[go: up one dir, main page]

MXPA06012071A - Mezclas fungicidas. - Google Patents

Mezclas fungicidas.

Info

Publication number
MXPA06012071A
MXPA06012071A MXPA06012071A MXPA06012071A MXPA06012071A MX PA06012071 A MXPA06012071 A MX PA06012071A MX PA06012071 A MXPA06012071 A MX PA06012071A MX PA06012071 A MXPA06012071 A MX PA06012071A MX PA06012071 A MXPA06012071 A MX PA06012071A
Authority
MX
Mexico
Prior art keywords
mixtures
compound
formula
compounds
contain
Prior art date
Application number
MXPA06012071A
Other languages
English (en)
Inventor
Markus Gewehr
Thomas Grote
Siegfried Strathmann
Maria Scherer
Reinhard Stierl
Jordi Tormo I Blasco
Ulrich Schoefl
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of MXPA06012071A publication Critical patent/MXPA06012071A/es

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

Mezclas fungicidas, que contienen como componentes activos: 1) el derivado de tiazolopirimidina de la formula I, (ver formula (I)) y 2) por lo menos una bifenilamida de la formula II, (ver formula II) en la que las variables tienen los significados siguientes: A representa oxatiina o heteroarilo de cinco miembros, que contiene uno o cuatro atomos de nitrogeno o uno a tres atomos de nitrogeno y/o un atomo de azufre o de oxigeno, pudiendo A estar sustituido por uno o dos sustituyentes R iguales o diferentes; R es halogeno, ciano, C1-C4-alquilo, C1-C2-halogenoalquilo, C1-C4-alcoxi, C1-C4-alquiltio; R1 es hidrogeno, C1-C4-alquilo, C1-C4-alquilcarbonilo o un grupo A ligado por carbonilo; Ra, Rb significan, independientemente, halogeno, ciano, C1-C4-alquilo, C1-C4-halogenoalquilo, C1-C6-alcoxicarbonilo, C1-C4-alcoxi, C1-C4-halogenoalcoxi, C1-C4-alquiltio, C1-C4-alquilcarbonilo, formilo, C1-C4-alquileno o C2-C4-alquenileno, que une dos atomos de carbono vecinos; m es 0, 1, 2, 3, 4 o 5, pudiendo Ra representar radicales iguales o diferentes cuando n es mas alto que 1 n es 0, 1 o 2; pudiendo Rb representar radicales iguales o diferentes cuando n es igual a 2; en una cantidad sinergeticamente activa, procedimientos para combatir patogenos del arroz con mezclas del compuesto I un compuesto II y el uso de mezclas del compuesto I con los compuestos II para la obtencion de tales mezclas, asi como productos que contienen estas mezclas.

Description

R es halógeno, clano, CrC4-alquilo, C^^-halógenoalquüo, C^-CValcoxi, C C -alquiltio; R1 es hidrógeno, d-C4-alquilo, CpC -alquilcarbonilo o un grupo A ligado por carbonilo; Ra,Rb significan, independientemente, halógeno, ciano, C C -alquilo, C-i-C - halógenoalquilo, CrC6-alcoxicarbonilo, C^C^alcoxi, Ci-C4-halógenoalcoxi, C C4-alquiltio, CrC4-alquilcarbonilo, formilo, CrC -alquileno o C2-C4- alquenileno, que une dos átomos de carbono vecinos; m es 0, 1, 2, 3, 4 ó 5, pudiendo Ra representar radicales iguales o diferentes cuando n es más alto que 1 n es 0, 1 ó 2; pudiendo R representar radicales iguales o diferentes cuando n es igual a 2; en una cantidad sinergéticamente activa.
Además, la invención se refiere a un procedimiento para combatir hongos nocivos con mezclas del compuesto I con un compuesto II y al uso del compuesto I con los compuestos II para la obtención de tales mezclas, así como a productos que las contienen.
El compuesto I, 5-cloro-7-(4-metil-piperidin-1-il)-6-(2,4,6-trifluoro-fenil)-[1,2,4]tri-azolo[1 ,5-a]pirimidina, su obtención y efecto contra hongos nocivos también se conocen de la literatura (WO 98/46607).
Los compuestos de la fórmula II, su preparación y su efecto contra hongos nocivos también se conocen de la literatura (WO 01/42223; DE 198 40 322; JP 07/145 156; JP 2001/302 605; WO 03/066609; WO 03/066610; WO 03/099803; WO 03/099804; DE-A 102 46 959).
Mezclas de triazolopirimidinas con otros principios activos se conocen generalmente de la EP-A 988 790 y US 6 268 371.
Para reducir las cantidades de aplicación y ampliar el espectro de acción de los compuestos conocidos, la presente invención tiene por objeto proveer mezclas, que con menores cantidades totales en principios activos aplicados presenten un menor efecto contra hongos nocivos (mezclas sinergéticas) Por tanto, se encontraron las mezclas definidas al comienzo. Además, se encontró que al aplicar simultáneamente, en forma conjunta o separada, el compuesto I con compuestos II o al aplicar los compuestos I y compuestos II sucesivamente, se alcanza combatir mejor los hongos nocivos que con los compuestos individuales (mezclas sinergéticas.
Las mezclas de el compuesto I y los compuestos II o bien el compuesto I y los compuestos II aplicados simultáneamente en forma conjunta o separada, se destacan por ser excelentemente efectivos contra un amplio espectro de hongos fitopatógenos, especialmente, de la clase de los ascomicetos, deuteromicetos, oomicetos y basidiomi-cetos. Pueden ser usadas en la fitosanidad como desinfectantes, fungicidas foliares y del suelo.
Tienen especial importancia para combatir un sinnúmero de hongos en diferentes cultivos de plantas, tales como plátanos, algodón, legumbres (iio; pepinos, frijoles y cucurbitáceas), cebada, pasto, avena, café, papas, maíz, frutas, centeno, soya, tomates, vino, trigo, plantas de adorno, caña de azúcar, un sinnúmero de semillas.
Son especialmente apropiados para combatir los siguientes hongos fitopatógenos: Blumería graminis (oídio) en cereales, Erysiphe cichoracearum y Sphaerotheca fuligi-nea en cucurbitáceas, Podosphaera leucotricha en manazanas, Uncinula necatoren vid, especies de Puccinia en cereales, especies de Rhizoctonia en algodón, arroz y césped, especies de Ustilago en cereales y caña de azúcar, Venturía inaequalis en manzanas, especies de Bipolaris y Drechslera en cereales, arroz y césped, Septoria nodorum en trigo, Botrytis cinérea en fresas, legumbres, plantas de adorno y vid, especies de Mycosphaerella en plátanos, maní y cereales, Pseudocercosporella herpo-tríchoides en trigo y cebada, piricularía oryzae en arroz, especies de Phakopsora en soja, Phytophthora infestans en papas y tomates, especies de Pseudoperonospora en cucurbitáceas y lúpulo, Píasmopara vitícola en vid, especies de Alternaría en legumbres y frutas, así como especies de Fusarium y Verticillium.
Son especialmente apropiados para combatir hongos nocivos de la clase de los oomi-cetos. Adicionalmente, son apropiadas para ser usadas en la protección de materiales (ilo; madera), por ejemplo contra Paecilomyces variotii.
El compuesto I y el el compuesto II pueden ser aplicados simultáneamente en forma conjunta o separada o sucesivamente. El orden en la aplicación separada, general-mente, no afecta en forma alguna el éxito del tratamiento.
En las definiciones de los símbolos indicados para la fórmula II se usaron términos colectivos representativos para los siguientes sustituyentes : halógeno: flúor, cloro, bromo e yodo; alquilo: radicales hidrocarburo lineales o ramificados con 1 a 4 átomos de carbono, por ejemplo, alquilo d-C4,tales como metilo, etilo, n-propilo, 1-metiletilo, n-butilo, 1-metilpropílo, 2-metilpropilo ó 1,1-dimetiletilo; halógenoalquilo: grupos alquilo lineales o ramificados con 1 ó 2 átomos de carbono (como los arriba mencionados), pudiendo ios átomos de hidrógeno en estos grupos estar parcial o completamente sustituidos por átomos de halógeno, como los arriba mencionados: especialmente, C-i-C2-halógenoalquilo, como ilo; clorometilo, bromometilo, diclorometilo, triclorometilo, fluorometilo, difluorometilo, trifluorometilo, clorofluorometilo, diclorofluorometilo, clorodifluorometilo, 1-cloroetilo, 1-bromoetilo, 1-fluoroetilo, 2-fluoroetilo, 2,2-difluoroetiIo, 2,2,2-trifiuoroetilo, 2-cloro-2-fluoroetilo, 2-cloro-2,2-difluoroetilo, 2,2-dicloro-2-fluoroetilo, 2,2,2-tricloroetilo, pentafluoroetilo o 1 ,1 ,1-trifluoroprop-2-ilo. heteroarilo de cinco miembros, que contiene uno a cuatro átomos de nitrógeno o uno a tres átomos de nitrógeno y/o un átomo de azufre o de oxígeno: grupos heteroarilo pen-tacíclicos, que además de átomos de carbono pueden contener uno a cuatro átomos de nitrógeno o uno a tres átomos de nitrógeno y un átomo de azufre o de oxígeno como miembros anulares, ilo; 2-furilo, 3-furilo, 2-tienilo, 3-tienilo, 2-pirrolilo, 3-pirrolilo, 3-pirazolilo, 4-pirazolilo, 5-pirazolilo, 2-oxazolilo, 4-oxazolilo, 5-oxazolilo, 2-tiazolilo, 4-tiazolilo, 5-tiazolilo, 2-imidazolilo, 4-imidazolilo, y 1 ,3,4-tr¡azol-2-¡lo; alquileno: cadenas divalentes no ramificadas a partir de 1 a 4 grupos CH2, z.B. CH2, CH2CH2, CH2CH2CH2 y CH2CH2CH2CH2¡ alquenileno: cadenas divalentes no ramificadas a partir de 2 a 4 átomos de carbono y uno o dos doble enlaces, p.ej.: CH=CH, CH=CHCH2, CH=CH2CH2CH2, CH2CH=CH2CH2 y CH=CHCH=CH; La fórmula II representa, especialmente compuestos, en los que el índice n es 1 ó 2, preferentemente, 1.
En una modalidad de las mezclas según la invención, las bifenilamidas corresponden a la fórmula IIA: en la que (Ra)m y (Rb)n tienen las definiciones indicadas para la fórmula II.
Se prefieren los compuestos de la fórmula IIA, en la que n es 0 ó 1, estando, en caso de que n sea igual a 1 , el grupo Rb, ventajosamente, en la posición 4. Son especialmente preferidos los compuestos IIA, en los que n = 0. Además, son igualmente prefe- ridos los compuestos de la fórmula IIA, en los que m es 1 ó 2, encontrándose, ventajosamente un sustituyente en la posición para.
Preferentemetne, Ra es seleccionado de los grupos siguientes: halógeno, p.ej. fluoro, cloro, bromo; ciano; Gt-C4-alquilo, p.ej. metilo; C C4-rialógenoalquilo, p.ej. trifluorome- tilo; C1-C4-alcoxi, p.ej. metoxi; d-C4-halógenoalcoxi, p.ej. trifluorometoxi; C C4- alquiltio, p.ej. metiltio.
Son especialmente preferidos los siguientes compuestos de la fórmula IIA: En otra modalidad de las mezclas según la invención, las bifenilamidas corresponden a la fórmula IlB: donde las variables tienen las definiciones indicadas para la fórmula II.
Son preferidos los compuestos de la fórmula IlB, donde R es halogenometilo, especialmente, difluorometilo o trífluorometilo.
Adicionalmente, son preferidos Sos compuestos IlB, donde R1 significa hidrógeno, metilo, acetilo ó 2-metil-4-difluorometil-tiazol-5-il-carbonilo, especialmente, hidrógeno,.
Son igualmente preferidos los compuestos IlB donde Ra significa halógeno, ciano, metilo, metoxi, halogenometilo, p.ej. trífluorometilo o halógenometoxi, p.ej. trifluoro- metoxi.
Además, son preferidos los compuestos IlB, en los que Rb significa halógeno.
Son igualmente preferidos los compuestos IlB, en los que n = 0. g Además, son preferidos los compuestos IIB, en los que m 1 ó 2, encontrándose, ventajosamente, un sustituyente en la posición para. ipecialmente preferidos los siguientes compuestos de la fórmula IIB: En otra modalidad preferida de las mezclas según la invención, las bifenilamidas corresponden a la fórmula IIC: donde las variables tienen las definiciones indicadas para la fórmula II.
Las variantes preferidas de los sustituyentes de los compuestos IIC corresponden a aquellas de los compuestos IIB, representando R1, preferentemente, hidrógeno, metilo, acetilo o 2-metil-furan-3-il-carbonilo, especialmente, hidrógeno.
Son especialmente preferidos los compuestos IIC (R = H; n=0): No. (Ra)m IIC-1 2-F.4-CI IIC-2 4-Br IIC-3 4-CFs MC-4 3-CI IIC-5 4-OCF3 IIC-6 4-SCH3 IIC-7 4-F IIC-8 3,4-F2 liC-9 3-F.4-CI IIC-10 3-cl,4-F IIC-11 3-F,4-OCF3 IIC-12 3-CF3,4-CI IIC-13 3-CF3,4-CH3 IIC-14 3-CF3,4-OCF3 IIC-15 3,4-CI2 IIC-16 3,5-CI2 1IC-17 3-CF3,4-F IIC-18 3-CH3,4-CI IIC-19 2,4-CI2 llC-20 2-CH3,4-CI IIC-21 4-CI IIC-22 4-CN IIC-23 3-F,4-CF3 IIC-24 3,5-F2 IIC-25 3-CH3,4-F IIC-26 3-F,4-CH3 IIC-27 3-CI,4-CH3 IIC-28 2-F,4-CH3 IIC-29 3,CI,4-CF3 En otra modalidad preferida de las mezclas según la invención, las bifenilamidas corresponden a la fórmula IID: donde las variables tienen las definiciones indicadas para la fórmula II y R' equivale a un grupo R.
Son preferidos los compuestos IID, en los que R significa halógeno, especialmente, fluoro, metilo o halógenometilo, p.ej. trifluorometilo.
Además, son preferidos los compuestos IID, en los que R es hidrógeno o metilo, especialmente, hidrógeno.
Las variantes preferidas en la fórmula IID de (Ra)m y (Rb)n corresponden a aquellas de la fórmula IIB.
Son especialmente preferidos los siguientes compuestos IID (R1 = H; n=0): No. R R' (Ra)m IID-1 CF3 H 4-CI IID-2 CF3 H 4-F IID-3 CH3 H 4-CI IID-4 CH3 H 4-F IID-5 CF3 F 4-CI IID-6 CF3 F 4-F IID-7 CH3 F 4-CI IID-8 CH3 F 4-F Preferentemente, se usan en la preparación de las mezclas los principios activos I y II puros, a los que se pueden adicionar otras sustancias activas contra hongos nocivos u otros parásitos, tales como insectos, arácnidos o nemátodos, o también sustancias herbicidas o reguladoras de crecimiento o fertilizantes.
Como otros principios activos en el sentido arriba indicado son apropiados, especialmente, los principios activos seleccionados de los grupos siguientes: • acilalaninas, tales como benalaxilo, metalaxilo, ofurace, oxadixilo, · derivados de amina, tales como aldimorf, dodine, dodemorf, fenpropimorf, fenpro- pidina, guazatina, iminoctadina, espiroxamina, tridemorf, • aniünopirimidinas, tales como pirimetanilo, mepanipirim o ciprodinilo, • antibióticos, tales como cicloheximida, griseofulvina, kasugamicina, natamicina, polioxina o estreptomicina, · azoles, tales como bitertanol, bromoconazol, ciproconazol, difenoconazol, dinitro- conazol, enilconazo!, epoxiconazol, fenbuconazol, fluquiconazol, flusilazol, flutria- fol, hexaconazol, imazalilo, ipconazol, metconazol, miclobutanilo, penconazol, pro- piconazol, procloraz, protioconazol, simeconazol, tebuconazol, tetraconazol, tria- dimefona, triadimenol, triflumizol, triticonazol, · dicarboximidas, tales como iprodiona, miclozolina, procimidona, vinclozolina, • ditiocarbamatos, tales como ferbam, nabam, maneb, mancozeb, metam, metiram, propineb, policarbamato, tiram.ziram, zineb, • compuestos heterocíclicos, tales como anilacina, benomilo, boscalida, carbenda- zima, carboxina, oxicarboxima, ciazofamida, dazomet, ditianona, famoxadona, fe- namidona, fenarimol, fuberidazol, flutolanilo, furametpir, ¡soprotiolano, mepronilo, nuarimol, pentiopirad, picobenzamida, probenazol, proquinazida, pirifenox, piroqui- lona, quinoxifeno, siltiofam, tiabendazol, tifluzamida, tiofanato-metilo, tiadinilo, trici- clazol, triforina, • fungicidas de cobre, tales como caldo de Burdeos, oxicloruro de cobre, hidróxido de cobre, óxido de cobre, sulfato de cobre (básico), oxicloruro de cobre sulfato, • derivados de nitrofenilo, tales como binapacrilo, dinocap, dinobutona, nitroftal- ¡sopropilo, • fenilpirroles, tales como fenpiclonilo o fludioxonilo, • azufre, · otros fungicidas, tales como acibenzolar-S-metilo, bentiavalicarb, carpropamida, clorotalonilo, ciflufenamida, cimoxanilo, diclomezina, diclocimet, dietofencarb, edi- fenfos, etaboxam, fenhexamida, fentina-acetato, fenoxanilo, ferimzona, fluazinam, fosetilo, fosetilo-aluminio, iprovalicarb, hexaclorobenceno, mandipropamida, metra- fenona, pencicurona, propamocarb, ácido fosforoso, ftalida, toloclofos-metilo, quin- tozeno, zoxamida, • estrobilurinas, tales como azoxistrobina, dimoxistrobina, enestroburina, fluoxastro- bina, kresoxim-metilo, metominostrobina, orisastrobina, picoxistrobina, piraciostro- bina o trifloxistrobina, • derivados de ácido sultánico, tales como captafol, captan, diclofluanida, folpet, tolil- fluanida, • amidas de ácido cinámico y análogos, tales como dimetomorf, flumetover o flumorf.
En una modalidad de las mezclas según la invención se mezclan los compuestos I y II con otro fungicida III o dos otros fungicidas III y IV.
Se prefieren mezclas de los compuestos I y II con un componente III. Se prefieren, especialmente, mezclas de los compuestos I y II.
El compuesto I y el compuesto II suelen ser aplicados en una relación ponderal de 100:1 hasta 1:100, preferentemente, 20:1 hasta 1:20, especialmente, 10:1 hasta 1:10.
Los componentes III y opcionalmente IV se adicionan, en caso de desearlo, en una relación de 20:1 hasta 1 :20 con el compuesto I.
Las cantidades de aplicación de las mezclas según la invención varían, dependiendo del tipo del compuesto y del efecto deseado, de 5 g/ha a 1000 g/ha, preferentemente, 50 a 900 g/ha, especialmente, 50 a 750 g/ha.
Las cantidades de aplicación para el compuesto I varían correspondientemente, por regla general, de 1 a 1000 g/ha, preferentemente, 10 a 900 g/ha, especialmente, 20 a 750 g/ha.
Las cantidades de aplicación para el compuesto II varían correspondientemente, por regla general, de 1 a 1000 g/ha, preferentemente, 10 a 900 g/ha, especialmente, 40 a 500 g/ha.
En el tratamiento de semillas se suelen usar cantidades en la mezcla de 1 a 1000 g/100 kg de semillas, preferentemente, 1 a 750 g/100 kg, especialmente, 5 a 500 g/100 kg.
El procedimiento para combatir hongos nocivos se efectúa por aplicación separada o conjunta del compuesto I y el compuesto II o de mezclas del compuesto I y el compuesto II, pulverizando o empolvando las semillas, las plantas o el suelo antes o después de la emergencia de las plantas.
Las mezclas de la invención o bien los compuestos I y II pueden ser transformadas en las formulaciones usuales, por ejemplo: soluciones, emulsiones, suspensiones, polvos, pastas y granulados. La forma de aplicación depende del fin de aplicación correspondiente; en todo caso debería estar asegurada una distribución fina y uniforme del com-puesto de la invención.
Las formulaciones se preparan de manera conocida, por ejemplo, diluyendo el principio activo con disolventes y/o soportes, en caso de desearlo, usando emulsionantes y dispersantes. Como disolventes/sustancias auxiliares son apropiados, substancialmen-te, para este fin: agua, disolventes aromáticos (p.ej. productos Solvesso, xileno), parafinas (p.ej. fracciones de petróleo), alcoholes (p.ej. metanol, butanol, pentanol, alcohol bencílico), cetonas (p.ej. ciclohexanona, gama-butirolactona), pirrolidonas (N P, NOP), acetatos (diacetato de glicol), glicoles, amidas de ácido dimetilgraso, ácidos grados y ásteres grasos. Básicamente, se pueden usar también mezclas de disolventes, sustancias soporte, tales como polvos de piedras naturales (p.ej. caolines, arcillas, talco, tiza) y polvos de piedra sintéticos (p.ej. ácido silícico altamente disperso, silicatos); emulsionantes, tales como emulsionantes no ionógenos y aniónicos (p.ej. éteres de polioxietüeno-alcohol graso, sulfonatos de alquilo y sulfonatos de arilo) y dispersantes, tales como lejías residuales sulfíticas y metilcelulosa.
Tensoactivos apropiados son las sales de metal alcalino, alcalinotérreo y de amonio del ácido ligninosulfónico, ácido naftalinsulfónico, ácido fenolsulfónico, ácido dibutilnaf-talinsulfónico, sulfonatos de alquiiarilo, sulfatos de alquilo, sulfonato de alquilo, sulfatos de alcohol graso, ácidos grasos y glicoléteres de alcohol graso sulfatados, además, condensados de naftalina sulfonada y derivados de naftalina con formaldehído, condensados de naftalina o de ácido naftalinsulfónico con fenol y formaldehído, éter octil-fenílico de polioxietileno, isooctilfenol etoxilado, octilfenol, nonilfenol, alquilfenil poligli-col éteres, thbutilfenil-poliglicol éter, triesíearilfeníi-poliglicof éter, poliéter alcoholes de alquiiarilo, condensados de alcohol y de alcohol graso/óxido de etileno, aceite de ricino etoxilado, éteres aiquílicos de polioxietileno, polioxipropileno etoxilado, alcohol laurílico de poligiicoléter acetal, ésteres de sorbitol, lejías residuales lignino-sulfíticas y metilce-lulosa.
Sustancias apropiadas para la preparación de soluciones, emulsiones, pastas o dispersiones de aceite directamente pulverizables son: fracciones de aceite mineral de punto de ebullición mediano hasta elevado, como p.ej. keroseno o aceite diesel, ade-más, aceites de alquitrán de carbón, y aceites de origen vegetal o animal, hidrocarburos alifáticos, cíclicos y aromáticos, por ejemplo, tolueno, xileno, parafina, tetrahidro-naftalina, naftalinas alquiladas y sus derivados, metanol, etanol, propanol, butanol, ciclohexanol, ciclohexanona, isoforona, disolventes fuertemente polares, por ejemplo, sulfóxido de dimetilo, N-metilpirrolidona y agua.
Polvos, agentes de pulverización y rociado pueden ser preparados mezclando o moliendo conjuntamente las sustancias activas con un soporte sólido.
Los granulados (p.ej. granulados recubiertos, impregnados o homogéneos) se pueden preparar uniendo el ingrediente activo con un soporte sólido. Ejemplos de cargas sólidas son: tierras minerales, tales como silicagel, ácidos silícicos, geles silícicos, silicatos, talco, caolín, caliza, cal, bol, loess, arcilla, dolomita, tierra de diatomeas, sulfato de calcio y sulfato de magnesio, óxido de magnesio, plásticos molidos, así como abonos, tales como sulfato de amonio, fosfato de amonio, nitrato de amonio, ureas y productos vegetales, tales como harina de cereales, polvos de corteza, de madera y de cáscaras de nueces, polvos de celulosa u otros soportes sólidos.
Generalmente, las formulaciones contienen entre 0,01 y 95% en peso, preferentemente, entre 0,1 y 90% en peso del principio activo. Los principios activos se usan en una pureza de 90% a 100%, preferentemente, de 95% a 00% (según espectro de NMR).
Ejemplos de formulaciones son: 1. Productos para la dilución con agua A) Concentrados solubles en agua (SL) 10 partes en peso de los principios activos son disueltos en agua o en un disolvente soluble en agua. Alternativamente, se pueden adicionar humectantes u otros auxiliares. El ingrediente activo se disuelve cuando es diluido con agua.
B) Concentrados dispersables (DC) 20 partes en peso de los principios activos son disueltos en ciclohexanona adicionando un dispersante, por ejemplo, polivinilpirrolidona. Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión.
C) Concentrados emulsionares (EC) 15 partes en peso de los principios activos son disueltos en xileno adicionando dode-cilbencenosulfonato de calcio y etoxilato de aceite de ricino (al 5% respectivamente). Diluyendo con agua, se obtiene una emulsión.
D) Emulsiones (EW, EO) 40 partes en peso de los principios activos son disueltos en xileno adicionando dode-cilbencenosulfonato de calcio y etoxilato de aceite de ricino (al 5% respectivamente). Esta mezcla es introducida en agua por medio de un emulsionante (Ultraturrax) y transformada en una emulsión homogénea. Diluyendo con agua, se obtiene una emulsión.
E) Suspensiones (SC, OD) En un molino de bolas se trituran 20 partes en peso de los principios activos adicionando un dispersante, humectante y agua o un disolvente orgánico, obteniéndose una suspensión fina de ingrediente activo. Diluyendo con agua, se obtiene una suspensión estable del ingrediente activo.
F) Granulados dispersables en agua y granulados solubles en agua (WG, SG) 50 partes en peso de los principios activos son molidos finamente, adicionando dispersantes y humectantes, y transformados en granulados dispersables en agua o solubles en agua mediante dispositivos técnicos (por ejemplo, extrusionadora, torre de pulverización, lecho fluidizado). Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión o solución estable del principio activo.
G) Polvos dispersables en agua y polvos solubles en agua (WP, SP) 75 partes en peso de los principios activos son molidos en un molino de rotor-estator adicionando dispersante, humectantes y gel de sílice. Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión o solución estable con el principio activo. 2. Productos para la aplicación directa H) Polvos pulverizares (DP) 5 partes en peso de los principios activos son molidos finamente y mezclados íntimamente con 95% de un caolín finamente dividido. Se obtiene un polvo pulverizable.
I) Granulados (GR, FG, GG, G) 0,5 partes en peso de los principios activos son molidos finamente y asociados con 95.5% de soporte. Métodos actuales son: extrusión, secado por pulverización y lecho fluidizado. Se obtienen granulados que pueden ser aplicados sin dilución.
J) Soluciones de volumen ultrabajo (UL) 10 partes en peso de los principios activos son disueltos en un disolvente orgánico, por ejemplo, xileno. Se obtiene un producto que puede ser aplicado sin dilución Los principios activos pueden ser usados como tales, en forma de sus formulaciones o las formas de aplicación preparadas a partir de las mismas, por ejemplo, como soluciones, polvos, suspensiones o dispersiones, emulsiones, dispersiones de aceite direc-tamente pulverizables, pastas, polvos pulverizables, agente de rociado o de regado. Las formas de aplicación dependen enteramente del fin de aplicación, pero en todo caso hay que asegurar una distribución lo más fina posible del los ingredientes activos según la invención.
Las formas de aplicación acuosas pueden ser preparadas a partir de concentrados de emulsión, pastas o polvos humectables (polvos pulverizables, dispersiones de aceite) adicionando agua. Para preparar emulsiones, pastas o dispersiones de aceite se pueden homogeneizar las sustancias como tales o disueltas en un aceite o disolvente en agua con la ayuda de un humectante, agente adherente, dispersante o emulsionante. Alternativamente, se pueden preparar concentrados compuestos de la sustancia acti- va, humectante, adherente, dispersante o emulsionante, en caso dado, disolvente o aceite, y tales concentrados son apropiados para ser diluidos con agua.
Las concentraciones en principio activo en las preparaciones listas para el uso pueden variar ampliamente. En general, varían de 0,0001 a 10%, preferentemente, de 0,01 a 1%.
Los principios activos también pueden ser usado con éxito en el procedimiento de volumen ultrabajo (ULV), pudiéndose aplicar formulaciones con más del 95% en peso de ingrediente activo, o aún el ingrediente activo sin aditivos.
A los principios activos se pueden adicionar varios tipos de aceite, humectantes, adyuvantes, herbicidas, fungicidas, u otros pesticidas o bactericidas a los ingredientes activos, en caso dado, recién antes de la aplicación (mezcla de tanque). Estos agentes pueden ser mezclados con los agentes según la invención en una relación ponderal de 1 :10 hasta 10:1.
Los compuestos I y II o bien las mezclas o las correspondientes formulaciones se aplican, tratando los hongos nocivos, las plantas, semillas, suelos, superficies, materiales o recintos a mantener libres de los mismos, con un cantidad activa fungicida de la mezcla o bien de los compuestos I y II en la aplicación separada. La aplicación se puede efectuar antes o después de la infección por los hongos nocivos.
El efecto fungicida del compuesto y de las mezclas puede ser demostrado mediante los ensayos siguientes: Los principios activos se preparan separada o conjuntamente como solución madre con 0,25% en peso de principio activo en acetona o DMSO. A esta solución se agrega 1 % en peso de emulsionante Uniperol® EL (humectante con efecto emulsionante con base en alquilfenoles etoxilados) y se diluye con agua a la concentración deseada.
Eficiencia contra la helmintosporiosis de la cebada causada por Pyrenophora teres con una aplicación protectora de un día Hojas de plántulas de cebada crecida en macetas de la variedad "Hanna" se pulverizaron hasta chorrear con una suspensión acuosa de la concentración en ingrediente activo abajo indicada. 24 horas después de estar seca la capa pulverizada se inocularon las plantas de ensayo con una suspensión acuosa de esporas de Pyrenophora [syn. Drechs-lera] teres, el patógeno de la helmintosporiosis. A continuación, se colocaron las plantas de ensayo en el invernadero a temperaturas de entre 20 y 24° C y 95 a 100 % de hume-dad relativa del aire. Después de 6 días se determinó la extensión del desarrollo de la enfermedad visualmente en % de la infección de la superficie total de hoja.
Los valores determinados visualmente para el porcentaje de superficie de hoja infectada se se convirtieron en grados de acción como porcentaje del control no tratado. : El grado de acción (W) se calcula según la fórmula de Abbot como sigue: W = (1 - a/ß) ¦ 100 a equivale a la infección fungosa de las plantas tratadas en % y ß equivale a la infección fungosa de las plantas no tratadas (control) en % Dado un grado de acción igual a 0, la infección de las plantas tratadas equivale a aquella de las plantas de control no tratadas; en caso de un grado de acción de 100, las plantas tratadas no presentan ninguna.
Los grados de acción esperados de las mezclas de principios activos son determinados por medio de la fórmula de Coiby (Coiby, S. R. (Calculating synergistic and antagonista responses of herbicide combinations", Weeds, 15, p. 20 - 22, 1967) y compa-rados con los grados de acción observados.
Fórmula de Coiby: E = x + y - x-y/100 E significa el grado de acción esperado, traducido en % del control no tratado, al usar la mezcla a partir de los principios activos A y B en las concentraciones a y b x es el grado de acción, traducido en % del control no tratado, al usar el principio activo A en la concentración a y es el grado de acción, traducido en % del control no tratado, al usar el principio activo B en la concentración b.
Tabla A - Ingredientes activos individuales Tabla B - Mezclas según la invención Mezcla de ingrediente activo Grado de acción Grado de acción Ejemplo concentración observado calculado *) relación de mezcla I + IIB-35 6 5 + 1 ,25 ppm 92 72 4:1 I + IIB-35 7 5 + 5 ppm 94 72 1:1 I + IIB-35 8 5 + 20 ppm 100 87 1 :4 I + IIB-37 9 5 + 1 ,25 ppm 92 72 4:1 I + IIB-37 10 5 + 5 ppm 92 72 1 :1 I + liB-37 11 5 + 20 ppm 97 77 1 :4 Mezcla de ingrediente activo Grado de acción Grado de acción Ejemplo concentración observado calculado *) relación de mezcla I + IIB-41 12 5 + 1 ,25 ppm 92 72 4:1 I + IIB-41 13 5 + 5 ppm 97 72 1 :1 I + IIB-41 14 5 + 20 ppm 100 77 1 :4 *) grado de acción calculado según la fórmula de Coiby De los resultados de los ensayos se desprende, que el grado de acción de las mezclas según la invención con todas ¡as relaciones de mezcla es más alto que el grado de acción precalculado según la fórmula de Coiby.

Claims (1)

  1. Reivindicaciones 1. Mezclas fungicidas para combatir hongos nocivos fitopatogenos, que contienen 1 ) el derivado de triazolopirimidina de la fórmula I, 2) por lo menos una bifenilamida de la fórmula II, en la que las variables tienen los significados siguientes: A representa oxatiina o heteroariio de cinco miembros, que contiene uno a cuatro átomos de nitrógeno o uno a tres átomos de nitrógeno y/o un átomo de azufre o de oxígeno, pudiendo A estar sustituido por uno o dos sustituyentes R iguales o diferentes; R es halógeno, ciano, C Ca-halógenoalquilo, C-¡-C4- alcoxi, C-i^-alquiltio; R1 es hidrógeno, C C^alquilo, C C4-alquilcarbonilo o un grupo A ligado por carbonilo; Ra,Rb significan, independientemente, halógeno, ciano, C C4-alquilo, C-p C4-halógenoalquilo, CrC6-alcoxicarbonilo, C-rC -alcox¡, C1-C4- halógenoalcoxi, C C -alquiltio, Ci-C4-alquilcarbonilo, formilo, C C4- alquileno o C2-C4-alquenileno, que une dos átomos de carbono vecinos; m es 0, 1 , 2, 3, 4 ó 5, pudiendo Ra representar radicales iguales o diferentes cuando n es más alto que 1 n es 0, 1 ó 2; pudiendo Rb representar radicales iguales o diferentes cuando n es igual a 2; en una cantidad sinergéticamente activa. Mezclas fungicidas según la reivindicación 1 , que contienen un compuesto de la fórmula II A en la que (Ra)m y (Rb)n tienen los significados según la reivindicación 1. Mezclas fungicidas según la reivindicación 1 , que contienen un compuesto de la fórmula IIB en la que las variables tienen los significados según la reivindicación 1. Mezclas fungicidas según la reivindicación 1 , que contienen un compuesto de la fórmula IIC en la que las variables tienen los significados según la reivindicación 1. Mezclas fungicidas según la reivindicación 1 , que contienen un compuesto de la fórmula IID en la que las variables tienen los significados según la reivindicación 1 y R' representa un grupo R. Mezclas fungicidas según una de las reivindicaciones 1 a 5, que contienen el compuesto de la fórmula I y la bifenilamida en una relación ponderal de 100:1 a 1:100. 7. Producto fungicida, que contiene un soporte líquido o sólido y una mezcla según una de las reivindicaciones 1 a 6. Procedimiento para combatir hongos nocivos patógenos de arroz, caracterizado porque se tratan los hongos, su habitat o los materiales, plantas, el suelo o las semillas a proteger frente a la infección por los hongos, con una cantidad activa sinergética del compuesto I y del los compuesto II según la reivindicación 1. Procedimiento según la reivindicación 7, caracterizado porque los compuestos l y II según la reivindicación 1 se aplican simultáneamente en forma conjunta o separada, o sucesivamente. Procedimiento según una de las reivindicaciones 8 ó 9, caracterizado porque los compuestos I y II según la reivindicación 1 o las mezclas según una de las reivindicaciones 1 a 6 se aplican en una cantidad de 5 g/ha a 1000 g/ha. Procedimiento según una de las reivindicaciones 8 ó 9, caracterizado porque los compuestos I y II según la reivindicación 1 o las mezclas según una de las reivindicaciones 1 a 6 se aplican en una cantidad de 1 a 1000 g/100 kg de semillas. 12. Semillas que contienen la mezcla según una de las reivindicaciones 1 a 6 en una cantidad de 1 a 1000 g/100 kg. Uso de los compuestos I y II según la reivindicación 1 para la obtención de producto apropiado para combatir hongos nocivos fitopatogenos. Resumen Mezclas fungicidas, que contienen como componentes activos: 1 ) el derivado de tiazolopirimidina de la fórmula I, por lo menos una bifenilamida de la fórmula II, en la que las variables tienen los significados siguientes: A representa oxatiina o heteroarilo de cinco miembros, que contiene uno a cuatro átomos de nitrógeno o uno a tres átomos de nitrógeno y/o un átomo de azufre o de oxígeno, pudiendo A estar sustituido por uno o dos sustituyentes R iguales o diferentes; R es halógeno, ciano, CrC4-alquilo, C C2-halógenoalqu¡lo, C -C4-alcoxi, C1-C4-alquiltio; R1 es hidrógeno, CrC4-alquilo, C C4-alquilcarboniio o un grupo A ligado por carbonilo; Ra,Rb significan, independientemente, halógeno, ciano, C-|-C4-alquilo, C -C4- halógenoalquilo, d-Ce-alcoxicarbonilo, C1-C4-alcoxi, CrCVhalógenoalcoxi, Ci-C4-alquiltio, C C4-aiquilcarbonilo, formilo, C C4-alquileno o C2-C4- alquenileno, que une dos átomos de carbono vecinos; m es 0, 1 , 2, 3, 4 ó 5, pudiendo Ra representar radicales iguales o diferentes cuando n es más alto que 1 n es 0, 1 ó 2; pudiendo R representar radicales ¡guales o diferentes cuando n es igual a 2; en una cantidad sinergéticamente activa, procedimientos para combatir patógenos del arroz con mezclas del compuesto I un compuesto II y el uso de mezclas del compuesto I con los compuestos II para la obtención de tales mezclas, así como productos que contienen estas mezclas.
MXPA06012071A 2004-05-13 2005-05-11 Mezclas fungicidas. MXPA06012071A (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004024203 2004-05-13
PCT/EP2005/005069 WO2005110089A2 (de) 2004-05-13 2005-05-11 Fungizide mischungen auf der basis eines triazolopyrimidin-derivatives und biphenylamiden

Publications (1)

Publication Number Publication Date
MXPA06012071A true MXPA06012071A (es) 2007-01-25

Family

ID=34981271

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MXPA06012071A MXPA06012071A (es) 2004-05-13 2005-05-11 Mezclas fungicidas.

Country Status (22)

Country Link
US (1) US20070197556A1 (es)
EP (1) EP1755398A2 (es)
JP (1) JP2007537192A (es)
KR (1) KR20070011598A (es)
CN (1) CN1972595A (es)
AR (1) AR049171A1 (es)
AU (1) AU2005244421A1 (es)
BR (1) BRPI0510815A (es)
CA (1) CA2563814A1 (es)
CR (1) CR8708A (es)
EA (1) EA200602022A1 (es)
EC (1) ECSP067012A (es)
EG (1) EG24520A (es)
IL (1) IL178695A0 (es)
MA (1) MA28650B1 (es)
MX (1) MXPA06012071A (es)
NO (1) NO20065543L (es)
TW (1) TW200614916A (es)
UA (1) UA81731C2 (es)
UY (1) UY28900A1 (es)
WO (1) WO2005110089A2 (es)
ZA (1) ZA200610327B (es)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB0422400D0 (en) * 2004-10-08 2004-11-10 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
PE20070409A1 (es) * 2005-06-29 2007-05-07 Basf Ag Mezclas fungicidas con base en bifenilamidas de acido pirazolcarboxilico disustituidas en 2,4
WO2007003540A1 (de) * 2005-06-30 2007-01-11 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von 2,5-disubstituierten pyrazolcarbonsäurebiphenylamiden
US20090042725A1 (en) * 2005-07-01 2009-02-12 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal Mixtures Based on 3,5-Disubstituted N-Biphenyl-Pyrazolcarboxamides
WO2007003564A1 (de) * 2005-07-01 2007-01-11 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von 3,5-disubstituierten pyrazolcarbonsäurebiphenylamiden
US20090233795A1 (en) * 2005-07-05 2009-09-17 Basf Akitengesellschaft Fungicidal Mixtres Based On 3-Monosubstituted N-Bipenyl-Pyrazolecarboxamides
WO2007003643A1 (de) * 2005-07-06 2007-01-11 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von 3,4-disubstituierten pyrazolcarbonsäurebiphenylamiden
JP2009500375A (ja) * 2005-07-06 2009-01-08 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 1−メチルピラゾール−4−イルカルボキシアニリド類から製造される殺菌剤混合物
EP1813152A1 (de) * 2006-01-30 2007-08-01 Basf Aktiengesellschaft Fungizide Mischung auf der Basis von 3,4-disubstituierten Biphenylaniliden
RS53673B1 (sr) 2005-08-05 2015-04-30 Basf Se Fungicidne smeše koje sadrže supstituisane anilide 1-metil-pirazol-4-il karboksilne kiseline
CA2649925A1 (en) * 2006-05-03 2007-11-15 Basf Se Use of arylcarboxylic acid biphenylamides for seed treatment
CN101631465A (zh) * 2007-02-05 2010-01-20 巴斯夫欧洲公司 包含取代的1-甲基吡唑-4-基甲酰苯胺的杀真菌混合物
PL3511324T3 (pl) * 2016-09-07 2021-08-09 Sumitomo Chemical Company Limited Związek imidowy i jego zastosowanie
WO2019168112A1 (ja) * 2018-02-28 2019-09-06 北興化学工業株式会社 イミド誘導体およびそれらを有効成分として含有する殺菌剤

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IL103614A (en) * 1991-11-22 1998-09-24 Basf Ag Carboxamides for controlling botrytis and certain novel such compounds
TW384208B (en) * 1995-09-22 2000-03-11 Basf Ag Compositions and methods for controlling harmful fungi
TWI252231B (en) * 1997-04-14 2006-04-01 American Cyanamid Co Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines
DE19840322A1 (de) * 1998-09-04 2000-03-09 Bayer Ag Pyrazol-carboxanilide
US6268371B1 (en) * 1998-09-10 2001-07-31 American Cyanamid Co. Fungicidal mixtures
ES2203021T3 (es) * 1998-09-25 2004-04-01 Basf Aktiengesellschaft Mezclas fungicidas.
DE10204391A1 (de) * 2002-02-04 2003-08-14 Bayer Cropscience Ag Difluormethylthiazolylcarboxanilide
DE10204390A1 (de) * 2002-02-04 2003-08-14 Bayer Cropscience Ag Disubstituierte Thiazolylcarboxanilide
DE10222886A1 (de) * 2002-05-23 2003-12-11 Bayer Cropscience Ag Oxathiincarboxamide
DE10222884A1 (de) * 2002-05-23 2003-12-04 Bayer Cropscience Ag Furancarboxamide
DE10246959A1 (de) * 2002-10-09 2004-04-22 Bayer Cropscience Ag Thiazolylbiphenylamide
ES2280823T3 (es) * 2002-11-15 2007-09-16 Basf Aktiengesellschaft Mezclas fungicidas a base de un derivado de triazolopirimidina y compuestos de amida.
DE10347090A1 (de) * 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen

Also Published As

Publication number Publication date
ECSP067012A (es) 2007-02-28
UY28900A1 (es) 2005-12-30
MA28650B1 (fr) 2007-06-01
US20070197556A1 (en) 2007-08-23
JP2007537192A (ja) 2007-12-20
CN1972595A (zh) 2007-05-30
WO2005110089A2 (de) 2005-11-24
WO2005110089A3 (de) 2006-02-16
CA2563814A1 (en) 2005-11-24
NO20065543L (no) 2006-12-11
AR049171A1 (es) 2006-07-05
BRPI0510815A (pt) 2007-11-27
ZA200610327B (en) 2008-09-30
EP1755398A2 (de) 2007-02-28
EA200602022A1 (ru) 2007-06-29
CR8708A (es) 2007-08-28
UA81731C2 (ru) 2008-01-25
TW200614916A (en) 2006-05-16
KR20070011598A (ko) 2007-01-24
IL178695A0 (en) 2007-02-11
AU2005244421A1 (en) 2005-11-24
EG24520A (en) 2009-08-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102005007160A1 (de) Pyrazolcarbonsäureanilide, Verfahren zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen
MXPA06012071A (es) Mezclas fungicidas.
CN101588717B (zh) 1-甲基吡唑-4-基甲酰苯胺和唑并嘧啶基胺的杀真菌混合物
MX2007005510A (es) Procedimiento para intensificar la eficiencia de etaboxam.
NZ549783A (en) Fungicidal mixtures
KR20060132015A (ko) 살진균성 혼합물
MXPA06002575A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06009569A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06011749A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06010607A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06011518A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06011000A (es) Mezclas funguicidas
MXPA06010845A (es) Mezclas fungicidas.
CN101180281A (zh) 噻唑甲酰苯胺
MXPA06009138A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06011069A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06010608A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06008278A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06011510A (es) Mezclas funguicidas.
MXPA06008470A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06008276A (es) Mezclas fungicidas
MXPA06010609A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06003850A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06005944A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz
MXPA06011750A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.