[go: up one dir, main page]

WO2013049946A1 - Induction-compatible cookware with a low noise level and increased emc - Google Patents

Induction-compatible cookware with a low noise level and increased emc Download PDF

Info

Publication number
WO2013049946A1
WO2013049946A1 PCT/CH2012/000225 CH2012000225W WO2013049946A1 WO 2013049946 A1 WO2013049946 A1 WO 2013049946A1 CH 2012000225 W CH2012000225 W CH 2012000225W WO 2013049946 A1 WO2013049946 A1 WO 2013049946A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
induction
cookware
noise level
low noise
emc
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
PCT/CH2012/000225
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Dusko Maravic
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
CONDECO GmbH
Original Assignee
CONDECO GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by CONDECO GmbH filed Critical CONDECO GmbH
Publication of WO2013049946A1 publication Critical patent/WO2013049946A1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47JKITCHEN EQUIPMENT; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; APPARATUS FOR MAKING BEVERAGES
    • A47J36/00Parts, details or accessories of cooking-vessels
    • A47J36/02Selection of specific materials, e.g. heavy bottoms with copper inlay or with insulating inlay

Definitions

  • thermoforming processes Most cookware is today produced by thermoforming processes. This process is simply the industry process. Other forming processes (ironing, aluminum alloys, etc.) are present, but not of great importance, and are considered secondary here. So, if we speak here of a manufacturing process, then this means exclusively the thermoforming process.
  • induction-suitable tableware In order to produce an induction-suitable tableware, at least its bottom part must be made of a magnetizable material. Best of a ferromagnetic.
  • a marketable, induction-suitable cookware is available today in various designs. The simplest form is in a dish made of cast iron.
  • An enamelled tableware is also an induction-suitable cookware, since it consists of a enamel-capable, ferritic steel.
  • the mentioned cookware has been on the market for many decades and in less developed countries, it will dominate it for a long time, as it is quite cheap. In recent years, other materials appear that are suitable for the construction of an induction-suitable cookware. So z.
  • Silit offers cookware made of sintered material, which consists of steel and high-tech ceramics (e30: known by the commercial name Silagran).
  • the most common induction cooking utensils from ferritic stainless steel floor and is almost exclusively from the material no. Built in 1.4016.
  • other ferritic stainless steels such as the nickel-free stainless steels of the 1.452x and 1.4621 groups are appearing.
  • ArcelorMittal the world's largest supplier of stainless steel, markets such stainless steels under the commercial name of KA A.
  • a promising development by the same company is the new soft magnetic nickel-iron-chromium alloy with the commercial name Phytherm. This has a low currie temperature, which guarantees safety against overheating of the cookware.
  • the ferromagnetic material which is integrated into the dish bottom, is to be positioned first, ie closest to the induction source (coil). If this is not done, then you must ensure that the material of the harness capsule consists of a material that has a non-shielding effect. Otherwise, the ferritic
  • CONFIRMATION COPY Material in the dish floor can not be made magnetizable, that is, no heat can be induced as shielded.
  • the conventional cookware is today produced with a widespread technology, namely by deep-drawing a relatively thin steel sheet (thickness of 1 mm!). This technology is quite cost-effective and the industry will continue to favor it so that no significant technology change is expected.
  • the present invention differs from the o. E. Swiss registration essentially by two points.
  • the first difference concerns the construction of the dish floor.
  • the Swiss application provides for a multipart tableware, the present solution is not.
  • the second difference is the properties of the two solutions.
  • the o. G. Swiss registration is characterized by a flat, deformation-free table-top. This is not the case in the solution disclosed here.
  • the common characteristic lies in the functional design of the dish floor. In both solutions, the inductively generated heat is generated in the ferritic part, which is not the first to the heat source, so the coil is positioned. The part closest to the coil is the non-magnetizable bottom capsule.
  • the cookware according to the invention is also suitable for all-round cooking. It has a dish floor, which does not differ significantly from the conventional dish floors in the constructive sense, s.
  • Fig. 1 Conventionally produced cookware is characterized by a compensation bottom in which between the bottom capsule (3) made of a ferritic stainless steel and the most austenitic tableware hull (1) an insert (2) made of aluminum is integrated. The inductive heat is generated in the ferritic soil capsule (3). The insert (2) takes over the functions such as the better temperature distribution and lower ground movement.
  • the insert (2) serves as a link between the two parts heated all parts to be connected to about 450 ° C and then connected together by the impact of a screw press.
  • the presented invention in the version multi-part bottom sees a harness bottom with at least two bottom discs, resp. Slice materials, in front.
  • the schematic diagram shows the construction of the new cookware, s. Fig. 2.
  • the first bottom plate is the insert (2) made of aluminum. It takes on the task to minimize the soil deformations, resp. to prevent them.
  • EMC electromagnetic compatibility
  • An additional electromagnetic shield is not required because the insert (2) is made of aluminum and shields itself enough.
  • the second bottom plate (4) For inductive heat to be generated in the second bottom plate (4), it must be made of a magnetizable material.
  • soft magnetic materials such as pure iron, Fe-Ni alloys, Fe-Si alloys, etc. are used.
  • a material with low magnetostriction is to be selected.
  • the materials mentioned have a noise level, which is much lower is considered to be the same of a ferritic stainless steel, e.g. B. 1.4016. In addition, they are sufficiently effective as electromagnetic shielding.
  • the soil capsule (5) in the solution according to the invention is made of a non-magnetic material, preferably austenitic stainless steel. It may also be made of a non-magnetic material, however, always pay attention to the thickness of this material in order not to lose the magnetizability of the ferritic bottom disc (4).
  • the presented invention in the version one-piece bottom, sees a harness bottom with only one bottom plate, respectively. Slice material in front.
  • the schematic representation shows the construction of the new cookware, s. Fig. 3.
  • the bottom plate is a metallic insert (6).
  • EMC electromagnetic compatibility
  • the insert (6) inductively generated heat can arise, it must therefore be made of a magnetizable material.
  • soft magnetic materials such as pure iron, Fe-Ni alloys, Fe-Si alloys, etc. are used.
  • a material with low magnetostriction is to be selected.
  • the materials mentioned have a noise level, which is substantially lower than that of a ferritic stainless steel, z. B. 1.4016. In addition, they are sufficiently effective as electromagnetic shielding.
  • the soil capsule such as pure iron, Fe-Ni alloys, Fe-Si alloys, etc.
  • ⁇ (5) in the solution according to the invention is made of a non-magnetic material, preferably austenitic stainless steel. It may also be made of a non-magnetic material, but always pay attention to the thickness of this material so as not to lose the magnetizability of the metallic insert (6). Basically, you could get along without a bottom capsule (5). In such a case, care must be taken that the other criteria of the material such as corrosion resistance, dishwasher resistance, etc. of the metallic insert (6) are met. This could be done by the surface coating.
  • the insert (2) ie the so-called "thermo-mechanical disk" is considerably thicker than the second bottom disk (4) and is made of a good heat-conducting material such as aluminum between 3-8 mm, this range also includes today's compensation floors, with the tendency that the material is thicker, the lower its thickness may be.
  • aluminum alloys other than the material for the insert (2) Of course you can also use copper and / or other copper alloys as the material for the insert (2) .Of a little higher price, nothing speaks against this Proposal: Copper and in particular its alloys have both very good mechanical (strength) and thermal (thermal conductivity) properties.
  • the second bottom disc (4) is a somewhat thinner disc and its thickness is preferably in the range of a few tenths of a millimeter to a millimeter.
  • the primary task of the second bottom disc (4) is to generate the induction heat, making it clear that it must be made of a good magnetizable material.
  • "Conventional cookware uses almost exclusively the ferritic for inductive heat generation Noble- steel, preferably stainless steel 1.4016. The noise level of this material is very high and is so annoying that it can be very uncomfortable. And that's exactly what many customers are not sure about when it comes to EMC.
  • mechanical stability to prevent shock dents, therefore somewhat thicker than is necessary for the heat indexing
  • compatibility with the food, dishwasher fitness, corrosion resistance, etc. From this point of view, the ferritic stainless steel has been chosen because he , just had to meet a variety of boundary conditions. If it had only been chosen according to the criterion "magnetizability, noise level and EMC", these stainless steels would certainly not have been chosen, their permeability is very low, the magnetostriction very high (high noise level! And the EMC low.
  • the bottom capsule (3) is responsible for both the inductive heat generation, as well as for a number of other functional tasks.
  • the double function of the bottom capsule (3) is separated.
  • the inductive heat generation takes place in a separate, second bottom disk (4).
  • a bottom capsule (5) but made of a non-ferromagnetic material, is used.
  • austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.
  • the insert (6) which is the so-called “universal disk", is much thicker than the harness body (1) and is made of a material that is a good heat conductor, such as pure iron 3-5 mm This area also contains today's compensation floors, with the tendency that the thicker the material, the smaller its thickness may be.
  • the metallic insert (6) provides the thermo-indexed forces the greatest resistance and prevents or minimizes the Due to the very high thermal conductivity of the pure iron, about 70 W / mK, the insert (6) ensures a good heat distribution in the bottom of the dish
  • the primary task of the metallic insert (6) is to generate the induction heat in that it must be made of a readily magnetizable material, preferably of pure iron
  • the bottom capsule (5) consists of a non-ferromagnetic material.
  • austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.
  • the bottom capsule (3) is responsible for both inductive heat generation and a number of other functionally related tasks.
  • the dual function of the bottom capsule (3) is separated.
  • the inductive heat generation takes place in the metallic insert (6).
  • the bottom capsule (5) is made of a non-ferromagnetic material and as in the previous version, preferably austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.
  • JFE Steel Corp. offers the opportunity to eliminate Iron-silicon alloys with a silicon content of 6.5% (see corresponding product catalog).
  • Very low magnetostriction has an annealed pure iron, an iron-nickel alloy with 75-82% Ni content (see Magnifer 75, 7904 and 8105 from ThyssenKrupp VDM). All mentioned soft magnetic materials, except pure iron, are very expensive and their kilo price is more than 40 euros. Compared to the pure iron price of 3-4 € / kg they are too expensive.
  • the cookware according to the invention in the version of multi-part bottom can be produced quite inexpensively, if it preferably consists of the following materials: Utensils (1) made of austenitic stainless steel (1.4301) or austenitic stainless steel plated with various materials, thickness greater than 0.5 mm, insert (2) of aluminum, thickness greater than 4 mm,
  • Second bottom disc (4) the so-called “heat disc” made of pure iron, thickness greater than 0.1 mm and smaller than 1.0 mm, and in the version one-piece bottom, preferably made of:
  • Dishware (1) austenitic stainless steel (1.4301) or austenitic stainless steel plated with various materials, thickness greater than 0.5 mm,
  • Insert (6) made of pure iron, thickness greater than 2 mm and less than 5 mm,
  • Bottom capsule (5) made of austenitic stainless steel (1.4301).
  • Fig.l Schematic representation of the structural design of a conventional cookware
  • Fig. 3 Schematic representation of the structural design of an induction-capable cookware with low noise level and high EMC, version: one-piece bottom

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Cookers (AREA)

Abstract

The invention relates to novel, induction-compatible cookware which, when used, emits very limited noise and radiation due to a special base design. Such a base design allows EMC to be increased and allows the noise level to be minimized or eliminated completely. From a functional viewpoint, the claimed cookware design differs from the conventional design having a so-called sandwich base in that inductive heat is produced in a second ferromagnetic base disc (4) or in the metal insert (6) rather than in the disc near the coil, namely the austenitic cookware capsule (5). The magnetic "invisibility" of the austenitic high-grade steel, which the cookware capsule (5) is made of, allows the second base disc (4) or the metal insert (6) to be magnetized.

Description

Konstruktion eines induktionstauglichen Kochgeschirrs  Construction of an induction-capable cookware

mit geringem Rauschpegel und  with low noise level and

hoher EMV  high EMC

Stand der Technik State of the art

Die meisten Kochgeschirre werden heute durch Tiefzieh-Verfahren hergestellt. Dieses Verfahren ist schlechthin das Verfahren der Branche. Andere Formgebungs-Verfahren (Glessen von Eisen, Aluminium-Legierungen usw.) sind zwar vorhanden, aber nicht von grosser Bedeutung und werden hier als sekundär betrachtet. Wenn hier also von einem Herstellungsverfahren gesprochen wird, dann ist damit ausschliesslich das Tiefzieh-Verfahren gemeint. Most cookware is today produced by thermoforming processes. This process is simply the industry process. Other forming processes (ironing, aluminum alloys, etc.) are present, but not of great importance, and are considered secondary here. So, if we speak here of a manufacturing process, then this means exclusively the thermoforming process.

Um ein induktionstaugliches Geschirr fertigen zu können, muss mindestens sein Bodenteil aus einem magnetisierbaren Material sein. Am besten aus einem ferromagnetischen. Ein marktgängiges, induktionstaugliches Kochgeschirr gibt es heute in verschiedenen Ausführungen. Die einfachste Form liegt in einem aus Gusseisen gefertigten Geschirr vor. Ein emailliertes Geschirr ist ebenfalls ein induktionstaugliches Kochgeschirr, da es aus einem emaillierfähigen, ferritischen Stahl besteht. Die genannten Kochgeschirre sind seit vielen Jahrzenten auf dem Markt und in weniger entwickelten Ländern werden sie ihn auch noch lange beherrschen, da recht billig. In den letzten Jahren tauchen weitere Materialien auf, die sich für den Bau eines induktionstauglichen Kochgeschirrs eignen. So z. B. bietet die Fa. Silit das Kochgeschirr aus gesintertem Material an, welches aus Stahl und High-Tech Keramik besteht (e30: unter kommerziellen Namen Silagran bekannt). Allerdings sind die meist verbreiteten induktionstauglichen Kochgeschirre aus ferritischem Edelstahl-Boden, und der ist fast ausschliesslich aus dem Werkstoff-Nr. 1.4016 gebaut. Neuerdings tauchen weitere ferritische Edelstahle wie die nickelfreien Edelstahle der Gruppe 1.452x und oder 1.4621 auf. Der weltgrösste Edelstahl-Lieferant, die Fa. ArcelorMittal, führt solche Edelstähle unter dem kommerziellen Namen KA A. Eine viel versprechende Entwicklung des gleichen Unternehmens zeichnet sich in einer neuen weichmagnetischen Nickel-Eisen-Chrom-Legierung mit dem kommerziellen Namen Phytherm aus. Diese besitzt eine niedrige Currie-Temperatur, die Sicherheit gegenüber Überhitzungen des Kochgeschirrs garantiert. In order to produce an induction-suitable tableware, at least its bottom part must be made of a magnetizable material. Best of a ferromagnetic. A marketable, induction-suitable cookware is available today in various designs. The simplest form is in a dish made of cast iron. An enamelled tableware is also an induction-suitable cookware, since it consists of a enamel-capable, ferritic steel. The mentioned cookware has been on the market for many decades and in less developed countries, it will dominate it for a long time, as it is quite cheap. In recent years, other materials appear that are suitable for the construction of an induction-suitable cookware. So z. For example, Silit offers cookware made of sintered material, which consists of steel and high-tech ceramics (e30: known by the commercial name Silagran). However, the most common induction cooking utensils from ferritic stainless steel floor, and is almost exclusively from the material no. Built in 1.4016. Recently, other ferritic stainless steels such as the nickel-free stainless steels of the 1.452x and 1.4621 groups are appearing. ArcelorMittal, the world's largest supplier of stainless steel, markets such stainless steels under the commercial name of KA A. A promising development by the same company is the new soft magnetic nickel-iron-chromium alloy with the commercial name Phytherm. This has a low currie temperature, which guarantees safety against overheating of the cookware.

Es bleibt festzuhalten, dass das ferromagnetische Material, welches in den Geschirr-Boden integriert ist, als erstes, sprich nahestes zu der Induktionsquelle (Spule) zu positionieren ist. Falls dies nicht eingehalten wird, dann muss man dafür sorgen, dass das Material der Geschirrkapsel aus einem Material, welches eine nicht abschirmende Wirkung besitzt, besteht. Ansonsten kann das ferritische It should be noted that the ferromagnetic material, which is integrated into the dish bottom, is to be positioned first, ie closest to the induction source (coil). If this is not done, then you must ensure that the material of the harness capsule consists of a material that has a non-shielding effect. Otherwise, the ferritic

BESTÄTIGUNGSKOPIE Material im Geschirr-Boden nicht magnetisierbar gemacht werden, sprich, es kann keine Wärme induziert werden, da abgeschirmt. CONFIRMATION COPY Material in the dish floor can not be made magnetizable, that is, no heat can be induced as shielded.

In der Schweizerischen Patentanmeldung CH 01504/11 ist eine Lösung vorgeschlagen, welche nur im physikalischen Sinne der vorgestellten Lösung ähnlich ist, nämlich in dem Teil die Position des ferritischen Materials betreffend. Andere konstruktive Merkmale in dieser Anmeldung unterscheiden sich von der o. g. Schweizerischen Anmeldung. In the Swiss patent application CH 01504/11 a solution is proposed which is similar only in the physical sense of the presented solution, namely in the part concerning the position of the ferritic material. Other design features in this application are different from the o. G. Swiss registration.

Das konventionelle Kochgeschirr wird heute mit einer weit verbreiteten Technologie, nämlich durch Tiefziehen eines relativ dünnen Stahl-Bleches (Dicke um 1 mm!), hergestellt. Diese Technologie ist recht kostengünstig und die Branche wird sie auch künftig bevorzugen, so dass keine wesentliche Technologie-Änderung zu erwarten ist. The conventional cookware is today produced with a widespread technology, namely by deep-drawing a relatively thin steel sheet (thickness of 1 mm!). This technology is quite cost-effective and the industry will continue to favor it so that no significant technology change is expected.

Beschreibung der Erfindung Description of the invention

Allgemeiner Teil general part

Die vorliegende Erfindung unterscheidet sich von der o. e. Schweizerischen Anmeldung im Wesentlichen durch zwei Punkte. Der erste Unterschied betrifft die Konstruktion des Geschirr- Bodens. Die Schweizerische Anmeldung sieht ein mehrteiliges Geschirr vor, die vorliegende Lösung nicht. Der zweite Unterschied besteht in den Eigenschaften der beiden Lösungen. Die o. g. Schweizerische Anmeldung zeichnet sich durch einen ebenen, deformationsfreien Geschirr-Boden aus. Dies ist in der hier offenbarten Lösung nicht der Fall. Die gemeinsame Charakteristik liegt allerdings in der funktionellen Gestaltung des Geschirr-Bodens. Bei beiden Lösungen entsteht die induktiv erzeugte Wärme in dem ferritischen Teil, welches nicht als erstes zu der Wärmequelle, also der Spule, positioniert ist. Der der Spule am nächsten liegende Teil ist die nichtmagnetisierbare Bodenkapsel. The present invention differs from the o. E. Swiss registration essentially by two points. The first difference concerns the construction of the dish floor. The Swiss application provides for a multipart tableware, the present solution is not. The second difference is the properties of the two solutions. The o. G. Swiss registration is characterized by a flat, deformation-free table-top. This is not the case in the solution disclosed here. However, the common characteristic lies in the functional design of the dish floor. In both solutions, the inductively generated heat is generated in the ferritic part, which is not the first to the heat source, so the coil is positioned. The part closest to the coil is the non-magnetizable bottom capsule.

Technischer Teil (Funktions-Beschreibung) Technical part (functional description)

Nebst der Induktions-Tauglichkeit ist das erfindungsgemässe Kochgeschirr selbstverständlich auch allherdtauglich. Es weist einen Geschirrboden auf, welcher sich von den konventionellen Geschirrböden im konstruktiven Sinn nicht bedeutend unterscheidet, s. Fig. 1. Konventionell hergestelltes Kochgeschirr zeichnet sich aus durch einen Kompensations-Boden, in dem zwischen der Bodenkapsel (3) aus einem ferritischen Edelstahl und dem meist austenitischen Geschirr-Rumpf (1) eine Einlage (2) aus Aluminium integriert wird. Die induktive Wärme entsteht in der ferritischen Boden-Kapsel (3). Die Einlage (2) übernimmt die Funktionen wie die der besseren Temperatur-Verteilung sowie geringeren Boden-Bewegung. Bei der Anbindung der Boden-Kapsel (3) mit dem Geschirr-Rumpf (1) durch das sog.„Schlagen" dient die Einlage (2) als Bindeglied zwischen den beiden Teilen. Unter„Schlagen" versteht man ein thermomechanisches Bindungsprozess in dem man alle zu verbindende Teile auf ca. 450°C erwärmt und dann durch den Schlag einer Spindelpresse miteinander verbindet. Of course, in addition to the induction capability, the cookware according to the invention is also suitable for all-round cooking. It has a dish floor, which does not differ significantly from the conventional dish floors in the constructive sense, s. Fig. 1. Conventionally produced cookware is characterized by a compensation bottom in which between the bottom capsule (3) made of a ferritic stainless steel and the most austenitic tableware hull (1) an insert (2) made of aluminum is integrated. The inductive heat is generated in the ferritic soil capsule (3). The insert (2) takes over the functions such as the better temperature distribution and lower ground movement. In the connection of the bottom capsule (3) with the utensil hull (1) by the so-called "beating" the insert (2) serves as a link between the two parts heated all parts to be connected to about 450 ° C and then connected together by the impact of a screw press.

Fazit: die induktive Wärmeerzeugung entsteht in der ferritischen Boden-Kapsel (3), welche als erste, sprich der Spule am nächsten gelegen, positioniert ist. Das ist das wichtigste Merkmal des heutigen induktionstauglichen Kochgeschirrs. Conclusion: the inductive heat generation occurs in the ferritic soil capsule (3), which is positioned as the first, ie the coil nearest. This is the most important feature of today's induction cookware.

Version: mehrteiliger Boden Version: multi-part bottom

Die vorgestellte Erfindung in der Version mehrteiliger Boden, sieht einen Geschirr-Boden mit mindestens zwei Bodenscheiben, resp. Scheiben-Materialien, vor. Die schematische Darstellung gibt die Konstruktion des neuen Koch-geschirrs wieder, s. Fig. 2. Die erste Boden-Scheibe ist die Einlage (2) aus Aluminium. Sie übernimmt die Aufgabe, die Boden-Deformationen zu minimieren, resp. sie zu verhindern. Die zweite Boden-Scheibe (4) sorgt für eine induktive Wärmeerzeugung, für eine deutliche Erhöhung der EMV (EMV=elektromagnetische Verträglichkeit), resp. die Verringerung des elektromagnetischen Streufeldes und der Herabsetzung des Rausch-Niveaus, welche bis sogar unterhalb der akustischen Wahrnehmung des Hörbaren liegt. Eine zusätzliche elektromagnetische Abschirmung ist nicht erforderlich, da die Einlage (2) aus Aluminium ist und selber genug abschirmt. Damit in der zweiten Boden-Scheibe (4) induktiv erzeugte Wärme entstehen kann, muss sie aus einem magnetisierbaren Material sein. Vorzugsweise werden weich magnetische Materialien wie Reineisen, Fe-Ni-Legierungen, Fe-Si-Legierungen usw. verwendet. Insbesondere dann, wenn das Geschirr sehr wenig, am besten gar kein Rauschen erzeugen soll, ist ein Material mit geringer Magnetostriktion zu wählen. Beispielsweise Reineisen oder Fe-Si-Legierung mit einem Si-Anteil um 6,5%, Fe-Ni-Legierungen mit einem Ni-Anteil um 35% (Invar) usw. Die genannten Materialien weisen einen Rausch-Pegel aus, welcher wesentlich geringer ist als derselbe eines ferritischen Edelstahls, z. B. 1.4016. Zudem sind sie als elektromagnetische Abschirmung genügend wirkend. Die Boden-Kapsel (5) in der erfindungs-gemässen Lösung ist aus einem nichtmagnetischen Werkstoff, vorzugsweise aus einem austenitischem Edelstahl. Sie kann ebenfalls aus einem nicht magnetischen Material sein, allerdings ist stets auf die Dicke dieses Materials zu achten, um die Magnetisierbarkeit der ferritischen Boden-Scheibe (4) dadurch nicht zu verlieren. The presented invention in the version multi-part bottom, sees a harness bottom with at least two bottom discs, resp. Slice materials, in front. The schematic diagram shows the construction of the new cookware, s. Fig. 2. The first bottom plate is the insert (2) made of aluminum. It takes on the task to minimize the soil deformations, resp. to prevent them. The second bottom plate (4) provides for inductive heat generation, for a significant increase in EMC (EMC = electromagnetic compatibility), resp. the reduction of the electromagnetic stray field and the reduction of the noise level, which lies even below the audible perception of the audible. An additional electromagnetic shield is not required because the insert (2) is made of aluminum and shields itself enough. For inductive heat to be generated in the second bottom plate (4), it must be made of a magnetizable material. Preferably, soft magnetic materials such as pure iron, Fe-Ni alloys, Fe-Si alloys, etc. are used. In particular, if the harness is to produce very little, even better no noise, a material with low magnetostriction is to be selected. For example, pure iron or Fe-Si alloy with a Si content of 6.5%, Fe-Ni alloys with a Ni content of about 35% (Invar), etc. The materials mentioned have a noise level, which is much lower is considered to be the same of a ferritic stainless steel, e.g. B. 1.4016. In addition, they are sufficiently effective as electromagnetic shielding. The soil capsule (5) in the solution according to the invention is made of a non-magnetic material, preferably austenitic stainless steel. It may also be made of a non-magnetic material, however, always pay attention to the thickness of this material in order not to lose the magnetizability of the ferritic bottom disc (4).

Grundsätzlich könnte man auch ohne Boden-Kapsel (5) auskommen. In einem solchen Fall muss man dafür sorgen, dass die anderen Kriterien des Materials wie Korrosionsbeständigkeit, Geschirrspüler- Festigkeit usw. der zweiten Boden-Scheibe (4) erfüllt sind. Dies könnte durch die Oberflächen- Beschichtung erfolgen. Basically, you could get along without a bottom capsule (5). In such a case, one must ensure that the other criteria of the material such as corrosion resistance, dishwasher strength, etc. of the second bottom disc (4) are met. This could be done by the surface coating.

Version: einteiliger Boden Version: one-piece bottom

Die vorgestellte Erfindung in der Version einteiliger Boden, sieht einen Geschirr-Boden mit nur einer Bodenscheibe resp. Scheiben-Material vor. Die schematische Darstellung gibt die Konstruktion des neuen Kochgeschirrs wieder, s. Fig. 3. Die Bodenscheibe ist eine metallische Einlage (6). Sie übernimmt einerseits die Aufgabe, die Boden-Deformationen zu minimieren resp. sie zu verhindern und andererseits die induktive Wärme zu erzeugen. Sie sorgt für eine deutliche Erhöhung der EMV (EMV=elektromagnetische Verträglichkeit) resp. die Verringerung des elektromagnetischen Streufeldes und der Herabsetzung des Rausch-Niveaus, welche bis sogar unterhalb der akustischen Wahrnehmung des Hörbaren liegt. Eine zusätzliche elektromagnetische Abschirmung ist nicht erforderlich, da die Einlage (6) aus einem ferromagnetischen Material ist und selber genug abschirmt, bzw. absorbiert. Damit in der Einlage (6) induktiv erzeugte Wärme entstehen kann, muss sie also aus einem magnetisierbaren Material sein. Vorzugsweise werden weichmagnetische Materialien wie Reineisen, Fe-Ni-Legierungen, Fe-Si-Legierungen usw. verwendet. Insbesondere dann, wenn das Geschirr sehr wenig, am besten gar kein Rauschen erzeugen soll, ist ein Material mit geringer Magnetostriktion zu wählen. Beispielsweise Reineisen oder Fe-Si-Legierung mit einem Si-Anteil um 6,5%, Fe-Ni-Legierungen z. B. mit einem Ni-Anteil um 75-82% usw. Die genannten Materialien weisen einen Rausch-Pegel aus, welcher wesentlich geringer ist als derselbe eines ferritischen Edelstahls, z. B. 1.4016. Zudem sind sie als elektromagnetische Abschirmung genügend wirkend. Die Boden-KapselThe presented invention in the version one-piece bottom, sees a harness bottom with only one bottom plate, respectively. Slice material in front. The schematic representation shows the construction of the new cookware, s. Fig. 3. The bottom plate is a metallic insert (6). On the one hand, it assumes the task of minimizing the soil deformations, resp. to prevent them and on the other hand to generate the inductive heat. It ensures a significant increase in EMC (EMC = electromagnetic compatibility) resp. the reduction of the electromagnetic stray field and the reduction of the noise level, which lies even below the audible perception of the audible. An additional electromagnetic shielding is not required since the insert (6) is made of a ferromagnetic material and shields or absorbs itself enough. So that in the insert (6) inductively generated heat can arise, it must therefore be made of a magnetizable material. Preferably, soft magnetic materials such as pure iron, Fe-Ni alloys, Fe-Si alloys, etc. are used. In particular, if the harness is to produce very little, even better no noise, a material with low magnetostriction is to be selected. For example, pure iron or Fe-Si alloy with an Si content of 6.5%, Fe-Ni alloys z. B. with a Ni content of 75-82%, etc. The materials mentioned have a noise level, which is substantially lower than that of a ferritic stainless steel, z. B. 1.4016. In addition, they are sufficiently effective as electromagnetic shielding. The soil capsule

(5) in der erfindungsgemässen Lösung ist aus einem nichtmagnetischen Werkstoff, vorzugsweise aus einem austenitischem Edelstahl. Sie kann ebenfalls aus einem nicht magnetischen Material sein, allerdings ist stets auf die Dicke dieses Materials zu achten, um nicht die Magnetisierbarkeit der metallischen Einlage (6) zu verlieren. Grundsätzlich könnte man auch ohne Boden-Kapsel (5) auskommen. In einem solchen Fall muss man dafür sorgen, dass die anderen Kriterien des Materials wie Korrosionsbeständigkeit, Geschirrspülerfestigkeit usw. der metallischen Einlage (6) erfüllt sind. Dies könnte durch die Oberflächen- beschichtung erfolgen. (5) in the solution according to the invention is made of a non-magnetic material, preferably austenitic stainless steel. It may also be made of a non-magnetic material, but always pay attention to the thickness of this material so as not to lose the magnetizability of the metallic insert (6). Basically, you could get along without a bottom capsule (5). In such a case, care must be taken that the other criteria of the material such as corrosion resistance, dishwasher resistance, etc. of the metallic insert (6) are met. This could be done by the surface coating.

Fazit: Die Vorteile dieser konstruktiven Anordnung liegen also sowohl in einer intensiveren Wärmeerzeugung als auch in der Minimierung des Rausch-Pegels und Erhöhung der EMV. Im Vergleich zu dem heutigen induktionstauglichen Kochgeschirr - oben genannte Patentanmeldungen ausgenommen - weisen die Kenndaten wie induktiv erzeugte Wärme, Rausch-Niveau und Streustrahlung wesentlich bessere, positive Werte auf als alle heutigen Geschirre. Aufgrund der bekannten Stoff-Eigenschaften des ferromagnetischen Materials in Funktion der Temperatur lässt sich möglicherweise eine gute Temperatur-Regelung des Kochgutes erzielen. Conclusion: The advantages of this constructive arrangement are therefore both in a more intense heat generation as well as in the minimization of the noise level and increasing the EMC. Compared to today's induction-capable cookware - except for the above-mentioned patent applications - the characteristics such as inductively generated heat, noise level and scattered radiation have much better, positive values than all current dishes. Due to the known material properties of the ferromagnetic material as a function of temperature, it is possible to achieve a good temperature control of the cooking material.

Technischer Teil (Physikalische Beschreibung) Version: mehrteiliger Boden Technical part Version: multi-part bottom

Die Einlage (2), also die sog.„Thermomechanik-Scheibe", ist wesentlich dicker als die zweite Boden- Scheibe (4). Zudem ist sie aus einem gut Wärme leitenden Material wie Aluminium. Je nach Geschirr- Durchmesser liegt die Dicke vorzugsweise zwischen 3-8 mm. In diesem Bereich liegen auch die heutigen Kompensationsböden, mit der Tendenz, je fester das Material, desto geringer darf seine Dicke sein. Bei Verwendung von anderen Aluminium-Legierungen als Material für die Einlage (2) erreicht man, dass diese wesentlich grösseren Widerstand den thermoindizierten Kräften liefern und dadurch die Bodenwölbung verringern, da sie fester sind. Natürlich kann man auch Kupfer und/oder andere Kupfer-Legierungen als Material für die Einlage (2) verwenden. Ausser etwas höherem Preis, spricht nichts gegen diesen Vorschlag. Kupfer und insbesondere seine Legierungen besitzen sowohl sehr gute mechanischen (Festigkeitswerte) als auch thermischen (Wärmeleitfähigkeit) Eigenschaften. The insert (2), ie the so-called "thermo-mechanical disk", is considerably thicker than the second bottom disk (4) and is made of a good heat-conducting material such as aluminum between 3-8 mm, this range also includes today's compensation floors, with the tendency that the material is thicker, the lower its thickness may be.When using aluminum alloys other than the material for the insert (2) Of course you can also use copper and / or other copper alloys as the material for the insert (2) .Of a little higher price, nothing speaks against this Proposal: Copper and in particular its alloys have both very good mechanical (strength) and thermal (thermal conductivity) properties.

Die zweite Boden-Scheibe (4), also die sog.„Wärme-Scheibe" ist eine etwas dünnere Scheibe. Ihre Dicke liegt vorzugsweise im Bereich einiger Zehntel Millimeter bis einem Millimeter. In dem einen oder anderen Fall, je nach Grösse des Kochgeschirrs, können diese Werte unterschiedlicher ausfallen. Die primäre Aufgabe der zweiten Boden-Scheibe (4) ist, die Induktionswärme zu generieren. Damit wird klar, dass sie aus einem gut magnetisierbaren Material sein muss. Das konventionelle Kochgeschirr benutzt für die Induktive Wärmeerzeugung fast ausschliesslich die ferritische Edel- stähle, vorzugsweise den rostfreien Edelstahl 1.4016. Der Rausch-Pegel dieses Materials ist sehr hoch und wirkt dermassen störend, dass es sehr unangenehm sein kann. Und gerade das ist bei vielen, durch EMV verunsicherte Kunden, ein K.O.-Kaufkriterium. Der ferritische Edelsathl 1.4016, sowie auch die anderen ferritischen Edelstahle haben allerdings nebst der Aufgabe, Wärme zu erzeugen, auch für eine Reihe andere Funktionen zu sorgen, z. B. die mechanische Stabilität (Schlagdellen zu verhindern, daher etwas dicker als dies für die Wärme-Indizierung erforderlich ist), Verträglichkeit mit den Lebensmitteln, Geschirrmaschinen-Tauglichkeit, Korrosions-Beständigkeit usw. So betrachtet ist der ferritische Edelstahl deswegen gewählt worden, weil er, eben eine Vielzahl an Randbedingungen erfüllen musste. Wenn es nur nach dem Kriterium„Magnetisierbarkeit, Rausch- Pegel und EMV" hätte gewählt werden sollen, hätte man diese Edelstähle gewiss nicht gewählt. Ihre Permeabilität ist sehr gering, die Magnetostriktion sehr hoch (hohes Rausch-Niveau!) und die EMV gering. The second bottom disc (4), the so-called "heat disc" is a somewhat thinner disc and its thickness is preferably in the range of a few tenths of a millimeter to a millimeter., In one case or another, depending on the size of the cookware, The primary task of the second bottom disc (4) is to generate the induction heat, making it clear that it must be made of a good magnetizable material. "Conventional cookware uses almost exclusively the ferritic for inductive heat generation Noble- steel, preferably stainless steel 1.4016. The noise level of this material is very high and is so annoying that it can be very uncomfortable. And that's exactly what many customers are not sure about when it comes to EMC. The ferritic Nobelsathl 1.4016, as well as the other ferritic stainless steels, in addition to the task of generating heat, also have to provide a number of other functions, eg. As the mechanical stability (to prevent shock dents, therefore somewhat thicker than is necessary for the heat indexing), compatibility with the food, dishwasher fitness, corrosion resistance, etc. From this point of view, the ferritic stainless steel has been chosen because he , just had to meet a variety of boundary conditions. If it had only been chosen according to the criterion "magnetizability, noise level and EMC", these stainless steels would certainly not have been chosen, their permeability is very low, the magnetostriction very high (high noise level!) And the EMC low.

Fazit: beim konventionellen Geschirr ist die Bodenkapsel (3) sowohl für die induktive Wärmeerzeugung, als auch für eine Reihe anderer funktionsbedingten Aufgaben zuständig. In der vorgestellten Erfindung, gemäss dieser Version, wird die Doppel-Funktion der Boden-Kapsel (3) getrennt. Die induktive Wärmeerzeugung erfolgt in einer separaten, zweiten Boden-Scheibe (4). Für die anderen, zuvor genannten Aufgaben wird eine Boden-Kapsel (5), allerdings aus einem nicht ferromagnetischen Material bestehend, verwendet. Vorzugsweise aus einem austenitischen Edelstahl wie 1.4301 und anderen . Conclusion: in conventional dishes, the bottom capsule (3) is responsible for both the inductive heat generation, as well as for a number of other functional tasks. In the presented invention, according to this version, the double function of the bottom capsule (3) is separated. The inductive heat generation takes place in a separate, second bottom disk (4). For the other objects mentioned above, a bottom capsule (5), but made of a non-ferromagnetic material, is used. Preferably austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.

Version: einteiliger Boden Version: one-piece bottom

Die Einlage (6), also die sog.„Universal-Scheibe", ist wesentlich dicker als der Geschirr-Rumpf(l). Zudem ist sie aus einem gut Wärme leitenden Material wie Reineisen. Je nach Geschirr-Durchmesser liegt die Dicke vorzugsweise zwischen 3-5 mm. In diesem Bereich liegen auch die heutigen Kompensationsböden, mit der Tendenz, je fester das Material, desto geringer darf seine Dicke sein. Die metallische Einlage (6) liefert den thermoindizierten Kräften den grössten Widerstand und verhindert bzw. minimiert dadurch die Bodenwölbung. Durch eine recht grosse Wärmeleitfähigkeit des Reineisens, ca. 70 W/mK, sorgt die Einlage (6) für eine gute Wärmeverteilung im Geschirrboden. Die primäre Aufgabe der metallischen Einlage (6) ist allerdings, die Induktionswärme zu generieren. Damit wird klar, dass sie aus einem gut magnetisierbaren Material, vorzugsweise aus Reineisen, sein muss. Die Wirksamkeit des Reineisens in Bezug auf seine elektromagnetischen Eigenschaften ist bereits in der Version zuvor beschrieben worden. Auch in dieser Version besteht die Boden-Kapsel (5) aus einem nicht ferromagnetischen Material. Vorzugsweise aus einem austenitischen Edelstahl wie 1.4301 und anderen. The insert (6), which is the so-called "universal disk", is much thicker than the harness body (1) and is made of a material that is a good heat conductor, such as pure iron 3-5 mm This area also contains today's compensation floors, with the tendency that the thicker the material, the smaller its thickness may be.The metallic insert (6) provides the thermo-indexed forces the greatest resistance and prevents or minimizes the Due to the very high thermal conductivity of the pure iron, about 70 W / mK, the insert (6) ensures a good heat distribution in the bottom of the dish The primary task of the metallic insert (6), however, is to generate the induction heat in that it must be made of a readily magnetizable material, preferably of pure iron The effectiveness of the pure iron in terms of its electromagnetic properties is already in the Versi previously described. Also in this version, the bottom capsule (5) consists of a non-ferromagnetic material. Preferably austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.

Fazit: Beim konventionellen Geschirr ist die Bodenkapsel (3) sowohl für die induktive Wärmeerzeugung als auch für eine Reihe anderer funktionsbedingter Aufgaben zuständig. In der vorgestellten Erfindung, gemäss dieser Version, wird die Doppelfunktion der Boden-Kapsel (3) getrennt. Die induktive Wärme-Erzeugung erfolgt in der metallischen Einlage(6). Die Boden-Kapsel (5) ist aus einem nicht ferromagnetischen Material und wie in Version zuvor, vorzugsweise aus einem austenitischen Edelstahl wie 1.4301 und anderen. Conclusion: In the case of conventional dishes, the bottom capsule (3) is responsible for both inductive heat generation and a number of other functionally related tasks. In the presented invention, according to this version, the dual function of the bottom capsule (3) is separated. The inductive heat generation takes place in the metallic insert (6). The bottom capsule (5) is made of a non-ferromagnetic material and as in the previous version, preferably austenitic stainless steel such as 1.4301 and others.

Das hohe Rausch-Niveau des z. B. ferritischen Edelstahls 1.4016, welcher heute in den meisten Geschirrböden integriert wird, lässt sich durch andere weichmagnetische Materialien beseitigen. Einige dabei in Frage kommende Materialien sind Reineisen, Eisen-Silizium-Legierungen und viele andere weichmagnetische Materialien auf der Basis von Nickel-Chrom- und Cobalt-haltigen Eisenlegierungen, s. die Liste der weichmagnetischen Materialien bei der Fa. VAC/Hanau, J FE Steel Corp., ArcelorMittal (Phytherm) u.v.a. Nun aber eignen sich nicht alle weichmagnetische Materialien optimal als Material für die induktive Wärmeerzeugung. Bevorzugt werden solche weichmagnetische Materialien, die zuerst einen geringen spezifischen elektrischen Widerstand, dann eine hohe Permeabilität, hohe Verluste (also hohe Wärmeerzeugung!) und eine geringere Magnetostriktion besitzen und natürlich nicht so sehr teuer sind. Um das Brummen resp. das Rauschen zu reduzieren resp. eliminieren zu können bietet JFE Steel Corp. Eisen-Silizium-Legierungen mit einem Silizium- Anteil von 6,5 % an (s. entsprechenden Produkte-Katalog). Sehr geringe Magnetostriktion weist ein geglühtes Reineisen, eine Eisen-Nickel-Legierung mit 75-82%Ni-Anteil (s. Magnifer 75, 7904 und 8105 von ThyssenKrupp VDM) auf. Alle erwähnten weichmagnetischen Materialien, ausser Reineisen, sind sehr teuer und ihr Kilopreis liegt bei mehr als 40 Euro. Verglichen mit dem Reineisen-Preis von 3-4 €/kg sind sie zu teuer. The high noise level of z. B. ferritic stainless steel 1.4016, which is now integrated in most dish floors, can be eliminated by other soft magnetic materials. Some of the materials in question are pure iron, iron-silicon alloys and many other soft magnetic materials based on nickel-chromium and cobalt-containing iron alloys, s. the list of soft magnetic materials available from VAC / Hanau, FEFE Corp., ArcelorMittal (Phytherm) and the like. But not all soft magnetic materials are optimally suitable as material for inductive heat generation. Preference is given to those soft magnetic materials which have first a low electrical resistivity, then a high permeability, high losses (ie high heat generation!) And a lower magnetostriction and of course are not so very expensive. To the hum or resp. reduce the noise resp. JFE Steel Corp. offers the opportunity to eliminate Iron-silicon alloys with a silicon content of 6.5% (see corresponding product catalog). Very low magnetostriction has an annealed pure iron, an iron-nickel alloy with 75-82% Ni content (see Magnifer 75, 7904 and 8105 from ThyssenKrupp VDM). All mentioned soft magnetic materials, except pure iron, are very expensive and their kilo price is more than 40 euros. Compared to the pure iron price of 3-4 € / kg they are too expensive.

Das Wegfallen des Brummens und/oder Rauschens ist für die Induktionsfeld-Hersteller eine sehr wichtige Angelegenheit, da es sehr verkaufsfördernd wirkt und mit viel weniger Kunden- Reklamationen verbunden ist The elimination of humming and / or noise is a very important matter for the induction field manufacturers, as it has a very promotional effect and is associated with much fewer customer complaints

Der Erfinder geht davon aus, dass das erfindungsgemässe Kochgeschirr in der Version mehrteiliger Boden recht kostengünstig hergestellt werden kann, wenn es vorzugsweise aus folgenden Materialien besteht: Geschirr-Rupf (1) aus einem austenitischen Edelstahl (1.4301) oder einem mit verschiedenen Materialien plattierten austenitischen Edelstahl, Dicke grösser als 0,5 mm, Einlage (2) aus Aluminium, Dicke grösser als 4 mm, The inventor assumes that the cookware according to the invention in the version of multi-part bottom can be produced quite inexpensively, if it preferably consists of the following materials: Utensils (1) made of austenitic stainless steel (1.4301) or austenitic stainless steel plated with various materials, thickness greater than 0.5 mm, insert (2) of aluminum, thickness greater than 4 mm,

Boden-Kapsel (5), aus einem austenitischen Edelstahl (1.4301),  Bottom capsule (5) made of austenitic stainless steel (1.4301),

Zweite Boden-Scheibe (4), die sog.„Wärme-Scheibe" aus Reineisen, Dicke grösser als 0.1 mm und kleiner als 1.0 mm, und in der Version einteiliger Boden, vorzugsweise aus:  Second bottom disc (4), the so-called "heat disc" made of pure iron, thickness greater than 0.1 mm and smaller than 1.0 mm, and in the version one-piece bottom, preferably made of:

Geschirr-Rupf (1) aus einem austenitischer Edelstahl (1.4301) oder einem mit verschiedenen Materialien plattierten austenitischen Edelstahl, Dicke grösser als 0,5 mm, Dishware (1) austenitic stainless steel (1.4301) or austenitic stainless steel plated with various materials, thickness greater than 0.5 mm,

Einlage (6) aus Reineisen, Dicke grösser als 2 mm und kleiner als 5 mm,  Insert (6) made of pure iron, thickness greater than 2 mm and less than 5 mm,

Boden-Kapsel (5) aus einem austenitischen Edelstahl (1.4301) besteht.  Bottom capsule (5) made of austenitic stainless steel (1.4301).

Die obigen Zahlenwerte sind Richtwerte, resp. Optimalwerte und können entsprechend verändert werden, gelten aber weitgehend für die im normalen Haushalt gebrauchten Kochgeschirre. Für das Geschirr in den Gastronomie-Küchen gelten tendenziell höhere Werte, da dieses Geschirr wesentlich grösser ist als dasselbe in einer Hausküche. The above numerical values are guideline values resp. Optimum values and can be changed accordingly, but are largely for the used in the normal household cookware. For the dishes in the catering kitchens tend to be higher values, since this harness is much larger than the same in a home kitchen.

Zeichnungen drawings

Fig.l.: Schematische Darstellung des konstruktiven Aufbaus eines konventionellen Kochgeschirrs Fig.l .: Schematic representation of the structural design of a conventional cookware

Fig.2.: Schematische Darstellung des konstruktiven Aufbaus eines induktionstauglichen Kochgeschirrs mit geringem Rauschpegel und hoher EMV, Version: mehrteiliger Boden 2: Schematic representation of the structural design of an induction-capable cookware with low noise level and high EMC, version: multi-part bottom

Fig.3.: Schematische Darstellung des konstruktiven Aufbaus eines induktionstauglichen Kochgeschirrs mit geringem Rauschpegel und hoher EMV, Version: einteiliger Boden Fig. 3: Schematic representation of the structural design of an induction-capable cookware with low noise level and high EMC, version: one-piece bottom

Claims

Patentansprüche claims 1. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hoher EMV, realisiert durch einen Geschirr-Rumpf (1) mit einem zweischichtigen Boden, dadurch gekennzeichnet, dass dieser aus einer weichmagnetischen Boden-Scheibe (4), in der die induktive Wärme erzeugt wird, und einer Boden-Kapsel (5), welche zwischen der Boden-Scheibe (4) und der magnetischen Spule positioniert wird, besteht. 1. The induction-suitable cookware according to the invention with low noise level and high EMC, realized by a crockery hull (1) with a two-layer bottom, characterized in that this from a soft magnetic bottom disc (4) in which the inductive heat is generated, and a bottom capsule (5) positioned between the bottom disc (4) and the magnetic coil. 2. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hoher EMV, realisiert durch einen Geschirr-Rumpf (1) mit einem einschichtigen Boden, dadurch gekennzeichnet, dass dieser aus einer weichmagnetischen Einlage (6), in der die induktive Wärme erzeugt wird, und einer Boden-Kapsel (5), welche zwischen der Einlage (6) und der magnetischen Spule positioniert wird, besteht. 2. The inductive housing according to the invention with low noise level and high EMC, realized by a crockery hull (1) with a single-layered floor, characterized in that this from a soft magnetic insert (6), in which the inductive heat is generated, and a Bottom capsule (5), which is positioned between the insert (6) and the magnetic coil consists. 3. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Geschirr- Rumpf (1) aus austenitischen Edelstahl, vorzugsweise aus 1.4301, aber auch aus einem mit unterschiedlichem Material plattierten Edelstahl besteht. 3. The induction-suitable cookware according to the invention with low noise level and high EMC, according to claims 1 and 2, characterized in that the crockery hull (1) austenitic stainless steel, preferably from 1.4301, but also from a plated with different material stainless steel. 4. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Geschirr- Rumpf (1) aus einem mit unterschiedlichen Materialien besteht, 4. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claims 1 and 2, characterized in that the crockery hull (1) consists of a different materials, 5. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Geschirr- Rumpf (1) aus Aliminium besteht. 5. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claims 1 and 2, characterized in that the crockery hull (1) consists of aluminum. 6. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1 und 3, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Boden-Scheibe (4) aus einem weichmagnetischen Material, vorzugsweise aus Reineisen, besteht. 6. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claims 1 and 3, characterized in that the second bottom plate (4) made of a soft magnetic material, preferably made of pure iron. 7. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die metallische Einlage (6) aus einem weichmagnetischen Material, vorzugsweise aus Reineisen, besteht. 7. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claim 2, characterized in that the metallic insert (6) made of a soft magnetic material, preferably made of pure iron. 8. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1-7, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Boden- Scheibe (4) aus einem weichmagnetischen Material wie Eisen-Silizium-Legierung mit Si-Anteil von 6,5 %, einer Eisen-Nickel-Legierung mit einem Ni-Anteil von 75-82%, und einer Eisen- Cobalt-Chrom-Legierung besteht. 8. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claims 1-7, characterized in that the second bottom plate (4) made of a soft magnetic material such as iron-silicon alloy with Si content of 6.5% , an iron-nickel alloy having a Ni content of 75-82%, and an iron-cobalt-chromium alloy. 9. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1-8, dadurch gekennzeichnet, dass die Boden-Kapsel (5) aus einem nichtmagnetischen Material, vorzugsweise aus austenitischen Edelstahl 1.4301 besteht. 9. The invention induction-suitable cookware with low noise level and high EMC, according to claims 1-8, characterized in that the bottom capsule (5) consists of a non-magnetic material, preferably austenitic stainless steel 1.4301. 10. Das erfindungsgemässe induktionstaugliche Kochgeschirr mit geringem Rauschpegel und hohen EMV, gemäss Ansprüchen 1-9, dadurch gekennzeichnet, dass die Boden-Kapsel (5) aus einem nichtmagnetischen Materialien wie Aluminium, Kupfer sowie ihre Legierungen besteht, unter der Annahme, dass ihre Dicke die Magnetisierbarkeit der zweiten Boden- Scheibe (4) resp. der metallischen Einlage (6) nicht beeinträchtigt. 10. The inventive low induction induction cookware with high EMC, according to claims 1-9, characterized in that the bottom capsule (5) consists of a non-magnetic materials such as aluminum, copper and their alloys, assuming that their thickness the magnetizability of the second bottom disc (4) resp. the metallic insert (6) is not affected.
PCT/CH2012/000225 2011-10-03 2012-09-29 Induction-compatible cookware with a low noise level and increased emc Ceased WO2013049946A1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1626/11 2011-10-03
CH16262011 2011-10-03
CH16462011 2011-10-08
CH1646/11 2011-10-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2013049946A1 true WO2013049946A1 (en) 2013-04-11

Family

ID=48043155

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/CH2012/000225 Ceased WO2013049946A1 (en) 2011-10-03 2012-09-29 Induction-compatible cookware with a low noise level and increased emc

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO2013049946A1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH150411A (en) 1930-10-04 1931-10-31 Au Carl Aus Der Electric accumulator with exchangeable plate sets.
GB2121674A (en) * 1982-06-11 1984-01-04 Prestige Group Plc Stainless steel cookware
DE3716966A1 (en) * 1987-05-20 1988-12-01 Wmf Wuerttemberg Metallwaren Cooking vessel for induction cookers
EP0411235A2 (en) * 1989-07-31 1991-02-06 N.V. Nameta Cooking vessel for the use on induction cooking plates
EP1005822A1 (en) * 1998-12-01 2000-06-07 Imphy Ugine Precision Induction heated cooking vessel and alloy for preparing such a vessel
WO2011064455A1 (en) * 2009-11-26 2011-06-03 Iittala Group Oy Ab Cooking vessel applicable for induction heating and method for manufacturing thereof

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH150411A (en) 1930-10-04 1931-10-31 Au Carl Aus Der Electric accumulator with exchangeable plate sets.
GB2121674A (en) * 1982-06-11 1984-01-04 Prestige Group Plc Stainless steel cookware
DE3716966A1 (en) * 1987-05-20 1988-12-01 Wmf Wuerttemberg Metallwaren Cooking vessel for induction cookers
EP0411235A2 (en) * 1989-07-31 1991-02-06 N.V. Nameta Cooking vessel for the use on induction cooking plates
EP1005822A1 (en) * 1998-12-01 2000-06-07 Imphy Ugine Precision Induction heated cooking vessel and alloy for preparing such a vessel
WO2011064455A1 (en) * 2009-11-26 2011-06-03 Iittala Group Oy Ab Cooking vessel applicable for induction heating and method for manufacturing thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0379495B1 (en) Cooking utensil
DE69919111T2 (en) Induction-heated cooking vessel and alloy for making such a vessel
DE60114251T2 (en) COOKING VESSEL WITH A FLOOR OF MULTILAYER MATERIAL AND A SIDE WALL, AND ARTICLES MULTILAYER MATERIAL
DE2322129B2 (en) Induction cooker
WO2002100130A2 (en) Inductively heated hob
DE102017114943A1 (en) Cookware for use with an induction hob
DE10120500B4 (en) Induction grill plate and induction grill made with it
WO2013049946A1 (en) Induction-compatible cookware with a low noise level and increased emc
KR20190041996A (en) Nickel-Free Metal Cookware with Excellent Corrosion Characteristics and Manufacturing Method Thereof
DE102013014719A1 (en) Device for cooking food
WO1988003379A1 (en) Metal cooking, baking or frying vessel
CH705480A2 (en) Flat deformation-free base dish is formed from multi-layer output disc which is made up of specially designed plate discs of different diameters and different materials, and by deep drawing to dish
EP2658341A2 (en) System with a cooking plate and with at least one removable cooking plate
DE3639013A1 (en) COOKING UTENSIL
EP0917847A1 (en) Wok pan
DE8630655U1 (en) Double-walled cooking, roasting or baking vessel
DE3634841A1 (en) Cooking utensil
DE202005019971U1 (en) Container e.g. gastronorm container for cooking of meals is made of metallic material having several layers attached to each other and thick intermediate layer is made of conductive material with outer layers of rustproof steel
DE2505341C2 (en) Device for heating a container, in particular a piece of crockery
EP0324061B1 (en) Cooking vessel
DE102017104727A1 (en) Cookware for use with an induction hob
DE4000536C2 (en)
DE20116711U1 (en) Induction grill plate and induction grill made with it
DE8716927U1 (en) Induction cooker with one hotplate
DE102004053963A1 (en) Cooking panel, has induction coil arranged below cooking zone, and for inductively heating cookware that strands on glass or glass ceramic plate which is partly provided with electrically conductive, grounded layer on its one side

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 12783079

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

32PN Ep: public notification in the ep bulletin as address of the adressee cannot be established

Free format text: NOTING OF LOSS OF RIGHTS PURSUANT TO RULE 112(1) EPC (EPO FORM 1205A DATED 11/07/2014)

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 12783079

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1