiele für bevorzugte Halogenalkoxyreste sind OCH2F, OCHF2, OCF3, OCH2CI, OCHCI2, OCCI3, Chlorfluormethoxy, Dichlorfluormethoxy, Chlordifluormethoxy, 2-Fluorethoxy, 2-Chlor- ethoxy, 2-Bromethoxy, 2-lodethoxy, 2,2-Difluorethoxy, 2,2,2-Trifluorethoxy, 2-Chlor-2- fluorethoxy, 2-Chlor-2,2-difluorethoxy, 2,2-Dichlor-2-fluorethoxy, 2,2,2-Trichlorethoxy, OC2F5, 2-Fluorpropoxy, 3-Fluorpropoxy, 2,2-Difluorpropoxy, 2,3-Difluorpropoxy, 2- Chlorpropoxy, 3-Chlorpropoxy, 2,3-Dichlorpropoxy, 2-Brompropoxy, 3-Brompropoxy, 3,3,3-Trifluorpropoxy, 3,3,3-Trichlorpropoxy, OCH2-C2F5, OCF2-C2F5, 1-(CH2F)-2- fluorethoxy, 1-(CH2CI)-2-chlorethoxy, 1-(CH2Br)-2-bromethoxy, 4-Fluorbutoxy, 4-Chlor- butoxy, 4-Brombutoxy oder Nonafluorbutoxy.Haloalkoxy: alkoxy, as defined above, wherein in these groups the hydrogen atoms are partially or completely replaced by halogen atoms, as described above under haloalkyl, in particular fluorine, chlorine or bromine. Examples of preferred haloalkoxy radicals are OCH 2 F, OCHF 2 , OCF 3 , OCH 2 Cl, OCHCl 2 , OCCl 3 , chlorofluoromethoxy, dichlorofluoromethoxy, chlorodifluoromethoxy, 2-fluoroethoxy, 2-chloroethoxy, 2-bromoethoxy, 2-iodoethoxy, 2 , 2-Difluoroethoxy, 2,2,2-trifluoroethoxy, 2-chloro-2-fluoroethoxy, 2-chloro-2,2-difluoroethoxy, 2,2-dichloro-2-fluoroethoxy, 2,2,2-trichloroethoxy, OC 2 F 5 , 2-fluoropropoxy, 3-fluoropropoxy, 2,2-difluoropropoxy, 2,3-difluoropropoxy, 2-chloropropoxy, 3-chloropropoxy, 2,3-dichloropropoxy, 2-bromopropoxy, 3-bromopropoxy, 3,3, 3-trifluoropropoxy, 3,3,3-trichloropropoxy, OCH 2 -C 2 F 5 , OCF 2 -C 2 F 5 , 1- (CH 2 F) -2-fluoroethoxy, 1- (CH 2 Cl) -2- chloroethoxy, 1- (CH 2 Br) -2-bromoethoxy, 4-fluorobutoxy, 4-chlorobutoxy, 4-bromobutoxy or nonafluorobutoxy.

Alkylthio: Alkyl, wie vorstehend definiert, das über ein S-Atom gebunden ist.Alkylthio: Alkyl as defined above attached via an S atom.

Die Verbindungen der Formel I enthalten chirale Zentren und werden im allgemeinen in Form von Racematen oder als Diastereomerengemische von erythro- sowie threo- Formen erhalten. Die erythro- und threo-Diastereomeren lassen sich bei den erfin- dungsgemäßen Verbindungen beispielsweise aufgrund ihrer unterschiedlichen Löslichkeit oder durch Säulenchromatographie trennen und in reiner Form isolieren. Aus solchen einheitlichen Diastereomerenpaaren kann man mit bekannten Methoden einheitliche Enantiomere erhalten. Als fungizide Mittel kann man sowohl die einheitlichen Di- astereomere bzw. Enantiomere wie auch deren bei der Synthese anfallende Gemische verwenden. Bevorzugt sind hierbei Enantiomerenpaare oder Enantiomere mit cis- Anordnung von Ring B und Triazolylmethylsubstituent.The compounds of formula I contain chiral centers and are generally obtained in the form of racemates or as mixtures of diastereomers of erythro and threo forms. The erythro and threo diastereomers can be separated in the inventive compounds, for example, due to their different solubility or by column chromatography and isolated in pure form. From such uniform pairs of diastereomers can be obtained by known methods uniform enantiomers. As fungicidal agents it is possible to use both the uniform diastereomers or enantiomers and also their mixtures obtained in the synthesis. Enantiomeric pairs or enantiomers with cis-arrangement of ring B and triazolylmethyl substituent are preferred here.

Die Verbindungen I können in verschiedenen Kristallmodifikationen vorliegen, deren biologische Aktivität unterschiedlich sein kann. Diese sind in den Umfang der vorlie- genden Erfindung eingeschlossen. In den erfindungsgemäß verwendeten Verbindungen der Formel I sind die folgenden Bedeutungen der Substituenten, und zwar jeweils für sich allein oder in Kombination, besonders bevorzugt. Die bevorzugten Substituenten oder bevorzugten Kombinationen von Substituenten gelten dabei ggf. entsprechend für die Vorstufen der erfindungsge- mäßen Verbindungen.The compounds I may be present in various crystal modifications whose biological activity may be different. These are included in the scope of the present invention. In the compounds of the formula I used according to the invention, the following meanings of the substituents, in each case alone or in combination, are particularly preferred. If appropriate, the preferred substituents or preferred combinations of substituents apply correspondingly to the precursors of the compounds according to the invention.

Der Substituent A steht für Phenyl, das mit einem F und einem weiteren Substituenten, ausgewählt aus Cl, Ci-C4-AIkVl, Ci-C4-Halogenalkyl und CrC4-AIkOXy substituiert ist. Gemäß einer Ausführungsform steht einer der Substituenten in 4-Stellung des Phenyl- ringes.The substituent A is phenyl which is substituted by one F and one further substituent selected from Cl, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -haloalkyl and C 1 -C 4 -alkoxy. According to one embodiment, one of the substituents is in the 4-position of the phenyl ring.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform ist der Phenylring in 2,4-Stellung substituiert.In another embodiment, the phenyl ring is substituted in the 2,4 position.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für Phenyl, das mit einem F und einem weiteren Substituenten ausgewählt aus Cl, Methyl, Trifluormethyl und Methoxy substituiert ist.In another embodiment, A is phenyl substituted with one F and another substituent selected from Cl, methyl, trifluoromethyl and methoxy.

In einer bevorzugten Ausführungsform steht der Substituent A für Phenyl, das mit einem F und einem weiteren Substituenten, ausgewählt aus Methyl, Methoxy und Chlor substituiert ist, so dass sich insgesamt 12 Substituenten A1 bis A12 der folgenden Formeln ergeben: In a preferred embodiment, the substituent A is phenyl which is substituted by one F and one further substituent selected from methyl, methoxy and chlorine, so that a total of 12 substituents A1 to A12 of the following formulas result:

Figure imgf000011_0001
Figure imgf000011_0001

A10 A1 1 A12A10 A1 1 A12

Gemäß einer Ausführungsform steht A für A1 bis A5. Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A1 , A2 oder A3.In one embodiment, A is A1 to A5. In another embodiment, A is A1, A2 or A3.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform steht A für A1 oder A2.According to a preferred embodiment, A is A1 or A2.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A1.In another embodiment, A is A1.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A2.In another embodiment, A is A2.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A3. Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A4.In another embodiment, A is A3. According to another embodiment, A stands for A4.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A5.In another embodiment, A is A5.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A6, A7, A8 oder A9.In another embodiment, A is A6, A7, A8 or A9.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A6, A8 oder A9.In another embodiment, A is A6, A8 or A9.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform steht A für A8 oder A9.In a preferred embodiment, A is A8 or A9.

Gemäß einer besonders bevorzugten Ausführungsform steht A für A9.According to a particularly preferred embodiment, A is A9.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A6.In another embodiment, A is A6.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A7.In another embodiment, A is A7.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A8.In another embodiment, A is A8.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A10, A1 1 oder A12.In another embodiment, A is A10, A1 1 or A12.

Gemäß einer besonders bevorzugten Ausführungsform steht A für A10.According to a particularly preferred embodiment, A is A10.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A1 1.According to another embodiment, A stands for A1 1.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform steht A für A12.In another embodiment, A is A12.

Eine weitere Ausführungsform betrifft Verbindungen I, in denen B für unsubstituiertes Pyridyl, Thienyl, Thiazolyl, Oxazolyl oder Furyl steht.Another embodiment relates to compounds I in which B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform steht B für Pyridyl oder Thienyl.In a preferred embodiment, B is pyridyl or thienyl.

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform steht B für Pyridyl.According to another preferred embodiment, B is pyridyl.

In einer weiteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung steht B für Phenyl, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten Halogen, NO2, Amino Ci-C4-AIkVl, d- C4-AIkOXy, Ci-C4-Halogenalkyl, Ci-C4-Halogenalkoxy, Ci-C4-Alkylamino, CrC4- Dialkylamino, Thio oder Ci-C4-Alkylthio substituiert ist.In a further embodiment of the present invention B is phenyl substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO2, amino, Ci-C 4 -alkyl, C 4 -alkoxy, Ci-C d-4 haloalkyl, Ci-C4- Haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, CrC 4 - dialkylamino, thio or Ci-C 4 alkylthio is substituted.

In einer weiteren Ausführungsform steht B für Phenyl, das durch ein bis drei der fol- genden Substituenten Halogen, Ci-C4-Alkyl, Ci-C4-Alkoxy, Ci-C4-Halogenalkyl oder Ci- C4-Halogenalkoxy substituiert ist. In einer bevorzugten Ausführungsform steht B für Phenyl, das durch ein bis drei Halogen substituiert ist.In a further embodiment, B is phenyl, 4 alkoxy, Ci-C 4 haloalkyl or C substituted C 4 -haloalkoxy by one to three of folic constricting substituents: halogen, Ci-C 4 alkyl, C , In a preferred embodiment, B is phenyl substituted by one to three halogens.

Insbesondere sind im Hinblick auf ihre Verwendung die in den folgenden Tabellen 2 bis 13 zusammengestellten erfindungsgemäßen Verbindungen I bevorzugt. Die in den Tabellen für einen Substituenten genannten Gruppen stellen außerdem für sich betrachtet, unabhängig von der Kombination, in der sie genannt sind, eine besonders bevorzugte Ausgestaltung des betreffenden Substituenten dar.In particular, with regard to their use, the compounds I according to the invention which are compiled in the following Tables 2 to 13 are preferred. The groups mentioned in the tables for a substituent are also considered individually, regardless of the combination in which they are mentioned, a particularly preferred embodiment of the substituent in question.

Tabelle 1Table 1

Figure imgf000013_0001
Figure imgf000014_0001
Figure imgf000013_0001
Figure imgf000014_0001

Tabelle 2Table 2

Verbindungen der Formel I, in denen A für A1 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht, wobei 2-Methylphenyl ausgenommen ist.Compounds of the formula I in which A is A1 and B in each case corresponds to a substituent of a line of Table 1, with the exception of 2-methylphenyl.

Tabelle 3Table 3

Verbindungen der Formel I, in denen A für A2 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A2 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 4Table 4

Verbindungen der Formel I, in denen A für A3 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A3 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 5 Verbindungen der Formel I, in denen A für A4 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Table 5 Compounds of the formula I in which A is A4 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 6Table 6

Verbindungen der Formel I, in denen A für A5 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A5 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 7Table 7

Verbindungen der Formel I, in denen A für A6 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A6 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 8Table 8

Verbindungen der Formel I, in denen A für A7 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A7 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 9Table 9

Verbindungen der Formel I, in denen A für A8 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A8 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 10 Verbindungen der Formel I, in denen A für A9 steht und B jeweils einem Substituen- ten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Table 10 Compounds of the formula I, in which A is A9 and B in each case corresponds to a substituent of a row of Table 1.

Tabelle 1 1Table 1 1

Verbindungen der Formel I, in denen A für A10 steht und B jeweils einem Substi- tuenten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht. Tabelle 12Compounds of the formula I in which A is A10 and B corresponds in each case to one substituent of one row of Table 1. Table 12

Verbindungen der Formel I, in denen A für A1 1 steht und B jeweils einem Substi- tuenten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A1 1 and B in each case corresponds to a substituent of a line of Table 1.

Tabelle 13Table 13

Verbindungen der Formel I, in denen A für A12 steht und B jeweils einem Substi- tuenten einer Zeile der Tabelle 1 entspricht.Compounds of the formula I in which A is A12 and B corresponds in each case to one substituent of one row of Table 1.

In einer bevorzugten Ausführungsform betrifft die Erfindung fungizide Mischungen, enthaltend als aktive KomponentenIn a preferred embodiment, the invention relates to fungicidal mixtures containing as active components

1 ) Azolylmethyloxirane der allgemeinen Formel I, worin1) Azolylmethyloxirane of the general formula I, wherein

A für Phenyl steht, das mit einem F und einem weiteren Substituenten substi- tuiert ist, ausgewählt aus Cl, CrC4-Alkyl, Ci-C4-Halogenalkyl und CrC4-A represents phenyl which is tuiert substitutable by an F and another substituent selected from Cl, C r C 4 alkyl, Ci-C 4 haloalkyl, and C r C 4 -

Alkoxy,alkoxy,

B für unsubstituiertes Pyridyl, Thienyl, Thiazolyl, Oxazolyl oder Furyl steht oder für Phenyl, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten HaIo- gen, NO2, Amino, Ci -C4-Al kyl, Ci-C4-Alkoxy, Ci-C4-Halogenalkyl, Ci-C4-B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl or phenyl which halogen by one to three of the following substituents, NO 2 , amino, Ci-C 4 alkyl, Ci-C 4 alkoxy, Ci -C 4 -haloalkyl, Ci-C 4 -

Halogenalkoxy, Ci-C4-Alkylamino, Ci-C4-Dialkylamino, Thio oder Ci-C4- Alkylthio substituiert ist,Haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, Ci-C 4 dialkylamino, thio, or Ci-C 4 - alkylthio,

mit der Maßgabe, dass B nicht für o-Methylphenyl steht, wenn A 2-Chlor-4- fluorphenyl bedeutet,with the proviso that B is not o-methylphenyl when A is 2-chloro-4-fluorophenyl,

sowie deren für Pflanzen verträgliche Säureadditions- oder Metallsalze, undas well as their plant-tolerated acid addition or metal salts, and

2) eine fungizide Verbindung II, ausgewählt aus 2.1 ) Strobilurine, ausgewählte aus2) a fungicidal compound II selected from 2.1) strobilurins selected from

Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methomi- nostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2-(6-(3-Chlor-2-methyl-phenoxy)-5-fluor-pyrimidin-4-yloxy)-phenyl)-2-methoxyimino-N- methyl-acetamid, 2-(ortho-((2,5-Dimethylphenyl-oxymethylen)phenyl)-3-methoxy-acryl- säuremethylester, 3-Methoxy-2-(2-(N-(4-methoxy-phenyl)-cyclopropancarboximidoyl- sulfanylmethyl)-phenyl)-acrylsäuremethylester;Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methyminostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2- (6- (3-Chloro-2-methyl-phenoxy) -5-fluoro) pyrimidin-4-yloxy) -phenyl) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide, 2- (ortho - ((2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3-methoxy-acrylic acid methyl ester, 3-methoxy- 2- (2- (N- (4-methoxyphenyl) -cyclopropanecarboximidoylsulfanylmethyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester;

2.2) Carbonsäureamide, ausgewählt aus2.2) Carboxylic acid amides selected from

- Carbonsäureanilide: Benalaxyl, Benalaxyl-M, Benodanil, Bixafen, Boscalid, Carbo- xin, Fenfuram, Fenhexamid, Flutolanil, Furametpyr, Isotianil, Kiralaxyl, Mepronil,- Carboxylic acid anilides: benalaxyl, benalaxyl-M, benodanil, bixafen, boscalid, carbo-xin, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpyr, isotianil, kiralaxyl, mepronil,

Metalaxyl, Ofurace , Oxadixyl, Oxycarboxin , Penthiopyrad, Tecloftalam, Thifluzami- de, Tiadinil, 2-Amino-4-methyl-thiazol-5-carbonsäureanilid, 2-Chlor-N-(1 ,1 ,3-tri- methyl-indan-4-yl)-nicotinamid, N-(3\4'-Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl- 1-methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, 5-Fluor-1 ,3-dimethyl-1 H-pyrazol-4-car- bonsäure [2-(1 ,3-dimethyl-butyl)-phenyl]-amid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor-biphenyl-2-yl)- 3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor- biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(3',4'-Metalaxyl, ofurace, oxadixyl, oxycarboxin, penthiopyrad, tecloftalam, thifluzamide, tiadinil, 2-amino-4-methyl-thiazole-5-carboxylic acid anilide, 2-chloro-N- (1, 1, 3-tri- methyl-indan-4-yl) -nicotinamide, N- (3 \ 4'-dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, 5 -Fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2- (1, 3-dimethyl-butyl) -phenyl] -amide, N- (4'-chloro-3 ', 5- difluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (4'-chloro-3 ', 5-difluorobiphenyl-2-yl) -3- trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 4'-

Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäure- amid, N-(3',5-Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, N-(3',5-Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 - methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(cis-2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-di- fluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2-Bicyclopropyl-2-yl- phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2'-fluoro- 4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-difluoromethyl-Dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 5-difluoro-4'-methyl-biphenyl-2 -yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 5-difluoro-4'-methyl-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl 1-H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (cis-2-bicyclopropyl) 2-yl-phenyl) -3-di-fluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl- 1 H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl- 2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl

1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3- difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-3- chlorofluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'- (trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3-difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(4'-(trifluoro-methylthio)biphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ' , 4 ', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4'- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl 1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoro-methylthio) -biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-

1 H-pyrazole-4-carboxamide, N'-(4-(4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5- dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl- phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5- trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine and N'-(5-difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N- methyl formamidine;1 H-pyrazole-4-carboxamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (4 (4-fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl) propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine;

- Carbonsäuremorpholide: Dimethomorph, Flumorph;- Carboxylic acid morpholides: Dimethomorph, Flumorph;

- Benzoesäureamide: Flumetover, Fluopicolide, Fluopyram, Zoxamide, N-(3-Ethyl- 3,5-5trimethyl-cyclohexyl)-3-formylamino-2-hydroxy-benzamid; - Sonstige Carbonsäureamide: Carpropamid, Diclocymet, Mandipropamid, Oxytetracyclin, Silthiofam, N-(6-methoxy-pyridin-3-yl)cyclopropancarbonsäureamid;Benzoic acid amides: flumetover, fluopicolide, fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxybenzamide; Other carboxamides: carpropamide, diclocymet, mandipropamide, oxytetracycline, silthiofam, N- (6-methoxypyridin-3-yl) cyclopropanecarboxamide;

2.3) Azole, ausgewählt aus2.3) Azoles selected from

- Triazole: Azaconazole, Bitertanol, Bromuconazole, Cyproconazole, Difenoconazole, Diniconazole, Diniconazole-M, Epoxiconazole, Fenbuconazole, Fluquinconazole,- triazoles: azaconazole, bitertanol, bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole,

Flusilazole, Flutriafol, Hexaconazol, Imibenconazole, Ipconazole, Metconazol, Myc- lobutanil, Oxpoconazol, Paclobutrazol, Penconazole, Propiconazole, Prothioconazo- Ie, Simeconazole, Tebuconazole, Tetraconazole, Triadimefon, Triadimenol, Tritico- nazole, Uniconazol, 1-(4-Chlor-phenyl)-2-([1 ,2,4]triazol-1-yl)-cycloheptanol; - Imidazole: Cyazofamid, Imazalil, Imazalil-sulfat, Pefurazoate, Prochloraz, Triflumizo- Ie;Flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, mycelobutanil, oxpoconazole, paclobutrazole, penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triticonazole, uniconazole, 1- (4-chloro -phenyl) -2 - ([1, 2,4] triazol-1-yl) -cycloheptanol; - imidazoles: cyazofamide, imazalil, imazalil sulfate, pefurazoate, prochloraz, triflumizo- Ie;

- Benzimidazole: Benomyl, Carbendazim , Fuberidazole , Thiabendazole; - Sonstige: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1-(4-Chlor-phenyl)-1-(propin-2- yloxy)-3-(4-(3,4-dimethoxy-phenyl)-isoxazol-5-yl)-propan-2-on;Benzimidazoles: benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; - Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1- (4-Chloro-phenyl) -1- (propyn-2-yloxy) -3- (4- (3,4-dimethoxyphenyl) -isoxazol-5-yl) -propan-2-one;

2.4) Stickstoffhaltige Heterocyclylverbindungen, ausgewählt aus - Pyridine: Fluazinam, Pyrifenox, 3-[5-(4-Chlor-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]- pyridin, 2,3,5,6-Tetrachlor-4-methansulfonyl-pyridin, 3,4,5-Trichlor-pyridin-2,6-di- carbonitril, N-(1 -(S-Brom-S-chlor-pyridin^-yO-ethyl^^-dichlor-nicotinamid, N-((5- Brom-3-chlor-pyridin-2-yl)-methyl)-2,4-dichlor-nicotinamid;2.4) Nitrogen-containing heterocyclyl compounds selected from - pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 2,3,5,6- Tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine, 3,4,5-trichloro-pyridine-2,6-di-carbonitrile, N- (1 - (S-bromo-S-chloro-pyridin ^ -yO-ethyl ^^ - dichloro -nicotinamide, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl) -2,4-dichloro-nicotinamide;

- Pyrimidine: Bupirimate, Cyprodinil, Diflumetorim, Fenarimol, Ferimzone, Mepanipy- rim, Nitrapyrin, Nuarimol, Pyrimethanil;- pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, fenarimol, ferimzone, mepanipyrimine, nitrapyrin, nuarimol, pyrimethanil;

- Pyrrole: Fludioxonil, Fenpiclonil;- Pyrroles: fludioxonil, fenpiclonil;

- Morpholine: Aldimorph, Dodemorph, Dodemorph-Acetat, Fenpropimorph, Tride- morph;- Morpholines: aldimorph, dodemorph, dodemorph acetate, fenpropimorph, tride- morph;

- Dicarboximide: Fluoroimid, Iprodione, Procymidone, Vinclozolin; - sonstige: Acibenzolar-S-methyl, Amisulbrom, Anilazin, Blasticidin-S, Captafol, Cap- tan, Chinomethionat, Dazomet, Debacarb, Diclomezine, Difenzoquat, Difenzoquat- methylsulphat, Famoxadone, Fenamidone, Fenoxanil, Fenpropidin, Folpet, Octhili- none, Oxolinsäure, Piperalin, Probenazole, Proquinazid, Pyroquilon, Quinoxyfen, Triazoxid, Tricyclazole, Triforine, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1-yl)-6-(2,4,6-trifluor- phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin, 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-on;Dicarboximides: fluoroimide, iprodione, procymidone, vinclozolin; - others: acibenzolar-S-methyl, amisulbrom, anilazine, blasticidin-S, captafol, captan, quinomethionate, dazomet, debacarb, diclomethine, difenzoquat, difenzoquatemethylsulphate, famoxadone, fenamidone, fenoxanil, fenpropidin, folpet, octhilinone , Oxolinic acid, piperine, samplesazoles, proquinazide, pyroquilon, quinoxyfen, triazoxide, tricyclazoles, triforines, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1, 2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine, 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-one;

2.5) Carbamate und Dithiocarbamate, ausgewählt aus2.5) carbamates and dithiocarbamates selected from

- Thio- und Dithiocarbamate: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram; - Carbamate: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamo- carb hydrochlorid, Valiphenal, N-(1-(1-(4-Cyanophenyl)ethansulfonyl)-but-2-yl)carb- aminsäure-(4-fluorophenyl)ester;Thio and dithiocarbamates: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram; - Carbamates: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamocarb hydrochloride, Valiphenal, N- (1- (1- (4-cyanophenyl) ethanesulfonyl) -but-2-yl) carbamic acid (4-fluorophenyl) ester ;

2.6) Sonstige Fungizide, ausgewählt aus - Guanidine: Dodine, Dodine freie Base, Guazatine, Guazatine-Acetat, Iminoctadine, Iminoctadine-Triacetat, Iminoctadine-tris(albesilat);2.6) Other fungicides selected from - guanidines: dodine, dodine free base, guazatine, guazatine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine tris (albesilat);

- Antibiotika: Kasugamycin, Kasugamycin-hydrochlorid-Hydrat, Polyoxine, Strepto- mycin, Validamycin A;- antibiotics: kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, polyoxines, streptomycin, validamycin A;

- Nitrophenylderivate: Binapacryl, Dicloran, Dinobuton, Dinocap, Nitrothal-isopropyl, Tecnazen;Nitrophenyl derivatives: binapacryl, diclorane, dinobutone, dinocap, nitrothal-isopropyl, tecnazene;

- Organometallverbindungen: Fentin Salze wie beispielsweise Fentin-Acetat, Fentin- Chlorid, Fentin-Hydroxid;Organometallic compounds: Fentin salts such as, for example, fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide;

- Schwefelhaltige Heterocyclylverbindungen: Isoprothiolane, Dithianon;Sulfur-containing heterocyclyl compounds: isoprothiolanes, dithianone;

- Organophosphorverbindungen: Edifenphos, Fosetyl, Fosetyl-aluminium, Iprobenfos, Pyrazophos, Tolclofos-methyl;Organophosphorus compounds: edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl;

- Organochlorverbindungen: Chlorothalonil, Dichlofluanid, Dichlorophen, Flusulfami- de, Hexachlorbenzene, Pencycuron, Pentachlorophenol und dessen Salze, Phtha- Nd, Quintozene, Thiophanate-Methyl, Tolylfluanid, N-(4-Chlor-2-nitro-phenyl)-N- ethyl-4-methyl-benzolsulfonamid;Organochlorine compounds: chlorothalonil, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamides, hexachlorobenzene, pencycuron, pentachlorophenol and its salts, phthalocyanine Nd, quintozene, thiophanate-methyl, tolylfluanid, N- (4-chloro-2-nitro-phenyl) -N-ethyl-4-methyl-benzenesulfonamide;

- Anorganische Wirkstoffe: Phosphorige Säure und ihre Salze, Schwefel, Bordeaux Brühe, Kupfersalze wie beispielsweise Kupferacetat, Kupferhydroxid, Kupferoxy- chlorid, basisches Kupfersulfat;- Inorganic active substances: Phosphorous acid and its salts, sulfur, Bordeaux broth, copper salts such as copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate;

- Sonstige: Biphenyl, Bronopol, Cyflufenamid, Cymoxanil, Diphenylamin, Metrafeno- ne, Mildiomycin, Oxin-Kupfer, Prohexadione-Calcium, Spiroxamine, Tolylfluanid, N- (Cyclopropylmethoxyimino-(6-difluormethoxy-2,3-difluor-phenyl)-methyl)-2-phenyl acetamid, N'-(4-(4-Chlor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N- methylformamidin, N'-(4-(4-Fluor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N- ethyl-N-methylformamidin, N'-(2-Methyl-5-trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-prop- oxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin, N'-(5-Difluormethyl-2-methyl-4-(3-tri- methylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin- Other: biphenyl, bronopol, cyflufenamid, cymoxanil, diphenylamine, metrafenone, mildiomycin, oxine-copper, prohexadione-calcium, spiroxamine, tolylfluanid, N- (cyclopropylmethoxyimino- (6-difluoromethoxy-2,3-difluorophenyl) - methyl) -2-phenylacetamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - 4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) ) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine

in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.

Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Azoxystrobin, Kresoxim-methyl, Pi- coxystrobin, Pyraclostrobin und Trifloxystrobin.Preferred compounds II are selected from azoxystrobin, kresoxim-methyl, picoxystrobin, pyraclostrobin and trifloxystrobin.

Weiterhin bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Azoxystrobin, Kresoxim- methyl, Pyraclostrobin und Trifloxystrobin.Further preferred compounds II are selected from azoxystrobin, kresoximethyl, pyraclostrobin and trifloxystrobin.

Bevorzugte Verbindungen Il sind auch Carboxin, Bixafen, Penthiopyrad, Pyrimidindion, Metalaxyl, N-(3',4'-Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol- 4-carbonsäureamid, N-(cis-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2-Bicyclopropyl-2-phenyl)-3-difluormethyl-1- methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2'-fluoro-4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1- methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)- 1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2- yl)-1-methyl-3-difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl- 2-yl)-1-methyl-3-difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'- trifluorobiphenyl-2-yl)-3-chlorofluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'- (trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3-difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(4'-(trifluoro-methylthio)biphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-trifluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N'-(4-(4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl- phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5- dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5-trifluormethyl-4-(3- trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine and N'-(5- difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine. Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt Bixafen, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)- 3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(cis-Bicyclopropyl-2-yl- phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2- Bicyclopropyl-2-phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2'- fluoro-4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole- 4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-difluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-difluoromethyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-3-chlorofluoromethyl-1- methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'-(trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3- difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'-(trifluoro- methylthio)biphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N'-(4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidi- ne, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5-trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N- ethyl-N-methyl formamidine and N'-(5-difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl- propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine.Preferred compounds II are also carboxin, bixafen, penthiopyrad, pyrimidinedione, metalaxyl, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole 4-carboxamide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (cis-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3 -difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- ( 2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'- trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl -1 H -pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4'- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3- difluoromet hyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoro-methylthio) biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methyl-formamidine, N' - (4- (4-fluoro-3-trifluoromethyl -phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl -N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine. Preferred compounds II are selected bixafen, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (cis-bicyclopropyl-2-yl-phenyl ) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl- 3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N - (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3- difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4 -carboxamide e, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (4- (4-fluoro 3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine.

Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Cyproconazol, Difenoconazol, Epoxi- conazol, Flusilazol, Flutriafol, Myclobutanil, Metconazol, Propiconazol, Prothioconazol, Tebuconazol, Tetraconazol, Prochloraz.Preferred compounds II are selected from cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, flusilazole, flutriafol, myclobutanil, metconazole, propiconazole, prothioconazole, tebuconazole, tetraconazole, prochloraz.

Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Cyproconazol, Epoxiconazol, Metco- nazol, Propiconazol, Prothioconazol, Tebuconazol, Tetraconazol, Prochloraz.Preferred compounds II are selected from cyproconazole, epoxiconazole, metocynazole, propiconazole, prothioconazole, tebuconazole, tetraconazole, prochloraz.

Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Carbendazim, Thiabendazol, Cypro- dinil, Fludioxonil, Fenpropimorph, Captan, Fenpropidin, Thiram, Chlorothalonil, Thi- ophanate-methyl, Schwefel, Kupferhydroxid, Metrafenone und Spiroxamine.Preferred compounds II are selected from carbendazim, thiabendazole, cyprindinil, fludioxonil, fenpropimorph, captan, fenpropidin, thiram, chlorothalonil, thiphanate-methyl, sulfur, copper hydroxide, metrafenone and spiroxamine.

Bevorzugte Verbindungen Il sind ausgewählt aus Carbendazim, Fenpropimorph und Metrafenone.Preferred compounds II are selected from carbendazim, fenpropimorph and metrafenone.

In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Verbindung Il ausgewählt aus Epoxico- nazole, Metconazol, Myclobutanil, Carbendiazim, Captan, Metrafenone, Spiroxamine, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid und N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-difluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide.In a preferred embodiment, the compound II is selected from epoxiconazole, metconazole, myclobutanil, carbendiazim, captan, metrafenone, spiroxamine, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H pyrazole-4-carboxylic acid amide and N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.

Bevorzugt sind Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff aus der Gruppe 2.1 ) (Komponente 2) der Strobilurine und besonders ausgewählt aus Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin und Trifloxystrobin.Preference is given to compositions of a compound I (component 1) with at least one active compound from group 2.1) (component 2) of strobilurins and especially selected from azoxystrobin, dimoxystrobin, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin and Trifloxystrobin.

Bevorzugt sind auch Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff ausgewählt aus der Gruppe 2.2 (Komponente 2) der Car- boxamide und besonders ausgewählt aus Fenhexamid, Metalaxyl, Mefenoxam, Ofura- ce, Dimethomorph, Flumorph, Fluopicolid (Picobenzamid), Zoxamid, Carpropamid und Mandipropamid.Preference is also given to compositions of a compound I (component 1) having at least one active compound selected from the group 2.2 (component 2) of the carboxamides and especially selected from hexhexamide, metalaxyl, mefenoxam, ofuracene, dimethomorph, flumorph, fluopicolide (picobenzamide) , Zoxamide, carpropamide and mandipropamide.

Bevorzugt sind auch Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff ausgewählt aus der Gruppe 2.3. (Komponente 2) der Azo- Ie und besonders ausgewählt aus Cyproconazol, Difenoconazol, Epoxiconazol, FIu- quinconazol, Flusilazol, Flutriafol, Metconazol, Myclobutanil, Penconazol, Propiconazol, Prothioconazol, Triadimefon, Triadimenol, Tebuconazol, Tetraconazol, Triticonazol, Prochloraz, Cyazofamid, Benomyl, Carbendazim und Ethaboxam.Preference is also given to compositions of a compound I (component 1) having at least one active compound selected from the group 2.3. (Component 2) of the azo and especially selected from cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, fluconconazole, flusilazole, flutriafol, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prothioconazole, triadimefon, triadimenol, tebuconazole, tetraconazole, triticonazole, prochloraz, cyazofamide, Benomyl, carbendazim and ethaboxam.

Bevorzugt sind auch Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff ausgewählt aus der Gruppe 2.4 (Komponente 2) der stick- stoffhaltigen Heterocyclylverbindungen und besonders ausgewählt aus Fluazinam, Cyprodinil, Fenarimol, Mepanipyrim, Pyrimethanil, Triforin, Fludioxonil, Fodemorph, Fenpropimorph, Tridemorph, Fenpropidin, Iprodion, Vinclozolin, Famoxadon, Fenami- don, Probenazol, Proquinazid, Acibenzolar-S-methyl, Captafol, Folpet, Fenoxanil und Quinoxyfen. Bevorzugt sind auch Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff ausgewählt aus der Gruppe 2.5 (Komponente 2) der Car- bamate und besonders ausgewählt aus Mancozeb, Metiram, Propineb, Thiram, Iprova- licarb, Flubenthiavalicarb und Propamocarb.Preference is also given to compositions of a compound I (component 1) having at least one active compound selected from group 2.4 (component 2) of the nitrogen-containing heterocyclyl compounds and more particularly selected from fluazinam, cyprodinil, fenarimol, mepanipyrim, pyrimethanil, triforin, fludioxonil, fodemorph, fenpropimorph , Tridemorph, fenpropidin, iprodione, vinclozolin, famoxadone, fenami- don, probenazole, proquinazid, acibenzolar-S-methyl, captafol, folpet, fenoxanil and quinoxyfen. Preference is also given to compositions of a compound I (component 1) having at least one active compound selected from the group 2.5 (component 2) of the carambamates and especially selected from mancozeb, metiram, propineb, thiram, iprovalacarb, flubenthiavalicarb and propamocarb.

Bevorzugt sind auch Zusammensetzungen einer Verbindung I (Komponente 1 ) mit mindestens einem Wirkstoff ausgewählt aus den Fungiziden der Gruppe 2.6 (Komponente 2) und besonders ausgewählt aus Dithianon, Fentin-Salze, wie Fentinacetat, Fosetyl, Fosetyl-Aluminium, H3PO3 und deren Salze, Chlorothalonil, Dichlofluanid, Thi- ophanat-methyl, Kupferacetat, Kupferhydroxid, Kupferoxychlorid, Kupfersulfat, Schwefel, Cymoxanil, Metrafenon, Spiroxamin und 5-chloro-7-(4-methylpiperidin-1-yl)-6- (2,4,6-trifluorophenyl)-[1 ,2,4]-triazolo[1 ,5-a]pyrimidin.Also preferred are compositions of a compound I (component 1) with at least one active ingredient selected from the fungicides of group 2.6 (component 2) and especially selected from dithianone, fentin salts such as fentin acetate, fosetyl, fosetyl-aluminum, H3PO3 and their salts, Chlorothalonil, dichlofluanid, thiophosphate-methyl, copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, copper sulfate, sulfur, cymoxanil, metrafenone, spiroxamine and 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6 -trifluorophenyl) - [1, 2,4] -triazolo [1,5-a] pyrimidine.

Bevorzugt sind auch die in den Anwendungsbeispielen genannten Mischungen und Kombinationspartner.Preference is also given to the mixtures and combination partners mentioned in the application examples.

Bevorzugt betrifft die vorliegende Erfindung ferner die in der Tabelle A aufgeführten Zusammensetzungen, wobei jeweils eine Zeile der Tabelle A einer fungiziden Zusammensetzung entspricht, umfassend eine Verbindung der Formel I (Komponente 1), welche vorzugsweise eine der hierin als bevorzugt beschriebenen Verbindungen ist, und den jeweils in der betreffenden Zeile angegebenen weiteren Wirkstoff Il (Kompo- nente 2). Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung ist Komponente 1 in jeder Zeile der Tabelle 2 jeweils eine der in den Tabellen 1 bis 13, bevorzugt in den Tabellen 1 bis 7 spezifisch individualisierten Verbindungen der Formel I. Tabelle APreferably, the present invention further relates to the compositions listed in Table A, wherein in each case one row of Table A corresponds to a fungicidal composition comprising a compound of formula I (component 1), which is preferably one of the compounds described herein as preferred, and each further active compound II (component 2) indicated in the respective line. According to one embodiment of the invention, component 1 in each row of Table 2 is in each case one of the compounds of the formula I which are specifically individualized in Tables 1 to 13, preferably in Tables 1 to 7. Table A

Figure imgf000021_0001
Figure imgf000022_0001
Figure imgf000023_0001
Figure imgf000024_0001
Figure imgf000021_0001
Figure imgf000022_0001
Figure imgf000023_0001
Figure imgf000024_0001

Figure imgf000025_0001
Figure imgf000025_0001

Figure imgf000026_0001
Figure imgf000027_0001
Figure imgf000026_0001
Figure imgf000027_0001

Figure imgf000028_0001
Figure imgf000029_0001
Figure imgf000030_0001
Figure imgf000031_0001
Figure imgf000028_0001
Figure imgf000029_0001
Figure imgf000030_0001
Figure imgf000031_0001

Die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) und ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eignen sich als Fungizide zur Bekämp- fung von Schadpilzen. Sie zeichnen sich aus durch eine hervorragende Wirksamkeit gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen einschließlich bodenbürti- ger Pathogene, welche insbesondere aus den Klassen der Plasmodiophoromyceten, Peronosporomyceten (Syn. Oomyceten), Chytridiomyceten, Zygomyceten, Ascomyce- ten, Basidiomyceten und Deuteromyceten (Syn. Fungi imperfecti) stammen. Sie sind zum Teil systemisch wirksam und können im Pflanzenschutz als Blatt-, Beiz- und Bodenfungizide eingesetzt werden. Darüber hinaus sind sie geeignet für die Bekämpfung von Pilzen, die unter anderem das Holz oder die Wurzeln von Pflanzen befallen.The mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) and their compositions according to the invention are suitable as fungicides for combating harmful fungi. They are distinguished by outstanding activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, including soil-borne pathogens, which in particular from the classes of Plasmodiophoromycetes, Peronosporomycetes (Syn. Oomycetes), Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Deuteromycetes (Syn. Fungi imperfecti). They are partially systemically effective and can be used in crop protection as foliar, pickling and soil fungicides. In addition, they are suitable for controlling fungi that attack, among other things, the wood or the roots of plants.

Besondere Bedeutung haben die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfin- dungsgemäße Mischungen) und ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen für die Bekämpfung einer Vielzahl von pathogenen Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Getreide, z. B. Weizen, Roggen, Gerste, Triticale, Hafer oder Reis; Rüben, z. B. Zucker oder Futterrüben; Kern-, Stein und Beerenobst, z. B. Äpfel, Birnen, Pflaumen, Pfirsiche, Mandeln, Kirschen, Erdbeeren, Himbeeren, Johannisbeeren oder Stachel- beeren; Leguminosen, z. B. Bohnen, Linsen, Erbsen, Luzerne oder Soja; Ölpflanzen, z. B. Raps, Senf, Oliven, Sonnenblumen, Kokosnuss, Kakao, Rizinusbohnen, Ölpalme, Erdnüsse oder Soja; Kürbisgewächse, z. B. Kürbissse, Gurken oder Melonen; Faserpflanzen, z. B. Baumwolle, Flachs, Hanf oder Jute; Zitrusfrüchte, z. B. Orangen, Zitronen, Pampelmusen oder Mandarinen; Gemüsepflanzen, z. B. Spinat, Salat, Spargel, Kohlpflanzen, Möhren, Zwiebeln, Tomaten, Kartoffeln, Kürbis oder Paprika; Lorbeergewächse, z. B. Avocados, Zimt oder Kampher; Energie- und Rohstoffpflanzen, z. B. Mais, Soja, Weizen, Raps, Zuckerrohr oder Ölpalme; Mais; Tabak; Nüsse; Kaffee; Tee; Bananen; Wein (Tafel- und Weintrauben); Hopfen; Gras, z. B. Rasen; Kautschukpflan- zen; Zier- und Forstpflanzen, z. B. Blumen, Sträucher, Laub- und Nadelbäume sowie an dem Vermehrungsmaterial, z. B. Samen, und dem Erntegut dieser Pflanzen.Of particular importance are the mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) and their compositions according to the invention for combating a large number of pathogenic fungi on various crop plants, such as cereals, eg. Wheat, rye, barley, triticale, oats or rice; Beets, z. Sugar or fodder beets; Kernel, stone and berry fruits, z. Apples, pears, plums, peaches, almonds, cherries, strawberries, raspberries, currants or gooseberries; Legumes, z. Beans, lentils, peas, alfalfa or soybeans; Oil plants, e.g. Rapeseed, mustard, olives, sunflowers, coconut, cocoa, castor beans, oil palm, peanuts or soya; Cucurbits, z. Pumpkins, cucumbers or melons; Fiber plants, z. Cotton, flax, hemp or jute; Citrus fruits, z. Oranges, lemons, grapefruit or mandarins; Vegetables, z. Spinach, salad, asparagus, Cabbages, carrots, onions, tomatoes, potatoes, squash or paprika; Laurel family, z. Avocados, cinnamon or camphor; Energy and raw material plants, eg. Corn, soy, wheat, rapeseed, sugarcane or oil palm; Corn; Tobacco; Nuts; Coffee; Tea; bananas; Wine (table and grapes); Hop; Grass, z. B. lawn; Rubber plants; Ornamental and forest plants, z. As flowers, shrubs, deciduous and coniferous trees and on the propagation material, for. B. seeds, and the crop of these plants.

Vorzugsweise werden die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) bzw. ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen zur Bekämpfung einer Vielzahl von pilzlichen Pathogenen in Ackerbaukulturen, z. B. Kartoffeln, Zuckerrüben, Tabak, Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Reis, Mais, Baumwolle, Soja, Raps, Hülsenfrüchte, Sonnenblumen, Kaffee oder Zuckerrohr; Obst-, Wein- und Zierpflanzen und Gemüsepflanzen, z. B. Gurken, Tomaten, Bohnen und Kürbisse sowie an dem Vermehrungsmaterial, z. B. Samen, und dem Erntegut dieser Pflanzen verwendet. Der Begriff pflanzliche Vermehrungsmaterialien umfasst alle generativen Teile der Pflanze, z. B. Samen, und vegetative Pflanzenteile, wie Stecklinge und Knollen (z. B. Kartoffeln), die zur Vermehrung einer Pflanze genutzt werden können. Dazu gehören Samen, Wurzeln, Früchte, Knollen, Zwiebeln, Rhizome, Triebe und andere Pflanzenteile, einschließlich Keimlingen und Jungpflanzen, die nach der Keimung oder dem Auflaufen umgepflanzt werden. Die Jungpflanzen können durch eine teilweise oder voll- ständige Behandlung, z. B. durch Eintauchen oder Gießen, vor Schadpilzen geschützt werden.Preferably, the mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) or their compositions according to the invention for combating a variety of fungal pathogens in crops, z. Potatoes, sugar beets, tobacco, wheat, rye, barley, oats, rice, corn, cotton, soybeans, rape, legumes, sunflowers, coffee or sugarcane; Fruit, vine and ornamental plants and vegetables, eg. As cucumbers, tomatoes, beans and pumpkins and on the propagation material, for. As seeds, and the crop of these plants used. The term plant propagating materials includes all generative parts of the plant, e.g. As seeds, and vegetative plant parts, such as cuttings and tubers (eg., Potatoes), which can be used to propagate a plant. These include seeds, roots, fruits, tubers, bulbs, rhizomes, shoots and other plant parts, including seedlings and seedlings, which are transplanted after germination or emergence. The young plants can be treated by a partial or complete treatment, eg. B. by immersion or pouring, are protected from harmful fungi.

Die Behandlung von pflanzlichen Vermehrungsmaterialien mit den Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) bzw. ihren erfindungsgemäßen Zusammensetzungen wird zur Bekämpfung einer Vielzahl von pilzlichen Pathoge- nen in Getreidekulturen, z. B. Weizen, Roggen, Gerste oder Hafer; Reis, Mais, Baumwolle und Soja eingesetzt.The treatment of plant propagation materials with the mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) or their compositions according to the invention is used for controlling a multiplicity of fungal pathogens in cereal crops, eg. Wheat, rye, barley or oats; Rice, corn, cotton and soy used.

Der Begriff Kulturpflanzen schließt auch solche Pflanzen ein, die durch Züchtung, Mutagenese oder gentechnische Methoden verändert wurden einschließlich der auf dem Markt oder in Entwicklung befindlichen biotechnologischen Agrarprodukte (siehe z.B. http://www.bio. org/speeches/pubs/er/agri_products.asp). Gentechnisch veränderte Pflanzen sind Pflanzen, deren genetisches Material in einer Weise verändert worden ist, wie sie unter natürlichen Bedingungen durch Kreuzen, Mutationen oder natürliche Rekombination (d.h. Neuzusammenstellung der Erbinformation) nicht vorkommt. Dabei werden in der Regel ein oder mehrere Gene in das Erbgut der Pflanze integriert, um die Eigenschaften der Pflanze zu verbessern. Derartige gentechnische Veränderungen umfassen auch posttranslationale Modifikationen von Proteinen, Oligo- oder Polypeptiden z.B. mittels Glykolsylierung oder Bindung von Polymeren wie z.B. prenylierter, ace- tylierter oder farnelysierter Reste oder PEG-Reste.The term "crops" also includes those plants which have been modified by breeding, mutagenesis or genetic engineering methods, including biotechnological agricultural products currently on the market or under development (see for example http://www.bio.org/speeches/pubs/ er / agri_products .asp). Genetically engineered plants are plants whose genetic material has been altered in a manner that does not occur under natural conditions by crossing, mutations or natural recombination (i.e., rearrangement of genetic information). As a rule, one or more genes are integrated into the genome of the plant in order to improve the properties of the plant. Such genetic engineering also includes post-translational modifications of proteins, oligo- or polypeptides, e.g. by glycolylation or binding of polymers such as e.g. prenylated, acetylated or farnelysierter residues or PEG residues.

Beispielhaft seien Pflanzen genannt, die durch züchterische und gentechnische Maßnahmen eine Toleranz gegen bestimmter Herbizidklassen, wie Hydroxyphenylpy- ruvat-Dioxygenase (HPPD)-Inhibitoren, Acetolactat-Synthase (ALS)-I nhibitoren wie z. B. Sulfonylharnstoffe (EP-A 257 993, US 5,013,659) oder Imidazolinone (z. B. US 6,222,100, WO 01/82685, WO 00/26390, WO 97/41218, WO 98/02526, WO 98/02527, WO 04/106529, WO 05/20673, WO 03/14357, WO 03/13225, WO 03/14356, WO 04/16073), Enolpyruvylshikimat-3-Phosphat-Synthase (EPSPS)- Inhibitoren wie z. B. Glyphosat (siehe z. B. WO 92/00377), Glutaminsynthetase (GS)- Inhibitoren wie z. B. Glufosinat (siehe z. B. EP-A 242 236, EP-A 242 246) oder Oxynil- Herbizide (siehe z. B. US 5,559,024) erworben haben. Durch Züchtung und Mutagene- se wurde z. B. Clearfield®-Raps (BASF SE, Deutschland) erzeugt, der eine Toleranz gegen Imidazolinone, z. B. Imazamox, hat. Mit Hilfe gentechnischer Methoden wurden Kulturpflanzen, wie Soja, Baumwolle, Mais, Rüben und Raps, erzeugt, die resistent gegen Glyphosat oder Glufosinat sind, erzeugt, welche unter den Handelsnamen Rou- dupReady® (Glyphosat-resistent, Monsanto, U. S.A.) und Liberty Link® (Glufosinat- resistent, Bayer CropScience, Deutschland) erhältlich sind.By way of example, plants may be mentioned which, by means of breeding and genetic engineering measures, tolerate certain types of herbicides, such as hydroxyphenylpyruvate dioxygenase (HPPD) inhibitors, acetolactate synthase (ALS) -I inhibitors, such as, for example, As sulfonylureas (EP-A 257 993, US 5,013,659) or imidazolinones (eg. US Pat. No. 6,222,100, WO 01/82685, WO 00/26390, WO 97/41218, WO 98/02526, WO 98/02527, WO 04/106529, WO 05/20673, WO 03/14357, WO 03/13225, WO 03 / 14356, WO 04/16073), enolpyruvylshikimate-3-phosphate synthase (EPSPS) inhibitors such as. Glyphosate (see, for example, WO 92/00377), glutamine synthetase (GS) inhibitors such as. Glufosinate (see eg EP-A 242 236, EP-A 242 246) or oxynil herbicides (see eg US 5,559,024). By breeding and Mutagene- se was z. B. Clearfield ® rapeseed (BASF SE, Germany) produced, the tolerance to imidazolinones, z. As imazamox, has. Using genetic engineering methods, crop plants such as soybean, produces cotton, corn, beets and rape, which are resistant to glyphosate or glufosinate, and sold under the trade name rou- dupReady ® (glyphosate-resistant, Monsanto, USA) and Liberty Link ® (Glufosinat- resistant, Bayer CropScience, Germany) are available.

Weiterhin sind auch Pflanzen umfasst, die mit Hilfe gentechnischer Maßnahmen ein oder mehrere Toxine, z. B. solche aus dem Bakterienstamm Bacillus, produzieren. Toxine, die durch solche gentechnisch veränderten Pflanzen hergestellt werden, umfassen z. B. insektizide Proteine von Bacillus spp., insbesondere von B. thuringiensis, wie die Endotoxine CrylAb, CrylAc, Cryl F, Cry1 Fa2, Cry2Ab, Cry3A, Cry3Bb1 , Cry9c, Cry34Ab1 oder Cry35Ab1 ; oder vegetative insektizide Proteine (VIPs), z. B. VIP1 , VIP2, VIP3, oder VIP3A; insektizide Proteine von Nematoden-kolonisierenden Bakteri- en, z. B. Photorhabdus spp. oder Xenorhabdus spp.; Toxine aus tierischen Organismen, z. B. Wepsen,-, Spinnen- oder Skorpionstoxine; pilzliche Toxine, z. B. aus Strep- tomyceten; pflanzliche Lektine, z. B. aus Erbse oder Gerste; Agglutinine; Proteinase- Inhibitoren, z. B. Trypsin-Inhibitoren, Serinprotease-Inhibitoren, Patatin, Cystatin oder Papain-Inhibitoren; Ribosomen-inaktivierende Proteine (RIPs), z. B. Ricin, Mais-RIP, Abrin, Luffin, Saporin oder Bryodin; Steroid-metabolisierende Enzyme, z. B. 3-Hydroxy- steroid-Oxidase, Ecdysteroid-IDP-Glycosyl-Transferase, Cholesterinoxidase, Ecdyson- Inhibitoren oder HMG-CoA-Reduktase; lonenkanalblocker, z. B. Inhibitoren von Natrium- oder Calziumkanälen; Juvenilhormon-Esterase; Rezeptoren für das diuretischen Hormon (Helicokininrezeptoren); Stilbensynthase, Bibenzylsynthase, Chitinasen und Glucanasen. Diese Toxine können in den Pflanzen auch als Prätoxine, Hybridproteine, verkürzte oder anderweitig modfizierte Proteine produziert werden. Hybridproteine zeichnen sich durch eine neue Kombination von verschiedenen Proteindomänen aus (siehe z. B. WO 2002/015701 ). Weitere Besipiele für derartige Toxine oder gentechnisch veränderte Pflanzen, die diese Toxine produzieren, sind in EP-A 374 753, WO 93/07278, WO 95/34656, EP-A 427 529, EP-A 451 878, WO 03/18810 undFurthermore, plants are included which, with the aid of genetic engineering measures one or more toxins, eg. B. those from the bacterial strain Bacillus produce. Toxins produced by such genetically engineered plants include e.g. Insecticidal proteins of Bacillus spp., In particular B. thuringiensis such as the endotoxins CrylAb, CrylAc, CrylF, Cry1Fe2, Cry2Ab, Cry3A, Cry3Bb1, Cry9c, Cry34Ab1 or Cry35Ab1; or vegetative insecticidal proteins (VIPs), e.g. VIP1, VIP2, VIP3, or VIP3A; insecticidal proteins of nematode-colonizing bacteria, e.g. B. Photorhabdus spp. or Xenorhabdus spp .; Toxins from animal organisms, eg. B. Wepsen, spider or scorpion toxins; fungal toxins, e.g. Eg from Streptomyces; herbal lectins, e.g. From pea or barley; agglutinins; Proteinase inhibitors, e.g. Trypsin inhibitors, serine protease inhibitors, patatin, cystatin or papain inhibitors; Ribosome Inactivating Proteins (RIPs), e.g. Ricin, corn RIP, abrin, luffin, saporin or bryodin; Steroid metabolizing enzymes, e.g. 3-hydroxy steroid oxidase, ecdysteroid IDP glycosyltransferase, cholesterol oxidase, ecdysone inhibitors, or HMG-CoA reductase; ion channel blocker, e.g. B. inhibitors of sodium or calcium channels; Juvenile hormone esterase; Receptors for the diuretic hormone (helicokinin receptors); Stilbene synthase, bibenzyl synthase, chitinases and glucanases. These toxins can also be produced in the plants as proteoxins, hybrid proteins, truncated or otherwise modified proteins. Hybrid proteins are characterized by a novel combination of different protein domains (see, for example, WO 2002/015701). Further examples of such toxins or genetically modified plants which produce these toxins are described in EP-A 374 753, WO 93/07278, WO 95/34656, EP-A 427 529, EP-A 451 878, WO 03/18810 and

WO 03/52073 offenbart. Die Methoden zur Herstellung dieser gentechnisch veränderten Pflanzen sind dem Fachmann bekannt und z. B. in den oben erwähnten Publikationen dargelegt. Zahlreiche der zuvor genannten Toxine verleihen den Pflanzen, die diese produzieren, eine Toleranz gegen Schädlinge aus allen taxonomischen Arthropo- denklassen, insbesondere gegen Käfer (Coeleropta), Zweiflügler (Diptera) undWO 03/52073 discloses. The methods for producing these genetically modified plants are known in the art and z. As set forth in the publications mentioned above. Numerous of the aforementioned toxins confer on the plants that produce them tolerance to pests of all taxonomic arthropod classes, in particular to beetles (Coeleropta), diptera (Diptera) and

Schmetterlinge (Lepidoptera) und gegen Nematoden (Nematoda). Gentechnisch veränderte Pflanzen, die ein oder mehrere Gene, die für insektizide Toxine kodieren, pro- duzieren sind z. B. in den oben erwähnten Publikationen beschrieben und zum Teil kommerziell erhältlich, wie z. B. YieldGard® (Maissorten, die das Toxin CrylAb produzieren), YieldGard® Plus (Maissorten, die die Toxine CrylAb und Cry3Bb1 produzieren), Starlink® (Maissorten, die das Toxin Cry9c produzieren), Herculex® RW (Maissor- ten, die die Toxine Cry34Ab1 , Cry35Ab1 und das Enzym Phosphinothricin-N-Acetyl- transferase [PAT] produzieren); NuCOTN® 33B (Baumwollsorten, die das Toxin CrylAc produzieren), Bollgard® I (Baumwollsorten, die das Toxin CrylAc produzieren), Bollgard® Il (Baumwollsorten, die die Toxine CrylAc und Cry2Ab2 produzieren); VIP- COT® (Baumwollsorten, die ein VIP-Toxin produzieren); NewLeaf® (Kartoffelsorten, die das Toxin Cry3A produzieren); Bt-Xtra®, NatureGard®, KnockOut®, BiteGard®, Protec- ta®, Bt11 (z. B. Agrisure® CB) und Bt176 von Syngenta Seeds SAS, Frankreich, (Maissorten, die das Toxin CrylAb und das PAT-Enyzm produzieren), MIR604 von Syngenta Seeds SAS, Frankreich (Maissorten, die ein modifizierte Version des Toxins Cry3A produzieren, siehe hierzu WO 03/018810), MON 863 von Monsanto Europe S.A., BeI- gien (Maissorten, die das Toxin Cry3Bb1 produzieren), IPC 531 von Monsanto Europe S.A., Belgien (Baumwollsorten, die eine modifizierte Version des Toxins CrylAc produzieren) und 1507 von Pioneer Overseas Corporation, Belgien (Maissorten, die das Toxin Cryl F und das PAT-Enyzm produzieren).Butterflies (Lepidoptera) and nematodes (Nematoda). Genetically modified plants that produce one or more genes that code for insecticidal toxins. are zuz. As described in the publications mentioned above and partly commercially available, such as. B. YieldGard ® (corn cultivars producing the toxin CrylAb), YieldGard ® Plus (corn cultivars producing the toxins CrylAb and Cry3Bb1), StarLink ® (corn cultivars producing the toxin Cry9c), Herculex ® RW (corn cultivars produce the toxins Cry34Ab1, Cry35Ab1 and the enzyme phosphinothricin N-acetyltransferase [PAT]); NuCOTN ® 33B (cotton cultivars producing the toxin CrylAc), Bollgard ® I (cotton cultivars producing the toxin CrylAc), Bollgard ® Il (cotton cultivars producing the toxins CrylAc and Cry2Ab2); VIP COT ® (cotton cultivars producing a VIP-toxin); NewLeaf ® (potato cultivars producing the Cry3A toxin); Bt Xtra ®, NatureGard® ®, KnockOut ®, BiteGard ®, Protec ta ®, Bt11 (z. B. Agrisure ® CB) and Bt176 from Syngenta Seeds SAS, France (corn varieties which the toxin CrylAb and the PAT enzyme MIR604 from Syngenta Seeds SAS, France (maize varieties producing a modified version of the toxin Cry3A, see WO 03/018810), MON 863 from Monsanto Europe SA, products (maize varieties producing the toxin Cry3Bb1), IPC 531 from Monsanto Europe SA, Belgium (cotton varieties that produce a modified version of the toxin CrylAc) and 1507 from Pioneer Overseas Corporation, Belgium (maize varieties that produce the toxin Cryl F and the PAT enzyme).

Weiterhin sind auch Pflanzen umfasst, die mit Hilfe gentechnische Maßnahmen ein oder mehrere Proteine produzieren, die eine erhöhte Resistenz oder Widerstandfähigkeit gegen bakterielle, virale oder pilzliche Pathogene bewirken, wie z. B. sogenannte Pathogenesis-related-Proteine (PR-Proteine, siehe EP-A O 392 225), Resistenzproteine (z. B. Kartoffelsorten, die zwei Resistenzgene gegen Phytophthora infestans aus der mexikanischen Wildkartoffel Solanum bulbocastanum produzieren) oder T4-Lyso- zym (z. B. Kartoffelsorten, die durch die Produktion diese Proteins resistent gegen Bakterien wie Erwinia amylvora ist).Furthermore, plants are included, which produce by genetic engineering measures one or more proteins that cause increased resistance or resistance to bacterial, viral or fungal pathogens, such as. B. so-called pathogenesis-related proteins (PR proteins, see EP-A O 392 225), resistance proteins (eg, potato varieties that produce two resistance genes against Phytophthora infestans from the Mexican wild potato Solanum bulbocastanum) or T4 lysozyme (For example, potato varieties that are resistant to bacteria such as Erwinia amylvora through the production of this protein).

Weiterhin sind auch Pflanzen umfasst, deren Produktivität mit Hilfe gentechnischer Methoden verbessert wurde, indem z. B. die Ertragsfähigkeit (z. B. Biomasse, Kornertrag, Stärke-, Öl- oder Proteingehalt), die Toleranz gegenüber Trockenheit, Salz oder anderen begrenzenden Umweltfaktoren oder die Widerstandsfähigkeit gegenüber Schädlingen und pilzlichen, bakteriellen und viralen Pathogenen gesteigert wird.Furthermore, plants are included whose productivity has been improved by genetic engineering methods by z. For example, yield (eg biomass, grain yield, starch, oil or protein content), tolerance to drought, salt or other limiting environmental factors or resistance to pests and fungal, bacterial and viral pathogens may be increased.

Weiterhin sind auch Pflanzen umfasst, deren Inhaltsstoffe insbesondere zur Verbesserung der menschlichen oder tierischen Ernährung mit Hilfe gentechnischer Methoden verändert wurden, indem z. B. Ölpflanzen gesundheitsfördernde langkettige Omega-3-Fettsäuren oder einfach ungesättigte Omega-9-Fettsäuren (z. B. Nexera®- Raps, DOW Agro Sciences, Kanada) produzieren.Furthermore, plants are included whose ingredients have been modified in particular to improve the human or animal diet using genetic engineering methods by z. As oil plants producing health long-chain omega-3 fatty acids or monounsaturated omega-9 fatty acids (eg Nexera ® - rape, DOW Agro Sciences, Canada.) Produce.

Weiterhin sind auch Pflanzen umfasst, die zur verbesserten Produktion von Rohstoffen mit Hilfe gentechnischer Methoden verändert wurden, indem z. B. der Amylo- pektin-Gehalt von Kartoffeln (Amflora®-Kartoffel, BASF SE, Deutschland) erhöht wurde.Furthermore, plants are included, which have been modified for the improved production of raw materials by means of genetic engineering methods by z. B. the amylopectin content of potatoes (Amflora ® potato, BASF SE, Germany) was increased.

Speziell eignen sich die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) bzw. ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen zur Bekämpfung folgender Pflanzenkrankheiten:Especially suitable are the mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) or their compositions according to the invention for controlling of the following plant diseases:

Albugo spp. (Weißer Rost) an Zierpflanzen, Gemüsekulturen (z.B: A. Candida) und Sonnenblumen (z. B. A. tragopogonis); Alternaria spp. (Schwärze, Schwarzfleckigkeit) an Gemüse, Raps (z. B. A. brassicola oder A. brassicae), Zuckerrüben (z. B. A. tenuis), Obst, Reis, Sojabohnen sowie an Kartoffeln (z. B. A. solani oder A. alternata) und Tomaten (z. B. A. solani oder A. alternata) und Alternaria spp. (Ährenschwärze) an Weizen; Aphanomyces spp. an Zuckerrüben und Gemüse; Ascochyta spp. an Getreide und Gemüse, z. B. A. tritici (Blattdürre) an Weizen und A. hordei an Gerste; Bipolaris und Drechslera spp. (Teleomorph: Cochliobolus spp.) z. B. Blattfleckenkrankheiten (D. maydis und B. zeicola) an Mais, z. B. Braunfleckigkeit (B. sorokiniana) an Getreide und z.B. B. oryzae an Reis und an Rasen; Blumeria (früher: Erysiphe) graminis (Echter Mehltau) an Getreide (z. B. Weizen oder Gerste); Botryosphaeria spp. ('Black Dead Arm Disease') an Weinreben (z. B. B. obtusa); Botrytis cinerea (Teleomorph: Botryoti- nia fuckeliana: Grauschimmel, Graufäule) an Beeren- und Kernobst (u.a. Erdbeeren), Gemüse (u.a. Salat, Möhren, Sellerie und Kohl), Raps, Blumen, Weinreben, Forstkulturen und Weizen (Ährenschimmel); Bremia lactucae (Falscher Mehltau) an Salat; Cera- tocystis (Syn. Ophiostoma) spp. (Bläuepilz) an Laub- und Nadelgehölzen, z. B. C. ulmi (Ulmensterben, Holländische Ulmenkrankheit) an Ulmen; Cercospora spp. (Cercospo- ra-Blattflecken) an Mais (z. B. C. zeae-maydis), Reis, Zuckerrüben (z. B. C. beticola), Zuckerrohr, Gemüse, Kaffee, Sojabohnen (z. B. C. sojina oder C. kikuchii) und Reis; Cladosporium spp. an Tomate (z. B. C. fulvum: Samtflecken-Krankheit) und Getreide, z. B. C. herbarum (Ährenschwärze) an Weizen; Claviceps purpurea (Mutterkorn) an Getreide; Cochliobolus (Anamorph: Helminthosporium oder Bipolaris) spp. (Blattflecken) an Mais (z. B. C. carbonum) , Getreide (z. B. C. sativus, Anamorph: B. sorokinia- na: Braunfleckigkeit) und Reis (z. B. C. miyabeanus, Anamorph: H. oryzae); Colletotri- chum (Teleomorph: Glomerella) spp. (Brennflecken, Anthraknose) an Baumwolle (z. B. C. gossypii), Mais (z. B. C. graminicola: Stängelfäule und Brennflecken), Beerenobst, Kartoffeln (z. B. C. coccodes: Welke), Bohnen (z. B. C. lindemuthianum) und Sojabohnen (z. B. C. truncatum); Corticium spp., z. B. C. sasakii (Blattscheidenbrand) an Reis; Corynespora cassiicola (Blattflecken) an Sojabohnen und Zierpflanzen; Cycloconium spp., z. B. C. oleaginum an Olive; Cylindrocarpon spp. (z. B. Obstbaum-Krebs oder Rebensterben, Teleomorph: Nectria oder Neonectria spp.) an Obstgehölzen, Weinreben (z. B. C. liriodendri, Teleomorph: Neonectria liriodendri, .Black Foot Disease') und vielen Ziergehölzen; Dematophora (Teleomorph: Rosellinia) necatrix (Wurzel-/Stängel- faule) an Sojabohnen; Diaporthe spp. z. B. D. phaseolorum (Stängelkrankheit) an Sojabohnen; Drechslera (Syn. Helminthosporium, Teleomorph: Pyrenophora) spp. an Mais, Getreide, wie Gerste (z. B. D. teres, Netzflecken) und an Weizen (z. B. D. tritici- repentis: DTR-Blattdürre), Reis und Rasen; Esca-Krankheit (Rebstocksterben, Apoplexie) an Weinrebe, verursacht durch Formitiporia (Syn. Phellinus) punctata, F. mediter- ranea, Phaeomoniella chlamydospora (früher Phaeoacremonium chlamydosporum), Phaeoacremonium aleophilum und/oder Botryosphaeria obtusa; Elsinoe spp. an Kern- (E. pyri) und Beerenobst (E. veneta: Brennflecken) sowie Weinrebe (E. ampelina: Brennflecken); Entyloma oryzae (Blattbrand) an Reis; Epicoccum spp. (Ährenschwärze) an Weizen; Erysiphe spp. (Echter Mehltau) an Zuckerrübe (E. betae), Gemüse (z. B. E. pisi), wie Gurken- (z. B. E. cichoracearum) und Kohlgewächsen, wie Raps (z. B. E. cruciferarum).; Eutypa lata (Eutypa-Krebs oder -Absterben, Anamorph: Cy- tosporina lata, Syn. Libertella blepharis) an Obstgehölzen, Weinreben und vielen Ziergehölzen; Exserohilum (Syn. Helminthosporium) spp. an Mais (z. B. E. turcicum); Fu- sarium (Teleomorph: Gibberella) spp. (Welke, Wurzel- und Stängelfäule) an verschiedenen Pflanzen, wie z. B. F. graminearum oder F. culmorum (Wurzelfäule und Tauboder Weißährigkeit) an Getreide (z. B. Weizen oder Gerste), F. oxysporum an Toma- ten, F. solani an Sojabohnen und F. verticillioides an Mais; Gaeumannomyces graminis (Schwarzbeinigkeit) an Getreide (z. B. Weizen oder Gerste) und Mais; Gibberella spp. an Getreide (z. B. G. zeae) und Reis (z. B. G. fujikuroi: Bakanae-Krankheit); Glomerella cingulata an Weinrebe, Kernobst und anderen Pflanzen und G. gossypii an Baumwolle; Grainstaining complex an Reis; Guignardia bidwellii (Schwarzfäule) an Weinrebe; Gymnosporangium spp. an Rosaceen und Wacholder, z. B. G. sabinae (Birnengitterrost) an Birnen; Helminthosporium spp. (Syn. Drechslera, Teleomorph: Cochliobolus) an Mais, Getreide und Reis; Hemileia spp., z. B. H. vastatrix (Kaffeeblattrost) an Kaffee; lsariopsis clavispora (Syn. Cladosporium vitis) an Weinrebe; Macrophomina pha- seolina (Syn. phaseoli) (Wurzel-/Stängelfäule) an Sojabohnen und Baumwolle; Micro- dochium (Syn. Fusarium) nivale (Schneeschimmel) an Getreide (z. B. Weizen oderAlbugo spp. (White rust) on ornamental plants, vegetable crops (eg A. Candida) and sunflowers (eg BA tragopogonis); Alternaria spp. (Blackness, black spotiness) on vegetables, oilseed rape (for example BA brassicola or A. brassicae), sugar beet (for example BA tenuis), fruit, rice, soybeans and on potatoes (eg A. solani or A. alternata) and tomatoes (eg BA solani or A. alternata) and Alternaria spp. (Earwires) on wheat; Aphanomyces spp. on sugar beets and vegetables; Ascochyta spp. on cereals and vegetables, eg. BA tritici (leaf drought) on wheat and A. hordei on barley; Bipolaris and Drechslera spp. (Teleomorph: Cochliobolus spp.) Z. B. leaf spot diseases (D. maydis and B. zeicola) on maize, e.g. B. brown spot (B. sorokiniana) on cereals and B. B. oryzae on rice and on lawn; Blumeria (formerly: Erysiphe) graminis (powdery mildew) on cereals (eg wheat or barley); Botryosphaeria spp. ('Black Dead Arm Disease') on vines (eg BB obtusa); Botrytis cinerea (Teleomorph: Botryotina fuckeliana: gray mold, gray mold) on berry and pome fruit (including strawberries), vegetables (including lettuce, carrots, celery and cabbage), oilseed rape, flowers, vines, forestry crops and wheat (ear fungus); Bremia lactucae (downy mildew) on salad; Ceratocystis (Syn. Ophiostoma) spp. (Bläuepilz) on deciduous and coniferous trees, z. BC ulmi (elm dying, Dutch elm disease) on elms; Cercospora spp. (Cercospora leaf spot) on maize (eg BC zeae-maydis), rice, sugar beets (eg BC beticola), sugarcane, vegetables, coffee, soybeans (eg BC sojina or C. kikuchii) and rice; Cladosporium spp. on tomato (eg BC fulvum: velvet spot disease) and cereals, eg. BC herbarum (earwax) on wheat; Claviceps purpurea (ergot) on cereals; Cochliobolus (Anamorph: Helminthosporium or Bipolaris) spp. (Leaf spot) on maize (for example BC carbonum), cereals (for example B. sativus, anamorph: B. sorokinia-na: brown spot) and rice (for example BC miyabeanus, anamorph: H. oryzae); Colletotricum (teleomorph: Glomerella) spp. (Burning stains, anthracnose) on cotton (eg BC gossypii), corn (eg BC graminicola: stalk rot and stinging spots), soft fruit, potatoes (eg BC coccodes: wilting), beans (eg BC lindemuthianum) and soybeans (eg. BC truncatum); Corticium spp., Z. BC sasakii (leaf sheath burn) on rice; Corynespora cassiicola (leaf spot) on soybeans and ornamental plants; Cycloconium spp., Z. BC oleaginum on olive; Cylindrocarpon spp. (for example, fruit tree crayfish or vine dying, Teleomorph: Nectria or Neonectria spp.) on fruit trees, grapevines (eg C. liriodendri, Teleomorph: Neonectria liriodendri, 'Black Foot Disease') and many ornamental shrubs; Dematophora (Teleomorph: Rosellinia) necatrix (root / stem rot) on soybeans; Diaporthe spp. z. BD phaseolorum (stalk disease) on soybeans; Drechslera (Syn. Helminthosporium, Teleomorph: Pyrenophora) spp. on corn, cereals such as barley (eg BD teres, nettles) and wheat (eg BD tritici- repentis: DTR leaf drought), rice and turf; Esca disease (grapevine dying, apoplexy) on grapevine caused by Formitiporia (Syn. Phellinus) punctata, F. mediterranea, Phaeomoniella chlamydospora (formerly Phaeoacremonium chlamydosporum), Phaeoacremonium aleophilum and / or Botryosphaeria obtusa; Elsinoe spp. on nuclear (E. pyri) and soft fruit (E. veneta: burning spots) and grapevine (E. ampelina: Focal spots); Entyloma oryzae (leaf sting) on rice; Epicoccum spp. (Earwires) on wheat; Erysiphe spp. (Powdery mildew) on sugar beet (E. betae), vegetables (eg BE pisi), such as cucumber (for example BE cichoracearum) and cabbage plants, such as rapeseed (for example, B. cruciferarum); Eutypa lata (Eutypa crab or extinction, anamorphic Cytosporina lata, Syn. Libertella blepharis) on fruit trees, vines and many ornamental shrubs; Exserohilum (Syn. Helminthosporium) spp. on maize (eg BE turcicum); Fusarium (Teleomorph: Gibberella) spp. (Wilt, root and stalk rot) on various plants, such. BF graminearum or F. culmorum (root rot and Tauboder whiteness) on cereals (eg wheat or barley), F. oxysporum on tomatoes, F. solani on soybeans and F. verticillioides on maize; Gaeumannomyces graminis (blackleg) on cereals (eg wheat or barley) and maize; Gibberella spp. cereals (eg BG zeae) and rice (eg BG fujikuroi: Bakanae disease); Glomerella cingulata on grapevine, pome fruit and other plants and G. gossypii on cotton; Grainstaining complex of rice; Guignardia bidwellii (black rot) on grapevine; Gymnosporangium spp. on rosaceae and juniper, eg. BG sabinae (pear grid) on pears; Helminthosporium spp. (Syn. Drechslera, Teleomorph: Cochliobolus) on corn, cereals and rice; Hemileia spp., E.g. BH vastatrix (coffee leaf rust) of coffee; Isariopsis clavispora (Syn. Cladosporium vitis) on grapevine; Macrophomina phasolina (Syn. Phaseoli) (root / stem rot) on soybeans and cotton; Microsium (Syn. Fusarium) nivale (snow mold) on cereals (eg wheat or

Gerste); Microsphaera diffusa (Echter Mehltau) an Sojabohnen; Monilinia spp., z. B. M. laxa, M. fructicola und M. fructigena (Blüten- und Spitzendürre) an Steinobst und anderen Rosaceen; Mycosphaerella spp. an Getreide, Bananen, Beerenobst und Erdnüssen, wie z. B. M. graminicola (Anamorph: Septoria tritici, Septoria-Blattdürre) an Wei- zen oder M. fijiensis (Schwarze Sigatoka-Krankheit) an Bananen; Peronospora spp. (Falscher Mehltau) an Kohl (z. B. P. brassicae), Raps (z. B. P. parasitica), Zwiebelgewächsen (z. B. P. destructor), Tabak (P. tabacina) und Sojabohnen (z. B. P. manshuri- ca); Phakopsora pachyrhizi und P. meibomiae (Sojabohnenrost) an Sojabohnen; Phia- lophora spp. z. B. an Weinreben (z. B. P. tracheiphila und P. tetraspora) und Sojaboh- nen (z. B. P. gregata: Stängelkrankheit); Phoma Ungarn (Wurzel- und Stängelfäule) an Raps und Kohl und P. betae (Blattflecken) an Zuckerrüben; Phomopsis spp. an Sonnenblumen, Weinrebe (z. B. P. viticola: Schwarzflecken-Krankheit) und Sojabohnen (z. B. Stielfäule: P. phaseoli, Teleomorph: Diaporthe phaseolorum); Physoderma may- dis (Braunfleckigkeit) an Mais; Phytophthora spp. (Welke, Wurzel-, Blatt-, Stängel- und Fruchtfäule) an verschiedenen Pflanzen, wie an Paprika und Gurkengewächsen (z. B. P. capsici), Sojabohnen (z. B. P. megasperma, Syn. P. sojae), Kartoffeln und Tomaten (z. B. P. infestans: Kraut- und Braunfäule) und Laubgehölzen (z. B. P. ramorum: Plötzliches Eichensterben); Plasmodiophora brassicae (Kohlhernie) an Kohl, Raps, Rettich und anderen Pflanzen; Plasmopara spp., z. B. P. viticola (Reben-Peronospora, FaI- scher Mehltau) an Weinreben und P. halstedii an Sonnenblumen; Podosphaera spp. (Echter Mehltau) an Rosaceen, Hopfen, Kern- und Beerenobst, z. B. P. leucotricha an Apfel; Polymyxa spp., z. B. an Getreide, wie Gerste und Weizen (P. graminis) und Zu- ckerrüben (P. betae) und die dadurch übertragenen Viruserkrankungen; Pseudocer- cosporella herpotrichoides (Halmbruch, Teleomorph: Tapesia yallundae) an Getreide, z. B. Weizen oder Gerste; Pseudoperonospora (Falscher Mehltau) an verschiedenen Pflanzen, z. B. P. cubensis an Gurkengewächsen oder P. humili an Hopfen; Pseudo- pezicula tracheiphila (Roter Brenner, Anamorph: Phialophora) an Weinrebe; Puccinia spp. (Rostkrankheit) an verschiedenen Pflanzen, z. B. P. triticina (Weizenbraunrost), P. striiformis (Gelbrost), P. hordei (Zwergrost), P. graminis (Schwarzrost) oder P. recondi- ta (Roggenbraunrost) an Getreide, wie z. B. Weizen, Gerste oder Roggen, und an Spargel (z. B. P. asparagi); Pyrenophora (Anamorph: Drechslera) tritici-repentis (Blatt- dürre) an Weizen oder P. teres (Netzflecken) an Gerste; Pyricularia spp., z. B. P. ory- zae (Teleomorph: Magnaporthe grisea, Reis-Blattbrand) an Reis und P. grisea an Rasen und Getreide; Pythium spp. (Umfallkrankheit) an Rasen, Reis, Mais, Weizen, Baumwolle, Raps, Sonnenblumen, Zuckerrüben, Gemüse und anderen Pflanzen (z. B. P. ultimum oder P. aphanidermatum); Ramularia spp., z. B. R. collo-cygni (Sprenkel- krankheit/Sonnenbrand-Komplex/Physiological leaf spots) an Gerste und R. beticola an Zuckerrüben; Rhizoctonia spp. an Baumwolle, Reis, Kartoffeln, Rasen, Mais, Raps, Kartoffeln, Zuckerrüben, Gemüse und an verschiedenen weiteren Pflanzen, z. B. R. solani (Wurzel-/Stängelfäule) an Sojabohnen, R. solani (Blattscheidenbrand) an Reis oder R. cerealis (Spitzer Augenfleck) an Weizen oder Gerste; Rhizopus stolonifer (Weichfäule) an Erdbeeren, Karotten, Kohl, Weinrebe und Tomate; Rhynchosporium secalis (Blattflecken) an Gerste, Roggen und Triticale; Sarocladium oryzae und S. at- tenuatum (Blattscheidenfäule) an Reis; Sclerotinia spp. (Stängel- oder Weißfäule) an Gemüse- und Ackerbaukulturen, wie Raps, Sonnenblumen (z. B. Sclerotinia sclerotio- rum) und Sojabohnen (z. B. S. rolfsii); Septoria spp. an verschiedenen Pflanzen, z. B. S. glycines (Blattflecken) an Sojabohnen, S. tritici (Septoria-Blattdürre) an Weizen und S. (Syn. Stagonospora) nodorum (Blatt- und Spelzbräune) an Getreide; Uncinula (Syn. Erysiphe) necator (Echter Mehltau, Anamorph: Oidium tuckeri) an Weinrebe; Se- tospaeria spp. (Blattflecken) an Mais (z. B. S. turcicum, Syn. Helminthosporium turci- cum) und Rasen; Sphacelotheca spp. (Staubbrand) an Mais, (z. B. S. reiliana: Kolben- brand), Hirse und Zuckerrohr; Sphaerotheca fuliginea (Echter Mehltau) an Gurkengewächsen; Spongospora subterranea (Pulverschorf) an Kartoffeln und die dadurch übertragenen Viruserkrankungen; Stagonospora spp. an Getreide, z. B. S. nodorum (Blatt- und Spelzbräune, Teleomorph: Leptosphaeria [Syn. Phaeosphaeria] nodorum) an Weizen; Synchytrium endobioticum an Kartoffeln (Kartoffelkrebs); Taphrina spp., z. B. T. deformans (Kräuselkrankheit) an Pfirsich und T. pruni (Taschenkrankheit) an Pflaumen; Thielaviopsis spp. (Schwarze Wurzelfäule) an Tabak, Kernobst, Gemüsekulturen, Sojabohnen und Baumwolle, z. B. T. basicola (Syn. Chalara elegans); Tilletia spp. (Stein- oder Stinkbrand) an Getreide, wie z. B. T. tritici (Syn. T. caries, Weizensteinbrand) und T. controversa (Zwergsteinbrand) an Weizen; Typhula incarnata (Schnee- faule) an Gerste oder Weizen; Urocystis spp., z. B. U. occulta (Stängelbrand) an Roggen; Uromyces spp. (Rost) an Gemüsepflanzen, wie Bohnen (z. B. U. appendiculatus, Syn. U. phaseoli) und Zuckerrüben (z. B. U. betae); Ustilago spp. (Flugbrand) an Ge- treide (z. B. U. nuda und U. avaenae), Mais (z. B. U. maydis: Maisbeulenbrand) und Zuckerrohr; Venturia spp. (Schorf) an Äpfeln (z. B. V. inaequalis) und Birnen; und Ver- ticillium spp. (Laub- und Triebwelke) an verschiedenen Pflanzen, wie Obst- und Ziergehölzen, Weinreben, Beerenobst, Gemüse- und Ackerbaukulturen, wie z. B. V. dahli- ae an Erdbeeren, Raps, Kartoffeln und Tomaten.Barley); Microsphaera diffusa (powdery mildew) on soybeans; Monilinia spp., Z. BM laxa, M. fructicola and M. fructigena (flower and lace drought) on stone fruits and other rosaceae; Mycosphaerella spp. on cereals, bananas, berry fruits and peanuts, such as. BM graminicola (Anamorph: Septoria tritici, Septoria leaf drought) on wheat or M. fijiensis (Black sigatoka disease) on bananas; Peronospora spp. (Downy mildew) on cabbage (for example BP brassicae), oilseed rape (for example P. parasitica), onion plants (for example B. destructor), tobacco (P. tabacina) and soybeans (for example P. manshurica); Phakopsora pachyrhizi and P. meibomiae (soybean rust) on soybeans; Phallophora spp. z. On grapevines (eg BP tracheiphila and P. tetraspora) and soybeans (eg BP gregata: stalk disease); Phoma Hungary (root and stem rot) on oilseed rape and cabbage and P. betae (leaf spots) on sugar beet; Phomopsis spp. on sunflowers, grapevine (eg BP viticola: black spot disease) and soybeans (eg stalk rot: P. phaseoli, teleomorph: Diaporthe phaseolorum); Physoderma maydis (brown spot) on maize; Phytophthora spp. (Wilt, root, leaf, stem and fruit rot) on various plants, such as on paprika and cucurbits (eg BP capsici), soybeans (eg BP megasperma, Syn. P. sojae), potatoes and tomatoes (eg. BP infestans: herbaceous and brown rot) and deciduous trees (eg BP ramorum: sudden oak mortality); Plasmodiophora brassicae (cabbage hernia) on cabbage, oilseed rape, radish and other plants; Plasmopara spp., E.g. BP viticola (vine peronospora, fawn powdery mildew) on vines and P. halstedii on sunflowers; Podosphaera spp. (Powdery mildew) of rosaceae, hops, kernels and berries, eg. BP leucotricha to apple; Polymyxa spp., Z. Cereals such as barley and wheat (P. graminis) and beet (P.betae) and the viral diseases conferred thereby; Pseudocercosporella herpotrichoides (straw break, teleomorph: Tapesia yallundae) on cereals, e.g. Wheat or barley; Pseudoperonospora (downy mildew) on various plants, e.g. BP cubensis on cucurbits or P. humili on hops; Pseudo-pezicula tracheiphila (red burner, anamorph: Phialophora) on grapevine; Puccinia spp. (Rust disease) on various plants, eg. BP triticina (wheat brown rust), P. striiformis (yellow rust), P. hordei (dwarf rust), P. graminis (black rust) or P. recondita (rye brown rust) on cereals, such as. Wheat, barley or rye, and asparagus (eg BP asparagi); Pyrenophora (anamorph: Drechslera) tritici-repentis (leaf drought) on wheat or P. teres (netted spots) on barley; Pyricularia spp., E.g. BP oryzae (Teleomorph: Magnaporthe grisea, rice leaf-fire) on rice and P. grisea on lawn and crops; Pythium spp. (Turnip disease) on turf, rice, corn, wheat, cotton, oilseed rape, sunflower, sugar beets, vegetables and other plants (eg BP ultimum or P. aphanidermatum); Ramularia spp., Z. BR collo-cygni (speckled disease / sunburn complex / Physiological leaf spots) on barley and R. beticola on sugar beets; Rhizoctonia spp. on cotton, rice, potatoes, turf, corn, oilseed rape, potatoes, sugar beets, vegetables and various other plants, eg. BR solani (root / stem rot) on soybeans, R. solani (leaf-sheathing) on rice or R. cerealis (pointed eye-spot) on wheat or barley; Rhizopus stolonifer (soft rot) on strawberries, carrots, cabbage, grapevine and tomato; Rhynchosporium secalis (leaf spot) on barley, rye and triticale; Sarocladium oryzae and S. attenuatum (sheath rot) on rice; Sclerotinia spp. (Stem or white rot) in vegetables and crops such as oilseed rape, sunflowers (eg Sclerotinia sclerotium rum) and soybeans (eg BS rolfsii); Septoria spp. on different plants, eg. BS glycines (leaf spot) on soybeans, S. tritici (Septoria leaf drought) on wheat and S. (Syn. Stagonospora) nodorum (leaf and spelled tan) on cereals; Uncinula (Syn. Erysiphe) necator (powdery mildew, anamorphic: Oidium tuckeri) on grapevine; Sexspaeria spp. (Leaf spot) on corn (for example, S. turcicum, Syn. Helminthosporium turcicum) and turf; Sphacelotheca spp. (Dust fires) on maize, (for example BS reiliana: flask brandy), millet and sugarcane; Sphaerotheca fuliginea (powdery mildew) on cucurbits; Spongospora subterranea (powder scab) on potatoes and the viral diseases transmitted thereby; Stagonospora spp. on cereals, z. BS nodorum (leaf and tan, Teleomorph: Leptosphaeria [Syn. Phaeosphaeria] nodorum) on wheat; Synchytrium endobioticum on potatoes (potato cancer); Taphrina spp., Z. BT deformans (curling disease) on peach and T. pruni (pocket disease) on plums; Thielaviopsis spp. (Black root rot) on tobacco, pome fruit, vegetable crops, soybeans and cotton, eg. BT basicola (Syn: Chalara elegans); Tilletia spp. (Stone or Stinkbrand) of cereals, such. BT tritici (Syn. T. caries, Weizensteinbrand) and T. controversa (Zwergsteinbrand) on wheat; Typhula incarnata (snow rot) on barley or wheat; Urocystis spp., E.g. BU occulta (stalk brandy) on rye; Uromyces spp. (Rust) on vegetables, such as beans (for example, appendiculatus appendix, Syn. U. phaseoli) and sugar beet (for example, Betae); Ustilago spp. (Flotation) at treide (for example BU nuda and U. avaenae), maize (for example BU maydis: maize buckthorn brandy) and sugarcane; Venturia spp. (Scab) on apples (eg BV inaequalis) and pears; and Verticillium spp. (Deciduous and cloudy wilt) on various plants, such as fruit and ornamental trees, vines, soft fruit, vegetables and crops, such. BV dahliae on strawberries, rapeseed, potatoes and tomatoes.

Die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) und ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eignen sich außerdem zur Bekämpfung von Schadpilzen im Material- und Bautenschutz (z. B. Holz, Papier, Dispersionen für den Anstrich, Fasern bzw. Gewebe) und im Vorratsschutz. Im Holz- und Bautenschutz finden insbesondere folgende Schadpilze Beachtung: Ascomyceten wie Ophiostoma spp., Ceratocystis spp., Aureobasidium pullulans, Sclerophoma spp., Chaetomium spp., Humicola spp., Petriella spp., Trichurus spp.; Basidiomyceten wie Coniophora spp., Coriolus spp., Gloeophyllum spp., Lentinus spp., Pleurotus spp., Poria spp., Ser- pula spp. und Tyromyces spp., Deuteromyceten wie Aspergillus spp., Cladosporium spp., Penicillium spp., Trichoderma spp., Alternaria spp., Paecilomyces spp. und Zy- gomyceten wie Mucor spp., darüber hinaus im Materialschutz folgende Hefepilze: Candida spp. und Saccharomyces cerevisae.The mixtures of compounds I and II (= mixtures according to the invention) and their compositions according to the invention are also suitable for controlling harmful fungi in the protection of materials and buildings (eg wood, paper, paint dispersions, fibers or fabrics) and in the protection of stored products , In wood and building protection, particular attention is paid to the following harmful fungi: Ascomycetes such as Ophiostoma spp., Ceratocystis spp., Aureobasidium pullulans, Sclerophoma spp., Chaetomium spp., Humicola spp., Petriella spp., Trichurus spp .; Basidiomycetes such as Coniophora spp., Coriolus spp., Gloeophyllum spp., Lentinus spp., Pleurotus spp., Poria spp., Serpula spp. and Tyromyces spp., Deuteromycetes such as Aspergillus spp., Cladosporium spp., Penicillium spp., Trichoderma spp., Alternaria spp., Paecilomyces spp. and Zygomycetes such as Mucor spp., moreover, in the protection of the following yeasts: Candida spp. and Saccharomyces cerevisae.

Die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) und ihre erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eignen sich zur Steigerung der Pflanzengesundheit. Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Steigerung der Pflanzengesundheit, indem die Pflanzen, das pflanzliche Vermehrungsmaterial und/oder der Ort, an dem die Pflanzen wachsen oder wachsen sollen, mit einer wirk- samen Menge der Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) bzw. ihrer erfindungsgemäßen Zusammensetzungen behandelt werden. Der Begriff "Pflanzengesundheit" umfasst solche Zustände einer Pflanze und/oder ihres Erntegutes, die durch verschiedene Indikatoren einzeln oder in Kombination miteinander bestimmt werden, wie bspw. Ertrag (z. B. erhöhte Biomasse und/oder erhöh- ter Gehalt verwertbarer Inhaltsstoffe), Pflanzenvitalität (z. B. erhöhtes Pflanzenwachstum und/oder grünere Blätter ("greening effect")), Qualität (z. B. erhöhter Gehalt oder Zusammensetzung bestimmter Inhaltsstoffe) und Toleranz gegenüber biotischem und/oder abiotischem Stress. Diese hier genannten Indikatoren für einen Pflanzengesundheitszustand können unabhängig voneinander auftreten oder sich gegenseitig bedingen.The mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) and their compositions according to the invention are suitable for increasing plant health. In addition, the invention relates to a method for increasing the plant health, by the plants, the plant propagating material and / or the place where the plants grow or grow, with an effective amount of the mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention ) or their compositions according to the invention. The term "plant health" includes those conditions of a plant and / or its crop which are determined by different indicators individually or in combination with each other, such as yield (eg increased biomass and / or increased content of utilizable ingredients), Plant vitality (eg, increased plant growth and / or greener leaves), quality (eg, increased content or composition of certain ingredients), and tolerance to biotic and / or abiotic stress. These plant health status indicators referred to herein may be independent or mutually exclusive.

Die Verbindungen I und Il können gleichzeitig, gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat. Das Verfahren zur Be- kämpfung von Schadpilzen erfolgt durch die getrennte oder gemeinsame Applikation der Verbindung I und der Verbindung Il oder der Mischungen aus der Verbindung I und der Verbindung Il durch Besprühen oder Bestäuben der Samen, der Pflanzen oder der Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auflaufen der Pflanzen.The compounds I and II can be applied simultaneously, jointly or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally having no effect on the control result. The process for controlling harmful fungi is carried out by the separate or combined application of the compound I and the compound II or the mixtures of the compound I and the compound II by spraying or dusting the seeds, the plants or the Soils before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.

Die Wirkstoffe I und Il können auch in Form ihrer landwirtschaftlich verträglichen Salze verwendet werden. Üblicherweise kommen dafür Alkali- oder Erdalkalisalze, wie Natrium-, Kalium- oder Calziumsalze in Frage, oder andere Salze, wie sie in dieser Anmeldung für Verbindungen der Formel I beschrieben sind.The active compounds I and II can also be used in the form of their agriculturally acceptable salts. Usually come for alkali or alkaline earth salts, such as sodium, potassium or calcium salts in question, or other salts, as described in this application for compounds of formula I.

Die Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) wer- den als solche oder in Form einer Zusammensetzung angewendet, indem man die Schadpilze, deren Lebensraum oder die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, pflanzlichen Vermehrungsmaterialien, z. B. Saatgüter, den Erdboden, Flächen, Materialien oder Räume mit einer fungizid wirksamen Menge der Verbindungen I behandelt. Die Anwendung kann sowohl vor als auch nach der Infektion der Pflanzen, pflanzlichen Vermehrungsmaterialien, z. B. Saatgüter, des Erdboden, der Flächen, Materialien oder Räume durch die Pilze erfolgen.The mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) are used as such or in the form of a composition by mixing the harmful fungi, their habitat or the plants to be protected against fungal attack, plant propagation materials, eg. As seeds, the soil, surfaces, materials or spaces treated with a fungicidally effective amount of the compounds I. The application may be both before and after the infection of the plants, plant propagation materials, eg. As seeds, the soil, the surfaces, materials or spaces made by the fungi.

Pflanzliche Vermehrungsmaterialien können vorbeugend zusammen mit oder bereits vor der Aussaat bzw. zusammen mit oder bereits vor dem Umpflanzen mit Mischungen der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen) bzw. mit erfin- dungsgemäßen Zusammensetzungen davon behandelt werden.Plant propagation materials can be treated preventively together with or even before sowing or together with or even before transplanting with mixtures of the compounds I and II (= mixtures according to the invention) or with compositions according to the invention thereof.

Außerdem betrifft die Erfindung agrochemische Zusammensetzungen, enthaltend ein Lösungsmittel oder festen Trägerstoff und mindestens eine Verbindung I sowie mindestens eine Verbindung Il ( = erfindungsgemäße Zusammensetzungen), und die Verwendung dieser Zusammensetzungen zur Bekämpfung von Schadpilzen. Die Erfin- düng umfasst daher auch Mittel bzw. agrochemische Zusammensetzungen, die einen festen oder flüssigen Träger und eine erfindungsgemäße fungizide Mischung enthalten. Die Bezeichnung „flüssiger Träger" wird in diesem Zusammenhang gleichbedeutend mit Lösungsmittel verwendet.In addition, the invention relates to agrochemical compositions containing a solvent or solid carrier and at least one compound I and at least one compound II (= compositions according to the invention), and the use of these compositions for controlling harmful fungi. The invention therefore also comprises agents or agrochemical compositions which contain a solid or liquid carrier and a fungicidal mixture according to the invention. The term "liquid carrier" is used in this context synonymous with solvents.

Eine agrochemische Zusammensetzung enthält eine fungizid wirksame Menge ei- ner Mischung der Verbindungen I und Il (= erfindungsgemäße Mischungen). Der Ausdruck „wirksame Menge" bedeutet eine Menge der agrochemischen Zusammensetzung bzw. der Mischung der Verbindungen I und Il , die zur Bekämpfung von Schadpilzen an Kulturpflanzen oder im Material- und Bautenschutz ausreichend ist und nicht zu einem beträchtlichen Schaden an den behandelten Kulturpflanzen führt. Eine derartige Menge kann innerhalb eines breiten Bereichs variieren und wird von zahlreichen Faktoren, wie z. B. dem zu bekämpfenden Schadpilz, der jeweiligen behandelten Kulturpflanze oder Materialien, den klimatischen Bedingungen und Verbindungen, beein- flusst.An agrochemical composition contains a fungicidally effective amount of a mixture of the compounds I and II (= mixtures according to the invention). The term "effective amount" means an amount of the agrochemical composition or the mixture of compounds I and II which is sufficient for controlling harmful fungi on crop plants or in the protection of materials and buildings and does not lead to considerable damage to the treated crop plants Such amount may vary within a wide range and is influenced by numerous factors, such as the harmful fungus to be controlled, the particular crop or material being treated, climatic conditions and compounds.

In binären Mischungen, d. h. erfindungsgemäßen Zusammensetzungen, die eine Verbindung I und einen weiteren Wirkstoff, z.B. einen Wirkstoff aus den Gruppen 2.1 bis 2.6 enthalten, liegt das Gewichtsverhältnis von Verbindung I zum weiteren Wirkstoff üblicherweise im Bereich von 1 :100 bis 100:1 , häufig im Bereich von 1 :50 bis 50:1 , vorzugsweise im Bereich von 1 :20 bis 20:1 , besonders bevorzugt im Bereich von 1 :10 bis 10:1 , insbesondere im Bereich von 1 :3 zu 3: 1.In binary mixtures, ie compositions according to the invention which contain a compound I and a further active ingredient, for example an active compound from groups 2.1 to 2.6, the weight ratio of compound I to the further active ingredient usually in the range of 1: 100 to 100: 1, often in the range of 1:50 to 50: 1, preferably in the range of 1:20 to 20: 1, more preferably in the range of 1:10 to 10: 1, in particular in the range of 1: 3 to 3: 1.

Die weiteren Aktivkomponenten werden gewünschtenfalls im Verhältnis von 20:1 bis 1 :20 zu der Mischung aus Verbindung I und Verbindung Il zugemischt.If desired, the further active components are added to the mixture of compound I and compound II in a ratio of from 20: 1 to 1:20.

Die Komponenten der erfindungsgemäßen Zusammensetzung können einzeln oder bereits gemischt oder als Teile nach dem Baukastenprinzip (kit of parts) verpackt und weiterverwendet werden.The components of the composition according to the invention can be mixed individually or already mixed or packaged as parts according to the kit of parts and reused.

In einer Ausgestaltung der Erfindung können die Kits (Baukästen) ein oder mehrere, auch alle, Komponenten enthalten, die zur Herstellung einer erfindungsgemäßen agrochemischen Zusammensetzung verwendet werden können. Bespielsweise können diese Kits ein oder mehrere Fungizid-Komponente(n) und/oder eine Adjuvans-Komponen- te und/oder eine Insektizid-Komponente und/oder eine Wachstumsregulator-Komponente und/oder ein Herbizid enthalten. Ein oder mehrere Komponenten können miteinander kombiniert oder vorformuliert vorliegen. In den Ausgestaltungen, in denen mehr als zwei Komponenten in einem Kit bereitgestellt werden, können die Komponenten miteinander kombiniert und in einem einzelnen Behältnis wie einem Gefäß, Flasche, Dose, Beutel, Sack oder Kanister verpackt vorliegen. In anderen Ausgestaltungen, können zwei oder mehr Komponenten eines Kits getrennt verpackt sein, d. h. nicht vorformuliert bzw. gemischt. Kits können ein oder mehrere gesonderte Behältnisse wie Gefäße, Flaschen, Dosen, Beutel, Säcke oder Kanister enthalten, wobei jedes Behältnis eine gesonderte Komponente der agrochemischen Zusammensetzung enthält. Die Komponenten der erfindungsgemäßen Zusammensetzung können einzeln oder bereits gemischt oder als Teile nach dem Baukastenprinzip (,kit of parts') verpackt und weiterverwendet werden. In beiden Formen kann eine Komponente getrennt oder zusammen mit den weiteren Komponenten oder als Bestandteil eines erfindungsgemäßen ,kit of parts' zur Herstellung der erfindungsgemäßen Mischung verwendet werden. Der Anwender verwendet die erfindungsgemäße Zusammensetzung üblicherweise für die Anwendung in einer Vordosiereinrichtung, im Rückenspritzer, im Spritztank oder im Sprühflugzeug. Dabei wird die agrochemische Zusammensetzung mit Wasser und/oder Puffer auf die gewünschte Anwendungskonzentration gebracht, wobei gegebenenfalls weitere Hilfsstoffe zugegeben werden, und so die anwendungsbereite Spritzbrühe bzw. die erfindungsgemäße agrochemische Zusammensetzung erhalten wird. Üblicherweise werden 50 bis 500 Liter der anwendungsbereiten Spritzbrühe pro Hektar landwirtschaftlicher Nutzfläche aufgebracht, bevorzugt 100 bis 400 Liter.In one embodiment of the invention, the kits (kits) may contain one or more, even all, components that can be used to prepare an agrochemical composition of the invention. For example, these kits may contain one or more fungicidal component (s) and / or an adjuvant component and / or an insecticidal component and / or a growth regulator component and / or a herbicide. One or more components may be combined or pre-formulated. In embodiments where more than two components are provided in a kit, the components may be combined together and packaged in a single container such as a vessel, bottle, can, bag, sack or canister. In other embodiments, two or more components of a kit may be packaged separately, i. H. not pre-formulated or mixed. Kits may contain one or more separate containers such as containers, bottles, cans, bags, sacks or canisters, each container containing a separate component of the agrochemical composition. The components of the composition according to the invention can be mixed individually or already mixed or packaged as parts according to the "kit of parts" and reused. In both forms, one component can be used separately or together with the other components or as part of a kit of parts according to the invention for the preparation of the mixture according to the invention. The user usually uses the composition according to the invention for use in a pre-metering device, in the back splash, in the spray tank or in the spray plane. In this case, the agrochemical composition with water and / or buffer is brought to the desired application concentration, optionally further adjuvants are added, and thus the ready-spray mixture or the agrochemical composition according to the invention is obtained. Usually, 50 to 500 liters of ready-spray mixture per hectare of agricultural land, preferably 100 to 400 liters.

Nach einer Ausführungsform kann der Anwender einzelne Komponenten wie z. B. Teile eines Kits oder einer Zweier- oder Dreiermischung der erfindungsgemäßen Zu- sammensetzung selber im Spritztank mischen und gegebenenfalls weitere Hilfsstoffe zugeben (Tankmix).In one embodiment, the user may include individual components such as For example, parts of a kit or a mixture of two or three of the composition according to the invention itself mix in the spray tank and optionally add further auxiliaries (tank mix).

In einer weiteren Ausführungsform kann der Anwender sowohl einzelne Komponen- ten der erfindungsgemäßen Zusammensetzung als auch teilweise vorgemischte Komponenten, beispielsweise Komponenten enthaltend Verbindungen I und/oder Wirkstoffe aus den Gruppen 2.1 bis 2.6, im Spritztank mischen und gegebenenfalls weitere Hilfsmittel zugeben (Tankmix). In einer weiteren Ausführungsform kann der Anwender sowohl einzelne Komponenten der erfindungsgemäßen Zusammensetzung als auch teilweise vorgemischte Komponenten, beispielsweise Komponenten enthaltend Verbindungen I und/oder Wirkstoffe aus den Gruppen 2.1 bis 2.6, gemeinsam (z. B. als Tankmix) oder nacheinander anwenden.In a further embodiment, the user can select both individual components ten of the composition according to the invention as well as partially premixed components, for example components containing compounds I and / or active compounds from groups 2.1 to 2.6, mix in the spray tank and optionally add further auxiliaries (tank mix). In a further embodiment, the user can use both individual components of the composition according to the invention and partially premixed components, for example components comprising compounds I and / or active compounds from groups 2.1 to 2.6, together (for example as a tank mix) or in succession.

Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Mischungen liegen bei der Anwendung im Pflanzenschutz je nach Art der Verbindungen und des gewünschten Effekts zwischen 0,001 und 2,0 kg Wirkstoffmischung pro ha, bevorzugt zwischen 0,005 und 2 kg pro ha, besonders bevorzugt zwischen 0,05 und 0,9 kg pro ha, insbesondere zwischen 0,1 und 0,75 kg pro ha.Depending on the nature of the compounds and the desired effect, the application rates of the mixtures according to the invention are between 0.001 and 2.0 kg of active ingredient mixture per ha, preferably between 0.005 and 2 kg per ha, more preferably between 0.05 and 0.9 kg per ha, in particular between 0.1 and 0.75 kg per ha.

Die Aufwandmengen für die Verbindung I liegen entsprechend in der Regel bei 1 bis 1000 g/ha, vorzugsweise 10 bis 900 g/ha, insbesondere 20 bis 750 g/ha. Die Aufwandmengen für den Wirkstoff Il liegen entsprechend in der Regel bei 1 bis 2000 g/ha, vorzugsweise 10 bis 900 g/ha, insbesondere 40 bis 500 g/ha.The application rates for the compound I are accordingly generally 1 to 1000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 20 to 750 g / ha. The application rates for the active compound II are correspondingly generally 1 to 2000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 40 to 500 g / ha.

Bei der Behandlung von pflanzlichen Vermehrungsmaterialien, z. B. Staatgut, werden im allgemeinen Mengen an Wirkstoffmischungen von 0,1 bis 1000 g/100 kg Vermehrungsmaterial bzw. Saatgut, bevorzugt 1 bis 1000 g/100 kg, besonders bevorzugt 1 bis 100 g/100 kg, insbesondere 5 bis 100 g/100 kg verwendet. Bei der Anwendung im Material- bzw. Vorratsschutz richtet sich die Aufwandmenge an Wirkstoffmischung nach der Art des Einsatzgebietes und des gewünschten Effekts. Übliche Aufwandmengen sind im Materialschutz beispielsweise 0,001 g bis 2 kg, vorzugsweise 0,005 g bis 1 kg Wirkstoff pro Kubikmeter behandelten Materials.In the treatment of plant propagation materials, eg. B. State, are generally amounts of drug mixtures from 0.1 to 1000 g / 100 kg of propagating material or seed, preferably 1 to 1000 g / 100 kg, more preferably 1 to 100 g / 100 kg, especially 5 to 100 g / 100 kg used. When used in material or storage protection, the application rate of active ingredient mixture depends on the type of application and the desired effect. Usual application rates are, for example, 0.001 g to 2 kg, preferably 0.005 g to 1 kg of active ingredient per cubic meter of material treated in the material protection.

Die erfindungsgemäßen Mischungen der Verbindungen I und Il und ihre N-Oxide und Salze, bzw. die Verbindung I und die Verbindung Il und ihre jeweiligen N-Oxide und Salze können in die für agrochemische Zusammensetzungen üblichen Typen ü- berführt werden, z. B. Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Der Zusammensetzungstyp richtet sich nach dem jeweiligen Verwen- dungszweck; sie soll in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Verbindung gewährleisten.The mixtures according to the invention of the compounds I and II and their N-oxides and salts, or the compound I and the compound II and their respective N-oxides and salts can be converted into the types customary for agrochemical compositions, eg. As solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The type of composition depends on the respective intended use; It should in any case ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.

Der Begriff „Mittel" wird in diesem Zusammenhang gleichbedeutend mit dem Begriff „Zusammensetzung", insbesondere „agrochemische Zusammensetzung", und „Formu- lierung" verwendet.The term "agent" in this context is used synonymously with the term "composition", in particular "agrochemical composition", and "formulation".

Beispiele für Zusammensetzungstypen sind hier Suspensionen (SC, OD, FS), Pas- ten, Pastillen, benetzbare Pulver oder Stäube (WP, SP, SS, WS, DP, DS) oder Granulate (GR, FG, GG, MG), die entweder in Wasser löslich (soluble) oder dispergierbar (wettable) sein können sowie Gele für die Behandlung pflanzlicher Vermehrungsmaterialien wie Saatgut (GF). Im Allgemeinen werden die Zusammensetzungstypen (z. B. SC, OD, FS, WG, SG,Examples of composition types are suspensions (SC, OD, FS), pastes, wettable powders or dusts (WP, SP, SS, WS, DP, DS) or granules (GR, FG, GG, MG) which may either be soluble or dispersible in water or gels for the treatment of plant propagation materials such as seeds (GF). In general, the composition types (eg SC, OD, FS, WG, SG,

WP, SP, SS, WS, GF) verdünnt eingesetzt. Zusammensetzungstypen wie DP, DS, GR, FG, GG und MG werden in der Regel unverdünnt eingesetzt.WP, SP, SS, WS, GF) diluted. Composition types such as DP, DS, GR, FG, GG and MG are generally used undiluted.

Die Verbindungen I und Il können in einer gemeinsamen Zusammensetzung vorlie- gen oder in getrennten Zusammensetzungen. Typ und Herstellung der jeweiligen Zusammensetzung entspricht dabei Typ und Herstellung wie für Zusammensetzungen hier allgemein beschrieben.The compounds I and II can be present in a common composition or in separate compositions. The type and preparation of the particular composition corresponds to the type and preparation as generally described for compositions herein.

Die agrochemischen Zusammensetzungen werden in bekannter Weise hergestellt (s. z. B. US 3,060,084, EP-A 707 445 (für flüssige Konzentrate), Browning, "Agglomeration", Chemical Engineering, Dec. 4, 1967, 147-48, Perry's Chemical Engineer's Handbook, 4. Aufl., McGraw-Hill, New York, 1963, 8-57 und ff., WO 91/13546, US 4,172,714, US 4,144,050, US 3,920,442, US 5,180,587, US 5,232,701 , US 5,208,030, GB 2,095,558, US 3,299,566, Klingman: Weed Control as a Science (John Wiley & Sons, New York, 1961), Hance et al.: Weed Control Handbook (8th Ed., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1989) und Mollet, H. und Grubemann, A.: Formulation technology (Wiley VCH Verlag, Weinheim, 2001 ).The agrochemical compositions are prepared in a known manner (see, for example, US 3,060,084, EP-A 707,445 (for liquid concentrates), Browning, "Agglomeration", Chemical Engineering, Dec. 4, 1967, 147-48, Perry's Chemical Engineer's Handbook, 4th ed., McGraw-Hill, New York, 1963, 8-57 and et seq., WO 91/13546, US 4,172,714, US 4,144,050, US 3,920,442, US 5,180,587, US 5,232,701, US 5,208,030, GB 2,095,558, US 3,299,566, Klingman: Weed Control as a Science (John Wiley & Sons, New York, 1961), Hance et al .: Weed Control Handbook (8th Ed., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1989) and Mollet, H. and Grubemann, A. : Formulation technology (Wiley VCH Verlag, Weinheim, 2001).

Die agrochemischen Zusammensetzungen können weiterhin auch für Pflanzenschutzmittel übliche Hilfsmittel enthalten, wobei sich die Wahl der Hilfsmittel nach der konkreten Anwendungsform bzw. dem Wirkstoff richtet.The agrochemical compositions can furthermore also contain auxiliaries customary for crop protection agents, the choice of auxiliaries being based on the specific application form or the active substance.

Beispiele für geeignete Hilfsmittel sind Lösungsmittel, feste Trägerstoffe, oberflächenaktive Stoffe (wie weitere Solubilisatoren, Schutzkolloide, Netzmittel und Haftmittel), organische und anorganische Verdicker, Bakterizide, Frostschutzmittel, Entschäumer, ggf. Farbstoffe und Kleber (z. B. für Saatgutbehandlung). Als Lösungsmittel kommen Wasser, organische Lösungsmittel wie Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt wie Kerosin und Dieselöl, ferner Kohlenteer- öle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Paraffine, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphtha- line und deren Derivate, alkylierte Benzole und deren Derivate, Alkohole wie Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol und Cyclohexanol, Gykole, Ketone wie Cyclohexanon, gamma-Butyrolacton, Dimethylfettsäureamide, Fettsäuren und Fettsäureester und stark polare Lösungsmittel, z.B. Amine wie N-Methylpyrrolidon, in Betracht. Grundsätzlich können auch Lösungsmittelgemische verwendet werden sowie Gemische aus den vorstehend genannten Lösungsmitteln und Wasser. Feste Trägerstoffe sind Mineralerden wie Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cellulosepulver oder andere feste Trägerstoffe.Examples of suitable auxiliaries are solvents, solid carriers, surface-active substances (such as further solubilizers, protective colloids, wetting agents and adhesives), organic and inorganic thickeners, bactericides, antifreeze agents, defoamers, if appropriate dyes and adhesives (for example for seed treatment). Suitable solvents are water, organic solvents such as mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene and diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example paraffins, tetrahydronaphthalene, alkylated naphtha line and derivatives thereof, alkylated benzenes and their derivatives, alcohols such as methanol, ethanol, propanol, butanol and cyclohexanol, gycols, ketones such as cyclohexanone, gamma-butyrolactone, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters and highly polar solvents, for example amines such as N-methylpyrrolidone into consideration. In principle, solvent mixtures and mixtures of the abovementioned solvents and water can also be used. Solid carriers are mineral earths such as silicic acids, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid carriers.

Als oberflächenaktive Stoffe (Adjuvanzien, Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgier- mittel) kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von aromatischen Sulfonsäu- ren, z. B. von Lignin-(Borresperse®-Typen, Borregaard, Norwegen), Phenol-, Naphtha- lin-(Morwet®-Typen, Akzo Nobel, USA) und Dibutylnaphthalinsulfonsäure (Nekal®- Typen, BASF, Deutschland), sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Al- kyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanole sowie von Fettalkoholglykolethern, Kondensationsprodukte von sulfo- niertem Naphthalin und seiner Derivate mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxye- thylenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenyl-, Tributylphenylpolyglykolether, Alkylarylpolyetheralkohole, Isotridecylalkohol, Fettalko- holethylenoxid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylen- oder Polyoxypro- pylenalkylether, Laurylalkoholpolyglykoletheracetat, Sorbitester, Lignin-Sulfitablaugen sowie Proteine, denaturierte Proteine, Polysaccharide (z.B. Methylcellulose), hydrophob modifizierte Stärken, Polyvinylalkohol (Mowiol®-Typen, Clariant, Schweiz), PoIy- carboxylate (Sokalan®-Typen, BASF, Deutschland), Polyalkoxylate, Polyvinylamin (Lu- pamin®-Typen, BASF, Deutschland), Polyethylenimin (Lupasol®-Typen, BASF, Deutschland), Polyvinylpyrrolidon und deren Copolymere in Betracht.Suitable surface-active substances (adjuvants, wetting, adhesion, dispersing or emulsifying agents) are the alkali metal, alkaline earth metal, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, eg. B. of lignin (Borresperse ® grades, Borregaard, Norway), phenol, naphtha lin (Morwet ® types, Akzo Nobel, USA) and dibutyl (nekal ® - types, BASF, Germany), and of fatty acids , Alkyl and alkylaryl sulfonates, alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, as well as salts of sulfated hexa-, hepta- and octadecanols and of fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene and its derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or of naphthalenesulfonic acids with Phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ethers, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol, alkylphenyl, tributylphenyl polyglycol ethers, alkylarylpolyether alcohols, isotridecylalcohol, fatty alcohol ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene or polyoxypropylene alkyl ethers, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitol esters, lignin sulphite liquors and Proteins, denatured proteins, polysaccharides (eg methylc ellulose), hydrophobically modified starches, polyvinyl alcohol (Mowiol ® types, Clariant, Switzerland), poly-carboxylate (Sokalan ® types, BASF, Germany), polyalkoxylates, polyvinylamine (Lu pamin ® types, BASF, Germany), polyethylenimine (Lupasol ® types, BASF, Germany), polyvinylpyrrolidone and copolymers thereof.

Beispiele für Verdicker (d. h. Verbindungen, die der Zusammensetzung ein modifiziertes Fließverhalten verleihen, d. h. hohe Viskosität im Ruhezustand und niedrige Viskosität im bewegten Zustand) sind Polysaccharide sowie organische und anorgani- sehe Schichtmineralien wie Xanthan Gum (Kelzan®, CP Kelco, USA), Rhodopol® 23 (Rhodia, Frankreich) oder Veegum® (R. T. Vanderbilt, USA) oder Attaclay® (Engelhard Corp., NJ, USA).Examples of thickeners (ie, compounds that give the composition a modified flow properties, ie high viscosity at rest and low viscosity in motion) are polysaccharides and organic and inorganic see layered minerals, such as xanthan gum (Kelzan ®, CP Kelco, U.S.A.), Rhodopol ® 23 (Rhodia, France) or Veegum ® (RT Vanderbilt, USA) or attaclay ® (Engelhard Corp., NJ, USA).

Bakterizide können zur Stabilisierung der Zusammensetzung zugesetzt werden. Beispiele für Bakterizide sind solche basierend auf Diclorophen und Benzylalkoholhe- miformal (Proxel® der Fa. ICI oder Acticide® RS der Fa. Thor Chemie und Kathon® MK der Fa. Rohm & Haas) sowie Isothiazolinonderivaten wie Alkylisothiazolinonen und Benzisothiazolinonen (Acticide® MBS der Fa. Thor Chemie).Bactericides may be added to stabilize the composition. Examples of bactericides are those based on dichlorophen and benzyl alcohol hemiformal (Proxel ®.. Of Messrs. ICI or Acetide ® RS from Thor Chemie and Kathon ® MK from Rohm & Haas) and isothiazolinone derivatives such as alkylisothiazolinones and benzisothiazolinones (Acetide ® MBS Fa. Thor Chemie).

Beispiele für geeignete Frostschutzmittel sind Ethylenglycol, Propylenglycol, Harnstoff und Glycerin. Beispiele für Entschäumer sind Silikonemulsionen (wie z. B. Silikon® SRE, Wacker,Examples of suitable antifreeze agents are ethylene glycol, propylene glycol, urea and glycerin. Examples of defoamers are silicone emulsions (such as, for example, Silikon® SRE, Wacker,

Deutschland oder Rhodorsil®, Rhodia, Frankreich), langkettige Alkohole, Fettsäuren, Salze von Fettsäuren, fluororganische Verbindungen und deren Gemische.Germany or Rhodorsil ®, Rhodia, France), long chain alcohols, fatty acids, salts of fatty acids, organofluorine compounds and mixtures thereof.

Beispiele für Farbmittel sind sowohl in Wasser wenig lösliche Pigmente als auch in Wasser lösliche Farbstoffe. Als Beispiele genannt seien die unter den Bezeichnungen Rhodamin B, C. I. Pigment Red 112 und C. I. Solvent Red 1 , Pigment blue 15:4, Pigment blue 15:3, Pigment blue 15:2, Pigment blue 15:1 , Pigment blue 80, Pigment yel- low 1 , Pigment yellow 13, Pigment red 48:2, Pigment red 48:1 , Pigment red 57:1 , Pig- ment red 53:1 , Pigment orange 43, Pigment orange 34, Pigment orange 5, Pigment green 36, Pigment green 7, Pigment white 6, Pigment brown 25, Basic violet 10, Basic violet 49, Acid red 51 , Acid red 52, Acid red 14, Acid blue 9, Acid yellow 23, Basic red 10, Basic red 108 bekannten Farbstoffe und Pigmente. Beispiele für Kleber sind Polyvinylpyrrolidon, Polyvinylacetat, Polyvinylalkohol undExamples of colorants are both water-insoluble pigments and water-soluble dyes. Examples which may be mentioned are those under the names Rhodamine B, CI Pigment Red 112 and CI Solvent Red 1, Pigment Blue 15: 4, Pigment Blue 15: 3, Pigment Blue 15: 2, Pigment Blue 15: 1, Pigment Blue 80, Pigment yel- low 1, pigment yellow 13, pigment red 48: 2, pigment red 48: 1, pigment red 57: 1, pigment Pigment Red 43, Pigment Orange 43, Pigment Orange 34, Pigment Orange 5, Pigment Green 36, Pigment Green 7, Pigment White 6, Pigment Brown 25, Basic Violet 10, Basic Violet 49, Acid Red 51, Acid Red 52, Acid red 14, acid blue 9, acid yellow 23, basic red 10, basic red 108 known dyes and pigments. Examples of adhesives are polyvinyl pyrrolidone, polyvinyl acetate, polyvinyl alcohol and

Celluloseether (Tylose®, Shin-Etsu, Japan).Cellulose ethers (Tylose ®, Shin-Etsu, Japan).

Zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öl- dispersionen kommen Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt, wie Kerosin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ur- sprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Toluol, Xy- lol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Cyclohexanol, Cyclohexanon, Isophoron, stark polare Lösungsmittel, z.B. Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon oder Wasser in Betracht.For the preparation of directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions, there are mineral oil fractions of medium to high boiling point, such as kerosene or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents, e.g. Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water into consideration.

Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Ver- mahlen der Verbindungen I und Il sowie, soweit vorhanden, weiteren Wirkstoffen mit mindestens einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, dispersants and dusts may be prepared by mixing or co-grinding the compounds I and II and, where present, other active substances with at least one solid carrier.

Granulate, z. B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate, können durch Bindung der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen an mindestens einen festen Trägerstoff hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind z. B. Mineralerden, wie Kiesel- gele, Silikate, Talkum, Kaolin, Attaclay, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calzium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nuss- schalenmehl, Cellulosepulver und andere feste Trägerstoffe.Granules, for. As coated, impregnated and homogeneous granules can be prepared by binding the active compounds or drug mixtures to at least one solid carrier. Solid carriers are z. As mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, Attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate , Ureas and vegetable products such as cereal flour, bark, wood and nutshell flour, cellulose powder and other solid carriers.

Beispiele für Zusammensetzungstypen sind: 1. Zusammensetzungstypen zur Verdünnung in Wasser i) Wasserlösliche Konzentrate (SL, LS)Examples of composition types are: 1. Compositions for dilution in water i) Water-soluble concentrates (SL, LS)

10 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden mit 90 Gew.-Teilen Wasser oder einem wasserlöslichen Lösungsmittel gelöst. Alternativ werden Netzmittel oder andere Hilfsmittel zugefügt. Bei der Verdünnung in Wasser löst sich der Wirkstoff. Man erhält auf diese Weise eine Zusammensetzung mit 10 Gew.-% Wirkstoffgehalt. ii) Dispergierbare Konzentrate (DC)10 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are dissolved with 90 parts by weight of water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other adjuvants are added. When diluted in water, the active ingredient dissolves. This gives a composition with 10 wt .-% active ingredient content. ii) Dispersible Concentrates (DC)

20 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden in 70 Gew.-Teilen Cyclohexanon unter Zusatz von 10 Gew.-Teilen eines Dispergiermittels z. B. Polyvinylpyrrolidon gelöst. Bei Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Dispersion. Der Wirkstoffgehalt beträgt 20 Gew.-% iii) Emulgierbare Konzentrate (EC)20 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are dissolved in 70 parts by weight of cyclohexanone with the addition of 10 parts by weight of a dispersant z. B. dissolved polyvinylpyrrolidone. Dilution in water gives a dispersion. The active ingredient content is 20% by weight iii) Emulsifiable Concentrates (EC)

15 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden in 75 Gew.-Teilen XyIoI unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzolsulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 Gew.-Teile) gelöst. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion. Die Zusammensetzung hat 15 Gew.-% Wirkstoffgehalt. iv) Emulsionen (EW, EO, ES)15 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are dissolved in 75 parts by weight of xylene with addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight). Dilution in water results in an emulsion. The composition has 15% by weight active ingredient content. iv) Emulsions (EW, EO, ES)

25 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden in 35 Gew.-Teile XyIoI unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzolsulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 Gew.-Teile) gelöst. Diese Mischung wird mittels einer Emulgiermaschine (z. B. Ultra- Turrax) in 30 Gew.-Teile Wasser gegeben und zu einer homogenen Emulsion gebracht. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion. Die Zusammensetzung hat einen Wirkstoffgehalt von 25 Gew.-%. v) Suspensionen (SC, OD, FS)25 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are dissolved in 35 parts by weight of xylene with addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight). This mixture is added by means of an emulsifying machine (eg Ultra-Turrax) in 30 parts by weight of water and brought to a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion. The composition has an active ingredient content of 25 wt .-%. v) suspensions (SC, OD, FS)

20 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden unter Zusatz von 10 Gew.-Teilen Dispergier- und Netzmitteln und 70 Gew.-Teilen Wasser oder einem organischen Lösungsmittel in einer Rührwerkskugelmühle zu einer feinen Wirkstoffsuspension zerkleinert. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Suspension des Wirkstoffs. Der Wirkstoffgehalt in der Zusammensetzung beträgt 20 Gew.-%. vi) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Granulate (WG, SG) 50 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden unter Zusatz von 5020 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are comminuted with the addition of 10 parts by weight of dispersing and wetting agents and 70 parts by weight of water or an organic solvent in a stirred ball mill to a fine active substance suspension. Dilution in water results in a stable suspension of the active ingredient. The active ingredient content in the composition is 20% by weight. vi) Water-dispersible and Water-soluble Granules (WG, SG) 50 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are added with the addition of 50

Gew.-Teilen Dispergier- und Netzmitteln fein gemahlen und mittels technischer Geräte (z. B. Extrusion, Sprühturm, Wirbelschicht) als wasserdispergierbare oder wasserlösliche Granulate hergestellt. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs. Die Zusammensetzung hat einen Wirkstoffgehalt von 50 Gew.-%. vii) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Pulver (WP, SP, SS, WS)Parts by weight of dispersants and wetting agents finely ground and prepared by means of technical equipment (eg extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble granules. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient. The composition has an active substance content of 50% by weight. vii) Water-dispersible and water-soluble powders (WP, SP, SS, WS)

75 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden unter Zusatz von 25 Gew.-Teilen Dispergier- und Netzmitteln sowie Kieselsäuregel in einer Rotor-Strator Mühle vermählen. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs. Der Wirkstoffgehalt der Zusammensetzung beträgt 75 Gew.-%. viii) Gele (GF)75 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are ground in a rotor-stator mill with the addition of 25 parts by weight of dispersing and wetting agents and silica gel. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient. The active ingredient content of the composition is 75% by weight. viii) gels (GF)

In einer Kugelmühle werden 20 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen, 10 Gew.-Teile Dispergiermittel, 1 Gew.-Teil Quellmittel („gelling agent") und 70 Gew.- Teile Wasser oder eines organischen Lösungsmittels zu einer feinen Suspension vermählen. Bei der Verdünnung mit Wasser ergibt sich eine stabile Suspension mit 20 Gew.-% Wirkstoffgehalt. 2. Zusammensetzungstypen für die Direktapplikation ix) Stäube (DP, DS) 5 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden fein gemahlen und mit 95 Gew.-Teilen feinteiligem Kaolin innig vermischt. Man erhält dadurch ein Stäubemittel mit 5 Gew.-% Wirkstoffgehalt. x)Granulate (GR, FG, GG, MG)In a ball mill, 20 parts by weight of the active ingredients or drug mixtures, 10 parts by weight of dispersant, 1 part by weight of swelling agent ("gelling agent") and 70 parts by weight of water or an organic solvent are ground to a fine suspension. Dilution with water results in a stable suspension with 20% by weight active ingredient content 2. Types of Composition for Direct Application ix) Dusts (DP, DS) 5 parts by weight of the active compounds or active ingredient mixtures are finely ground and weighed 95% by weight. Intimately mixed with finely divided kaolin, thereby obtaining a dust with 5% by weight of active ingredient x) Granules (GR, FG, GG, MG)

0,5 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden fein gemahlen und mit 99,5 Gewichtsteilen Trägerstoffe verbunden. Gängige Verfahren sind dabei die0.5 parts by weight of the active compounds or active substance mixtures are finely ground and combined with 99.5 parts by weight of carriers. Common methods are the

Extrusion, die Sprühtrocknung oder die Wirbelschicht. Man erhält dadurch ein Granulat für die Direktapplikation mit 0,5 Gew.-% Wirkstoffgehalt. xi) ULV- Lösungen (UL)Extrusion, spray drying or fluidized bed. This gives a granulate for direct application with 0.5 wt .-% active ingredient content. xi) ULV solutions (UL)

10 Gew.-Teile der Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen werden in 90 Gew.-Teilen eines organischen Lösungsmittel z. B. XyIoI gelöst. Dadurch erhält man eine Zusammensetzung für die Direktapplikation mit 10 Gew.-% Wirkstoffgehalt.10 parts by weight of the active compounds or drug mixtures are dissolved in 90 parts by weight of an organic solvent z. B. XyIoI solved. This gives a composition for direct application with 10 wt .-% active ingredient content.

Die Zusammensetzungen der erfindungsgemäßen Mischungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% der Verbindungen I und II. Die Verbindungen I und Il werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR-Spektrum) eingesetzt.The compositions of the mixtures according to the invention generally contain between 0.01 and 95 wt .-%, preferably between 0.1 and 90 wt .-% of the compounds I and II. The compounds I and II are in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to NMR spectrum) used.

Für die Behandlung pflanzlicher Vermehrungsmaterialien, insbesondere Saatgut, werden üblicherweise wasserlösliche Konzentrate (LS), Suspensionen (FS), Stäube (DS), wasserdispergierbare und wasserlösliche Pulver (WS, SS), Emulsionen (ES), emulgierbare Konzentrate (EC) und Gele (GF) verwendet. Diese Zusammensetzungen können auf die Vermehrungsmaterialien, insbesondere Saatgut, unverdünnt oder, bevorzugt, verdünnt angewendet werden. Hierbei kann die entsprechende Zusammensetzung 2 bis 10fach verdünnt werden, so dass in den für die Beize zu verwendeten Zusammensetzungen 0,01 to 60% Gew.-%, vorzugsweise 0,1 to 40% Gew.-% Wirkstoff vorhanden sind. Die Anwendung kann vor oder während der Aussaat erfolgen. Die Behandlung von pflanzlichem Vermehrungsmaterial, insbesondere die Behandlung von Saatgut, sind dem Fachmann bekannt, und erfolgen durch Bestäuben, Beschichten, Pelletieren, Eintauchen oder Tränken des pflanzlichen Vermehrungsmaterial, wobei die Behandlung bevorzugt durch Pelletieren, Beschichten und Bestäuben oder durch Furchenbehandlung erfolgt, so dass z. B. eine vorzeitige Keimung des Saatguts verhindert wird.For the treatment of plant propagation materials, in particular seed, usually water-soluble concentrates (LS), suspensions (FS), dusts (DS), water-dispersible and water-soluble powders (WS, SS), emulsions (ES), emulsifiable concentrates (EC) and gels ( GF). These compositions can be applied to the propagating materials, in particular seeds, undiluted or, preferably, diluted. In this case, the corresponding composition can be diluted 2 to 10 times, so that 0.01 to 60% by weight, preferably 0.1 to 40% by weight of active compound are present in the compositions to be used for the stain. The application can be done before or during sowing. The treatment of plant propagation material, in particular the treatment of seed, are known to the person skilled in the art and are carried out by dusting, coating, pelleting, dipping or impregnating the plant propagation material, wherein the treatment preferably takes place by pelleting, coating and dusting or by furrow treatment, so that z. B. premature germination of the seed is prevented.

Für die Saatgutbehandlung werden bevorzugt Suspensionen verwendet. Üblicherweise enthalten solche Zusammensetzungen 1 bis 800 g/l Wirkstoff, 1 bis 200 g/l Ten- side, 0 bis 200 g/l Frostschutzmittel, 0 bis 400 g/l Bindemittel, 0 bis 200 g/l Farbstoffe und Lösungsmittel, vorzugsweise Wasser.For seed treatment, suspensions are preferably used. Typically, such compositions contain 1 to 800 g / l active ingredient, 1 to 200 g / l surfactants, 0 to 200 g / l antifreeze, 0 to 400 g / l binder, 0 to 200 g / l dyes and solvents, preferably water ,

Die Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen können als solche oder in Form ihrer Zusammensetzungen, z.B. in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen, Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubemitteln, Streumitteln oder Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen, Ein- streichen, Eintauchen oder Gießen angewendet werden. Die Zusammensetzungstypen bzw. Anwendungsformen richten sich ganz nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe oder Wirkstoffmischungen gewährleisten. Wässrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Pasten oder netz- baren Pulvern (Spritzpulver, Öldispersionen) durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen können die Substanzen als solche oder in einem Öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermitttel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind. Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im Allgemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1 %.The active compounds or active substance mixtures can be used as such or in the form of their compositions, for example in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions, dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents or granules by spraying, atomizing, dusting, scattering, brushing , Dipping or pouring. The composition types or forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds or active substance mixtures according to the invention. Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (spray powders, oil dispersions) by adding water. For the preparation of emulsions, pastes or oil dispersions, the substances can be dissolved as such or in an oil or solvent, by means of wetting, adhesive, Dispersing or Emulgiermitttel be homogenized in water. But it can also be made of effective substance wetting, adhesion, dispersing or emulsifying and possibly solvent or oil concentrates, which are suitable for dilution with water. The active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.

Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulierungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.

Zu den Wirkstoffen oder Wirkstoffmischungen oder den diese enhaltenden Zusammensetzungen können Öle verschiedenen Typs, Netzmittel, Adjuvanzien, Herbizide, Bakterizide, weitere Fungizide, und/oder andere Schädlingsbekämpfungsmittel, gege- benenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln im Gewichtsverhältnis 1 :100 bis 100:1 , bevorzugt 1 :10 bis 10:1 zugemischt werden.Oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, bactericides, other fungicides, and / or other pesticides, if appropriate also immediately before use (tank mix), can be added to the active compounds or active ingredient mixtures or to the compositions containing them. These agents can be added to the compositions according to the invention in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1, preferably 1:10 to 10: 1.

Als Adjuvanzien in diesem Sinne kommen insbesondere in Frage: organisch modifizierte Polysiloxane, z.B. Break Thru S 240®; Alkoholalkoxylate, z. B. Atplus 245®, Atplus MBA 1303®, Plurafac LF 300® und Lutensol ON 30®; EO-PO-Blockpolymerisate, z. B. Pluronic RPE 2035® und Genapol B®; Alkoholethoxylate, z. B. Lutensol XP 80®; und Natriumdioctylsulfosuccinat, z. B. Leophen RA®.Suitable adjuvants in this sense are in particular: organically modified polysiloxanes, for example Break Thru S 240® ; Alcohol alkoxylates, eg. As Atplus 245 ®, Atplus MBA 1303 ®, Plurafac LF 300 ® and Lutensol ON 30 ®; EO-PO block polymers, eg. B. Pluronic RPE 2035 ® and Genapol B ®; Alcohol ethoxylates, eg. As Lutensol XP 80 ®; and sodium dioctylsulfosuccinate, e.g. B. Leophen RA ®.

Die Erfindung umfasst auch Mischungen der Komponente 1 (Verbindungen der Formel I) mit ein oder mehreren weiteren Wirkstoffen, z. B. mit Herbiziden, Insektiziden, Wachstumsregulatoren oder auch mit Düngemitteln, als Prä-Mix oder gegebenenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), wobei diese Wirkstoffe alternativ oder zusätzlich zur Verbindung Il (Komponente 2) eingesetzt werden können. Beim Vermischen der Verbindung I bzw. der Mischung aus den Verbindungen I und Il bzw. der sie enthaltenden Zusammensetzungen mit einem oder mehreren weiteren Wirkstoffen, kann beispielsweise in vielen Fällen das Wirkungsspektrum verbreitert werden oder Resistenzentwicklungen vorgebeugt werden. In vielen Fällen erhält man dabei synergistische Effekte. Dies gilt auch für die Mischung der Verbindung I alleine mit einem oder mehreren weiteren Wirkstoffen. Die Herstellung dieser Zusammensetzungen für Mischungen von Wirkstoffen erfolgt in bekannter Weise in Form von Zusammensetzungen enthaltend neben den Wirkstoffen ein Lösungsmittel oder festen Trägerstoff, z. B. in der Weise wie für Zusammensetzungen der Mischungen aus Verbindung I und Verbindung Il angegeben. Bezüglich der üblichen Inhaltsstoffe solcher Zusammensetzungen wird auf die Ausführungen zu den Zusammensetzungen enthaltend die Verbindungen I und Il verwiesen. Die Zusammensetzungen für Mischungen von Wirkstoffen eignen sich als Fungizide zur Bekämpfung von Schadpilzen und zeichnen sich aus durch eine hervorragende Wirksamkeit gegen ein breites Spektrum von pflanzenpathogenen Pilzen, wie für die erfindungsgemäßen Mischungen der Verbindungen I und Verbindungen Il beschrieben.The invention also encompasses mixtures of component 1 (compounds of the formula I) with one or more further active compounds, eg. As with herbicides, insecticides, growth regulators or with fertilizers, as a pre-mix or possibly only immediately before use (tank mix), these agents can be used alternatively or additionally to the compound II (component 2). When mixing the compound I or the mixture of the compounds I and II or the compositions containing them with one or more further active ingredients, for example, in many cases, the spectrum of action can be broadened or resistance developments can be prevented. In many cases, synergistic effects are obtained. This also applies to the mixture of compound I alone with one or more further active ingredients. The preparation of these compositions for mixtures of active ingredients in a known manner in the form of compositions containing in addition to the active ingredients, a solvent or solid carrier, for. B. in the manner as indicated for compositions of the mixtures of compound I and compound II. With regard to the usual ingredients of such compositions, reference is made to the comments on the compositions containing the compounds I and II. The compositions for mixtures of active compounds are suitable as fungicides for controlling harmful fungi and are distinguished by excellent activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, as described for the novel mixtures of compounds I and II compounds.

Die folgende Liste von weiteren Wirkstoffen, mit denen die erfindungsgemäßen Mi- schungen oder deren Zusammensetzungen gemeinsam angewendet werden können, soll die Kombinationsmöglichkeiten erläutern, nicht aber einschränken:The following list of other active ingredients with which the mixtures according to the invention or their compositions can be used together is intended to illustrate, but not to limit, the possible combinations.

A) WachstumsreglerA) growth regulator

Abscisinsäure, Amidochlor, Ancymidol , 6-Benzylaminopurin, Brassinolid, Butralin, Chlormequat (Chlormequatchlorid), Cholinchlorid, Cyclanilid, Daminozid, Dikegulac, Dimethipin, 2,6-Dimethylpuridin, Ethephon, Flumetralin, Flurprimidol , Fluthiacet, For- chlorfenuron, Gibberellinsäure, Inabenfid, lndol-3-essigsäure, Maleinsäurehydrazid, Mefluidid, Mepiquat (Mepiquatchlorid), Metconazol, Naphthalenessigsäure, N-6-Ben- zyladenin, Paclobutrazol, Prohexadion (Prohexadion-Calcium), Prohydrojasmon, Thidi- azuron, Triapenthenol, Tributylphosphorotrithioat, 2,3,5-tri-Jodbenzoesäure, Trinexa- pac-ethyl und Uniconazol;Abscisic acid, amidochlor, ancymidol, 6-benzylaminopurine, brassinolide, butraline, chlormequat (chlorequat chloride), choline chloride, cyclanilide, daminozide, dikegulac, dimethipine, 2,6-dimethylpuridine, ethephon, flumetralin, flurprimidol, fluthiacet, forchlorfenuron, gibberellic acid, inabenfid , indole-3-acetic acid, maleic hydrazide, mefluidide, mepiquat (mepiquat chloride), metconazole, naphthalene acetic acid, N-6-benzyladenine, paclobutrazole, prohexadione (prohexadione-calcium), Prohydrojasmon, thidiazoron, tri-penthenol, tributyl phosphorotrithioate, 2,3 5-tri-iodobenzoic acid, trinexapac-ethyl and uniconazole;

B) HerbizideB) herbicides

- Acetamide: Acetochlor, Alachlor, Butachlor, Dimethachlor, Dimethenamid, Flufena- cet, Mefenacet, Metolachlor, Metazachlor, Napropamid, Naproanilid, Pethoxamid, Pretilachlor, Propachlor, Thenylchlor; - Aminosäureanaloga: Bilanafos, Glyphosat, Glufosinat, Sulfosat;Acetamides: acetochlor, alachlor, butachlor, dimethachlor, dimethenamid, flufenacet, mefenacet, metolachlor, metazachlor, napropamide, naproanilide, pethoxamide, pretilachlor, propachlor, thenylchloro; Amino acid analogues: bilanafos, glyphosate, glufosinate, sulfosate;

- Aryloxyphenoxypropionate: Clodinafop, Cyhalofop-butyl, Fenoxaprop, Fluazifop, Ha- loxyfop, Metamifop, Propaquizafop, Quizalofop, Quizalofop-P-tefuryl;Aryloxyphenoxypropionates: Clodinafop, Cyhalofop-butyl, Fenoxaprop, Fluazifop, Haloxyfop, Metamifop, Propaquizafop, Quizalofop, Quizalofop-P-tefuryl;

- Bipyridyle: Diquat, Paraquat;Bipyridyls: diquat, paraquat;

- Carbamate und Thiocarbamate: Asulam, Butylate, Carbetamide, Desmedipham, Di- mepiperat, Eptam (EPTC), Esprocarb, Molinate, Orbencarb, Phenmedipham, Prosul- focarb, Pyributicarb, Thiobencarb, Triallate;Carbamates and thiocarbamates: asulam, butylates, carbamides, desmedipham, dimepiperate, eptam (EPTC), esprocarb, molinates, orbencarb, phenmedipham, prosulphocarb, pyributicarb, thiobencarb, triallates;

- Cyclohexanedione: Butroxydim, Clethodim, Cycloxydim, Profoxydim, Sethoxydim, Tepraloxydim, Tralkoxydim;- cyclohexanediones: butroxydim, clethodim, cycloxydim, profoxydim, sethoxydim, tepraloxydim, tralkoxydim;

- Dinitroaniline: Benfluralin, Ethalfluralin, Oryzalin, Pendimethalin, Prodiamine, Triflura- Nn;- Dinitroanilines: Benfluralin, Ethalfluralin, Oryzalin, Pendimethalin, Prodiamine, Triflura- Nn;

- Diphenylether: Acifluorfen, Aclonifen, Bifenox, Diclofop, Ethoxyfen, Fomesafen, Lac- tofen, Oxyfluorfen;Diphenyl ether: acifluorfen, aclonifen, bifenox, diclofop, ethoxyfen, fomesafen, lactofen, oxyfluorfen;

- Hydroxybenzonitrile: Bromoxynil, Dichlobenil, loxynil;Hydroxybenzonitriles: bromoxynil, dichlobenil, loxynil;

- Imidazolinone: Imazamethabenz, Imazamox, Imazapic, Imazapyr, Imazaquin, Imaze- thapyr;Imidazolinone: imazamethabenz, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquin, imazethapyr;

- Phenoxyessigsäuren: Clomeprop, 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure (2,4-D), 2,4-DB, Dichlorprop, MCPA, MCPA-thioethyl, MCPB, Mecoprop;Phenoxyacetic acids: clomeprop, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D), 2,4-DB, dichlorprop, MCPA, MCPA-thioethyl, MCPB, mecoprop;

- Pyrazine: Chloridazon, Flufenpyr-ethyl, Fluthiacet, Norflurazon, Pyridat;- Pyrazines: Chloridazon, Flufenpyr-ethyl, Fluthiacet, Norflurazon, Pyridate;

- Pyridine: Aminopyralid, Clopyralid, Diflufenican, Dithiopyr, Fluridone, Fluroxypyr, Pi- cloram, Picolinafen, Thiazopyr;- pyridines: aminopyralid, clopyralid, diflufenican, dithiopyr, fluridone, fluroxypyr, pilinoram, picolinafen, thiazopyr;

- Sulfonylharnstoffe: Amidosulfuron, Azimsulfuron, Bensulfuron, Chlorimuron-Ethyl, Chlorsulfuron, Cinosulfuron, Cyclosulfamuron, Ethoxysulfuron, Flazasulfuron, Fluce- tosulfuron, Flupyrsulfuron, Foramsulfuron, Halosulfuron, Imazosulfuron, lodosulfuron, Mesosulfuron, Metsulfuron-methyl, Nicosulfuron, Oxasulfuron, Primisulfuron, Prosul- furon, Pyrazosulfuron, Rimsulfuron, Sulfometuron, Sulfosulfuron, Thifensulfuron, Triasulfuron, Tribenuron, Trifloxysulfuron, Triflusulfuron, Tritosulfuron, 1-((2-Chlor- 6-propyl-imidazo[1 ,2-b]pyridazin-3-yl)sulfonyl)-3-(4,6-dimethoxy-pyrimidin-2-yl)harn- stoff;Sulfonylureas: amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron, chlorimuron-ethyl, chlorosulfuron, cinosulfuron, cyclosulfamuron, ethoxysulfuron, flazasulfuron, fluce- tosulfuron, flupyrsulfuron, foramsulfuron, halosulfuron, imazosulfuron, lodosulfuron, mesosulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, oxasulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pyrazosulfuron, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, thifensulfuron, triasulfuron, tribenuron, trifloxysulfuron, triflusulfuron, tritosulfuron, 1- ((2-chloro-6-propyl-imidazo [1,2-b] pyridazin-3-yl) sulfonyl) -3- (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) urea;

- Triazine: Ametryn, Atrazin, Cyanazin, Dimethametryn, Ethiozin, Hexazinon, Meta- mitron, Metribuzin, Prometryn, Simazin, Terbuthylazin, Terbutryn, Triaziflam;Triazines: ametryn, atrazine, cyanazine, dimethametryn, ethiozine, hexazinone, metachronon, metribuzin, prometryn, simazine, terbuthylazine, terbutryn, triaziflam;

- Harnstoffe: Chlorotoluron, Daimuron, Diuron, Fluometuron, Isoproturon, Linuron, Me- thabenzthiazuron,Tebuthiuron;Ureas: chlorotoluron, da- muron, diuron, fluometuron, isoproturon, linuron, methabenzthiazuron, tebuthiuron;

- andere Hemmstoffe der Acetolactatsynthase: Bispyribac-Natrium, Cloransulam- Methyl, Diclosulam, Florasulam, Flucarbazone, Flumetsulam, Metosulam, Ortho- sulfamuron, Penoxsulam, Propoxycarbazone, Pyribambenz-Propyl, Pyribenzoxim, Pyriftalid, Pyriminobac-methyl, Pyrimisulfan, Pyrithiobac, Pyroxasulfon, Pyroxsulam; - Sonstige: Amicarbazon, Aminotriazol, Anilofos, Beflubutamid, Benazolin, Bencarba- zon, Benfluresat, Benzofenap, Bentazon, Benzobicyclon, Bromacil, Bromobutid, Bu- tafenacil, Butamifos, Cafenstrole, Carfentrazone, Cinidon-Ethlyl, Chlorthal, Cinme- thylin, Clomazone, Cumyluron, Cyprosulfamid, Dicamba, Difenzoquat, Diflufenzopyr, Drechslera monoceras, Endothal, Ethofumesat, Etobenzanid, Fentrazamide, Flumi- clorac-Pentyl, Flumioxazin, Flupoxam, Fluorochloridon, Flurtamon, Indanofan, Isoxa- ben, Isoxaflutol, Lenacil, Propanil, Propyzamid, Quinclorac, Quinmerac, Mesotrion, Methylarsensäure, Naptalam, Oxadiargyl, Oxadiazon, Oxaziclomefon, Pentoxazon, Pinoxaden, Pyraclonil, Pyraflufen-Ethyl, Pyrasulfotol, Pyrazoxyfen, Pyrazolynat, Qui- noclamin, Saflufenacil, Sulcotrion, Sulfentrazon, Terbacil, Tefuryltrion, Tembotrion, Thiencarbazon, Topramezon, 4-Hydroxy-3-[2-(2-methoxy-ethoxymethyl)-6- trifluormethyl-pyridin-3-carbonyl]-bicyclo[3.2.1]oct-3-en-2-on, (3-[2-Chlor-4-fluor-5-(3-methyl-2,6-dioxo-4-trifluormethyl-3,6-dihydro-2H-pyrimidin- 1-yl)-phenoxy]-pyridin-2-yloxy)-essigsäureethylester, θ-Amino-δ-chlor^-cyclopropyl- pyrimidin-4-carboxylsäuremethylester, 6-Chlor-3-(2-cyclopropyl-6-methyl-phenoxy)- pyridazin-4-ol, 4-Amino-3-chlor-6-(4-chlor-phenyl)-5-fluor-pyridin-2-carboxylsäure,- other inhibitors of acetolactate synthase: bispyribac sodium, cloransulam methyl, diclosulam, florasulam, flucarbazone, flumetsulam, metosulam, orthosulphamuron, penoxsulam, propoxycarbazone, pyribambenz-propyl, pyribenzoxime, pyriftalid, pyriminobac-methyl, pyrimisulphane, pyrithiobac, pyroxasulphone, pyroxsulam; - Other: Amicarbazone, Aminotriazole, Anilofos, Beflubutamide, Benazoline, Bencarbazone, Benfluresat, Benzofenap, Bentazone, Benzobicyclone, Bromacil, Bromobutide, Bu- tattacil, Butamifos, Cafenstrole, Carfentrazone, Cinidone-Ethlyl, Chlorthal, Cinnamethyl-, Clomazone , Cumyluron, cyprosulfamide, dicamba, difenzoquat, diflufenzopyr, Drechslera monoceras, endothal, ethofumesate, etobenzanide, fentrazamide, flumigorac-pentyl, flumioxazine, flupoxam, fluorochloridone, flurtamone, indanofan, isoxaben, isoxaflutole, lenacil, propanil, propyzamide, Quinclorac, quinmerac, mesotrione, methylarsenoic acid, naptalam, oxadiargyl, oxadiazon, oxaziclomefon, pentoxazone, pinoxaden, pyraclonil, pyraflufen-ethyl, pyrasulfotol, pyrazoxyfen, pyrazolynate, quinoclamin, saflufenacil, sulcotrione, sulfentrazone, terbacil, tefuryltrione, tembotrione, thiencarbazone, Topramezone, 4-hydroxy-3- [2- (2-methoxy-ethoxymethyl) -6-trifluoromethyl-pyridine-3-carbonyl] -bicyclo [3.2.1] oct-3-en-2-one, (3- [ 2-chloro-4-fluoro-5- (3-methyl-2,6-di oxo-4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2H-pyrimidin-1-yl) -phenoxy] -pyridin-2-yloxy) -acetic acid ethyl ester, θ-amino-δ-chloro-cyclopropyl-pyrimidine-4-carboxylic acid methyl ester, 6-Chloro-3- (2-cyclopropyl-6-methyl-phenoxy) -pyridazin-4-ol, 4-amino-3-chloro-6- (4-chloro-phenyl) -5-fluoro-pyridin-2 carboxylic acid,

4-Amino-3-chlor-6-(4-chlor-2-fluor-3-methoxy-phenyl)-pyridin-2-carboxylsäuremethyl- ester und 4-Amino-3-chlor-6-(4-chloro-3-dimethylamino-2-fluor-phenyl)-pyridin-2- carboxylsäuremethylester; C) Insektizide - Organo(thio)phosphate: Acephat, Azamethiphos, Azinphos-methyl, Chlorpyrifos,4-Amino-3-chloro-6- (4-chloro-2-fluoro-3-methoxy-phenyl) -pyridine-2-carboxylic acid methyl ester and 4-amino-3-chloro-6- (4-chloro-3 -dimethylamino-2-fluoro-phenyl) -pyridine-2-carboxylic acid methyl ester; C) Insecticides - Organo (thio) phosphates: Acephate, Azamethiphos, Azinphos-methyl, Chlorpyrifos,

Chlorpyrifos-Methyl, Chlorfenvinphos, Diazinon, Dichlorvos, Dicrotophos, Dimetho- at, Disulfoton, Ethion, Fenitrothion, Fenthion, Isoxathion, Malathion, Methamido- phos, Methidathion, Methyl-Parathion, Mevinphos, Monocrotophos, Oxydemeton- Methyl, Paraoxon, Parathion, Phenthoate, Phosalone, Phosmet, Phosphamidon, Phorate, Phoxim, Pirimiphos-Methyl, Profenofos, Prothiofos, Sulprophos, Tetra- chlorvinphos, Terbufos, Triazophos, Trichlorfon;Chlorpyrifos-methyl, chlorfenvinphos, diazinon, dichlorvos, dicrotophos, dimethoate, disulphoton, ethion, fenitrothion, fenthione, isoxathione, malathion, methamidophosphate, methidathion, methyl parathion, mevinphos, monocrotophos, oxydemeton-methyl, paraoxon, parathion, Phenthoate, Phosalone, Phosmet, Phosphamidone, Phorate, Phoxim, Pirimiphos-Methyl, Profenofos, Prothiofos, Sulprophos, Tetrachlorvinphos, Terbufos, Triazophos, Trichlorfon;

- Carbamate: Alanycarb, Aldicarb, Bendiocarb, Benfuracarb, Carbaryl, Carbofuran, Carbosulfan, Fenoxycarb, Furathiocarb, Methiocarb, Methomyl, Oxamyl, Pirimicarb, Propoxur, Thiodicarb, Triazamate;Carbamates: alanycarb, aldicarb, bendiocarb, benfuracarb, carbaryl, carbofuran, Carbosulfan, fenoxycarb, furathiocarb, methiocarb, methomyl, oxamyl, pirimicarb, propoxur, thiodicarb, triazamates;

- Pyrethroide: Allethrin, Bifenthrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyphenothrin, Cyper- methrin, alpha-Cypermethrin, beta-Cypermethrin, zeta-Cypermethrin, Deltamethrin, Esfenvalerat, Etofenprox, Fenpropathrin, Fenvalerate, Imiprothrin, Lambda-Cyhalo- thrin, Permethrin, Prallethrin, Pyrethrin I und II, Resmethrin, Silafluofen, tau-Fluva- linat, Tefluthrin, Tetramethrin, Tralomethrin, Transfluthrin, Profluthrin, Dimefluthrin,- pyrethroids: allethrin, bifenthrin, cyfluthrin, cyhalothrin, cyphenothrin, cypermethrin, alpha-cypermethrin, beta-cypermethrin, zeta-cypermethrin, deltamethrin, esfenvalerate, etofenprox, fenpropathrin, fenvalerate, imiprothrin, lambda-cyhalo- thrin, permethrin, prallethrin , Pyrethrin I and II, resmethrin, silafluofen, tau-fluvalinate, tefluthrin, tetramethrin, tralomethrin, transfluthrin, profluthrin, dimefluthrin,

- Hemmstoffe des Insektenwachstums: a) Chitinsynthese-Hemmstoffe: Benzoylharn- stoffe: Chlorfluazuron, Cyramazin, Diflubenzuron, Flucycloxuron, Flufenoxuron, He- xaflumuron, Lufenuron, Novaluron, Teflubenzuron, Triflumuron; Buprofezin, Diofe- nolan, Hexythiazox, Etoxazol, Clofentazin; b) Ecdyson-Antagonisten: Halofenozid, Methoxyfenozid, Tebufenozid, Azadirachtin; c) Juvenoide: Pyriproxyfen, Methoprene, Fenoxycarb; d) Lipidbiosynthese-Hemmstoffe: Spirodiclofen, Spiromesifen, Spi- rotetramat; - Nikotinreceptor-Agonisten/Antagonisten: Clothianidin, Dinotefuran, Imidacloprid, Thiamethoxam, Nitenpyram, Acetamiprid, Thiacloprid, 1-(2-chloro-thiazol-5-yl- methyl)-2-nitrimino-3,5-dimethyl-[1 ,3,5]triazinan;Insect growth inhibitors: a) chitin synthesis inhibitors: benzoylureas: chlorofluorazuron, cyramazine, diflubenzuron, flucycloxuron, flufenoxuron, hexaflumuron, lufenuron, novaluron, teflubenzuron, triflumuron; Buprofezin, diofenolan, hexythiazox, etoxazole, clofentazine; b) ecdysone antagonists: halofenozide, methoxyfenozide, tebufenozide, azadirachtin; c) Juvenoids: Pyriproxyfen, Methoprene, Fenoxycarb; d) lipid biosynthesis inhibitors: spirodiclofen, spiromesifen, spinotetramat; Nicotine receptor agonists / antagonists: clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, thiamethoxam, nitenpyram, acetamiprid, thiacloprid, 1- (2-chlorothiazol-5-ylmethyl) -2-nitrimino-3,5-dimethyl- [1, 3,5] triazinane;

- GABA-Antagonisten: Endosulfan, Ethiprol, Fipronil, Vaniliprol, Pyrafluprol, Pyriprol, 5-Amino-1-(2,6-dichlor-4-methyl-phenyl)-4-sulfinamoyl-1 H-pyrazol-3-thiocarbon- säureamid;GABA antagonists: endosulfan, ethiprole, fipronil, vaniliprole, pyrafluprole, pyriprole, 5-amino-1- (2,6-dichloro-4-methylphenyl) -4-sulfinamoyl-1H-pyrazole-3-thiocarbon acid amide;

- Macrocyclische Lactone: Abamectin, Emamectin, Milbemectin, Lepimectin, Spino- sad, Spinetoram;Macrocyclic lactones: Abamectin, Emamectin, Milbemectin, Lepimectin, Spinosid, Spinetoram;

- Mitochondriale Elektronentransportketten-Inhibitor (METI) I Akarizide: Fenazaquin, Pyridaben, Tebufenpyrad, Tolfenpyrad, Flufenerim; - METI Il und III Substanzen: Acequinocyl, Fluacyprim, Hydramethylnon;- mitochondrial electron transport chain inhibitor (METI) I acaricides: Fenazaquin, Pyridaben, Tebufenpyrad, Tolfenpyrad, Flufenerim; - METI II and III substances: Acequinocyl, Fluacyprim, Hydramethylnon;

- Entkoppler: Chlorfenapyr;- decoupler: chlorfenapyr;

Hemmstoffe der oxidativen Phosphorylierung: Cyhexatin, Diafenthiuron, Fenbutatin- oxid, Propargit;Inhibitors of oxidative phosphorylation: cyhexatin, diafenthiuron, fenbutatin oxide, propargite;

Hemmstoffe der Häutung der Insekten: Cryomazin; - Hemmstoffe von ,mixed function oxidases': Piperonylbutoxid; Natrumkanalblocker: Indoxacarb, Metaflumizon;Inhibitors of the sloughing of insects: Cryomazine; Inhibitors of mixed function oxidases: piperonyl butoxide; Sodium channel blocker: indoxacarb, metaflumizone;

- Sonstige: Benclothiaz, Bifenazate, Cartap, Flonicamid, Pyridalyl, Pymetrozin, Schwefel, Thiocyclam, Flubendiamid, Chlorantraniliprol, Cyazypyr (HGW86); Cye- nopyrafen, Flupyrazofos, Cyflumetofen, Amidoflumet, Imicyafos, Bistrifluron und Py- rifluquinazon.- Other: Benclothiaz, Bifenazate, Cartap, Flonicamid, Pyridalyl, Pymetrozine, Sulfur, Thiocyclam, Flubendiamid, Chlorantraniliprole, Cyazypyr (HGW86); Cynopyphron, Flupyrazofos, Cyflumetofen, Amidoflumet, Imicyafos, Bistrifluron and Pyrifluquinazone.

Die vorstehend als mögliche alternative oder weitere Komponente genannten Wirkstoffe, ihre Herstellung und ihre Wirkung gegen Schadpilze sind bekannt (vgl. :http://www.hclrss. demon.co.uk/index. html; http://www.alanwood.net/pesticides/); sie sind kommerziell erhältlich. Die nach IUPAC benannten Verbindungen, ihre Herstellung und ihre fungizide Wirkung sind ebenfalls bekannt (vgl. Can. J. Plant Sei. 48(6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031 ; EP-A 226 917; EP-A 243 970; EP-A 256 503; EP-A 428 941 ; EP-A 532 022; EP-A 1 028 125; EP-A 1 035 122; EP-A 1 201 648; EP-A 1 122 244, JP 2002316902; DE 19650197; DE 10021412; DE 102005009458; US 3,296,272; US 3,325,503; WO 98/46608; WO 99/14187; WO 99/24413; WO 99/27783; WO 00/29404; WO 00/46148; WO 00/65913; WO 01/54501 ; WO 01/56358; WO 02/22583; WO 02/40431 ; WO 03/10149; WO 03/11853; WO 03/14103; WO 03/16286; WO 03/53145; WO 03/61388; WO 03/66609; WO 03/74491 ; WO 04/49804; WO 05/120234; WO 05/123689; WO 05/123690; WO 05/63721 ; WO 05/87772; WO 05/87773; WO 06/15866; WO 06/87325; WO 06/87343; WO 07/82098; WO 07/90624).The active ingredients mentioned above as possible alternative or further components, their preparation and their action against harmful fungi are known (see: http: //www.hclrss. Demon.co.uk/index.html; http: //www.alanwood. net / pesticides /); they are commercially available. The compounds named after IUPAC, their preparation and their fungicidal action are also known (see Can. J. Plant Sci 48 (6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031; A 226 917; EP-A 243 970; EP-A 256,503; EP-A 428 941; EP-A 532,022; EP-A 1 028 125; EP-A 1 035 122; EP-A 1 201 648; EP-A 1 122 244, JP 2002316902; DE 19650197; DE 10021412; DE 102005009458; US 3,296,272; US 3,325,503; WO 98/46608; WO 99/14187; WO 99/24413; WO 99/27783; WO 00/29404; WO 00/46148; WO 00/65913; WO 01/54501; WO 01/56358; WO 02/22583; WO 02/40431; WO 03/10149; WO 03/11853; WO 03/14103; WO 03/16286; WO 03/53145; WO 03/61388; WO 03/66609; WO 03/74491; WO 04/49804; WO 05/120234; WO 05/123689; WO 05/123690; WO 05/63721; WO 05/87772; WO 05/87773; WO 06/15866; WO 06/87325; WO 06/87343; WO 07/82098; WO 07/90624).

In ternären Mischungen, d. h. erfindungsgemäßen Zusammensetzungen, die einen Wirkstoff I und einen 1. weiteren Wirkstoff und einen 2. weiteren Wirkstoff, z. B. zwei verschiedene Wirkstoffe aus den Gruppen 2.1 bis 2.6 oder A bis C enthalten, hängt das Gewichtsverhältnis von Verbindung I zum 1. weiteren Wirkstoff von den Eigenschaften der jeweiligen Wirkstoffe ab, vorzugsweise liegt es im Bereich von 1 :50 bis 50:1 und insbesondere im Bereich von 1 :10 bis 10:1. Das Gewichtsverhältnis von Verbindung I zum 2. weiteren Wirkstoff liegt vorzugsweise im Bereich von 1 :50 bis 50:1 , insbesondere im Bereich von 1 :10 bis 10:1. Das Gewichtsverhältnis von 1. weiterem Wirkstoff zum 2. weiteren Wirkstoff liegt vorzugsweise im Bereich von 1 :50 bis 50:1 , insbesondere im Bereich von 1 :10 bis 10:1.In ternary mixtures, d. H. compositions according to the invention comprising an active substance I and a further active ingredient and a further active ingredient, eg. B. contain two different agents from groups 2.1 to 2.6 or A to C, the weight ratio of compound I to the first further active ingredient depends on the properties of the respective active ingredients, preferably in the range of 1:50 to 50: 1 and in particular in the range from 1:10 to 10: 1. The weight ratio of compound I to the second further active ingredient is preferably in the range from 1:50 to 50: 1, in particular in the range from 1:10 to 10: 1. The weight ratio of 1. further active ingredient to the second further active ingredient is preferably in the range from 1:50 to 50: 1, in particular in the range from 1:10 to 10: 1.

Bevorzugt sind die in der Tabelle B aufgeführten Zusammensetzungen, wobei jeweils eine Zeile der Tabelle B einer fungiziden Zusammensetzung entspricht, umfassend eine Verbindung der Formel I (Komponente 1), welche vorzugsweise eine der hierin als bevorzugt beschriebenen Verbindungen ist, und die jeweils in der betreffenden Zeile angegebenen Komponente 2. Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung ist Komponente 1 in jeder Zeile der Tabelle 2 jeweils eine der in den Tabellen 1 bis 13, bevorzugt in den Tabellen 1 bis 7 spezifisch individualisierten Verbindungen der Formel I.Preference is given to the compositions listed in Table B, wherein in each case one row of Table B corresponds to a fungicidal composition comprising a compound of the formula I (component 1), which is preferably one of the compounds described herein as preferred, and in each case in the respective In accordance with one embodiment of the invention, component 1 in each row of table 2 is in each case one of the compounds of the formula I which are specifically individualized in tables 1 to 13, preferably in tables 1 to 7.

Tabelle BTable B

Figure imgf000051_0001
Figure imgf000052_0001
Figure imgf000053_0001
Figure imgf000054_0001
Figure imgf000051_0001
Figure imgf000052_0001
Figure imgf000053_0001
Figure imgf000054_0001

Synthesebeispielesynthesis Examples

1 ) Synthese von 1-Chlor-2-(4-chlor-2-fluorphenyl)-3-(2-chlorphenyl)propan-2-ol Zu einer Lösung von 2-Chlorbenzylchlorid (200 μl, 1.7 mmol) in wasserfreiem Diethy- lether (20 ml) wurden Magnesiumspäne (430 mg, 17.9 mmol) und lod gegeben. Das Reaktionsgemisch wurde langsam erwärmt, bis die lodfärbung verschwand und der Beginn der Reaktion durch Refluxieren des Lösungsmittels angezeigt wurde. Das rest- liehe 2-Chlorbenzylchlorid (2.0 ml, 15.3 mmol) wurde tropfenweise so zugegeben, dass das Reaktionsgemisch refluxierte. Nach beendeter Zugabe wurde für weitere 2 h bei Raumtemperatur nachgerührt und anschließend auf 0 0C abgekühlt. Bei dieser Temperatur wurde 4-Chlor-2-fluorphenacetylchlorid (3.00 g, 14.5 mmol) in wasserfreiem ToIu- ol (10 ml) tropfenweise zugegeben. Anschließend wurde auf Raumtemperatur erwärmt und für 3 h nachgerührt.. Nach dieser Zeit wurde wiederum auf 0 0C abgekühlt und mit einer gesättigtem wässrigen Ammoniumchlorid-Lösung (10 ml) versetzt. Die organische Phase wurde abgetrennt und die wässrige Phase mit Ethylacetat extrahiert (2x 20 ml). Die vereinigten organischen Extrakte wurden über Natriumsulfat getrocknet und vom Lösungsmittel befreit. Das so erhaltene Rohprodukt (5.0 g) wurde ohne Aufreini- gung im nächsten Reaktionsschritt eingesetzt.1) Synthesis of 1-chloro-2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -3- (2-chlorophenyl) propan-2-ol. To a solution of 2-chlorobenzyl chloride (200 μL, 1.7 mmol) in anhydrous diethy Lether (20 ml) was added to magnesium turnings (430 mg, 17.9 mmol) and iodine. The reaction mixture was heated slowly until the iodine color disappeared and the beginning of the reaction indicated by refluxing the solvent. The residual 2-chlorobenzyl chloride (2.0 mL, 15.3 mmol) was added dropwise so that the reaction mixture refluxed. After completion of the addition, stirring was continued for a further 2 h at room temperature and then cooled to 0 ° C. At this temperature, 4-chloro-2-fluorophenacetyl chloride (3.00 g, 14.5 mmol) in anhydrous toluene (10 mL) was added dropwise. The mixture was then warmed to room temperature and stirred for 3 h. After this time, was again cooled to 0 0 C and treated with a saturated aqueous ammonium chloride solution (10 ml). The organic phase was separated and the aqueous phase extracted with ethyl acetate (2 x 20 ml). The combined organic extracts were dried over sodium sulfate and freed of the solvent. The crude product thus obtained (5.0 g) was used without purification in the next reaction step.

2) Synthese von (Z)-4-Chlor-1-[3-chlor-1-(2-chlorphenyl)prop-1-en-2-yl]-2-fluorbenzol Zu einer Lösung von 1-Chlor-2-(4-chlor-2-fluorphenyl)-3-(2-chlorphenyl)propan-2-ol (5.0 g, ca. 14.5 mmol) in einem 1 ,4-Dioxan/THF-Gemisch (44 ml, 10:1 ) wurden bei 0 0C zunächst Acetanhydrid (1.8 ml, 19.1 mmol) und anschließend konzentrierte Schwefelsäure (100 μl, 1.96 mmol) zugegeben. Das Reaktionsgemisch wurde anschließend auf Raumtemperatur erwärmt, für 18 h nachgerührt und anschließend wieder auf 0 0C gekühlt. Bei dieser Temperatur wurde gesättigte Kochsalzlösung zugegeben (20 ml) und mit wässriger Natriumhydroxid-Lösung (6.2 ml, 50 % w/w) neutralisiert. Das erhaltene Gemisch wurde mit Ethylacetat (3x 20 ml) extrahiert, die organischen Phasen vereinigt und über Natriumsulfat getrocknet. Nach Filtrieren und Entfernen des Lösungsmittels im Vakuum wurde der Rückstand säulenchromatographisch (Kieselgel, Hexan) aufgereinigt. Nach Vereinigung der entsprechenden Fraktionen wurde (Z)-4- Chlor-1-[3-chlor-1-(2-chlorphenyl)prop-1-en-2-yl]-2-fluorbenzol in Form eines farblosen Öles (1.40 g, 31 % über 2 Stufen) erhalten.2) Synthesis of (Z) -4-chloro-1- [3-chloro-1- (2-chlorophenyl) prop-1-en-2-yl] -2-fluorobenzene To a solution of 1-chloro-2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -3- (2-chlorophenyl) propan-2-ol (5.0 g, ca. 14.5 mmol) in a 1, 4-dioxane / THF mixture (44 ml, 10: 1) At 0 ° C., first acetic anhydride (1.8 ml, 19.1 mmol) and then concentrated sulfuric acid (100 μl, 1.96 mmol) were added. The reaction mixture was then warmed to room temperature, stirred for 18 h and then cooled to 0 0 C again. At this temperature, saturated saline was added (20 ml). and neutralized with aqueous sodium hydroxide solution (6.2 ml, 50% w / w). The resulting mixture was extracted with ethyl acetate (3x20 ml), the organic phases combined and dried over sodium sulfate. After filtration and removal of the solvent in vacuo, the residue was purified by column chromatography (silica gel, hexane). After combining the appropriate fractions, (Z) -4-chloro-1- [3-chloro-1- (2-chlorophenyl) -prop-1-en-2-yl] -2-fluorobenzene was obtained as a colorless oil (1.40 g , 31% over 2 levels).

1H NMR (300 MHz, CDCI3) δ 8.01 (d, J = 6.9 Hz, 1 H), 7.46-7.37 (m, 4H), 7.22-7.10 (m, 2H), 6.8 (s, 1 H), 4.50 (s, 2H). 1 H NMR (300 MHz, CDCl 3 ) δ 8.01 (d, J = 6.9 Hz, 1H), 7.46-7.37 (m, 4H), 7.22-7.10 (m, 2H), 6.8 (s, 1H), 4.50 (s, 2H).

3) Herstellung von anti-2-(4-Chlor-2-fluorphenyl)-2-(chlormethyl)-3-(2- chlorphenyl)oxiran3) Preparation of anti-2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -2- (chloromethyl) -3- (2-chlorophenyl) oxirane

Zu einer Lösung von (Z)-4-Chlor-1-[3-chlor-1-(2-chlorphenyl)prop-1-en-2-yl]-2- fluorbenzol (800 mg, 2.53 mmol) in Essigsäure (20 ml) wurde Maleinsäureanhydrid (2.48 g, 25.3 mmol) und wässrige Wasserstoffperoxid-Lösung (1.46 ml einer 50 %igen Lösung, 25.3 mmol) hinzugegeben. Das Reaktionsgemisch wurde für 3 d bei 45 0C gerührt, anschließend auf Raumtemperatur abgekühlt und mit Wasser (20 ml) und wässriger Thiosulfat-Lösung (10 %ige Lösung, 4 ml) versetzt. Die wässrige Phase wurde mit Dichlormethan (3x 15 ml) extrahiert und die vereinigten organischen Phasen mit Kochsalzlösung (2x 10 ml) gewaschen. Die organische Phase wurde über Natriumsulfat getrocknet, abfiltriert und das Lösungsmittel abdestilliert. Der so erhaltene Rückstand wurde säulenchromatographisch (Kieselgel, 25:1 Hexan/Ethylacetat) aufgereinigt. Man erhielt anf/-2-(4-Chlor-2-fluorphenyl)-2-(chlormethyl)-3-(2-chlorphenyl)oxiran (580 mg, 70 %) nach Vereinigen der entsprechenden Fraktionen in Form eines farblo- sen Feststoffes.To a solution of (Z) -4-chloro-1- [3-chloro-1- (2-chlorophenyl) prop-1-en-2-yl] -2-fluorobenzene (800 mg, 2.53 mmol) in acetic acid ( 20 ml) was added maleic anhydride (2.48 g, 25.3 mmol) and aqueous hydrogen peroxide solution (1.46 ml of a 50% solution, 25.3 mmol). The reaction mixture was stirred for 3 d at 45 0 C, then cooled to room temperature and treated with water (20 ml) and aqueous thiosulfate solution (10% solution, 4 ml). The aqueous phase was extracted with dichloromethane (3x15 ml) and the combined organic phases washed with brine (2x10 ml). The organic phase was dried over sodium sulfate, filtered off and the solvent distilled off. The residue thus obtained was purified by column chromatography (silica gel, 25: 1 hexane / ethyl acetate). This gave anf / -2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -2- (chloromethyl) -3- (2-chlorophenyl) oxirane (580 mg, 70%) after combining the appropriate fractions in the form of a colorless solid ,

1H NMR (300 MHz, CDCI3) δ 7.50 (t, J = 9.0 Hz, 1 H), 7.49-7.41 (m, 2H), 7.36-7.32 (m, 2H), 7.24-7.14 (m, 2H), 4.30 (s, 1 H), 3.87 (d, J = 12.0 Hz, 1 H), 3.37 (d, J = 12.0 Hz, 1 H). 1 H NMR (300 MHz, CDCl 3 ) δ 7.50 (t, J = 9.0 Hz, 1H), 7.49-7.41 (m, 2H), 7.36-7.32 (m, 2H), 7.24-7.14 (m, 2H) , 4.30 (s, 1H), 3.87 (d, J = 12.0 Hz, 1H), 3.37 (d, J = 12.0 Hz, 1H).

4) Herstellung von 1 -[(anf/)-2-(4-Chlor-2-fluorphenyl)-3-(2-chlorphenyl)oxiran-2- yl)methyl]-1 H-1 ,2,4-triazol4) Preparation of 1 - [(anf /) -2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -3- (2-chlorophenyl) oxiran-2-yl) methyl] -1H-1,2,4-triazole

Zu einer Lösung von anfr-2-(4-Chlor-2-fluorphenyl)-2-(chlormethyl)-3-(2- chlorphenyl)oxiran (580 mg, 1.74 mmol) in wasserfreiem Λ/,Λ/-Dimethylformamid (20 ml) wurde bei Raumtemperatur 1 ,2,4-Triazol (362 mg, 5.24 mmol) und Natriumhydrid (130 mg, 5.42 mmol) zugegeben. Das Gemisch wurde zunächst für 20 h bei 60 0C und für weitere 4 h bei 75 0C gerührt. Anschließend wurde auf Raumtemperatur abgekühlt, mit Ethylacetat (20 ml) verdünnt und mit Kochsalz-Lösung (3 x 15 ml) gewaschen. Die abgetrennte organische Phase wurde über Natriumsulfat getrocknet, filtriert und das Lösungsmittel abdestilliert. Der so erhaltene Rückstand wurde säulenchroma- tographisch (Kieselgel, 7:3 Hexan/Ethylacetat) aufgereinigt. Nach Vereinigen der ent- sprechenden Fraktionen wurde die Zielverbindung (383 mg, 60 %) in Form eines farblosen Feststoffes erhalten.To a solution of anfr-2- (4-chloro-2-fluorophenyl) -2- (chloromethyl) -3- (2-chlorophenyl) oxirane (580 mg, 1.74 mmol) in anhydrous Λ /, Λ / -dimethylformamide (20 ml) at room temperature was added 1, 2,4-triazole (362 mg, 5.24 mmol) and sodium hydride (130 mg, 5.42 mmol). The mixture was stirred first at 60 ° C. for 20 h and at 75 ° C. for a further 4 h. It was then cooled to room temperature, diluted with ethyl acetate (20 ml) and washed with brine (3 x 15 ml). The separated organic phase was dried over sodium sulfate, filtered and the solvent distilled off. The residue thus obtained was purified by column chromatography (silica gel, 7: 3 hexane / ethyl acetate). After uniting the to speaking fractions, the title compound (383 mg, 60%) was obtained as a colorless solid.

1H NMR (300 MHz, CDCI3) δ 7.86 (s,1 H), 7.78 (s,1 H), 7.61-7.58 (m, 1 H), 7.57-7.37 (m, 3H), 7.23-7.06 (m, 3H), 4.76 (d, J = 12.0 Hz, 1 H), 4.28 (s, 1 H), 4.02 (d, J = 12.0 Hz, 1 H). 1 H NMR (300 MHz, CDCl 3 ) δ 7.86 (s, 1H), 7.78 (s, 1H), 7.61-7.58 (m, 1H), 7.57-7.37 (m, 3H), 7.23-7.06 ( m, 3H), 4.76 (d, J = 12.0 Hz, 1H), 4.28 (s, 1H), 4.02 (d, J = 12.0 Hz, 1H).

Nach dieser Herstellvorschrift wurden die folgenden Verbindungen der allgemeinen Formel 1 als Racemate mit cis-Anordnung von Triazolylmethylsubstituent und Ring B der Tabelle 14 hergestellt.Following this preparation, the following compounds of general formula 1 were prepared as racemates with cis arrangement of triazolylmethyl substituent and ring B of Table 14.

Tabelle 14Table 14

Figure imgf000056_0001
Anwendungsbeispiele
Figure imgf000056_0001
applications

Die fungizide Wirkung der Verbindungen und der Mischungen läßt sich durch folgende Versuche zeigen:The fungicidal activity of the compounds and the mixtures can be demonstrated by the following experiments:

Wirkstoffaufbereitungdrug treatment

Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als eine Stammlösung aufbereitet mit 25 mg Wirkstoff, welcher mit einem Gemisch aus Aceton und/oder DMSO und dem Emulgator Wettol EM 31 (Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxylierter Alkylphenole) im Volumen-Verhältnis Lösungsmittel-Emulgator von 99 zu 1 ad 10 ml aufgefüllt wurde. Anschließend wurde ad 100 ml mit Wasser aufgefüllt. Diese Stammlösung wurde mit dem beschriebenen Lösungsmittel-Emulgator-Wasser Gemisch zu der unten angegeben Wirkstoffkonzentration verdünnt.The active compounds were prepared separately or together as a stock solution with 25 mg of active ingredient, which with a mixture of acetone and / or DMSO and the emulsifier Wettol EM 31 (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) in the volume ratio solvent- Emulsifier from 99 to 1 ad 10 ml was filled. It was then made up to 100 ml with water. This stock solution was diluted with the described solvent-emulsifier-water mixture to the drug concentration given below.

Anwendungsbeispiel 1 - Wirksamkeit gegen den Schorf an Apfelblättern verursacht durch Venturia inaequalis bei 1 Tag protektiver Anwendung (Ventin P1)Use Example 1 - Efficacy against the scab of apple leaves caused by Venturia inaequalis at 1 day of protective application (Ventin P1)

Blätter von Apfelpflanzen wurden mit wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkonzentration bis zur Tropfnässe besprüht. Am folgenden Tag wurden die behandelten Pflanzen mit einer wässrigen Sporensuspension von Venturia inaequalis inokuliert. Danach wurden die Apfelpflanzen zunächst für 24 Stunden in einer wasser- dampfgesättigten Kammer bei 24° C und anschließend für 21 Tage im Gewächshaus bei Temperaturen zwischen 20 und 240 C aufgestellt. Dann wurde das Ausmaß der Befallsentwicklung auf der Blattoberseite visuell ermittelt.Leaves of apple plants were sprayed to drip point with aqueous suspension in the drug concentration below. The following day, the treated plants were inoculated with an aqueous spore suspension of Venturia inaequalis. Thereafter, the apple plants were first placed for 24 hours in a water vapor-saturated chamber at 24 ° C and then for 21 days in a greenhouse at temperatures between 20 and 24 0 C. Then the extent of infestation on the top of the leaf was visually determined.

Die ermittelten Werte für den Prozentanteil Befall auf den Blättern wurden in Wirkungsgrade % der unbehandelten Kontrolle umgerechnet. Wirkungsgrad 0 bedeutet gleicher Befall wie in der unbehandelten Kontrolle; Wirkungsgrad 100 ist 0 % Befall. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby- Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide Combinations", Weeds, ^5, S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The determined values for the percentage infestation on the leaves were converted into efficiencies% of the untreated control. Efficiency 0 means the same infestation as in the untreated control; Efficiency 100 is 0% infestation. The expected efficiencies for drug combinations were determined according to the Colby formula (Colby, S.R. (Calculating Synergistic and Antagonistic Ac- tions of herbicide Combinations, Weeds, 5, p. 20-22, 1967) and compared with the observed efficiencies.

Der Wirkungsgrad (W) wird nach der Formel von Abbot wie folgt berechnet:The efficiency (W) is calculated according to the formula of Abbot as follows:

W = (1 - α/ß) 100W = (1-α / β) 100

α entspricht dem Pilzbefall der behandelten Pflanzen in % und ß entspricht dem Pilzbefall der unbehandelten (Kontroll-) Pflanzen in %α corresponds to the fungal infestation of the treated plants in% and β corresponds to the fungal infestation of the untreated (control) plants in%

Bei einem Wirkungsgrad von 0 entspricht der Befall der behandelten Pflanzen demjenigen der unbehandelten Kontrollpflanzen; bei einem Wirkungsgrad von 100 weisen die behandelten Pflanzen keinen Befall auf. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden nach der Colby- Formel (Colby, S. R. (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide Combinations", Weeds, ^5, S. 20 - 22, 1967) ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.With an efficiency of 0, the infestation of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants have no infestation. The expected efficiencies for drug combinations were determined according to the Colby formula (Colby, SR (Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations), Weeds, 5, pp 20-22, 1967) and compared with the observed efficiencies.

Colby Formel:Colby formula:

E = x + y - x-y/100E = x + y - x-y / 100

E zu erwartender Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz der Mischung aus den Wirkstoffen A und B in den Konzentrationen a und b x der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs A in der Konzentration a y der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs B in der Konzentration bE expected efficiency, expressed as% of untreated control, using the mixture of active substances A and B at concentrations a and bx the efficiency expressed as% of untreated control, when using active substance A at the concentration ay the efficiency, expressed as% of untreated control, when using active substance B in concentration b

Wirkstoffaufbereitung für Mikrotiter-Tests Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als Stammlösung formuliert mit einer Konzentration von 10000 ppm in DMSO. Die Wirkstoffe Epoxiconazol, Pyraclostobin und Trifloxystrobin wurden als handelsübliche Formulierungen eingesetzt und im Bezug auf den aktiven Wirkstoff mit Wasser verdünnt.Drug preparation for microtiter tests The active ingredients were formulated separately or together as a stock solution with a concentration of 10,000 ppm in DMSO. The active ingredients epoxiconazole, pyraclostobin and trifloxystrobin were used as commercial formulations and diluted with respect to the active ingredient with water.

Berechnungsmethode für Mikrotiter-TestsCalculation method for microtiter tests

Die gemessenen Parameter wurden mit dem Wachstum der wirkstofffreien Kontrollvariante (100 %)und dem pilz- und wirkstofffreien Leerwert verrechnet, um das relative Wachstum in % der Pathogene in den einzelnen Wirkstoffen zu ermitteln. Die ermittelten Werte für den Prozentanteil des relativen Wachstums wurden zunächst gemittelt, dann in Wirkungsgrade als % der wirkstofffreien Kontrollvariante umgerechnet. Wirkungsgrad 0 ist gleiches Wachstum wie in der wirkstofffreien Kontrollvariante, Wirkungsgrad 100 ist 0 % Wachstum. Die zu erwartenden Wirkungsgrade für Wirkstoffkombinationen wurden wie oben nach der Colby-Formel ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The measured parameters were compared with the growth of the drug-free control variant (100%) and the fungus-free and drug-free blank to determine the relative growth in% of the pathogens in the individual drugs. The determined values for the percentage of relative growth were first averaged, then converted into efficiencies as% of the drug-free control variant. Efficiency 0 is the same growth as in the drug-free control variant, efficiency 100 is 0% growth. The expected efficiencies for drug combinations were determined as above according to the Colby formula and compared with the observed efficiencies.

Anwendungsbeispiel 2 - Aktivität gegen den Verursacher der Krautfäule Phytophthora infestans im Mikrotiter-Test (Phytin)Use Example 2 - Activity against the causative agent of the late blight Phytophthora infestans in the microtiter test (phytin)

Die Stammlösung wurde in eine Mikrotiterplatte (MTP) pipettiert und mit Wasser auf die angegebene Wirkstoffkonzentration verdünnt. Anschließend erfolgte die Zugabe einer wässrigen Zoosporensuspension auf Erbsensaftbasis von Phytophthora infestans. Die Platten wurden in einer wasserdampf-gesättigten Kammer bei Temperaturen von 18°C aufgestellt. Mit einem Absorbtionsphotometer wurden die MTPs am 7. Tag nach der Inokulation bei 405nm gemessen.The stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. This was followed by the addition of an aqueous pea-based zoospore suspension of Phytophthora infestans. The Plates were placed in a water vapor-saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.

Figure imgf000059_0002
Figure imgf000059_0002

Kombinationspartner Verbindung 11-1Combination partner compound 11-1

(eingesetzt als Diastereomerengemisch trans:cis 68:32)(used as a mixture of diastereomers trans: cis 68:32)

Figure imgf000059_0001
Figure imgf000059_0001

Anwendungsbeispiel 3 - Aktivität gegen den Verursacher der Grauschimmel Botrytis cinerea im Mikrotiter-Test (Botrci)Use Example 3 - Activity Against the Causeter of the Gray Mold Botrytis cinerea in the Microtiter Test (Botrci)

Die Stammlösung wurde in eine Mikrotiterplatte (MTP) pipettiert und mit Wasser auf die angegebene Wirkstoffkonzentration verdünnt. Anschließend erfolgte die Zugabe einer wässrigen Sporensuspension auf Malzbasis von Botrytis cinerea. Die Platten wurden in einer wasserdampf-gesättigten Kammer bei Temperaturen von 18°C aufgestellt. Mit einem Absorbtionsphotometer wurden die MTPs am 7. Tag nach der Inokulation bei 405nm gemessen.The stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. Subsequently, a malt-based aqueous spore suspension of Botrytis cinerea was added. The plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.

Figure imgf000059_0003
Figure imgf000059_0003

Figure imgf000060_0001
Figure imgf000060_0001

Anwendungsbeispiel 4 - Aktivität gegen den Verursacher des Reisbrandes Pyricularia oryzae im Mikrotiter-Test (Pyrior)Use Example 4 - Activity against the causative agent of pyricularia oryzae rice blast in the microtiter test (Pyrior)

Die Stammlösung wurde in eine Mikrotiterplatte (MTP) pipettiert und mit Wasser auf die angegebene Wirkstoffkonzentration verdünnt. Anschließend erfolgte die Zugabe einer wässrigen Sporensuspension auf Malzbasis von Pyricularia oryzae. Die Platten wurden in einer wasserdampf-gesättigten Kammer bei Temperaturen von 18°C aufgestellt. Mit einem Absorbtionsphotometer wurden die MTPs am 7. Tag nach der Inokulation bei 405nm gemessen.The stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. Subsequently, a malt-based aqueous spore suspension of Pyricularia oryzae was added. The plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.

Figure imgf000060_0002
Figure imgf000060_0002

Figure imgf000061_0002
Figure imgf000061_0002

Kombinationspartner Verbindung II-2

Figure imgf000061_0001
Anwendungsbeispiel 5 - Aktivität gegen den Verursacher des Septoria Blattdürre Septo- ria tritici im Mikrotiter-Test (Septtr)Combination partner compound II-2
Figure imgf000061_0001
Use Example 5 Activity against the causative agent of the Septoria leaf drought Septoria tritici in the microtiter test (Septtr)

Die Stammlösung wurde in eine Mikrotiterplatte (MTP) pipettiert und mit Wasser auf die angegebene Wirkstoffkonzentration verdünnt. Anschließend erfolgte die Zugabe einer wässrigen Sporensuspension auf Malzbasis von Septoria tritici . Die Platten wurden in einer wasserdampf-gesättigten Kammer bei Temperaturen von 18°C aufgestellt. Mit einem Absorbtionsphotometer wurden die MTPs am 7. Tag nach der Inokulation bei 405nm gemessen.The stock solution was pipetted into a microtiter plate (MTP) and diluted with water to the stated drug concentration. This was followed by the addition of an aqueous spore suspension based on malt of Septoria tritici. The plates were placed in a water vapor saturated chamber at temperatures of 18 ° C. With an absorbance photometer, the MTPs were measured at 405 nm on the 7th day after inoculation.

Figure imgf000062_0001
Figure imgf000062_0001

Figure imgf000063_0001
Figure imgf000063_0001

Aus den Ergebnissen der Versuche geht hervor, dass die erfindungsgemäßen Mischungen aufgrund des Synergismus erheblich besser wirksam sind, als nach der CoI- by-Formel vorausberechnet. From the results of the experiments, it is clear that the mixtures according to the invention are considerably more effective due to the synergism than predicted by the CoI by formula.

Claims

Ansprüche claims 1. Fungizide Mischungen, enthaltend als aktive Komponenten1. Fungicidal mixtures containing as active components 1 ) Azolylmethyloxirane der allgemeinen Formel I1) Azolylmethyloxirane of the general formula I.
Figure imgf000064_0001
worin
Figure imgf000064_0001
wherein
A für Phenyl steht, das mit einem F und einem weiteren Substituenten substituiert ist, ausgewählt aus Cl, CrC4-Alkyl, Ci-C4-Halogenalkyl und CrC4- Alkoxy,A is phenyl which is substituted by an F and another substituent selected from Cl, C r C 4 alkyl, Ci-C 4 haloalkyl, and C r C 4 - alkoxy, B für unsubstituiertes Pyridyl, Thienyl, Thiazolyl, Oxazolyl oder Furyl steht oder für Phenyl, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten Halogen, NO2, Amino, Ci -C4-Al kyl, Ci-C4-Alkoxy, Ci-C4-Halogenalkyl, Ci-C4- Halogenalkoxy, Ci-C4-Alkylamino, Ci-C4-Dialkylamino, Thio oder Ci-C4- Alkylthio substituiert ist,B is unsubstituted pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl or is phenyl which is alkyl substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO 2, amino, Ci -C4 -alkyl, Ci-C 4 alkoxy, Ci-C 4 haloalkyl, Ci-C 4 - haloalkoxy, Ci-C 4 alkylamino, Ci-C 4 dialkylamino, thio, or Ci-C 4 - alkylthio, mit der Maßgabe, dass B nicht für o-Methylphenyl steht, wenn A 2-Chlor-4- fluorphenyl bedeutet,with the proviso that B is not o-methylphenyl when A is 2-chloro-4-fluorophenyl, sowie deren für Pflanzen verträgliche Säureadditions- oder Metallsalze, undas well as their plant-tolerated acid addition or metal salts, and 2) eine fungizide Verbindung II, ausgewählt aus2) a fungicidal compound II selected from 2.1) Strobilurine, ausgewählte aus2.1) strobilurins, selected from Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methomi- nostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2-(6-(3-Chlor-2-methyl-phenoxy)-5-fluor-pyrimidin-4-yloxy)-phenyl)-2-methoxyimino-N- methyl-acetamid, 2-(ortho-((2,5-Dimethylphenyl-oxymethylen)phenyl)-3-methoxy-acryl- säuremethylester, 3-Methoxy-2-(2-(N-(4-methoxy-phenyl)-cyclopropancarboximidoyl- sulfanylmethyl)-phenyl)-acrylsäuremethylester, 2-(2-(3-(2,6-dichlorphenyl)-1-methyl- allylideneaminooxymethyl)-phenyl)-2-methoxyimino-N-methyl-acetamide;Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Methyminostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Pyribencarb, Trifloxystrobin, 2- (2- (6- (3-Chloro-2-methyl-phenoxy) -5-fluoro) pyrimidin-4-yloxy) -phenyl) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide, 2- (ortho - ((2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3-methoxy-acrylic acid methyl ester, 3-methoxy- 2- (2- (2- (N- (4-methoxy-phenyl) -cyclopropanecarboximidoylsulfanylmethyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester, 2- (2- (3- (2,6-dichlorophenyl) -1-methyl-allylideneaminooxymethyl) -phenyl ) -2-methoxyimino-N-methyl-acetamide; 2.2) Carbonsäureamide, ausgewählt aus Carbonsäureanilide: Benalaxyl, Benalaxyl-M, Benodanil, Bixafen, Boscalid, Carbo- xin, Fenfuram, Fenhexamid, Flutolanil, Furametpyr, Isopyrazam, Isotianil, Kiralaxyl, Mepronil, Metalaxyl, Metalaxyl-M (Mefenoxam), Ofurace , Oxadixyl, Oxycarboxin , Penthiopyrad, Tecloftalam, Thifluzamide, Tiadinil, 2-Amino-4-methyl-thiazol-5- carbonsäureanilid, 2-Chlor-N-(1 ,1 ,3-trimethyl-indan-4-yl)-nicotinamid, N-(3',4'-2.2) Carboxylic acid amides selected from Carboxylic acid anilides: benalaxyl, benalaxyl M, benodanil, bixafen, boscalid, carbowin, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpyr, isopyrazam, isotianil, kiralaxyl, mepronil, metalaxyl, metalaxyl-M (mefenoxam), ofurace, oxadixyl, oxycarboxine, penthiopyrad , Tecloftalam, thifluzamide, tiadinil, 2-amino-4-methyl-thiazole-5-carboxylic acid anilide, 2-chloro-N- (1, 1, 3-trimethyl-indan-4-yl) -nicotinamide, N- (3 ' , 4' Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, 5-Fluor-1 ,3-dimethyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäure [2-(1 ,3-dimethyl- butyl)-phenyl]-amid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(4'-Chlor-3',5-difluor-biphenyl-2-yl)-3- trifluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(3',4'-Dichlor-5-fluor- biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(3',5- Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazol-4- carbonsäureamid, N-(3\5-Difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl)-3-trifluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1 - methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(cis-2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-di- fluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2-Bicyclopropyl-2-yl- phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2'-fluoro- 4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-difluoromethyl-Dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, 5-fluoro-1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid [2 - (1, 3-dimethyl-butyl) -phenyl] -amide, N- (4'-chloro-3 ', 5-difluoro-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole 4-carboxamide, N- (4'-chloro-3 ', 5-difluoro-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3', 4'-dichloro-5-fluoro-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 ', 5-difluoro-4'-methyl-biphenyl- 2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (3 '5-difluoro-4'-methyl-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl 1-H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (cis-2-bicyclopropyl) 2-yl-phenyl) -3-di-fluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl- 1 H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl- 2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3- difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-3- chlorofluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'- (trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3-difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(4'-(trifluoro-methylthio)biphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ' , 4 ', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4'- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl 1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoro-methylthio) -biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamide, N'-(4-(4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5- dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl- phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5- trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine und N'-(5-difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N- methyl formamidine, N-(2',4'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2',4'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2',5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid, N-(2',5'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazole-4-carboxamid, N-(3',5'-Difluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (4 (4-fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl) propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N (2 ', 4'-Difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2', 4'-dichlorobiphenyl-2-yl) -3- difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 5'-difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2 ', 5'-dichlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3', 5'-difluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl -1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3',5'-Dichlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3'-Fluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(3'-Chlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid, N-(2'-Fluorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1-methyl- 1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2'-Chlorbiphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid, N-[2-(1 ,1 , 2,3,3, 3-Hexafluorpropoxy)-phenyl]-3-difluormethyl- 1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-[2-(1 ,1 ,2,2-Tetrafluoroethoxy)-phenyl]-3- difluormethyl-i-methyl-I H-pyrazol-4-carboxamid, N-(2-(1 ,3,3-Trimethyl-butyl)- phenyl)-1 ,3-dimethyl-5-fluor-1 H-pyrazol-4-carboxamid, N-[1 ,2,3,4-Tetrahydro-9-(1 - methylethyl)-1 ,4-methanonaphthalen-5-yl]-3-(difluormethyl)-1 -methyl-1 H-pyrazol-4- carboxamid; - Carbonsäuremorpholide: Dimethomorph, Flumorph;1 H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 5'-dichlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3'-fluorobiphenyl- 2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3'-chlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4 carboxamide, N- (2'-fluorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2'-chlorobiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1 -methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- [2- (1,1,3,3,3,3-hexafluoropropoxy) -phenyl] -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4 carboxamide, N- [2- (1,1,2,2-tetrafluoroethoxy) -phenyl] -3- difluoromethyl-i-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2- (1,3,3-trimethyl-butyl) -phenyl) -1,3-dimethyl-5-fluoro-1H-pyrazole 4-carboxamide, N- [1,2,3,4-tetrahydro-9- (1-methylethyl) -1, 4-methanonaphthalene-5-yl] -3- (difluoromethyl) -1-methyl-1H-pyrazole -4- carboxamide; - Carboxylic acid morpholides: Dimethomorph, Flumorph; - Benzoesäureamide: Flumetover, Fluopicolide, Fluopyram, Zoxamide, N-(3-Ethyl- 3,5,5-trimethyl-cyclohexyl)-3-formylamino-2-hydroxy-benzamid;Benzoic acid amides: flumetover, fluopicolide, fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxybenzamide; - Sonstige Carbonsäureamide: Carpropamid, Diclocymet, Mandipropamid, Oxytetracyclin, Silthiofam, N-(6-methoxy-pyridin-3-yl)cyclopropancarbonsäureamid;Other carboxamides: carpropamide, diclocymet, mandipropamide, oxytetracycline, silthiofam, N- (6-methoxypyridin-3-yl) cyclopropanecarboxamide; 2.3) Azole, ausgewählt aus2.3) Azoles selected from - Triazole: Azaconazole, Bitertanol, Bromuconazole, Cyproconazole, Difenoconazole, Diniconazole, Diniconazole-M, Epoxiconazole, Fenbuconazole, Fluquinconazole, Flusilazole, Flutriafol, Hexaconazol, Imibenconazole, Ipconazole, Metconazol, Myc- lobutanil, Oxpoconazol, Paclobutrazol, Penconazole, Propiconazole, Prothioconazo-- Triazoles: azaconazole, bitertanol, bromuconazole, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, mycelobutanil, oxpoconazole, paclobutrazole, penconazole, propiconazole, prothioconazo - Ie, Simeconazole, Tebuconazole, Tetraconazole, Triadimefon, Triadimenol, Tritico- nazole, Uniconazol, 1 -(4-Chlor-phenyl)-2-([1 ,2,4]triazol-1 -yl)-cycloheptanol;Ie, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triticonazole, uniconazole, 1- (4-chlorophenyl) -2 - ([1, 2,4] triazol-1-yl) -cycloheptanol; - Imidazole: Cyazofamid, Imazalil, Imazalil-sulfat, Pefurazoate, Prochloraz, Triflumizo- Ie; - Benzimidazole: Benomyl, Carbendazim , Fuberidazole , Thiabendazole;- imidazoles: cyazofamide, imazalil, imazalil sulfate, pefurazoate, prochloraz, triflumizo- Ie; Benzimidazoles: benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; - Sonstige: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1-(4-Chlor-phenyl)-1-(propin-2- yloxy)-3-(4-(3,4-dimethoxy-phenyl)-isoxazol-5-yl)-propan-2-on, 2-(4-Chlor-phenyl)- N-[4-(3,4-dimethoxy-phenyl)-isoxazol-5-yl]-2-prop-2-inyloxy-acetamid;- Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole, 1- (4-Chloro-phenyl) -1- (propyn-2-yloxy) -3- (4- (3,4-dimethoxyphenyl) -isoxazol-5-yl) -propan-2-one, 2- (4-chloro-phenyl) -N- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -isoxazol-5-yl] -2-prop-2-ynyloxy-acetamide; 2.4) Stickstoffhaltige Heterocyclylverbindungen, ausgewählt aus2.4) Nitrogen-containing heterocyclyl compounds selected from - Pyridine: Fluazinam, Pyrifenox, 3-[5-(4-Chlor-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]- pyridin, 3-[5-(4-Methyl-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]-pyridin, 2,3,5,6- Tetrachlor-4-methansulfonyl-pyridin, 3,4,5-Trichlor-pyridin-2,6-dicarbonitril, N-(1 -(5- Brom-3-chlor-pyridin-2-yl)-ethyl)-2,4-dichlor-nicotinamid, N-((5-Brom-3-chlor-pyridin- 2-yl)-methyl)-2,4-dichlor-nicotinamid;Pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 3- [5- (4-methyl-phenyl) -2, 3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine, 2,3,5,6-tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine, 3,4,5-trichloropyridine-2,6-dicarbonitrile, N- (1 - (5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -ethyl) -2,4-dichloro-nicotinamide, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -methyl) -2 , 4-dichloro-nicotinamide; - Pyrimidine: Bupirimate, Cyprodinil, Diflumetorim, Fenarimol, Ferimzone, Mepanipy- rim, Nitrapyrin, Nuarimol, Pyrimethanil;- pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, fenarimol, ferimzone, mepanipyrimine, nitrapyrin, nuarimol, pyrimethanil; - Piperazine: Triforine;- piperazines: triforins; - Pyrrole: Fludioxonil, Fenpiclonil; - Morpholine: Aldimorph, Dodemorph, Dodemorph-Acetat, Fenpropimorph, Tride- morph;- Pyrroles: fludioxonil, fenpiclonil; - Morpholines: aldimorph, dodemorph, dodemorph acetate, fenpropimorph, tride- morph; - Piperidine: Fenpropidin;- piperidines: fenpropidine; - Dicarboximide: Fluoroimid, Iprodione, Procymidone, Vinclozolin;Dicarboximides: fluoroimide, iprodione, procymidone, vinclozolin; - nichtaromatische 5-Ring-Heterocyclen: Famoxadon, Fenamidon, Flutianil, Octhili- non, Probenazol, 5-Amino-2-isopropyl-3-oxo-4-ortho-tolyl-2,3-dihydropyrazol-1- thiocarbonsäureS-allylester; - sonstige: Acibenzolar-S-methyl, Amisulbrom, Anilazin, Blasticidin-S, Captafol, Cap- tan, Chinomethionat, Dazomet, Debacarb, Diclomezine, Difenzoquat, Difenzoquat- methylsulphat, Fenoxanil, Folpet, Oxolinsäure, Piperalin, Proquinazid, Pyroquilon, Quinoxyfen, Triazoxid, Tricyclazole, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1-yl)-6-(2,4,6- trifluor-phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin, 2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4- on, 5-Chlor-1-(4,6-dimethoxy-pyrimidin-2-yl)-2-methyl-1 H-benzoimidazol, , 6-(3,4- Dichlorphenyl)-5-methyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-(4-tert-Butyl- phenyl)-5-methyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyτimidin-7-ylamin, 5-Methyl-6-(3,5,5-tri- methyl-hexyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Methyl-6-octyl-[1 ,2,4]tri- azolo[1 ,5-a]pyτimidin-7-ylamin, 6-Methyl-5-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-yl- amin, 6-Ethyl-5-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Ethyl-6-octyl- [1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 5-Ethyl-6-(3,5,5-trimethyl-hexyl)-[1 ,2,4]tri- azolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-Octyl-5-propyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-yl- amin, 5-Methoxymethyl-6-octyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin, 6-Octyl-5- trifluormethyl-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin-7-ylamin und 5-Trifluormethyl-6-(3,5,5- trimethyl-hexyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyτimidin-7-ylamin;non-aromatic 5-membered heterocycles: famoxadone, fenamidone, flutianil, octili- none, probenazole, 5-amino-2-isopropyl-3-oxo-4-ortho-tolyl-2,3-dihydropyrazole-1-thiocarboxylic acid allyl ester; - Other: acibenzolar-S-methyl, amisulbrom, anilazine, blasticidin-S, captafol, captan, quinomethionate, dazomet, debacarb, diclomethine, difenzoquat, difenzoquat-methylsulphate, fenoxanil, folpet, oxolinic acid, piperaline, proquinazid, pyroquilone, quinoxyfen , Triazoxide, tricyclazole, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1, 2,4] triazolo [1, 5- a] pyrimidine, 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-one, 5-chloro-1- (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) -2-methyl-1H-benzoimidazole ,, 6- (3,4-dichlorophenyl) -5-methyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6- (4-tert-butylphenyl) -5 -methyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyiminim-7-ylamine, 5-methyl-6- (3,5,5-trimethyl-hexyl) - [1, 2,4 ] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-methyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyimidin-7-ylamine, 6-methyl- 5-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-yl-amine, 6-ethyl-5-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-ethyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 5-ethyl-6- (3,5,5-trim ethyl-hexyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6-octyl-5-propyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a ] pyrimidin-7-yl-amine, 5-methoxymethyl-6-octyl- [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine, 6-octyl-5-trifluoromethyl [1, 2 , 4] triazolo [1,5-a] pyrimidin-7-ylamine and 5-trifluoromethyl-6- (3,5,5-trimethyl-hexyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyτimidin-7-ylamine; 2.5) Carbamate und Dithiocarbamate, ausgewählt aus2.5) carbamates and dithiocarbamates selected from - Thio- und Dithiocarbamate: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram;Thio and dithiocarbamates: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metam, Methasulphocarb, Metiram, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram; - Carbamate: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamo- carb hydrochlorid, Valiphenal, N-(1-(1-(4-Cyanophenyl)ethansulfonyl)-but-2-yl)carb- aminsäure-(4-fluorophenyl)ester;- Carbamates: Diethofencarb, Benthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, Propamocarb hydrochloride, Valiphenal, N- (1- (1- (4-cyanophenyl) ethanesulfonyl) -but-2-yl) carbamic acid (4-fluorophenyl) ester ; 2.6) Sonstige Fungizide, ausgewählt aus2.6) Other fungicides selected from - Guanidine: Dodine, Dodine freie Base, Guazatine, Guazatine-Acetat, Iminoctadine, Iminoctadine-Triacetat, Iminoctadine-tris(albesilat);Guanidines: dodine, dodine free base, guazatine, guazatine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine tris (albesilat); - Antibiotika: Kasugamycin, Kasugamycin-hydrochlorid-Hydrat, Polyoxine, Strepto- mycin, Validamycin A; - Nitrophenylderivate:- antibiotics: kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, polyoxines, streptomycin, validamycin A; Nitrophenyl derivatives: Binapacryl, Dicloran, Dinobuton, Dinocap, Nitrothal-isopropyl, Tecnazen;Binapacryl, dicloran, dinobutone, dinocap, nitrothal-isopropyl, tecnazene; - Organometallverbindungen: Fentin Salze wie beispielsweise Fentin-Acetat, Fentin- Chlorid, Fentin-Hydroxid;Organometallic compounds: Fentin salts such as, for example, fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide; - Schwefelhaltige Heterocyclylverbindungen: Isoprothiolane, Dithianon; - Organophosphorverbindungen: Edifenphos, Fosetyl, Fosetyl-aluminium, Iprobenfos, Pyrazophos, Tolclofos-methyl;Sulfur-containing heterocyclyl compounds: isoprothiolanes, dithianone; Organophosphorus compounds: edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl; - Organochlorverbindungen: Chlorothalonil, Dichlofluanid, Dichlorophen, Flusulfami- de, Hexachlorbenzene, Pencycuron, Pentachlorophenol und dessen Salze, Phtha- Nd, Quintozene, Thiophanate-Methyl, Tolylfluanid, N-(4-Chlor-2-nitro-phenyl)-N- ethyl-4-methyl-benzolsulfonamid; - Anorganische Wirkstoffe: Phosphorige Säure und ihre Salze, Schwefel, Bordeaux Brühe, Kupfersalze wie beispielsweise Kupferacetat, Kupferhydroxid, Kupferoxy- chlorid, basisches Kupfersulfat;Organochlorine compounds: chlorothalonil, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamides, hexachlorobenzene, pencycuron, pentachlorophenol and its salts, phtha-Nd, quintozene, thiophanate-methyl, tolylfluanid, N- (4-chloro-2-nitrophenyl) -N- ethyl-4-methyl-benzenesulfonamide; - Inorganic active substances: Phosphorous acid and its salts, sulfur, Bordeaux broth, copper salts such as copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate; - Sonstige: Biphenyl, Bronopol, Cyflufenamid, Cymoxanil, Diphenylamin, Metrafeno- ne, Mildiomycin, Oxin-Kupfer, Prohexadione-Calcium, Spiroxamine, Tolylfluanid, N-- Other: biphenyl, bronopol, cyflufenamid, cymoxanil, diphenylamine, metrafenone, mildiomycin, oxine-copper, prohexadione-calcium, spiroxamine, tolylfluanid, N- (Cyclopropylmethoxyimino-(6-difluormethoxy-2,3-difluor-phenyl)-methyl)-2-phenyl acetamid, N'-(4-(4-Chlor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N- methylformamidin, N'-(4-(4-Fluor-3-trifluormethyl-phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N- ethyl-N-methylformamidin, N'-(2-Methyl-5-trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-prop- oxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin, N'-(5-Difluormethyl-2-methyl-4-(3-tri- methylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methylformamidin, 2-{1-[2-(5-Methyl-3- trifluormethyl-pyrazol-i-yO-acety^-piperidin^-ylJ-thiazol^-carboxylsäure-methyl- (1 ,2,3,4-tetrahydronaphthalen-1 -yl)-amid, 2-{1 -[2-(5-Methyl-3-trifluormethyl-pyrazol- 1-yl)-acetyl]-piperidin-4-yl}-thiazol-4-carboxylsäure-methyl-(R)-1 ,2,3,4- tetrahydronaphthalen-1 -yl-amid, Essigsäure-6-tert.-butyl-8-fluor-2,3-dimethyl- quinolin-4-yl-ester, Methoxy-essigsäure-6-tert.-butyl-8-fluor-2,3-dimethyl-quinolin-4- yl-ester(Cyclopropylmethoxyimino- (6-difluoromethoxy-2,3-difluoro-phenyl) -methyl) -2-phenylacetamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl ) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (4- (4-fluoro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (2 -Methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl -propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, 2- {1- [2- (5-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazol-1-y-acyl) -piperidine-1-yl-1-thiazolecarboxylic acid -methyl- (1,2,3,4-tetrahydronaphthalen-1-yl) -amide, 2- {1- [2- (5-methyl-3-trifluoromethyl-pyrazol-1-yl) -acetyl] -piperidine 4-yl} -thiazole-4-carboxylic acid-methyl- (R) -1, 2,3,4-tetrahydronaphthalene-1-yl-amide, acetic acid-6-tert-butyl-8-fluoro-2,3- Dimethyl-quinolin-4-yl ester, methoxy-acetic acid 6-tert-butyl-8-fluoro-2,3-dimethyl-quinolin-4-yl ester in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.
2. Fungizide Mischungen nach Anspruch 1 , bei denen bei der Komponente 1 der Formel I A 2-Chlor-4-fluorphenyl, 2-Fluor-4-chlorphenyl, 2-Methoxy-4- flu- orphenyl, 2-Fluor-4-methoxyphenyl oder 2-Fluor-4-methylphenyl, bedeutet.2. Fungicidal mixtures according to claim 1, wherein in the component 1 of the formula IA 2-chloro-4-fluorophenyl, 2-fluoro-4-chlorophenyl, 2-methoxy-4-fluoro-orphenyl, 2-fluoro-4-methoxyphenyl or 2-fluoro-4-methylphenyl. 3. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 oder 2, bei denen bei der Komponente 1 der Formel I B für Pyridyl, Thienyl, Thiazolyl, Oxazolyl oder Furyl steht.3. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 or 2, wherein in the component 1 of the formula I B is pyridyl, thienyl, thiazolyl, oxazolyl or furyl. 4 . Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 oder 2, bei denen bei der Komponente 1 der Formel I B für Phenyl steht, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten Halogen, NO2, Amino, Ci-C4-Alkyl, CrC4-AIkOXy, C1-C4- Halogenalkyl, Ci-C4-Halogenalkoxy, Ci-C4-Alkylamino, Ci-C4-Dialkylamino, Thio oder Ci-C4-Alkylthio substituiert ist.4. A fungicidal mixture as claimed in either of claims 1 or 2, in which in component 1 of the formula IB is phenyl which is substituted by one to three of the following substituents: halogen, NO 2, amino, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkyl. C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 haloalkoxy, C 1 -C 4 -alkylamino, C 1 -C 4 -dialkylamino, thio or C 1 -C 4 -alkylthio. 5. Fungizide Mischungen nach Anspruch 4, bei denen bei der Komponente 1 der Formel 1 B für Phenyl steht, das durch ein bis drei der folgenden Substituenten Halogen, Ci-C4-Alkyl, Ci-C4-Alkoxy, Ci-C4-Halogenalkyl oder C1-C4- Halogenalkoxy substituiert ist.5. Fungicidal mixtures according to claim 4, wherein in the component 1 of the formula 1 B is phenyl which is substituted by one to three of the following substituents halogen, Ci-C4-alkyl, Ci-C4-alkoxy, Ci-C4-haloalkyl or C1-C4-haloalkoxy is substituted. 6. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 bis 5, enthaltend eine der Verbindungen 1 und eine der Verbindungen 2 in einem Gewichtsverhältnis von 100:1 bis 1 :100. 6. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 to 5, containing one of the compounds 1 and one of the compounds 2 in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100. 7. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, enthaltend eine Verbindung 2 ausgewählt aus Azoxystrobin, Kresoxim-methyl, Picoxystrobin, Pyrac- lostrobin und Trifloxystrobin.7. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 to 6, containing a compound 2 selected from azoxystrobin, kresoxim-methyl, picoxystrobin, pyracoltrobin and trifloxystrobin. 8. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, enthaltend eine Verbindung 2, ausgewählt aus Bixafen, Carboxin, Penthiopyrad, Pyrimidindion, Me- talaxyl, N-(3',4'-Dichlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H- pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(2-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3-difluormethyl-1- methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(cis-Bicyclopropyl-2-yl-phenyl)-3- difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol-4-carbonsäureamid, N-(trans-2-Bicyclopropyl- 2-phenyl)-3-difluormethyl-1 -methyl-1 H-pyrazol4-4-carbonsäureamid, N-(2'-fluoro- 4'chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3-trifluoromethyl-1 H- pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1-methyl-3- difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(2',4',5'-trifluorobiphenyl-2-yl)-1- methyl-3-difluoromethyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(3',4',5'-trifluorobiphenyl- 2-yl)-3-chlorofluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4-carboxamide, N-(4'- (trifluoromethylthio)biphenyl-2-yl)-3-difluoromethyl-1 -methyl-1 H-pyrazole-4- carboxamide, N-(4'-(trifluoro-methylthio)biphenyl-2-yl)-1 -methyl-3-trifluoromethyl-8. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 to 6, containing a compound 2 selected from bixafen, carboxin, penthiopyrad, pyrimidinedione, metaxaxyl, N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluoro-biphenyl-2- yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide , N- (cis-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxylic acid amide, N- (trans-2-bicyclopropyl-2-phenyl) -3-difluoromethyl- 1-methyl-1H-pyrazole4-4-carboxamide, N- (2'-fluoro-4'-chloro-5'-methyl-biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazole 4- carboxamides, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl-1H-pyrazoles-4-carboxamides, N- (3 ', 4', 5 '-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3-difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (2', 4 ', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -1-methyl-3 -difluoromethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (3 ', 4', 5'-trifluorobiphenyl-2-yl) -3-chlorofluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole e-4-carboxamides, N- (4'- (trifluoromethylthio) biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, N- (4 '- (trifluoro-methylthio) biphenyl-2-yl) -1-methyl-3-trifluoromethyl 1 H-pyrazole-4-carboxamide, N'-(4-(4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy)-2,5- dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(4-(4-fluoro-3-trifluoromethyl- phenoxy)-2,5-dimethyl-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidine, N'-(2-methyl-5- trifluormethyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N-ethyl-N-methyl formamidi- ne und N'-(5-difluormethyl-2-methyl-4-(3-trimethylsilanyl-propoxy)-phenyl)-N- ethyl-N-methyl formamidine.1 H-pyrazole-4-carboxamide, N '- (4- (4-chloro-3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N' - (4 (4-fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine, N '- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3-trimethylsilanyl) propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine and N '- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methylformamidine , 9. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, enthaltend eine Verbindung 2, ausgewählt aus Cyproconazol, Difenoconazol, Epoxiconazol, Flusila- zol, Flutriafol, Myclobutanil, Metconazol, Propiconazol, Prothioconazol, Tebuco- nazol, Tetraconazol, Prochloraz.9. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 to 6, containing a compound 2 selected from cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, flusilazole, flutriafol, myclobutanil, metconazole, propiconazole, prothioconazole, tebuconazole, tetraconazole, prochloraz. 10. Fungizide Mischungen nach einem der Ansprüche 1 bis 6, enthaltend eine Verbindung 2 ausgewählt aus Carbendazim, Thiabendazol, Cyprodinil, Fludioxonil, Fenpropimorph, Captan, Fenpropidin, Thiram, Chlorothalonil, Thiophanate- methyl, Schwefel, Kupferhydroxid, Metrafenone und Spiroxamine.10. Fungicidal mixtures according to one of claims 1 to 6, containing a compound 2 selected from carbendazim, thiabendazole, cyprodinil, fludioxonil, fenpropimorph, captan, fenpropidin, thiram, chlorothalonil, thiophanate methyl, sulfur, copper hydroxide, metrafenone and spiroxamine. 1 1. Fungizide Mischungen nach Anspruch 10, enthaltend eine Verbindung 2 ausgewählt aus Carbendazim, Fenpropimorph und Metrafenone.1 1. Fungicidal mixtures according to claim 10, containing a compound 2 selected from carbendazim, fenpropimorph and metrafenones. 12. Verwendung einer fungiziden Mischung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6 zur Bekämpfung von pflanzenpathogenen Pilzen. 12. Use of a fungicidal mixture according to any one of claims 1 to 6 for controlling phytopathogenic fungi. 13. Agrochemische Zusammensetzung, enthaltend ein Lösungsmittel oder festen Trägerstoff und eine fungizide Mischung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6.13. An agrochemical composition containing a solvent or solid carrier and a fungicidal mixture according to any one of claims 1 to 6. 14. Saatgut, enthaltend eine fungizide Mischung, gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6.14. Seed containing a fungicidal mixture according to any one of claims 1 to 6. 15. Verfahren zur Bekämpfung von pflanzenpathogenen Pilzen, dadurch gekennzeichnet, dass man die Pilze, oder die vor Pilzbefall zu schützenden Materialien, Pflanzen, den Boden oder Saatgüter mit einer wirksamen Menge einer fungiziden15. A method for controlling phytopathogenic fungi, characterized in that the fungi, or to be protected against fungal infection, materials, plants, the soil or seeds with an effective amount of a fungicidal Mischung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6 behandelt. Mixture according to one of claims 1 to 6 treated.
PCT/EP2008/064441 2007-12-05 2008-10-24 Fungicide mixtures Ceased WO2009071389A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP07122420 2007-12-05
EP07122420.8 2007-12-05

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2009071389A1 true WO2009071389A1 (en) 2009-06-11

Family

ID=40236842

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2008/064441 Ceased WO2009071389A1 (en) 2007-12-05 2008-10-24 Fungicide mixtures

Country Status (5)

Country Link
AR (1) AR069581A1 (en)
PE (1) PE20091094A1 (en)
TW (1) TW200930298A (en)
UY (1) UY31515A1 (en)
WO (1) WO2009071389A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010146029A3 (en) * 2009-06-16 2011-08-11 Basf Se Fungicidal mixtures containing azolylmethyloxiranes
WO2011117868A1 (en) * 2010-03-22 2011-09-29 Irvita Plant Protection N.V. Synergistic fungicidal combination
GB2519982A (en) * 2013-11-04 2015-05-13 Rotam Agrochem Int Co Ltd Fungicidal composition and the use thereof
CN105191939A (en) * 2012-08-10 2015-12-30 陕西美邦农药有限公司 Sterilization composition

Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0196038A2 (en) * 1985-03-29 1986-10-01 BASF Aktiengesellschaft Azolyl methyl oxiranes, their preparation and use as plant-protecting agents
DE3942333A1 (en) * 1989-12-21 1991-06-27 Basf Ag New azolyl:methyl-oxirane cpds. fungicides
WO2003084330A1 (en) * 2002-04-05 2003-10-16 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles
WO2007009969A2 (en) * 2005-07-18 2007-01-25 Basf Aktiengesellschaft Combined use of metconazole and epoxiconazole for reducing or preventing the contamination of cereals with mycotoxins
WO2007028753A2 (en) * 2005-09-09 2007-03-15 Basf Aktiengesellschaft Triazole-based fungicidal mixtures
WO2007031489A1 (en) * 2005-09-16 2007-03-22 Basf Se Triazole-based fungicidal mixtures
WO2007045455A1 (en) * 2005-10-20 2007-04-26 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
WO2007134777A2 (en) * 2006-05-24 2007-11-29 Bayer Cropscience Ag Fungicidal active ingredient combinations
WO2007147841A1 (en) * 2006-06-23 2007-12-27 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and compositions comprising them
WO2008003607A1 (en) * 2006-07-05 2008-01-10 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and agents containing said compounds
WO2008003622A1 (en) * 2006-07-05 2008-01-10 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and agents containing said compounds

Patent Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0196038A2 (en) * 1985-03-29 1986-10-01 BASF Aktiengesellschaft Azolyl methyl oxiranes, their preparation and use as plant-protecting agents
DE3942333A1 (en) * 1989-12-21 1991-06-27 Basf Ag New azolyl:methyl-oxirane cpds. fungicides
WO2003084330A1 (en) * 2002-04-05 2003-10-16 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures based on benzamidoxime derivatives and azoles
WO2007009969A2 (en) * 2005-07-18 2007-01-25 Basf Aktiengesellschaft Combined use of metconazole and epoxiconazole for reducing or preventing the contamination of cereals with mycotoxins
WO2007028753A2 (en) * 2005-09-09 2007-03-15 Basf Aktiengesellschaft Triazole-based fungicidal mixtures
WO2007031489A1 (en) * 2005-09-16 2007-03-22 Basf Se Triazole-based fungicidal mixtures
WO2007045455A1 (en) * 2005-10-20 2007-04-26 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
WO2007134777A2 (en) * 2006-05-24 2007-11-29 Bayer Cropscience Ag Fungicidal active ingredient combinations
WO2007147841A1 (en) * 2006-06-23 2007-12-27 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and compositions comprising them
WO2008003607A1 (en) * 2006-07-05 2008-01-10 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and agents containing said compounds
WO2008003622A1 (en) * 2006-07-05 2008-01-10 Basf Se Azolylmethyloxiranes, their use for controlling phytopathogenic fungi and agents containing said compounds

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010146029A3 (en) * 2009-06-16 2011-08-11 Basf Se Fungicidal mixtures containing azolylmethyloxiranes
WO2011117868A1 (en) * 2010-03-22 2011-09-29 Irvita Plant Protection N.V. Synergistic fungicidal combination
CN105191939A (en) * 2012-08-10 2015-12-30 陕西美邦农药有限公司 Sterilization composition
GB2519982A (en) * 2013-11-04 2015-05-13 Rotam Agrochem Int Co Ltd Fungicidal composition and the use thereof
GB2519982B (en) * 2013-11-04 2016-04-27 Rotam Agrochem Int Co Ltd Fungicidal composition and the use thereof

Also Published As

Publication number Publication date
TW200930298A (en) 2009-07-16
UY31515A1 (en) 2009-07-17
AR069581A1 (en) 2010-02-03
PE20091094A1 (en) 2009-08-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3380480B1 (en) Pyrazole acc inhibitors and uses thereof
CN102083315B (en) Fungicidal mixtures comprising substituted 1-methylpyrazol-4-ylcarboxanilides
EP2187747B1 (en) Fungicidal mixtures
EP2224812A2 (en) Azolylmethyloxiranes, use thereof and agents containing the same
WO2010029030A2 (en) Fungicidal mixtures
EP2235005A2 (en) Azolylmethyloxiranes, use thereof and agents containing the same
JP2017520542A (en) Substituted [1,2,4] triazole and imidazole compounds as fungicides
EP2442653A2 (en) Fungicidal mixtures
CN108290839A (en) Pyridine compounds as fungicide
AU2015261166A1 (en) Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds as fungicides
CN108290840A (en) Pyridine compounds as fungicide
EP2259675B1 (en) Fungicidal compositions comprising 3'-bromine-2,3,4,6'-tetramethoxy-2'-6-dimethylbenzophenone
US8293680B2 (en) Fungicidal mixtures of triticonazole and difenoconazole
EP2334654A1 (en) Triazole compounds, the use thereof and preparations containing these compounds
WO2010029003A1 (en) Triazole compounds, use thereof, and agents containing same
WO2009071389A1 (en) Fungicide mixtures
WO2009065834A2 (en) Fungicidal mixtures
WO2009071450A1 (en) Fungicidal mixture
WO2009071419A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2010029029A1 (en) Imidazole- und triazole compounds, their use, and agents containing the same
EP2334655A1 (en) Imidazole and triazole compounds as fungicides
WO2010029028A1 (en) Imidazole compounds, use thereof, and substances containing the same

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 08857916

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 08857916

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1