[go: up one dir, main page]

RU7848U1 - DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX - Google Patents

DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX Download PDF

Info

Publication number
RU7848U1
RU7848U1 RU97121702/20U RU97121702U RU7848U1 RU 7848 U1 RU7848 U1 RU 7848U1 RU 97121702/20 U RU97121702/20 U RU 97121702/20U RU 97121702 U RU97121702 U RU 97121702U RU 7848 U1 RU7848 U1 RU 7848U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
bolus
ureter
mouth
affected
treatment
Prior art date
Application number
RU97121702/20U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Д.А. Лебедев
И.Б. Осипов
Е.В. Соснин
Original Assignee
Санкт-Петербургская государственная педиатрическая медицинская академия
Лебедев Дмитрий Анатольевич
Осипов Игорь Борисович
Соснин Евгений Владимирович
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Санкт-Петербургская государственная педиатрическая медицинская академия, Лебедев Дмитрий Анатольевич, Осипов Игорь Борисович, Соснин Евгений Владимирович filed Critical Санкт-Петербургская государственная педиатрическая медицинская академия
Priority to RU97121702/20U priority Critical patent/RU7848U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU7848U1 publication Critical patent/RU7848U1/en

Links

Landscapes

  • Materials For Medical Uses (AREA)

Abstract

1. Приспособление для эндоскопического лечения пузырно-мочеточникового рефлюкса в форме болюса, выполненного из биосовместимого материала, сохраняющего упругие свойства в организме, отличающееся тем, что болюс выполнен в виде удлиненной объемной фигуры, причем его боковая поверхность соответствует профилю терминальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой пораженного мочеточника в зоне, проксимальная граница которой находится на расстоянии 3 - 5 мм от устья пораженного мочеточника, а дистальная граница - в месте выхода пораженного мочеточника, а из детрузора в подслизистый слой мочевого пузыря.2. Приспособление по п.1, отличающееся тем, что болюс выполнен из силоксановой инъекционной композиции.3. Приспособление по п.1, отличающееся тем, что болюс выполнен из полиакриламидного гидрофильного геля.4. Приспособление по п.3, отличающееся тем, что болюс выполнен из полиакриламидного водосодержащего материала "Формакрил".1. A device for endoscopic treatment of vesicoureteral reflux in the form of a bolus made of a biocompatible material that retains elastic properties in the body, characterized in that the bolus is made in the form of an elongated volumetric figure, and its lateral surface corresponds to the profile of the terminal part of the vagina of the Waldeer under the back wall the affected ureter in the zone, the proximal border of which is located at a distance of 3-5 mm from the mouth of the affected ureter, and the distal border is at the exit site of the affected ureter of the ureter, and from the detrusor bladder submucosa puzyrya.2. The device according to claim 1, characterized in that the bolus is made of a siloxane injection composition. The device according to claim 1, characterized in that the bolus is made of a polyacrylamide hydrophilic gel. The device according to claim 3, characterized in that the bolus is made of polyacrylamide water-containing material "Formacryl".

Description

Приспособление для эндоскопического лечения пузырно-мочеточникового рефлюкса.Device for endoscopic treatment of vesicoureteral reflux.

Полезная модель относится к медицине, а именно к урологии, нейроурологии, нефрологии, онкологии, неврологии и может быть использована для лечения первичного и вторичного цузырномочеточникового рефлюкса (ПМР) у детей и взрослых путем эндоскопической коррекции уретеро-везикального соустья (УВС).The utility model relates to medicine, namely to urology, neurouroscience, nephrology, oncology, neurology and can be used to treat primary and secondary cystic-ureteral reflux (PMR) in children and adults by endoscopic correction of uretero-vesical anastomosis (UVS).

Известны приспособления для эндоскопического лечения ПМР, выполненные в форме болюса из биосовместимого пластического материала, в качестве которого используют, в частности, систему Deflux (микросферы декстраномера в растворе гиалуронида натрия) 1, бычий дермальный коллаген, ассоциированный с глутаровым альдегидом (глутаральдегид ассоциированная коллагеновая паста) 2 и т. п. В известных приспособлениях - аналогах 1,2 болюс вьшолнен в виде объемной фигуры, имеющей в основном полусферическую форму, и расположен преимущественно в подслизистом слое мочевого пузыря. При этом дистальный конец болюса локализован, какKnown devices for endoscopic treatment of PMR, made in the form of a bolus from a biocompatible plastic material, which are used, in particular, the Deflux system (microspheres of dextranomer in sodium hyaluronide solution) 1, bovine dermal collagen associated with glutaraldehyde (glutaraldehyde associated) 2, etc. In the known devices - analogues of 1.2, the bolus is filled in the form of a three-dimensional figure, which is mainly hemispherical in shape, and is located mainly in the submucosa bladder layer. In this case, the distal end of the bolus is localized as

правило, на расстоянии 2 - 8 мм от устья пораженного мочеточника (между дистальной частью мочеточника и детрузором), а проксимальный конец болюса не имеет четкой локализации. При использовании известных приспособлений-аналогов 1 и 2 для лечения больных с ПМР (преимущественно III и более степени) полное исчезновение ПМР наблюдалось соответственно в 68 1 и 62,7 2 % случаев, снижение рефлюкса до I или П степени (не требз ощее дальнейшего лечения) наблюдалось соответственно в 13 1 и 15,2 2 % случаев (через 3 месяца после введения приспособлений в организм больных путем субуретеральной инъекции имплантата). Рецидив наблюдался в 11,3 % случаев (срок наблюдения до 33 месяцев) 2.as a rule, at a distance of 2-8 mm from the mouth of the affected ureter (between the distal part of the ureter and the detrusor), and the proximal end of the bolus does not have a clear localization. When using the known devices analogs 1 and 2 for the treatment of patients with MTCT (mainly grade III and higher), complete disappearance of MTCT was observed in 68 1 and 62.7% of cases, respectively, 2%, a decrease in reflux to grade I or P (no further treatment required ) was observed, respectively, in 13 1 and 15.2 2% of cases (3 months after the introduction of devices into the patient’s body by suburethral injection of the implant). Relapse was observed in 11.3% of cases (observation period up to 33 months) 2.

Однако известные приспособления - аналоги 1,2, лечебное воздействие которых основано на эндоскопической коррекции УВС, не обеспечивают достигаемого при использовании полезной модели технического результата. Это обусловлено следующим. Введение приспособлений-аналогов 1, 2 в организм пациента осуществляют путем их формирования непосредственно в патологически измененной зоне с помощью субуретеральной инъекции имплантата, в качестве которого используют систему Deflux 1 или глутаральдегид ассоциированную коллагеновую пасту 2. Однократное введение имплантата под устье пораженного мочеточника в положении «6 часов приводит к образованию болюса в виде объемной фигуры, имеющей в основном полусферическую форму, и локализованной преим тцественно в подслизистом слое мочевого пузыря. Удлинение пораженного мочеточника в этом случае достигается за счет его подъема по полусфере. При этом устье указанного мочеточника перемещается, как правило, на вершинуHowever, the known devices - analogues 1,2, the therapeutic effect of which is based on endoscopic correction of HCS, do not provide the technical result achieved using the utility model. This is due to the following. The introduction of analog devices 1, 2 into the patient’s body is carried out by forming them directly in the pathologically altered area using a suburethral injection of the implant, using the Deflux 1 system or glutaraldehyde associated collagen paste 2. Once the implant is inserted under the mouth of the affected ureter in position “6 hours leads to the formation of a bolus in the form of a three-dimensional figure, which is mainly hemispherical in shape, and localized mainly in the submucosal layer of the urinary tract yrya. Elongation of the affected ureter in this case is achieved due to its rise in the hemisphere. In this case, the mouth of the specified ureter moves, as a rule, to the top

болюса - полусферы 3,4. Размеры болюса (при использовании изветсиых приспособлеиий-аналогов) определяется только количеством вводимого имплантата, которое не всегда является адекватным состоянию области УВС каждого конкретного больного на момент инъекции. Таким образом, сформированный болюс (в приспособлениях-аналогах 1,2 представляет собой некую усредненнзгю фигуру (как по форме, так и по параметрам), не отражающую и не зачитывающую индивидуальных анатомических особенностей (врожденных и/или приобретенных) области УВС каждого конкретного больного. Это не позволяет, в ряде случаев, добиться адекватности полученных в результате коррекпди (с помощью приспособлений-аналогов) структурных и фушощональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника физиологически нормальным для данного пациента. Так, конечная (после коррекции) длина зтсазанного отдела, в ряде случаев, может оказаться недостаточной для того, чтобы обеспечить его нормальное функционирование, что не позволяет добиться полного исчезновения ПМР или снижения его степени (до степени, не требующей дальнейшего хирургического лечения) непосредственно после введения приспособления. Это приводит к относительно низкой эффективности известных приспособлений-аналогов 1,2. Отсутствие индивидуальных особенностей причинно-значимой области у каждого конкретного больного может привести также к формированию болюса, размеры которого превышают предельно допустимые (при данной патологии у данного больного). В этом случае анатомические структуры области УВС могут оказаться не в состоянии удерживать болюс избыточных размеров в фиксированном положении, что приведет к смещению болюса сhemisphere bolus 3.4. The size of the bolus (when using analog devices) is determined only by the amount of implant inserted, which is not always adequate to the state of the air-blast region of each individual patient at the time of injection. Thus, the formed bolus (in devices-analogues 1,2 represents a certain averaged figure (both in form and in parameters) that does not reflect and does not account for the individual anatomical features (congenital and / or acquired) of the HCS region of each particular patient. This does not allow, in some cases, to achieve the adequacy of the structural and fuschonal parameters of the intramural part of the affected ureter obtained as a result of correction (using analog devices) physiologically normal for Thus, the final (after correction) length of this section, in some cases, may not be sufficient to ensure its normal functioning, which does not allow the complete disappearance of PMR or a decrease in its degree (to the extent that does not require further surgical treatment ) immediately after the introduction of the device.This leads to a relatively low efficiency of the known devices-analogues 1,2. The lack of individual characteristics of a causally significant region for each th patient may also lead to the formation of a bolus whose dimensions exceed the maximum allowable (in this pathology in a particular patient). In this case, the anatomical structures of the HCS region may not be able to hold the bolus of excess dimensions in a fixed position, which will lead to the displacement of the bolus with

отслаиванием слизистой мочевого , которая, в свою очередь, может вызвать нарушение кровоснабжения зоны имнлантации. Последнее может обусловить развитие воспалительной реакции в области имплантации с возможностью последующего образования дефекта, а также отторжение либо каудальное смещение имплантата, что приведет к рецидиву ПМР. Пластические материалы, из которых выполнены приспособления-аналоги, система Deflux 1, коллагеновая паста 2), обладают относительно низкой стабильностью в организме. Так, экспериментальные исследования на крысах показали, объем имплантатов из указанных материалов может уменьшаться в организме животного на 20 - 23 % в год 5. Подобное уменьшение объема сформированного болюса в динамике может быть вызвано, по мнению авторов полезной модели, как резорбцией самого имплантата, так и резорбцией из имплантата глицерина (который является основой рассматриваемых пластических материалов). Это, в свою очередь, обусловливает нестабильность полученных в результате коррекции структзфных и функциональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника, а также увеличивает вероятность рецидива ПМР.exfoliation of the urinary mucosa, which, in turn, can cause a violation of the blood supply to the implantation zone. The latter can cause the development of an inflammatory reaction in the field of implantation with the possibility of subsequent formation of a defect, as well as rejection or caudal displacement of the implant, which will lead to relapse of the PMR. The plastic materials from which the analog devices are made, the Deflux 1 system, collagen paste 2) have relatively low stability in the body. Thus, experimental studies on rats showed that the volume of implants from these materials can decrease in the animal’s body by 20 - 23% per year 5. Such a decrease in the volume of the formed bolus in dynamics can be caused, according to the authors of the utility model, both by resorption of the implant and resorption from the implant of glycerol (which is the basis of the plastic materials under consideration). This, in turn, determines the instability of the structural and functional parameters of the intramural section of the affected ureter obtained as a result of correction, and also increases the likelihood of recurrence of MTCT.

Паиболее близким к заявленному решению по совокупности существенных признаков является приспособление для эндоскопического лечения ПМР в форме болюса из гидрофильного полиакриламидного геля «Интерфалл (ПЛАТ «Интерфалл) 6. В приспособлении, принятом за прототип болюс выполнен в виде объемной фигуры, имеющей в основном полусферическую форму, и расположен преимущественно в подслизистом слое мочевого пузыря. Проксимальный конец болюса не имеет четкой локализации. В результате проведения эндоскопического лечения с помощьюThe closest to the claimed solution for the totality of essential features is a device for endoscopic treatment of PMR in the form of a bolus of hydrophilic polyacrylamide gel "Interfall (PLAT" Interfall) 6. In the device adopted as a prototype, the bolus is made in the form of a three-dimensional shape, which is mainly hemispherical, and located mainly in the submucosal layer of the bladder. The proximal end of the bolus does not have a clear localization. As a result of endoscopic treatment with

приспособления-прототипа у 28 детей в возрасте от 6 месяцев до 15 лет ПМР исчез у 12 детей (43 %), уменьшился у 4 детей (14 %), рецидив ПМР выявлен у 12 детей (43 %) (наблюдения через 3 и 6 месяцев после имплантации).prototype device in 28 children aged 6 months to 15 years, MTCT disappeared in 12 children (43%), decreased in 4 children (14%), relapse of MTCT was detected in 12 children (43%) (observations after 3 and 6 months after implantation).

Лечебное воздействие приспособления-прототипа 6, также как и приспособлений - аналогов 1,2, основано на эндоскопической коррекции УВС. Пластический материал, их которого выполнено приспособление - прототип 6 - ПААГ «Интерфалл 7, - обладает относительно более высокой стабильностью в организме, чем материалы приспособлений - аналогов 1,2. Однако приспособление - прототип 6 также не позволяет обеспечить технического результата, достигаемого при использовании заявленного приспособления. Это обусловлено в основном теми же факторами, что и применение приспособлений-аналогов 1,2. Введение приспособления-прототипа в организм пациента осуществляют (так же как, и в случае приспособлений-аналогов) путем его формирования непосредственно в патологически измененной зоне с помощью субуретеральной инъекции имплантата, в качестве которого используют ПААГ «Интерфалл. При однократном введении имплантата под устье пораженного мочеточника, согласно методике способа-прототипа, болюс формируется (так же, как и в способах-аналогах) в виде объемной фигуры, имеющей, в основном, полусферическую форму, и локализованную, преимущественно, в подслизистом слое мочевого пузыря. Учитывая, что объем имплантата (так же как и в рассмотренных выще случаях) может оказаться неадекватным состоянию области УВС каждого конкретного больного, размеры сформированного болюса (как и в случаях приспособлений-аналогов) могут отклоняться отThe therapeutic effect of the device of the prototype 6, as well as devices - analogues of 1.2, is based on the endoscopic correction of the UVS. The plastic material of which the device is made - prototype 6 - PAG "Interfall 7" - has a relatively higher stability in the body than the materials of devices - analogues 1,2. However, the device - prototype 6 also does not allow to provide a technical result achieved when using the claimed device. This is mainly due to the same factors as the use of analog devices 1,2. The introduction of the prototype device into the patient’s body is carried out (as in the case of the analog devices) by its formation directly in the pathologically altered zone using a suburethral injection of the implant, which uses Interfall PAGE. With a single implant insertion under the mouth of the affected ureter, according to the method of the prototype method, a bolus is formed (as in the analogue methods) in the form of a three-dimensional figure, which has a mainly hemispherical shape, and localized mainly in the submucosal layer of the urinary the bubble. Given that the volume of the implant (as in the cases considered above) may turn out to be inadequate to the state of the air-blast region of each individual patient, the sizes of the formed bolus (as in the case of analog devices) may deviate from

оптимальных (для данного больного нрн данной патологии) как в сторону уменьшения, так и в сторону увеличения. Таким образом, конфигурация и размеры болюса, сформированного без учета индивидуальных анатомических особенностей (врожденных и/или приобретенных) области УВС каждого конкретного больного, могут обусловить (так же, как и в приспособлениях - аналогах) в ряде случаев несоответствие полученных в результате эндоскопической коррекции структурных и функциональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника физиологически нормальным для данного пациента, а также развития патологических изменений как непосредственно в зоне имплантации, так и в области УВС в целом, что вызовет нарушение функций УВС. Это приводит к относительно низкой эффективности приспособления-прототипа и относительно высокой частоте рецидивов ПМР в отдаленные сроки после введения приспособления в организм больного. Кроме того, сравнительное изучение тканевой реакции на имплантацию гидрогелей, полученных с помоп1ью различных способов полимеризации и поперечного сшивания, приведенное авторами работы 8, показало, что ПЛАТ «Интерфалл в ранние сроки после имплантации вызывает относительно более активную воспалительную реакцию, сильнее выражена макрофагальная резорбция и прорастание соединительной тканью, а также изменение структуры геля. Имеются также сведения 9 о наличии в составе ПААГ «Интерфалл примеси низкомолекулярных соединений, токсичных для организма. Таким образом, специфические свойства пластического материала из которого выполнено приспособление прототип, дополнительно способствуют снижению вероятностиoptimal (for this patient, nrn of this pathology) both in the direction of decrease, and in the direction of increase. Thus, the configuration and size of the bolus formed without taking into account the individual anatomical features (congenital and / or acquired) of the HCS region of each particular patient can cause (in the same way as in the devices - analogues) in some cases the inconsistency of the structural and functional parameters of the intramural section of the affected ureter are physiologically normal for this patient, as well as the development of pathological changes both directly in the zone and implantation, and in the field of air-blast in general, which will cause a violation of the functions of air-blast. This leads to a relatively low efficiency of the prototype device and a relatively high frequency of relapse of the PMR in the long term after the device is introduced into the patient's body. In addition, a comparative study of the tissue reaction to the implantation of hydrogels obtained using various methods of polymerization and cross-linking, given by the authors of work 8, showed that the Interfall early-after-implantation platelet causes a relatively more active inflammatory reaction, macrophage resorption and germination are more pronounced connective tissue, as well as a change in the structure of the gel. There is also information 9 about the presence in the composition of PAG "Interfall impurities of low molecular weight compounds that are toxic to the body. Thus, the specific properties of the plastic material from which the prototype device is made, further contribute to reducing the likelihood

получения положительных результатов лечения (непосредственных и отдаленных).receiving positive treatment results (immediate and distant).

Задачей полезной модели является создание приспособления для эндоскопического лечения ПМР, обеспечивающего направленное моделирование стабильных структурных и функциональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника каждого конкретного пациента, адекватных физиологически нормальным, за счет учета совокупности врожденных и/или приобретенных анатомических особенностей УВС этого пациента.The objective of the utility model is to create a device for endoscopic treatment of MTCT, which provides directional modeling of the stable structural and functional parameters of the intramural department of the affected ureter of each particular patient, which are physiologically normal, by taking into account the totality of the congenital and / or acquired anatomical features of this patient's HCS.

Поставленная задача решается тем, что в приспособлении для эндоскопического лечения ПМР в форме болюса, выполненного из биосовместимого материала, сохраняющего упругие свойства в организме, согласно полезной модели, болюс выполнен в виде удлиненной объемной фигуры, причем его боковая поверхность соответствует профилю терминальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой пораженного мочеточника в зоне, проксимальная граница которой находится на расстоянии 3-5 мм от устья пораженного мочеточника, а дистальная граница - в месте выхода пораженного мочеточника из детрузора в подслизистый слой мочевого пузыря. Паиболее эффективным является выполнение болюса из силоксановой инъекционной композиции (КСИ) или из полиакриламидного гидрофильного геля (1111), в качестве которого используют, например полиакриламидный водосодержащий материал «Формакрил (ШГ «Формакрил). Выбор оптимальных параметров заявленного приспособления, обеспечивающих наибольшую эффективность при его реализации, производили на основе результатов клинических наблюдений и экспериментальныхThe problem is solved in that in the device for endoscopic treatment of PMR in the form of a bolus made of a biocompatible material that retains elastic properties in the body, according to the utility model, the bolus is made in the form of an elongated volumetric figure, and its lateral surface corresponds to the profile of the terminal part of the vagina of Valdeyer under the posterior wall of the affected ureter in an area whose proximal border is 3-5 mm from the mouth of the affected ureter, and the distal border is at the exit and the affected ureter from the detrusor to the submucous layer of the bladder. The most effective is the implementation of a bolus from a siloxane injection composition (CSI) or from a polyacrylamide hydrophilic gel (1111), which is used, for example, polyacrylamide water-containing material "Formacryl (SH" Formacryl). The selection of the optimal parameters of the claimed device, providing the greatest efficiency in its implementation, was made on the basis of the results of clinical observations and experimental

исследований авторов полезной модели. Так, при формировании заявленного приспособления непосредственно в патологически измененной зоне путем субуретеральной инъекции имплантата, экспериментально установлено, что оптимальная глубина вкола иглы при введении имплантата в подслизистый слой мочевого пузьфя составляет 3-5 мм от устья пораженного мочеточника (проксимальная граница зоны имплантации, соответствующей в данном случае зоне локализации заявленного приспособления). При глубине вкола менее 3 мм имплантат вытекает из места прокола в полость мочевого пузыря (в 99 % случаев); при глубине свыше 5 мм )лвеличивается (на 50 - 60 %) вероятность имплантации в детрузор, что исключает возможность правильного формирования болюса.research authors of the utility model. So, when forming the claimed device directly in the pathologically changed zone by suburethral injection of the implant, it was experimentally established that the optimal depth of the needle injection when the implant is inserted into the submucosal layer of the urinary puffy is 3-5 mm from the mouth of the affected ureter (the proximal border of the implantation zone corresponding to this case of the localization zone of the declared device). With an injection depth of less than 3 mm, the implant flows from the puncture site into the bladder cavity (in 99% of cases); with a depth of more than 5 mm) the probability of implantation into the detrusor is increased (by 50-60%), which excludes the possibility of the correct formation of a bolus.

Клинические наблюдения авторов предложенного решения показали, что при введении заявленного приспособления в патологически измененную зону аналогично описанному выше, дистальная граница зоны имплантации (место выхода пораженного мочеточника из детрузора в подслизистый слой мочевого пузыря) расположена, как правило (у 99 % больных без выраженных пороков развития мочевого пузыря), на расстоянии 16 - 20 мм от устья пораженного мочеточника. При локализации заявленного приспособления (имплантата) в зоне, дистальная граница которой находится на расстоянии менее 16 мм от устья пораженного мочеточника, достижение максимальных (предельно допустимых при данной патологии у данного больного) размеров болюса (при его формировании) оказывается невозможным без отслойки слизистой мочевого пузыря. При локализации дистальной грашщь рассматриваемой зоны на расстоянии выше 20 мм, как правило.Clinical observations of the authors of the proposed solution showed that when the claimed device was introduced into a pathologically altered zone similar to that described above, the distal border of the implantation zone (the exit site of the affected ureter from the detrusor to the submucous layer of the bladder) is located, as a rule (in 99% of patients without severe malformations bladder), at a distance of 16 - 20 mm from the mouth of the affected ureter. When the claimed device (implant) is localized in the zone, the distal border of which is less than 16 mm from the mouth of the affected ureter, the achievement of the maximum (maximum permissible for this pathology in this patient) bolus size (during its formation) is impossible without detachment of the bladder mucosa . When localizing the distal rash of the considered zone at a distance above 20 mm, as a rule.

отсутствует необходимость эндоскопической коррекции УВС, так как длина интрамурального отдела мочеточника в 99,5 % случаев является достаточной для того, чтобы обеспечить нормальное функционирование УВС (ПМР отсутствует).there is no need for endoscopic correction of HCS, since the length of the intramural ureter in 99.5% of cases is sufficient to ensure the normal functioning of the HCS (there is no PMR).

Достижение обеспечиваемого полезной моделью технического результата обусловлено следующим. Известно, что причиной ПМР являются врожденные или приобретенные патологические изменения УВС, как правило, сопровождающиеся нарушением его функции. Так, анатомическими предпосылками первичного ПМР являются врожденные дисплазия и укорочение интрамурального отдела мочеточника, зияние и латерализация устья. Причиной вторичного ПМР считают детрузорно-сфинктернз о диссинергию при нейрогенной дисфункции мочевого пузыря, инфравезикапьную обстрз сцию, воспалительные заболевания мочевых путей, что, как правило, сопровождается изменением формы устья мочеточника (мочеточников) и укорочением интрамурального отдела мочеточника (мочеточников) 10,11. Интермиттирующая внутрипузьфная гипертензия проявляется ПМР при нарушения функции УВС 12. Известно, что эндоскопическое введение пластического биосовместимого материала под внутрипузырнзоо часть УВС приводит к образованию под интрамуральным отделом пораженного мочеточника болюса, который служит упором для задней стенки указанного отдела мочеточника, увеличивая длину этого отдела, вследствие чего нормализуется форма устья мочеточника (смыкание устья до формы «рыбьего рта). Это, в свою очередь, приводит к нормализации нарушенных функций УВС, что проявляется предпосылкой для полного исчезновения ПМР или снижения его степени 4. Известные приспособления для лечения ПМР путемThe achievement of the technical result provided by the utility model is due to the following. It is known that the cause of PMR are congenital or acquired pathological changes in HCS, usually accompanied by a violation of its function. Thus, the anatomical prerequisites for primary PMR are congenital dysplasia and shortening of the intramural ureter, gaping and lateralization of the mouth. The cause of secondary PMR is considered to be detrusor-sphincteri about dyssergy with neurogenic dysfunction of the bladder, infravesical obstruction, inflammatory diseases of the urinary tract, which is usually accompanied by a change in the shape of the mouth of the ureter (ureters) and shortening of the intramural ureter 10 of the ureter (10). Intermuscular intra-puff hypertension is manifested by MTCT with impaired function of the HCS 12. It is known that endoscopic administration of plastic biocompatible material under the intravesical part of the HCS leads to the formation of an affected ureter ureter under the intramural section, which serves as an abutment for the posterior wall of the specified section of the ureter, increasing the length of this section, resulting in the shape of the mouth of the ureter is normalized (closing of the mouth to the shape of a fish mouth). This, in turn, leads to the normalization of impaired HCS functions, which is manifested as a prerequisite for the complete disappearance of PMR or to reduce its degree 4. Known devices for the treatment of PMR by

эндоскопической коррекции УВС, вкшочая приспособлениепрототип 1,2,6, выполнены как было указано выше в форме болюса, представляющего собой объемную фигуру в основном полусферической формы, локализованнз ю преимущественно в подслизистом слое мочевого пузыря. При анализе патентной и наз но-мед1щинской литературы не обнаружено сведений об использовании приспособлений в виде удлиненного болюса, конфигурации и размеры которого отражали и обусловливались бы совокупностью индивидуальных анатомических особенностей области УВС каждого конкретного пациента, позволяя тем самым направленно моделировать стрз турные и функциональные параметры интрамурального отдела пораженного мочеточника, адекватные физиологически нормальным.endoscopic correction of UVS, including the prototype 1,2,6 device, was performed as indicated above in the form of a bolus, which is a three-dimensional figure in the main hemispherical shape, localized mainly in the submucous layer of the bladder. In the analysis of patent and medical literature, no information was found on the use of devices in the form of an elongated bolus, the configuration and dimensions of which would reflect and be determined by the totality of the individual anatomical features of the HCS area of each individual patient, thereby allowing directional modeling of the structural and functional parameters of the intramural department the affected ureter, adequate physiologically normal.

Известно применение КСИ в реконструктивновосстановительной хирургии лица (контурная коррекция лица) 13,14,15,16. Известно также применение КСИ в абдоминальной хирургии - для обтурации свищей и протоков поджелудочной железы при травматических панкреатитах и свищах 17,18. Известно также применение 1111 «Формакрил для корригирующей контурной пластики мягких тканей лица, верхних и нижних конечностей и других частей тела 19,9, в качестве экспандеров для дермотензии 20, для пластики молочных желез и лечения капсулярных фиброзов 21,8,22,19. Однако при анализе патентной и научномедицинской литературы не выявлено сведений об использовании КСИ или ПГГ «Формакрил в качестве пластического материала для изготовления приспособлений (имплантатов), предназначенных для эндоскопической коррекции УВС при лечении ПМР.It is known that CSI is used in face reconstructive surgery (facial contour correction) 13,14,15,16. The use of CSI in abdominal surgery is also known - for obstructing the fistula and ducts of the pancreas with traumatic pancreatitis and fistula 17,18. It is also known to use 1111 Formacryl for corrective contour plastics of soft tissues of the face, upper and lower extremities and other parts of the body 19.9, as expanders for dermatotensia 20, for breast plastics and the treatment of capsular fibrosis 21,8,22,19. However, the analysis of patent and scientific medical literature did not reveal information on the use of CSI or PHG Formacryl as a plastic material for the manufacture of devices (implants) intended for endoscopic correction of HCS in the treatment of MTCT.

Выполнение предложенного приспособления в форме болюса в виде удлиненной (вытянутой) объемной формы сложной конфигурации (боковая поверхность болюса соответствует профилю термЕмальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой пораженного мочеточника в зоне, определяемой заявленными граничными параметрами) обеспечивает оптимальность параметров приспособления и их физиологическое соответствие параметрам патологически измененной зоны в каждом конкретном случае, так как конфигурация и размеры болюса у каждого конкретного больного обусловливаются всей совокупностью врожденных и/или приобретенных анатомических особенностей области УВС данного больного. Удлинение интрамзфального отдела пораженного мочеточнрпса при использовании заявленного приспособления достигается за счет подъема и перемещения по боковой поверхности болюса вытянутой формы, которое продолжается вплоть до достижения (как правило) устьев пораженного мочеточника проксимального конца болюса, что, как правило, сопровождается изменением формы устья до физиологически нормальной (форма «рыбьего рта). Таким образом, специфические для каждого конкретного больного конфигурация и размеры заявленного приспособления в форме болюса, расположенного в заявленной зоне, позволяет, по мнению авторов предложенного решения, получить в результате коррекции с помощью этого приспособления максимально возможную для данного больного с данной патологией конечную длину интрамурального отдела пораженного мочеточника (в ряде случаев превышающую длину, которая могла бы быть получена при использовании приспособления - прототипа). В результате учета индивидуальных анатомических особенностейThe implementation of the proposed device in the form of a bolus in the form of an elongated (elongated) volumetric shape of a complex configuration (the lateral surface of the bolus corresponds to the profile of the thermal part of the vagina of the Waldeer under the posterior wall of the affected ureter in the area defined by the declared boundary parameters) ensures the optimal parameters of the device and their physiological compliance with the parameters of the pathologically altered zones in each case, since the configuration and size of the bolus for each specific hurts It is determined by the totality of congenital and / or acquired by the anatomical features of the area of hydrocarbon given patient. The lengthening of the intramsphal part of the affected ureteric urethra when using the claimed device is achieved by lifting and moving along the lateral surface of the bolus of an elongated shape, which continues until the proximal end of the bolus reaches the mouth of the affected ureter, which is usually accompanied by a change in the shape of the mouth to physiologically normal (form of "fish mouth). Thus, the configuration and dimensions of the claimed device in the form of a bolus located in the claimed zone, specific for each patient, allows, according to the authors of the proposed solution, to obtain, as a result of correction with the help of this device, the maximum possible length of the intramural section for this patient with this pathology the affected ureter (in some cases exceeding the length that could be obtained using the device - the prototype). As a result of taking into account individual anatomical features

области УВС, полученная в ходе эндоскопической коррекции с помощью заявленного приспособления совокупность структурных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника (длина, форма устья) является, по мнению авторов полезной модели, необходимой и достаточной для того, чтобы практически полностью восстановить нарушенные функции пораженного мочеточника у данного конкретного больного и добиться, тем самым, исчезновения ПМР или снижения его степени до степени, не требующей дальнейшего хирургического лечения.area of UVS obtained during endoscopic correction using the claimed device, the combination of structural parameters of the intramural part of the affected ureter (length, shape of the mouth) is, according to the authors of the utility model, necessary and sufficient to almost completely restore the impaired functions of the affected ureter in this particular patient and thereby achieve the disappearance of PMR or reduce its degree to a degree that does not require further surgical treatment.

Структура и специфические свойства пластических материалов, используемых для изготовления предложенного приспособления (в частности при его формировании непосредственно в патологически измененной зоне путем субуретеральной инъекции имплантата) дополнительно способствует достижению заявленной конфигурации и индивидуально вариабельных размеров приспособления (при его формировании), а также обеспечивает относительно высокую стабильность сформированного болюса в организме. Так, известно, что КСИ, состоящая из силоксанового медицинского и вулканизатора - гидросилоксановой жидкости 13, обладает высокой степенью биосовместимости, не рассасывается, сохраняет форму и объем, вызывает минимальную тканевую реакцию, не вызывает образования гранулем 15,14,16. Согласно сведениям изготовителя, ПГГ «Формакрил, представляюпщй собой поперечносвязанный полиакриламидный материал с разветвленной структурой и состоящий из 5 % полиакриламидного сетчатого полимера и 95 % воды, обладает более стойкой и однородной структурой и стабильностью химического состава, чем ПЛАТ «Интерфалл.The structure and specific properties of plastic materials used for the manufacture of the proposed device (in particular, when it is formed directly in the pathologically changed zone by suburethral injection of the implant) further contributes to the claimed configuration and individually variable sizes of the device (during its formation), and also provides relatively high stability formed bolus in the body. So, it is known that CSI, consisting of a medical siloxane and a vulcanizer - hydrosiloxane liquid 13, has a high degree of biocompatibility, does not resolve, retains its shape and volume, causes a minimal tissue reaction, does not cause the formation of granulomas 15,14,16. According to the manufacturer, PGC “Formacryl, which is a cross-linked polyacrylamide material with a branched structure and consisting of 5% polyacrylamide net polymer and 95% water, has a more stable and uniform structure and chemical stability than Interfall.

Кроме того, в ПГГ «Формакрил полностью отсутствует примесь пизкомолекулярных соединений, токсичных для организма. Клиническое применение 1111 «Формакрил показало, что указанный материал обладает высокой и длительной формоустойчивостью, вязкостью и зшругостью (эластичностью), при имплантации не подвергается усадке, не растворяется и не набухает в тканевой жидкости в организме, проницаем для воды, ионов и кислорода, устойчив к воздействию ферментов. Тканевая реакция на имплантацию ПГГ «Формакрил минимальна: воспалительная реакция в ранние сроки очень мала (менее активна, чем при имплантации ПЛАТ «Интерфалл), фибробластическая реакция слабо выражена, капсула в поздние сроки остается тонкой. Резорбция геля макрофагами и прорастание его соединительной тканью происходят очень медленно и только в прикапсульном слое (макрофагальная резорбция и прорастание соединительной тканью менее выражено, чем у ПЛАТ «Интерфалл). При длительной имплантации ПГГ «Формакрил не меняет своих свойств, не вызывает кальциноза, дистрофии или некроза в окружающих тканях, а также иммзшных реакций, не мигрирует в регионарные лимфоузлы и в кровяное русло, не вызывает клеточного атипизма 19,8,9. В этой связи применение указанных пластических материалов в заявленном приспособлении дополнительно способствует получению требуемой совокупности структурных и фзтащиональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника), есть, способствует достижению непосредственного положительно результата лечения). Кроме того, использование для имплантации материалов, обладающих указанными свойствами, вносит свой вклад в обеспечение стабильного функционирования в течениеIn addition, in Formagril PGH there is completely no admixture of piscomolecular compounds toxic to the body. Clinical use of 1111 “Formacryl showed that this material has high and long form-stability, toughness and rigidity (elasticity), does not shrink when implanted, does not dissolve and does not swell in tissue fluid in the body, is permeable to water, ions and oxygen, is resistant to exposure to enzymes. Tissue reaction to PHG implantation “Formacryl is minimal: the inflammatory reaction in the early stages is very small (less active than during the implantation of InterFALL ™), the fibroblastic reaction is poorly expressed, the capsule remains thin in the later stages. Gel resorption by macrophages and germination by connective tissue occur very slowly and only in the capsule layer (macrophage resorption and connective tissue germination are less pronounced than in Interfall). With long-term PHG implantation, “Formacryl does not change its properties, does not cause calcification, dystrophy or necrosis in the surrounding tissues, as well as immune reactions, does not migrate to regional lymph nodes and into the bloodstream, does not cause cellular atypism 19,8,9. In this regard, the use of these plastic materials in the claimed device additionally helps to obtain the required combination of structural and functional parameters of the intramural department of the affected ureter), it helps to achieve an immediate positive result of treatment). In addition, the use of materials with the indicated properties for implantation contributes to the stable functioning during

длительного времени, как пораженного мочеточника, так и всего УВС в целом на зфовне, адекватном физиологически нормальному (или максимально приближенном к нему) что обусловливает сокращение рецидивов ПМР в отдаленные сроки после лечения.for a long time, both of the affected ureter, and of the entire UVS as a whole at the physiological level adequate to physiologically normal (or as close as possible to it), which leads to a reduction in the recurrence of MTCT in the long term after treatment.

Таким образом, именно заявленная совокупность существенных признаков обеспечивает возможность направлеьшого моделирования стр)ктурных и функциональных параметров интрамурального отдела пораженного мочеточника каждого конкретного пациента, адекватных физиологически нормальным (или максимально приближенных к ним). При этом из известного уровня техники не выявляется, по мнению заявителей, влияния предписываемых полезной моделью преобразований, характеризуемых отличительными от прототипа существенными признаками, на достижение технического результата.Thus, it is the claimed combination of essential features that enables the direct modeling of the structural and functional parameters of the intramural department of the affected ureter of each particular patient, adequate physiologically normal (or as close to them as possible). Moreover, according to the applicants, the influence of the transformations prescribed by the utility model, characterized by significant features distinctive from the prototype, on the achievement of the technical result is not revealed from the prior art.

Сущность полезной модели поясняется рисунком, на котором представлено продольное сечение заявленного приспособления, размещенного в организме пациента.The essence of the utility model is illustrated in the figure, which shows a longitudinal section of the claimed device, placed in the patient's body.

Приспособление для эндоскопического лечения ПМР в форме болюса 1 расположено между задней стенкой 2 пораженного мочеточника 3 и задней стенкой 4 влагалища Вальдеера в его терминальной части. Болюс 1 вьшолнен в виде удлиненной объемной фигуры, причем его боковая поверхность соответствует профилю терминальной части влагалища Вальдеера в зоне, проксимальная граница которой находится на расстоянии 3-5 мм от устья 5 пораженного мочеточника 3, а дистальная граница - в месте выхода мочеточника 3 из детрузора 6 в подслизистый слой 7 мочевого пузьфя 8. Bojnoc 1 выполнен из биосовместимого материала.A device for endoscopic treatment of PMR in the form of a bolus 1 is located between the posterior wall 2 of the affected ureter 3 and the posterior wall 4 of the vagina of Valdeer in its terminal part. Bolus 1 is made in the form of an elongated volumetric figure, and its lateral surface corresponds to the profile of the terminal part of the Waldeer’s vagina in the zone, the proximal border of which is 3-5 mm from the mouth 5 of the affected ureter 3, and the distal border is at the exit of the ureter 3 from the detrusor 6 into the submucous layer 7 of the urinary puffy 8. Bojnoc 1 is made of a biocompatible material.

сохраняющего упругие свойства в организме, например, из КСИ 13 или из ПГГ «Формакрил 19.retaining elastic properties in the body, for example, from CSI 13 or from Formagril 19.

Заявленное приспособление работает таким образом. Бо.тюс 1 помещают в терминальную часть влагалища Вальдеера под заднюю стенку 2 пораженного мочеточника 3 таким образом, чтобы проксимальный конец 9 больоса 1 находился в подслизистом слое 7 мочевого пузыря 8 на расстоянии 3-5 мм от устья 5 мочеточника 3, а дистальный конец 10 болюса 1 - в месте выхода мочеточника 3 из детрузора 6 в подслизистый слой 7 мочевого пузыря 8. Болюс 1 увеличивает длину интрамурального отдела пораженного мочеточника 3 и приподнимает устье 5 мочеточника 3, перемещая его, как правило, к проксимальному концу 9 болюса 1. При этом нормализуется форма устья 5 пораженного мочеточника 3 (смыкание устья до формы фыбьего рта). Оптимальным при введении заявленного приспособления в организм пациента является его формирование непосредственно патологически измененной зоне путем субуретеральной инъекции имплантата, в качестве которого используют, например, КСИ 13 или ПГГ «Формакрил 19. При этом пациента размещают в положении лежа, как при цистоскопии и после традиционной предварительной подготовки выполняют цистоскопию для уточнения вида и локализации устья 5 пораженного мочеточника 3, а также места прокола слизистой 11 мочевого пузыря 8. Затем по рабочему каналу цистоскопа вводят инъекционную эндоскопическую иглу, например, диаметром 6 Ch, осуществляют прокол слизистой 11 мочевого пузыря 8 под устьем 5 пораженного мочеточника 3, в положении «6 часов и проводят в подслизистый слой 7 мочевого пузыря 8 на глубииу 3 - 5 мм (исходная позиция). Соединяют эндоскопическз ю иглу со шприцем.The claimed device works in this way. Bousus 1 is placed in the terminal part of Valdeer's vagina under the posterior wall 2 of the affected ureter 3 so that the proximal end 9 of the pain 1 is located in the submucous layer 7 of the bladder 8 at a distance of 3-5 mm from the mouth 5 of the ureter 3 and the distal end 10 Bolus 1 - at the place where the ureter 3 exits from the detrusor 6 into the submucosal layer 7 of the bladder 8. Bolus 1 increases the length of the intramural part of the affected ureter 3 and raises the mouth 5 of the ureter 3, moving it, as a rule, to the proximal end 9 of bolus 1. nor Aliso form the mouth 5 of the affected ureter 3 (closing of the mouth to form fybego mouth). Optimal for the introduction of the claimed device into the patient’s body is its formation of a directly pathologically altered zone by suburethral injection of the implant, which is used, for example, CSI 13 or PHG Formacryl 19. In this case, the patient is placed in a prone position, as with cystoscopy and after traditional preliminary the preparations perform cystoscopy to clarify the type and localization of the mouth 5 of the affected ureter 3, as well as the puncture site of the mucous membrane 11 of the bladder 8. Then, along the working channel an endoscopic injection needle, for example, with a diameter of 6 Ch, is injected into the isthoscope, a mucosa 11 of the bladder 8 is punctured under the mouth 5 of the affected ureter 3, at the 6 o’clock position and is carried out into the submucous layer 7 of the bladder 8 at a depth of 3-5 mm (initial position) . Connect the endoscopic needle to the syringe.

предварительно заполненным имплантатом (для улучшения реологических свойств имплантата в целях облегчения процедуры инъекции и снижения риска развития воспалительной реакции в месте инъекции возможно предварительное (перед инъекцией) введение в состав имплантата антибиотика). Введение имплантата в организм пациента осуществляют путем его постоянной подачи в холе возвратно-поступательного движения эндоскопической иглы в терминальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой пораженного мочеточника в пределах заявленной зоны локализации приспособления (в данном случае зоны имплантации): начиная с исходной позиции (проксимальная граница зоны) и вплоть до достижения дистальной границы зоны (место выхода пораженного мочеточника 3 из детрузора 6 в подслизистый слой 7 мочевого пузыря 8), затем - в обратном направлении. Дистальная граница зоны при данной патологии расположена, как правило, на расстоянии 16-20 мм от устья 5 пораженного мочеточника 3 (в пределах указанного интервала величина вариабельна для каждого конкретного больного в зависимости от его индивидуальных анатомических особенностей). Имплантат вводят в объеме (индивидуальном для каждого конкретного больного), необходимым и достаточным, чтобы сформировать болюс, обеспечивающий нормализацию УВС у данного конкретного пациента. Процесс формирования болюса 1 в ходе введения имплантата контролируют, визуально оценивая состояние и местоположение устья 5 мочеточника 3. При смыкании устья 5 1цр точника 3 до формы «рыбьего рта (то есть до формы, адекватной физиологически нормальной), что, как правило, сопровождается перемещением устья 5 к проксимальному концу 9 болюса 1, введение имплантатаa pre-filled implant (to improve the rheological properties of the implant in order to facilitate the injection procedure and reduce the risk of developing an inflammatory reaction at the injection site, an antibiotic can be pre-injected into the implant). The implant is introduced into the patient’s body by continuously feeding the endoscopic needle in the hall of the reciprocal movement of the endoscopic needle in the terminal part of the Waldeer’s vagina under the posterior wall of the affected ureter within the declared device localization zone (in this case, the implantation zone): starting from the initial position (proximal border of the zone ) and until the distal border of the zone is reached (the exit site of the affected ureter 3 from detrusor 6 into the submucous layer 7 of the bladder 8), then - in the opposite direction phenomenon. The distal border of the zone with this pathology is usually located at a distance of 16-20 mm from the mouth 5 of the affected ureter 3 (within the specified interval, the value is variable for each individual patient, depending on its individual anatomical features). The implant is administered in a volume (individual for each specific patient), necessary and sufficient to form a bolus that provides normalization of the UVS in this particular patient. The process of the formation of bolus 1 during the introduction of the implant is monitored by visually assessing the condition and location of the mouth 5 of the ureter 3. When the mouth 5 is closed, the center of the point 3 is up to the shape of a fish’s mouth (that is, to a shape that is physiologically normal), which is usually accompanied by movement mouth 5 to proximal end 9 of bolus 1, implant insertion

прекращают. Объем инъецированного имплантата, как правило, варьирует от 0,7 до 1,3 мл (в среднем 1,0 мл). После окончания введения имнлантата цистоскоп удаляют.stop. The volume of the injected implant, as a rule, varies from 0.7 to 1.3 ml (average 1.0 ml). After the introduction of the implant, the cystoscope is removed.

Полезная модель иллюстрируется следующими примерами.The utility model is illustrated by the following examples.

Пример 1.Example 1

Больная Валерия П. 10 лет. Поступила на 1-е хирургическое отделение Клинической больницы Санкт-Петербургской государственной педиатрической медицинской академии (СПбГПМА) с диагнозом: «Пузырно-мочеточниковый рефлюкс Ш степени справа, вторичный хронический пиелонефрит, правосторонний уретерогидронефроз для обследования и лечения.Patient Valeria P. 10 years. She was admitted to the 1st surgical department of the Clinical Hospital of the St. Petersburg State Pediatric Medical Academy (SPbGPMA) with a diagnosis of Cystic and ureteral reflux of degree III on the right, secondary chronic pyelonephritis, right-sided ureterohydronephrosis for examination and treatment.

Предварительно проведено комплексное урологическое обследование больной. Результаты обследования: Анализ крови клинический: ПЬ (гемоглобин) - 135 г/л; ЭрPreliminary a comprehensive urological examination of the patient was carried out. Examination results: Clinical blood test: PI (hemoglobin) - 135 g / l; Er

(эритроциты) - 4,2 X 10 /л; ЦП (цветовой показатель) - 0,98; L(red blood cells) - 4.2 X 10 / l; CPU (color indicator) - 0.98; L

(лейкоциты) - 6,2 х 10 /л; ПЯ (палочкоядерные нейтрофилы) - 2 %;(white blood cells) - 6.2 x 10 / l; PY (stab neutrophils) - 2%;

Э (эозинофилы) - 2 %; СЯ (сегментоядерные нейтрофилы) - 55 %;E (eosinophils) - 2%; SY (segmented neutrophils) - 55%;

Лимф (лимфоциты) - 30 %; Мон (моноциты) - 9 %.Lymph (lymphocytes) - 30%; Mon (monocytes) - 9%.

Анализ мочи клинический: L - 1-2 в поле зрения (п/зр); белок, сахарClinical urine analysis: L - 1-2 in the field of view (p / sp); protein, sugar

- не обнаружено; эпителий плоский - 1-2 в п/зр.- not detected; flat epithelium - 1-2 p / sp.

Биохимический анализ крови: патологических изменений неBiochemical blood test: no pathological changes

обнаружено.detected.

Пробы Реберга, Зимницкого: в пределах возрастной нормы.Samples of Reberg, Zimnitsky: within the age norm.

Внутривенная экскреторная урография: имеется расширениеIntravenous excretory urography: there is an extension

чашечно-лоханочной системы (ЧЛС) справа, расширение правогоpyelocaliceal system (CHS) on the right, expansion of the right

мочеточника, неровность контура мочевого пузыря.ureter, uneven bladder contour.

Ультразвуковое исследование (УЗИ) почек и мочевого пузыря:Ultrasound examination (ultrasound) of the kidneys and bladder:

имеется расширение ЧЛС и мочеточника справа, диаметр ЧЛС 13there is an extension of the CSF and ureter on the right, the diameter of the CSF 13

мм, паренхима сохранена.mm, the parenchyma is saved.

Цистоскопия: слизистая мочевого пузыря чистая, с минимальнымиCystoscopy: the mucosa of the bladder is clean, with minimal

воспалительными изменениями в области правого устья. Устья:inflammatory changes in the area of the right mouth. The mouth:

левое - в углу треугольника Льето, щелевидное, не зияет, активноleft - in the corner of the Lieto triangle, slit-like, does not gape, actively

перистальтирует. Правое - на боковой стенке мочевого пузыря,peristalsis. Right - on the side wall of the bladder,

латерализовано, перистальтирует вяло, зияет.lateralized, peristaltic sluggishly, yawning.

Микционная цистография: присутствует ПМР П1 степени справа.Mixed cystography: there is a PMR P1 degree on the right.

Контур мочевого пузыря нечеткий.The contour of the bladder is fuzzy.

У больной проведено лечение ПМР с использованием заявленного приспособления, в ходе которого выполнена эндоскопическая коррекция УВС справа. Эндоскопическую процедуру имплантации выполняли в операционной, в стерильных условиях, под общей анестезией. Пациентку разместили в положении лежа, как при цистоскопии. После обработки наружных покровов растворами антисептиков наружные половые органы были обложены стерильными простынями. В ходе процедуры использовали манипуляционный цистоскоп «Olympus, внепший диаметр 12 Ch, с ЗОР оптикой и рабочим каналом 6 Ch. Цистоскоп вводили через уретру в мочевой пузырь. Заполнили мочевой пузырь раствором фурациллина (1 : 5000) (до физиологического объема) и выполнили цистоскопию. При цистоскопии уточнено положение устья правого мочеточника относительно утяа треугольника Льето и выбрана позиция «6 часов у основания устья правого мочеточника. Затем по рабочему каналу цистоскопа ввели инъекционную эндоскопическую иглу диаметром 6 Ch и осзтцествили прокол слизистой оболочки мочевого пузыря под правым устьем вThe patient underwent PMR treatment using the claimed device, during which endoscopic correction of the UVS on the right was performed. The endoscopic implantation procedure was performed in the operating room, under sterile conditions, under general anesthesia. The patient was placed in a prone position, as with cystoscopy. After treatment of the external integument with antiseptic solutions, the external genital organs were lined with sterile sheets. During the procedure, an Olympus manipulative cystoscope with an extruded diameter of 12 Ch, with optical optics and a working channel of 6 Ch was used. A cystoscope was inserted through the urethra into the bladder. The bladder was filled with furatsillin solution (1: 5000) (up to physiological volume) and cystoscopy was performed. During cystoscopy, the position of the mouth of the right ureter relative to the duck of the Lietot triangle was specified and the position “6 hours at the base of the mouth of the right ureter was selected. Then, an injection endoscopic needle with a diameter of 6 Ch was introduced through the working channel of the cystoscope and a puncture of the mucous membrane of the bladder under the right mouth was performed

положении «6 часов. Провели иглу в подслизистый слой мочевого пузыря на глубину 3 мм (исходная позиция). Для имплантации использовали КСИ (производства института синтетического каучука им. акад. С. В. Лебедева, г. Санкт-Петербург). Подготовку КСИ к инъекции осуществляли в соответствии с Инструкцией по применению силоксановой инъекционной композиции 13 в модификации авторов изобретения. При этом ассистент смешивал 2 мл силоксанового каучука с 1 мл 4 % - ного раствора гентамрщина сульфата и добавлял 2 капли вулканизатора. Полученнзто смесь набирали в инсулиновый шприц. Соединили эндоскопическую иглу с инсулиновым шприцем, заполненным имплантатом, и начали постепенное введение имплантата, в ходе возвратно-постзттательного движения иглы по терминальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой правого (пораженного) мочеточника в пределах зоны от 3 до 20 мм (от проксимальной до дистальной границы зоны имплантации и обратно). При достижении болюса достаточной величины, смыкании правого устья до формы «рыбьего рта с перемещением устья к проксимальному концу сформированного болюса (по данным визуального контроля) ведение имплантата было прекращено. Объем инъекции составил 1,3 мл. Визуальное наблюдение после окончания инъекции показало: правое устье активно перистальтирует, выбрасывает порции мочи, кровотечение отсутствует. Иглу удалили из рабочего канала цистоскопа, затем удалили цистоскоп, предварительно выпустив фурациллин из мочевого пузыря.position "6 hours. A needle was drawn into the submucosal layer of the bladder to a depth of 3 mm (starting position). For implantation, CSI (produced by the Institute of Synthetic Rubber named after academician S.V. Lebedev, St. Petersburg) was used. The preparation of CSI for injection was carried out in accordance with the Instructions for the use of siloxane injection composition 13 in a modification of the inventors. At the same time, the assistant mixed 2 ml of siloxane rubber with 1 ml of a 4% solution of sulfate gentamer and added 2 drops of the vulcanizer. The resulting mixture was filled into an insulin syringe. The endoscopic needle was connected with an insulin syringe filled with the implant, and the implant was gradually introduced during the reciprocating movement of the needle along the terminal part of the Waldeer’s vagina under the posterior wall of the right (affected) ureter within the zone from 3 to 20 mm (from the proximal to the distal border) implantation zones and back). When a bolus of sufficient size was reached, the right mouth closed to the shape of a fish mouth with the mouth moving to the proximal end of the formed bolus (according to visual inspection), the implant was discontinued. The injection volume was 1.3 ml. Visual observation after the injection showed: the right mouth actively peristals, throws out portions of urine, there is no bleeding. The needle was removed from the working channel of the cystoscope, then the cystoscope was removed by first releasing furacilin from the bladder.

В послеоперационном периоде больная получила курс антибактериальнойтерапии(ампициллин,фурагин).In the postoperative period, the patient received a course of antibacterial therapy (ampicillin, furagin).

не отмечено. После операции проведеио коитрольное обследованиеnot marked. After the operation, a co-examination

пациентки. Результаты обследования:the patient. Survey Results:

Анализ мочи клинический (в первые сутки после операции): L - 1-2 вClinical urine analysis (on the first day after surgery): L - 1-2 in

п/зр; Эр - 0-1 в п/зр; белок, сахар - не обнар)жено; эпителий плоскийp / sp; Er - 0-1 in p / sp; protein, sugar - not found) wife; flat epithelium

-1-2 в п/зр.-1-2 in s / sp.

УЗИ (в первые сутки после операции): расширение ЧЛС справаUltrasound (on the first day after the operation): enlargement of the heart rate on the right

остается 13 мм, острого нарушения уродинамики не отмечено.remains 13 mm, no acute disturbance of urodynamics was noted.

Микционная цистография (4-е сутки после операции): отсутствиеMixed cystography (4th day after surgery): absence

ПМР справа.PMR on the right.

Цистоскопия (7-е сутки после операции): воспалительной реакцииCystoscopy (7th day after surgery): inflammatory reaction

в области инъекции не отмечено.in the injection area is not marked.

Больная выписана на 7 - е сутки после операции в удовлетворительном состоянии под наблюдение уролога и нефролога с рекомендацией явки для контрольного обследования через 6 и через 12 месяцев. Даны рекомендации по противорецидивному лечению пиелонефрита.The patient was discharged on the 7th day after the operation in satisfactory condition under the supervision of a urologist and nephrologist with the recommendation of attendance for follow-up examination after 6 and 12 months. Recommendations are given for the anti-relapse treatment of pyelonephritis.

Результаты комплексного урологического обследования через 12 месяцев после операции:The results of a comprehensive urological examination 12 months after the operation:

Анализ крови клинический: НЬ - 137 г/л; Эр - 4,2 х 10 /л; ЦП 0,98; L - 5,6 X 10 /л; ПЯ - 1 %; Э - 1 %; СЯ - 60 %; Лимф - 30 %; Мон-8%.Clinical blood test: Hb - 137 g / l; Er - 4.2 x 10 / l; CPU 0.98; L - 5.6 X 10 / L; PI - 1%; E - 1%; SY - 60%; Lymph - 30%; Mon-8%.

Анализ мочи клинический: L - 1-2 в п/зр; белок, сахар - не обнаружено; эпителий плоский - 1-2 в п/зр. Биохимический анализ крови: в пределах возрастной нормы. Пробы Реберга, Зимницкого: в пределах возрастной нормы. Посев мочи стерилен.Clinical urine analysis: L - 1-2 p / sp; protein, sugar - not detected; flat epithelium - 1-2 p / sp. Biochemical blood test: within the age norm. Samples of Reberg, Zimnitsky: within the age norm. Urine culture is sterile.

Внутривенная инфузионная урография: чашечки и лоханки хорошоIntravenous infusion urography: calyx and pelvis are good

контрастируются с обеих сторон, не расширены, мочеточники неcontrast on both sides, not dilated, ureters not

расширены.expanded.

УЗИ почек и мочевого пузыря: расширения ЧЛС не отмечено,Ultrasound of the kidneys and bladder: no enlargement of the heart;

диаметр ЧЛС справа 4 мм, мочеточники не расширены, паренхимаCLS diameter 4 mm on the right, ureters not enlarged, parenchyma

сохранена.saved.

Цистоскопия: слизистая мочевого пузыря чистая, имплантатCystoscopy: clean bladder mucosa, implant

находится в правильном положении, без смешения иis in the right position, without mixing and

просматривается под слизистой в виде полупрозрачного болюса.visible under the mucosa as a translucent bolus.

Правое устье - у основания болюса, щелевидное, не зияет. Левое без патологии.The right mouth is at the base of the bolus, slit-shaped, does not gap. Left without pathology.

Микционная цистография: ПМР отсутствует.Mixed cystography: PMR is absent.

Пациентке даны рекомендации по профилактике пиелонефрита.The patient is given recommendations for the prevention of pyelonephritis.

Пример 2.Example 2

Больная Женя Г. 6 лет. Поступила на 1-е хирургическое отделение Клинической больницы Санкт-Петербургской государственной педиатрической медицинской академии (СПбГПМА) с диагнозом: «ПМР справа III степени (рецидив после операции Лиха-Грегуара, выполненной 4 года назад), ПМР слева III степени, вторичный хронический пиелонефрит, для обследования и лечения.Patient Zhenya G., 6 years old. Was admitted to the 1st surgical department of the Clinical Hospital of the St. Petersburg State Pediatric Medical Academy (SPbGPMA) with a diagnosis of right-hand PMR of the III degree (relapse after Liha-Gregoire surgery performed 4 years ago), left-hand PMR of the III degree, secondary chronic pyelonephritis, for examination and treatment.

Предварительно проведено комплексное урологическое обследование больной. Результаты обследования: Анализ крови клинический: НЬ - 138 г/л; Эр - 4,1 х 10 /л; ЦП 0,98; L - 5,6 X 10 /л; ПЯ - 1 %; Э - 1 %; СЯ - 57 %; Лимф - 35 %; Мон-4%.Preliminary a comprehensive urological examination of the patient was carried out. Examination results: Clinical blood test: Hb - 138 g / l; Er - 4.1 x 10 / l; CPU 0.98; L - 5.6 X 10 / L; PI - 1%; E - 1%; SY - 57%; Lymph - 35%; Mon-4%.

Анализ мочи клинический: L - 1-3 в поле зрения (п/зр); белок, сахарClinical urine analysis: L - 1-3 in the field of view (p / sp); protein, sugar

- не обнаружено; эпителий плоский - 2-4 в п/зр.- not detected; flat epithelium - 2-4 p / sp.

Биохимический анализ крови: патологических изменений неBiochemical blood test: no pathological changes

обнаружено.detected.

Пробы Реберга, Зимницкого: в пределах возрастной нормы.Samples of Reberg, Zimnitsky: within the age norm.

Внутривенная экскреторная урография: имеется расширение ЧЛС сIntravenous excretory urography: there is an extension of the CSF with

двух сторон, больше справа, расширение мочеточников.two sides, more on the right, expansion of the ureters.

УЗИ почек и мочевого пузыря: имеется расширение ЧЛС иUltrasound of the kidneys and bladder: there is an expansion of the heart rate and

мочеточника справа до 12 мм, слева - до 8 мм, паренхима сохранена.ureter up to 12 mm on the right, up to 8 mm on the left, parenchyma preserved.

Цистоскопия: слизистая мочевого пузьфя чистая, с минимальнымиCystoscopy: the mucous membrane of the urinary puffy is clean, with minimal

воспалительными изменениями в области устьев. Устья: левое умеренно латерализовано, зияет, активно перистальтирует. Правое на боковой стенке мочевого пузьфя, имеется вьфажегшаяinflammatory changes in the area of the mouth. The mouth: the left is moderately lateralized, yawns, actively peristalsis. Right on the side wall of the urinary fuzz, there is a burning

латерализация, перистальтирует вяло, зияет.lateralization, peristalsis sluggishly, yawns.

Микционная пистография: присутствие ПМР III степени справа и ПMixed pistography: the presence of PMR III degree on the right and P

степени слева. Контур мочевого пузыря нечеткий.degrees to the left. The contour of the bladder is fuzzy.

У больной проведено лечение ПМР с использованием заявленного приспособления, в ходе которого выполнена эндоскопическая коррекция УВС с обеих сторон. Эндоскопическую процедуру имплантации выполняли на каждом мочеточнике аналогично примеру 1. При цистоскопии (в ходе процедуры) уточнено положение устьев мочеточников относительно треугольника Льето и выбраны позиции «6 часов у основания каждого устья. Для имплантации использовали 1111 «Формакрил (производства ТОО «Гель Косметик Технолоджи, г. Москва). Для выполнения имплантации 2 мл 1111 «Формакрил из промышленной расфасовки (5 мл) смешивали с 1 мл 4 % - ного раствора гентамицина сульфата. Полученную смесь набирали в инсулиновыйThe patient underwent PMR treatment using the claimed device, during which endoscopic correction of the UVS was performed on both sides. An endoscopic implantation procedure was performed on each ureter as in Example 1. During cystoscopy (during the procedure), the position of the mouths of the ureters relative to the Lieto triangle was clarified and the positions “6 hours at the base of each mouth were selected. For implantation, 1111 Formacryl (manufactured by Gel Cosmetic Technology LLP, Moscow) was used. To perform implantation, 2 ml of 1111 “Formacryl from industrial packaging (5 ml) was mixed with 1 ml of a 4% solution of gentamicin sulfate. The resulting mixture was typed in insulin

пшриц. При выполнении процедуры имплантации на устье правого мочеточника: возвратно-поступательное движение эндоскопической иглы осуществляли в пределах зоны от 5 до 16 мм (от проксимальной до дистальной границы зоны имплантации и обратно). Введение имплантата было прекращено при достижении болюса достаточной величины и смыкания устья мочеточника с перемещением устья на верпшну сформированного болюса (по данным визуального контроля). Объем инъекции составил 0,7 мл. Визуальное наблюдение после окончания инъекции показало: правое устье активно перистальтирует, выбрасывает порции мочи, кровотечение отсутствует.Pshrits. When performing the implantation procedure at the mouth of the right ureter: the reciprocating movement of the endoscopic needle was carried out within the zone from 5 to 16 mm (from the proximal to the distal border of the implantation zone and vice versa). The implant was discontinued when a sufficient bolus was reached and the ureteral mouth closed with the mouth moving to the vertex of the formed bolus (according to visual inspection). The injection volume was 0.7 ml. Visual observation after the injection showed: the right mouth actively peristals, throws out portions of urine, there is no bleeding.

При выполнении процедуры имплантации на устье левого мочеточника: возвратно-поступательное движение иглы осуществляли в пределах зоны от 4 до 19 мм (от проксимальной до дистальной границы зоны имплантации и обратно). Введение имплантата было прекращено при достижении болюса достаточной величины и смыкания устья мочеточника до формы «рыбьего рта с перемещением устья к проксимальному концу сформированного болюса (по данным визуального контроля). Объем инъекции составил 1,0 мл. Визуальное наблюдение после окончания инъекции показало: левое устье активно перистальтирует, выбрасывает порции мочи, кровотечение отсутствует.When performing the implantation procedure at the mouth of the left ureter: the reciprocating movement of the needle was carried out within the zone from 4 to 19 mm (from the proximal to the distal border of the implantation zone and vice versa). The implant was discontinued when a bolus of sufficient size was reached and the ureteral mouth was closed to the shape of a fish mouth with the mouth moving to the proximal end of the formed bolus (according to visual inspection). The injection volume was 1.0 ml. Visual observation after the injection showed: the left mouth actively peristals, throws out portions of urine, there is no bleeding.

В послеоперационном периоде больная получила курс антибактериальнойтерапии(гентамицин,фурагин).In the postoperative period, the patient received a course of antibacterial therapy (gentamicin, furagin).

Послеоперационный период протекал гладко. Субъективных жалоб не отмечено. После операции проведено контрольное обследование пациентки. Результаты обследования:The postoperative period was uneventful. Subjective complaints were not noted. After the operation, a control examination of the patient was carried out. Survey Results:

Анализ мочи клинический (в первые сутки после операции); L - 2-4 вClinical urine analysis (on the first day after surgery); L - 2-4 in

п/зр; Эр - 1-2 в п/зр; белок, сахар - не обнаружено; эпителий плоскийp / sp; Er - 1-2 in p / sp; protein, sugar - not detected; flat epithelium

-1-2 в п/зр.-1-2 in s / sp.

УЗИ (в первые сзггки после операции): расширение ЧЛС справаUltrasound (in the first szgki after the operation): enlargement of the CSF on the right

остается до 12 мм, слева - до 8 мм, острого нарушения уродинамикиremains up to 12 mm, on the left - up to 8 mm, acute urodynamic disturbance

не отмечено.not marked.

Микционная цистография (4-е сутки после операции): отсутствиеMixed cystography (4th day after surgery): absence

ПМР.PMR.

Цистоскопия (7-е сутки после операции): воспалительной реакцииCystoscopy (7th day after surgery): inflammatory reaction

в области инъекции не отмечено.in the injection area is not marked.

Больная выписана на 7 - е сутки после операции в удовлетворительном состоянии под наблюдение уролога и нефролога с рекомендацией явки для контрольного обследования через 6 и через 12 месяцев. Даны рекомендации по противорецидивному лечению пиелонефрита.The patient was discharged on the 7th day after the operation in satisfactory condition under the supervision of a urologist and nephrologist with the recommendation of attendance for follow-up examination after 6 and 12 months. Recommendations are given for the anti-relapse treatment of pyelonephritis.

Результаты комплексного урологического обследования через 12 месяцев после операции:The results of a comprehensive urological examination 12 months after the operation:

Анализ крови клинический: НЬ - 135 г/л; Эр - 4,1 х 10 /л; ЦП 0,97; L - 4,8 X 10 /л; Э - 1 %; СЯ - 60 %; Лимф - 35 %; Мон - 4 %. Анализ мочи клинический: L - 0-1 в п/зр; белок, сахар - не обнаружено; эпителий плоский - 0-1 в п/зр. Биохимический анализ крови: в пределах возрастной нормы. Пробы Реберга, Зимшщкого: в пределах возрастной нормы. Посев мочи стерилен.Clinical blood test: Hb - 135 g / l; Er - 4.1 x 10 / l; CPU 0.97; L - 4.8 X 10 / L; E - 1%; SY - 60%; Lymph - 35%; Mon - 4%. Clinical urine analysis: L - 0-1 in n / a; protein, sugar - not detected; flat epithelium - 0-1 in s / sp. Biochemical blood test: within the age norm. Samples of Reberg, Zimshshchsky: within the age norm. Urine culture is sterile.

Внутривенная инфузионная урография: ЧЛС хорошо кощрастируются с обеих сторон, расширения нет, мочеточники не расширены.Intravenous infusion urography: CLS are well-cobbed on both sides, there is no expansion, the ureters are not expanded.

УЗИ почек и мочевого пузыря: распшрения ЧЛС не отмечено ни с одной стороны, диаметр ЧЛС справа 5 мм, слева 4 мм, паренхима сохранена, мочеточники не расширены.Ultrasound of the kidneys and bladder: enlargement of the cholesterol is not noted on either side, the diameter of the cholesterol is 5 mm on the right, 4 mm on the left, the parenchyma is preserved, the ureters are not enlarged.

Цистоскопия: слизистая мочевого пузыря чистая, имплантаты находятся в правильном положении, без смещения и просматриваются под слизистой в виде полупрозрачных болюсов. Справа устье на вершине болюса, ш;елевидное, не зияет, слева устье у основания болюса, в форме «рыбьего рта. Микциовоная цистография: ПМР отсутствует.Cystoscopy: the bladder mucosa is clean, the implants are in the correct position, without displacement, and are visible under the mucosa in the form of translucent boluses. On the right is the mouth at the top of the bolus, w; spruce, does not gap, on the left is the mouth at the base of the bolus, in the shape of a fish mouth. Mycovon cystography: PMR is absent.

Пациентке даны рекомендации по профилактике пиелонефрита.The patient is given recommendations for the prevention of pyelonephritis.

Заявленное приспособление было использовано при лечении 88 детей (118 мочеточников) в возрасте от 1 года до 15 лет (74 девочки и 14 мальчиков) с ПМР I - V степени (1 группа больных). В структуре патологии у данной группы больных преобладал ПМР III степени, левосторонний характер патологии (30 детей, 30 мочеточников - 25,4 %). У 30 человек (60 мочеточников - 50,9 %) имелось двустороннее поражение. Первичный ПМР наблюдался у 44 больных (50 %), вторичный ПМР - также у 44 больных (50 %). Эндоскопическое лечение проводили на базе Клинической больницы Санкт-Петербургской государственной педиатрической медицинской академии (1-ое хирургическое отделение). 44 детям (55 мочеточников) вводили КСИ, 44 детям (63 мочеточника) - Ш1 «Формакрил. Об эффективности лечения судили по результатам комплексного урологического обследования, включающего общий и биохимический анализ крови и мочи; пробы Зимницкого, Реберга; посев мочи; экскреторную урографию; ультразвуковое исследование почек и мочевого пузыря; цистоскопию; микционную цистографию;The claimed device was used in the treatment of 88 children (118 ureters) aged 1 year to 15 years (74 girls and 14 boys) with MTCT I - V degree (1 group of patients). In the structure of pathology in this group of patients, PMR of the third degree prevailed, the left-sided nature of the pathology (30 children, 30 ureters - 25.4%). 30 people (60 ureters - 50.9%) had a bilateral lesion. Primary PMR was observed in 44 patients (50%), secondary PMR was also observed in 44 patients (50%). Endoscopic treatment was carried out at the Clinical Hospital of the St. Petersburg State Pediatric Medical Academy (1st surgical department). CSI was administered to 44 children (55 ureters), 44 children (63 ureters) - Ш1 “Formacryl. The effectiveness of treatment was judged by the results of a comprehensive urological examination, including a general and biochemical analysis of blood and urine; samples of Zimnitsky, Reberg; urine culture; excretory urography; ultrasound examination of the kidneys and bladder; cystoscopy; mixed cystography;

уродинамические исследова Ешя. Обследование проводили непосредственно после введения приспособления (1-е - 7-е сутки) и в динамике (через 6 и 12 месяцев после введения приспособления). Результат лечения в целом расценивали как положительный при полном исчезновении ПМР или снижении его степени до I - II), есть до степени, не требующей дальнейшего хирургического лечения) при хорошем приживлении имплантата. При этом результат операции считали хорошим, когда послеоперационный период протекал гладко, обострений мочевого синдрома не отмечалось, при контрольной микционной цистографии отсутствовал ПМР. Удовлетворительным результат считался в тех случаях, когда имелось снижение степени ПМР до I - П, или в послеоперационном периоде возникали осложнения (обострение хронического пиелонефрита, острый цистит, дизурия, задержка мочи), которые не повлияли на окончательный исход лечения. Плохим считали тот результат, когда эндоскопическое лечение практически не повлияло на степень ПМР. Кроме того, в с хорошим результатом лечения, пол)енным непосредственно после введения заявленного приспособления, учитывали частоту рецидивов ПМР (в том числе отдельно рецидивов со снижением степени и рецидивов до первоначальной степени) в отдаленные сроки после введения приспособления (через 6-12 месяцев). Группу сравнения составили 38 детей (49 мочеточников) в возрасте от 1 года до 15 лет (35 девочек и 3 мальчика) с ПМР I - IV степени (2-я группа больных). Распределение ПМР по степени и локализации приведено в таб;шце 1. Первичный ПМР наблюдался у 20 больных (53 %), вторичный - у 18 больных (47 %). В группе сравнения лечение проводили с использованием приспособления - прототипа (формированиеurodynamic research Yesh. The examination was carried out immediately after the introduction of the device (1st - 7th day) and in dynamics (6 and 12 months after the introduction of the device). The treatment result was generally regarded as positive with complete disappearance of the PMR or a decrease in its degree to I - II), to a degree that does not require further surgical treatment) with good implant engraftment. Moreover, the result of the operation was considered good, when the postoperative period was uneventful, no exacerbations of the urinary syndrome were noted, with control mycystic cystography there was no PMR. A satisfactory result was considered in those cases when there was a decrease in the degree of PMR to I - P, or in the postoperative period there were complications (exacerbation of chronic pyelonephritis, acute cystitis, dysuria, urinary retention) that did not affect the final outcome of treatment. The result was considered bad when endoscopic treatment had practically no effect on the degree of MTCT. In addition, in the case with a good treatment result achieved immediately after the administration of the claimed device, the frequency of relapse of the PMR (including separately relapses with a reduced degree and relapses to the initial degree) in the long term after the administration of the device was taken into account (after 6-12 months) . The comparison group consisted of 38 children (49 ureters) aged 1 year to 15 years (35 girls and 3 boys) with PMR I-IV degree (2nd group of patients). The distribution of MTCT by degree and localization is shown in Table 1. Table 1. Primary MTCT was observed in 20 patients (53%), secondary - in 18 patients (47%). In the comparison group, treatment was carried out using the device - prototype (formation

ss

CC

§ u§ u

CC

a: ma: m

ii;ii;

-& f- & f

aa

o.o.

S ОS O

exex

о &.about &.

« "

cti Ucti U

K K

приспособления - путем инъекционного эндоскопического введения ПЛАТ «Интерфалл (производства Киевского института высокомолекулярных соединений) 6. Эффективность лечения оценивали по тем же критериям, что и при использовании заявленного приспособления.devices - by injecting endoscopic administration of the Interfall Fallows (produced by the Kiev Institute of Macromolecular Compounds) 6. The effectiveness of treatment was evaluated according to the same criteria as when using the claimed device.

Статистическз ю обработку результатов наблюдения проводили на IBM - совместимом персональном компьютере с использованием программы Microsoft Access 8.0.Statistical processing of the observation results was carried out on an IBM compatible personal computer using Microsoft Access 8.0.

РезультатыэндоскопическоголеченияПМРEndoscopic PMR Results

(непосредственные и отдаленные) с использованием заявленного приспособления и приспособления - прототипа представлены в таблицах 1-2.(direct and remote) using the claimed device and fixtures - prototype are presented in tables 1-2.

Из данных таблицы 1 (где приведены непосредственные результаты эндоскопического лечения ПМР после введения различных приспособлений) следует, что использование заявленного приспособления позволяет повысить по сравнению с приспособлением - прототипом положительный результат лечения в целом на 5,4 % (суммарное количество случаев с хорошим и удовлетворительным результатом лечения составляет соответственно при применении заявленного приспособления - 93,2 %, приспособления-прототипа - 87,8 %), в том числе повысить количество с хорошим результатом на 13,3 % (заявленное приспособление - 84,7 %, приспособление-прототип - 71,4 %) и сократить количество случаев с плохими результатом на 5,5 % (заявленное приспособление - 6,8 %, приспособление-прототип 12,3 %). При этом использование заявленного приспособления обеспечивает повышение на 21,7 % (по сравнению с приспособлением-прототипом) количества случаев с хорошим результатом при лечении ПМР III и IV степени, а также позволяетFrom the data of table 1 (which shows the immediate results of endoscopic treatment of MTCT after the introduction of various devices), it follows that the use of the claimed device allows to increase the positive treatment result as a whole by 5.4% compared with the device prototype (the total number of cases with a good and satisfactory result treatment is respectively when using the claimed device - 93.2%, device prototype - 87.8%), including increasing the number with a good result ohm by 13.3% (the claimed device is 84.7%, the prototype device is 71.4%) and reduce the number of cases with poor results by 5.5% (the claimed device is 6.8%, the prototype device 12, 3%). Moreover, the use of the claimed device provides an increase of 21.7% (compared with the device of the prototype) the number of cases with good results in the treatment of PMR III and IV degree, and also allows

получить хорошие результаты в 25 % случаев при лечении ПМР V степени (в отношение случаев с ПМР III, IV, V степени указаны проценты от количества мочеточников по подгруппам с соответствующей первоначальной степенью ПМР).to get good results in 25% of cases in the treatment of MTCT of the V degree (in relation to cases with MTCT of the III, IV, V degrees, percentages of the number of ureters in the subgroups with the corresponding initial degree of MTCT are indicated).

Как видно из данных таблицы 2, при использовании заявленного приспособления рецидивы наблюдались в 6,8 (8,0) % случаев, а при использовании приспособления-прототипа - в 16,3 (22,9) % случаев (в скобках указан процент по подгруппе с хорошим непосредственным результатом после введения приспособления). При этом рецидивы со снижением степени ПМР имели место при применении заявленного приспособления - в 5,1 (6,0) % случаев, приспособления-прототипа - в 8,2 (11,4) % случаев, а рецидивы со снижением степени до первоначальной - при применении заявленного приспособления - в 1,7 (2,0) % случаев, приспособления-прототипа - в 8,2 (11,4) % случаев (срок наблюдения 12 месяцев). Таким образом, предложенное приспособление позволяет сократить (по сравнению с приспособлением-прототипом) количество рецидивов в целом в 2,4 (2,9) раза, в том числе количество рецидивов со снижением степени ПМР - в 1,6 (1,9) раза, а количество рецидивов до первоначальной степени ПМР - в 4,8 (5,7) раза.As can be seen from the data in table 2, when using the claimed device, relapses were observed in 6.8 (8.0)% of cases, and when using the prototype device, in 16.3 (22.9)% of cases (the percentage in the subgroup is indicated in parentheses with a good immediate result after the introduction of the device). At the same time, relapses with a decrease in the degree of PMR occurred when using the claimed device in 5.1 (6.0)% of cases, prototype devices in 8.2 (11.4)% of cases, and relapses with a decrease in degree to the initial when using the claimed device in 1.7 (2.0)% of cases, the prototype device in 8.2 (11.4)% of cases (observation period 12 months). Thus, the proposed device allows you to reduce (compared with the device prototype) the number of relapses in general by 2.4 (2.9) times, including the number of relapses with a decrease in the degree of PMR - by 1.6 (1.9) times , and the number of relapses to the initial degree of PMR - 4.8 (5.7) times.

Таким образом, заявленное приспособление при его реализации обеспечивает повышение эффективности лечения по целому ряду показателей при сокращении частоты рецидивов в отдаленные сроки после введения приспособления в организм больного.Thus, the claimed device during its implementation provides an increase in the effectiveness of treatment for a number of indicators while reducing the frequency of relapses in the long term after the device is introduced into the patient's body.

ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ:SOURCES OF INFORMATION:

1.Stenberg А., Lackgren G. А new bioimplant for the treatment of vesicoureteral reflux: experimental and short-term clinical results. // J. Urol. - 1995, - Vol. 154, Aug. - p.800 - 8031.Stenberg A., Lackgren G. A new bioimplant for the treatment of vesicoureteral reflux: experimental and short-term clinical results. // J. Urol. - 1995, - Vol. 154, Aug. - p.800 - 803

2.Frey P., Lutz N., Jenny P and Herzog B. Endoscopic subureteral collagen injection for the treatment of vesicoureteral reflux in infants and children. // J. Urol. - 1995.-Vol. 154, Aug. - p. 804 - 8072.Frey P., Lutz N., Jenny P and Herzog B. Endoscopic subureteral collagen injection for the treatment of vesicoureteral reflux in infants and children. // J. Urol. - 1995.-Vol. 154, Aug. - p. 804 - 807

3.Matouschek E. Endoscopic correction of vesicoureteric reflux. Arch. esp. Urol, 1981-Vol. 34, № 5, - p. 385-388.3.Matouschek E. Endoscopic correction of vesicoureteric reflux. Arch. esp. Urol, 1981-Vol. 34, No. 5, - p. 385-388.

4.Puri P., Palanimuthu M., Dass L. Endoscopic treatment of primary vesicoureteric reflux in infants by subureteric injection of polytetrafluoroethylene. A 9-year follow-up. // Eur-Urol., 1995,-Vol. 27 (1), - p. 67-704.Puri P., Palanimuthu M., Dass L. Endoscopic treatment of primary vesicoureteric reflux in infants by subureteric injection of polytetrafluoroethylene. A 9-year follow-up. // Eur-Urol., 1995, Vol. 27 (1), - p. 67-70

5.Frey P., Berger D., Jenny P., Herzog B. Subureteral collagen injection for the endoscopic treatment of vesicoureteral reflux in children. Followup study of 97 treated ureters and histological analysis of collagen implants. // J. Urol, 1992,-Vol. 148 (2 Pt 2) Aug. - p. 718 6.Эндоскопическое лечение везико-ренального рефлюкса у детей: Информационное сообщение /Центр Хирургии Пластика, Ростовская Областная детская клиническая больница/ сост. нроф. Г. И. Чепурной/ - Ростов - на - Дону : Б. И., 1996 - 5 с. (прототип).5.Frey P., Berger D., Jenny P., Herzog B. Subureteral collagen injection for the endoscopic treatment of vesicoureteral reflux in children. Followup study of 97 treated ureters and histological analysis of collagen implants. // J. Urol, 1992, Vol. 148 (2 Pt 2) Aug. - p. 718 6. Endoscopic treatment of vesicorenal reflux in children: Information message / Plastic Surgery Center, Rostov Regional Children's Clinical Hospital / comp. nrof. G.I. Chepurnoy / - Rostov - on - Don: B.I., 1996 - 5 p. (prototype).

7.Технические условия ТУ 550 МИ 00480862 - 01 - 93 на «Гель гидрофильный полиакриламидный (ПААГ «Интерфалл). /Согласованы с комиссией по новой медицинской технике7. Technical specifications TU 550 MI 00480862 - 01 - 93 on "Hydrophilic polyacrylamide gel (PAG" Interfall). / Agreed with the Commission on new medical equipment

Министерства Здравоохранения Украины от 18.10.93 г. Введены в действие с 10.01.94 г. на срок до 10.01.2004 г.The Ministry of Health of Ukraine dated 10/18/93. Introduced from 01/10/94 for a period up to 01/10/2004.

8.Шехтер А. Б., Лопатин В. В., Чочия С. Л. и др. Инъекционный полиакриламидный гидрогель «Формакрил и тканевая реакция на его имнлантацию. // Анналы пластической, реконструктивной и эстетической хирургии . - 19977№ 2.-с. 11-218. Shekhter A. B., Lopatin V. V., Chochiya S. L. et al. Injection polyacrylamide hydrogel “Formacryl and tissue reaction to its implantation. // Annals of plastic, reconstructive and aesthetic surgery. - 19977 No. 2.-s. 11-21

9.Неробеев А. И., Осипов Г. И., Малаховская В. И. и др. Опыт применения полиакриламидного геля для контурной пластики мягких тканей. // Анналы пластической, реконструктивной и эстетической хирургии . - 1997.- № 2. - с. 22 - 299. Nerobeev A.I., Osipov G.I., Malakhovskaya V.I. et al. Experience in the use of polyacrylamide gel for contour plasty of soft tissues. // Annals of plastic, reconstructive and aesthetic surgery. - 1997.- No. 2. - p. 22 - 29

Ю.Лопаткин Н. А., Пугачев А. Г. Пузырно-мочеточниковый рефлюкс. - М.: Медицина, 1990. - с. 15 - 34,139 - 159Yu.Lopatkin N.A., Pugachev A.G. Bubble-ureter reflux. - M .: Medicine, 1990. - p. 15 - 34,139 - 159

П.Осипов И. Б., Леванович В. В. Джелиев И. Ш. и др. Лечение пузырно-мочеточникового рефлюкса у детей. // Вести, хир. 1996.-т. 155, №2.-с. 63-66P. Osipov I. B., Levanovich V. V. Dzheliev I. Sh. Et al. Treatment of vesicoureteral reflux in children. // News, chir. 1996.-t. 155, No. 2.-p. 63-66

12.Осипов И. Б., Соснин Е. В., Лебедев Д. А. Хирургическое лечение пузырно-мочеточникового рефлюкса при удвоении почек у детей. // Вести, хир. -1997. - т. 156, № 2. - с. 88 - 9112. Osipov I. B., Sosnin E. V., Lebedev D. A. Surgical treatment of vesicoureteral reflux in children with double kidneys. // News, chir. -1997. - t. 156, No. 2. - p. 88 - 91

13. Инструкция по применению силоксановой инъекционной композиции для восстановительной хирургии лица / Утверждена Зам. начальника Главного технического Управления Минздрава СССР от 14.01.90 г.13. Instructions for the use of siloxane injection composition for reconstructive surgery of the face / Approved by Deputy. Head of the Main Technical Department of the Ministry of Health of the USSR from 01/14/90

14.Брусова Л. А. Восстановительные операции на лице с применением силоксановых композиций: (клиникоэкспериментальное исследование): Автореф. дис. на соиск. учен, степ. д. м. н. /ЦЬЖИ стоматологии. М., 1996. - 58 с.14. Brusova L.A. Reconstructive surgery on the face with the use of siloxane compositions: (clinical and experimental research): Author. dis. for a job. scientist, step. D.M.N. Chiji Dentistry. M., 1996 .-- 58 p.

15.Брусова Л. А., Острецова Н. И. Силоксановые материалы в реконструктивно-восстановительной хирургии лица: обзор15. Brusova L.A., Ostretsova N.I. Siloxane materials in reconstructive surgery of the face: a review

Claims (4)

1. Приспособление для эндоскопического лечения пузырно-мочеточникового рефлюкса в форме болюса, выполненного из биосовместимого материала, сохраняющего упругие свойства в организме, отличающееся тем, что болюс выполнен в виде удлиненной объемной фигуры, причем его боковая поверхность соответствует профилю терминальной части влагалища Вальдеера под задней стенкой пораженного мочеточника в зоне, проксимальная граница которой находится на расстоянии 3 - 5 мм от устья пораженного мочеточника, а дистальная граница - в месте выхода пораженного мочеточника, а из детрузора в подслизистый слой мочевого пузыря.1. A device for endoscopic treatment of vesicoureteral reflux in the form of a bolus made of a biocompatible material that retains elastic properties in the body, characterized in that the bolus is made in the form of an elongated volumetric figure, and its lateral surface corresponds to the profile of the terminal part of the vagina of the Waldeer under the back wall the affected ureter in the zone, the proximal border of which is located at a distance of 3-5 mm from the mouth of the affected ureter, and the distal border is at the exit site of the affected ureter of the ureter, and from the detrusor bladder submucosa. 2. Приспособление по п.1, отличающееся тем, что болюс выполнен из силоксановой инъекционной композиции. 2. The device according to claim 1, characterized in that the bolus is made of a siloxane injection composition. 3. Приспособление по п.1, отличающееся тем, что болюс выполнен из полиакриламидного гидрофильного геля. 3. The device according to claim 1, characterized in that the bolus is made of polyacrylamide hydrophilic gel. 4. Приспособление по п.3, отличающееся тем, что болюс выполнен из полиакриламидного водосодержащего материала "Формакрил".
Figure 00000001
4. The device according to claim 3, characterized in that the bolus is made of polyacrylamide water-containing material "Formacryl".
Figure 00000001
RU97121702/20U 1997-12-30 1997-12-30 DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX RU7848U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97121702/20U RU7848U1 (en) 1997-12-30 1997-12-30 DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97121702/20U RU7848U1 (en) 1997-12-30 1997-12-30 DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU7848U1 true RU7848U1 (en) 1998-10-16

Family

ID=48269757

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU97121702/20U RU7848U1 (en) 1997-12-30 1997-12-30 DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU7848U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2711181B2 (en) Use of injectable biomaterials for repair and reinforcement of the anal sphincter
Kershen et al. New advances in injectable therapies for the treatment of incontinence and vesicoureteral reflux
RU2521291C2 (en) Octreotide implant containing releasing substance
EP0572932A2 (en) Method and implant device for long term delivery of drugs
CA2246418A1 (en) Neovascularization inhibitor
BG107397A (en) Polyacrylamide hydrogel and its use as an endoprosthesis
Stewart et al. The treatment of patients with interstitial cystitis, with special reference to intravesical DMSO
Gow Genito-urinary tuberculosis. A study of the disease in one unit over a period of 24 years
US9017709B2 (en) Composition comprising polymeric, water-insoluble, anionic particles, processes and uses
RU2161446C2 (en) Endoscopic method for treating the cases of vesicoureteral reflux
Frey et al. Endoscopic subureteric collagen injection (SCIN): A new alternative treatment of vesicoureteric reflux in children: Experience in 82 refluxing ureters
RU7848U1 (en) DEVICE FOR ENDOSCOPIC TREATMENT OF BUBBLE-URINARY REFLUX
RU2148957C1 (en) Method for treating the cases of vesicoureteral reflux
US20250107927A1 (en) Self-Retaining Implantable Drug Delivery Device
Azim et al. Gastrocystoplasty in patients with an areflexic low compliant bladder
JP2018538315A (en) Composition comprising hydrophilized sulfasalazine and hyaluronic acid for the treatment of osteoarthritis and method for producing the same
KR101614802B1 (en) Hydrogel Immobilized with Secretoneurin Peptide for Regeneration of Myocarcial Infarction and Method for Preparing the same
KR101110317B1 (en) Smart Release Support for Thymosin Beta-4-derived Ac-SDPPP Peptides for Tissue Regeneration
CN112933072A (en) Use of alpha-ketoglutaric acid for the preparation of a medicament for the prevention or treatment of abdominal aortic aneurysm
US20250235393A1 (en) Staged Formula Amniotic Fluid and Method Thereof
Szycher Markets for medical devices
Medvedev et al. Bladder neck stenosis surgery in interstitial cystitis/bladder pain syndrome treatment
Shamsiev et al. TACTICS FOR BLADDER-URETERAL REFLUX IN CHILDREN
Kristof et al. Robotic Vaginoplasty, Urinary, and Bowel Continent Procedures (Bladder Neck Reconstruction and Continent Catheterizable Channels)
US9867971B2 (en) Device for administering cells and cell-therapy methods using said device