CN103813725B - The method of taste useful component, tobacco material, medicated cigarette and cigar is inhaled for strengthening the fragrant of tobacco product - Google Patents
The method of taste useful component, tobacco material, medicated cigarette and cigar is inhaled for strengthening the fragrant of tobacco product Download PDFInfo
- Publication number
- CN103813725B CN103813725B CN201280045893.0A CN201280045893A CN103813725B CN 103813725 B CN103813725 B CN 103813725B CN 201280045893 A CN201280045893 A CN 201280045893A CN 103813725 B CN103813725 B CN 103813725B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- flavor
- raw material
- tobacco
- pot
- extract
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A24—TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
- A24B—MANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
- A24B3/00—Preparing tobacco in the factory
- A24B3/12—Steaming, curing, or flavouring tobacco
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A24—TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
- A24B—MANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
- A24B15/00—Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
- A24B15/18—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes
- A24B15/28—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances
- A24B15/30—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic substances
- A24B15/302—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic substances by natural substances obtained from animals or plants
- A24B15/303—Plant extracts other than tobacco
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A24—TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
- A24B—MANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
- A24B15/00—Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
- A24B15/18—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes
- A24B15/28—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances
- A24B15/30—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic substances
- A24B15/305—Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic substances of undetermined constitution characterised by their preparation
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Botany (AREA)
- Manufacture Of Tobacco Products (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Seasonings (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本发明涉及用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法、烟草原料、香烟及雪茄烟。The present invention relates to a method for enhancing the aroma and flavor of tobacco products, tobacco raw materials, cigarettes and cigars.
背景技术Background technique
烟草制品添加香料来提高香吸味。从吸烟者对于更好的香吸味的要求、嗜好的变化、香烟整体的主流烟焦油量的下降(香味变淡)趋势、或制造成本降低等方面考虑,要求改善香料,进行各种各样的尝试。Flavoring is added to tobacco products to enhance the taste. Considering smokers' demand for better flavor and taste, changes in taste, reduction in the amount of tar (fragrance) in mainstream cigarettes as a whole, or reduction in manufacturing costs, it is required to improve flavors and carry out various researches. try.
烟草制品用香料的主要原料是源于天然物的糖、源于植物的提取物。在这些提取物的改良的一个例子中,或在原来的提取物中添加所需要的物质、或进行加工、或通过任何方法进行改性的方法是公知的。The main raw materials of flavorings for tobacco products are sugars derived from natural products and extracts derived from plants. As an example of the improvement of these extracts, methods of adding desired substances to the original extracts, processing them, or modifying them by any means are known.
但是,向植物提取物中添加所需要的物质,或进行加工的改性方法,有可能引起原来的提取物的内容成分发生极端变化,妨碍原来的提取物的特征。另外,尤其是植物提取物在经过一定时间后,有时其效果会发生变化。However, modification methods such as adding desired substances to plant extracts or performing processing may cause extreme changes in the content and components of the original extract, which may interfere with the characteristics of the original extract. In addition, the effects of plant extracts in particular may change over time.
另一方面,在一般的香料的改性方法中,以下的专利文献记载的方法是公知的。On the other hand, the methods described in the following patent documents are known among general methods for modifying fragrances.
在特开2010-207116号公报中,记载了下述方法:将茶叶水蒸气蒸馏液在100℃以下的温度下进行加热处理而提取第一提取物、向茶叶水蒸气蒸馏残液中添加抗坏血酸而获得第二提取物、及将所述第一、第二提取物混合后在80~85℃进行30秒钟的过热处理而制作具有优质香味的提取物。Japanese Unexamined Patent Application Publication No. 2010-207116 describes a method of extracting a first extract by heating tea steam distillate at a temperature of 100° C. or lower, adding ascorbic acid to tea steam distillation raffinate to obtain Obtaining the second extract, mixing the first and second extracts, and performing superheating at 80-85° C. for 30 seconds to produce an extract with high-quality fragrance.
在特开2009-219488号公报中,公开了下述方法:将咖啡提取成分、糖类和水的混合液在130~180℃加热10分钟以上使之发生氨羰基反应而增大香味成分。在此,香味成分为糠醛以外的呋喃化合物。Japanese Unexamined Patent Application Publication No. 2009-219488 discloses a method of heating a mixture of coffee extract components, sugars, and water at 130 to 180° C. for 10 minutes or more to cause an aminocarbonyl reaction to increase aroma components. Here, the aroma components are furan compounds other than furfural.
在特开2002-272408号公报中,记载了用如下的方法制造提取物的技术。首先,将可食性植物的非加热榨汁液在非加压下,在70~135℃加热处理2~15分钟。接着,将热处理后的榨汁液在1.2~3.2MPA的加压下,在105~135℃加热处理2~8分钟,生成凝集物。之后,通过除去凝集物而制造甜味和味道增大、且几乎没有芳香的提取物。JP-A-2002-272408 describes a technique for producing an extract by the following method. First, heat-treat the non-heated squeezed juice of edible plants at 70-135° C. for 2-15 minutes without pressure. Next, the squeezed juice after the heat treatment is heat-treated at 105-135° C. for 2-8 minutes under a pressure of 1.2-3.2 MPA to form aggregates. Afterwards, an extract with increased sweetness and taste and little aroma is produced by removing the aggregates.
在特开平2-245169号公报中,公开了下述方法:将动物提取物和植物提取物进行混合且在80~100℃加热15分以上,由此,制造味道等品质优异的清汤。Japanese Unexamined Patent Application Publication No. 2-245169 discloses a method of mixing animal extracts and plant extracts and heating at 80 to 100° C. for 15 minutes or more to produce clear soup excellent in quality such as taste.
发明内容Contents of the invention
但是,上述四个专利文献均涉及直接改善体味到的香味,不适用于伴随燃烧的烟草制品用香料。However, the above-mentioned four patent documents all relate to directly improving the aroma of body odor, and are not suitable for flavorings for tobacco products accompanied by combustion.
本发明的目的在于,提供一种用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法,该方法能够有效地增强香吸味有用成分(或成分组),而不会因选自源于天然物的糖类、植物本体及由植物本体提取或浓缩而成的液体提取物中的至少一种香料用原料引起其成分的极端变化。The object of the present invention is to provide a method for enhancing the aroma and flavor useful ingredients of tobacco products, which can effectively enhance the aroma and flavor useful ingredients (or ingredient groups) without being selected from natural products. At least one raw material for flavoring in the sugar, the plant body, and the liquid extract extracted or concentrated from the plant body causes extreme changes in its composition.
本发明的目的在于,提供一种烟草原料,其包含含有用所述方法增强的香味有用成分的香料用原料,在吸烟时的燃烧中,香料用原料本来的香味、味道(风味),不发生变化,香味、味道(风味)得到增强。The object of the present invention is to provide a tobacco raw material comprising a flavoring raw material containing the flavor-enhancing components enhanced by the method described above. Changes, fragrance, taste (flavor) are enhanced.
本发明的目的在于,提供一种香烟及雪茄烟,其具备烟草原料,所述烟草原料包含含有用所述方法增强的香味有用成分的香料用原料,在吸烟时的燃烧中,香料用原料本来的香味、味道(风味),不发生变化,香味、味道(风味)得到增强。The object of the present invention is to provide a cigarette and a cigar, which are equipped with a tobacco raw material including a flavoring raw material containing a flavor-effective component enhanced by the method described above, and the flavoring raw material itself is lost during the combustion during smoking. The fragrance and taste (flavor) of the food do not change, and the fragrance and taste (flavor) are enhanced.
根据本发明的第一方面,提供一种用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法,其包括:准备选自源于天然物的糖类、植物本体及由植物本体提取或浓缩而成的液体提取物中的至少一种香料用原料的工序;将所述香料用原料以相对于锅容积量50~80体积%的容积率收纳在锅内的工序;在所述锅内将所述香料用原料一边搅拌一边以1.0~2.0℃/分的升温速度加热至80~100℃的工序;将在所述锅内处理后的内容物以0.40~0.85℃/分的降温速度冷却到所期望的温度的工序。According to the first aspect of the present invention, there is provided a method for enhancing the aroma and flavor of tobacco products, which includes: preparing sugars derived from natural products, plant bodies, and extracts or concentrates from plant bodies The process of at least one raw material for fragrance in the liquid extract of the above; the process of storing the raw material for fragrance in a pot at a volume ratio of 50 to 80% by volume relative to the volume of the pot; The process of heating the raw materials for spices to 80-100°C at a heating rate of 1.0-2.0°C/min while stirring; cooling the contents treated in the pot to the desired temperature at a cooling rate of 0.40-0.85°C/min. temperature process.
根据本发明的第二方面,提供一种烟草原料,其包含含有用所述第一方面记载的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。According to the second aspect of the present invention, there is provided a tobacco raw material, which comprises a flavoring raw material containing the effective ingredients for flavor and flavor enhanced by the method described in the first aspect.
根据本发明的第三方面,提供一种香烟,其具备包含含有用所述第一方面记载的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料的烟草原料。According to a third aspect of the present invention, there is provided a cigarette comprising a tobacco raw material including a flavoring raw material containing a flavor-enhancing ingredient that is enhanced by the method described in the first aspect.
根据本发明的第四方面,提供一种雪茄烟,其具备包含含有用所述第一方面记载的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料的烟草原料。According to a fourth aspect of the present invention, there is provided a cigar comprising a tobacco raw material including a flavoring raw material containing a flavor-enhancing ingredient that is enhanced by the method described in the first aspect.
附图说明Description of drawings
图1是表示第三实施方式的带过滤嘴的香烟的概略立体图;Fig. 1 is a schematic perspective view showing a filter-tipped cigarette according to a third embodiment;
图2是表示第四实施方式的雪茄烟的概略剖面图;Fig. 2 is a schematic sectional view showing a cigar according to a fourth embodiment;
图3是表示在例6中被处理过的角豆提取物中的2,5-脱氧果糖嗪及2,6-脱氧果糖嗪的增加率的图;Fig. 3 is a graph showing the increase rate of 2,5-deoxyfructosine and 2,6-deoxyfructosine in carob extract treated in Example 6;
图4是表示用GC/MS测定的例11的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量的图;Figure 4 is a graph showing the amounts of DDMP and 5-HMF in the honey of Example 11 after enhanced treatment and before enhanced treatment by GC/MS;
图5是表示用GC/MS测定的例14的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量的图;Fig. 5 is a graph showing the amount of DDMP and 5-HMF in the honey of Example 14 after enhanced treatment and before enhanced treatment measured by GC/MS;
图6是表示在例11及例14中被增强的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的增加率的图;Figure 6 is a graph showing the rate of increase of DDMP and 5-HMF in honey enhanced in Example 11 and Example 14;
图7是表示用GC/MS测定的例16的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量的图;Figure 7 is a graph showing the amounts of DDMP and 5-HMF in the honey of Example 16 after enhanced treatment and before enhanced treatment measured by GC/MS;
图8是表示用GC/MS测定的例22的增强处理后和增强处理前的马黛茶提取物中的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的量的图;Fig. 8 is a graph showing the amounts of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in the yerba mate extract after the enhancement treatment and before the enhancement treatment of Example 22 measured by GC/MS ;
图9是表示例22中被增强处理的马黛茶提取物中的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的增加率的图。9 is a graph showing the rate of increase of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in the enhanced-treated yerba mate tea extract in Example 22. FIG.
具体实施方式detailed description
下面,详细地说明本发明的实施方式的烟草用香味成分的增强方法、烟草原料、香烟及雪茄烟。Next, the methods for enhancing flavor components for tobacco, tobacco raw materials, cigarettes, and cigars according to embodiments of the present invention will be described in detail.
<第一实施方式><First Embodiment>
第一实施方式的用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法包括:准备选自源于天然物的糖类、植物本体及由植物本体提取或浓缩而成的液体提取物中的至少一种香料用原料的工序(第一工序);将上述香料用原料以相对于锅容积量为50~80体积%的容积率收纳在锅内的工序(第二工序);在上述锅内将上述香料用原料一边搅拌一边以1.0~2.0℃/分的升温速度加热至80~100℃的工序(第三工序);将在上述锅内处理后的内容物以0.40~0.85℃/分的降温速度冷却到所期望的温度的工序(第四工序)。The method for enhancing the aroma and flavor of tobacco products according to the first embodiment includes: preparing at least one selected from sugars derived from natural products, plant bodies, and liquid extracts extracted or concentrated from plant bodies. A step of growing raw materials for fragrance (first step); a step of storing the above-mentioned raw materials for fragrance in a pot at a volume ratio of 50 to 80% by volume relative to the volume of the pot (second step); The process of heating the raw materials for spices to 80-100°C at a heating rate of 1.0-2.0°C/min while stirring (the third step); cooling the contents treated in the above-mentioned pot at a rate of 0.40-0.85°C/min A step of cooling to a desired temperature (fourth step).
在此,所谓“香吸味有用成分”意思是在吸烟时、燃烧时有助于香味、味道(风味)的成分(或成分组)。Here, the term "ingredient ingredient" refers to a component (or component group) that contributes to aroma and taste (flavor) when smoking or burning.
根据这样的第一实施方式,实施上述第一工序~第四工序的处理,尤其是规定第三工序的加热温度及第四工序的冷却时的降温速度。由此,能够提供一种用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法,该方法可以极大地增强选自香料用原料即源于天然物的糖类、植物本体及由植物本体提取或浓缩而成的液体提取物中的至少一种中的香吸味有用成分(在吸烟时,作为香吸味而有用的成分)。According to such a first embodiment, the above-mentioned first step to fourth step are performed, and in particular, the heating temperature in the third step and the cooling rate in the fourth step are specified. Therefore, it is possible to provide a method for enhancing the aroma and flavor of tobacco products, which can greatly enhance the raw materials for flavors, that is, sugars derived from natural products, plant bodies, and extraction or concentration of plant bodies. In at least one of the obtained liquid extracts, there is an ingredient useful for an aroma and flavor (a component useful as an aroma and flavor when smoking).
香吸味有用成分被增强的香料用原料通过包含于烟草原料中,将其置于吸烟时燃烧产生的加热下,香料用原料中的上述香吸味有用成分热分解为挥发性成分、或被蒸发、挥散。因此,展现出复杂的玫瑰花-茶香味、味道(风味)。The raw material for fragrance with enhanced aroma and flavor is contained in the raw material of tobacco, and it is placed under the heat generated by combustion during smoking, and the above-mentioned useful ingredient for fragrance and flavor in the raw material for flavor is thermally decomposed into volatile components, or is Evaporate, volatilize. Thus, a complex rose-tea aroma, taste (flavor) is developed.
另外,根据第一实施方式,能够提供不需要增加香料用原料之外的其它添加物质,且工序也简单的用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法。In addition, according to the first embodiment, it is possible to provide a method for enhancing flavor and flavor components of tobacco products that does not require addition of other additives other than raw materials for flavoring and has a simple process.
第一工序中采用的香料用原料中的源于天然物的糖类,可以举出例如蜂蜜、淀粉等多糖类等。Sugars derived from natural products in the raw materials for fragrance used in the first step include, for example, polysaccharides such as honey and starch.
第一工序中采用的香料用原料中的植物本体,可以举出例如马黛茶、绿茶等。The plant body among the raw materials for fragrance used in the first step includes, for example, yerba mate, green tea, and the like.
第一工序中采用的香料用原料中的液体提取物,可以举出例如:角豆提取物、咖啡提取物、可可提取物、胡芦巴提取物、麦芽提取物等种子系提取物;茶叶提取物、洋甘菊提取物、迷迭香提取物等叶质类提取物等。Examples of the liquid extracts used in the raw materials for spices used in the first step include carob extracts, coffee extracts, cocoa extracts, fenugreek extracts, malt extracts, and other seed extracts; tea extracts extracts, chamomile extract, rosemary extract and other leaf extracts.
需要说明的是,第一工序中采用的香料用原料也可以是选自源于天然物的糖类、植物本体及液体提取物中的两种以上的混合物。It should be noted that the raw material for fragrance used in the first step may be a mixture of two or more selected from sugars derived from natural products, plant bodies, and liquid extracts.
在第二工序中,若将相对于锅容积量的香料用原料的容积率设定为不足50体积%,则可能导致在锅中处理的香料用原料的容积量下降,用于增强香吸味有用成分的处理效率降低。另一方面,若相对于锅容积量的香料用原料的容积率超过80体积%,则在搅拌、热处理中难以高效地增强香料用原料中的香吸味有用成分。In the second step, if the volume ratio of the fragrance raw material to the volume of the pot is set to less than 50% by volume, the volume of the fragrance raw material processed in the pot may decrease, and it is used to enhance the aroma and taste. The processing efficiency of useful ingredients is reduced. On the other hand, if the volume ratio of the raw materials for fragrances exceeds 80% by volume relative to the volume of the pot, it will be difficult to efficiently enhance the aroma and flavor components in the raw materials for fragrances during stirring and heat treatment.
第三工序中的香料用原料的搅拌,优选使用例如搅拌桨。该搅拌桨的旋转速度优选设为15~100rpm。For the stirring of the raw material for fragrance in the third step, it is preferable to use, for example, a stirring blade. The rotational speed of the stirring blade is preferably 15 to 100 rpm.
在第三工序中,通过以1.0~2.0℃/分的升温速度加热到80℃~100℃,可以有效地增强香料用原料中的香味有用成分。若将加热温度设定为不足80℃,则难以充分增强香料用原料中的香吸味有用成分。另一方面,若加热温度超过100℃,香料用原料中的香吸味有用成分就有可能变质。In the third step, by heating to 80° C. to 100° C. at a rate of temperature increase of 1.0 to 2.0° C./minute, it is possible to effectively enhance the aroma components in the raw materials for fragrance. If the heating temperature is set to be lower than 80° C., it will be difficult to sufficiently enhance the aroma and taste components in the raw material for fragrance. On the other hand, if the heating temperature exceeds 100° C., there is a possibility that the components useful for flavor and smell in the raw materials for fragrances will deteriorate.
在第三工序中,优选将上述加热温度保持240分钟以下。通过这样规定保持时间,可以进一步增强香料用原料中的香吸味有用成分。保持时间的下限优选设为30分钟。In the third step, it is preferable to maintain the above heating temperature for 240 minutes or less. By specifying the holding time in this way, it is possible to further enhance the aroma and taste useful components in the raw material for fragrance. The lower limit of the holding time is preferably 30 minutes.
在第四工序中,通过将冷却时的降温速度规定为0.40~0.85℃/分,可以更进一步有效地增强香料用原料中的香吸味有用成分。若冷却时的降温速度超出上述范围,则难以充分地增强香料用原料中的香吸味有用成分。In the fourth step, by setting the cooling rate at 0.40 to 0.85° C./minute, it is possible to further effectively enhance the aroma and flavor components in the fragrance raw material. If the cooling rate during cooling exceeds the above-mentioned range, it will be difficult to sufficiently enhance the aroma and flavor components in the raw material for fragrance.
“冷却到所期望的温度”的到达冷却温度,因香料用原料的种类而不同,通常优选设定为40~60℃。The attained cooling temperature of "cooling to a desired temperature" varies depending on the type of raw material for fragrance, but usually it is preferably set to 40 to 60°C.
上述第二工序~第四工序的锅内,可以是大气压,也可以是比大气压高的加压状态。尤其是通过对锅内加压,可降低基于向锅中投入香料用原料量的空隙率,且可以实现锅内的温度保持及密闭状态。加压优选设定为0.105~0.11MPa。The inside of the pot in the above-mentioned second to fourth steps may be at atmospheric pressure or may be in a pressurized state higher than atmospheric pressure. In particular, by pressurizing the inside of the pot, it is possible to reduce the porosity based on the amount of spice raw materials put into the pot, and it is possible to maintain the temperature in the pot and achieve a sealed state. The pressure is preferably set to 0.105 to 0.11 MPa.
<第二实施方式><Second Embodiment>
第二实施方式的烟草原料包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。The tobacco raw material of the second embodiment includes a flavoring raw material containing a flavor-enhancing ingredient enhanced by the method of the first embodiment.
烟草原料可以举出例如:烟草薄片、烟丝、再构成烟草、膨化烟草、烟草茎、烟草茎丝、香烟的过滤嘴、卷纸用浆糊、烟斗用烟叶、雪茄烟原料(填料、粘合剂、包装纸)烟叶。Tobacco raw materials include, for example, tobacco flakes, shredded tobacco, reconstituted tobacco, puffed tobacco, tobacco stems, cut tobacco stems, cigarette filters, paste for wrapping paper, tobacco leaves for pipes, raw materials for cigars (fillers, binders, wrapping paper) tobacco leaves.
烟草原料中的香料用原料的含量根据烟草原料的种类适当选择。The content of the flavoring raw material in the tobacco raw material is appropriately selected according to the type of the tobacco raw material.
根据以上说明的第二实施方式,能够提供一种烟草原料,其在吸烟时的燃烧中不会改变香料用原料本来的香味、味道(风味),香料用原料中被增强的香吸味有用成分通过热分解、或蒸发、挥散而强化了香味、味道(风味)。According to the second embodiment described above, it is possible to provide a tobacco raw material that does not change the original aroma and taste (flavor) of the raw material for flavoring during combustion during smoking, and can provide a flavor-intensive active ingredient in the raw material for flavoring. Fragrance and taste (flavor) are enhanced by thermal decomposition, evaporation, and volatilization.
<第三实施方式><Third Embodiment>
第三实施方式的香烟具备烟草原料,该烟草原料包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。A cigarette according to a third embodiment includes a tobacco raw material including a flavoring raw material containing a flavor-enhancing ingredient that is enhanced by the method of the first embodiment.
参照图1详细地说明具体的香烟(例如带过滤嘴的香烟)。A specific cigarette (for example, a filter-tipped cigarette) will be described in detail with reference to FIG. 1 .
带过滤嘴的香烟具备:烟杆1、具有与烟杆1同等或比其细的圆周的过滤嘴2。烟杆1和过滤嘴2在端部彼此对齐,用纤维纸3包裹过滤嘴2的外周面整体及对齐的附近的烟杆1的外周面部分,由此,将烟杆1和过滤嘴2一体化。烟杆1是通过用卷纸5将烟丝4包裹成圆柱状而形成。过滤嘴2由将例如醋酸纤维素或纸浆的无纺布捆扎、或折叠而成型的过滤嘴材料(未图示)、和将该过滤嘴材料卷成圆柱状的棒纸(成型纸)6形成。The filter-tipped cigarette includes a tobacco rod 1 and a filter 2 having a circumference equal to or thinner than that of the tobacco rod 1 . The ends of the tobacco rod 1 and filter 2 are aligned with each other, and fiber paper 3 is used to wrap the entire outer peripheral surface of the filter 2 and the aligned peripheral portion of the tobacco rod 1 nearby, thereby integrating the tobacco rod 1 and the filter 2 . The tobacco rod 1 is formed by wrapping shredded tobacco 4 in a cylindrical shape with paper 5 . The filter 2 is formed of a filter material (not shown) formed by bundling or folding a nonwoven fabric such as cellulose acetate or pulp, and a stick paper (shaping paper) 6 that rolls the filter material into a column shape.
在带过滤嘴的香烟中,烟杆1的烟丝4包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料,或过滤嘴2的过滤嘴材料包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。In cigarettes with filters, the shredded tobacco 4 of the tobacco rod 1 contains raw materials for flavors containing the effective ingredients for inhalation and flavor enhanced by the method of the first embodiment, or the filter material of the filter 2 contains Raw materials for fragrances with useful ingredients.
根据以上说明的第三实施方式,可以提供一种香烟,其具备过滤嘴材料(或烟丝4),该过滤嘴材料包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料,由此,在吸烟时的燃烧中,不会改变过滤嘴材料(或烟丝4)中含有的上述香料用原料本来的香味、味道(风味),通过上述香料用原料中的被增强的香吸味有用成分的热分解、或蒸发、挥散,香味、味道(风味)被强化。According to the third embodiment described above, it is possible to provide a cigarette comprising a filter material (or shredded tobacco 4) containing a flavoring raw material containing an ingredient useful for inhalation and flavor enhanced by the method of the first embodiment. Therefore, in the combustion during smoking, the original fragrance and taste (flavor) of the above-mentioned raw materials for flavoring contained in the filter material (or shredded tobacco 4) will not be changed, and the enhanced aroma and taste useful components in the raw materials for flavoring will not change. Thermal decomposition, or evaporation, volatilization, aroma, taste (flavor) are strengthened.
另外,添加了香吸味有用成分被增强的香料用原料的烟丝,对于储藏的耐性变高。因此,可以提供储藏后烟草香味的经时稳定性也优异的香烟。In addition, the shredded tobacco to which the raw material for flavors and flavors enhanced has increased resistance to storage. Therefore, it is possible to provide a cigarette that is also excellent in the temporal stability of the tobacco flavor after storage.
<第四实施方式><Fourth Embodiment>
第四实施方式的雪茄烟具备烟草原料,该烟草原料包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。A cigar according to a fourth embodiment includes a tobacco raw material including a flavoring raw material containing an ingredient useful for flavor and flavor enhanced by the method of the first embodiment.
参照图2详细地说明具体的雪茄烟。A specific cigar will be described in detail with reference to FIG. 2 .
雪茄烟具备:例如圆柱状的填料11、包覆填料11的包括吸口(图2的右端)的外周面的粘合剂12、包裹粘合剂整体的包装纸13、安装于吸口附近的包装纸13的外周面的环14。需要说明的是,与吸口相反的端部(图2的左端)为点火部。上述填料11、粘合剂12及包装纸13均由烟叶制成。The cigar has: for example, a cylindrical filler 11, an adhesive 12 covering the outer peripheral surface of the filler 11 including the mouthpiece (the right end in FIG. The ring 14 of the outer peripheral surface of 13. It should be noted that the end (the left end in FIG. 2 ) opposite to the suction port is the ignition part. The above-mentioned filler 11, binder 12 and wrapping paper 13 are all made of tobacco leaves.
在上述雪茄烟中,填料11包含含有用第一实施方式的方法增强的香吸味有用成分的香料用原料。In the above-mentioned cigar, the filler 11 contains the raw material for flavoring containing the ingredient useful for flavor and taste enhanced by the method of the first embodiment.
根据以上说明的第四实施方式,能够提供一种雪茄烟,其具备填料11,该填料11包含含有用第一实施方式的方法增强的香味有用成分的香料用原料,由此,在吸烟时燃烧中不会改变填料11中含有的上述香料用原料本来的香味、味道(风味),通过上述香料用原料中的被增强的香吸味有用成分的热分解、或蒸发、挥散,香味、味道(风味)被强化。According to the fourth embodiment described above, it is possible to provide a cigar provided with the filler 11 containing the raw material for flavor containing the flavor-effective component enhanced by the method of the first embodiment, whereby the cigar is burned when smoking. The original fragrance and taste (flavor) of the above-mentioned fragrance raw materials contained in the filler 11 will not be changed in the filler 11, and the aroma, taste and taste will be reduced by thermal decomposition, evaporation, and volatilization of the enhanced aroma and flavor components in the above-mentioned fragrance raw materials. (flavor) is intensified.
下面,详细地说明本发明的实施例。Next, embodiments of the present invention will be described in detail.
<例1:角豆提取物><Example 1: Carob extract>
预备具备具有搅拌桨的搅拌机构及具有保温套的加热/冷却机构的锅(KAJIWARA株式会社制:Reokneader KHM-6FT),其内容积为600升。另外,预备用含水醇提取后在常压下浓缩到Brix75(25重量%的水分量)的角豆提取物。A pot (manufactured by KAJIWARA Co., Ltd.: Reokneader KHM-6FT) equipped with a stirring mechanism having a stirring paddle and a heating/cooling mechanism having a thermal insulation jacket was prepared, and its internal volume was 600 liters. Separately, a carob extract concentrated to Brix75 (25% by weight of water content) under normal pressure after extraction with aqueous alcohol was prepared.
首先,向锅中投入角豆提取物500kg。这时,角豆提取物相对于锅的容积量的容积率为60体积%。接着,在使锅内压成为大气压(开放)的状态下,使搅拌桨以15rpm的转速旋转,一边搅拌锅内的角豆提取物,一边以1.50℃/分的升温速度加热到液温70℃。通过使蒸汽在保温套内流通,调节蒸汽量而进行加热。紧接着,一边继续利用搅拌桨进行搅拌,一边使锅内温度在70℃±5℃保持60分钟。First, 500 kg of carob extract was put into a pot. At this time, the volume ratio of the carob extract to the volume of the pot was 60% by volume. Next, in the state where the internal pressure of the pot is atmospheric pressure (open), the stirring blade is rotated at a rotational speed of 15 rpm, and the carob extract in the pot is heated to a liquid temperature of 70° C. at a heating rate of 1.50° C./min. . Heating is performed by circulating steam in the insulation jacket and adjusting the amount of steam. Immediately thereafter, the temperature in the pot was kept at 70° C.±5° C. for 60 minutes while continuing to stir with the stirring paddle.
接着,一边继续进行搅拌桨的搅拌,一边在加热保持后将锅内的内容物以0.42℃/分的降温速度冷却到50℃。通过使水在保温套内流通,调节其水温而进行冷却。Next, the contents in the pot were cooled to 50° C. at a cooling rate of 0.42° C./minute after heating and holding while continuing to stir with the stirring blade. Cooling is performed by circulating water in the insulation jacket to adjust its temperature.
<例2~10:角豆提取物><Example 2-10: Carob extract>
除了设定为下述表1所示的锅内压、升温速度、加热温度、加热时的保持时间、降温速度的条件以外,对角豆提取物实施和例1同样的处理。Carob extract was subjected to the same treatment as in Example 1, except that the conditions of pot internal pressure, heating rate, heating temperature, holding time during heating, and cooling rate were set as shown in Table 1 below.
用以下的方法测定例1~10中处理过的角豆提取物中的香吸味有用成分即非挥发性吡嗪类(2,5-脱氧果糖嗪[以下记为2,5-DFS])及2,6-脱氧果糖嗪[以下记为2,6-DFS])的量。Non-volatile pyrazines (2,5-deoxyfructosine [hereinafter referred to as 2,5-DFS]), which are useful components of aroma and inhalation, in carob extracts treated in Examples 1 to 10, were measured by the following method and 2,6-deoxyfructosine [hereinafter referred to as 2,6-DFS]) amount.
<非挥发性吡嗪类的HPLC测定><HPLC measurement of non-volatile pyrazines>
·使用设备:高效液相色谱法Ultimate3000(DIONEX)、Equipment used: high performance liquid chromatography Ultimate3000 (DIONEX),
·使用柱:Inertsil ODS-3(150mm×3.0mm×5μm)、·Used column: Inertsil ODS-3 (150mm×3.0mm×5μm),
·分析条件:·Analysis conditions:
1)柱温:6.0℃、1) Column temperature: 6.0°C,
2)UV:275nm、2) UV: 275nm,
3)流量:0.3mL/分、3) Flow rate: 0.3mL/min,
4)注入容积:20μL。4) Injection volume: 20 μL.
根据上述角豆提取物中的非挥发性吡嗪类量的测定结果可以确认,升温速度设定为1.0~2.0℃/分、加热温度设定为80℃~100℃、冷却时的降温速度设定为0.40~0.85℃/分范围内的例2-6、8中处理过的角豆提取物,不会引起角豆提取物精华的内容成分发生极端变化,非挥发性吡嗪类量显著增强。From the measurement results of the amount of non-volatile pyrazines in the above-mentioned carob extract, it can be confirmed that the heating rate is set at 1.0 to 2.0°C/min, the heating temperature is set at 80°C to 100°C, and the cooling rate at the time of cooling is set at The treated carob extracts in the range of 0.40-0.85°C/min will not cause extreme changes in the contents and components of the carob extract essence, and the amount of non-volatile pyrazines will be significantly enhanced. .
图3表示在这些例2-6、8中,例4(设定为升温速度1.5℃/分、加热温度100℃、加热时的保持时间60分、冷却时的降温速度0.42℃/分)中处理过的角豆提取物中的非挥发性吡嗪类(2,5-脱氧果糖嗪及2,6-脱氧果糖嗪)的增加率。Fig. 3 shows that among these examples 2-6, 8, in example 4 (set to heating rate 1.5 ℃/minute, heating temperature 100 ℃, holding time during heating 60 minutes, cooling rate during cooling 0.42 ℃/minute) Rate of increase of non-volatile pyrazines (2,5-deoxyfructosazine and 2,6-deoxyfructosazine) in treated carob extract.
另外,下述表示非挥发性吡嗪类的热分解例。In addition, thermal decomposition examples of nonvolatile pyrazines are shown below.
[化学式1][chemical formula 1]
另外,添加例1~10中处理过的角豆提取物,通过官能试验评价吸烟时的味道(风味)的增强效果。将其结果示于下述表1。需要说明的是,评价的等级如下。In addition, the carob extract treated in Examples 1 to 10 was added, and the taste (flavor) enhancing effect at the time of smoking was evaluated by a sensory test. The results are shown in Table 1 below. In addition, the grades of evaluation are as follows.
AA:处理产生的增强效果极大。AA: The enhancement effect produced by the processing is extremely large.
A:有处理产生的增强效果。A: There is an enhancement effect produced by the treatment.
B:处理产生的增强效果小。B: The enhancement effect produced by the treatment is small.
C:没有处理产生的增强效果。C: No enhancement effect by treatment.
[表1][Table 1]
从上述表1可知,与在例1、7、9、10中处理过的角豆提取物相比,在例2-6、8中处理过的角豆提取物味道(风味)强化。As can be seen from the above Table 1, compared with the carob extracts treated in Examples 1, 7, 9 and 10, the taste (flavor) of the carob extracts treated in Examples 2-6 and 8 was enhanced.
<例11:蜂蜜><Example 11: Honey>
预备具备具有搅拌桨的搅拌机构及具有保温套的加热/冷却机构的耐压锅(大兴加工机制造(株)制:立式圆筒型套式加热器FM-14),其内容积为2000升。Prepare a pressure cooker with a stirring mechanism with a stirring paddle and a heating/cooling mechanism with a thermal insulation cover (made by Daxing Processing Machinery Manufacturing Co., Ltd.: vertical cylindrical sleeve heater FM-14), and its internal volume is 2000 Lift.
首先,将蜂蜜(中国产)1870kg一边搅拌一边通过泵投入耐压锅,之后进行密闭。这时,蜂蜜相对于耐压锅的容积量的容积率为67体积%。接着,一边用100rpm的转速的搅拌桨搅拌耐压锅内的蜂蜜,一边以1.50℃/分的升温速度加热到液温70℃。通过使蒸汽在保温套内流通,调节蒸汽量而进行加热。紧接着,一边继续搅拌桨的搅拌,一边将耐压锅内温度在70℃±5℃保持30分钟。这时,将耐压锅的内压设定为0.10MPA。First, 1870 kg of honey (produced in China) was poured into the pressure pot through a pump while stirring, and then sealed. At this time, the volume ratio of the honey with respect to the volume of the pressure cooker was 67% by volume. Next, while stirring the honey in the pressure cooker with a stirring paddle at a rotational speed of 100 rpm, it was heated to a liquid temperature of 70° C. at a temperature increase rate of 1.50° C./min. Heating is performed by circulating steam in the insulation jacket and adjusting the amount of steam. Immediately thereafter, the temperature in the pressure cooker was maintained at 70° C.±5° C. for 30 minutes while continuing to stir with the stirring paddle. At this time, the internal pressure of the pressure cooker was set to 0.10 MPA.
一边继续进行搅拌桨的搅拌,一边在加热保持后将锅内的内容物以0.42℃/分的降温速度冷却到50℃。通过使水在保温套内流通,调节其水温而进行冷却。While continuing to stir with the stirring blade, the contents in the pot were cooled to 50° C. at a cooling rate of 0.42° C./minute after the heating was maintained. Cooling is performed by circulating water in the insulation jacket to adjust its temperature.
<例12~21:蜂蜜><Example 12-21: Honey>
除了设定为下述表2所示的锅内压、升温速度、加热温度、加热时的保持时间、降温速度的条件以外,对蜂蜜实施和例11同样的处理。Honey was subjected to the same treatment as in Example 11, except that the conditions of pot internal pressure, heating rate, heating temperature, holding time during heating, and cooling rate shown in Table 2 below were set.
用以下的GC/MS测定在例11及例14中处理过的蜂蜜中的香吸味有用成分即2,3-二氢-3,5-二羟基-6-甲基-4氢-吡喃-4-酮(DDMP)及5-羟基甲基-2-糠醛(5-HMF)的量。2,3-dihydro-3,5-dihydroxy-6-methyl-4hydro-pyran, which is an effective component of aroma and flavor in honey treated in Example 11 and Example 14, was measured by the following GC/MS - the amount of 4-ketone (DDMP) and 5-hydroxymethyl-2-furfural (5-HMF).
<GC/MS测定><GC/MS measurement>
·使用设备:Agilent5975C、·Use equipment: Agilent5975C,
·使用柱:DB-WAX(60m×0.25mm×0.3μm)、・Columns used: DB-WAX (60m×0.25mm×0.3μm),
·分析条件:·Analysis conditions:
1)入口温度;250℃、1) Inlet temperature; 250°C,
2)InletMode;Splitless、2) InletMode; Splitless,
3)柱温度;70℃~220℃、3) Column temperature; 70℃~220℃,
4)升温速度;2℃/分、4) Heating rate; 2°C/min,
5)流量气体;He(1.0mL/分)、5) Flow gas; He (1.0mL/min),
6)注入容积;2μL、6) Injection volume; 2μL,
·试样制备:对试样90.0g添加蒸馏水60.0g,将搅拌、溶解制成的溶液用二乙醚150mL、在50℃进行6小时提取浓缩。· Sample preparation: 60.0 g of distilled water was added to 90.0 g of the sample, and the solution obtained by stirring and dissolving was extracted and concentrated with 150 mL of diethyl ether at 50° C. for 6 hours.
另外,除了例11及例14之外,用以下的GC/MS测定在例12~13、例15~21中处理过的蜂蜜中的香吸味有用成分即DDMP及5-HMF的量。In addition to Examples 11 and 14, the amounts of DDMP and 5-HMF, which are useful ingredients for aroma and taste, in honey treated in Examples 12 to 13 and Examples 15 to 21 were measured by the following GC/MS.
<GC/MS测定><GC/MS measurement>
·使用设备:Agilent6890N、·Use equipment: Agilent6890N,
·使用柱:TC-WAX(60m×0.25mm×0.3μm)、·Used column: TC-WAX (60m×0.25mm×0.3μm),
·分析条件:·Analysis conditions:
1)入口温度;250℃、1) Inlet temperature; 250°C,
2)InletMode;Splitless、2) InletMode; Splitless,
3)柱温度;70℃~220℃、3) Column temperature; 70℃~220℃,
4)升温速度;3℃/分、4) Heating rate; 3°C/min,
5)流量气体;He(1.3mL/分)、5) Flow gas; He (1.3mL/min),
6)注入容积;2μL、6) Injection volume; 2μL,
·试样制备:对试样90.0g添加蒸馏水60.0g,将搅拌、溶解制成的溶液用二乙醚150mL、在50℃进行6小时提取浓缩。· Sample preparation: 60.0 g of distilled water was added to 90.0 g of the sample, and the solution obtained by stirring and dissolving was extracted and concentrated with 150 mL of diethyl ether at 50° C. for 6 hours.
根据上述蜂蜜中的DDMP及5-HMF量的测定结果可以确认,在设定为升温速度1.0~2.0℃/分、加热温度80℃~100℃、冷却时的降温速度0.40~0.85℃/分范围的例12-20中处理过的蜂蜜,不会引起其内容成分的极端变化,DDMP及5-HMF量显著增强。According to the measurement results of DDMP and 5-HMF in the above-mentioned honey, it can be confirmed that the heating rate is set at 1.0-2.0°C/min, the heating temperature is 80°C-100°C, and the cooling rate is 0.40-0.85°C/min. The treated honey in Example 12-20 will not cause extreme changes in its content components, and the amount of DDMP and 5-HMF will be significantly enhanced.
需要说明的是,下面对GC/MS测定结果中的例11、例14及例16进行具体说明。It should be noted that, among the GC/MS measurement results, Examples 11, 14, and 16 will be specifically described below.
图4示出了用GC/MS测定的例11(设定为:升温速度1.5℃/分、加热温度70℃、加热时的保持时间30分、冷却时的降温速度0.42℃/分)的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量。从该图4的结果完全看不到在例11中,增强处理前后的香味成分即DDMP及5-HMF的差,未看到增强处理带来上述香味成分的显著增加。Figure 4 shows the enhancement of Example 11 measured by GC/MS (setting: heating rate 1.5°C/min, heating temperature 70°C, holding time during heating 30 minutes, cooling rate 0.42°C/min) Amounts of DDMP and 5-HMF in honey after treatment and before enhancement treatment. From the results in FIG. 4 , there is no difference in the aroma components of DDMP and 5-HMF before and after the enhancement treatment in Example 11, and no significant increase in the above-mentioned aroma components due to the enhancement treatment was observed.
图5示出了用GC/MS测定的例14(设定为:升温速度1.5℃/分、加热温度100℃、加热时的保持时间30分、冷却时的降温速度0.42℃/分)的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量。从该图5的结果看到,在例14中,在增强处理前后,香味成分即DDMP及5-HMF显著增加。另外,未发现其它香味成分的变化,未看到引起内容成分的变化。Figure 5 shows the enhancement of Example 14 measured by GC/MS (setting: heating rate 1.5°C/min, heating temperature 100°C, holding time during heating 30 minutes, cooling rate 0.42°C/min) Amounts of DDMP and 5-HMF in honey after treatment and before enhancement treatment. From the results in FIG. 5 , in Example 14, DDMP and 5-HMF, which are the aroma components, significantly increased before and after the enhancement treatment. In addition, changes in other flavor components were not observed, and changes in the content components were not observed.
图6示出了例11及例14中增强的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的增加率。FIG. 6 shows the rate of increase of DDMP and 5-HMF in honey enhanced in Examples 11 and 14.
图7示出了用GC/MS测定的例16(设定为:升温速度1.5℃/分、加热温度100℃、加热时的保持时间60分、冷却时的降温速度0.42℃/分)的增强处理后和增强处理前的蜂蜜中的DDMP及5-HMF的量。从该图7的结果看到,在例16中,在增强处理前后,香味成分即DDMP及5-HMF显著增加。另外,未发现其它的香味成分的变化,未看到引起内容成分的变化。Figure 7 shows the enhancement of Example 16 measured by GC/MS (setting: heating rate 1.5°C/min, heating temperature 100°C, holding time during heating 60 minutes, cooling rate 0.42°C/min) Amounts of DDMP and 5-HMF in honey after treatment and before enhancement treatment. From the results in FIG. 7 , in Example 16, DDMP and 5-HMF, which are the aroma components, significantly increased before and after the enhancement treatment. In addition, changes in other flavor components were not observed, and changes in the content components were not observed.
已知上述DDMP作为麦芽酚的前体一般在蜂蜜中微量地存在。DDMP本身无味,但是,热分解后具有与麦芽酚同样的香味(焦甜味)香味、味道(风味)。另外确认了同时通过增加5-HMF也增强蜂蜜样的香味。It is known that the above-mentioned DDMP generally exists in a trace amount in honey as a precursor of maltol. DDMP itself is odorless, but after thermal decomposition, it has the same aroma (burnt sweetness) aroma and taste (flavor) as maltol. It was also confirmed that the honey-like aroma was also enhanced by increasing 5-HMF at the same time.
下述表示DDMP的热分解例。The thermal decomposition example of DDMP is shown below.
[化学式2][chemical formula 2]
另外,添加在例11~21中处理过的蜂蜜,通过官能试验评价吸烟时的味道(风味)的增强效果。将其结果示于下述表2。需要说明的是,评价的等级和例1-10一样。In addition, honey treated in Examples 11 to 21 was added, and the taste (flavor) enhancement effect at the time of smoking was evaluated by a sensory test. The results are shown in Table 2 below. It should be noted that the grades of evaluation are the same as in Example 1-10.
[表2][Table 2]
从上述表2可知,与例11、21中处理过的蜂蜜相比,例12-20中处理过的蜂蜜味道(风味)被强化。As can be seen from the above Table 2, compared with the processed honey in Examples 11 and 21, the taste (flavor) of the processed honey in Examples 12-20 was enhanced.
<例22:马黛茶><Example 22: Yerba Mate>
预备具备具有搅拌桨的搅拌机构及具有保温套的加热/冷却机构的锅(KAJIWARA株式会社制:ReokneaderKHM-6FT),其内容积为600升。A pot (manufactured by KAJIWARA Co., Ltd.: Reokneader KHM-6FT) equipped with a stirring mechanism having a stirring paddle and a heating/cooling mechanism having a thermal insulation jacket was prepared, and its internal volume was 600 liters.
首先,向锅中投入马黛茶叶25kg及水375kg。接着,使搅拌桨以15rpm的转速旋转,将锅内的马黛茶叶及水在40℃搅拌45分钟,提取马黛茶提取物。使用圆型振动筛选机(德寿工作所社制:型式TM-100-1S)将提取液进行固液分离。First, put 25 kg of yerba mate leaves and 375 kg of water into the pot. Next, the stirring blade was rotated at a rotation speed of 15 rpm, and the yerba mate tea leaves and water in the pot were stirred at 40° C. for 45 minutes to extract the yerba mate tea extract. The extract was subjected to solid-liquid separation using a circular vibrating screener (manufactured by Tokushou Works: Model TM-100-1S).
将所得到的马黛茶提取物370kg投入上述锅中。这时,马黛茶提取物相对于锅的容积量的容积率为62体积%。接着,在将锅内压设定为大气压(开放)的状态下,一边使搅拌桨以30rpm转速旋转而搅拌锅内的马黛茶提取物,一边以1.50℃/分的升温速度加热到液温95℃。通过使蒸汽在保温套内流通,调节蒸汽量而进行加热。紧接着,一边继续搅拌桨的搅拌,一边在锅内温度95℃±5℃下浓缩成为Brix.73。该时间为60分钟。370 kg of the obtained yerba mate tea extract was put into the said pot. At this time, the volume ratio of the yerba mate tea extract to the volume of the pot was 62% by volume. Next, in a state where the internal pressure of the pot is set to atmospheric pressure (open), the yerba mate tea extract in the pot is stirred while the stirring blade is rotated at 30 rpm, and heated to the liquid temperature at a heating rate of 1.50° C./min. 95°C. Heating is performed by circulating steam in the insulation jacket and adjusting the amount of steam. Next, while continuing to stir with the stirring paddle, it was concentrated at a temperature of 95°C±5°C in the pot to obtain Brix.73. This time is 60 minutes.
接着,一边继续进行搅拌桨的搅拌,一边在加热保持后使锅内的内容物以0.84℃/分的降温速度冷却到50℃。通过使水在保温套内流通,调节其水温而进行冷却。Next, the contents in the pot were cooled to 50° C. at a cooling rate of 0.84° C./minute after heating and holding while continuing to stir with the stirring blade. Cooling is performed by circulating water in the insulation jacket to adjust its temperature.
<例23、24:马黛茶><Example 23, 24: Mate tea>
除了设定下述表3所示的锅内压、升温速度、加热温度、加热时的保持时间、降温速度条件以外,对马黛茶提取物实施和例22同样的处理。The yerba mate tea extract was subjected to the same treatment as in Example 22 except that the internal pressure in the pot, the heating rate, the heating temperature, the holding time during heating, and the cooling rate conditions shown in Table 3 below were set.
用以下的GC/MS测定在例22~24处理过的马黛茶提取物中的香吸味有用成分即3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的量。The amounts of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol, which are useful components of aroma and taste in the treated yerba mate tea extracts in Examples 22 to 24, were measured by the following GC/MS.
<GC/MS测定><GC/MS measurement>
·使用设备:Agilent5975N、·Use equipment: Agilent5975N,
·使用柱:DB-WAX(60m×0.25mm×0.3μm)、・Columns used: DB-WAX (60m×0.25mm×0.3μm),
·分析条件:·Analysis conditions:
1)入口温度;250℃、1) Inlet temperature; 250°C,
2)InletMode;Splitless、2) InletMode; Splitless,
3)柱温度;40℃~220℃、3) Column temperature; 40℃~220℃,
4)升温速度;2℃/分、4) Heating rate; 2°C/min,
5)流量气体;He(1.0mL/分)、5) Flow gas; He (1.0mL/min),
6)注入容积;2μL、6) Injection volume; 2μL,
·试样制备:对试样90.0g,添加蒸馏水60.0g,用二乙醚150mL在50℃对搅拌、溶解的溶液进行6小时的提取浓缩。- Sample preparation: 60.0 g of distilled water was added to 90.0 g of the sample, and the stirred and dissolved solution was extracted and concentrated with 150 mL of diethyl ether at 50° C. for 6 hours.
根据上述马黛茶提取物中的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚量的测定结果可以确认,在设定为升温速度1.0~2.0℃/分、加热温度80℃~100℃、冷却时的降温速度0.40~0.85℃/分范围的例22-24中处理过的马黛茶提取物,不会引起其内容成分的极端变化,3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚量显著增强。According to the measurement results of the amount of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in the above-mentioned yerba mate tea extract, it can be confirmed that when the heating rate is set at 1.0-2.0°C/min and the heating temperature is 80 ℃ ~ 100 ℃, cooling rate of 0.40 ~ 0.85 ℃ / minute range of yerba mate tea extract processed in the example 22-24, will not cause extreme changes in its content components, 3-hydroxyl-β-massate The amount of ketone and 4-vinylguaiacol was significantly enhanced.
图8示出了用GC/MS测定的例22(设定为:升温速度1.5℃/分、加热温度95℃、加热时的保持时间60分、冷却时的降温速度0.84℃/分)的增强处理后和增强处理前的马黛茶提取物中的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的量。另外,图9示出了在例22中增强处理的马黛茶提取物中的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的增加率。Figure 8 shows the enhancement of Example 22 measured by GC/MS (setting: heating rate 1.5°C/min, heating temperature 95°C, holding time during heating 60 minutes, cooling rate 0.84°C/min) Amounts of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in yerba mate tea extract after treatment and before enhancement treatment. In addition, FIG. 9 shows the rate of increase of 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in the yerba mate tea extract enhanced in Example 22.
3-羟基-β-大马酮用下述结构式表示,作为烟草叶的成分而存在是公知的。通过增加该成分,能够抑制刺激和苦涩味。3-Hydroxy-β-damascenone is represented by the following structural formula and is known to exist as a component of tobacco leaves. By increasing this component, irritation and bitterness can be suppressed.
[化学式3][chemical formula 3]
3-羟基-β-大马酮3-Hydroxy-β-Damascenone
4-乙烯基愈创木酚用下述结构式表示,具有甘甜的辛辣香味且香味(风味/甜味)浓郁。4-Vinylguaiacol is represented by the following structural formula, and has a sweet and spicy aroma and a strong aroma (flavor/sweetness).
[化学式4][chemical formula 4]
4-乙烯基愈创木酚4-Vinylguaiacol
另外,4-乙烯基愈创木酚通过酸化而生成用下述结构式表示的香兰素。In addition, 4-vinylguaiacol is acidified to produce vanillin represented by the following structural formula.
[化5][chemical 5]
香兰素Vanillin
再者,添加例22~23中处理过的马黛茶提取物,通过官能试验评价吸烟时的味道(风味)的增强效果。将其结果示于下述表3。需要说明的是,评价的等级和例1-10同样。Furthermore, the yerba mate extracts treated in Examples 22 to 23 were added, and the taste (flavor) enhancing effect at the time of smoking was evaluated by a sensory test. The results are shown in Table 3 below. It should be noted that the evaluation levels are the same as in Examples 1-10.
[表3][table 3]
如从上述表3看到的那样,可知在例22~23中处理过的马黛茶提取物,味道(风味)被强化。As seen from the above-mentioned Table 3, it can be seen that the taste (flavor) of the yerba mate tea extract treated in Examples 22-23 was enhanced.
<例25:角豆提取物的官能评价><Example 25: Sensory evaluation of carob extract>
以规定的烟丝宽度剪切烟草叶(黄色种)制作烟丝。向该烟丝中添加0.5重量%的在上述例1中制备的角豆提取物(无增强处理)。将添加角豆提取物的烟丝卷成63mm的卷长、24.9mm的卷周长的香烟状。Tobacco leaves (yellow species) are cut to a predetermined width to make shredded tobacco. To this shredded tobacco was added 0.5% by weight of the carob extract prepared in Example 1 above (no enhancement treatment). The carob extract-added shredded tobacco was rolled into a cigarette shape with a roll length of 63 mm and a roll circumference of 24.9 mm.
<例26:角豆提取物的官能评价><Example 26: Sensory evaluation of carob extract>
向与例25同样的烟丝中添加0.5重量%的在上述例2中增强处理过的角豆提取物。将添加角豆提取物的烟丝卷成与例25同样的香烟状。To the same shredded tobacco as in Example 25, 0.5% by weight of the carob extract enhanced in the above-mentioned Example 2 was added. The carob extract-added shredded tobacco was rolled into the same cigarette shape as in Example 25.
将例25、26得到的香烟在70℃的恒温器内以密闭状态储藏7小时。另外,吸烟储藏前及储藏后的香烟,以供官能试验。The cigarettes obtained in Examples 25 and 26 were stored in a sealed state in a thermostat at 70°C for 7 hours. In addition, cigarettes before and after storage were smoked for sensory testing.
<评价><Evaluation>
由训练过的8名评论员对于吸烟时的香烟(储藏前、储藏后:各7样品)进行香味、味道(风味)的官能试验,如下评价它们的平均值。A sensory test of flavor and taste (flavor) was performed on cigarettes during smoking (before storage and after storage: 7 samples each) by trained 8 panelists, and their average values were evaluated as follows.
·评分8.0以上:A评价(有添加效果,可放心使用);·Score 8.0 or above: A evaluation (with additive effects, you can use it with confidence);
·评分7.0以上不足8.0:B评价(稍稍有点缺陷,但可以使用);·Score above 7.0 but less than 8.0: B evaluation (slightly flawed, but usable);
·评分不足7.0:C评价(不优选使用)。• Score less than 7.0: C evaluation (use not preferred).
将这些结果示于下述表4。These results are shown in Table 4 below.
[表4][Table 4]
如从上述表4看到的那样,可知添加了未经增强处理的角豆提取物(例1)的例25的香烟,储藏后与储藏前相比,评分下降(A评价→B评价)。As seen from Table 4 above, the cigarette of Example 25 to which the unenhanced carob extract (Example 1) was added had a lower score after storage than before storage (A evaluation→B evaluation).
相比之下,可知,添加了经过增强处理的角豆提取物(例2)的例26的香烟,在储藏前评分也高,储藏前后的差值少(A评价→A评价)。这是因为通过对角豆提取物实施增强处理,与例25相比,因非挥发性吡嗪的增加,“キャラメリック”的特征被强化(储藏前:评分8.3→9.1),即使在储藏后,与例25相比也达到高的评分(以平均值计,评分7.5→8.0),因此,意味着耐储藏性优异。In contrast, it can be seen that the cigarette of Example 26 to which the enhanced carob extract (Example 2) was added had a high score before storage, and the difference before and after storage was small (A evaluation→A evaluation). This is because the characteristics of "Karameric" were strengthened (before storage: score 8.3→9.1) due to the increase of non-volatile pyrazines compared with Example 25 by applying enhancement treatment to carob extract, even after storage , compared with Example 25 also achieved a high score (average score 7.5→8.0), therefore, it means that the storage resistance is excellent.
<例27:蜂蜜的官能评价><Example 27: Sensory evaluation of honey>
对与例25同样的烟丝添加0.5重量%的上述例11使用的蜂蜜(无增强处理)。将添加蜂蜜烟丝卷成63mm的卷长、24.9mm的卷周长的香烟状。To the shredded tobacco similar to Example 25, 0.5% by weight of the honey used in Example 11 above was added (no reinforcement treatment). The shredded tobacco added with honey was rolled into a cigarette shape with a roll length of 63 mm and a roll circumference of 24.9 mm.
<例28:蜂蜜的官能评价><Example 28: Sensory evaluation of honey>
对与例25同样的烟丝添加0.5重量%的上述例14中增强处理过的蜂蜜。将添加蜂蜜的烟丝卷成与例25同样的香烟状。To the same shredded tobacco as in Example 25, 0.5% by weight of honey enhanced in the above-mentioned Example 14 was added. The honey-added shredded tobacco was rolled into the same cigarette shape as Example 25.
将例27、28中所得的香烟在70℃的恒温器内以密闭状态储藏7小时。另外,吸烟储藏前及储藏后的香烟,以供官能试验。The cigarettes obtained in Examples 27 and 28 were stored in a sealed state in a thermostat at 70°C for 7 hours. In addition, cigarettes before and after storage were smoked for sensory testing.
<评价><Evaluation>
由训练好的8名评论员对吸烟时的香烟(储藏前、储藏后:各7样品)进行香味、味道(风味)的官能试验,如下评价它们的平均值。A sensory test of flavor and taste (flavor) was performed on cigarettes during smoking (before storage and after storage: 7 samples each) by trained 8 panelists, and their average values were evaluated as follows.
·评分8.0以上:A评价(有添加效果,可放心使用);·Score 8.0 or above: A evaluation (with additive effects, you can use it with confidence);
·评分7.0以上不足8.0:B评价(稍稍有点缺陷,但可以使用);·Score above 7.0 but less than 8.0: B evaluation (slightly flawed, but usable);
·评分不足7.0:C评价(不优选使用)。• Score less than 7.0: C evaluation (use not preferred).
将这些结果示于下述表5。These results are shown in Table 5 below.
[表5][table 5]
如从上述表5看到的那样,可知添加了未经增强处理的蜂蜜(例11)的例27的香烟,与储藏前相比,储藏后的评分下降(A评价→B评价)。As can be seen from Table 5 above, the cigarettes of Example 27 to which unenhanced honey (Example 11) was added had lower scores after storage than before storage (A evaluation→B evaluation).
与此相反,可知,添加了经过增强处理的蜂蜜(例14)的例28的香烟,即使在储藏前评分也高,储藏前后的差值小(A评价→A评价)。尤其是例28的香烟,与例27相比,“甜味”被强化(评分8.6→9.3)。On the contrary, it can be seen that the cigarette of Example 28 to which the reinforced honey (Example 14) was added had a high score even before storage, and the difference before and after storage was small (A evaluation→A evaluation). In particular, the "sweetness" of the cigarette of Example 28 was enhanced compared with that of Example 27 (score 8.6→9.3).
另外,添加了经过增强处理的蜂蜜的例28的香烟,即使在储藏后“甜味”“花、蜂蜜样”的变化也小(分别评分9.3→9.1、评分8.8→8.7)。In addition, the cigarettes of Example 28 to which enhanced honey was added showed little change in "sweetness" and "flowery, honey-like" after storage (scores 9.3→9.1, 8.8→8.7, respectively).
这种结论的意思是,通过蜂蜜中的增强的DDPM的热分解产生的甜味的增强和来自增强的5-MHF的蜂蜜样香味强化,即使在储藏后也为高评价(以平均值计,评分8.5→8.3:A评价→A评价)。The meaning of this conclusion is that the enhancement of sweetness produced by the thermal decomposition of enhanced DDPM in honey and the enhancement of honey-like flavor from enhanced 5-MHF are highly rated even after storage (on average, Score 8.5 → 8.3: A evaluation → A evaluation).
<例29:马黛茶提取物的官能评价><Example 29: Sensory Evaluation of Yerba Mate Extract>
向与例25同样的烟丝中添加0.5重量%的上述例22中制备的马黛茶提取物(无增强处理)。将马黛茶提取物添加烟丝卷成63mm的卷长、24.9mm的卷周长的香烟状。To the same shredded tobacco as in Example 25, 0.5% by weight of the yerba mate tea extract prepared in the above-mentioned Example 22 (without enhancement treatment) was added. The shredded tobacco added with the yerba mate tea extract was rolled into a cigarette shape with a roll length of 63 mm and a roll circumference of 24.9 mm.
<例30:马黛茶提取物的官能评价><Example 30: Sensory Evaluation of Yerba Mate Extract>
向与例25同样的烟丝中添加0.5重量%的在上述例24中增强处理过的马黛茶提取物。将马黛茶提取物添加烟丝卷成与例25同样的香烟状。To the same shredded tobacco as in Example 25, 0.5% by weight of the yerba mate tea extract enhanced in the above-mentioned Example 24 was added. The yerba mate extract was added with shredded tobacco and rolled into the same cigarette shape as in Example 25.
将例29、30中所得的香烟在70℃的恒温器内以密闭状态储藏7小时。另外,吸烟储藏前及储藏后的香烟,以供官能试验。The cigarettes obtained in Examples 29 and 30 were stored in a sealed state in a thermostat at 70°C for 7 hours. In addition, cigarettes before and after storage were smoked for sensory testing.
<评价><Evaluation>
由训练好的8名评论员对吸烟时的香烟(储藏前、储藏后:各7样品)进行香味、味道(风味)的官能试验,如下评价它们的平均值。A sensory test of flavor and taste (flavor) was performed on cigarettes during smoking (before storage and after storage: 7 samples each) by trained 8 panelists, and their average values were evaluated as follows.
·评分8.0以上:A评价(有添加效果,可以放心使用);·Score above 8.0: A evaluation (with additive effects, you can use it with confidence);
·评分7.0以上不足8.0:B评价(稍稍有点缺陷,但可以使用);·Score above 7.0 but less than 8.0: B evaluation (slightly flawed, but usable);
·评分不足7.0:C评价(不优选使用)。• Score less than 7.0: C evaluation (use not preferred).
将这些结果示于下述表6。These results are shown in Table 6 below.
[表6][Table 6]
如从上述表6看到的那样可知,添加了未增强处理的马黛茶提取物(例22)的例29的香烟在储藏前及储藏后评分均很低(B评价→B评价)。As can be seen from Table 6 above, the cigarettes of Example 29 to which the unenhanced yerba mate tea extract (Example 22) was added had low scores both before and after storage (B evaluation→B evaluation).
与此相反,可知,添加了经过增强处理的马黛茶提取物(例24)的例30的香烟,即使在储藏前评分也高,在储藏前后的相差值少(A评价→A评价)。On the contrary, it can be seen that the cigarette of Example 30 to which the boosted yerba mate tea extract (Example 24) was added had a high score even before storage, and the difference between before and after storage was small (A evaluation→A evaluation).
尤其是,添加了经过增强处理的马黛茶提取物的例30的香烟,抑制了“刺激”“苦涩味”(分别评分7.8→8.3、评分7.2→8.3),且“烟草香味”增强(评分7.6→8.0)。In particular, the cigarettes of Example 30 to which the enhanced yerba mate extract was added suppressed the "stimulation" and "bitterness" (scoring 7.8→8.3 and 7.2→8.3, respectively), and enhanced the "tobacco flavor" (scoring 7.6→8.0).
另外,添加了经过增强处理的马黛茶提取物的例30的香烟,即使在储藏后“刺激”“烟草味道(风味)”的变化也少(分别评分8.0→8.0、评分8.6→8.4)。In addition, the cigarette of Example 30 to which the boosted yerba mate extract was added had little change in "stimulation" and "tobacco taste (flavor)" even after storage (scores 8.0→8.0, scores 8.6→8.4, respectively).
这种结论的意思是,通过马黛茶提取物中的增强的3-羟基-β-大马酮及4-乙烯基愈创木酚的“刺激”“苦涩味”的抑制效果和“甜味”“烟草香味”的强化,即使在储藏后也为高的评价(以平均值计,评分8.1→8.2:A评价→A评价)。The meaning of this conclusion is that the inhibitory effect of "stimulant" "bitterness" and "sweetness" by the enhanced 3-hydroxy-β-damascenone and 4-vinylguaiacol in the yerba mate tea extract "Intensification of "tobacco flavor" was highly evaluated even after storage (average, score 8.1→8.2: A evaluation→A evaluation).
工业实用性Industrial Applicability
根据本发明,能够提供一种用于增强烟草制品的香吸味有用成分的方法,其不会因选自源于天然物的糖类、植物本体及由植物本体提取或浓缩而成的液体提取物中的至少一种香料用原料引起其成分的极端变化,能够有效地增强香吸味有用成分。According to the present invention, it is possible to provide a method for enhancing the aroma and flavor of tobacco products, which is not extracted from sugars derived from natural products, plant bodies, and liquids extracted or concentrated from plant bodies. At least one spice raw material in the product causes extreme changes in its composition, which can effectively enhance the aroma and flavor useful ingredients.
根据本发明,能够提供一种烟草原料,其包含含有用上述方法增强的香吸味有用成分的香料用原料,在吸烟时的燃烧中,不改变香料用原料本来的香味、味道(风味),香味、味道(风味)得到增强。According to the present invention, it is possible to provide a tobacco raw material comprising a flavoring raw material containing the flavor-enhancing ingredients enhanced by the method described above, which does not change the original aroma and taste (flavor) of the flavoring raw material during combustion during smoking, Aroma, taste (flavor) are enhanced.
根据本发明,能够提供香烟及雪茄烟,其具备烟草原料,该烟草原料包含含有用上述方法增强的香吸味有用成分的香料用原料,在吸烟时的燃烧中不改变香料用原料本来的香味、味道(风味)而是强化香味、味道(风味)。According to the present invention, it is possible to provide cigarettes and cigars which are provided with a tobacco raw material including a flavoring raw material containing the flavor-enhancing ingredients enhanced by the method described above, and which does not change the original flavor of the flavoring raw material during combustion during smoking. , Taste (flavor) but to strengthen the fragrance, taste (flavor).
Claims (7)
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2011-224773 | 2011-10-12 | ||
| JP2011224773 | 2011-10-12 | ||
| PCT/JP2012/076494 WO2013054906A1 (en) | 2011-10-12 | 2012-10-12 | Method for augmenting component providing smoking flavor for tobacco product, tobacco raw material, cigarette, and cigar |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN103813725A CN103813725A (en) | 2014-05-21 |
| CN103813725B true CN103813725B (en) | 2016-08-17 |
Family
ID=48081951
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN201280045893.0A Active CN103813725B (en) | 2011-10-12 | 2012-10-12 | The method of taste useful component, tobacco material, medicated cigarette and cigar is inhaled for strengthening the fragrant of tobacco product |
Country Status (8)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP2767176B1 (en) |
| JP (1) | JP5771697B2 (en) |
| CN (1) | CN103813725B (en) |
| MY (1) | MY167696A (en) |
| PL (1) | PL2767176T3 (en) |
| RU (1) | RU2585563C2 (en) |
| SG (1) | SG11201401271QA (en) |
| WO (1) | WO2013054906A1 (en) |
Families Citing this family (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN106675784A (en) * | 2017-03-13 | 2017-05-17 | 河北中烟工业有限责任公司 | Charging essence for embellishing aroma style cigarettes |
| CN108523206B (en) * | 2018-05-14 | 2021-06-01 | 四川三联新材料有限公司 | Preparation method of cigar flavor cooling and flavoring section and heating non-combustion cigarette base rod |
| CN112377813B (en) * | 2020-10-26 | 2022-05-24 | 河南中烟工业有限责任公司 | Method and system for conveying material and liquid |
| CN114634841B (en) * | 2022-03-11 | 2023-11-21 | 吉林烟草工业有限责任公司 | Vitamin milk tea essence, preparation method thereof and cigarette |
Citations (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3938531A (en) * | 1972-12-28 | 1976-02-17 | Tamag Basel Ag. | Smoking material and the process of making the same |
| CN85101482A (en) * | 1985-04-01 | 1986-08-20 | 北京卷烟厂 | Tobacco mixture and method for its preparation |
| US5243999A (en) * | 1991-09-03 | 1993-09-14 | R. J. Reynolds Tobacco Company | Tobacco processing |
| CN101438854A (en) * | 2008-11-27 | 2009-05-27 | 河南中烟工业公司 | Maillard reaction product of Chinese date extract and use thereof in tobacco |
| CN101570716A (en) * | 2009-06-01 | 2009-11-04 | 无锡华海香料有限公司 | Method for extracting natural Chinese medicinal herb fragrance component and application of extract thereof |
| WO2009142159A1 (en) * | 2008-05-19 | 2009-11-26 | 日本たばこ産業株式会社 | Material containing flavoring agent for cigarette, method for production thereof, and cigarette |
| CN101608145A (en) * | 2008-06-16 | 2009-12-23 | 湖北中烟工业有限责任公司 | Method for producing tobacco spices from plant hydrolyzed extracts and fruit extracts |
| CN102018272A (en) * | 2010-11-19 | 2011-04-20 | 湖北中烟工业有限责任公司 | Pretreatment method of burley tobacco shred and application thereof in cigarette product |
Family Cites Families (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPS51136898A (en) * | 1975-05-17 | 1976-11-26 | Japan Tobacco Inc | Process for producing t obacco sauce |
| JPS5941398B2 (en) * | 1977-02-18 | 1984-10-06 | 日本たばこ産業株式会社 | Stabilized powder flavor and tobacco products containing the same |
| JP2793830B2 (en) | 1989-03-20 | 1998-09-03 | クノール食品株式会社 | Bouillon manufacturing method |
| JP2613652B2 (en) * | 1989-05-30 | 1997-05-28 | 長谷川香料株式会社 | Method for producing dried fruit extract and flavor modulator |
| JPH0549463A (en) * | 1991-08-23 | 1993-03-02 | Japan Tobacco Inc | Kneading of cocoa for tobacco flavor |
| JP3655557B2 (en) | 2001-03-23 | 2005-06-02 | ハウス食品株式会社 | Extract production method |
| JP2009219488A (en) | 2008-02-20 | 2009-10-01 | Unicafe Inc | Coffee caramel, food containing coffee caramel and method for producing coffee caramel |
| JP5433257B2 (en) | 2009-03-09 | 2014-03-05 | サントリー食品インターナショナル株式会社 | Tea extract |
| US8944072B2 (en) * | 2009-06-02 | 2015-02-03 | R.J. Reynolds Tobacco Company | Thermal treatment process for tobacco materials |
| TW201130428A (en) * | 2010-01-25 | 2011-09-16 | Japan Tobacco Inc | Method for making flavoring pellets |
-
2012
- 2012-10-12 RU RU2014118770/12A patent/RU2585563C2/en active
- 2012-10-12 CN CN201280045893.0A patent/CN103813725B/en active Active
- 2012-10-12 MY MYPI2014700701A patent/MY167696A/en unknown
- 2012-10-12 JP JP2013538597A patent/JP5771697B2/en active Active
- 2012-10-12 SG SG11201401271QA patent/SG11201401271QA/en unknown
- 2012-10-12 EP EP12839421.0A patent/EP2767176B1/en active Active
- 2012-10-12 PL PL12839421T patent/PL2767176T3/en unknown
- 2012-10-12 WO PCT/JP2012/076494 patent/WO2013054906A1/en not_active Ceased
Patent Citations (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3938531A (en) * | 1972-12-28 | 1976-02-17 | Tamag Basel Ag. | Smoking material and the process of making the same |
| CN85101482A (en) * | 1985-04-01 | 1986-08-20 | 北京卷烟厂 | Tobacco mixture and method for its preparation |
| US5243999A (en) * | 1991-09-03 | 1993-09-14 | R. J. Reynolds Tobacco Company | Tobacco processing |
| WO2009142159A1 (en) * | 2008-05-19 | 2009-11-26 | 日本たばこ産業株式会社 | Material containing flavoring agent for cigarette, method for production thereof, and cigarette |
| CN101608145A (en) * | 2008-06-16 | 2009-12-23 | 湖北中烟工业有限责任公司 | Method for producing tobacco spices from plant hydrolyzed extracts and fruit extracts |
| CN101438854A (en) * | 2008-11-27 | 2009-05-27 | 河南中烟工业公司 | Maillard reaction product of Chinese date extract and use thereof in tobacco |
| CN101570716A (en) * | 2009-06-01 | 2009-11-04 | 无锡华海香料有限公司 | Method for extracting natural Chinese medicinal herb fragrance component and application of extract thereof |
| CN102018272A (en) * | 2010-11-19 | 2011-04-20 | 湖北中烟工业有限责任公司 | Pretreatment method of burley tobacco shred and application thereof in cigarette product |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP2767176A4 (en) | 2015-03-04 |
| EP2767176B1 (en) | 2018-08-15 |
| RU2014118770A (en) | 2015-11-20 |
| PL2767176T3 (en) | 2019-02-28 |
| SG11201401271QA (en) | 2014-08-28 |
| WO2013054906A1 (en) | 2013-04-18 |
| RU2585563C2 (en) | 2016-05-27 |
| EP2767176A1 (en) | 2014-08-20 |
| JP5771697B2 (en) | 2015-09-02 |
| MY167696A (en) | 2018-09-21 |
| JPWO2013054906A1 (en) | 2015-03-30 |
| CN103813725A (en) | 2014-05-21 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN106165906B (en) | Suitable for the burnt fragrant and sweet spices of the malt of cigarette products and the application tobacco product | |
| CN103923747B (en) | Essence on cigarette tissue | |
| CN103783660B (en) | The supercritical extraction method of flavor matter and application thereof in a kind of tobacco leaf fragment | |
| CN104403794A (en) | Preparation method and application of Pu'er tea extract to cigarettes | |
| CN101518358B (en) | Tobacco flavor solvent and preparation method thereof | |
| CN104757703B (en) | A kind of tobacco distillate and its preparation and application | |
| CN104531356B (en) | Sweet fragrant additive and the electronic cigarette liquid with sweet perfume | |
| BR102017017521B1 (en) | EXTRACTION METHOD, TOBACCO EXTRACT AND USE, TOBACCO PRODUCT AND PREPARATION METHOD | |
| CN106010797B (en) | A kind of burnt fragrant and sweet fragrance of the malt prepared using melanoidin malt as raw material and its application in electronic cigarette | |
| CN111671133A (en) | A tea-flavored flue-cured tobacco-flavored electronic cigarette liquid | |
| CN108998241B (en) | Cured flue-cured tobacco flavor used in heat-not-burn cigarettes and preparation method and application thereof | |
| CN103813725B (en) | The method of taste useful component, tobacco material, medicated cigarette and cigar is inhaled for strengthening the fragrant of tobacco product | |
| CN115505458A (en) | Flavoring essence for tobacco in a strong flavor style | |
| CN105996116B (en) | Contain the extra-strong tea just composition of object extract processed and its application | |
| CN110584214A (en) | Composite fragrant essence for low-temperature cigarettes and application thereof | |
| CN102920008B (en) | Preparation method of burley tobacco shreds for cigarettes | |
| CN101744362B (en) | Processing material for improving quality of black coral tobacco | |
| CN105768198B (en) | Tobacco juice for electronic smoke of tongue delicate fragrance aromatic style feature and preparation method thereof | |
| CN103393214A (en) | Aromatic tobacco ethyl alcohol and propylene glycol mixed solution extract and preparation method and application of aromatic tobacco ethyl alcohol and propylene glycol mixed solution extract | |
| AU2021104993A4 (en) | Tobacco flavor and preparation method thereof | |
| CN116286186A (en) | A jujube scorched-sweet spice that reduces harmful components burned and absorbed, and its preparation method and application | |
| CN104099182B (en) | Come from the purposes of compound spices for reducing the peculiar N-nitrosamine burst size of tobacco in cigarette smoke of bolete | |
| CN115104762A (en) | Preparation method of mangosteen shell oil-purifying cigarette filter stick | |
| CN106930150B (en) | A kind of delicate fragrance type cigarette paper, preparation method and the usage | |
| CN115736320B (en) | Compound fragrant electronic tobacco tar for chaffy dish and preparation method thereof |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| C14 | Grant of patent or utility model | ||
| GR01 | Patent grant |