[go: up one dir, main page]

FR2888100A1 - Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person - Google Patents

Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person Download PDF

Info

Publication number
FR2888100A1
FR2888100A1 FR0507350A FR0507350A FR2888100A1 FR 2888100 A1 FR2888100 A1 FR 2888100A1 FR 0507350 A FR0507350 A FR 0507350A FR 0507350 A FR0507350 A FR 0507350A FR 2888100 A1 FR2888100 A1 FR 2888100A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
dorsal
person
sleeping bag
straps
bag according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR0507350A
Other languages
French (fr)
Inventor
Claude Duytschaver
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR0507350A priority Critical patent/FR2888100A1/en
Publication of FR2888100A1 publication Critical patent/FR2888100A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices ; Anti-rape devices
    • A61F5/44Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Colostomy devices
    • A61F5/4404Details or parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G9/00Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
    • A47G9/08Sleeping bags
    • A47G9/083Sleeping bags for babies and infants

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Child & Adolescent Psychology (AREA)
  • Pediatric Medicine (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

The bag has a main body comprising ventral and dorsal panels (111, 112) retained to form the bag using a zip. The body comprises ventral and dorsal shoulder straps (13, 14) hooked together. A serviette (2) is removably connected to the dorsal panel by self-gripping tapes (21) and extends in a zone of the dorsal panel to be stained by stool and/or urine of a person. The serviette has a side made of a sponge cloth and another side made of a waterproof material and placed facing the dorsal panel.

Description

Sac de couchage pour une personne adulte sujette à l'incontinence.Sleeping bag for an adult person prone to incontinence.

Le domaine de l'invention est celui du linge de literie. Plus précisément, l'invention concerne un sac de couchage conçu pour des personnes adultes et en particulier des personnes sujettes à l'incontinence.  The field of the invention is that of bed linen. More specifically, the invention relates to a sleeping bag designed for adults and especially people prone to incontinence.

L'invention est notamment destinée au secteur médical, et notamment aux établissements accueillant à résidence des personnes âgées.  The invention is particularly intended for the medical sector, and in particular for residential institutions housing elderly people.

Pour les personnes âgées résidant en maison de retraite ou dans un établissement hospitalier, le couchage requiert une attention particulière afin d'apporter le plus grand confort possible à ces personnes.  For seniors living in retirement homes or in a hospital, bedding requires special attention in order to bring the greatest comfort possible to these people.

Actuellement, on utilise, en ce qui concerne le linge de literie, des ensembles traditionnels comprenant notamment un drap de matelas (et éventuellement une alèse), un drap et une couverture (ou plus) pour couvrir les personnes âgées pendant leur sommeil.  Currently, traditional bedding sets are used for bed linen, including a mattress sheet (and possibly a mattress pad), a sheet and a blanket (or more) to cover the elderly while they sleep.

Avec les draps et couvertures classiques, il est relativement courant de constater que le drap glisse vers les pieds de la personne, alors découverte partiellement, lui procurant une sensation désagréable de froid, ou plus généralement d'inconfort.  With conventional sheets and blankets, it is relatively common to find that the sheet slides towards the feet of the person, then partially discovered, giving him an unpleasant feeling of cold, or more generally of discomfort.

Pour les personnes âgées grabataires ou à mobilité réduite, il est alors difficile, voire impossible de se redresser et donc de remonter le drap et/ou la couverture.  For elderly people who are bedridden or with reduced mobility, it is difficult, if not impossible, to straighten up and therefore to put the sheet and / or blanket up.

De plus, certaines de ces personnes âgées souffrent d'incontinence. On a alors recours à des changes qui protègent le linge de literie des selles ou urines.  In addition, some of these older people suffer from incontinence. We then resort to changes that protect the bed linen stool or urine.

Or, il est courant que ces changes procurent une gêne et que, machinalement, la personne, consciemment ou inconsciemment, détache ses changes en glissant ses mains sous les draps pour accéder au change.  Now, it is common that these exchanges provide an embarrassment and that, mechanically, the person, consciously or unconsciously, detaches his exchange by sliding his hands under the sheets to access the exchange.

Bien entendu, la protection du linge de literie n'est plus assurée de façon satisfaisante et le linge souillé nécessite un remplacement complet. Ceci peut dans certains cas se produire chaque nuit pour la même personne.  Of course, the protection of linen bedding is no longer provided satisfactorily and soiled laundry requires a complete replacement. This may in some cases happen every night for the same person.

Le remplacement de tout le linge de literie nécessite une série d'opérations (enlèvement de la personne du lit, enlèvement des draps, nettoyage, repassage, mise en place de draps propres...) qui mobilise du personnel pendant un temps relativement important.  The replacement of all bed linen requires a series of operations (removal of the person from the bed, removal of sheets, cleaning, ironing, setting up clean sheets ...) which mobilizes staff for a relatively long time.

Or, le personnel étant généralement en effectif limité, le temps consacré aux opérations répétées de renouvellement de lingerie est parfois passé au détriment du temps nécessaire à d'autres soins à apporter.  However, as staff are generally limited in number, the time devoted to repeated lingerie renewal operations has sometimes been spent at the expense of the time required for other care to be provided.

On connaît aussi d'autres situations dans lesquelles il apparaît souhaitable que la personne ne puisse pas passer ses mains sous les draps.  There are also other situations in which it seems desirable that the person can not put his hands under the sheets.

En effet, certaines personnes nécessitent d'être placées sous perfusion. Or, il arrive parfois que la perfusion soit arrachée intentionnellement par la personne.  Indeed, some people need to be placed on a drip. However, sometimes the infusion is intentionally torn off by the person.

Dans certains cas, lorsque ceci est répété, on place l'aiguille de la perfusion dans l'aine de la personne, afin de lui procurer davantage de liberté au niveau des bras.  In some cases, when this is repeated, the perfusion needle is placed in the person's groin to give him more freedom in the arms.

Malgré cela, quelques fois, la personne parvient encore à accéder à l'aiguille puis à la retirer, au risque bien entendu de ne plus recevoir le liquide qui lui est nécessaire et, au pire, de mettre sa vie en danger.  Despite this, a few times, the person still manages to access the needle and remove it, at the risk of not receiving the necessary liquid and, at worst, to put his life in danger.

Une autre situation pour laquelle il n'est pas souhaitable que la personne puisse passer ses mains sous les draps apparaît lorsqu'une personne est appareillée d'une sonde urinaire. En effet, de façon similaire au cas des perfusions, certaines personnes parviennent à accéder à la sonde et à la retirer.  Another situation where it is not desirable for the person to put their hands under the sheets is when someone is fitted with a urinary catheter. Indeed, similar to the case of infusions, some people manage to access the probe and remove it.

L'invention a notamment pour objectif de pallier ces inconvénients de l'art antérieur.  The invention particularly aims to overcome these disadvantages of the prior art.

Plus précisément, l'invention a pour objectif de proposer un type de linge de literie qui soit plus sécurisant pour les personnes âgées que les draps traditionnels.  More specifically, the invention aims to provide a type of bedding that is more secure for the elderly than traditional sheets.

L'invention a également pour objectif de fournir un tel linge qui soit conçu pour les personnes incontinentes.  The invention also aims to provide such a cloth that is designed for people incontinent.

Plus précisément, l'invention a pour objectif de fournir un tel linge de literie qui soit pratique à utiliser par le personnel des établissements accueillant à résidence des personnes âgées.  More specifically, the invention aims to provide such a bedding linen that is convenient for use by the staff of institutions home to the elderly.

Encore un autre objectif de l'invention est de fournir un tel linge de literie qui soit simple de conception et facile à mettre en oeuvre.  Yet another object of the invention is to provide such a bedding linen that is simple in design and easy to implement.

Ces objectifs, ainsi que d'autres qui apparaîtront par la suite, sont atteints grâce à l'invention qui a pour objet un sac de couchage pour une personne adulte sujette à l'incontinence, caractérisé en ce qu'il comprend un corps principal comprenant deux pans, l'un dit dorsal et l'autre ventral, susceptibles d'être maintenus pour former ledit sac à l'aide d'au moins une fermeture, ledit corps présentant des bretelles ventrales et dorsales susceptibles d'être accrochées ensemble, ledit pan dorsal portant par une liaison amovible une serviette s'étendant dans une zone dudit pan dorsal susceptible d'être souillée par des selles/et ou urines de ladite personne.  These objectives, as well as others that will appear later, are achieved thanks to the invention which relates to a sleeping bag for an adult subject to incontinence, characterized in that it comprises a main body comprising two sections, one said dorsal and the other belly, capable of being held to form said bag with at least one closure, said body having ventral and dorsal straps capable of being hung together, said dorsal panel carrying by a removable connection a napkin extending in an area of said dorsal pan liable to be soiled by stool / and or urine of said person.

De cette façon, la personne âgée est placée dans un sac de couchage à l'intérieur duquel, une fois ces bretelles attachées, elle ne peut introduire ses mains. Elle ne peut donc pas à priori accéder ni à ses changes, ni à l'aiguille d'une perfusion placée à l'aine ou encore à une sonde urinaire.  In this way, the elderly person is placed in a sleeping bag inside which, once these straps are attached, she can not introduce her hands. It can not therefore a priori access to its changes, or to the needle of an infusion placed in the groin or to a urinary catheter.

Concernant les changes, on préserve donc tant que faire ce peu la propreté du sac de couchage en évitant qu'il soit souillé en cas de change détaché. Et quand bien même le change est détaché, la serviette amovible est destinée à recueillir les selles et les urines.  Regarding the exchange, so we preserve so much that the cleanliness of the sleeping bag by avoiding that it is dirty in case of foreign exchange detached. And even if the change is detached, the removable towel is intended to collect the stool and urine.

De plus, cette serviette est placée dans la zone du sac la plus exposée aux souillures liées à l'incontinence, et seulement dans cette zone. On limite ainsi les dimensions de la serviette, ce qui réduit considérablement les volumes de linge à laver en cas de nécessité.  In addition, this towel is placed in the area of the bag most exposed to incontinence, and only in this area. This limits the size of the towel, which considerably reduces the volumes of laundry to be washed if necessary.

On comprend qu'en cas de besoin, la serviette peut être aisément ôtée et remplacée en un minimum de temps, sans engendrer de grandes quantités de linge à laver.  It is understood that when necessary, the towel can be easily removed and replaced in a minimum of time, without generating large amounts of laundry.

En ce qui concerne les perfusions (et dans une moindre mesure les sondes urinaires), le sac de couchage selon l'invention s'avère sécurisant en ce qu'il empêche la personne d'ôter elle-même une perfusion placée à l'aine.  With regard to infusions (and to a lesser extent urinary catheters), the sleeping bag according to the invention proves to be reassuring in that it prevents the person from removing an infusion placed at the groin. .

Par ailleurs, un tel sac de couchage garantit un confort satisfaisant à la personne.  Moreover, such a sleeping bag guarantees satisfactory comfort to the person.

En effet, contrairement aux draps traditionnels, le pan ventral, une fois les bretelles attachées, ne peut glisser le long du corps de la personne qui reste donc couverte en toute situation. Ainsi, on évite de devoir surchauffer les chambres des personnes âgées (ce qui accessoirement peut permettre d'envisager des économies d'énergie pour les établissements accueillant à résidence les personnes âgées).  Indeed, unlike traditional sheets, the ventral side, once the straps attached, can slide along the body of the person who remains covered in any situation. Thus, it avoids overheating the rooms of the elderly (which incidentally may allow to consider energy savings for institutions hosting the elderly).

En outre, un sac selon l'invention s'ouvre et se ferme aisément. L'examen 10 médical de la personne peut donc être réalisé aisément, sans causer de dérangement pour la personne.  In addition, a bag according to the invention opens and closes easily. The medical examination of the person can therefore be performed easily, without causing any inconvenience to the person.

Selon une solution préférée, ladite serviette présente une face réalisée en un linge éponge, l'autre face, destinée à être placée en regard dudit pan dorsal, étant réalisé en un matériau imperméable.  According to a preferred solution, said napkin has a face made of a terry cloth, the other face, intended to be placed opposite said dorsal pan, being made of an impermeable material.

De cette façon, on optimise la protection du sac de couchage, en cantonnant les souillures au niveau de la serviette grâce à l'isolation conférée par la face imperméable.  In this way, the protection of the sleeping bag is optimized by confining the soiling to the level of the towel thanks to the insulation imparted by the impervious face.

Dans ce cas, ledit matériau imperméable de ladite serviette est préférentiellement du polyuréthane.  In this case, said impermeable material of said towel is preferably polyurethane.

Un tel matériau est compatible avec les matériaux généralement utilisés dans le secteur médical.  Such a material is compatible with the materials generally used in the medical sector.

Selon une solution avantageuse, ladite liaison amovible est réalisée à l'aide d'un matériau auto-agrippant.  According to an advantageous solution, said removable connection is made using a self-gripping material.

Ainsi, le retrait et la mise en place de la serviette est très pratique à réaliser 25 pour le personnel soignant.  Thus, removal and placement of the towel is very convenient to perform for the nursing staff.

Avantageusement, ladite serviette présente quatre angles, ladite liaison amovible étant réalisée en plusieurs points correspondants préférentiellement auxdits quatre angles de ladite serviette.  Advantageously, said napkin has four angles, said removable connection being made at several points corresponding preferentially to said four corners of said napkin.

On garantit ainsi un maintien suffisant de la serviette tout en limitant la 30 surface de matériau auto-agrippant utilisé.  This ensures a sufficient holding of the napkin while limiting the surface of self-gripping material used.

En outre, la surface de liaison étant limitée, l'enlèvement de la serviette peut être obtenu sans effort.  In addition, the bonding surface being limited, the removal of the towel can be obtained without effort.

Préférentiellement, lesdites bretelles ventrales portent des moyens d'accrochage audit pan dorsal, lesdites bretelles s'étendant de façon à pouvoir redescendre sur ledit pan dorsal et à y être accrochées plus bas que les épaules de ladite personne.  Preferably, said ventral shoulder straps have attachment means to said dorsal panel, said straps extending so as to be able to descend on said dorsal panel and to be hung lower than the shoulders of said person.

Les moyens d'accrochage des bretelles sont de cette façon placés à un niveau difficilement accessible pour une personne âgée. Celle-ci ne peut donc pas à priori détacher les bretelles et sortir du sac de couchage seule.  The attachment means of the straps are in this way placed at a level difficult to access for an elderly person. It can not therefore a priori detach the straps and out of the sleeping bag alone.

Selon une autre caractéristique, ladite ou lesdites fermetures ont des fermetures à glissières et s'étendent sur les côtés desdits pans de façon à pouvoir ouvrir ledit sac à partir de sa partie opposée auxdites bretelles dans une position de dégagement, selon laquelle lesdits pans sont disjoints par leur deux côtés sur une hauteur permettant d'écarter ledit pan vertical, sur toute sa largueur, des pieds de ladite personne.  According to another characteristic, said one or more closures have slide fasteners and extend on the sides of said flaps so as to be able to open said bag from its opposite portion to said straps in a release position, according to which said flaps are disjointed. by their two sides on a height to separate said vertical pan, all its width, feet of said person.

De cette façon, on peut envisager de placer le pan ventral dans une position ouverte à partir du bas du sac (le corps de la personne restant couvert) pour éviter de faire reposer le pan vertical sur les pieds de la personne. Certaines personnes âgées sont en effet sujettes à des troubles au niveau des pieds et il faut alors éviter de faire reposer le poids d'un drap et/ou d'une couverture (ou du pan ventral) sur les pieds de cette personne.  In this way, one can consider placing the ventral side in an open position from the bottom of the bag (the body of the person remaining covered) to avoid resting the vertical pan on the feet of the person. Some elderly people are in fact prone to foot disorders and the weight of a sheet and / or blanket (or ventral side) should not be placed on the feet of this person.

Dans ce cas, au moins ledit pan dorsal porte avantageusement, à son extrémité opposée auxdites bretelles, des moyens d'attache dudit pan en position de dégagement.  In this case, at least said dorsal panel advantageously carries, at its end opposite said straps, means for attaching said pan in the disengaged position.

On peut ainsi attacher le pan ventral par exemple à un arceau solidarisé à la literie, ceci en vue de maintenir le pan ventral écarté des pieds de la personne, le sac étant alors dans une configuration ouverte par le bas.  It is thus possible to attach the ventral panel, for example to a hoop secured to the bedding, this in order to maintain the ventral pan away from the feet of the person, the bag then being in an open configuration from below.

Avantageusement, lesdites fermetures sont deux fermetures à glissières ménageant entre elles, au niveau de l'extrémité dudit sac opposé auxdites bretelles, un passage vers l'intérieur dudit sac.  Advantageously, said closures are two zippers leaving between them, at the end of said bag opposite said straps, a passage to the inside of said bag.

On peut ainsi aisément introduire à l'intérieur du sac différents matériels médicaux, tels que le tuyau d'une perfusion, sans nuire au confort de la personne.  It is thus easy to introduce inside the bag various medical equipment, such as the pipe of an infusion, without harming the comfort of the person.

Avantageusement, le sac présente, sur chacun des bords latéraux desdits pans, deux sangles de préhension et/ou d'accrochage à un élément d'un fauteuil.  Advantageously, the bag has, on each of the lateral edges of said panels, two gripping straps and / or attachment to an element of a chair.

La personne peut ainsi être transférée vers un autre lit ou un brancard sans devoir être sortie de son sac, la personne étant ainsi maintenue au chaud pendant le transfert.  The person can be transferred to another bed or stretcher without having to leave the bag, the person being kept warm during the transfer.

De plus, on limite les manipulations de la personne nécessaires à son transfert sur un autre plan de couchage.  In addition, it limits the manipulations of the person necessary for its transfer to another sleeping plane.

Préférentiellement, le sac comprend au moins une garniture amovible susceptible d'être associée à l'un au moins desdits pans pour rendre ledit sac plus chaud en période froide, et d'en être séparée pendant des périodes chaudes.  Preferably, the bag comprises at least one removable lining capable of being associated with at least one of said panels to make said bag warmer during a cold period, and to be separated during hot periods.

De cette façon, un même sac de couchage peut être utilisé toute l'année. En effet, il suffit simplement de prévoir d'associer la garniture en période froide, et de la retirer en période chaude.  In this way, the same sleeping bag can be used all year round. Indeed, it is simply necessary to provide to associate the liner in cold period, and remove it in hot weather.

Il n'est donc pas nécessaire de prévoir plusieurs sacs de couchage adaptés à des périodes différentes de l'année.  It is therefore not necessary to provide several sleeping bags adapted to different times of the year.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention apparaîtront plus clairement à la lecture de la description suivante d'un mode de réalisation préférentiel de l'invention, donné à titre d'exemple illustratif et non limitatif, et des dessins annexés parmi lesquels: la figure 1 est une vue d'un sac de couchage selon l'invention, dans une configuration fermée; - la figure 2 est une vue d'un sac de couchage selon l'invention, dans une configuration ouverte.  Other characteristics and advantages of the invention will emerge more clearly on reading the following description of a preferred embodiment of the invention, given by way of illustrative and nonlimiting example, and the appended drawings among which: Figure 1 is a view of a sleeping bag according to the invention, in a closed configuration; - Figure 2 is a view of a sleeping bag according to the invention, in an open configuration.

En référence aux figures 1 et 2, un sac de couchage 1 selon l'invention comprend un corps principal 11 formé par deux pans, l'un ventral 111 et l'autre dorsal 112, destinés à être rabattus l'un contre l'autre et à être maintenus dans cette position à l'aide d'une fermeture 12.  Referring to Figures 1 and 2, a sleeping bag 1 according to the invention comprises a main body 11 formed by two sides, one ventral 111 and the other dorsal 112, intended to be folded against each other and to be held in this position by means of a closure 12.

En sa partie supérieure, le sac présente des bretelles ventrales 13 et des bretelles dorsales 14 susceptibles d'être accrochées ensemble. Pour cela, les bretelles 13 et le pan dorsal 112 portent des bandes autoagrippantes, respectivement 131, 1121 destinées à coopérer.  In its upper part, the bag has ventral shoulder straps 13 and dorsal straps 14 may be hung together. For this, the shoulder straps 13 and the backpanel 112 have self-gripping strips, respectively 131, 1121 for cooperating.

On note que les bretelles 13 sont sensiblement plus longues que les bretelles 14 de façon à s'étendre, en position accrochée, en redescendant le long du pan dorsal jusqu'à un niveau correspondant sensiblement aux omoplates de la personne (voire plus bas), les bandes du pan dorsal étant bien entendu placées en conséquence.  It is noted that the straps 13 are substantially longer than the straps 14 so as to extend, in the hooked position, down the dorsal panel to a level substantially corresponding to the shoulder blades of the person (or lower), the bands of the dorsal panel being of course placed accordingly.

L'ouverture de la fermeture 12 et le décrochage des bretelles 13, 14 permettent de déployer les pans 111, 112 du sac en vue de l'installation d'une personne à l'intérieur de celui-ci, le sac prenant une configuration telle que celle illustrée par la figure 2.  The opening of the closure 12 and the unhooking of the straps 13, 14 make it possible to deploy the panels 111, 112 of the bag with a view to installing a person inside the bag, the bag taking a configuration such that than that illustrated in Figure 2.

Selon le principe de l'invention, le sac comprend en outre une serviette 2 liée de façon amovible au pan dorsal 112, ceci à l'aide de bandes autoagrippantes 21 placées au quatre coins de la serviette (des bandes autoagrippantes étant solidarisées en correspondance au pan dorsal 112).  According to the principle of the invention, the bag further comprises a napkin 2 removably attached to the dorsal panel 112, this using hook and loop strips 21 placed at the four corners of the napkin (hook-and-loop strips being secured in correspondence with the dorsal pan 112).

On note que le pan ventral pourrait également être pourvu d'une telle serviette amovible.  It is noted that the ventral pan could also be provided with such a removable towel.

Selon une solution avantageuse, la serviette 2 présente une face (celle destinée à être au contact de la personne) en linge éponge, l'autre face (par conséquent celle destinée à être au contact du pan dorsal 112) étant réalisée en un matériau imperméable, en l'occurrence du polyuréthane.  According to an advantageous solution, the napkin 2 has a face (that intended to be in contact with the person) in terry cloth, the other face (therefore that intended to be in contact with the dorsal panel 112) being made of an impermeable material , in this case polyurethane.

Les dimensions de la serviette (et la position des moyens d'accrochage celle-ci sur le pan dorsal) sont prévues pour s'étendre dans une zone du pan dorsal la plus exposée aux souillures dues aux selles et aux urines d'une personne incontinente.  The dimensions of the towel (and the position of the attachment means thereof on the dorsal panel) are intended to extend in an area of the dorsal panel most exposed to stool and urine incontinence of a person .

La serviette 2 présent donc des dimensions notablement réduites par rapport au plan dorsal de façon à limiter la quantité de linge à laver si nécessaire.  The napkin 2 thus has significantly reduced dimensions relative to the back plane so as to limit the amount of laundry to be washed if necessary.

On comprend que la serviette est donc dimensionnée de façon à s'étendre du haut du bassin d'une personne jusqu'à mi-cuisse environ, ce qui représente entre environ un quart et environ un tiers de la hauteur du pan dorsal.  It is understood that the towel is sized to extend from the top of the pelvis of a person to about mid-thigh, which is between about a quarter and about one third of the height of the back panel.

Comme indiqué précédemment, les pans 111 et 112 sont susceptibles d'être maintenus rabattus l'un contre l'autre à l'aide d'une fermeture 2.  As indicated above, the panels 111 and 112 can be held folded against each other by means of a closure 2.

Selon le présent mode de réalisation, cette fermeture est constituée de deux fermetures à glissières 121, 122 ménageant entre elles un espace vers l'intérieur du sac (au travers duquel on peut faire passer par exemple le tuyau d'une perfusion appliquée à l'aine d'une personne).  According to the present embodiment, this closure consists of two slide fasteners 121, 122 between them a space towards the inside of the bag (through which can be passed for example the pipe of an infusion applied to the groin of a person).

On note que les fermetures à glissière 121, 122 sont prévues pour être ouvertes du bas vers le haut et que la fermeture 122 s'étend sur les côtés du sac jusqu'à un niveau permettant d'ouvrir le sac de couchage à partir du bas de façon à permettre d'écarter le pan ventral 111, sur toute sa largeur, des pieds d'une personne allongée dans le sac.  It is noted that the slide fasteners 121, 122 are intended to be open from the bottom to the top and that the closure 122 extends on the sides of the bag to a level to open the sleeping bag from the bottom. so as to allow to spread the ventral pan 111, over its entire width, the feet of a person lying in the bag.

De plus, le pan ventral 111 présente, du côté de la partie pieds, des liens souples 3 permettant d'accrocher le pan ventral 111 à un élément extérieur (par exemple un arceau rapporté sur la literie sur laquelle couche la personne) lorsque le pan ventral 111 est disjoint, au niveau des pieds de la personne, du pan dorsal 112.  In addition, the ventral side 111 has, on the side of the feet part, flexible links 3 for hanging the ventral side 111 to an external element (for example a hoop attached to the bedding on which the person sleeps) when the pan ventral 111 is disjoint, at the level of the feet of the person, the dorsal 112.

On note que le pan dorsal 112 est également pourvu, dans sa partie pieds, de liens souples 3, permettant également d'accrocher celui-ci lorsqu'il est disjoint du plan vertical, par exemple pour le maintenir relevé lorsque la personne à l'intérieur du sac est assise sur un fauteuil.  Note that the dorsal panel 112 is also provided, in its feet part, flexible links 3, also to hang it when disjoined from the vertical plane, for example to keep it raised when the person to the Inside the bag is sitting on an armchair.

Par ailleurs, le sac selon le présent mode de réalisation de l'invention est également pourvu de poignées latérales 4 permettant de déplacer le sac et la personne étendue dans celui-ci.  Furthermore, the bag according to the present embodiment of the invention is also provided with side handles 4 for moving the bag and the person lying in it.

Ces poignées 4 sont fixes (telles que représentées) ou peuvent être pourvues d'un système d'ouverture/fermeture (par exemple en prévoyant un mousqueton à un extrémité de la poignée et un anneau placé en correspondance sur le sac) de telle sorte qu'elles puissent par exemple être accrochées au sac en entourant un barreau de fauteuil roulant.  These handles 4 are fixed (as shown) or can be provided with an opening / closing system (for example by providing a carabiner at one end of the handle and a ring placed in correspondence on the bag) so that they can for example be hung on the bag by surrounding a wheelchair bar.

Le sac peut en outre présenter différents accessoires tels que: des fourreaux 5 destinés à maintenir les avant-bras de la personne allongée dans le sac, ces fourreaux et le sac portant des bandes auto-agrippantes destinées à coopérer entre elles; une poche 6 (ou plusieurs), interne ou externe au sac, dans laquelle on peut placer un équipement médical, des feuilles de soins...  The bag may furthermore have various accessories such as: sheaths 5 intended to hold the forearms of the person lying in the bag, these sheaths and the bag carrying self-gripping strips intended to cooperate with each other; a pocket 6 (or more), internal or external to the bag, in which one can place medical equipment, care sheets ...

Selon un mode de réalisation préférentiel, les pans 111, 112 (éventuellement un seul d'entre eux) forment chacun une housse destinée à recevoir une garniture amovible pour rendre le sac plus chaud en période froide (la garniture étant retirée si nécessaire en période chaude).  According to a preferred embodiment, the panels 111, 112 (possibly only one of them) each form a cover intended to receive a removable lining to make the bag warmer during the cold period (the lining being removed if necessary during the hot period). ).

Pour cela, les pans 111 et 112 du sac de couchage présentent chacun une fente 15 horizontale pour le passage d'une garniture 7.  For this, the sides 111 and 112 of the sleeping bag each have a horizontal slot 15 for the passage of a lining 7.

On note que des moyens de maintien en position fermée de la fente sont prévus de part et d'autre de celle-ci. Selon le présent mode de réalisation, ces moyens sont constitués par des bandes auto-agrippantes 16, qui pourraient être remplacées de façon similaire par des boutons pression, des lacets, des fermetures à glissières... selon d'autres modes de réalisation envisageables.  It will be noted that means for maintaining the slot in the closed position are provided on both sides of the slot. According to the present embodiment, these means are constituted by self-gripping strips 16, which could be replaced in a similar manner by snaps, laces, zippers ... according to other possible embodiments.

On note que les fentes 15 peuvent, selon une variante envisageable, s'étendre selon l'axe médian du sac de couchage correspondant au bord du sac qui réunit les deux pans 111 et 112 du corps principal.  It is noted that the slots 15 may, according to a conceivable variant, extend along the median axis of the sleeping bag corresponding to the edge of the bag which joins the two sides 111 and 112 of the main body.

Les fentes 15 peuvent être ménagées tant sur la paroi interne du sac de couchage (selon le cas présent) c'est-à-dire celle en contact avec la personne quand celle-ci est installée dans le sac, que sur la paroi externe.  The slots 15 may be provided both on the inner wall of the sleeping bag (as the case may be) that is to say the one in contact with the person when it is installed in the bag, as on the outer wall.

Claims (11)

REVENDICATIONS 1. Sac de couchage pour une personne adulte sujette à l'incontinence, caractérisé en ce qu'il comprend un corps principal comprenant deux pans (111), (112) l'un dit dorsal (112) et l'autre ventral (111), susceptibles d'être maintenus pour former ledit sac à l'aide d'au moins une fermeture (12), ledit corps présentant des bretelles ventrales (13) et dorsales (14) susceptibles d'être accrochées ensemble, ledit pan dorsal (112) portant par une liaison amovible une serviette (2) s'étendant dans une zone dudit pan dorsal (112) susceptible d'être souillée par des selles/et ou urines de ladite personne.  Sleeping bag for an adult subject to incontinence, characterized in that it comprises a main body comprising two sides (111), (112) one said dorsal (112) and the other belly (111). ), capable of being held to form said bag by means of at least one closure (12), said body having ventral (13) and dorsal (14) shoulder straps capable of being hooked together, said dorsal ( 112) carrying by a detachable connection a napkin (2) extending in an area of said backpan (112) liable to be soiled by stools / and or urine of said person. 2. Sac de couchage selon la revendication 1, caractérisé en ce que ladite serviette (2) présente une face réalisée en un linge éponge, l'autre face, destinée à être placée en regard dudit pan dorsal (112), étant réalisé en un matériau imperméable.  2. Sleeping bag according to claim 1, characterized in that said napkin (2) has a face made of a terry cloth, the other face, intended to be placed opposite said dorsal pan (112), being made in one impermeable material. 3. Sac de couchage selon la revendication 2, caractérisé en ce que ledit matériau imperméable de ladite serviette est du polyuréthane.  3. Sleeping bag according to claim 2, characterized in that said impermeable material of said towel is polyurethane. 4. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que ladite liaison amovible est réalisée à l'aide d'un matériau auto-agrippant (21).  4. Sleeping bag according to any one of claims 1 to 3, characterized in that said removable connection is made using a self-gripping material (21). 5. Sac de couchage selon l'une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que ladite serviette présente quatre angles, ladite liaison amovible étant réalisée en quatre points correspondants auxdits quatre angles de ladite serviette.  5. Sleeping bag according to one of claims 1 to 4, characterized in that said napkin has four corners, said removable connection being made at four points corresponding to said four corners of said napkin. 6. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que lesdites bretelles ventrales (13) portent des moyens d'accrochage audit pan dorsal (112), lesdites bretelles (13) s'étendant de façon à pouvoir redescendre sur ledit pan dorsal (112) et à y être accrochées plus bas que les épaules de ladite personne.  6. Sleeping bag according to any one of claims 1 to 5, characterized in that said ventral shoulder straps (13) carry attachment means to said dorsal panel (112), said straps (13) extending so as to to be able to descend on said dorsal panel (112) and to be hung therein lower than the shoulders of said person. 7. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisé en ce que ladite ou lesdites fermetures (12) sont des fermetures à glissières et s'étendent sur les côtés desdits pans de façon à pouvoir ouvrir ledit sac à partir de sa partie opposée auxdites bretelles (13), (14) dans une position de dégagement, selon laquelle lesdits pans (111), (112) sont disjoints par leur deux côtés sur une hauteur permettant d'écarter ledit pan vertical, sur toute sa largueur, des pieds de ladite personne.  Sleeping bag according to any one of claims 1 to 6, characterized in that said one or more closures (12) are zippers and extend on the sides of said panels so as to be able to open said bag from its opposite portion to said straps (13), (14) in a release position, wherein said panels (111), (112) are disjoined by their two sides on a height to separate said vertical pan, all over its width, feet of said person. 8. Sac de couchage selon la revendication 7, caractérisé en ce qu'au moins ledit pan dorsal (112) porte, à son extrémité opposée auxdites bretelles (14), des moyens d'attache (3) dudit pan en position de dégagement.  8. Sleeping bag according to claim 7, characterized in that at least said dorsal panel (112) carries, at its end opposite said straps (14), fastening means (3) of said pan in the disengaged position. 9. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé en ce que lesdites fermetures (12) sont deux fermetures à glissières (121), (122) ménageant entre elles, au niveau de l'extrémité dudit sac opposé auxdites bretelles, un passage (120) vers l'intérieur dudit sac.  9. Sleeping bag according to any one of claims 1 to 8, characterized in that said closures (12) are two zippers (121), (122) between them, at the end of said opposite bag said straps, a passage (120) inwardly of said bag. 10. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 9, caractérisé en ce qu'il présente, sur chacun des bords latéraux desdits pans (111), (112) deux sangles de préhension et/ou d'accrochage (4) à un élément d'un fauteuil.  10. Sleeping bag according to any one of claims 1 to 9, characterized in that it has, on each of the lateral edges of said panels (111), (112) two gripping straps and / or hooking (4). ) to an element of an armchair. 11. Sac de couchage selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisé en ce qu'il comprend au moins une garniture amovible (7) susceptible d'être associée à l'un au moins desdits pans (111), (112) pour rendre ledit sac plus chaud en période froide, et d'en être séparée pendant des périodes chaudes.  11. Sleeping bag according to any one of claims 1 to 10, characterized in that it comprises at least one removable lining (7) capable of being associated with at least one of said panels (111), (112) ) to make said bag warmer in the cold period, and to be separated during hot periods.
FR0507350A 2005-07-08 2005-07-08 Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person Pending FR2888100A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0507350A FR2888100A1 (en) 2005-07-08 2005-07-08 Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0507350A FR2888100A1 (en) 2005-07-08 2005-07-08 Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2888100A1 true FR2888100A1 (en) 2007-01-12

Family

ID=36118244

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0507350A Pending FR2888100A1 (en) 2005-07-08 2005-07-08 Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2888100A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008012297A1 (en) * 2006-07-24 2008-01-31 Urruty Diffusion Bedding set

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9109614U1 (en) * 1991-08-02 1991-11-28 Past, Georg, 8000 München Slip sack for disabled people
US5226193A (en) * 1990-06-05 1993-07-13 Chen Yen Chu Child's sleeping garment
US20030226205A1 (en) * 2002-06-05 2003-12-11 Fishman Zelma Lee Combination sleeping bag and mat for infants and children
FR2842076A1 (en) * 2002-07-11 2004-01-16 Jean Marc Verslype Sleeping bag for young children can be used both during night and day and has slits along its sides which allow supplementary lining to be introduced

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5226193A (en) * 1990-06-05 1993-07-13 Chen Yen Chu Child's sleeping garment
DE9109614U1 (en) * 1991-08-02 1991-11-28 Past, Georg, 8000 München Slip sack for disabled people
US20030226205A1 (en) * 2002-06-05 2003-12-11 Fishman Zelma Lee Combination sleeping bag and mat for infants and children
FR2842076A1 (en) * 2002-07-11 2004-01-16 Jean Marc Verslype Sleeping bag for young children can be used both during night and day and has slits along its sides which allow supplementary lining to be introduced

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008012297A1 (en) * 2006-07-24 2008-01-31 Urruty Diffusion Bedding set

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH673568A5 (en)
FR2645423A3 (en) SLEEPING BAG
US20050177942A1 (en) Multi-layer mattress protector
US8082614B2 (en) Anti suffocation inclined sleep aid for infants with reflux or vomiting
EP2061363B1 (en) Sleeping bag designed to be fastened to a mattress
FR2805979A1 (en) Blanket for use when sitting or lying down has pocket for feet at its base
US20070145798A1 (en) Adjustable chair cover
FR2697980A1 (en) Pillow support.
US20120146371A1 (en) Aesthetic Toilet Chair Commode Covering
CA3087875A1 (en) Childcare article of the baby bedding type
FR2888100A1 (en) Bunting bag for e.g. aged person, has body comprising ventral and dorsal panels, and serviette removably connected to dorsal panel by self-gripping tapes and extending in zone to be stained by stool and/or urine of person
FR2461492A1 (en) Sling for lifting patient - is U=shaped with two arms placed under thighs, extended central section for supporting head and reinforced rigid wings
WO2014064346A1 (en) Device for keeping bed-sheets tucked-in during sleep
WO2008012297A1 (en) Bedding set
FR2730617A1 (en) Harness to hold baby lying on inclined plane
EP0783288B1 (en) Mattress with toilet means
FR2724841A1 (en) Self=draining mattress or cushion
FR2873268A1 (en) CLOTHING AND REMOVAL FACILITIES
GB2454477A (en) Seat cover
FR2651418A1 (en) Complete portable child's bed
FR2608407A1 (en) Complete fitted bedsheet
FR2805130A1 (en) SKIN INSULATION GARMENT FOR ACQUISITION AND MAINTENANCE OF THE ISOTHERMAL
CH617327A5 (en) Underpants for use with a hernia
FR3055526A3 (en) HUMANIZED CARE CLOTHING
TWM649417U (en) Pillowcase