taper
Uiterlijk
- Uit Oudfrans tapper, taper “kloppen, klappen” (ca. 1200), herkomst onzeker. Er zijn twee mogelijkheden:
taper
- overgankelijk (iemand) een klop, klap geven
- overgankelijk kloppen op (iets)
- ergatief tikken, typen (op een computer, toetsenbord, e.d.)
- overgankelijk (een bericht) uittikken, typen op een computer, toetsenbord (e.d.)
- overgankelijk (spreektaal) geld loskloppen
- «Il l'a tapée de mille balles.»
- Hij heeft duizend piek bij haar losgepeuterd. [3]
- «Il l'a tapée de mille balles.»
- overgankelijk (spreektaal) pikken, jatten
- «Taper des sacs à main des mémés, ce sont des conneries!»
- Handtasjes van oma's pikken, dat zijn kutstreken! [3]
- «Taper des sacs à main des mémés, ce sont des conneries!»
- ergatief (spreektaal) stikheet zijn
- «Ça tape cette aprèm!»
- Het is stikheet vanmiddag! [3]
- «Ça tape cette aprèm!»
- ergatief (spreektaal) goed staan
- «J'ai vu les housses sur tes sièges, ça tape!»
- Ik heb de hoezen op je stoelen gezien, die zien er goed uit!
- «J'ai vu les housses sur tes sièges, ça tape!»
wederkerend se taper
- (spreektaal) elkaar aframmelen, afrossen
- «Au secours! Quelques lascars se tapent dans la cour.»
- Help! Een paar kerels slaan elkaar voor rot op het schoolplein. [3]
- «Au secours! Quelques lascars se tapent dans la cour.»
- (spreektaal) doen
- «Pendant que tu discutes, moi je me tape tout le boulot.»
- Terwijl jij staat te praten, doe ik al het werk. [3]
- «Pendant que tu discutes, moi je me tape tout le boulot.»
- (spreektaal) kijken
- «Je me suis tapé ‘Le soldat Ryan’, mais je me suis endormi au bout d'une heure.»
- Ik keek naar ‘Saving Private Ryan’, maar na een uur ben ik in slaap gevallen. [3]
- «Je me suis tapé ‘Le soldat Ryan’, mais je me suis endormi au bout d'une heure.»
- (spreektaal) (seksualiteit) pakken, versieren, scoren
- «Il se tapait une de ses étudiantes.»
- Hij versierde een van zijn studenten. [3]
- «Il se tapait une de ses étudiantes.»
- (spreektaal) (beginnen te) eten
- «J’ai pas bouffé depuis c’matin, j’me tape ce paquet de biscuits!»
- Ik heb niks gegeten sinds vanochtend, ik ga dat pak koekjes opeten! [3]
- «J’ai pas bouffé depuis c’matin, j’me tape ce paquet de biscuits!»
- ↑ taper (Etymologie) in: Le Trésor de la Langue Française informatisé (1971-1994) op de website cnrtl.fr .
- ↑ Weblink bron „Tappe“ in: Wolfgang Pfeifer et al.Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (1993), digitalisierte und von Wolfgang Pfeifer überarbeitete Version im Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache op dwds.de
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 Wouw, Berry van de, Woordenboek populair Frans - Nederlands. Woordenboek van het Frans dat u op school nooit leerde, 2e druk, Breda: Uitgeverij Arti-Choc, 2014; p. 195
- ta·per
taper
- tegenwoordige tijd van tape (betekenis [A])
taper
- tegenwoordige tijd van tape (betekenis [B])
taper, mv
- onbepaalde vorm nominatief meervoud van tape
- ta·per
taper
- tegenwoordige tijd van tapa (betekenis [A])
taper
- tegenwoordige tijd van tape (betekenis [A])
Categorieën:
- Woorden in het Frans
- Woorden in het Frans van lengte 5
- Woorden in het Frans met audioweergave
- Woorden in het Frans met IPA-weergave
- Werkwoord in het Frans
- Overgankelijk werkwoord in het Frans
- Ergatief werkwoord in het Frans
- Spreektaal in het Frans
- Wederkerend werkwoord in het Frans
- Seksualiteit in het Frans
- Woorden in het Noors
- Woorden in het Noors van lengte 5
- Werkwoordsvorm in het Noors
- Zelfstandignaamwoordsvorm in het Noors
- Woorden in het Nynorsk
- Woorden in het Nynorsk van lengte 5
- Werkwoordsvorm in het Nynorsk