[go: up one dir, main page]

SK8612002A3 - Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides, and their analogs - Google Patents

Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides, and their analogs Download PDF

Info

Publication number
SK8612002A3
SK8612002A3 SK861-2002A SK8612002A SK8612002A3 SK 8612002 A3 SK8612002 A3 SK 8612002A3 SK 8612002 A SK8612002 A SK 8612002A SK 8612002 A3 SK8612002 A3 SK 8612002A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
antiviral
patient
viral
ribavirin
Prior art date
Application number
SK861-2002A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Johnson Lau
Zhi Hong
Robert Tam
Kanda Ramasamy
Chin-Chung Lin
Fusun Zeytin
Ljubisa Rakic
Original Assignee
Ribapharm Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ribapharm Inc filed Critical Ribapharm Inc
Publication of SK8612002A3 publication Critical patent/SK8612002A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/02Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing nitrogen
    • C07H19/04Heterocyclic radicals containing only nitrogen atoms as ring hetero atom
    • C07H19/12Triazine radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/02Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing nitrogen
    • C07H19/04Heterocyclic radicals containing only nitrogen atoms as ring hetero atom
    • C07H19/056Triazole or tetrazole radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7052Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides
    • A61K31/7056Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing five-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K39/395Antibodies; Immunoglobulins; Immune serum, e.g. antilymphocytic serum
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/16Antivirals for RNA viruses for influenza or rhinoviruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)

Abstract

Nucleoside and nucleotide compounds and their analogs/prodrugs are provided. Particularly contemplated compounds include 1- beta -L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide, which may be modified and/or phosphorylated. Contemplated compounds may further be combined with other pharmacological compounds, especially including Ribavirin, antibodies, and cytokines. Preferred uses of contemplated compounds include use as an antiviral compound, anti-inflammatory compound, antineoplastic compound, and as a compound to stimulate cellular growth.

Description

Prostriedky a spôsoby týkajúce sa L-nukleozidov, L-nukleotidov a ich analógovCompositions and methods relating to L-nucleosides, L-nucleotides and analogs thereof

Oblasť technikyTechnical field

Predkladaný vynález sa týka farmaceutických prostriedkov a ich použitia.The present invention relates to pharmaceutical compositions and their use.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Existuje veľký počet rôznych vplyvov vyvolávajúcich reakcie vo vzťahu k zdravotnému stavu osôb, pričom mnohé z nich vyplývajú z infekcií alebo akumulácií jedovatých látok v živom orgáne, čo však ale môže mať za následok nepriaznivú či protikladnú reakciu imunitného systému proti tomuto infikovanému orgánu. Napríklad nákaza vírusom hepatitídy C (HCV) často vedie k pretrvávaniu vírusovej infekcie, kedy zapálený orgán nemôže bezprostredne reagovať na tento HCV vírus, ale skôr na infekciu indukovanú nevyváženosťou v imunitnej odpovedi.There are a large number of different health-inducing effects, many of which result from infections or accumulations of toxic substances in a living body, but this may result in an adverse or contradictory reaction of the immune system against the infected organ. For example, infection with hepatitis C virus (HCV) often leads to a persistent viral infection where an inflamed organ cannot respond immediately to this HCV virus, but rather to an infection induced by an imbalance in the immune response.

Väčšina známych spôsobov liečby vírusových infekcií môže byť charakterizovaná buď ako priamy antivírusový spôsob liečby alebo ako nepriamy spôsob antivírusovej liečby. Pri priamom spôsobe antivírusovej liečby je vírus vybraný za ciel pôsobenia vhodného priameho antivírusového lieku. Napríklad pacienti infikovaní HIV vírusom typicky prijímajú zmes liečebných prostriedkov na zablokovanie šírenia vírusov a v danej oblasti oblasti techniky sú známe rôzne skupiny na priame antivírusové spôsoby liečby. Napríklad niektoré priame antivírusové liečivá blokujú reverznú transkriptázu. Inhibítormi reverznej transkriptázy (RT) sú typicky nukleozidové analógy, ako je AZT, 3TC alebo ddl. Alternatívne možno použiť nenukleotidové RT inhibítory, vrátane kvercetínu. In vitro, RT inhibítory sú typicky silné antivírusové liečivá. Avšak in vivo, najmä v priebehu obdobia relatívne vysokej rýchlosti vírusovej replikácie, je generovanie RT inhibítorových rezistentných vírusových mutantov problematické.Most known methods of treating viral infections can be characterized as either a direct antiviral treatment or an indirect antiviral treatment. In a direct method of antiviral treatment, the virus is selected to act as a suitable direct antiviral drug. For example, HIV-infected patients typically receive a mixture of therapeutic agents to block the spread of viruses, and various groups for direct antiviral treatments are known in the art. For example, some direct antiviral drugs block reverse transcriptase. Reverse transcriptase (RT) inhibitors are typically nucleoside analogs such as AZT, 3TC or ddl. Alternatively, non-nucleotide RT inhibitors, including quercetin, may be used. In vitro, RT inhibitors are typically potent antiviral drugs. However, in vivo, especially during a period of relatively high viral replication rate, the generation of RT inhibitor resistant viral mutants is problematic.

Iné priame intivírusové liečivá blokujú alebo interferujú s vírusmi proteínového spracovania a všeobecne sú známe ako proteázové inhibítory. Proteázové inhibítory sú typicky vysoko špecifické proti vírusovým proteolytickým enzýmom. Avšak vzhľadom na ich väčšinou hydrofóbnu povahu, ich podávanie sa stáva v požadovaných koncentráciách problematickým. Naviac, vývoj skrížené rezistentných a často vážnych vedľajších účinkov zlúčenín spôsobuje zvyšovanie ťažkostí z hľadiska používania proteázových inhibítorov. Aby bolo možné redukovať vývoj rezistentných kmeňov vírusov proti mnohým liekom, môžu byť zmesi RT inhibítorov a proteázových inhibítorov prepísané. Hoci sú krátko takéto zmesi používané pomerne úspešne, dosial pretrváva relatívne veľký výskyt nepriaznivých vedľajších účinkov a pretrváva aj teoretická možnosť vytvárania rezistentných kmeňov vírusov proti mnohým liekom.Other direct intiviral drugs block or interfere with protein processing viruses and are commonly known as protease inhibitors. Protease inhibitors are typically highly specific against viral proteolytic enzymes. However, due to their mostly hydrophobic nature, their administration becomes problematic at the desired concentrations. In addition, the development of cross-resistant and often serious side effects of the compounds causes an increase in the difficulty of using protease inhibitors. In order to reduce the development of resistant strains of viruses against many drugs, mixtures of RT inhibitors and protease inhibitors may be overwritten. Although such mixtures have been used relatively successfully for a short period of time, the relatively high incidence of adverse side effects and the theoretical possibility of creating resistant strains of viruses against many drugs still persists.

Pri nepriamom spôsobe antivírusovej liečby môže byť imunitná odpoveď na vyvolanie vírusovo vyvolanej reakcie obmieňaná, modulovaná. Napríklad môžu byť použité imunosupresívne liečivá na zmiernenie zápalového stavu spojeného s určitou vírusovou infekciou; v danej oblasti techniky sú známe rozmanité imunosupresívne liečivá. Okrem iných je ako imunosupresívne liečivo známy cyklosporín A, a síce ako velmi účinné imunosupresívne liečivo, velmi často používané na potlačenie odmietavej reakcie tkaniva po transplantácii orgánu. Avšak použitie cyklosporínu A môže viesť k problémom a to vzhľadom na svoje celkové imunosupresívne pôsobenie, ktoré spôsobuje u pacienta väčšiu náchylnosť na nové infekčné ochorenia. Okrem toho je dlhodobé podávanie cyklosporínu A často spojené so závažnými vedľajšími účinkami, vrátane nadmerného ochlpenia (hirsutizmus) a ďasnového zväčšenia (gingiválna hyper lázia). Okrem toho je biologická dostupnosť cyklosporínu A aspoň čiastočne závislá od žlče, čo môže znamenať ďalšie dodatočné problémy pri hepatitickej infekcii.In an indirect method of antiviral treatment, the immune response to eliciting a viral-induced response may be varied, modulated. For example, immunosuppressive drugs may be used to alleviate the inflammatory condition associated with a particular viral infection; Various immunosuppressive drugs are known in the art. Among others, cyclosporin A is known as an immunosuppressive drug, although it is a very effective immunosuppressive drug, very often used to suppress tissue rejection responses after organ transplantation. However, the use of cyclosporin A may lead to problems due to its overall immunosuppressive action, which makes the patient more susceptible to new infectious diseases. In addition, long-term administration of cyclosporin A is often associated with serious side effects, including excessive hair (hirsutism) and gum enlargement (gingival hyperbath). In addition, the bioavailability of cyclosporin A is at least partially dependent on bile, which may indicate additional problems in hepatitis infection.

Na prekonanie aspoň niektorých problémov spojených s cyklosporínom A je možné ako imunosupresívne liečivo použiť Tacrolimus (FK506). Napríklad bolo zistené, že Tacrolimus pôsobí pri liečbe atopickej dermatitídy na tvári. Výsledkom miestneho aplikovania tohto imunosupresívneho liečiva bolo významné zlepšenie u 95 % ošetrovaných pacientov [Alaiti, S., a kol.: Tacrolimus (FK506) oitment for atopic dermatitis: A phase I study in adults and children. J. Am.Tacrolimus (FK506) can be used as an immunosuppressive drug to overcome at least some of the problems associated with cyclosporin A. For example, Tacrolimus has been found to act in the treatment of atopic dermatitis on the face. Topical application of this immunosuppressive drug resulted in a significant improvement in 95% of treated patients [Alaiti, S., et al .: Tacrolimus (FK506) oitment for atopic dermatitis: A phase I study in adults and children. J. Am.

Acad. Dermatol. 1993; str. 69-76]. Okrem toho sa Tacrolimus neprejavuje tým, že by prenikal cez kožnú bariéru a tak sú teda eliminované prípadné problémy, ktoré by boli spojené so systematickým podávaním.Acad. Dermatol. 1993 p. 69-76]. In addition, Tacrolimus does not appear to cross the skin barrier, thus eliminating any problems associated with systemic administration.

Hoci je všeobecne' velmi dobre znášaný, napriek tomu je liečba Tacrolimom, vzhľadom na možnosť celkového ohrozenia imunity, obmedzená na miestne aplikovanie.Although generally well tolerated, treatment with Tacrolimus is, however, limited to topical administration due to the potential for an overall immune risk.

Tacrolimus systematicky podávaný dlhší čas, dochádzať k lymfoproliferačným ochoreniam aTacrolimus systematically administered over a long period of time, to develop lymphoproliferative diseases and

Pokial je môže často ku kardiomyopatii.If it can often lead to cardiomyopathy.

Mnoho známych imunosupresívnych liečiv poskytuje určité zmiernenie zápalových stavov. Avšak tieto účinky na orgán nie sú pri systematickom podávaní špecifické. Následne je potom takto znížená imunita proti exogénne a endogénne vyvolaným reakciám, ako sú bakteriálne a vírusové infekcie, neoplastické alebo zhubné bunky, atď. Takto je teda definované určité okienko užitočných koncentrácií imunosupresívnych liečiv, a síce ako maximum koncentrácie, ktorá je celkovým kompromisom medzi stavom imunitného systému a minimálnou koncentráciou, ktorá môže poskytnúť aspoň nejaký požadovaný efekt.Many known immunosuppressive drugs provide some alleviation of inflammatory conditions. However, these effects on the organ are not specific when administered systemically. Consequently, the immunity to exogenous and endogenously induced reactions such as bacterial and viral infections, neoplastic or malignant cells, etc. is thus reduced. Thus, a certain window of useful concentrations of immunosuppressive drugs is defined, namely the maximum concentration that is the overall compromise between the immune system condition and the minimum concentration that can provide at least some desired effect.

Hoci sú v danej oblasti techniky známe rôzne zlúčeniny a spôsoby na liečbu infekčných a zápalových ochorení, všetky alebo temer všetky vykazujú jednu alebo viac nevýhod. Preto je potrebné poskytnúť zlepšené spôsoby a prostriedky na liečenie týchto stavov.Although various compounds and methods for treating infectious and inflammatory diseases are known in the art, all or almost all exhibit one or more disadvantages. Therefore, there is a need to provide improved methods and compositions for treating these conditions.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Predložený vynález je zameraný na spôsoby a prostriedky, kde nukleozidové a/alebo nukleotidové liečivo alebo jeho analóg je podávané danému subjektu v takej koncentrácii alebo dávke, ktorá je účinná pre dosiahnutie požadovaného farmaceutického alebo fyziologického účinku.The present invention is directed to methods and compositions wherein the nucleoside and / or nucleotide drug or analogue thereof is administered to a subject in a concentration or dose effective to achieve the desired pharmaceutical or physiological effect.

Podľa jedného hľadiska tohto vynálezu je predmetom vynálezu zlúčenina všeobecného vzorca I:In one aspect of the invention, the present invention provides a compound of formula I:

kde R je H, PO3 2, (PO3)23- alebo (PO3)3 4- skupina.wherein R is H, PO 3 2 , (PO 3 ) 2 3- or (PO 3 ) 3 4- group.

Uvedené zlúčeniny sú prípadne ďalej modifikované skupinou, ktorá je kovalentne pripojená na karbonylový atóm, pričom tieto uvedené zlúčeniny podľa tohto vynálezu sú v D- alebo L-konfigurácii.Said compounds are optionally further modified by a group which is covalently attached to a carbonyl atom, said compounds of the invention being in the D- or L-configuration.

Podľa iného aspektu je predmetom predloženého vynálezu používanie uvedených zlúčenín na liečbu vírusovej infekcie, pričom ďalej môžu byť podávané spolu cytokínom, výhodne s IFN-alfa-2b, protilátkou alebo Ribavirinom (Ι-β-Dribofuranozyl-1,2,4-triazol-3-karboxamid).In another aspect, the present invention provides the use of said compounds for the treatment of a viral infection, wherein they may further be co-administered with a cytokine, preferably IFN-alpha-2b, antibody or Ribavirin (Ι-β-Dribofuranosyl-1,2,4-triazole-3). amide).

Podľa iného aspektu je predmetom predloženého vynálezu selektivita uvedených zlúčenín s ohľadom na farmaceutický účinok na cieľové bunky zvýšená tým, že sú uvedené zlúčeniny modifikované pomocou modifikačnej skupiny, pričom táto modifikačná skupina je kovalentne pripojená k uvedenému liečivu pomocou atómu dusíka, a táto modifikovaná skupina je enzymaticky odstránená z uvedeného liečiva v cieľovej bunke. Medzi uvedené modifikačné skupiny patria predovšetkým =NH a N (R1) (R2) alebo =NR1, kde R1 a R2 sú nezávisle vodík, lineárny alkyl, rozvetvený alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, aralkynyl alebo aryl, a kde R1 a R2 môžu nezávisle ďalej obsahovať atóm dusíka, atóm kyslíka, atóm síry alebo halogénový atóm.In another aspect, the present invention provides the selectivity of said compounds with respect to a pharmaceutical effect on target cells enhanced by modifying said compounds with a modifying group, said modifying group being covalently attached to said drug via a nitrogen atom, and said modified group being enzymatically removed from said drug in a target cell. In particular, said modifying groups include = NH and N (R 1 ) (R 2 ) or = NR 1 , wherein R 1 and R 2 are independently hydrogen, linear alkyl, branched alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, aralkynyl or aryl and wherein R 1 and R 2 may independently further comprise a nitrogen atom, an oxygen atom, a sulfur atom or a halogen atom.

Podľa ďalšieho iného aspektu je predmetom predloženého vynálezu spôsob liečby ochorení vyznačujúci sa tým, že sa pacientovi, ktorý má v organizme zapálený orgán podávajú uvedené zlúčeniny a to dávkou, ktorá spôsobuje systematickú imunomoduláciu a nie systematickú imunosupresiu typuIn another aspect, the present invention provides a method of treating a disease comprising administering to a patient having an inflamed organ in the body said compounds at a dose that causes systemic immunomodulation rather than systemic immunosuppression of the type

I a typu II odpovede. Pôsobenie imunosupresie typu I a typuI and Type II answers. Effect of Type I and Type I immunosuppression

II odpovede v danom orgáne pacienta je selektívne vzhľadom na selektivitu pôsobenia uvedených zlúčenín na daný orgán.The response in a given organ of a patient is selective in view of the selectivity of the action of the compounds on the organ.

Podľa ešte iného aspektu je predmetom predloženého vynálezu spôsob stimulácie rastu nervových buniek, nakoľko bolo zistené, že tu uvedené zlúčeniny sú účinné pri stimulácii rastu nervových buniek v určitom danom rozmedzí koncentrácii. V ďalšom stupni sú potom uvedené zlúčeniny zavádzané do nervových buniek v danom koncentračnom rozmedzí.In yet another aspect, the present invention provides a method of stimulating nerve cell growth, as the compounds disclosed herein have been found to be effective in stimulating nerve cell growth within a given concentration range. In a next step, the compounds are introduced into nerve cells within a given concentration range.

Rôzne predmety, črty, vlastnosti, aspekty a výhody tu predloženého vynálezu budú viac zjavné z nasledovného podrobného opisu rôznych spôsobov 'uskutočnenia tohto vynálezu.The various objects, features, features, aspects and advantages of the present invention will become more apparent from the following detailed description of various embodiments of the invention.

Podrobný opisDetailed description

Nárokované zlúčeninyClaimed compounds

Všeobecne je zvažované, že všetky nukleotidy, nukleozidy a ich odpovedajúce analógy môžu byť vhodné na použitie v spojení s tu prezentovanou teóriou, ktorá sa vyznačuje tým, že všetky tu nárokované zlúčeniny môžu byť buď v L-konfigurácii alebo D-konfigurácii.It is generally contemplated that all nucleotides, nucleosides and their corresponding analogs may be suitable for use in conjunction with the theory presented herein, characterized in that all compounds claimed herein may be in either the L-configuration or the D-configuration.

Medzi výhodné zlúčeniny patrí najmä fosforylovaný a nefosforylovaný Levovirin™ (Ι-β-L-ribofuranozyl-1,2,4triazol-3-karboxamid všeobecného vzorca I)Preferred compounds include, in particular, phosphorylated and non-phosphorylated Levovirin ™ (Ι-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide of Formula I)

kde R je vodík alebo skupina obsahujúca fosfor alebo síru. Pokial je R skupina obsahujúca fosfor, je veľmi výhodné ak R je monofosforečnan, difosforečnan alebo trifosforečnan, ako je to znázornené na obrázkoch IA až 1C.wherein R is hydrogen or a group containing phosphorus or sulfur. When R is a phosphorus-containing group, it is highly preferred that R is a monophosphate, pyrophosphate or triphosphate as shown in Figures IA to 1C.

V závislosti od chemického prostredia (najmä od hodnoty pH) možno hodnotiť, že fosforečnanové skupiny môžu byť vo svojich korešpondujúcich mono-, di-, tri- a tetraprotónovaných formách a kladne možno hodnotiť aj to, že pokial sú fosforečnanové skupiny parciálne alebo úplne deprotónované, môže dochádzať k vzniku solí s jedným alebo viacerými monovalentnými alebo multivalentnými katiónmi. Uvedenými katiónmi sú najmä ióny alkalických kovov a ióny kovov alkalických zemín, ako sú Mg2+, Cs2+, Na + , atď.Depending on the chemical environment (especially the pH), it can be assessed that the phosphate groups may be in their respective mono-, di-, tri- and tetraprotonated forms, and it can also be appreciated that if the phosphate groups are partially or fully deprotonated, salts with one or more monovalent or multivalent cations may be formed. Said cations are in particular alkali metal ions and alkaline earth metal ions such as Mg 2+ , Cs 2+ , Na + , etc.

Podľa alternatívnych aspektov predmetu tohto vynálezu, môže R byť aj PO32', (PO3)23’ alebo (PO3)3 4’ skupina, kde je jeden alebo viac atómov kyslíka nahradených atómom síry. Napriek tomu, že fosforečnanové skupiny sú všeobecne výhodnými substituentmi pre R, môžu byť použité aj iné chemické skupiny, pričom medzi zamýšľané skupiny patria najmä mono- alebo polyaniónové skupiny, výhodne s tetragonálnou geometriou. Medzi uvedené zlúčeniny patrí najmä fosforylovaný a nefosforylovaný Levovirin™. Navyše môže byť kladne hodnotené, že tieto uvedené zlúčeniny môžu mať aj cukrovú časť v D-konfigurácii, ako uvedenú zlúčeninu s cukrovou D-konfiguráciou možno uviesť najmä Ribavirin (1 β-D-ribofuranozyl-1,2,4-triazol-3-karboxamid). Ďalej treba kladne zlúčeniny z tu uvedených účinok (t.j. tie uvedené hodnotiť, že aspoň niektoré antivírusový bezprostredne priamy ktoré preukazujú zlúčeniny, zabraňujú rozširovaniu vírusov).According to alternative aspects of the present invention, R can also be a PO 3 2 ', (PO 3 ) 2 3 ' or (PO 3 ) 3 4 'group wherein one or more oxygen atoms are replaced by a sulfur atom. Although phosphate groups are generally preferred substituents for R, other chemical groups may also be used, and the intended groups include, in particular, mono- or polyanionic groups, preferably with tetragonal geometry. In particular, the compounds include phosphorylated and non-phosphorylated Levovirin ™. In addition, it can be appreciated that these compounds may also have a sugar moiety in the D-configuration, said compound with a sugar D-configuration being, in particular, Ribavirin (1β-D-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3- carboxamide). In addition, the compounds of the effects disclosed herein (i.e., those assessed to be at least some of the antiviral immediately direct which demonstrate the compounds prevent the spread of viruses) should be positive.

Pretože väčšina organizmov má fosfatázy častiach, možno uvažovať o tom že zlúčeniny podlá predmetu v rozmanitých tohto vynálezu môžu byť postupne defosforylované a v priebehu určitého času môže byť odstránená jedna alebo viac fosforečnanových skupín. Napríklad trifosforylovaná skupina môže byť konvertovaná na difosforylovanú, alebo na monofosforylovanú zlúčeninu, alebo difosforylovaná zlúčenina môže byť konvertovaná na Levovirin™, a to v jednej reakcii.Since most organisms have phosphatase moieties, it can be contemplated that the compounds of the subject in the various of this invention may be gradually dephosphorylated, and one or more phosphate groups may be removed over time. For example, a triphosphorylated group can be converted to a diphosphorylated or monophosphorylated compound, or a diphosphorylated compound can be converted to Levovirin ™ in a single reaction.

Z hľadiska posudzovania defosforylácie fosforylovaného Levovirinu™ možno uviesť ako mimoriadne významné zmenu spôsobu antivírusovej akcie, od priameho antivírusového pôsobenia k nepriamemu antivírusovému pôsobeniu. Zmena od priamej antivírusovej odpovede k nepriamej antivírusovej odpovede je mimoriadne výhodná, lebo uvedené zlúčeniny pri metabolizovaní udržiavajú antivírusové pôsobenie po celý predĺžený čas. Preto je veľmi kladne hodnotené, že spôsob pôsobenia uvedených zlúčenín, predovšetkým fosforylovaného Levovirinu™, je uskutočňovaný aspoň bimodálne - tak, že v sebe obsahuje časť priameho antivírusového pôsobenia a časť nepriameho antivírusového pôsobenia.In terms of assessing the dephosphorylation of phosphorylated Levovirine ™, a significant change in the manner of antiviral action, from direct antiviral action to indirect antiviral action, can be noted. A change from a direct antiviral response to an indirect antiviral response is particularly advantageous as the compounds maintain an antiviral action throughout the extended period of time during metabolism. Therefore, it is highly appreciated that the mode of action of said compounds, in particular phosphorylated Levovirine ™, is carried out at least bimodally - comprising a portion of a direct antiviral action and a portion of an indirect antiviral action.

V súvislosti s rýchlosťou defosforylácie, možno kladne hodnotiť, že fosforylovaný Levovirin™ je defosforylovaný ovela pomalšie ako fosforylovaný Ribavirin, pričom účinok je vzhľadom na L-konfiguráciu ribózy v Levovirine™ hodnotený kladne. Vzhľadom na časť alebo orgán, kde sa má defosforylácia uskutočňovať, je oceňované, že k defosfo rylácii výhodne dochádza v pečeni, avšak to sa týka aj iných orgánov a časti, vrátane ľadvín, nervových buniek a krvného riečišťa.In relation to the dephosphorylation rate, it can be positively assessed that phosphorylated Levovirine ™ is dephosphorylated much slower than phosphorylated Ribavirin, with a positive effect on the L-configuration of ribose in Levovirine ™. With respect to the part or organ where the dephosphorylation is to be performed, it is appreciated that the dephosphorylation occurs preferably in the liver, but this also applies to other organs and parts, including kidneys, nerve cells and the bloodstream.

Predovšetkým možno oceniť, že všetky známe preliekové formy uvedených zlúčenín sú vhodné na použitie v súlade s tu uvedeným výkladom, najmä uvedené preliekové formy, vrátane kovalentných modifikácií, ktoré môžu byť enzymaticky (t.j. pomocou aminohydrolázy, oxidoreduktázy alebo transferázy) odstránené z uvedených zlúčenín.In particular, it will be appreciated that all known prodrug forms of said compounds are suitable for use in accordance with the teachings herein, in particular said prodrug forms, including covalent modifications which may be enzymatically (i.e., by aminohydrolase, oxidoreductase or transferase) removed from said compounds.

Ako príklady mimoriadne vhodných preliečiv možno uviesť preliečivá, ktoré vznikajú adíciou skupiny obsahujúcej dusík v karboxylovej časti Levovirinu™, čo môže byť zvlášť výhodné, ak sú uvedené zlúčeniny výhodne určené pre pečeň. Žiadatelia napríklad objavili (nepublikované výsledky), že špecifickosť Levovirinu™, vzhľadom na farmaceutický účinok hepatocytov, môže byť zvýšená modifikovaním Levovirinu™ pomocou modifikačnej skupiny obsahujúcej dusík, ktorá je selektívne odstránená z hepatocytov. Nižšie uvedený štruktúrny vzorec II predstavuje Levovirin™ a štruktúrny vzorec III predstavuje Levovirin™ modifikovaný na karboxylovej skupine, pri vzniku karboxamidínovej skupiny.Examples of particularly suitable prodrugs include those resulting from the addition of a nitrogen-containing group in the carboxyl portion of Levovirine ™, which may be particularly advantageous if the compounds are preferably intended for the liver. For example, Applicants have discovered (unpublished results) that the specificity of Levovirine ™ with respect to the hepatocyte pharmaceutical effect can be enhanced by modifying Levovirine ™ with a nitrogen-containing modification group that is selectively removed from hepatocytes. Structural Formula II below represents Levovirin ™ and Structural Formula III represents Levovirin ™ modified at the carboxyl group to form a carboxamidine group.

(II) (III)(II)

Predovšetkým možno uviesť, že modifikácia Levovirinu™ modifikačnou skupinou (výhodne obsahujúcou dusík), ktorá môže byť selektívne odstránená z cieľovej bunky (napríklad hepatocytu), napomáha (1) zvýšiť selektivitu Levovirinu™ vzhladom na cieľovú bunku, čim (2) sa redukuje celková dávka pre dosiahnutie požadovanej účinnej koncentrácie a (3) znižuje sa celková toxicita v bunkách, ktoré nie sú cieľovými bunkami. Ďalej možno uviesť, že táto modifikačná skupina je kovalentne viazaná s karboxylovým atómom karboxamidovej skupiny.In particular, modification of Levovirine ™ by a modifying group (preferably containing nitrogen) that can be selectively removed from the target cell (e.g., hepatocyte) helps (1) to increase the selectivity of Levovirine ™ relative to the target cell, thereby reducing the total dose (2). to achieve the desired effective concentration; and (3) reduces the overall toxicity in the non-target cells. Further, the modifying group is covalently bonded to the carboxyl atom of the carboxamide group.

Podľa ďalších alternatívnych aspektov nie je modifikačná skupina obsahujúca dusík obmedzená len na =NH skupinu, ale môže zahŕňať aj rôzne primárne a sekundárne amíny. Všeobecne možno uviesť, že vhodné modifikačné skupiny majú štruktúru N (R1) (R2) alebo =NR1, kde R1 a R2 sú nezávisle vodík, lineárny alebo rozvetvený alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl alebo aralkynyl, aryl, pričom všetky môžu ďalej obsahovať heteroatómy a to vrátane atómu dusíka, atómu kyslíka, atómu síry alebo halogénového atómu. Avšak najvýhodnejšie je, ak alternatívne modifikačné skupiny sú enzymaticky odstrániteľné z Levovirinu™ a najmä ak medzi uvedené enzýmy patria aminohydrolázy, ako deaminázy pečene (napríklad adenozín alebo cytozín deamináza), deamidázy pečene (napríklad deamidáza) a transaminázy pečene (glutamát-pyruvát transamináza).In other alternative aspects, the nitrogen-containing modifying group is not limited to the = NH group, but may also include various primary and secondary amines. In general, suitable modification groups have the structure N (R 1 ) (R 2 ) or = NR 1 , wherein R 1 and R 2 are independently hydrogen, linear or branched alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl or aralkynyl, aryl all of which may further comprise heteroatoms including nitrogen, oxygen, sulfur or halogen. However, it is most preferred that the alternative modifying groups are enzymatically removable from Levovirine ™ and particularly when said enzymes include aminohydrolase such as liver deaminases (e.g. adenosine or cytosine deaminase), liver deamidases (e.g. deamidase) and liver transaminases (glutamate-pyruvate transaminase).

Bez toho, aby to znamenalo nejaké obmezdenie uvedeného vynálezcovského konceptu, možno uviesť, že modifikačné skupiny môžu inaktivovať Levovirin™ alebo môžu brániť následnej aktivácii raz modifikovaného Levovirinu™ prítomného v bunke, ktorá nie je cieľovou bunkou. Ale na druhej strane môžu modifikačné skupiny obsahujúce dusík tiež zabraňovať metabolickej aktivácii modifikovaného Levovirinu™. Vo vzťahu k stupňu modifikácie Levovirinu™ možno uviesť, že v modifikácii môže byť obsiahnutá organosyntetická modifikácia, enzymatická modifikácia alebo denovo syntéza na produkovanie modifikovaného Levovirinu™.Without being limited to the inventive concept, the modifying groups may inactivate Levovirin ™ or prevent subsequent activation of the once modified Levovirin ™ present in a cell that is not a target cell. However, nitrogen-containing modifying groups can also prevent metabolic activation of the modified Levovirine ™. With respect to the degree of modification of Levovirine ™, it may be noted that the modification may include an organosynthetic modification, an enzymatic modification, or a daily synthesis to produce a modified Levovirin ™.

V súvislosti s enzymatickým odstraňovaním modifikačnej skupiny možno uviesť, že v závislosti od typu cieľovej bunky a modifikačnej skupiny môže byť enzymatické odstraňovanie velmi významné. Enzymatické odstraňovanie môže zahŕňať enzýmy z rôznych skupín, vrátane hydroláz, transferáz, lyáz a oxidoreduktáz, najmä adenozínové a cytozínové z . výhodných deaminázy, podskupín arginázy, transaminázy a arylamidázy. Kladne možno ďalej hodnotiť, že uvedené enzýmy na enzymatické odstraňovanie modifikačnej skupiny môžu byť exkluzívne podrobené expresii v cieľových bunkách, avšak podľa alternatívnych aspektov predmetu tohto vynálezu môžu byť vhodné enzýmy podrobené expresii aj v iných bunkách ako sú cieľové bunky, pokiaľ nie je všetok prítomný enzým podrobený expresii, vo všetkých bunkách v systéme obsahujúcom bunky. Ďalej možno kladne hodnotiť, že uvedené enzýmy sú výhodne podrobené prirodzenej expresii (t.j. nie sú rekombinantné) v prípadných cieľových bunkách v obvyklých a/alebo patologických podmienkach. Napríklad je známe, že glutamát-pyruvát transamináza je konštitutívne podrobená expresii s vysokou selektivitou v bunkách pečene a preto môže byť vhodným enzýmom na odstraňovanie modifikačnej skupiny. Alternatívne je známe, že cytozín deamináza je podrobená expresii v relatívne veľkých množstvách v rakovinových bunkách hrubého čreva, avšak nie alebo len v malých množstvách v normálnych bunkách hrubého čreva.With respect to enzymatic removal of the modifying group, it may be noted that, depending on the target cell type and the modifying group, enzymatic removal may be of great importance. Enzymatic removal may include enzymes from a variety of groups, including hydrolases, transferases, lyases, and oxidoreductases, particularly adenosine and cytosine z. preferred deaminases, arginase, transaminase, and arylamidase subgroups. It can further be appreciated that said enzymes for enzymatic removal of the modifying group may be exclusively expressed in target cells, but according to alternative aspects of the invention suitable enzymes may also be expressed in cells other than the target cells if all the enzyme is not present subjected to expression, in all cells in a system containing cells. Further, it can be appreciated that said enzymes are preferably subjected to natural expression (i.e., not recombinant) in the eventual target cells under normal and / or pathological conditions. For example, it is known that glutamate-pyruvate transaminase is constitutively subjected to expression with high selectivity in liver cells and therefore may be a suitable enzyme for removal of a modification group. Alternatively, it is known that cytosine deaminase is expressed in relatively large amounts in colon cancer cells, but not or only in small amounts in normal colon cells.

Syntéza uvedených zlúčenínSynthesis of the above compounds

Všeobecne možno uviesť, že všetky známe spôsoby používané pri syntéze D-nukleotidov, D-nukleozidov a ich prípadných analógov možno použiť na syntézu tu uvedených zlúčenín v L-konfigurácii (napríklad nahradenie cukrovej časti v D-konfigurácii korešpondujúcou cukrovou časťou v Lkonfigurácii). Príklad syntetickej schémy syntézy Levovirinú™ (Ι-β-L-ribofuranozyl-1,2,4-triazol-3-karboxamidu) je znázornený na obrázku 2.In general, all known methods used in the synthesis of D-nucleotides, D-nucleosides and their possible analogs can be used to synthesize the compounds disclosed herein in the L-configuration (e.g., replacing the sugar moiety in the D-configuration with the corresponding sugar moiety in the L-configuration). An example of a synthetic scheme for the synthesis of Levovirin ™ (Ι-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide) is shown in Figure 2.

Syntéza 1,2,3,5-tetra-0-acetyl-p-L-ribofuranózy (1)Synthesis of 1,2,3,5-tetra-O-acetyl-β-L-ribofuranose (1)

Do miešaného roztoku L-ribózy (50,0 g, 333,33 mmol) v bezvodom metanole (500 ml) sa pri izbovej teplote počas 15 minút pridá čerstvo pripravená, bezvodá, metanolická HCI (40 ml, pripravená prebublávanim bezvodého plynného HCI do metanolu pri 0 °C do zvýšenia hmotnosti na 4 g) injekčnou striekačkou, pod argónovou atmosférou. Po pridaní metanolickej HCI sa reakčná zmes 3 až 4 hodiny mieša pri izbovej teplote. Pridá sa bezvodý pyridin (100 ml) a pri velmi nízkom tlaku (vysoké vákuum) sa odparí do sucha, pri teplote nižšej ako 40 °C. Tento spôsob sa dvakrát opakuje s bezvodým pyridínom (100 ml). Zvyšok sa rozpusti v bezvodom pyridíne (250 ml) a pomocou ľadového kúpeľa sa ochladí na teplotu 0 °C, pod argónovou atmosférou. Do tohto studeného miešaného roztoku sa kvapkacím dávkovačom pridá acetanhydrid (100 ml) a to v priebehu 15 minút. Po pridaní acetanhydridu sa reakčná zmes opäť 24 hodín mieša pri izbovej teplote, pri exklúzii vlhkosti. Potom sa reakčná zmes odparí do sucha. Získaný zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (400 ml) a vodu (400 ml) a extrahuje sa do EtOAc. Vodná vrstva sa potom opäť extrahuje pomocou EtOAc (100 ml). Spojené extrakty EtOAc sa premyjú vodou (400 ml), nasýteným NaHCO3 (2x 300 ml), vodou (300 ml) a soľankou (200 ml) . Organický extrakt sa suší nad bezvodým Na2SO4, filtruje sa a získaný filtrát sa odparí do sucha. Zvyšok sa spoločne odparuje s bezvodým toluénom (2x 150 ml), pri ‘veľmi nízkom tlaku (vysoké vákuum). Suchý olejovitý zvyšok (92 g, 95 %) sa použije pre nasledujúcu reakciu bez ďalšej charakterizácie.To a stirred solution of L-ribose (50.0 g, 333.33 mmol) in anhydrous methanol (500 mL) at room temperature was added freshly prepared, anhydrous, methanolic HCl (40 mL, prepared by bubbling anhydrous HCl gas into methanol at room temperature for 15 minutes). at 0 ° C until weight increase to 4 g) by syringe, under argon atmosphere. After addition of methanolic HCl, the reaction mixture was stirred at room temperature for 3-4 hours. Anhydrous pyridine (100 mL) was added and evaporated to dryness at very low pressure (high vacuum) below 40 ° C. This process was repeated twice with anhydrous pyridine (100 mL). The residue was dissolved in anhydrous pyridine (250 mL) and cooled to 0 ° C with an ice bath under an argon atmosphere. To this cold stirred solution was added acetic anhydride (100 mL) via dropwise addition over 15 minutes. After the addition of acetic anhydride, the reaction mixture is stirred again at room temperature for 24 hours while excreting moisture. The reaction mixture was then evaporated to dryness. The residue was partitioned between ethyl acetate (400 mL) and water (400 mL) and extracted into EtOAc. The aqueous layer was then extracted again with EtOAc (100 mL). The combined EtOAc extracts were washed with water (400 mL), saturated NaHCO 3 (2 x 300 mL), water (300 mL), and brine (200 mL). The organic extract was dried over anhydrous Na 2 SO 4 , filtered and the filtrate evaporated to dryness. The residue was co-evaporated with anhydrous toluene (2 x 150 mL) at very low pressure (high vacuum). The dry oily residue (92 g, 95%) was used for the next reaction without further characterization.

Sirup (92 g) z vyššie uvedenej reakcie sa rozpusti v ľadovej kyseline octovej (300 ml) a spracuje sa acetanhydridom (75 ml) pri izbovej teplote. Tento roztok sa potom ochladí na teplotu 0 °C až 5 °C v ľadovom kúpeli a pod argónovou atmosférou. Potom sa v priebehu 15 minút pomaly pridáva koncentrovaná H2SO4 (21 ml). Po pridaní H2SO4 sa reakčná zmes ďalej mieša 14 hodín pri izbovej teplote, naleje sa do rozdrveného ľadu (500 g) a mieša sa, kým sa lad neroztopí. Potom sa pridá voda (500 ml) a extrahuje sa CHCI3 (2x 300 ml) . Chloroformový extrakt sa premyje vodou (3x 400 ml), nasýteným NaHCO3 (2x 300 ml), vodou (200 ml) a solankou (200 ml). Premytý organický extrakt sa suší nad bezvodým MgSO4, filtruje a odparuje sa do sucha, pričom sa získa olejovitý zvyšok (99 g). Tento zvyšok sa odparuje spolu s bezvodým toluénom (200 ml) a rozpustí sa v etyléteri (200 ml), pričom sa po ochladení na teplotu 10 °C vytvoria v priebehu jedného dňa bezfarebné kryštály. Táto pevná kryštalická látka sa prefiltruje, premyje sa zmesou hexánu a éteru (2:1, 50 ml) a suší sa, čím sa získaThe syrup (92 g) from the above reaction was dissolved in glacial acetic acid (300 mL) and treated with acetic anhydride (75 mL) at room temperature. The solution was then cooled to 0-5 ° C in an ice bath and under an argon atmosphere. Concentrated H 2 SO 4 (21 mL) was then slowly added over 15 minutes. After H 2 SO 4 was added, the reaction mixture was further stirred at room temperature for 14 hours, poured into crushed ice (500 g) and stirred until the ice melted. Water (500 mL) was then added and extracted with CHCl 3 (2 x 300 mL). The chloroform extract was washed with water (3 x 400 mL), saturated NaHCO 3 (2 x 300 mL), water (200 mL), and brine (200 mL). The washed organic extract was dried over anhydrous MgSO 4 , filtered and evaporated to dryness to give an oily residue (99 g). This residue was co-evaporated with anhydrous toluene (200 mL) and dissolved in ethyl ether (200 mL) to give colorless crystals over one day after cooling to 10 ° C. The crystalline solid was filtered, washed with hexane / ether (2: 1, 50 mL) and dried to give

60,5 g produktu.60.5 g of product.

Syntéza metyl-1-(2,3,5-tri-0-acetyl-p-L-ribofuranozyl)-Synthesis of methyl-1- (2,3,5-tri-O-acetyl-β-L-ribofuranosyl) -

1,2,4-triazol-3-karboxylátu (3) a metyl-1-(2,3,5-tri-Oacetyl-p-L-ribofuranozyl)-1,2,4-triazol-5-karboxylátu (4)1,2,4-triazole-3-carboxylate (3) and methyl 1- (2,3,5-tri-acetyl-β-L-ribofuranosyl) -1,2,4-triazole-5-carboxylate (4)

Do RB banky (500 ml) sa umiestni zmes metyl-1,2,4triazol-3-karboxylátu (25,4 g, 200 mmol), 1,2,3,5-tetra-Oacetyl-p-L-ribofuranózy (63,66 g, 200 mmol) a bis(p-nitrofenyl)fosfátu (1,0 g). Táto banka sa potom umiestni do predhriateho olejového kúpela s teplotou 165 °C až 175 °C pod vodným aspirátorom vákua a súčasne sa 25 minút mieša. Odstránená kyselina octová sa hromadí v ladovo studenej zachytávacej nádobe, ktorá je umiestnená medzi aspirátorom a RB bankou. Potom sa banka z olejového kúpeľa vyberie a ochladí sa. Po dosiahnutí teploty 60 °C až 70 °C sa zavedie EtOAc (300 ml) a nasýtený NaHCO3 (150 ml) a extrahuje sa v EtOAc. Následne sa vodná vrstva opäť extrahuje EtOAc (200 ml). Kombinované EtOAc extrakty sa potom premyjú nasýteným NaHCO3 (300 ml), vodou (300 ml) a solankou (200 ml). Organický extrakt sa súši nad bezvodýmIn a RB flask (500 mL) was placed a mixture of methyl 1,2,4-triazole-3-carboxylate (25.4 g, 200 mmol), 1,2,3,5-tetra-acetyl-β-L-ribofuranose (63.66) g, 200 mmol) and bis (p-nitrophenyl) phosphate (1.0 g). This flask was then placed in a preheated oil bath at a temperature of 165 ° C to 175 ° C under an aqueous vacuum aspirator while stirring for 25 minutes. The removed acetic acid accumulates in an ice-cold collection vessel, which is located between the aspirator and the RB flask. The flask is then removed from the oil bath and cooled. After reaching a temperature of 60 ° C to 70 ° C, EtOAc (300 mL) and saturated NaHCO 3 (150 mL) were introduced and extracted into EtOAc. Subsequently, the aqueous layer was extracted again with EtOAc (200 mL). The combined EtOAc extracts were then washed with saturated NaHCO 3 (300 mL), water (300 mL), and brine (200 mL). The organic extract is dried over anhydrous

Na2S0<i, prefiltruje sa a získaný filtrát sa odparí do sucha. Zvyšok sa rozpustí v EtOH (100 ml) a zriedi sa MeOH (60 ml), potom sa v priebehu 12 h ochladí na teplotu 0 °C a získajú sa bezfarebné kryštály. Získaná tuhá látka sa filtruje, premýva sa minimálnym množstvom EtOH (20 ml), potom sa suší pri veľmi nízkom tlaku (vysoké vákuum) nad pevným NaOH, pričom sa získa 60 g (78 %). Filtrát sa odparí do sucha a purifikuje sa na kolóne oxidom kremičitým, s použitím zmesi nasýtený CHC13 a EtOAc (9:1) ako eluenta. Z fíltŕátu sa izolujú dva produkty: rýchlo postupujúci produkt 8,5 g (11 %) a pomaly postupujúci produkt 5 g (6,5 %). Pomaly postupujúci produkt odpovedá kryštalickému produktu. Rýchlo postupujúci produkt bol zistený ako (4),. získaný vo forme peny. Kombinovaný výťažok (3) bol 65 g (84 %) ·Na 2 SO 4, filtered and the filtrate evaporated to dryness. The residue was dissolved in EtOH (100 mL) and diluted with MeOH (60 mL) then cooled to 0 ° C over 12 h to give colorless crystals. The resulting solid was filtered, washed with a minimum amount of EtOH (20 mL), then dried under high vacuum (high vacuum) over solid NaOH to give 60 g (78%). The filtrate was evaporated to dryness and purified on a silica column using a mixture of saturated CHCl 3 and EtOAc (9: 1) as eluent. Two products are isolated from the filtrate: the fast-moving product 8.5 g (11%) and the slow-moving product 5 g (6.5%). The slow-moving product corresponds to the crystalline product. The fast-moving product was found to be (4). obtained in the form of a foam. Combined yield (3) was 65 g (84%) ·

Syntéza Ι-β-ribofuranozyl-1,2,4-triazol-3-karboxamidu (5)Synthesis of Ι-β-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide (5)

Metyl-1-(2,3,5-tri-0-acetyl-p-L-ribofuranozyl)-1,2,4triazol-3-karboxylát (62 g, 161 mmol) sa umiestni do oceľovej tlakovej nádoby, bomby, a spracuje sa s čerstvo pripraveným metanolickým amoniakom (350 ml, pripravený vbublávaním plynného bezvodého HCI do bezvodého metanolu pri teplote 0 °C, dokiaľ nie je nasýtený) pri teplote 0 °C. Oceľová bomba sa uzavrie a 18 hodín sa mieša pri izbovej teplote. Oceľová bomba sa potom ochladí na teplotu 0°C, otvorí sa a obsah sa odparí do sucha. Zvyšok sa potom spracuje bezvodým metanolom (100 ml) a odparí sa do sucha. Potom sa zvyšok jemne rozotrie s acetónom, pričom sa získa tuhá látka, ktorá sa filtruje premýva acetónom. Táto tuhá látka sa potom suší celú noc pri izbovej teplote a rozpustí sa v zmesi horúceho EtOH (600 ml) a vody (10 ml) . Po ochladení horúceho roztoku vzniknú bezfarebné kryštály, ktoré sa odfiltrujú, premyjú sa acetónom a sušia sa pri veľmi nízkom tlaku (vákuum). Ďalším koncentrovaním filtrátu sa získa ďalšia dodatočná látka. Celkový výťažok je 35 g (89 %) .Methyl 1- (2,3,5-tri-O-acetyl-β-L-ribofuranosyl) -1,2,4-triazole-3-carboxylate (62 g, 161 mmol) was placed in a steel pressure vessel, bomb, and treated with freshly prepared methanolic ammonia (350 mL, prepared by bubbling anhydrous HCl gas into anhydrous methanol at 0 ° C until saturated) at 0 ° C. The steel bomb was sealed and stirred at room temperature for 18 hours. The steel bomb was then cooled to 0 ° C, opened and the contents evaporated to dryness. The residue was then treated with anhydrous methanol (100 mL) and evaporated to dryness. The residue is then triturated with acetone to give a solid which is filtered and washed with acetone. The solid was then dried overnight at room temperature and dissolved in a mixture of hot EtOH (600 mL) and water (10 mL). Upon cooling the hot solution, colorless crystals formed, which were filtered off, washed with acetone and dried under very low pressure (vacuum). Further concentration of the filtrate affords additional additive. Total yield 35 g (89%).

Podľa alternatívneho aspektu predmetu predloženého vynálezu sa uvádza, že syntéza Levovirinu™ môže využívať aj jednu alebo viac enzymatických konverzií. Acetylácia Lribózy sa môže napríklad uskutočňovať pomocou vhodnej acetyl-transferázy (napríklad EC 2.3.1.xx). Podľa iného príkladu môže byť tvorba karboxamidovej skupiny z korešpondujúceho metylesteru uľahčená pomocou jednoduchého alebo duálneho enzymatického systému zahŕňajúceho esterázu (napríklad EC 3.1.1.xx) a/alebo aminotransferázu (napríklad EC 2.6.1.XX). Podľa ďalšieho iného príkladu môže byť potom Levovirin™ enzymaticky konvertovaný , na korešpondujúci mono-, di- alebo trifosforečnan (napríklad EC 3.1.3.xx alebo EC 3.1.4.xx).According to an alternative aspect of the present invention, it is disclosed that the synthesis of Levovirine ™ may also utilize one or more enzymatic conversions. For example, acetylation of Lribose can be carried out with a suitable acetyl transferase (e.g. EC 2.3.1.xx). In another example, formation of the carboxamide group from the corresponding methyl ester may be facilitated by a simple or dual enzyme system comprising an esterase (e.g. EC 3.1.1.xx) and / or an aminotransferase (e.g. EC 2.6.1.XX). According to another example, Levovirin ™ can then be enzymatically converted, to the corresponding mono-, di- or triphosphate (e.g. EC 3.1.3.xx or EC 3.1.4.xx).

Ďalej je tiež uvažované, že možno použiť aj iné katalyzátory ako bis(p-nitrofenyl)fosforečnan, v iných množstvách ako 1 g. Zmenené množstvo (t.j. molárny podiel) katalyzátora môže výhodne zvýšiť selektivitu danej reakcie smerom k vyššiemu výťažku požadovaného Nj izoméru (L-ribóza pripojená na Ni atóm triazolového kruhu) tak, aby prevyšoval N2 izomér. Napríklad medzi vhodné množstvá bis(p-nitrofenyl)fosforečnanu patrí množstvo od 3 mmol do 30 mmol a viac. Alternatívne, pokiaľ je to vhodné, môžu byť zahrnuté množstvá nižšie ako 3 mmol (od 0,3 mmol do 2,99 mmol). Podľa ďalších alternatívnych aspektov predmetu predloženého vynálezu nie je potrebné vymedzovať uvedený katalyzátor len na bis(p-nitrofenyl)fosforečnan, pričom medzi alternatívne katalyzátory patrí kyselina ptoluénsulfónová, kyselina trichlóroctová a kyselina pnitrobenzoová.It is further contemplated that catalysts other than bis (p-nitrophenyl) phosphate may be used in amounts other than 1 g. The altered amount (i.e. molar proportion) of the catalyst may advantageously increase the selectivity of the reaction towards a higher yield of the desired Nj isomer (L-ribose attached to the Ni atom of the triazole ring) to exceed the N 2 isomer. For example, suitable amounts of bis (p-nitrophenyl) phosphate include from 3 mmol to 30 mmol or more. Alternatively, amounts less than 3 mmol (from 0.3 mmol to 2.99 mmol) may be included as appropriate. According to further alternative aspects of the present invention, it is not necessary to limit the catalyst to bis (p-nitrophenyl) phosphate only, and alternative catalysts include ptoluenesulfonic acid, trichloroacetic acid and pnitrobenzoic acid.

Z hľadiska reakčnej teploty je predovšetkým uvažované, že nižšie teploty môžu napomáhať ďalšiemu zvýšeniu selektivity danej reakcie smerom k vyššiemu výťažku požadovaného Ni izoméru tak, aby prevyšoval N2 izomér. Preto je tu teda uvažované, že vhodné teploty pre kondenzačné reakcie medzi triazolovou časťou a ribózovou časťou ležia v rozmedzí teplôt od 155 °C až 165 °C, výhodnejšie v rozmedzí od 145 °C do 165 °C, najvýhodnejšie v rozmedzí 130 °C až 165 °C.In particular, from the point of view of the reaction temperature, it is contemplated that lower temperatures may help further increase the selectivity of the reaction to a higher yield of the desired Ni isomer so as to exceed the N 2 isomer. Therefore, it is contemplated herein that suitable temperatures for the condensation reactions between the triazole moiety and the ribose moiety lie in the range of from 155 ° C to 165 ° C, more preferably in the range of 145 ° C to 165 ° C, most preferably in the range 130 ° C to 165 ° C. 165 [deg.] C.

Podlá ďalších alternatívnych aspektov predmetu predloženého vynálezu sa uvádza, že selektivita danej reakcie smerom k vyššiemu výťažku požadovaného Ni izoméru tak, aby prevyšoval N2 izomér môže byť priaznivo ovplyvnená aj chemickou modifikáciou metyl-1,2,4-triazol-3-karboxylátu. Medzi chemické modifikácie patrí tvorba komlexnej štruktúry, v ktorej je zahrnutý N2 atóm, stérická zábrana a priame chemické modifikácie N2 atómu. Napríklad volný elektrónový pár u N2 atómu triazolovej časti a donor elektrónov v modifikovanej karboxylátovej skupine môže byť použitý pre komplexnú zlúčeninu kovového iónu, čím je redukovaná dostupnosť N2 atómu pre interakciu s ribózovou časťou. V inom prípade môže byť karboxylátová skupina v metyl-1,2,4-triazol-3-karboxyláte modifikovaná relatívne zabudovanou skupinou, čím dochádza k preferenčne a stéricky blokačným alebo redukčným reakciám u N2 atómu. Alternatívne potom N2 atóm môže byť priamo modifikovaný chrániacou skupinou, pričom medzi vhodné chrániace skupiny patrí t-Boc a benzyl.According to other alternative aspects of the present invention, the selectivity of a given reaction towards a higher yield of the desired Ni isomer to exceed the N 2 isomer can also be favorably affected by the chemical modification of methyl 1,2,4-triazole-3-carboxylate. Chemical modifications include the formation of a complex structure in which the N 2 atom, steric hindrance, and direct chemical modifications of the N 2 atom are involved. For example, the free electron pair at the N 2 atom of the triazole moiety and the electron donor in the modified carboxylate group can be used for the complex metal ion compound, thereby reducing the availability of the N 2 atom for interaction with the ribose moiety. Alternatively, the carboxylate group in the methyl-1,2,4-triazole-3-carboxylate may be modified by a relatively built-in group, resulting in preferential and sterically blocking or reducing reactions at the N 2 atom. Alternatively, the N 2 atom can be directly modified with a protecting group, with suitable protecting groups including t-Boc and benzyl.

Ďalej sa uvažuje, že vyšší výťažok požadovaného Nj izoméru, ktorý prevyšuje N2 izomér, môže byť dosiahnutý s použitím enzymatickej syntézy, kedy ribózová časť (alebo Lribonukleotid) a modifikovaný alebo nemodifikovaný metyl-It is further contemplated that a higher yield of the desired Nj isomer that exceeds the N 2 isomer can be achieved using enzymatic synthesis wherein the ribose moiety (or Lribonucleotide) and the modified or unmodified methyl-

1,2,4-triazol-3-karboxylát slúžia ako substrát pre ribozyltransferázu (napríklad EC 2.4.2.5 alebo EC 2.4.2.6).1,2,4-triazole-3-carboxylate serves as a substrate for ribosyltransferase (for example EC 2.4.2.5 or EC 2.4.2.6).

Alternatívne potom môže byť Levovirin™ syntetizovaný cestou interakcie chránenej L-ribózy na 1,2,4-triazol-3nitril konverziou nitrilovej skupiny na karboxamid, ako je to znázornené na obrázku 3. Pri ešte ďalšej inej alternatívnej syntéze môže byť tiež dosiahnutá interakcia triazolovej časti s ribózovou časťou pomocou reakcie, pri ktorej (napríklad benzyl chránená) ribóza má -NHNH2 skupinu pripojenú k Ci atómu, ktorý reaguje s Nj. atómom triazol karboxylátu, kedy je triazol karboxylát následne konvertovaný na karboxamidín, ako je to znázornené na obrázku 4.Alternatively, Levovirin ™ can be synthesized via the interaction of the protected L-ribose to 1,2,4-triazole-3-nitrile by converting the nitrile group to the carboxamide as shown in Figure 3. In yet another alternative synthesis, the interaction of the triazole moiety can also be achieved. with a ribose moiety by a reaction in which (for example, benzyl protected) ribose has an -NHNH 2 group attached to a C 1 atom which reacts with N 1. a triazole carboxylate atom wherein the triazole carboxylate is subsequently converted to carboxamidine as shown in Figure 4.

Z hľadiska syntézy preliekových foriem uvedených Lnukleotidov, L-nukleozidov a ich prípadných analógov by bolo vhodné, aby najmä syntetická schéma bola všeobecne závislá od štruktúry zloženia danej zlúčeniny. Avšak všetky spôsoby syntézy, ktoré možno považovať za vhodné a uvažované syntetické schémy v sebe zahŕňajú in vitro syntézy, enzymatické syntézy, in vivo syntézy a ich akékoľvek prijateľné kombinácie. Príklady syntetických schém pre tvorbu a vznik uvádzaných preliečiv sú uvedené v U.S. Patent Application number 09/594 410 (supra'i .In view of the synthesis of prodrug forms of said L-nucleotides, L-nucleosides and their possible analogs, it would be desirable that, in particular, the synthetic scheme would generally depend on the composition structure of the compound. However, all synthetic methods that may be considered suitable and contemplated synthetic schemes include in vitro syntheses, enzymatic syntheses, in vivo syntheses, and any acceptable combinations thereof. Examples of synthetic schemes for the formation and formation of said prodrugs are given in U.S. Pat. Patent Application Number 09 / 594,410 (supra'i.

Tam, kde sú uvedené L-nukleotidy, L-nukleozidy a ich prípadné analógy fosforylované, je uvádzané, že sú vhodné všetky spôsoby začleňovania fosforečnej skupiny do nukleotidu, nukleozidu alebo ich prípadných analógov. Konverzia uvažovaných nukleozidov na ich odpovedajúce fosforylové formy môže byť dosiahnutá synteticky (Hughes, B.G. a kol., (1983); 2', 5'-oligoadenylated and 2', 5'oligonukleotide analogues. 1. Substráte specifity of the interferon-induced murine 2', 5'-oligoadenylate synthetaše and enzymatic synthesis of oligomers. Biochemistry, 22: 2116-2126). Avšak ďalej možno uviesť aj rôzne spôsoby a zahrnutá je enzymatická fosforylácia (pozri napríklad Van Rompay, A.R. a kol., (2000); Phosphorylation of nucleosides and nucleoside analogs by mammalian nucleoside monophosphatekinases; Pharmacol. Ther. 87 (2 až 3); 189-198) a organochemická fosforylácia vo vodnom prostredí (Schwartz, A. and Ponnamperuma, C. (1968); Phosphorylation of adenosine with linear polyphosphate salts in aqueous solution (Náture 218, 443).Where the L-nucleotides, L-nucleosides and their possible analogs are phosphorylated, it is reported that all methods of incorporating a phosphorous group into the nucleotide, nucleoside, or optional analogs thereof, are suitable. Conversion of contemplated nucleosides to their corresponding phosphoryl forms can be achieved synthetically (Hughes, BG et al., (1983); 2 ', 5'-oligoadenylated and 2', 5'oligonucleotide analogues.) 1. Substrate specificity of the interferon-induced murine 2 ', 5'-oligoadenylate synthetase and enzymatic synthesis of oligomers. Biochemistry, 22: 2116-2126). However, various methods may also be mentioned and enzymatic phosphorylation is included (see, for example, Van Rompay, AR et al., (2000); Phosphorylation of nucleosides and nucleoside analogs by mammalian nucleoside monophosphatecinases; Pharmacol. Ther. 87 (2 to 3); 189) -198) and organochemical phosphorylation in aqueous medium (Schwartz, A. and Ponnamperuma, C. (1968); Phosphorylation of adenosine with linear polyphosphate salts in aqueous solution (Nature 218, 443).

Použitie uvedených zlúčenínUse of said compounds

Všeobecne možno uviesť, že zamýšľané zlúčeniny možno použiť na akúkoľvek liečbu alebo terapiu systému, ktorý preukazuje pozitívnu odpoveď na podávanie tu uvedených zlúčenín. Avšak je veľmi výhodné, pokiaľ sú tu uvedené zlúčeniny používané na antivírusovú liečbu (ako priama antivírusové zlúčenina a/alebo ako nepriama antivírusové zlúčenina) na liečbu pre modulovanie imunitného systému a na liečbu týkajúcu sa stimulovania rastu buniek. Ako vhodné použitie možno predovšetkým uviesť podávanie tu uvedených zlúčenín na antineoplastickú liečbu.In general, the intended compounds can be used for any treatment or therapy of a system that demonstrates a positive response to the administration of the compounds disclosed herein. However, it is highly preferred that the compounds disclosed herein are used for antiviral treatment (as a direct antiviral compound and / or as an indirect antiviral compound) for treatment to modulate the immune system and for treatment related to stimulating cell growth. Particularly suitable uses include administration of the compounds disclosed herein for antineoplastic therapy.

Antivírusové liečbaAntiviral treatment

Všeobecne možno uviesť, vynálezu môžu liečivo a/alebo predloženého antivírusové liečivo pri uviesť, že pozostáva z vírusovýh infekciách, spôsob kroku, prostriedok v dávke, že zlúčeniny podľa predmetu byť používané ako priame ako nepriame antivírusové Predovšetkým možno infekcie u pacienta pacientovi podávaný liečby vírusovej pri ktorom je ktorá je účinná na utlmenie rozvíjania vírusovej infekcie (t.j. spôsob, ktorý sa týka hostiteľskej bunky, v ktorej pôsobí jeden vírus alebo viac vírusov tak, že táto hostiteľská bunka produkuje jednu alebo viacej kópií vírusu, pričom pojem produkovať sa týka nukleotidovej syntézy, proteínového spracovania a proteínového skladania), pričom takýto prostriedok obsahuje aspoň jednu z tu uvedených zlúčenín, výhodne aspoň jednu zlúčeninu všeobecného štruktúrneho vzorca I a III. Výhodné dávky sú z rozmedzia 5 mg/deň až 2500 mg/deň, výhodnejšie z rozmedzia 50 mg/deň až 500 mg/deň. Uvedené sú však aj alternatívne dávky, cesty, spôsoby a formy, pričom vhodné alternatívne dávkovanie je opísané nižšie. Použitie tu uvedených zlúčenín nie je nijako obmedzené na jednotlivé vírusy pri jednotlivých vírusových infekciách a medzi uvedené vírusové infekčné ochorenia patrí najmä HIV infekcia, HCV infekcia a HBV infekcia, ďalej RSV infekcia, chrípkové vírusové infekčné ochorenie a parachripkové vírusové infekčné ochorenie.In general, the invention and the medicament and / or the present antiviral medicament may be said to consist of viral infections, a method of step, a composition at a dosage that the compounds of the subject are used as direct as indirect antiviral. which is effective to inhibit the development of a viral infection (ie, a method which relates to a host cell in which one or more viruses act so that the host cell produces one or more copies of the virus, the term producing refers to nucleotide synthesis, protein synthesis) processing and protein folding), wherein such composition comprises at least one of the compounds disclosed herein, preferably at least one compound of Formulas I and III. Preferred doses are in the range of 5 mg / day to 2500 mg / day, more preferably in the range of 50 mg / day to 500 mg / day. However, alternative dosages, routes, methods and forms are also contemplated, and suitable alternative dosages are described below. The use of the compounds disclosed herein is not limited to individual viruses in individual viral infections, and viral infectious diseases include, but are not limited to, HIV infection, HCV infection and HBV infection, RSV infection, influenza viral infectious disease and parachrip viral infectious disease.

Periférne krvné mononukleárne bunky (peripheral blood mononuclear cells-PBMCs) sú často používané na štúdium rôznych závažných infekcii, ako je hepatitída C, HIV, hepatitída B a rôzne vírusy herpesu. (Antivir. Chem. Chemother. 2000 July, 11(4): 291-301; J. Infect. Dis. 1998 Oct., 178(4): 1189-92; Virology 2000 Mar. , 268(1): 12-60). PMBCs sú infikované daným vírusom a bunková línia je študovaná z hľadiska relevantných informácií k akým interakciám dochádza medzi jednotlivými liečivami a medzi PMBCs a ako sa správajú infikované PMBCs počas skúmaného časového obdobia, v rôznych podmienkach prostredia. Na základe štúdií uskutočňovaných s infikovanými PMBCs možno vyvinúť modely, ktoré ukazujú ako pôsobia jednotlivé farmaceutické prostriedky, prostredie a/alebo stav a podmienky na tieto PMBCs-vírusmi infikované bunky.Peripheral blood mononuclear cells (PBMCs) are often used to study various serious infections such as hepatitis C, HIV, hepatitis B and various herpes viruses. (Antivir. Chem. Chemother. 2000 July, 11 (4): 291-301; J. Infect. Dis. 1998 Oct., 178 (4): 1189-92; Virology 2000 Mar., 268 (1): 12- 60). PMBCs are infected with a given virus and the cell line is studied in terms of relevant information, what interactions occur between drugs and between PMBCs, and how the infected PMBCs behave during the period of time under different environmental conditions. Based on studies conducted with infected PMBCs, models can be developed that show how the individual pharmaceutical compositions, the environment and / or the condition and conditions act on these PMBCs-infected cells.

Vynálezcovia objavili (nepublikované výsledky), že Ribavirin vykazuje pozitívnu reakciu proti PMBC-HIV infikovaným bunkám. Prekvapivo aj Levovirin™ vykazuje podobný imunomodulačný profil proti PMBC-HIV infikovaným bunkám cez stratu enzýmov v organizme, nevyhnutných pre fosforyláciu Levovirinu™ prítomného v organizme pacienta. Na základe vyššie uvedených pozorovaní a iných informácií a testov, ktoré sa týkajú tejto problematiky možno uviesť, že Levovirin™ a modifikovaný Levovirin™ štruktúrneho vzorca III môže byť použitý na liečbu HIV a podobných vírusov.The inventors have discovered (unpublished results) that Ribavirin shows a positive response against PMBC-HIV infected cells. Surprisingly, Levovirin ™ also exhibits a similar immunomodulatory profile against PMBC-HIV infected cells through the loss of enzymes in the body necessary for phosphorylation of Levovirin ™ present in the patient. Based on the above observations and other information and tests relating to this issue, it can be stated that Levovirin ™ and the modified Levovirin ™ of structural formula III can be used to treat HIV and similar viruses.

Imunomoduláciaimmunomodulation

Na obrázku 5 je spôsob imunosupresie cieľového orgánu 500, ktorý má prvý krok 510, v ktorom je poskytované liečivo redukujúce odpoveď typu 1 aj typu 2, pokial je toto liečivo podávané vo vyššej koncentrácii než je imunosupresívna koncentrácia, a relatívne sa zvyšuje odpoveď typu 1 oproti typu 2, pokiaľ je podávaná nižšia koncentrácia ako imunosupresívna koncentrácia, pričom toto liečivo sa výhodne kumuluje v cieľovom orgáne. V nasledujúcom kroku 520 je pacientovi podané liečivo v dávke, ktorá je účinná pre akumulovanie tohto liečiva v cieľovom orgáne na imunosupresívnu koncentráciu. Následne možno uviesť, že spôsob liečenia ochorenia, ktoré je u pacienta charakterizované ako zápal pečene, pozostáva z dvoch krokov - v prvom kroku sa poskytuje zlúčenina, ktorá obsahuje Levovirin, fosforylovaný Levovirinu™ a modifikovaný fosforylovaný Levovirinu™ alebo modifikovanýFigure 5 is a method of immunosuppression of a target organ 500 having a first step 510 in which a drug that reduces both a type 1 and a type 2 response is provided when the drug is administered at a higher concentration than the immunosuppressive concentration, and the type 1 response increases relative to Type 2 when administered at a lower concentration than the immunosuppressive concentration, wherein the drug is preferably accumulated in the target organ. In the next step 520, the patient is administered the drug at a dose that is effective to accumulate the drug in the target organ to an immunosuppressive concentration. Consequently, a method of treating a disease characterized by a patient's inflammation of the liver consists of two steps - in the first step, a compound is provided that contains Levovirine, phosphorylated Levovirine ™ and modified phosphorylated Levovirine ™ or modified

Ribavirin (supra). V druhom kroku je pacientovi podaná uvedená zlúčenina v dávke, ktorá (a) spôsobuje systematickú imunomoduláciu a nie systematickú imunosupresiu odpovede typu 1 a odpovede typu 2, a (b) spôsobuje systematickú imunosupresiu odpovede typu 1 a odpovede typu 2 v pečeni pacienta.Ribavirin (supra). In a second step, the patient is administered said compound at a dose that (a) causes systemic immunomodulation and not systematic immunosuppression of the Type 1 and Type 2 responses, and (b) causes systemic immunosuppression of the Type 1 and Type 2 responses in the patient's liver.

Pojem imunosupresia sa týka prípadu, kedy je zmenšená veľkosť T a/alebo B bunkových klonov lymfocytov alebo je potlačená ich reaktivita, expanzia alebo diferenciácia. Imunosupresia môže takto vyplývať z aktivácie špecifických alebo nešpecifických T supresorových lymfocytov buď T alebo B klonov, alebo vplyvom liečiva môže byť ovplyvnená väčšina T alebo všetky T alebo B lymfocyty. Tak napríklad Cyclosporin A a FK506 sú relatívne špecifické voči T bunkám, zatiaľ čo alkylačné činidlá, napr. cyklofosfamid, sú pri svojom pôsobení menej špecifické.The term immunosuppression refers to the case where the size of T and / or B cell clones of lymphocytes is reduced or their reactivity, expansion or differentiation is suppressed. Thus, immunosuppression may result from the activation of specific or non-specific T suppressor lymphocytes of either T or B clones, or most or all T or B lymphocytes are affected by the drug. For example, Cyclosporin A and FK506 are relatively specific for T cells, while alkylating agents, e.g. cyclophosphamide are less specific in their action.

V tu používanom význame sa pojem cytokín týka skupiny rozpustných proteínov a peptidov, ktoré pôsobia ako humorálne regulátory pri nano- až piko-koncentráciách a ktoré buď v obvyklých alebo patologických podmienkach modulujú funkčné aktivity individuálnych buniek a tkanív. Cytokíny zmieňujú aj interacie medzi bunkami priamo a regulujú spôsoby umiestnenia v mimobunkovom prostredí.As used herein, the term cytokine refers to a group of soluble proteins and peptides that act as humoral regulators at nano- to pico-concentrations and that modulate the functional activities of individual cells and tissues either under normal or pathological conditions. Cytokines also mention interactions between cells directly and regulate placement in the extracellular environment.

V tu používanom význame sa pojem lymfokíny týka podskupiny cytokínov produkovaných pomocou pomocných T buniek, pričom všeobecne možno uvažovať, že môžu spadať do dvoch podtried a to pod označením typ 1 a typ 2. Bunky typu 1 produkujú interleukín 2 (IL-2), nádorový nekrotický faktor (TNFa) a interferón gama (IFNy), a predovšetkým sú zodpovedné za bunkami sprostredkovanú imunitu, ako je oneskorený typ hypersenzitivity a antivírusovej imunity. Naproti tomu, bunky typu 2 produkujú interleukiny, IL-4, IL-5, IL-6, IL-9, IL-10 a IL-13 a predovšetkým sa uplatňujú pri napomáhaní v prípadoch humorálnych imunitných odpovedí ako sú tie, ktoré sa prejavujú pri odpovediach na alergény (napríklad IgE a IgG4 protilátky izotopového posunu).As used herein, the term lymphokines refers to a subset of cytokines produced by helper T cells, and can generally be considered to fall into two subclasses of type 1 and type 2. Cells of type 1 produce interleukin 2 (IL-2), a tumor necrotic factor (TNFα) and interferon gamma (IFNγ), and in particular are responsible for cell-mediated immunity, such as delayed type hypersensitivity and antiviral immunity. In contrast, type 2 cells produce interleukins, IL-4, IL-5, IL-6, IL-9, IL-10 and IL-13, and are particularly useful in assisting in cases of humoral immune responses such as those manifested in responses to allergens (e.g., IgE and IgG4 isotopic shift antibodies).

Pojmy typ 1 a typ 2 odpovede sú tu teda myslené tak, že zahŕňajú celú oblasť účinkov vyplývajúcich z indukcie typu 1 a prípadne typu 2 lymfocytov. Okrem iného tieto odpovede v sebe zahŕňajú zvýšenú produkciu korešpondujúcich cytokínov, zvýšenú proliferáciu korešpondujúcich lymfocytov a iné ďalšie efekty spojené so zvýšenou produkciou cytokínov, vrátane účinkou týkajúcich sa pohyblivosti. Odpoveď typu 1 je všeobecne charakterizovaná tým, že pri nej dochádza k zvýšeniu u IL-2, TNFa a IFNy, zatiaľ čo odpoveď typu 2 je všeobecne charakterizovaná tým, že pri nej dochádza k zvýšeniu u IL-4, IL-5, IL-6 a IL-10.Thus, the terms Type 1 and Type 2 responses are intended to encompass the entire range of effects resulting from induction of type 1 and optionally type 2 lymphocytes. Among other things, these responses include increased production of the corresponding cytokines, increased proliferation of the corresponding lymphocytes, and other other effects associated with increased cytokine production, including the effects on motility. The type 1 response is generally characterized by an increase in IL-2, TNFα and IFNγ, while the type 2 response is generally characterized by an increase in IL-4, IL-5, IL- 6 and IL-10.

V tu používanom význame sa pojem liečivo sa výhodne akumuluje v cieľovom orgáne týka selektívneho mechanizmu cieľového orgánu, ktorého výsledkom je relatívne zvýšenie príjmu alebo retencie liečiva v danom cieľovom orgáne, v porovnaní s ostatným tkanivom alebo orgánmi. Tento mechanizmus môže týmto zahŕňať aktívny prísun transportérmi, receptormi, vezikulami, atď., ale taktiež môže byť založený na fyzikálno-chemických princípoch, vrátane závislosti od pH dávkovaného liečiva, rozdielov v rozpustnosti daného liečiva v rôznych prostriedkoch s alternujúcou iónovou silou, chemických alebo enzymatických modifikáciách v cieľových orgánoch alebo v cieľových bunkách, atď.As used herein, the term drug preferably accumulates in the target organ refers to a selective target organ mechanism that results in a relative increase in drug uptake or retention in that target organ compared to other tissues or organs. The mechanism may thus include active delivery by transporters, receptors, vesicles, etc., but may also be based on physicochemical principles, including the pH dependency of the dosed drug, differences in solubility of the drug in different ionic strength alternating agents, chemical or enzymatic modifications in target organs or target cells, etc.

Výhodne je liečivo Ribavirin podávané pacientom s HCV (vírus hepatitídy C) infekciou; Ribavirin je orálne podávaný pacientovi v jednej dávke 600 mg/deň, počas 180 dní. Všeobecne je jedna dávka 600 mg/deň nižšia, ako je systematická imunosupresívna koncentrácia, avšak je účinná na prednostné akumulovanie Ribavirinu v cieľovom orgáne významne zvyšovať a bude sa koncentrácia v pečeni. O v pečeni. Koncentrácia (tu pečeň) sa teda bude obohacovať imunosupresívna Ribavirine je známe, že v porovnaní s odpoveďou typu 2 spôsobuje zvýšenie odpovede typu 1 a že pri relatívne vysokých koncentráciách znižuje odpoveď typu 1 a typu 2. Príklady sú súborne uvedené v International Patent Application Number PCT/US98/00634, vydané 13. januára 1998, čo je tu začlenené ako odkaz.Preferably, Ribavirin is administered to patients with HCV (hepatitis C virus) infection; Ribavirin is orally administered to a patient at a single dose of 600 mg / day for 180 days. Generally, a single dose of 600 mg / day is lower than the systemic immunosuppressive concentration, but is effective for the preferential accumulation of Ribavirin in the target organ and will increase significantly in the liver. O in the liver. Concentration (here the liver) will be enriched immunosuppressive Ribavirine is known to cause an increase in type 1 response compared to type 2 response and to decrease type 1 and type 2 response at relatively high concentrations. Examples are summarized in International Patent Application Number PCT US98 / 00634, issued Jan. 13, 1998, which is incorporated herein by reference.

Podľa alternatívnych hľadísk predmetu predloženého vynálezu nie je nutné uvedené liečivo obmedzovať lan naAccording to alternative aspects of the present invention, it is not necessary to limit said drug to a lan

Ribavirin; medzi alternatívne liečivá patria tu uvedené zlúčeniny (supra), najmä modifikovaný a nemodifikovaný Levovirin™ a fosforylovaný Levovirin™. Medzi ďalšie alternatívne liečivá potom patria tu uvedené zlúčeniny, ak tieto alternatívne zlúčeniny redukujú odpoveď typu 1 aj typu 2 pri imunosupresívnej koncentrácii a zvyšujú odpoveď typu 1 v porovnaní s odpoveďou typu 2 pri nižšej koncentrácii ako je imunosupresívna koncentrácia.Ribavirin; alternative drugs include the compounds (supra) disclosed herein, especially modified and unmodified Levovirin ™ and phosphorylated Levovirin ™. Other alternative therapeutics include the compounds provided herein when the alternative compounds reduce both the Type 1 and Type 2 responses at an immunosuppressive concentration and increase the Type 1 response compared to the Type 2 response at a lower concentration than the immunosuppressive concentration.

Vzhľadom na pacienta môžu byť uvedené aj rôzne iné vírusové infekcie než je HCV infekcia, a to vrátane infekcií arbovírusmi. Následne neplatí ani obmedzenie na pečeň, mozog, uviesť, ale možno zahrnúť aj týmus, ktoré ďalšie pľúca, slezina, že ochorenie, predloženého podľa špecifickou štruktúrou (t. j. v ktorom orgáne liečiva). Napriklad akumulujú v pečeni koncentrácii vyššej možno iviesť najmä iné orgány, ako je atď. Všeobecne možno ošetrované spôsobom veľmi ovplyvnené ľadviny, nie je vynálezu, je schémy akumulácie použitého liečiva dochádza k prednostnému akumulovaniu Ribavirin aj Levovirin™ sa výhodne a znižujú odpoveď typu 1 aj typu 2 pri ako je imunosupresívna koncentrácia. Tu tie ochorenia, pri ktorých je žiaduce potlačenie imunitnej odpovede v pečeni, ako je to napriklad pri hepatitíde C, pri autoimunitnej/lupoidnej hepatitíde, u príjemcov transplantovanej pečene, atď.Various viral infections other than HCV infection, including arbovirus infections, may also be presented to the patient. Consequently, there is no restriction to the liver, brain, but may also include thymus that the other lungs, the spleen, the disease, presented according to a specific structure (i.e. in which the body of the drug). For example, other organs, such as etc. Generally, the highly affected kidneys can be treated, not the invention, the drug accumulation schemes are preferential accumulation. Ribavirin and Levovirin ™ are preferably and both type 1 and type 2 responses are reduced at such immunosuppressive concentrations. Here, those diseases in which suppression of the immune response in the liver is desirable, such as hepatitis C, autoimmune / lupoid hepatitis, liver transplant recipients, etc.

Predovšetkým možno uviesť, že spôsob podľa predmetu tohto vynálezu nie je zamýšľaný na poskytovanie antivírusovej liečby, ale je zamýšľaný na aspoň čiastočné potlačenie imunitnej odpovede v cieľovom orgáne, ktorý je infikovaný vírusom. Cieľový orgán imunitnej odpovede je uvádzaný ako mimoriadne výhodný pri hepatitíde C, kde HCV vírus priamo neprispieva k poškodeniu tohto orgánu, ale skôr k nerovnováhe medzi odpoveďou typu 1 a odpoveďou typu 2, ktorá je vyvolaná infekciou. Možno teda uviesť spôsob liečby pomocou liečiva, ktoré znižuje špecificky odpoveď typu 1 aj odpoveď typu 2 v pečeni pacienta infikovaného HCV, na prevenciu hepatitického poškodenia profylaktický, ako aj terapeuticky. Obidva, Ribavirin aj Levovirin™ sú mimoriadne výhodné, lebo vykazujú vynikajúcu znášanlivosť u ľudí, dlhodobú profylaxiu, dlhodobé pôsobenie.In particular, the method of the present invention is not intended to provide antiviral treatment, but is intended to at least partially suppress an immune response in a target organ that is infected with a virus. The target organ of the immune response is reported to be particularly useful in hepatitis C, where the HCV virus does not directly contribute to the organ damage, but rather to the imbalance between the type 1 response and the type 2 response that is caused by the infection. Thus, a method of treatment with a drug that both specifically reduces the type 1 response and the type 2 response in the liver of a HCV infected patient to prevent hepatitis damage prophylactically as well as therapeutically may be mentioned. Both Ribavirin and Levovirin ™ are particularly advantageous because they exhibit excellent human tolerance, long-term prophylaxis, long-term action.

Pokial ide o podávanie (spôsob, dávkovanie, harmonogram, termín, atď.) Ribavirinu alebo uvedených alternatívnych zlúčenín, možno aplikovať rovnaké podmienky, ako sú opísané ďalej. Taktiež možno ďalej uviesť, že Ribavirin alebo tu uvedené alternatívne zlúčeniny môžu byť použité vo všeobecnej celkovej zdravotnej situácii, ako aj naopak, v klinickej terapeutickej situácii. Následne možno teda uviesť, že Ribavirin alebo tu uvedené alternatívne zlúčeniny možno použiť aj na zlepšenie trávenia. Napríklad jedna alebo viac uvedených zlúčenín môžu byť podané na individuálne podporovanie zlého trávenia - pokiaľ možno zlé trávenie prisúdiť stavu pečene, ako je to u hepatitických B alebo C infekcií, alebo pri iných stavoch charakteristických pre zápal pečene. V takých prípadoch možno zlepšiť trávenie tým, že sa pacientovi podáva Ribavirin alebo Ribavirin ako nižšie uvedená zlúčenina v množstvách, ktoré sú bežné pri systematickej imunosupresii, ale množstvo, ktoré je akumulované v pečeni dosahuje potom koncentráciu, ktorá odpovedá imunosupresii v pečeni pacienta.As regards administration (route, dosage, schedule, deadline, etc.) of Ribavirin or said alternative compounds, the same conditions as described below can be applied. It can also be further noted that Ribavirin or the alternative compounds disclosed herein can be used in a general overall health situation, and vice versa, in a clinical therapeutic situation. Accordingly, Ribavirin or alternative compounds herein may also be used to improve digestion. For example, one or more of said compounds may be administered to individually promote poor digestion - preferably poor digestion attributed to liver status, as is the case with hepatitis B or C infections, or other conditions characteristic of liver inflammation. In such cases, digestion can be improved by administering to the patient Ribavirin or Ribavirin as the compound below in amounts that are common in systemic immunosuppression, but the amount accumulated in the liver then reaches a concentration that corresponds to immunosuppression in the patient's liver.

Ako iný príklad, nie terapeutického či klinického použitia Ribavirinu alebo alternatívnych uvedených zlúčenín u ľudí možno uviesť, že na zlepšenie sfarbenia ľudskej pleti možno použiť Ribavirin alebo alternatívne, nižšie uvedené zlúčeniny v množstvách, ktoré sú bežné pri systematickej imunosupresii, avšak množstvo akumulované v pečeni dosahuje koncentráciu, ktorá odpovedá imunosupresii v pečeni pacienta.As another example, not the therapeutic or clinical use of Ribavirin or the alternative compounds in humans, it may be noted that Ribavirin, or alternatively, the compounds listed below may be used in amounts that are common in systemic immunosuppression but are accumulated in the liver to improve human skin coloring. concentration that corresponds to immunosuppression in the patient's liver.

Vo všetkých tu uvedných spôsoboch je používaný predovšetkým Ribavirin (1-(5-deoxy-p~D-ribofuranozyl)-Ribavirin (1- (5-deoxy-β-D-ribofuranosyl) -

1,2,4-triazol-3-karboxamid) alebo Levovirin™ (l-(5-deoxyβ-L-ribofuranozyl)-1,2,4-triazo1-3-karboxamid) alebo ktorákoľvek z mono-, di- alebo trifosforylovaných foriem. Podávané množstvo je výhodne také, ktoré jé dostačujúce na produkciu systematickej imunomodulácie odpovede typu 1 a odpovede typu 2 a supresiu v pečeni ako odpovede typu 1, tak odpovede typu 2. Najvýhodnejšie množststvá sú v rozmedzí 300 mg/deň až 800 mg/deň, hoci v niektorých individuálnych prípadoch môže byť toto rozmedzie 50 g/deň až 100 mg/deň, až po tak vysoké hodnoty, ako je rozmedzie 2000 mg/deň až 2400 mg/deň. Uvažované sú aj účinky vo vzťahu k iným orgánom, vrátane mozgu alebo iných orgánov, o ktorých je známe, že v nich dochádza k významnému akumulovaniu Ribavirinu.1,2,4-triazole-3-carboxamide) or Levovirin ™ (1- (5-deoxyβ-L-ribofuranosyl) -1,2,4-triazole-3-carboxamide) or any of the mono-, di- or triphosphorylated forms. The amount administered is preferably that sufficient to produce systemic immunomodulation of the Type 1 and Type 2 responses and hepatic suppression of both the Type 1 and Type 2 responses. The most preferred amounts are in the range of 300 mg / day to 800 mg / day, although in some individual cases, this range may be 50 g / day to 100 mg / day, up to as high as the range 2000 mg / day to 2400 mg / day. Effects in relation to other organs, including the brain or other organs known to have significant accumulation of Ribavirin, are also considered.

Stimulácia neurónového rastuStimulation of neuronal growth

V tu použitom význame sa pojem stimulácia neurónového rastu týka akéhokoľvek spôsobu, pri ktorom dochádza k rastu buniek a/alebo k deleniu buď iniciovanéhoAs used herein, the term neuronal growth stimulation refers to any method in which cell growth and / or division of either initiated growth occurs.

z rezistentnej from resistant bunky, alebo urýchleniu rastu a/alebo cells, or accelerating growth and / or delenia bunky, cell division, pričom pojem neurónový sa týka všetkých the term neural refers to all buniek, ktoré cells that sú priamo alebo nepriamo zahrnuté do are directly or indirectly included in

propagácie kognitivnych, senzorických alebo motorických signálov. Napríklad o nervových bunkách možno uviesť, že sú priamo zahrnuté v signálnej propagácii, zatiaľ čo bunky myelínovej pošvy alebo bunky podporného nervového tkaniva sú nepriamo zahrnuté na základe svojej izoločnej funkcie alebo štrukturálnej/metabolickéj podpory poskytovanej nervovým bunkám. Podobne možno receptory pokladať za nervové bunky v rozsahu tejto definície. Naproti tomu bunky, ktoré sa tvoria v spodnej a vrchnej vrstve tvrdej pleny nie sú v tomto kontexte považované za nervové bunky a nie sú priamo alebo nepriamo zahrnuté do propagácie kognitivnych, senzorických alebo motorických signálov.propagation of cognitive, sensory or motor signals. For example, nerve cells can be said to be directly involved in signal propagation, while myelin sheath cells or supporting nerve tissue cells are indirectly involved based on their isolation function or structural / metabolic support provided to nerve cells. Similarly, receptors can be considered as nerve cells within the scope of this definition. In contrast, cells that form in the lower and upper layers of the diaper are not considered nerve cells in this context and are not directly or indirectly involved in the propagation of cognitive, sensory or motor signals.

Autori vynálezu prekvapivo objavili, že Ribavirin je účinný na stimuláciu neurónového rastu a teraz môžu uviesť, že rozmanité fosforylované analógy môžu byť účinné podobným spôsobom. Pri jednom pokuse bolo zistené, že Levovirin™ je účinný na stimulovaniu rastu unipolárnych nervových buniek in vitro pri koncentráciách v rozmedzí 0,5 μΜ až 500 μΜ. Následne potom možno Levovirin™ na kultivačnom médiu s koncentráciou 5,0 μΜ použiť na stimulovanie rastu unipolárnych nervových buniek.Surprisingly, the inventors have discovered that Ribavirin is effective in stimulating neuronal growth and can now state that a variety of phosphorylated analogs may be effective in a similar manner. In one experiment, Levovirin ™ was found to be effective in stimulating the growth of unipolar nerve cells in vitro at concentrations ranging from 0.5 μΜ to 500 μΜ. Subsequently, Levovirin ™ on 5.0 μΜ culture medium can be used to stimulate unipolar nerve cell growth.

Ďalej možno uviesť, že spôsoby stimulovania neurónového rastu nie sú obmedzené na unipolárne nervové bunky, ale že je možné do tejto oblasti zahŕňať rôzne alternatívne bunky, vrátane bipolárnych a multipolárnych nervových buniek. Naviac možno uviesť, že podľa alternatívnych aspektov spôsobov stimulácie neurónového rastu, môžu byť cieľom individuálne typy buniek v populácii rozmanitých rôznorodých nervových buniek. Cieľom môžu byť napríklad unipolárne, bipolárna a multipolárne bunky v komplexných neurónových štruktúrach, ako je mozog, miecha alebo oko. Neuróny teda môžu byť časťou neurónového tkaniva, ktoré obsahuje aspoň štyri z nasledovných typov buniek: astrocyty, dendrocyty, bunky myelínovej pošvy, bunky podporného nervového tkaniva, unipolárne nervové bunky, bipolárne nervové bunky, multipolárne nervové bunky a receptorové bunky.Furthermore, methods of stimulating neuronal growth are not limited to unipolar nerve cells, but that various alternative cells, including bipolar and multipolar nerve cells, may be included in this field. In addition, according to alternative aspects of methods of stimulating neuronal growth, individual cell types in a diverse diverse nerve cell population may be targeted. For example, the target may be unipolar, bipolar and multipolar cells in complex neuronal structures such as the brain, spinal cord, or eye. Thus, neurons may be part of neuronal tissue that comprises at least four of the following cell types: astrocytes, dendrocytes, myelin sheath cells, supporting nerve tissue cells, unipolar nerve cells, bipolar nerve cells, multipolar nerve cells, and receptor cells.

Uvedené spôsoby teda nie sú nevyhnutne určené len na stimulovanie neurónového rastu v bunkovej kultúre. Podľa ďalších alternatívnych aspektov predmetu tohto vynálezu možno ďalej uviesť, že bunky môžu byť stimulované v tkanivovej kultúre, no a predovšetkým možno uviesť, že nervové bunky môžu byť stimulované in vivo. In vivo stimulácia neurónového rastu môže byť použitá ako profylaktický spôsob liečenia alebo ako terapeutická liečba. Napríklad uvedené spôsoby podľa predmetu tohto vynálezu môžu byť použité na prevenciu demyelinizačných ochorení (ochorení súvisiacich so zánikom dreňovej pošvy nervových vlákien) alebo neurovegetatívnych ochorení, ako je Alzheimerova choroba alebo Parkinsonova choroba, alebo ako preventívne ošetrenie pred operačnými zákrokmi u pacientov. Medzi tu uvažované spôsoby liečenia patria aj reverzia alebo zmiernenie oslabenia po asfyktických, traumatických, toxických, infekčných, degeneratívnych, metabolických, ischemických alebo hypoxických inzultoch, či stavov podráždenia.Thus, these methods are not necessarily intended solely to stimulate neuronal growth in cell culture. According to other alternative aspects of the present invention, it may further be noted that cells may be stimulated in tissue culture, but in particular, nerve cells may be stimulated in vivo. In vivo stimulation of neuronal growth can be used as a prophylactic method of treatment or as a therapeutic treatment. For example, the methods of the present invention can be used to prevent demyelinating diseases (diseases related to the loss of nerve fiber pulp) or neurovegetative diseases such as Alzheimer's disease or Parkinson's disease, or as a preventive treatment before surgical intervention in patients. Methods of treatment contemplated herein include reversing or ameliorating the attenuation after asphyxia, traumatic, toxic, infectious, degenerative, metabolic, ischemic, or hypoxic insulins, or irritable states.

Následne teda, ako je znázornené na obrázku 6, spôsob 60Q zlepšuje koordináciu pacienta, kde v prvom kroku 610 je skúmané, či je fosforylovaný alebo nefosforylovanýConsequently, as shown in Figure 6, the method 60Q improves patient coordination, where in a first step 610 it is examined whether it is phosphorylated or non-phosphorylated

Ribavirin alebo Levovirin™ účinný na stimulovanie rastu nervových buniek in vivo v danom koncentračnom rozmedzí. V nasledujúcom kroku 620 dostáva pacient také množstvo fosforylovaného alebo nefosforylovaného Ribavirinu alebo Levovirinu™, ktoré je účinné na stimulovanie rastu aspoň niektorých nervových buniek pacienta. Uviesť možno najmä zlepšenie koordinácie oko-ruka.Ribavirin or Levovirin ™ effective to stimulate nerve cell growth in vivo over a given concentration range. In the next step 620, the patient receives an amount of phosphorylated or non-phosphorylated Ribavirin or Levovirin ™ that is effective to stimulate the growth of at least some of the patient's nerve cells. In particular, improvement in eye-hand coordination can be mentioned.

Pri výhodnom spôsobe zlepšenia koordinácie pacienta je skúmané, či je Ribavirin účinný pri stimulácii rastu nervových buniek in vivo v rozmedzí koncentrácií 0,5 μΜ ažIn a preferred way of improving patient coordination, it is investigated whether Ribavirin is effective in stimulating nerve cell growth in vivo in a concentration range of 0.5 μΜ to

500 μΜ, v prípade nervus ischiadicus je Ribavirin orálne podávaný v dávke 1200 mg/deň na podporu pri traumatickom stave.500 μΜ, in the case of sciatic nerve, Ribavirin is orally administered at a dose of 1200 mg / day to support the traumatic condition.

Vzhľadom na prípad uvedeného pacienta, sú ale uvažované aj iné stavy ako je uvedený traumatický stav v prípade nervus ischiadicus a to vrátane mechanického a chemického poškodenia veľkého počtu nervových buniek, infekcií nervových buniek baktériami a/alebo vírusmi a degenerativ-nych ochorení. S ohľadom na zdravotný stav pacienta možno uviesť, že podľa predmetu tohto vynálezu môže stimulovať nervové bunky vo veľmi širokom rozsahu, pričom možno uviesť najmä, že tieto stimulované bunky prechádzajú najmä medzi mozgom pacienta a voľnými svalmi alebo medzi mozgom pacienta a receptormi kože.However, other conditions other than the traumatic condition of the nerve sciatica, including mechanical and chemical damage to a large number of nerve cells, infections of nerve cells with bacteria and / or viruses, and degenerative diseases are contemplated for the patient. In view of the patient's medical condition, it can be said that according to the present invention it can stimulate nerve cells to a very wide extent, and in particular it is said that the stimulated cells pass mainly between the patient's brain and free muscles or between the patient's brain and skin receptors.

Do inej skupiny tu uvedených spôsobov patrí zlepšenie stavu receptora hmatu alebo iného receptora citlivosti či senzitivity pacienta. Ešte do inej skupiny tu uvedených spôsobov patrí zlepšenie makroskopickej a mikroskopickej motorickej regulácie.Another class of methods disclosed herein includes improving the condition of a tactile receptor or other patient's sensitivity or sensitivity. Yet another group of methods disclosed herein includes improving macroscopic and microscopic motor control.

Bez toho, aby sa akokoľvek viazali na nejaké teoretické podklady alebo obmedzenia z hľadiska teórie, možno tu uviest, že podávanie Ribavirinu, Levovirinu alebo ktoréhokoľvek z mono-, di- alebo trifosforylovaných foriem Ribavirinu alebo Levovirinu™ môže ovplyvňovať zmeny ηWithout wishing to be bound by theory or limitations, it may be noted that administration of Ribavirin, Levovirine or any of the mono-, di- or triphosphorylated forms of Ribavirin or Levovirine ™ may affect changes in η

odpovede typu 1 alebo odpovede typu 2 u pacienta, čo môže za sprievodných okolnosti viesť k stavu, kedy sú nervové bunky chránené alebo k stimulácii neurónového rastu. Možno teda uviesť, že zlúčeniny podlá predmetu tohto vynálezu môžu byť podávané ako súčasť liečby ochorenia pacienta a to v rozmedzí dávok, ktoré sú účinné na to, aby u pacienta došlo k zvýšeniu odpovede typu lak zníženiu odpovede typua type 1 response or a type 2 response in a patient, which may, under concomitant circumstances, lead to a condition in which nerve cells are protected or to stimulate neuronal growth. Thus, it is noted that the compounds of the present invention can be administered as part of a treatment for a patient's disease in a dosage range effective to cause the patient to increase the lacquer type response and reduce the type response.

2. S ohľadom na in vivo podávanie (spôsob, dávky, harmonogram, termín, atď.) Ribavirinu alebo tu uvedených alternatívnych zlúčenín, je také, ako je tu opísané nižšie.2. With respect to in vivo administration (route, dosages, schedule, deadline, etc.) of Ribavirin or alternative compounds disclosed herein is as described below.

Antineoplastická liečbaAntineoplastic treatment

Ďalej tu možno uviesť, že zlúčeniny podlá predmetu tohto vynálezu môžu byť použité ako antineoplastické činidlá na liečenie pevných alebo lymfatických nádorov, pričom medzi tieto novotvary (neoplazmy) patria rôzne rakovinné nádory, zhubné nádory spojivových tkanív a lymfómy, no a predovšetkým k nim patrí akútna myeloidná leukémia a chronická myeloidná leukémia pri náhlych obratoch v priebehu choroby. Ďalej možno uviesť, že podávanie tu uvedených zlúčenín pri antivírusovej liečbe sa obvykle uskutočňuje podľa spôsobu, dávok, harmonogramu a termínov používaných u známych D-nukleotidov, D-nukleozidov a ich prípadných analógov pri antineoplastickéj liečbe.Further, the compounds of the present invention may be used as antineoplastic agents for the treatment of solid or lymphatic tumors, which include neoplasms of various cancerous tumors, connective tissue malignancies and lymphomas, but particularly include acute myeloid leukemia and chronic myeloid leukemia in sudden turnovers during disease. Further, administration of the compounds disclosed herein for antiviral treatment is usually carried out according to the method, dosages, schedule and terms used with known D-nucleotides, D-nucleosides and their possible analogs in antineoplastic therapy.

Podávanie uvedených zlúčenínAdministration of said compounds

Pokial ide o podávanie tu uvedených zlúčenín, možno uviesť, že tieto zlúčeniny môžu byť podávané podľa akéhokoľvek vhodného protokolu, v akejkoľvek vhodnej farmaceutickej forme. Výhodné je orálne podávanie týchto zlúčenín. Podľa alternatívnych aspektov predmetu tohto vynálezu by mohli byť vhodné aj iné alternatívne spôsoby podávania, avšak zistilo sa, že jednotlivé spôsoby podávania sú veľmi závislé od chemickej stability, biologickej dostupnosti, dávkovania, formulácie a/alebo od požadovaných farmakokinetických/farmakodynamických vlastnosti tu uvedených zlúčenín. Vhodné podávanie bude teda závisieť od miestneho dodávania (napríklad vo forme masti, spreja, krému, atď.), parenterálneho systematického dodávania | (napríklad inhalovanie) a od toho, či ide o priame alebo nepriame dodávanie do krvného riečišťa (napríklad intravenózne alebo intramuskulárne injekcie, atď.).With respect to the administration of the compounds disclosed herein, they may be administered according to any suitable protocol, in any suitable pharmaceutical form. Oral administration of these compounds is preferred. Other alternative routes of administration may be appropriate according to alternative aspects of the present invention, however, it has been found that the individual routes of administration are highly dependent on chemical stability, bioavailability, dosage, formulation and / or the desired pharmacokinetic / pharmacodynamic properties of the compounds disclosed herein. Appropriate administration will therefore depend on local delivery (eg in the form of ointment, spray, cream, etc.), parenteral systemic delivery | (for example by inhalation) and whether it is direct or indirect delivery to the bloodstream (for example by intravenous or intramuscular injection, etc.).

Formy molds podávania uvedených zlúčenín môžu byť rôzne. the administration of said compounds may vary. Napríklad For example pokiaľ má liek alebo liečivý prostriedok if it has a medicine or medicinal product primeranú reasonable stabilitu pri prechádzaní gastrointestinálnou stability in gastrointestinal transit

sústavou, bez nežiaducich chemických alebo enzymatických modifikácií, medzi vhodné formy môže patriť sirup, tablety, gélové kapsuly, prášok a pod. Na druhej strane však, pokial dochádza pri prechádzaní t uvedených zlúčenín gastrointestinálnou sústavou k ich absorpcii alebo prenikaniu cez gastrointestinálnu sústavu do krvného riečišťa, môže dochádzať k problémom a vtedy sú vhodnými formami také, ako injikovatelné roztoky alebo suspenzie (napríklad fyziologický roztok s upravenou pufrovanou hodnotou pH 7,2 až 7,5).Suitable undesirable chemical or enzymatic modifications include syrup, tablets, gel capsules, powder and the like. On the other hand, when there is the crossing t of the compounds of the gastrointestinal system of the absorption and penetration through the gastrointestinal tract into the blood stream, problems may arise and if the suitable forms such as injectable solutions or suspensions (e.g., physiological saline, with modified buffered value pH 7.2 to 7.5).

Z hľadiska dávkovania uvedených zlúčenín možno uviesť, že môžu byť použité rôzne vhodné dávky, pričom dávky sú typicky v rozmedzí 1 mg až niekoľko 100 mg, dokonca ešte vyššie. Napríklad ak sú tu uvedené zlúčeniny vylučované alebo metabolizované relatívne malou rýchlosťou alebo pokiaľ je žiaduce dlhodobé . pôsobenie, potom sú dávky typicky v rozmedzí 5 mg/deň až 200 mg/deň. Na druhej strane, ak je u týchto zlúčenín relatívne nízka biologická dostupnosť alebo pokiaľ je metabolická konverzia (napríklad defosforylácia) relatívne rýchla, potom sú dávky typicky v rozmedzí 100 mg/deň až 2500 mg/deň.In terms of dosages of the compounds, various suitable dosages may be used, with dosages typically ranging from 1 mg to several 100 mg, even higher. For example, if the compounds disclosed herein are secreted or metabolized at a relatively low rate, or if long-term is desired. treatment, then doses are typically in the range of 5 mg / day to 200 mg / day. On the other hand, if these compounds have relatively low bioavailability or if metabolic conversion (e.g., dephosphorylation) is relatively rapid, then dosages are typically in the range of 100 mg / day to 2500 mg / day.

Čo sa týka dávkovania L-nukleozidov, a to najmä Levovirinu™, možno ďalej uviesť, že u Levovirinu™ sa neprejavuje, že by bol fosforylovaný in vivo, aspoň nie v hepatocytoch a erytrocytoch, a vzhľadom na to, že sa u antivirusového účinku Ribavirinu závislý od neočakával, účinok. Pri fosforylácie, odborník že Levovirin™ by mal (ktoré však pokusoch byl by antiví rusový publi kované) neprejavuje, že v danej priamy nie sú oblasti skutočne neprejavoval priamy antivírusový účinok. Antivírusový účinok sa u Levovirinu™ prekvapujúco prejavuje pri dávke, ktorá neprevyšuje 200 mg/deň, výhodne v rozmedzí 10 mg/deň až 200 mg/deň, výhodnejšie v rozmedzí 50 mg/deň až 200 mg/deň a ešte výhodnejšie v rozmedzí 50 mg/deň až 100 mg/deň. Takto je experimentálne podporené, že výsledky získané pri skúmaní dávkovania Levovirinu odpovedajú päťkrát nižšej koncentrácii séra ako je u ekvivalentnej dávky Ribavirinu.As regards the dosage of L-nucleosides, especially Levovirine ™, it can further be noted that Levovirine ™ does not appear to be phosphorylated in vivo, at least not in hepatocytes and erythrocytes, and since the antiviral effect of Ribavirin addicted to not expected effect. In phosphorylation, an expert that Levovirin ™ should (which attempts would be antiviral Russian published) does not demonstrate that in a given direct area there are not actually a direct antiviral effect. Surprisingly, the antiviral effect of Levovirin ™ is demonstrated at a dose not exceeding 200 mg / day, preferably in the range of 10 mg / day to 200 mg / day, more preferably in the range of 50 mg / day to 200 mg / day, and even more preferably in the range of 50 mg / day to 100 mg / day. Thus, it is experimentally supported that the results obtained when investigating the dosage of Levovirine correspond to five times lower serum concentrations than the equivalent dose of Ribavirin.

Experimenty ukázali, že Ribavirin je zo séra odstraňovaný náležitým fosforylovaním v červených krvinkách (pozri napríklad Homma a kol.: High performance liquid chromatographic determination of ribavirin in whole blood to asses disposition in erythrocytes; Antimicrob. AgentsExperiments have shown that Ribavirin is removed from serum by adequate phosphorylation in red blood cells (see, for example, Homma et al .: High Performance Liquid Chromatographic Determination of Ribavirin in Whole Blood Asses Disposition in Erythrocytes; Antimicrob. Agents

Chemother. (1999), 43(11): 2716-2719). Raz fosforylovanýChemother. (1999), 43 (11): 2716-2719. Once phosphorylated

Ribavirin už nemôže bunku opustiť. Následne červené krvinky pôsobia ako ribavirinová záchytka a na dosiahnutie danej úrovne séra sú potom potrebné vyššie dávky Ribavirinu. Levovirin™ nie je fosforylovaný a teda nemá tendencie k tomu, aby bol akumulovaný- v červených krvinkách. Výsledkom je teda, že červené krvinky nehrajú úlohu jímok Levovirinu™, a teda na dosiahnutie požadovanej úrovne séra sú dostačujúce nižšie dávky séra Levovirinu™.Ribavirin can no longer leave the cell. Consequently, red blood cells act as a ribavirin trap and higher doses of Ribavirin are then required to reach a given serum level. Levovirin ™ is not phosphorylated and therefore does not tend to accumulate in red blood cells. As a result, red blood cells do not play the role of Levovirin ™ wells, and therefore lower doses of Levovirin ™ serum are sufficient to achieve the desired serum level.

Harmonogram podávania môže byť rôzne obmieňaný, pričom tu uvádzané harmonogramy pozostávajú z jednorázových jednotlivých dávok počas celej liečby, z niekoľkokrát denne podávaných jednorázových jednotlivých dávok v priebehu celej liečby, z niekoľkonásobných denných dávok a z permanentného dávkovania (napríklad permanentná infúzia, implantovaná osmotická pumpa, atď. ) počas aspoň určitého času v priebehu celej liečby. Obvykle je výhodné, aby bolo udržiavané konštantné dodávanie uvedených zlúčenín podlá vhodných harmonogramov, ale vhodné je aj prerušované dodávanie (t.j. aspoň raz sa podáva prvá dávka, po ktorej aspoň raz nasleduje podávanie väčšieho počtu dávok, ktoré sú nižšie ako prvá dávka). Pokiaľ ide o dobu trvania liečby, možno uviesť, že vhodná doba trvania môže kolísať medzi jednotlivým podaním a to niekoľko dni, niekoľko týždňov, niekoľko rokov, dokonca aj dlhšie. Napríklad ak sa tu uvedené zlúčeniny použijú v bunkovej kultúre, potom môže byť vhodné jednorázové podávanie alebo relatívne krátkodobé podávanie. Na druhej strane ale, ak sú uvedené zlúčeniny podávané na liečbu akútnej hepatitídy, vhodná doba trvania liečby môže byť v rozmedzí niekoľkých dní až niekoľkých týždňov. Podobne je to aj pri liečbe chronickej hepatitídy podávaním tu uvedených zlúčenín, vtedy môže byť vhodné predĺžiť podávanie na jeden rok alebo na niekoľko rokov.The schedule of administration may be varied, with the schedules herein being comprised of single single doses throughout the treatment, multiple daily single doses throughout the treatment, multiple daily doses, and permanent dosing (e.g., permanent infusion, implanted osmotic pump, etc.). ) for at least some time throughout the treatment. It is usually preferred to maintain constant delivery of the compounds according to appropriate schedules, but intermittent delivery is also appropriate (i.e., at least once a first dose is administered, followed at least once by a plurality of doses that are lower than the first dose). As to the duration of treatment, it may be noted that the appropriate duration may vary between individual administrations for several days, several weeks, several years, even longer. For example, if the compounds disclosed herein are used in cell culture, single or relatively short-term administration may be appropriate. On the other hand, when the compounds are administered for the treatment of acute hepatitis, a suitable duration of treatment may range from a few days to several weeks. Similarly, in the treatment of chronic hepatitis by administering the compounds herein, it may be appropriate to prolong the administration to one year or to several years.

Podľa ešte iných alternatívnych aspektov predmetu predloženého vynálezu môžu byť tu uvedené zlúčeniny kombinované s prídavnými pomocnými, farmaceutický aktívnymi látkami, ktoré pomáhajú v liečbe rôznych ochorení, predovšetkým pri vírusových infekciách. Naviac, tieto prídavné pomocné, farmaceuticky aktívne látky môžu byť podávané zvlášť alebo dohromady a pokiaľ sú podávané zvlášť, potom toto podávanie môže prebiehať súčasne alebo oddelene, podľa určeného poradia. Medzi tieto prídavné pomocné, činidlá patria a/alebo farmaceutický aktívne a imunomodulačné zložky, napríklad nukleozidové látky najmä . antivirusovéAccording to yet other alternative aspects of the present invention, the compounds disclosed herein may be combined with additional excipients, pharmaceutically active agents, to aid in the treatment of various diseases, particularly viral infections. In addition, these additional pharmaceutically active adjuvants may be administered separately or together and, if administered separately, the administration may take place simultaneously or separately, in a predetermined order. Such additional auxiliaries include and / or pharmaceutically active and immunomodulatory components, for example nucleoside substances in particular. antiviral

Medzi antivirusové činidlá medzi imunomodulačné proteázové analógy zložky inhibítory, nukleotidové (predovšetkým Ribavirin) a patria napríklad cytokíny (napríklad interferón a a γ,Antiviral agents include immunomodulatory protease analogs of the inhibitor component, nucleotide (particularly Ribavirin) and include, for example, cytokines (e.g., interferon α and γ,

IL2, IL4, IL6, IL8, IL10, a IL12).IL2, IL4, IL6, IL8, IL10, and IL12).

Medzi ďalšie prídavné látky patria napríklad tolnaftalát, Fungizone™, a Amphoteracin;Other additives include, for example, tolnaphthalate, Fungizone ™, and Amphoteracin;

Niclocide ako je antiparazitiká ™, Vermox™ a Flagyl™,Niclocide such as antiparasitic agents ™, Vermox ™ and Flagyl ™

Immodium™, Lomotil™ pomocné, farmaceutický antifungálne činidlá Lotrimin™, Mycelex™, ako je Mii činidlá súvisiace s a Phazyme™; γ, Adriamycin™,Immodium ™, Lomotil ™ adjuvant, pharmaceutical antifungal agents Lotrimin ™, Mycelex ™ such as Mii-related agents and Phazyme ™; γ, Adriamycin ™

Mithracin™, aktívne činidlá,Mithracin ™, active agents,

Imuran™, ako je interferón a aImuran ™, such as interferon and α

Methotrexate™, ďalejMethotrexate ™, infra

Cyclocort™, a kyselina salicylová; ergotamínové zlúčeniny; doteraz neboli uvedené, dermatologickéCyclocort ™, and salicylic acid; ergotamine compounds; hitherto not mentioned, dermatological

Denorex™, činidlá,Denorex ™, Reagents,

Florone™, črevom, protinádorové Cytoxan™,Florone ™, intestine, antitumor Cytoxan ™,

Tiazofurin™, Taxol™;Thiazofurin ™, Taxol ™;

Aclovate™,Aclovate ™.

TM tTM t

ako , jesuch as

Oxsoralen preparáty, decht ďalej hydrokortizón; Valisone™; metabolické migrénové steroidy a imunosupresory, vrátane cyklosporínov, Floron™, Lidex™, ako sú ktoré tu Diprosone™,Oxsoralen preparations, tar further hydrocortisone; Valisone ™; metabolic migraine steroids and immunosuppressors, including cyclosporins, Floron ™, Lidex ™ such as Diprosone ™,

Topicort™ a činidlá, ako je inzulín a iné liečivé prostriedky, ktoré nespadajú do vyššie uvedených kategórií.Topicort ™ and agents such as insulin and other medicines that do not fall into the above categories.

Výhodné kombinácie tu uvedených zlúčenín s interferónomPreferred combinations of the compounds disclosed herein with interferon

Podľa zvlášť výhodného aspektu predmetu predloženého vynálezu možno uviesť synergickú kombináciu Levovirinu™ a aspoň jedného interferónu, výhodne IFN-a-2b. Pre Levovirin™ je menšom rozsahu pričom aktivitu.According to a particularly preferred aspect of the present invention there is provided a synergistic combination of Levovirine ™ and at least one interferon, preferably IFN-α-2b. For Levovirin ™ there is less scope taking activity.

ešte typické nielen to, že pôsobí pri významne ako Ri.bavirin fosforylovaný v erytrocytoch, preukazuje antivírusovútypical yet not only that it acts significantly as Ri.bavirin phosphorylated in erythrocytes, it proves antiviral

Následne teda imunomodulačnú možno uviesť, že farmaceutické pôsobenie ochorení, interferónu, môže byť TM liečbe najmä pri posilnenéConsequently, immunomodulatory, it can be stated that the pharmaceutical action of diseases, interferon, can be TM treatment especially in

Levovirinu™ a to pri významne s Ribavirinom. Napríklad možno dávky Levovirinu™ v kombinácii liečenie HCV infekcií sú navrhované v rozmedzí 1 mg až 600 mg, výhodnejšie v rozmedzí 10 mg až 400 mg, ešte výhodnejšie v rozmedzí 50 mg až 300 mg a najvýhodnejšie nižších hepatitických súčasným podávaním dávkach, v porovnaní že účinné synergické uviesť, s interferónom potrebným na v rozmedzí 100 mg až 300 mg. Pritom ekvivalentné synergické dávky Ribavirinu sú uvádzané v rozmedzí 600 mg až 800 mg.Levovirine ™ with significant Ribavirin. For example, doses of Levovirine ™ in combination to treat HCV infections may be proposed in the range of 1 mg to 600 mg, more preferably in the range of 10 mg to 400 mg, even more preferably in the range of 50 mg to 300 mg, and most preferably lower hepatitic. synergistic to indicate with the interferon required in the range of 100 mg to 300 mg. Equivalent synergistic doses of Ribavirin are reported in the range of 600 mg to 800 mg.

Podlá iného aspektu predmetu predloženého vynálezu možno uviesť, že synergická kombinácia Levovirinu™ a interferónu má za následok zníženie toxicity, y porovnaní s kombináciou Ribavirinu a interferónu, pri ekvivalentných účinných dávkach, predovšetkým vzhľadom na nedostatok významnej fosforylácie v erytrocytoch.In another aspect of the present invention, the synergistic combination of Levovirine ™ and interferon results in reduced toxicity, compared to the combination of Ribavirin and interferon, at equivalent effective doses, particularly due to the lack of significant phosphorylation in erythrocytes.

iného ďalšieho aspektu možno uviesť,another other aspect can be mentioned,

Z hľadiska ešte že synergická kombinácia Levovirinu™ a interferónu špecificky umožňuje, aby cieľom mohla byť pečeň a to vzhľadom na nedostatočnú fosforyláciu Levovirinu™ v iných častiach ako je pečeň, čo sa týka predovšetkým erytrocytov.In addition, the synergistic combination of Levovirine ™ and interferon specifically allows the target to be a liver due to the lack of phosphorylation of Levovirine ™ in parts other than the liver, particularly with regard to erythrocytes.

Pokiaľ ide o súčasné podávanie Levovirinu™ a interferónu, možno uviesť, že sú prijateľné všetky vhodné spôsoby a protokoly, pričom predovšetkým je výhodné, ak je Levovirin™ a interferón podávaný podľa protokolu, ktorý je podobný známym protokolom pre Ribavirin a interferón. Napríklad Levovirin™ môže byť podávaný orálne, zatiaľ čo interferón môže byť podávaný vo forme podkožných injekcií. Všeobecne možno uviesť, že pre súčasné podávanie Levovirinu™ a interferónu možno použiť harmonogramy a spôsoby, ktoré sú navzájom nezávislé a nezávisia ani od toho, či a ako dlho sú obidve liečivé látky v krvnom riečišti v merateľných koncentráciách v rovnakom čase. Ďalej možno uviesť, že je možné navrhovať účinné dávky Levovirinu™ podľa účinných dávok Ribavirinu v pečeni, keď bol podávaný Ribavirin.With respect to the concomitant administration of Levovirin ™ and interferon, all suitable methods and protocols are acceptable, and it is particularly preferred that Levovirin ™ and interferon are administered according to a protocol similar to known protocols for Ribavirin and interferon. For example, Levovirin ™ may be administered orally, while interferon may be administered by subcutaneous injection. In general, schedules and methods that are independent of one another and independent of whether and for how long both drugs are present in measurable concentrations at the same time in the bloodstream can be used for the concomitant administration of Levovirine ™ and interferon. Further, effective doses of Levovirine ™ can be designed according to effective doses of Ribavirin in the liver when Ribavirin was administered.

Predovšetkým je tu uvádzaný Levovirin™, ale vhodné sú aj jeho chemické modifikácie, vrátane preliekových foriem, ako je modifikovaný Levovirin™ (Ι-β-L-ribofuranozyl-1,2,4triazol-3-karboxamid), mono-, di- a trifosforylovaný Levovirin™ a stereochemické varianty (napríkld enantioméry, izoméry, atď.). Príklady takýchto vhodných chemických modifikácii a preliekových foriem sú opísané v U.S. patentovej prihláške číslo 09/594410, (supra). Ďalej možno možno ešte uviesť, že medzi vhodné liečivá patria aj iné ďalšie liečivé látky než Levovirin™ a jeho varianty, no a najmä možno uviesť alternatívne liečivé látky, vrátane špecifických preliekových prostriedkov pre pečeň s amínovou alebo amidovou skupinou, ktorá môže byť enzymaticky deaminovaná/deamidovaná.In particular, Levovirin ™ is disclosed herein, but chemical modifications thereof, including prodrug forms such as modified Levovirin ™ (Ι-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide), mono-, di- and triphosphorylated Levovirin ™ and stereochemical variants (e.g. enantiomers, isomers, etc.). Examples of such suitable chemical modifications and prodrug forms are described in U.S. Pat. No. 09/594410, (supra). In addition, suitable drugs other than Levovirin ™ and its variants are also suitable drugs, and in particular alternative drugs, including specific liver prodrugs with an amine or amide group that may be enzymatically deaminated. deamidated.

Pokiaľ ide o interferón, možno tu uviesť, že spoločné podávanie s Levovirinom™ nie je obmedzené len na IFN-a-2b, ale v tomto spoločnom podaní môžu byť zahrnuté aj prírodné a syntetické fragmenty, izoformy a konsenzuálhe formy interferónu-alfa. Okrem toho sú naviac vhodné aj iné interferóny než interferón-alfa a to vrátane interferónubeta a .jeho prírodných a syntetických fragmentov, izoforiem a konsenzuálnych foriem.With respect to interferon, it can be stated that co-administration with Levovirin ™ is not limited to IFN-α-2b, but natural and synthetic fragments, isoforms and consensus forms of interferon-alpha form may also be included in this co-administration. In addition, interferons other than interferon-alpha are also suitable, including interferon beta and its natural and synthetic fragments, isoforms and consensus forms.

Zatiaľ bol uvádzaný najmä interferón, ale vhodné môžu byť aj iné cytokíny než interferón a chemokíny, vrátane IL-2, IL-12 a TFN. Predovšetkým možno uviesť, že vhodné sú aj pegylátoyané formy tu uvedených interferónov (t.j. uvedené interferóny spojené s polyetylénglykolom) na použitie v spojení s tu uvedenou náukou.In particular, interferon has been reported so far, but cytokines other than interferon and chemokines, including IL-2, IL-12 and TFN, may also be suitable. In particular, the pegylated forms of the interferons herein (i.e., said polyethylene glycol-associated interferons) are also suitable for use in conjunction with the teachings herein.

Kombinácia uvedených zlúčenín s druhou zlúčeninou, ktorá viaže vírusový proteín alebo cytokínCombination of said compounds with a second compound that binds a viral protein or cytokine

Ak sa pri antivírusovej liečbe použije kombinácia tu uvedených zlúčenín s inými farmaceutický aktívnymi činidlami, potom možno najmä uviesť, že takéto kombinácie môžu obsahovať tu uvedené zlúčeniny s priamym a nepriamym antivírusovým účinkom a druhú zlúčeninu, ktorá zvyšuje celkový antivírusový účinok (celkový antivírusový účinok sa skladá z priameho antivírusového účinku a nepriameho antivírusového účinku), pričom táto druhá zlúčenina špecificky viaže vírusový proteín alebo cytokín.If a combination of the compounds disclosed herein with other pharmaceutically active agents is used in antiviral therapy, it may be particularly noted that such combinations may comprise the compounds disclosed herein with direct and indirect antiviral activity and a second compound that enhances the overall antiviral effect (the total antiviral effect consists of from a direct antiviral effect and an indirect antiviral effect), wherein the second compound specifically binds a viral protein or cytokine.

Pokial ide o tu uvedené z tohto hľadiska sú výhodnejšie je.In this regard, they are more preferred herein.

ak výhodné týmto zlúčeniny v tejto kombinácii, nukleozodové analógy a ešte nukleozidovým analógom jeif preferred by the compounds in this combination, the nucleoside analogue and still the nucleoside analogue is

Ribavirin karboxamid).Ribavirin carboxamide).

antivirusový (1-(5-deoxy-p-D-furanozyl)-1,2,4-triazol-30 Ribavirine je známe, že má priamy kedy dochádza k inhibovaniu RNA a DNA účinok, vírusovej replikácie [Huffman a kol., Antimicrob.antiviral (1- (5-deoxy-β-D-furanosyl) -1,2,4-triazole-30) Ribavirine is known to have direct when inhibiting RNA and DNA effect, viral replication [Huffman et al., Antimicrob.

Agent sAgent s

Chemother.Chemother.

(1973), 3:(1973) 3:

235; Sidwell a kol., Science235; Sidwell et al., Science

177: 705] účinok, pri dochádza nepriamy antivirusový sprostredkovaní T a k podporovaniu odpovede typu 1, patentovej prihláške ktorom pri odpovede typu opísané v U.S.177: 705] the effect of indirect antiviral T mediating and promoting a type 1 response, a patent application of which in the type response described in U.S. Pat.

tu začlenené ako odkaz. Avšak možno zlúčeniny, najmä L-nukleozidové alternatívne zlúčeniny, ktoré antivirusový účinok. Napríklad bunkami k potlačeniu ako je to číslo 09/156 646, čo je uviesť aj iné rozmanité analógy, ako aj také majú priamy a nepriamy ak je požadovaná veľmi vysoká koncentrácia L-nukleozidových analógov, môže byť použitý Levovirin™.incorporated herein by reference. However, compounds, especially L-nucleoside alternative compounds, that have an antiviral effect may be used. For example, cells to suppress such as number 09/156 646, which is also mentioned by a variety of analogs, as well as having direct and indirect ones, if a very high concentration of L-nucleoside analogs is desired, Levovirin ™ can be used.

Ďalej možno uviesť, že v závislosti od chemickej povahy prvej zlúčeniny môže mať táto prvá zlúčenina výrazne· väčší priamy antivirusový účinok alebo výrazne väčší nepriamy antivirusový účinok. Medzi uvedené priame antivírusové účinky patrí inhibícia vírusovej replikácie, napríklad inhibícia reverznej transkriptázy, pričom uvedené priame antivírusové účinky zahŕňajú posun rovnováhy typl/typ2 smerom k odpovedi typu 1 alebo typu 2 tak, ako je to opísané v U.S. patentovej prihláške číslo 09/156 646. Tiež by bolo možné uviesť, že nepriamy antivirusový účinok môže obsahovať potlačenie odpovede typu 1 alebo typu 2, ako je to opísané v U.S. Patent Provisional Application Number 60/172 097 (supraj. Posúvanie rovnováhy typl/typ2 smerom k odpovedi typu 1 alebo typu 2 alebo k potlačeniu odpovede typl/typ2 môže byť výhodne kontrolované alebo riadené pomocou prvej zlúčeniny, kedy je dávkovanie prvej zlúčeniny determinované posúvaním alebo potláčaním odpovede typu 1 alebo typu 2.Further, depending on the chemical nature of the first compound, the first compound may have a significantly greater direct antiviral effect or a significantly greater indirect antiviral effect. Said direct antiviral effects include inhibition of viral replication, e.g., inhibition of reverse transcriptase, said direct antiviral effects comprising a shift of type / type 2 equilibrium towards a type 1 or type 2 response as described in U.S. Pat. It should also be noted that an indirect antiviral effect may include suppression of a type 1 or type 2 response, as described in U.S. Pat. Advantageously, Application Provisional Application Number 60/172 097 (supraj. Shift Type / Type2 toward Type 1 or Type 2 Response or Suppress Type / Type 2 Response can be advantageously controlled or controlled by the first compound, wherein the dosage of the first compound is determined by shifting or suppressing Type 1 or Type 2 responses.

Pokial ide o druhú zlúčeninu, je výhodné, ak táto zlúčenina obsahuje protilátku (napríklad monoklonálnu alebo polyklonálnu protilátku). Avšak možno uviesť, že z hľadiska alternatívnych potrebné vyskytujúcich sa syntetické formy získané niektorou aspektov predmetu tohto vymedzovať túto protilátku na v prírode, ale že protilátok (napríklad z molekulárnych vývojových technológií) protilátok. Žiaduce sú najmä fragmenty vynálezu formy k ním mini nie j e protilátok patria aj protilátky alebo fragmenty protilátok produkované rekombinantnými bunkami alebo kde by mohla byť molekulová hmotnosť druhej zlúčeniny relatívne nízka (t.j. nižšia ako 75 kDa) . Medzi uvedené fragmenty protilátok patria Fab, akékoľvek F(ab)2 a akékoľvek scFab. Okrem toho možno ďalej uviesť, že vhodné protilátky môžu byť modifikované zavádzaním ďalších prídavných vlastností, pričom možno uviesť napríklad reportačnú skupinu, druhú afinitnú časť (napríklad bišpecifická protilátka) alebo farmaceutický aktívnu molekulu. Reportačná skupina môže napríklad zahŕňať rádioizotop alebo kov, ktorý je detegovateľný in vivo pomocou snímacích zariadení (napríklad zobrazenie magnetickou rezonanciou). Uvedené farmaceutický aktívne molekuly môžu zahŕňať reverzné transkriptázové inhibítory, proteázové inhibítory alebo cytotoxické činidlá. Produkcia rekombinantných a nerekombinantných protilátok je .veľmi dobre známa v danej oblasti techniky (pozri napríklad Current protocols in Immunology;For the second compound, it is preferred that the compound comprises an antibody (e.g., a monoclonal or polyclonal antibody). However, from the standpoint of the alternative necessary occurring synthetic forms obtained by some aspects of the subject matter of the present invention, define this antibody on nature, but that antibodies (for example, from molecular development technologies) antibodies. Particularly desirable are fragments of the invention, non-antibody forms include antibodies or antibody fragments produced by recombinant cells or where the molecular weight of the second compound could be relatively low (ie, less than 75 kDa). Said antibody fragments include Fab, any F (ab) 2, and any scFab. In addition, suitable antibodies can be modified by introducing additional properties, for example, a reporter group, a second affinity moiety (e.g., a bispecific antibody), or a pharmaceutically active molecule. For example, the reporter group may include a radioisotope or a metal that is detectable in vivo by imaging devices (e.g., magnetic resonance imaging). Said pharmaceutical active molecules may include reverse transcriptase inhibitors, protease inhibitors or cytotoxic agents. The production of recombinant and non-recombinant antibodies is well known in the art (see, for example, Current protocols in Immunology;

John Wiley & Sons (1999); Edited by: John Coligan, Ada M. Kruisbeek, Dávid H. Margulies, Ethan M. Shevach, Warren Strober), ďalej možno uviesť, že na ich produkciu môžu byť použité všetky známe spôsoby v súlade s tu uvedenou náukou. Protilátky sú typicky podávané injekčné (napríklad intravenóznymi injekciami) a aktuálne dávky sú z rozmedziaJohn Wiley & Sons (1999); Edited by: John Coligan, Ada M. Kruisbeek, David H. Margulies, Ethan M. Shevach, Warren Strober), all known methods can be used to produce them in accordance with the teachings herein. Antibodies are typically administered by injection (e.g., by intravenous injection) and the actual doses are in the range

0,01 mg až niekoľko 10 mg, avšak v prípade potreby možno uvažovať aj nižšie dávky.0.01 mg to several 10 mg, but lower doses may be considered if necessary.

Ďalej možno uviesť, že schopnosť väzby druhej zlúčeniny na proteín alebo na cytokín je výhodná najmä pokial vedie k inaktivácii vírusového proteínu a/alebo cytokínu; možno tiež uviesť, že táto inaktivácia sa môže uskutočňovať pomocou rôznych mechanizmov. Inaktivácia vírusu môže byť napríklad dosiahnutá pomocou protilátkou sprostredkovanej precipitácie (t. j. vznikom molekulárnej siete medzi protilátkami a vírusmi). Alternatívne, schopnosť väzby druhej zlúčeniny môže inaktivovať vírus blokovaním alebo inými obštrukčnými proteínmi alebo iné vírusové povrchové štruktúry, ktoré sú základné pre neúčinnosť alebo propagáciu vírusu. Ďalej ešte potom môže dochádzať k väzbe druhej zlúčeniny s neštrukturálnymi vírusovými proteínmi, vrátane virálnych polymeráz a proteáz. Medzi uvedené ciele väzby (t. j. haptény) patria napríklad proteíny ako je gp 120/41 HIV vírusu, ale aj proteíny ako je reverzná transkriptáza HIV vírusu. Medzi ďalšie vírusové proteíny patria aj proteíny z HIV vírusu, vírusu hepatitídy, vírusu chrípky a vírusu RSV. Pokial ide o cytokíny, možno uviesť, že inaktivácia môže byť dosiahnutá sekvestrovaním cytokínu od nahromadenia cytokínov. Ak napríklad haptén pre uvedené druhé zlúčeniny je cytokín typu 1, potom medzi uvažované cytokíny patria najmä interleukín-2, interferón-gama a nádorový nekrotický faktor-beta, avšak v prípadoch,· že haptén pre druhú zlúčeninu je cytokín typu 2, medzi uvažované cytokíny patria interleukín-4, interleukín-5 a interleukín-10 .Further, the ability of the second compound to bind to a protein or to a cytokine is particularly advantageous if it results in inactivation of the viral protein and / or cytokine; it can also be stated that this inactivation can be carried out by various mechanisms. For example, virus inactivation may be achieved by antibody-mediated precipitation (i.e., by the formation of a molecular network between antibodies and viruses). Alternatively, the ability of the second compound to bind may inactivate the virus by blocking or other obstructive proteins or other viral surface structures that are essential for virus ineffectiveness or propagation. Further, the second compound may then bind to non-structural viral proteins, including viral polymerases and proteases. Such binding targets (i.e., hapten) include, for example, proteins such as gp 120/41 of the HIV virus, but also proteins such as reverse transcriptase of the HIV virus. Other viral proteins also include proteins from HIV virus, hepatitis virus, influenza virus and RSV virus. With respect to cytokines, it can be noted that inactivation can be achieved by sequestering the cytokine from the accumulation of cytokines. For example, if the hapten for the second compound is a type 1 cytokine, then the cytokines contemplated include interleukin-2, interferon-gamma, and tumor necrosis factor-beta, but in cases where the hapten for the second compound is a type 2 cytokine, the cytokines considered include interleukin-4, interleukin-5, and interleukin-10.

Všeobecne možno uviesť, že inaktivácia vírusu alebo cytokínu druhou zlúčeninou môže mať veľký počet požadovaných efektov, pričom tieto efekty môžu alebo nemôžu byť preukazované ako ďalší prídavný alebo synergický efekt v kombinácii s prvou zlúčeninou. Napríklad možno uviesť, že v prípadoch, keď prvá zlúčenina má priamy antivírusový účinok (čo má za následok významnú redukciu vírusového titra), potom druhá zlúčenina dokonca môže ďalej redukovať tento vírusový titer precipitáciou zvyšných vírusov. Alternatívne potom môže táto druhá zlúčenina znižovať počet infekčných vírusových častíc viazaním na vírusové zložky, ktoré sú pre nákazlivosť zásadné. Ďalej možno uviesť, že tam, kde druhá zlúčenina viaže cytokín, dochádza k tomu, že táto druhá zlúčenina posúva rovnováhu typ 1/typ 2 smerom k odpovedi typu 1 sekvestrovanim jedného alebo viacerých cytokínov typu 2 z nahromadených cytokínov a tým napomáha obnoveniu bunkovej imunity, čím sa vírusové zaťaženie významne znižuje. V inom prípade možno uviesť, že pokial má prvá zlúčenina nepriamy antivírusový efekt (aj tu dochádza v jeho dôsledku k významnej redukcii vírusového titra), potom druhá zlúčenina môže ďalej redukovať vírusový titer precipitáciou zvyšných vírusov. Alternatívne teda môže byť jeden alebo viac cytokínov typ 1 a/alebo typ 2 sekvestrovaných pomocou druhej zlúčeniny alebo zmesi druhých zlúčenín a tým jemne ladiť (t.j. modulovanie) odpoveď typ 1 a/alebo typ 2 indukovanú prvou zlúčeninou.In general, inactivation of a virus or cytokine by a second compound may have a large number of desired effects, which effects may or may not be demonstrated as an additional additive or synergistic effect in combination with the first compound. For example, in cases where the first compound has a direct antiviral effect (resulting in a significant reduction in viral titer), the second compound may even further reduce this viral titer by precipitation of the remaining viruses. Alternatively, the second compound may then reduce the number of infectious viral particles by binding to viral components that are essential for contagion. Furthermore, where the second compound binds a cytokine, the second compound shifts the type 1 / type 2 balance towards a type 1 response by sequestering one or more type 2 cytokines from the accumulated cytokines, thereby helping to restore cellular immunity, thereby significantly reducing the viral load. Alternatively, if the first compound has an indirect antiviral effect (even here it results in a significant reduction in viral titer), then the second compound can further reduce the viral titer by precipitation of the remaining viruses. Thus, alternatively, one or more type 1 and / or type 2 cytokines may be sequestered with a second compound or a mixture of second compounds, thereby fine-tuning (i.e. modulating) the type 1 and / or type 2 response induced by the first compound.

Bolo by možné tiež uviesť, že kombinácia prvej zlúčeniny, ktorá má priamy a nepriamy antivírusový efekt s druhou zlúčeninou, kedy dochádza k špecifickej väzbe vírusu a/alebo cytokínu,bude redukovať vírusový titer nielen mechanicky (t.j. enzýmová inhibícia), ale aj systematickým (t.j. stimulácia/modulácia imunity) pôsobením. Predovšetkým tu potom možnouviesť, že výhodné sú antivirusové liečivé prostriedky obsahujúce prvú a druhú zlúčeninu so synergickým účinkom, čo prináša výhody v tom, že pomáhajú znižovať účinnú dávku prvej a druhej zlúčeniny. Vhodné antivirusové liečivé prostriedky môžu byť používané aj v profylaktickej liečbe.It could also be noted that the combination of a first compound having a direct and indirect antiviral effect with a second compound where specific binding of the virus and / or cytokine occurs will reduce the viral titer not only mechanically (ie, enzyme inhibition) but also systemically (ie. stimulation / modulation of immunity) by action. In particular, it may be appreciated that antiviral medicaments comprising first and second compounds having synergistic action are preferred, which have the advantage of helping to reduce the effective dose of the first and second compounds. Suitable antiviral medicaments may also be used in prophylactic treatment.

Kombinácia uvedených zlúčenín s RibavirinomCombination of the above compounds with Ribavirin

Predovšetkým treba uviesť, že pri súčasnom podávaní Levovirinu™ s Ribavirinom sa znižujú nežiaduce vedľajšie účinky a zlepšuje sa znášanlivosť Ribavirinu a/alebo Levovirinu™. Pokiaľ ide o pomer Ribavirinu a Levovirinu™, ak je Levovirin™ Ribavirinu. Avšak ak ide o pomer Ribavirinu a Levovirinu pri súčasnom podávaní je výhodné, prítomný v aspoň ekvimolárnom množstve je to ktoré resp.In particular, co-administration of Levovirine ™ with Ribavirin reduces adverse side effects and improves tolerability of Ribavirin and / or Levovirine ™. As for the ratio of Ribavirin to Levovirin ™, if Levovirin ™ is Ribavirin. However, when it is a ratio of Ribavirin to Levovirine when co-administered, it is preferred that it is present in at least an equimolar amount that is, respectively.

anémie žiaduce, možno použiť aj rôzne závisia od požadovanéhoanemia desirable, may also be used depending on the desired

Napríklad v pri súčasnom podávaní prítomný % molárnych až 80 znášanlivosť najmä spôsobu podávania.For example, in a simultaneous administration, a molar to 80 mole% tolerability of the particular route of administration is present.

môže byť Levovirin™ v množstve z rozmedzia 51 alternatívne pomery, účinku a dávkovania prípade hemolytickej alebo viac. Avšak ak je obmedzená, potom pri súčasnom len v množstve z rozmedzia 49 % % molárnych Levovirinu™ podávaní môže molárnych až 20 % alebo menej.In an amount ranging from 51, the Levovirin ™ may be alternative ratios, effects and dosages of the hemolytic event or more. However, if limited, at only about 49% mole% of Levovirine ™ administration can be up to 20% mole or less.

Ďalej možno uviesť, že, Levovirinu™ a Ribavirinu nie rovnaký spôsob podávania. V tu súčasné podávanie týkaFurther, Levovirine ™ and Ribavirin are not the same route of administration. Here, the concurrent administration relates

Ribavirinu, podávanieRibavirin, administration

Levovirinu™ a v danom čase koncentrácii.Levovirine ™ and at a given time the concentration.

prítomný vpresent in

Teda možno byť prítomný molárnych pri súčasnom je nevyhnutné použitom význame akej koľvek kedy je danom formyThus, it may be present molar at the same time it is necessary to use the meaning of whatever form is given

Levovirin™ podávaní používať sa pojem podávania Ribavirin systéme v že súčasné a Levovirin™ iným spôsobom, môže uskutočňované zároveň alebo meratelnej podávanie podávaný jedným pričom súčasné v dvoch rôznych môže byť podávaný podávaný môže okamihoch. Napríklad Ribavirin zatiaľ čo , Levovirin™ môže byť inom prípade a Levovirin™ uviesť, zahŕňa protokol, podľa ktorého je Ribavirin spôsobom podávanie časových orálne, intravenóznymi injekciami. Ribavirin podávaný orálne podávaný orálne QID.Levovirin ™ administration using the concept of administration of the Ribavirin system in that simultaneous and Levovirin ™ in another manner, can be accomplished simultaneously or measurable by administration of one wherein simultaneous in two different can be administered can at times. For example, Ribavirin, while Levovirin ™ may be another case and Levovirin ™ include, includes a protocol according to which Ribavirin is a method of administering temporally orally by intravenous injection. Ribavirin administered orally administered orally QID.

Uviesť treba najmä, žeIn particular, it should be noted that:

BID pre rôzne obmeny molárnych frakcií a to najmä vzhľadom na prípadné upravené podľa špecifických potrieb modulácie rovnováhy cytokínu môže byť byť súčasné podávanie môžuBIDs for various molar fraction variations, especially due to the potentially tailored to the specific needs of modulating cytokine balance, may be co-administered.

Ribavirinu a Levovirinu byťRibavirin and Levovirine be

TM tTM t

žiaduce biologické efekty pacienta, vrátane typ 1/typ 2, priameho antivírusového efektu, zníženia hematotoxických vlastnosti, atď.desirable biological effects of the patient, including type 1 / type 2, direct antiviral effect, reduced hematotoxic properties, etc.

Podlá iného aspektu predmetu tohto vynálezu možno ďalej uviesť, že súčasné podávanie Ribavirinu a Levovirinu™ môže v sebe zahŕňať .kontinuálne uvoľňovanie a/alebo redukovanie dávok častejších intervaloch. Predovšetkým tu treba uviesť, že kontinuálne uvoľňovanie a/alebo redukovanie dávok v častejších intervaloch môže znižovať nežiaduce vedľajšie účinky a môže napomáhať zvyšovaniu priameho a/alebo nepriameho antivírusového účinku. Všeobecne možno uviesť, že tu uvedené zlúčeniny podľa predmetu tohto vynálezu môžu byť podávané akýmkoľvek systémom, pričom je výhodné, pokiaľ sú tu uvedené zlúčeniny podané cicavcom, výhodne ľuďom, do buniek alebo do tkanivových kultúr.According to another aspect of the present invention, it is further contemplated that the simultaneous administration of Ribavirin and Levovirin ™ may involve continuous release and / or dose reduction at more frequent intervals. In particular, it should be noted that continuous release and / or dose reduction at more frequent intervals may reduce unwanted side effects and may help increase the direct and / or indirect antiviral effect. In general, the compounds of the present invention may be administered by any system, and it is preferred that the compounds herein be administered to a mammal, preferably a human, into cells or into tissue cultures.

Metabolity uvedených zlúčenínMetabolites of said compounds

Všeobecne možno uviesť, že Levovirin™ podávaný do systému je metabolický inertný, avšak vynálezcovia uvádzajú, že Levovirin™ môže mať aj metabolity, ktoré sú znázornené nasledovnými štruktúrnymi vorcami IV až VIII:Generally, Levovirin ™ administered to the system is metabolically inert, however, the inventors state that Levovirin ™ may also have metabolites, which are illustrated by the following structural formulas IV to VIII:

\ H\ H

(IV) (V) (VI)(IV) (VI) (VI)

OCOCH;OCOCH;

Štruktúrny vzorec IV znázorňuje triazolkarboxamid, štruktúrny vzorec V znázorňuje kyselinu triazolkarboxylovú, štruktúrny vzorec VI znázorňuje L-ribofuranozyltriazolkarboxamid a štruktúrny vzorec VII znázorňuje 5'-acetyl-Lribofuranozyltriazolkarboxamid a štruktúrny vzorec VIII znázorňuje 5'-acetyl-a-L-ribofuranozyltriazolkarboxamid.Structural formula IV shows triazolecarboxamide, structural formula V shows triazolecarboxylic acid, structural formula VI shows L-ribofuranosyltriazolecarboxamide, and structural formula VII shows 5'-acetyl-Libibofuranosyltriazolecarboxamide and structural formula VIII shows 5'-acetylcarbamyl-a-L-triazolecarboxamide.

Hoci všeobecne možno uviest, že metabolické produkty Levovirinu™ vznikajú ako produkty enzymatickej reakcie, bolo zistené, že v určitých vhodných intracelulárnych alebo extracelulárnych podmienkach môže v bunkovom systéme dochádzať ku vzniku metabolitov bez enzymatickej reakcie. Tvorba metabolitov z Levovirinu™ môže zahŕňať redoxné reakcie (najmä oxidáciu) , enzymaticky katalyzované reakcie (napríklad hydrolýzu) a fotochemické reakcie.Although generally speaking, the metabolic products of Levovirine ™ are produced as products of an enzymatic reaction, it has been found that under certain suitable intracellular or extracellular conditions, metabolites may be formed in the cellular system without an enzymatic reaction. The formation of metabolites from Levovirin ™ may include redox reactions (especially oxidation), enzymatically catalyzed reactions (e.g. hydrolysis), and photochemical reactions.

Tu uvedené reakčné produkty sú typicky degradačnými produktmi Levovirinu™, avšak bolo zistené, že tieto metabolity obsahujú produkty, ktoré vznikajú adíciou chemických skupín (napríklad glykozylácia alebo acetylácia) a že takto modifikované zlúčeniny môžu byť podrobené následnej degradácii v rovnakom alebo odlišnom oddelení či časti. Zatiaľ čo sa všeobecne počíta s tým, že tieto metabolity majú v porovnaní s Levovirinom™ významne znížený farmaceutický účinok, tu možno kladne hodnotiť, že tieto metabolity majú farmaceutický účinok podobný účinkuThe reaction products described herein are typically degradation products of Levovirine ™, however, it has been found that these metabolites contain products that result from the addition of chemical groups (e.g., glycosylation or acetylation) and that the modified compounds may undergo subsequent degradation in the same or different compartments or portions. While it is generally assumed that these metabolites have a significantly reduced pharmaceutical effect compared to Levovirin ™, it can be positively assessed here that these metabolites have a similar pharmaceutical effect

Levovirinu™. Napríklad triazolová časť alebo ribózová časť môže slúžiť ako efektor (napríklad alosterický inhibítor).Levovirin ™. For example, a triazole moiety or a ribose moiety may serve as an effector (e.g., an allosteric inhibitor).

Ďalej možno uviesť, že jednotlivá konkrétna dávka Levovirinu™ podávaná do systému je z rozmedzia 20 % až 50 %, výhodne 51 % až 75 %, výhodnejšie 76 % až 99 %' a potom najvýhodnejšie 100% vylučovaná v nemetabolizovanej forme.Further, a single particular dose of Levovirine ™ administered to the system is within the range of 20% to 50%, preferably 51% to 75%, more preferably 76% to 99%, and then most preferably 100% excreted in non-metabolized form.

Predkladaný vynález je ďalej ilustrovaný príkladmi uskutočnenia, ktoré vynález len bližšie ilustrujú a v žiadnom prípade neobmedzujú obsah a rozsah tohto vynálezu.The present invention is further illustrated by exemplary embodiments which illustrate the invention in more detail and in no way limit the scope and scope of the invention.

Prehľad obrázkov na výkresochBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Na obrázkoch 1A až IC sú znázornené príklady zlúčenín podlá predmetu predloženého vynálezu.Figures 1A-IC show examples of compounds of the present invention.

Na obrázku 2 je znázornený príklad syntetickej schémy pre syntézu Ι-β-L-ribofuranozyl-l, 2,4-triazol-3-karboxamidu.Figure 2 shows an example of a synthetic scheme for the synthesis of β-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide.

Na obrázku 3 je znázornený alternatívny príklad syntetickej schémy pre syntézu Ι-β-L-ribofuranozyl-l,2,4triazol-3-karboxamidu.Figure 3 shows an alternative example of a synthetic scheme for the synthesis of Ι-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide.

Na obrázku 4 je In Figure 4 is znázornený iný príklad syntetickej another synthetic example shown schémy pre syntézu karboxamidu. schemes for carboxamide synthesis. Ι-β-L-ribofuranozyl-l,2,4-triazol-3- Ι-β-L-ribofuranosyl-l, 2,4-triazol-3- Na obrázku 5 je Figure 5 shows znázornená bloková schéma príkladu a block diagram of an example is shown

spôsobu imunosupresie cieľového orgánu podľa predmetu tohto vynálezu.a method of immunosuppression of a target organ according to the present invention.

Na obrázku 6 je Figure 6 shows znázornená bloková schéma príkladu a block diagram of an example is shown

spôsobu stimulácie rastu buniek podľa predmetu tohto vynálezu.of a method of stimulating cell growth according to the present invention.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Cielená hepatitická imunosupresia používajúca RibavirinTargeted hepatitis immunosuppression using Ribavirin

Boli uskutočňené tri placebo-kontrolné štúdie s Ribavirinom pri liečení chronickej hepatitídy C. Do týchto štúdií bolo zahrnutých 134 pacientov liečených Ribavirinom a 97 pacientom bolo podané placebo. Zaradené boli aj dve nekontrolné fázy II štúdií, ktoré zahŕňali 23 pacientov liečených Ribavirinom. Parameter primárnej odpovede bol normalizovaný alebo redukovaný úrovňou séra ALT. Odpoveď bola posudzovaná aj v termínoch eliminácie alebo redukcie úrovne séra HCV RNA a zlepšením histológie pečene, posudzovaním podlá zmien v Knodellovom bodovaní.Three placebo-control studies were conducted with Ribavirin in the treatment of chronic hepatitis C. These studies included 134 patients treated with Ribavirin and 97 patients received placebo. Two uncontrolled phase II studies were also included, involving 23 patients treated with Ribavirin. The primary response parameter was normalized or reduced by serum ALT. The response was also assessed in terms of eliminating or reducing serum HCV RNA levels and improving liver histology, judging by changes in Knodell scoring.

Pri všetkých kontrolných a nekontrolných štúdiách, s použitím definícií odpovede špecifikovanej v protokoloch a pláne analýz, bol Ribavirin štatisticky výrazne výborný u placeba pri normalizovaných a redukčných úrovniach ALT počas liečby. Pri integrovaných analýzach, založených na všetkých pacientoch v kontrolných štúdiách, s použitím jednotnej definície odpovede, vrátane normalizácie ALT na konci liečby alebo klinicky významnej úrovne čiastočnej odpovede, bolo zistené, že na liečbu odpovedalo 46 % pacientov s Ribavirinom, no u pacientov s placebom to boli len 4 % (p < 0,001). Všeobecne pacienti reagovali po dvoch až troch mesiacoch liečby a odpoveď trvala tak dlho, kým pokračovala liečba. Nebola teda zistená žiadna strata odpovede ALT so zlepšením v priebehu liečby. Pri následnom stiahnutí Ribavirinu na konci aktívnej fázy liečby reagovalo 11,5 % pacientov, ktorí mali pretrvávajúcu odpoveď celé ďalšie nasledujúce obdobie skúmania.In all control and non-control studies, using the definitions of response specified in the protocols and the analysis plan, Ribavirin was statistically significantly superior to placebo at normalized and reducing ALT levels during treatment. In integrated analyzes based on all patients in control studies using a uniform definition of response, including normalization of ALT at the end of treatment or a clinically significant level of partial response, it was found that 46% of Ribavirin patients responded to treatment, but in placebo patients were only 4% (p <0.001). In general, patients responded after two to three months of treatment and the response lasted until treatment continued. Thus, no loss of ALT response was found with improvement during treatment. Subsequent withdrawal of Ribavirin at the end of the active phase of treatment responded to 11.5% of patients who had a sustained response throughout the next follow-up period.

Pokiaľ ide o zlepšenie histológie pečene, v každej z kontrolných štúdií posúdením podľa zmien v Knodellovom bodovaní a podľa zmien v bodovaní u jednotlivých zložiek nebol pozorovaný významný trend v prospech Ribavirinu. Analýzou kombinácie údajov pomocou analýzy kovariancie s použitím základnej línie Knodellovho bodovania ako kovariantu sa získal výsledok, podľa ktorého boli získané štatisticky významné diferencie u Ribavirinu pre celkové bodovanie a pre bodovanie každej zložky. Teda pri kontrolných štúdiách, v porovnaní so všetkými pacientmi ošetrovanými Ribavirinom a pacientmi s placebom mal Ribavirin mierny, avšak reálny účinok na zlepšenie histológie pečene. Pri porovnaní Ribavirinovej skupiny s ALT respondentmi a nerespondentmi sa ukazuje, že u ALT respondentov bola potvrdená skúsenosť s výrazne väčším zlepšením histológie pečene, ako u ALT nerespondentov. Stredná hodnota v Knodellovom bodovaní bola dva body pre ALT respondentov, v porovnaní s jedným bodom pre všetkých pacientov ošetrených Ribavirinom. Pokles dva body v celkovom Knodellovom bodovaní je z hepatologického hľadiska považovaný za klinicky významný. Je tu teda štatisticky významná pozitívna korelácia medzi ALT odpoveďou a klinicky významným stupňom zlepšenia histológie pečene.No significant trend in favor of Ribavirin was observed in the improvement of liver histology in each of the control studies by assessment of variations in Knodell scoring and variations in scoring for the individual components. Analysis of the data combination by covariance analysis using the Knodell scoring baseline as a covariant yielded a result according to which statistically significant differences were obtained for Ribavirin for overall scoring and for scoring each component. Thus, in control studies, compared to all patients treated with Ribavirin and patients with placebo, Ribavirin had a modest but real effect on improving liver histology. A comparison of the Ribavirin group with ALT respondents and non-responders shows that experience with significantly greater improvements in liver histology has been confirmed in ALT responders than in ALT respondents. The mean value in Knodell scoring was two points for ALT respondents, compared to one point for all Ribavirin-treated patients. A two point decrease in overall Knodell scoring is considered clinically significant from a hepatological point of view. Thus, there is a statistically significant positive correlation between the ALT response and a clinically significant degree of improvement in liver histology.

Vo všetkých štúdiách je primárny konečný bod definovaný ako zníženie ALT úrovne. Vo všetkých štúdiách je úplná celková ALT odpoveď definovaná ako normalizácia ALT Čiastočná ALT odpoveď je úrovne na konci ošetrovania.In all studies, the primary endpoint is defined as a decrease in ALT levels. In all studies, the complete total ALT response is defined as normalization of ALT. The partial ALT response is the end-of-treatment level.

definovaná ako 50 % alebo väčšie zníženie na konci ošetrovania pacienta podľa hodnoty základného stavu pacienta, alebo 50 % alebo väčšie zníženie na úroveň neprevyšujúcu viac akodefined as a 50% or greater reduction at the end of treatment by the patient's baseline value, or a 50% or greater reduction to a level not more than

1,5 násobok hornej hranice normálu.1.5 times the upper limit of normal.

.V štúdiách 92-001 a 91-178 sa ošetrované skupiny porovnávajú s ohľadom na účinok študovanej medikácie alebo symptómu relevantného proti hepatitíde. Toto' nie je uskutočňované v štúdii CT00/002, lebo tento prípad má formu správy, kde nie je používané systematické zhromažďovanie symptomatických údajov.In studies 92-001 and 91-178, treatment groups were compared for the effect of study medication or a symptom relevant to hepatitis. This is not done in study CT00 / 002, as this case takes the form of a report where systematic collection of symptomatic data is not used.

V štúdii 92-001 je štatisticky významná diferencia v prospech Ribavirinu, vzhľadom na pokles únavy, zníženie vyčerpania. Na konci ošetrovania ana konci sledovaného obdobia sa u pacientov s väčším podielom Ribavirinu ukázalo v porovnaní so základným stavom určité zlepšenie, čo sa týka únavy pacientov, v porovnaní s placebo pacientmi (p = 0,04 na konci ošetrovania a p - 0,006 na konci sledovaného obdobia). V tejto štúdii sa neprejavujú žiadne významné rozdiely medzi ošetrovanými skupinami' z hľadiska žiadneho zo symptómov.In study 92-001, there is a statistically significant difference in favor of Ribavirin, due to a decrease in fatigue, a reduction in exhaustion. At the end of the treatment and at the end of the study period, patients with a higher proportion of Ribavirin showed some improvement compared to baseline in patient fatigue compared to placebo patients (p = 0.04 at the end of treatment and p - 0.006 at the end of the study period). ). In this study, there were no significant differences between the treatment groups in terms of any of the symptoms.

V štúdii 91-DK-178 boli izolované významné diferencie medzi ošetrovanými skupinami v individuálnych symptómoch pri jednotlivých vizitách, niektoré v prospech placebo skupiny a niektoré v prospech Ribavirinovej skupiny, avšak neboli tu žiadne celkové trendy v prospech jednej zo skupín ošetrovaných pacientov.In study 91-DK-178, significant differences between treatment groups were isolated in individual symptoms at each visit, some in favor of the placebo group and some in favor of the Ribavirin group, but there were no overall trends in favor of one of the treatment groups.

V nižšie uvedenej tabuľke 1 sú znázornené rýchlosti odpovede, týkajúce sa zlepšenia histológie pečene. V žiadnej z týchto štúdií nedochádza k nijakým štatisticky významným diferenciám medzi ošetrovanými skupinymi podľa zmien v Knodellovom bodovaní, hoci tu možno pozorovať číselný trend a to v prospech Ribavirinu. V štúdii CT00/002 je diferencia v prospech Ribavirinu a to u jedného zo sekundárnych parametrov (lymfoidné zhluky, p - 0,05). .In Table 1 below, response rates for improving liver histology are shown. None of these studies showed any statistically significant differences between treatment groups according to changes in Knodell scoring, although a numerical trend can be observed in favor of Ribavirin. In study CT00 / 002, there is a difference in favor of Ribavirin in one of the secondary parameters (lymphoid clumps, p - 0.05). .

Tabuľka 1Table 1

Porovnanie výsledkov kontrolných štúdií - histológia pečeneComparison of control study results - liver histology

Protokol protocol Definícia odpovede v protokoie Definition of the answer v protokoie Analýza plánovanej definovanej odpovede Analysis of the planned defined response Výsledok The result 92-001 92-001 Porovnanie ošetrovaných skupín rovnaké vzhľadom na zmeny pred- až poošetrení podľa Knodellovho bodovania u každého pacienta Comparison of treatment groups equal to pre-to-post-treatment changes according to Knodell scoring for each patient Rovnaká The same Žiadna významná diferencia medzi ošetrovanými skupinami No significant difference between treatment groups 91-DK-178 91-DK-178 Dlhodobá odpoveď: zlepšenie histopatológie pečene pomocou „klasifikácie naslepo všetkých biopsií pečene z hľadiska stupňa súčasného hepatitického poškodenia s použitím Wilcoxovho testu súčtu radu Long-term response: improvement of liver histopathology by "blindly classifying all liver biopsies for the degree of concomitant hepatitis damage using the Wilcox series summation test" Porovnanie ošetrovaných skupín vzhladom na zmeny pred- až po- ošetrení podľa Knodellovho bodovania u každého pacienta Comparison of treatment groups to appearance to change pre- up to Knodell scoring treatment for each patient Žiadna významná diferencia medzi ošetrovanými s kupinami There was no significant difference between the treated groups CT00/002 CT00 / 002 Zlepšenie úrovne protizápalovej aktivity v prípadoch pred- až po- ošetrení podľa Knodellovho bodovania u každého pacienta Improvement in the level of anti-inflammatory activity in pre- to post-treatment Knodell scores for each patient Porovnanie ošetrovaných skupín vzhladom na zmeny pred- až poošetrení podľa Knodellovho bodovania u každého pacienta Comparison of treatment groups with respect to pre- to post-treatment changes according to Knodell scoring for each patient Žiadna významná diferencia medzi ošetrovanými skupinami No significant difference between treatment groups Pred- až po-ošetrovanie, zmeny v iných histologických parametroch, ktoré môžu byť relevantné vzhladom na hepatitídu c Pre- to post-treatment, changes in other histological parameters that may be relevant to hepatitis c Zníženie lýmfoidných zhlukov v Ribavirinovej skupine reduction lymphoid clusters in the Ribavirin group

Boli uskutočnené ďalšie analýzy rôznych štúdií. Avšak, aby výsledky týchto analýz mali väčší zmysel, aby boli významnejšie, boli kontrolné údaje kombinované tak, aby získaná vzorka bola väčšia a mala väčší rozsahom.Further analyzes of various studies were performed. However, to make the results of these analyzes more meaningful, more significant, the control data were combined so that the sample obtained was larger and larger in size.

Výsledky integrovaných analýzResults of integrated analyzes

Analýza odpovede na Ribavirin podľa relevantných kritérií účinnosti - ALT odpovede počas terapie RibavirinomAnalysis of Ribavirin response by relevant efficacy criteria - ALT response during Ribavirin therapy

Pre účely integrovaných analýz účinnosti sa použijú nasledovné definície ALT odpovede:For integrated efficacy analyzes, the following ALT response definitions shall be used:

Úplná odpoveď: na konci liečby dochádza k navrátu normálneho stavu v danom rozmedzí.Complete response: at the end of the treatment, the normal state returns within the given range.

Čiastočná odpoveď: 50%-né alebo väčšie zníženie z hľadiska obvyklej základnej úrovne pacienta a to v 1,5 násobku hornej hranice normálu na konci liečby.Partial Response: A 50% or greater reduction in normal patient baseline levels at 1.5 times the upper limit of normal at the end of treatment.

Respondent (odpovedajúci): Spĺňa definíciu buď úplnej alebo čiastočnej odpovede. Definícia respondenta je určená ako diagram ALT hodnôt v závislosti od času pre skupinu pacientov podľa rôzneho typu definície odpovede tak, ako sa používa v danej štúdii. (Údaje sú uvádzané ako grafická závislosť, kde údaje sú vynesené ako body, ktorými je pomocou krividla preložená rovnica tretieho stupňa tak,Respondent: Meets the definition of either a full or partial response. The respondent definition is determined as a chart of ALT values over time for a group of patients according to the different type of response definition as used in the study. (Data is presented as a graph dependence, where data is plotted as points by which the third-degree equation is translated using

že that vznikne hladká krivka, a smooth curve is created, Reinsch Reinsch 1967) . 1967). Použijú sa tri Three shall be used definície odpovede: definition of answer: a. a. Úplná odpoveď = ALT v Full Answer = ALT v normálnom normal stave condition v danom rozmedzí within the given range a to na konci liečby at the end of treatment b. b. Čiastočná odpoveď (A) Partial Answer (A) = 50%-né = 50% alebo or väčšie zníženie greater reduction

z hľadiska obvyklej základnej úrovne pacienta a to v 1,5 násobku hornej hranice normálu na konci liečbyin terms of the usual baseline of the patient at 1.5 times the upper limit of normal at the end of treatment

c. Čiastočná odpoveď (B) = 50%-né alebo väčšie zníženie z hľadiska obvyklej základnej úrovne pacienta na konci liečby.c. Partial response (B) = 50% or greater reduction in terms of patient's baseline at end of treatment.

Všetci ostatní pacienti boli považovaní za nerespondentov. Grafické závislosti boli zostrojené aj pre nerespondentov ošetrovaných Ribavirinom v každej štúdii a pre placebo pacientov (respondentov aj nerespondentov) v každej štúdii.All other patients were considered non-respondents. Graphic dependencies were also constructed for non-responders treated with Ribavirin in each study and for placebo patients (both respondents and non-responders) in each study.

Tri krivky úplnej odpovede ukazujú, že uvedená odpoveď bola dosiahnutá po uplynutí jednej tretiny doby ošetrovania a že od toho času stále trvala. Tri krivky čiastočnej odpovede (A) ukazujú podobné zobrazenie odpovede. Tri krivky čiastočnej odpovede (B) ukazujú zretelne väčšiu variabilitu ALT úrovní počas liečby. Grafické závislosti pre Ribavirinom ošetrovaných nerspondentov a grafické závislosti pre placebo pacientov ukazujú, ako bolo možné očakávať, rozptyl údajov, ktorý nevykazuje také zmeny, ktoré by počas liečby a v priebehu nasledujúcich časových období mali nejaký určitý zistiteľný charakter či profil. Podľa toho teda možno usudzovať, že definícia čiastočnej odpovede (B) nie je vhodná pre integrovanú analýzu účinnosti. Vzhľadom na konzistentný charakter grafickej závislosti u definície úplnej odpovede a čiastočnej odpovede (A) a na skutočnosť, že z klinického hľadiska sú tieto definície zmysluplné, bolo rozhodnuté, že pre účely integrovanej analýzy účinnosti bude odpoveď definovaná buď ako úplná odpoveď alebo ako čiastočná odpoveď (A).The three complete response curves show that the response was achieved after one-third of the treatment period and has continued since that time. The three partial response curves (A) show a similar response representation. The three partial response curves (B) show a markedly greater variability in ALT levels during treatment. The graph dependence for Ribavirin-treated respondents and the graph dependence for placebo patients show, as expected, a variance in the data that does not show changes that would have any definable pattern or profile during treatment and over the following time periods. Accordingly, it can be concluded that the definition of partial response (B) is not appropriate for an integrated efficacy analysis. Given the consistent nature of the graph dependence of the full response and partial response definitions (A) and the fact that these definitions are meaningful clinically, it was decided that for integrated efficacy analysis the response would be defined as either a full response or a partial response ( A).

V nasledujúcej tabuľke 2 sú znázornené výsledky pre každú z uvedených štúdií a pre kombinovanú databázu a to s použitím vyššie definovanej ALT odpovede. Rozdiely medzi respondentmi v dvoch skupinách ošetrovaných pacientov sú porovnávané pomocou buď Chi-square testu (metóda χštvorcov) alebo Fischerovho exaktného testu.The following Table 2 shows the results for each of the studies and for the combined database using the ALT response defined above. The differences between the respondents in the two groups of treated patients are compared using either the Chi-square test (quadrilateral method) or the Fischer exact test.

Tabuľka 2Table 2

Percentuálna rýchlosť ALT odpovedePercent ALT Response Rate

Štúdia study Ribavirin n/N (%) Ribavirin n / N (%) Placebo n/N (%) Placebo n / n (%) Hodnota p Value p 92-001 92-001 15/28 (53, 6) 15/28 (54, 6) 1/30 (3,3) 1/30 (3.3) < 0,001 <0.001 91-DK-178 91-DK-178 11/29 (37,9) 11/29 (37.9) 1/29 (3,4) 1/29 (3.4) < 0,001 <0.001 CT00-002 CT00-002 32/70 (45,7) 32/70 (45.7) 2/36 (5,6) 2/36 (5.6) < 0,001 <0.001 Kombinovaná databáza Combined database 15/28 (53,6) 15/28 (53.6) 1/30 (3,3) 1/30 (3.3) < 0,001 <0.001

n = počet pacientov s ALT odpoveďou (integrovaná definícia) N = všetci ošetrovaní pacienti (týka sa ošetrovaných podľa tu uvedeného kontextu) bez tých pacientov, u ktorých skúmanie nebolo uznané ako platné.n = number of patients with ALT response (integrated definition) N = all patients treated (applicable to the context herein) without those patients whose study was not considered valid.

Pre identifikáciu ALT odpovede korešpondujúcej s koncom liečby sa toto posledné platné pozorovanie vracia k maximálne dvom vizitám, ktoré úspešne pokračujú pre tých pacientov, ktorým takáto správna hodnota nechýba. Tento spôsob postupu sa použije v dvoch z troch kontrolných štúdií (91-DK-178 a CT00/002) . U deviatich pacientov vTo identify the ALT response corresponding to the end of treatment, this last valid observation returns to a maximum of two visits that successfully continue for those patients who lack such a correct value. This procedure is used in two of the three control studies (91-DK-178 and CT00 / 002). In nine patients in

Ribavirinovej skupine a u dvoch pacientov v placebo skupine nebolo zistené uvedené platné pozorovanie. Rýchlosti ALT odpovede boli konzistentné po celý čas uvedených troch kontrolných štúdií a rozmedzie sa pohybovalo medzi 37,9 % až 53,6Ribavirin group and two patients in the placebo group did not find valid observation. ALT response rates were consistent throughout the three control studies and ranged from 37.9% to 53.6%.

%. Po skombinovaní získaných údajov bola ALT%. After combining the data obtained, ALT was used

Vo všetkých prípadoch boli rýchlosti ALT Ribavirinom štatisticky ošetrovanými ALT odpovede 5,6 %, pričomIn all cases, the rates of ALT by Ribavirin were statistically treated with ALT responses of 5.6%;

45,7 %.45.7%.

u pacientov výborné, vin patients excellent, v

V placebo odpoveď ‘ odpovede výrazne placebom. konzistentne nízke a ošetrovaných porovnaní s skupine boli boli v rozmedzí 3,3 pacientmi rýchlosti % až po skombinovaní získaných údajov to bola hodnota 4,2 % .In placebo response ‘response significantly placebo. consistently low, and the treatments treated with the group were in the range of 3.3 patients at a rate% to 4.2% after combining the data obtained.

ALT odpoveď v sledovanom obdobíALT response in the reporting period

V tabuľke 3 sú zhrnuté rýchlosti ustálenej odpovede v štúdiách 92-001 a 91-DK-178 a v týchto dvoch kombinovaných štúdiách. Používajú sa individuálne štúdiové, analytické, v súlade s projektovaným zamýšľaným diagramom navrhnuté definície ALT pretrvávajúcej ustálenej odpovede. Respondent s pretrvávajúcou ustálenou odpoveďou je v zásade pacient buď s normalizovanou ALT odpoveďou alebo s čiastočnou odpoveďou na konci ošetrovania, ktorá spĺňa obe tu uvedené kritériá počas sledovného obdobia. Pre štúdiu CT00/002 nie je možné poskytnúť rovnakú analýzu, lebo len od niektorých pacientov možno získať úplné ALT údaje pre celý priebeh sledovaného obdobia.Table 3 summarizes the steady-state response rates in studies 92-001 and 91-DK-178 and in the two combination studies. Individual study, analytical, ALT definitions of persistent steady-state response proposed in accordance with the projected intended diagram are used. A sustained steady-state responder is basically a patient with either a normalized ALT response or a partial response at the end of the treatment that meets both of the criteria listed here during the reporting period. It is not possible to provide the same analysis for study CT00 / 002, since only some patients can obtain complete ALT data for the entire course of the study period.

Tabuľka 3Table 3

Percentuálna rýchlosť ALT pretrvávajúcej ustálenej odpovede - podľa protokolovaných definíciíPercentage rate of ALT persistent steady-state response - according to logged definitions

Štúdia study Ribavirin n/N (%) Ribavirin n / N Placebo n/N (%) Placebo n / N% 92-001 92-001 1/15 (6,7) 1/15 (6.7) 0/1 (0,0) 0/1 (0.0) 91-DK-178 91-DK-178 2/11 (18,2) 2/11 (18.2) 0/1 (0,0) 0/1 (0.0) Kombinovaná databáza Combined database 3/26 (11,5) 3/26 (11.5) 0/2 (0,0) 0/2 (0.0)

n = počet pacientov s ALT pretrvávajúcou ustálenou odpoveďoun = number of patients with ALT with a sustained steady-state response

N = všetci pacienti s úplnou alebo čiastočnou odpoveďou na konci ošetrovania (štúdiové, analytické, v súlade s projektovaným zamýšľaným diagramom navrhnuté definície)N = all patients with full or partial response at end of treatment (study, analytical, proposed definitions in accordance with projected intended diagram)

Podľa analýz v týchto dvoch uvedených štúdiách boli rýchlosti pretrvávajúcej ustálenej odpovede 6,7 % a 18,2 % pre pacientov ošetrovaných Ribavirinom, v porovnaní s 0 % pre pacientov prijímajúcich placebo. Vzhľadom na malú veľkosť vzorky a veľmi nízky počet placebo respondentov nebola použitá štatistická analýza.According to the analyzes in the two studies, the sustained steady-state response rates were 6.7% and 18.2% for Ribavirin-treated patients, compared to 0% for placebo-treated patients. Due to the small sample size and very low number of placebo responders, statistical analysis was not used.

Zlepšenie Knodellovho bodovaniaImproving Knodell scoring

U každej z troch uvedených kontrolných . štúdií je zreteľný číselný trend v prospech Ribavirinu, pričom dochádza k zmenám v celkovom Knodellovom bodovaní aj u mnohých iných zložiek bodovania. Rovnaký trend je badateľný pri kombinácii údajov z troch uvádzaných štúdií. Tento trend sa uplatňuje nielen v zlepšení bodovania, ale aj v zhoršovaní, ktoré je indikované aj ak u žiadnych pacientov v oboch ošetrovaných skupinách nedochádza k zlepšovaniu, pričom u niekoľkých pacientov v Ribavirinovej skupine je pozorované zhoršenie. To je veľmi dôležité pozorovanie a to vzhľadom na to, že jedným z cieľov pri ošetrovaní je prevencia zhoršenia chronického a postupne sa vyvíjajúceho stavu. Analýza kombinovaných údajov pomocou CMC metódou χ-štvorcov (Chi-square test) nevykazuje žiadne štatisticky významné diferencie. Analýza kombinovaných údajov pomocou analýzy rozptylu (ako je použitá v štúdiách 92-001 a 91-DK-178) vykazuje významnú diferenciu v prospech Ribavirinu pre celkové Knodellovo bodovanie, avšak nie pre bodovanie niektorej z jednotlivých zložiek.For each of the three controls. Studies show a clear trend in favor of Ribavirin, with changes in overall Knodell scoring and many other scoring components. The same trend is evident when combining data from the three studies reported. This trend applies not only to the scoring improvement but also to the deterioration, which is indicated even if no improvement is observed in any of the two treatment groups, with worsening observed in a few patients in the Ribavirin group. This is a very important observation given that one of the goals in the treatment is to prevent the worsening of the chronic and progressively developing condition. Analysis of the combined data by CMC by the χ-square test (Chi-square test) showed no statistically significant differences. Analysis of the combined data by analysis of variance (as used in studies 92-001 and 91-DK-178) shows a significant difference in favor of Ribavirin for overall Knodell scoring, but not for scoring any of the individual components.

Údaje týkajúce sa histológie pečene boli ďalej skúmané pomocou analýzy kovariancie, s použitím základnej línie Knodellovho bodovania ako kovariantu. Regresná analýza základnej línie Knodellovho bodovania versus bodovanie na konci ošetrovania pre všetkých pacientov ošetrovaných Ribavirinom a placebo pacientov ukázala ako výsledok, že sklon, teda smernica je menšia ako 1,0, ale väčšia ako nula. To indikuje, že základná línia Knodellovho bodovania ovplyvňuje domnienku (očakávanie) výsledného záveru (výsledku) ošetrovania, bez ohľadu na akékoľvek diferencie medzi Ribavirinom a placebo. Tam, kde sa znateľne líši odThe liver histology data was further examined by covariance analysis, using the Knodell scoring baseline as a covariant. Baseline regression analysis of Knodell scoring versus end treatment scoring for all Ribavirin and placebo treated patients showed that the slope, the slope, is less than 1.0 but greater than zero. This indicates that the baseline of Knodell scoring influences the presumption (expectation) of the outcome of the treatment, regardless of any differences between Ribavirin and placebo. Where noticeably different from

0,1, tam je vhodnejší test než analýza rozptylu (Fisher 1951). Výsledok analýzy kovariancie je v nižšie uvedenej tabuľke 4. Stredné hodnoty zmien v bodovaní pre Ribavirinom ošetrovaných pacientov sú len malé, avšak vzhľadom na malý rozptyl sú diferencie z placeba štatisticky významné. Je zaujímavé si všimnúť, že zlepšenie nebolo badateľné len u Knodellovho sub-bodovania, ktoré sa týka fibrózy a že k menšiemu zhoršeniu došlo v Ribavirinovej skupine, v porovnaní s placebo skupinou.0.1, there is a more suitable test than variance analysis (Fisher 1951). The result of the covariance analysis is shown in Table 4 below. Mean scoring changes for Ribavirin-treated patients are small, but due to the small variance, the placebo differences are statistically significant. It is interesting to note that the improvement was not only noticeable in Knodell's sub-scoring regarding fibrosis and that there was less deterioration in the Ribavirin group compared to the placebo group.

Tabuľka 4Table 4

Porovnanie Ribavirinu a placeba podľa zmien v Knodellovom bodovaní od základnej línie až do konca ošetrovania analýza kovariancie s použitím Knodellovho bodovania ako kovariantu, pričom sú zohľadnené všetky fázy troch kombinovaných štúdiíComparison of Ribavirin and placebo according to changes in Knodell scoring from baseline to end of treatment covariance analysis using Knodell scoring as covariant, taking into account all phases of the three combined studies

Stredná hodnota zmeny v bodovaní od základnej línie až do konca ošetrovania Mean change in scoring from baseline to end of treatment Knodellova zložka Knodell component Ribavirin N = 107 Ribavirin N = 107 Placebo N = 78 Placebo N = 78 Hodnota p Value p Periportálna aktivita a nekróza Periportal activity and necrosis - 0,40 - 0,40 - 0,01 - 0,01 0,000 .4 0,000 .4 Portálny zápal Portal inflammation - 0,30 . - 0,30. - 0,10 - 0,10 0,020 6 0.020 6 Lobulárna nekróza Lobular necrosis - 0, 33 - 0, 33 -0,13 -0.13 0,001 9 0,001 9 Fibróza fibrosis + 0,07 + 0,07 + 0,25 + 0.25 0,007 1 0,007 1 Celkové bodovanie Overall scoring - Mi - Mi - 0,05 - 0.05 0,009 9 0,009 9

Skúmanie korelácie medzi ALT odpoveďou a zlepšením Knodellovho bodovaniaInvestigation of correlation between ALT response and improvement of Knodell scoring

V každej z troch uvedných kontrolných štúdii jeIn each of the three control studies mentioned there is

Ribavirin výrazne efektívnejší ako placebo, pri normalizovaných a znížených úrovniach ALT odpovede (zvýšené sérum ALT úrovne je biochemický indikátor hepatitického zápalu). Aj tu je korelácia medzi odpoveďou na Ribavirinvú terapiu, pokiaľ ide o normalizáciu alebo redukciu ALT úrovne medzi jednotlivými pacientmi, a podľa zlepšenia histológie pečene tak, ako je stanovená Knodellovým bodovaním. Bolo zistené, že je tu skutočne konzistentný trend smerom k pozitívnemu vzťahu medzi ALT odpoveďou a zlepšením Knodellovho bodovania a že obidva tieto parametre platia ako rozhodný spôsob, t.j. metódu, ktorá je rozhodujúca pre posudzovanie. U kombinovanej databázy je tento trend štatisticky významný pre Knodellovo bodovanie (p = 0,008), fibrózu (p = 0,014) a portálny zápal (p = 0,022) s použitím Cochran-Mantel-Haenszel (CMH) metódy χštvorcov (Chi-square test). (Tabuľka 5,6,7)Ribavirin significantly more effective than placebo, at normalized and decreased levels of ALT response (elevated serum ALT level is a biochemical indicator of hepatitis inflammation). Here, too, there is a correlation between response to Ribavirin therapy in terms of normalization or reduction of ALT levels among patients, and according to improvement in liver histology as determined by Knodell scoring. It has been found that there is a truly consistent trend towards a positive relationship between the ALT response and the improvement of Knodell scoring and that both of these parameters are valid as a decisive method, i. the method that is critical to the assessment. In the combined database, this trend is statistically significant for Knodell scoring (p = 0.008), fibrosis (p = 0.014) and portal inflammation (p = 0.022) using the Cochran-Mantel-Haenszel (CMH) Chi-square test. (Table 5,6,7)

Tabuľka 5Table 5

Stav odpovede podľa Knodellovho hodnotenia - celkovo pódiaKnodell's response status - overall stage

ALT odpovedeALT answers

Respondent respondent Nerespondent Nerespondent Protokol protocol Odpoveď The answer n n O, o O, o n n O, Ό O, Ό P-hodnota' P-value ' 92-001 92-001 Zlepšená improved 7 7 46,7 46.7 4 4 33, 3 33, 3 0,099 0,099 Nezmenená unchanged 7 7 46, 7 46, 7 3 3 25,0 25.0 Zhoršená impaired 1 1 6,7 6.7 5 5 41,7 41.7 91-DK-178 91-DK-178 Zlepšená improved 10 10 90,9 90.9 7 7 38,9 38.9 0,021 * 0,021 * Nezmenená unchanged 1 1 9,1 9.1 5 5 27,8 27.8 Zhoršená impaired 0 0 0, 00 0, 00 6 6 33, 3 33, 3 CTOO-O02 CTOO-O02 Zlepšená improved 11 11 42, 3 42, 3 12 12 48,0 48.0 0, 171 0, 171 Nezmenená unchanged 11 11 42, 3 42, 3 5 5 20,0 20.0 Zhoršená impaired 4 4 15,4 15.4 8 8 32,0 32.0 Integrovaný integrated Zlepšená improved 28 28 53,8 53.8 23 23 41,8 41.8 0,008 * 0.008 * Nezmenená unchanged 19 19 36, 5 36, 5 13 13 23, 6 23, 6 Zhoršená impaired 5 5 9,6 9.6 19 19 34, 5 34, 5

N = nN = n

počet pacientov v štúdii počet pacientov s odpoveďou v kategórii % = (n/N)*100 2ΟΜΗ štatistika * P < Ο,05number of patients in the study number of patients responding in the category% = (n / N) * 100 2 ΟΜΗ statistics * P <Ο, 05

Tabuľka 6Table 6

Stav odpovede podľa Knodellovho hodnotenia - fibróza podľaResponse status according to Knodell evaluation - fibrosis according to

ALT odpovedeALT answers

Respondent respondent Nerespondent Nerespondent Protokol protocol Odpoveď The answer n n o 0 about 0 n n Q. o Q. o P-hodnota' P-value ' 92-001 92-001 Zlepšená improved 2 2 13,3 13.3 1 1 0,00 0.00 0, 434 0, 434 Nezmenená unchanged 12 12 80,0 80.0 11 11 91,7 91.7 Zhoršená impaired 1 1 6,7 6.7 1 1 8,3 8.3 91-DK-178 91-DK-178 Zlepšená improved 5 5 45, 5 45, 5 2 2 11,1 11.1 0, 191 0, 191 Nezmenená unchanged 4 4 36,4 36.4 11 11 61,1  61.1 Zhoršená impaired 2 2 18,2 18.2 5 5 27,8 27.8 CT00-002 CT00-002 Zlepšená improved 6 6 23, 1 23, 1 1 1 4,0 4.0 0, 120 0, 120 Nezmenená unchanged 18 18 69,2 69.2 20 20 80,0 80.0 Zhoršená impaired 2 2 7,7 7.7 4 4 16, 0 16, 0 Integrovaný integrated Zlepšená improved 13 13 25,0 25.0 3 3 5, 5 5, 5 0,014 * 0.014 * Nezmenená unchanged 34 34 65, 4 65, 4 42 42 76, 4 76, 4 Zhoršená impaired 5 5 9,6 9.6 10 10 18,2 18.2

N = počet pacientov v štúdii n = počet pacientov s odpoveďou v kategórii % = (n/N)*100N = number of patients in study n = number of patients responding in% = (n / N) * 100

YMH štatistika * P < 0,05YMH statistics * P <0.05

Tabuľka 7Table 7

Stav odpovede podľa Knodellovho hodnotenia - portálny zápal podľa ALT odpovedeKnodell's Response Status - Portal Inflammation by ALT Response

Respondent respondent Nerespondent Nerespondent Protokol protocol Odpoveď The answer n n O o O o n n O. o O. o P-hodnota' P-value ' 92-001 92-001 Zlepšená improved 5 5 33, 3 33, 3 3 3 25, 0 25, 0 0,220 0,220 Nezmenená unchanged 9 9 60, 0 60, 0 5 5 41,7 41.7 Zhoršená impaired 1 1 6, 7 6, 7 1 1 33,0 33.0 91-DK-178 91-DK-178 Zlepšená improved 5 5 45, 5 45, 5 4 4 22,2 22.2 0,227 0,227 Nezmenená unchanged 6 6 54,5 54.5 11 11 61, 1 61, 1 Zhoršená impaired 0 0 0,00 0.00 3 3 16, 7 16, 7 CT00-002 CT00-002 Zlepšená improved 5 5 19,2 19.2 6 6 24,0 24.0 0, 159 0, 159 Nezmenená unchanged 21 21 80, 8 80, 8 16 16 64,0 64.0 Zhoršená impaired 0 0 0, 00 0, 00 3 3 12,0 12.0 Integrovaný integrated Zlepšená improved 15 15 28,8 28.8 13 13 23, 6 23, 6 0,022 * 0,022 * Nezmenená unchanged 36 36 69,2 69.2 32 32 58,2 58.2 Zhoršená impaired ' 1 '1 1, 9 1, 9 10 10 18,2 18.2 i and

N = počet pacientov v štúdii n = počet pacientov s odpoveďou v kategórii % = (n/N)*100 ΧΟΜΗ štatistika * P < 0,05N = number of patients in the study n = number of patients responding in% = (n / N) * 100 Χ ΟΜΗ statistics * P <0.05

Súvislosť medzi ALT odpoveďou a zlepšením histológie pečene je ďalej študovaná, . aby bolo možné kvantifikovať zlepšenie histológie pečene u pacientov reagujúcich na Ribavirin a aby bolo možné zistiť, či existuje podskupina' pacientov, z ktorej možno odvodiť podstatnejší klinický prospech pri liečení Ribavirinom. U každej z troch' pozorovaných skupín sú ALT odpovede u Ribavirinom ošetrovených respondentov a nerespondentov porovnávané z hľadiska stredných hodnôt zmien v celkovom Knodellovom bodovaní počas celého ošetrovania. Analýza znázornená v nižšie uvedenej tabuľke 8 takto kvantifikuje priame zmeny a to podľa údajov uvedených v tabuľke 5.The association between ALT response and improvement in liver histology is further studied,. to quantify the improvement in liver histology in patients responding to Ribavirin and to determine if there is a subset of patients from which a more substantial clinical benefit can be derived from Ribavirin treatment. For each of the three observed groups, ALT responses in Ribavirin-treated respondents and non-responders are compared for the mean change in overall Knodell scoring throughout the treatment. Thus, the analysis shown in Table 8 below quantifies the direct changes according to the data in Table 5.

Je vidieť, že v každej štúdii existuje korelácia medzi ALT odpoveďou á zlepšenín histológie pečene, pričom ALT odpoveď respondentov je spojená s väčším zlepšením histológie pečene v porovnaní s ALT odpoveďou nerespondentov. Tento efekt je prekvapivo nápadný najmä u štúdie 91-DK-178, kde je stredná hodnota zníženia v Knodellovom bodovaní 4,7 u ALT respondentov v porovnaní s 0,17 u ALT nerespondentov. Pre skúmanie súvislosti medzi ALT odpoveďou a zmenami Knodellovho bodovania sa použije regresný model. Tým sa ukázalo, že u všetkých troch štúdiíIt can be seen that in each study, there is a correlation between ALT response and improvement in liver histology, with responder ALT responses associated with a greater improvement in liver histology compared to ALT response of non-responders. This effect is surprisingly noticeable especially in study 91-DK-178, where the mean reduction in Knodell scoring is 4.7 for ALT respondents compared to 0.17 for ALT non-responders. A regression model is used to investigate the relationship between the ALT response and changes in Knodell scoring. This showed that in all three studies

ALT odpovede sa prejavila zlepšenie histológie pečene, redukcie možno významná predpoveď vzhľadom' naALT responses showed an improvement in liver histology, the reduction may be a significant prediction with respect to

Takže ALT normalizácie alebo korelovať so pacientov s u pacientov, podobným spôsobom možno klinického hepatitídou u ktorých hľadiska.So ALT normalization or correlate with patients in patients in a similar way possible clinical hepatitis in which terms.

zlepšením histológie pečene C ošetrovaných Ribavirinom, bola dosiahnutá ALT odpoveď odvodiť aj podstatný prospech Uby improving the histology of liver C treated with Ribavirin, an ALT response was also obtained to derive substantial benefit

Ribavirinom, neprejavuje v porovnaní s pacientov ošetrovaných dosiahnutá ALT odpoveď sa z klinického hľadiska, u ktorých nebola nijaký prospech pacientmi, ktorí prijímali placebo.Ribavirin, did not show a clinically relevant response compared to the patients treated with ALT, and there was no benefit in patients receiving placebo.

Tabuľka 8Table 8

Štúdia study CT00-002 CT00-002 92-001 92-001 91-DK-178 91-DK-178 Kombinovaná databáza Combined database Doba trvania liečby (týždeň) Duration treatments (week) 24 24 36 36 48 48 Stredná hodnota zmeny podlá Knodella (rozmedzie) u ALT respondentov Mean Knodell change (range) for ALT respondents -1,23 (-7,4) n = 26 -1.23 (- 7.4) n = 26 -1,47 (-8,2) n = 15 -1.47 (-8.2) n = 15 -4,09 (-9,0) n = 11 -4.09 (-9.0) n = 11 -1,90 (-9,4) n = 52 -1.90 (-9.4) n = 52 Stredná hodnota zmeny podľa Knode11a (rozmedzie) u ALT nerespondentov Mean Knode11a change (range) for ALT non-responders -0,96 (-9,4) n = 25 -0.96 (-9.4) n = 25 . +0,47 (-3,6) n = 12 . +0.47 (-3.6) n = 12 -0, 17 (-6,7) n = 18 -0, 17 (6,7) n = 18 -0,36 (-9,7) n = 55 -0.36 (-9.7) n = 55 P-hodnota P-value 0,004 0,004 0,000 1 0.000 1 0,002 0,002 0,000 1 0.000 1 Stredná hodnota zmeny podľa Knodella (rozmedzie) u všetkých Ŕibavirinových pacientov Mean change value Knodell (range) in all aviribavirin patients -1,10 (-9,4) n = 51 -1.10 (-9.4) n = 51 -0, 56 (-8,6) n = 27 -0, 56 (-8.6) n = 27 -1,65 (-9,7) n = 29 -1.65 (-9.7) n = 29 -1,11 (-9,7) n = 107 -1.11 (-9.7) n = 107 Stredná hodnota zmeny podľa Knodella (rozmedzie) u všetkých placebo pacientov Mean Knodell change (range) in all placebo patients -0, 09 (-4,4) n = 23 -0, 09 (-4.4) n = 23 + 0,44 (-3,5) n = 27 + 0.44 (-3.5) n = 27 -0, 52 (-8,4) n = 27 -0, 52 (-8.4) n = 27 -0, 51 (-8,5) n = 77 -0, 51 (-8.5) n = 77 P-hodnota P-value NS NS NS NS NS NS 0,01 0.01

* ALT odpoveď bola definovaná ako normalizácia na konci ošetrovania alebo zníženie 50 % alebo viac vzhľadom na základnú líniu až do 1,5 násobku nad hranicu normálneho stavu na konci ošetrovania ** Regresná analýza* ALT response was defined as normalization at end of treatment or reduction of 50% or more relative to baseline up to 1.5 times above normal at end of treatment ** Regression analysis

Sumárne teda fáza III programu u Ribavirinu pri chronickej hepatitíde C pozostáva z troch náhodilých, dvoch slepých, placebo kontrolovaných paralelných skupinových štúdií.Náhodile bolo vybraných celkom 134 pacientov, ktorí prijímali Ribavirin a 97 pacientov, ktorí prijímali placebo. Odpoveď vzhľadom na uvedené ošetrovanie sa stanovuje s použitím nasledovných parametrov:In summary, the Phase III program for Ribavirin in chronic hepatitis C consists of three randomized, two blind, placebo-controlled, parallel group studies. A total of 134 patients receiving Ribavirin and 97 patients receiving placebo were randomly selected. The response to the treatment is determined using the following parameters:

1. Redukcia alebo normalizácia ALT úrovne (elavácia ALT je biochemický indikátor hepatitického zápalu)1. Reduction or normalization of ALT level (ALT elavation is a biochemical indicator of hepatitis inflammation)

2. Zlepšenie histológie pečene evidované podľa zníženého Knodellovho bodovania (Knodellovom bodovací systém kvantifikuje stupeň poškodenia pečene priradením bodov rôznym relevantným mikroskopickým charakteristikám a potom sa sumarizáciou týchto podskupín bodov získa celkový počet bodov)2. Improved liver histology as reported by reduced Knodell scoring (Knodell scoring system quantifies the degree of liver damage by assigning points to different relevant microscopic characteristics and then summarizing these subset of points to obtain a total score)

3. Eliminácia vírusu hepatitídy C z krvi alebo zníženie množstva prítomného vírusu.3. Eliminate hepatitis C virus from the blood or reduce the amount of virus present.

Zo 134 pacientov vo fáze III štúdií bolo 101 s kompletnými údajmi o ALT úrovni, Knodellovým bodovaním a úrovňou vírusov. , Z týchto 101 pacientov spĺňali 24 pacienti kritéria optimálnej klinickej odpovede na Ribavirinovú terapiu. Tieto kritériá sú normalizované alebo klinicky významne redukované podľa ALT úrovne a redukované je aj Knodellovo bodovanie, pokiaľ ide o dva alebo viac bodov. Pre týchto 24 pacientov bola získaná klinická odpoveď bez sprievodného zníženia úrovne vírusov v krvi. V nižšie uvedenej tabuľke 9 sú zhrnuté údaje o ALT úrovni a Knodellovom bodovaní pre 24 pacientov v porovnaní so zostávajúcimi 77 pacientmi s nižšími stupňami odpovede.Of the 134 patients in the Phase III studies, 101 were complete with data on ALT level, Knodell scoring, and virus level. Of these 101 patients, 24 patients met the criteria for optimal clinical response to Ribavirin therapy. These criteria are normalized or clinically significantly reduced according to the ALT level and Knodell scoring is also reduced for two or more points. For these 24 patients, a clinical response was obtained without concomitant reduction in blood virus levels. Table 9 below summarizes data on ALT level and Knodell score for 24 patients compared to the remaining 77 patients with lower response rates.

Tabuľka 9Table 9

Respondenti N = 24 respondents N = 24 Nerespondenúí N = 77 Nerespondenúí N = 77 Stredná hodnota základnej línie ALT (rozmedzie) u U/L Mean baseline ALT (range) for U / L 142,5(52-269) 142.5 (52-269) 176,9(35-629) 176.9 (35-629) Stredná hodnota konca liečby ALT (rozmedzie)’ u U/L Mean end of ALT treatment (range) 'U / L 36,8(21-62) 36.8 (21-62) 91,7 (13-286) 91.7 (13-286) Stredná hodnota zníženia Knodellovho bodovania (rozmedzie) Mean Knodell scoring reduction (range) 4,1 (2-9) 4.1 (2-9) 0,15(-7 až +9) 0.15 (-7 to +9)

* Horná hranica alebo normálny stav je 40 U/L* The upper limit or normal state is 40 U / L

Boli objavené a tu uvedené špecifické uskutočnenia a aplikácie nukleozidov, nukleotidov a ich analógov. Avšak možno zjavne predpokladať, že odborníci v danej oblasti techniky sú si vedomí mnohých možných modifikácií okrem tu opísaných, čím však nie je nijako dotknutý tu uvedený vynálezcovský spôsob· Predmet tohto vynálezu teda nie je takto obmedzený a je vystihnutý ďalej nasledujúcimi patentovými nárokmi. Avšak interpretáciu aj nárokovanie možno ďalej interpretovať v tom najširšom možnom spôsobe konzistentnom s tu uvedeným kontextom. Najmä pojmy pozostávajúci a obsahujúci môžu byť interpretované tak, že sa týkajú elementov, komponentov alebo krokov a stupňov v nie výlučnom spôsobe, čo indikuje, že sa týkajú elementov, komponentov alebo krokov a stupňov, ktoré môžu byť prítomné alebo používané či kombinované s inými elementmi, komponentmi alebo krokmi a stupňami, pričom nemusia byť priamo uvádzané alebo nemusí byť priamo na ne odkazované.Specific embodiments and applications of nucleosides, nucleotides and analogs thereof have been discovered and disclosed herein. However, it is believed that those skilled in the art are aware of many possible modifications in addition to those described herein, without thereby affecting the inventive method herein. The subject matter of the present invention is therefore not so limited and is exemplified by the following claims. However, both the interpretation and the claim may be further interpreted in the widest possible manner consistent with the context herein. In particular, the terms consisting and comprising may be interpreted as referring to elements, components or steps and steps in a non-exclusive manner, indicating that they refer to elements, components or steps and steps that may be present or used or combined with other elements , components or steps and steps, and may not be mentioned or referenced directly.

Priemyselná využiteľnosťIndustrial usability

Zlúčeniny podľa tohto vynálezu sú zamýšľané farmaceutické prostriedky a teda sú vhodné , I farmaceuti'cký priemysel. 1 The compounds of the present invention are intended pharmaceutical compositions and are therefore suitable in the pharmaceutical industry. 1

Claims (54)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Zlúčenina všeobecného vzorca I:1. A compound of formula I: kde R je H, PO3 2-, (PO3)23 alebo (PO3)skupina.wherein R is H, PO 3 2- , (PO 3 ) 2 3 or (PO 3 ) group. 2. Zlúčenina všeobecného vzorca IX:2. A compound of formula IX: 3. Zlúčenina všeobecného vzorca X:3. Compound of formula (X): (X) , kde W je -N (R1) (R2) alebo =NR1, kde R1 a R2 znamená nezávisle vodík, lineárny alkyl, rozvetvený alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, arylkynyl alebo aryl.(X) wherein W is -N (R 1) (R 2), or = NR 1, wherein R 1 and R 2 are independently hydrogen, linear alkyl, branched alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, aryl or arylkynyl. 4. Zlúčenina všeobecného vzorca X podľa nároku 3, kde R1 a R2 znamená atóm dusíka, atóm kyslíka, atóm síry alebo halogénový atóm.A compound of formula X according to claim 3, wherein R 1 and R 2 are nitrogen, oxygen, sulfur or halogen. 5. Spôsob liečby vírusovej infekcie u pacienta, vyznačujúci sa' tým, že sa podáva prostriedok, ktorý obsahuje zlúčeninu podlá nároku 1, nároku 2, nároku 3 alebo nároku 4 v dávke, ktorá je účinná na utlmenie rozvíjania vírusovej infekcie.A method of treating a viral infection in a patient, comprising administering a composition comprising the compound of claim 1, claim 2, claim 3 or claim 4 in a dose effective to inhibit the development of the viral infection. 6. Spôsob liečby vírusovej nároku 5, vyznačujúci sa tým, mg/deň až 500 mg/deň.The method of treatment of the viral claim 5, wherein the mg / day to 500 mg / day. infekcie že dávka u pacienta podľa je v rozmedzí 50infection that the patient's dose is in the range of 50 7. Spôsob liečby vírusovej nároku 5, vyznačujúci sa tým,A method of treating a viral claim 5, wherein: 500 mg/deň.500 mg / day. mg/deň až 2mg / day to 2 8. Spôsob nároku .5, infekcie že dávka je pacienta podľa v rozmedzí 500 liečby vírusovej vyznačujúci sa tým, že vírusová skupiny pozostávajúcej z H'IVThe method of claim 5, wherein the dose is a patient according to a range of 500 viral treatments characterized in that the viral moiety consisting of H'IV HBV infekcie, RSV infekcie, infekcie vybraná zo infekcie, infekcie a parachrípkovej vírusové infekcie.HBV infection, RSV infection, an infection selected from infection, infection, and para-influenza virus infection. pacienta podľa infekcia je infekcie, HCV chrípkovej vírusovejThe patient's infection is an HCV influenza viral infection 9. Spôsob liečby vírusovej infekcie nároku 5, vyznačujúci sa tým, že sa súčasne podáva cytokin.The method of treating a viral infection of claim 5, wherein the cytokine is co-administered. u pacienta pacientovi podľa ďalejin a patient to a patient according to below 10. Spôsob liečby vírusovej infekcie nároku 9, vyznačujúci sa tým, že cytokín podľa u pacienta je interferón.The method of treating a viral infection of claim 9, wherein the patient's cytokine is interferon. 11. Spôsob liečby vírusovej nároku 10, vyznačujúci sa tým,11. A method of treating a viral claim 10, wherein: 12. Spôsob liečby vírusovej nároku 5, vyznačujúci sa tým, Ribavirin.12. A method of treating viral claim 5, wherein Ribavirin. 13. Zlúčenina podlá nároku 1,A compound according to claim 1, 14. Spôsob liečby vyznačujúci sa tým, obsahujúci zlúčeninu účinná na utlmenie vírusovej že sa súčasne podľa nároku 13, rozvíjania vírusovej infekcie u pacienta podlá že interferón je alfa-2b.14. A method of treatment comprising a compound effective to attenuate the viral concurrently according to claim 13 of developing a viral infection in a patient according to said interferon being alpha-2b. infekcie u pacienta podlá že' sa pri ňom ďalej podáva kde R je PO32’.infection in a patient according to the invention, wherein R is PO3 2 '. infekcie u pacienta, podáva prostriedok v dávke, ktorá je infekcie.infection in a patient, administers the composition at a dose that is an infection. 15. Zlúčenina podľa nároku 1, kde R je (PO3)2 3 ·A compound according to claim 1, wherein R is (PO 3 ) 2 3 · 16. Spôsob liečby vírusovej infekcie u pacienta, vyznačujúci sa tým, že sa podáva prostriedok obsahujúci zlúčeninu podľa nároku 15, v dávke, ktorá je účinná na utlmenie rozvíjania vírusovej infekcie.16. A method of treating a viral infection in a patient, comprising administering a composition comprising a compound of claim 15 at a dose effective to inhibit the development of the viral infection. 17. Zlúčenina podľa nároku 1, kde R je (PO3)33-.The compound of claim 1, wherein R is (PO 3) 3 3- . 18. Spôsob liečby vírusovej infekcie u pacienta, vyznačujúci sa tým, že sa podáva prostriedok obsahujúci zlúčeninu podľa nároku 17, v dávke, ktorá je účinná na utlmenie rozvíjania vírusovej infekcie.A method of treating a viral infection in a patient, comprising administering a composition comprising a compound of claim 17, at a dose effective to inhibit the development of the viral infection. 19. Spôsob zvýšenia selektivity farmaceutický aktívnej molekuly s ohľadom na farmaceutický účinok na cieľové bunky, vyznačujúci sa tým, že sa poskytuje liečivá látka, pričom liečivou látkou je19. A method for increasing the selectivity of a pharmaceutical active molecule with respect to a pharmaceutical effect on target cells, characterized in that a drug substance is provided, wherein the drug substance is a Ι-β-L-ribofuranozyl-1,2,4-triazol-3-karboxamid;Ι-β-L-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide; je táto liečivá látka modifikovaná modifikačnou skupinou, pričom táto modifikačná skupina je kovalentne pripojená k liečivej látke pomocou atómu dusíka;the drug substance is modified by a modifying group, wherein the modifying group is covalently attached to the drug substance by a nitrogen atom; pričom modifikovaná skupina je enzymaticky odstránená z uvedeného liečiva v cieľovej bunke.wherein the modified moiety is enzymatically removed from said drug in a target cell. 20. Spôsob zvýšenia selektivity farmaceutický aktívnej molekuly s ohľadom na farmaceutický účinok na cieľové bunky, vyznačujúci sa tým, že modifikačná skupina je =NH, pričom je táto modifikačná skupina kovalentne pripojená ku karbonylovému atómu v liečivej látke.20. A method of increasing the selectivity of a pharmaceutical active molecule with respect to a pharmaceutical effect on target cells, wherein the modifying group is = NH, wherein the modifying group is covalently attached to a carbonyl atom in the drug substance. 21. Spôsob zvýšenia selektivity farmaceutický aktívnej molekuly s ohľadom na farmaceutický účinok na cieľové bunky, vyznačujúci sa tým, že modifikačná skupina je N (R1) (R2) alebo =NR1, kde R1 a R2 sú nezávisle vodík, lineárny alkyl, rozvetvený alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, aralkynyl alebo aryl.A method of increasing the selectivity of a pharmaceutically active molecule with respect to a pharmaceutical effect on target cells, wherein the modifying group is N (R 1 ) (R 2 ) or = NR 1 , wherein R 1 and R 2 are independently hydrogen, linear alkyl, branched alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl, aralkenyl, aralkynyl or aryl. 22. Spôsob zvýšenia selektivity farmaceutický aktívnej molekuly s ohľadom na farmaceutický účinok na cieľové bunky, vyznačujúci sa tým, že R1 a R2 nezávisle obsahujú atóm dusíka, atóm kyslíka, atóm síry alebo halogénový atóm.A method of increasing the selectivity of a pharmaceutically active molecule with respect to a pharmaceutical effect on target cells, wherein R 1 and R 2 independently contain a nitrogen atom, an oxygen atom, a sulfur atom or a halogen atom. 23. Spôsob liečby ochorenia charakterizovaného zápalom orgánu pacienta, vyznačujúci sa tým, že sa:23. A method of treating a disease characterized by inflammation of an organ of a patient, the method comprising: poskytuje zlúčenina podľa nároku 1, nároku 2 alebo nároku 3; a táto zlúčenina sa podáva pacientovi v dávke, ktorá (a) spôsobuje systematickú imunomoduláciu a nie systematickú imunosupresiu typu 1 a typu 2 odpovede, a (b) spôsobuje systematickú imunosupresiu typu 1 a typu 2 odpovede v orgáne pacienta.provides a compound according to claim 1, claim 2 or claim 3; and the compound is administered to a patient at a dose that (a) causes systemic immunomodulation and not systemic immunosuppression of the type 1 and type 2 response, and (b) causes systemic immunosuppression of the type 1 and type 2 response in the patient's organ. 24. Spôsob liečby ochorenia podlá nároku 23, vyznačujúci sa tým, že zlúčeninou je zlúčenina podlá nároku 1.24. A method of treating a disease according to claim 23, wherein the compound is a compound according to claim 1. 25. Spôsob liečby ochorenia podľa nároku 23, vyznačujúci sa tým, že zlúčeninou je zlúčenina podľa nároku 2.25. A method of treating a disease according to claim 23, wherein the compound is a compound according to claim 2. 26. Spôsob liečby ochorenia podľa nároku 23, vyznačujúci sa tým, že zlúčeninou je zlúčenina podľa nároku 3.26. A method of treating a disease according to claim 23, wherein the compound is a compound according to claim 3. 27. Spôsob liečby ochorenia podľa nároku 23, vyznačujúci sa tým, že orgánom je pečeň infikovaná vírusom.27. A method of treating a disease according to claim 23, wherein the organ is a liver infected with a virus. 28. Spôsob liečby ochorenia podľa nároku 23, vyznačujúci sa tým, že vírusom je HCV vírus.28. The method of treating a disease according to claim 23, wherein the virus is HCV virus. 29. Spôsob stimulovania neurónového rastu, vyznačujúci sa tým, že bolo zistené, že zlúčenina všeobecného vzorca XI29. A method of stimulating neuronal growth, characterized in that it has been found that a compound of formula XI Y kde Y je Ι-β-L-ribofuranozyl, Ι-β-L-ribofuranozyl-5fosfát, Ι-β-L-ribofuranozyl-5-difosfát, Ι-β-L-ribofuranozyl-5-trifosfát, Ι-β-D-ribofuranozyl, Ι-β-D-ribofuranozyl-5-fosfát, l-p-D-ribofuranozyl-5-difosfát alebo Ι-β-Dribofuranozyl-5-trifosfát, je účinná na stimulovanie rastu neurónov v danom koncentračnom rozmedzí; a výhradne neurónov so zlúčeninou v danom koncentračnom rozmedzí.Y wherein Y is β-β-L-ribofuranosyl, β-β-L-ribofuranosyl-5-phosphate, β-β-L-ribofuranosyl-5-diphosphate, β-β-L-ribofuranosyl-5-triphosphate, β-β- D-ribofuranosyl, β-β-D-ribofuranosyl-5-phosphate, 1βD-ribofuranosyl-5-diphosphate, or β-β-Dribofuranosyl-5-triphosphate, is effective to stimulate neuronal growth within a given concentration range; and exclusively neurons with the compound within a given concentration range. 30. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že zlúčenina je Ribavirin.30. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the compound is Ribavirin. 31. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že zlúčenina je fosforylovaný Ribavirin.31. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the compound is phosphorylated Ribavirin. 32. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, ze zlúčenina je Levovinn .32. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the compound is Levovinn. 33. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že zlúčenina je f osforylovaný Levovirin™.33. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the compound is phosphorylated by Levovirin ™. 34. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že táto zlúčenina sa podáva pacientovi jako súčasť liečby ochorenia v takom rozmedzí dávok, ktoré je účinné na zvýšenie odpovede typu I a na zníženie odpovede typu II u pacienta.34. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the compound is administered to a patient as part of the treatment of a disease at a dosage range effective to increase the Type I response and reduce the Type II response in the patient. 35. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že je mierený tak, aby jeho cieľom boli unipolárne nervové bunky v neurónoch.35. A method of stimulating neuronal growth according to claim 29, wherein said method is designed to target unipolar nerve cells in neurons. 36. Spôsob, stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že je mierený tak, aby jeho cieľom boli bipolárne nervové bunky v neurónoch.36. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein said method is directed to target bipolar nerve cells in neurons. 37. Spôsob stimulovania neurónového rastu podľa nároku 29, vyznačujúci sa tým, že neuróny sú časťou neurónového tkaniva, ktoré obsahuje aspoň štyri z nasledovných typov buniek: astrocyty, dendrocyty, bunky myelínovej pošvy, bunky podporného nervového tkaniva, unipolárne nervové bunky, bipolárne nervové bunky, multípolárne nervové bunky a receptorové bunky.37. The method of stimulating neuronal growth of claim 29, wherein the neurons are part of a neuronal tissue comprising at least four of the following cell types: astrocytes, dendrocytes, myelin sheath cells, supporting nerve tissue cells, unipolar nerve cells, bipolar nerve cells , multipolar nerve cells and receptor cells. 38. Antivírusový liečivý prostriedok,· vyznačujúci sa tým, že obsahuje:38. An antiviral medicine, comprising: prvú zlúčeninu s priamym a nepriamym antivírusovým účinkom a druhú zlúčeninu, ktorá zvyšuje celkový antivírusový účinok, pričom celkový antivírusový účinok v sebe zahŕňa priamy a nepriamy antivírusový účinok a pričom táto druhá zlúčenina špecificky viaže haptén, ktorý je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z vírusového proteínu a cytokínu.a first compound having a direct and indirect antiviral effect; and a second compound that enhances the overall antiviral effect, wherein the total antiviral effect comprises a direct and indirect antiviral effect, and wherein the second compound specifically binds a hapten selected from the group consisting of a viral protein and a cytokine. . 39. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že prvá zlúčenina obsahuje nuklezidový analóg.The antiviral medicament of claim 38, wherein the first compound comprises a nuclezide analog. 40. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že nukleozidovým analógom je Ribavirin.The antiviral medicament of claim 38, wherein the nucleoside analog is Ribavirin. 41. Antivírusový liečivý prostriedok podľa , nároku 38, vyznačujúci sa tým, že nukleozidovým analógom je Levovirin™.The antiviral medicament of claim 38, wherein the nucleoside analog is Levovirin ™. 42. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38 alebo podľa nároku 39, vyznačujúci sa tým, že nukleozidový analóg je vo forme preliečiva.The antiviral medicament of claim 38 or claim 39, wherein the nucleoside analog is in the form of a prodrug. 43. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že priamy antivírusový účinok obsahuje inhibíciu vírusovej replikácie.43. The antiviral medicament of claim 38, wherein the direct antiviral effect comprises inhibiting viral replication. 44. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že v priamom antivírusovom účinku je obsiahnuté posúvanie rovnováhy typ 1/typ 2 smerom k odpovedi typu 1.44. The antiviral medicament of claim 38, wherein the direct antiviral effect comprises a type 1 / type 2 equilibrium shift toward the type 1 response. 45. Antivirusový liečivý prostriedok podlá nároku 38, vyznačujúci sa tým, že v priamom antivirusovom účinku je obsiahnuté potlačenie odpovede typu 1 a typu 2.45. The antiviral medicament of claim 38, wherein suppression of the type 1 and type 2 responses is included in the direct antiviral effect. 46. Antivirusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že druhá zlúčenina obsahuje protilátku.46. The antiviral medicament of claim 38, wherein the second compound comprises an antibody. 47. Antivirusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že protilátka je vybraná zo skupiny pozostávajúcej z monoklonálnej protilátky, polyklonálnej protilátky, syntetickej protilátky a z fragmentu protilátky.47. The antiviral medicament of claim 38, wherein the antibody is selected from the group consisting of a monoclonal antibody, a polyclonal antibody, a synthetic antibody, and an antibody fragment. 48. Antivirusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že vírusový protein je protein vírusu vybraný zo skupiny pozostávajúcej z HIV vírusu, vírusu hepatitídy, vírusu chrípky, vírusu parachripky a RSV vírusu.48. The antiviral medicament of claim 38, wherein the viral protein is a virus protein selected from the group consisting of HIV virus, hepatitis virus, influenza virus, parachrip virus, and RSV virus. 49. Antivirusový vyznačujúci sa transkriptáza.49. An antiviral characterized transcriptase. liečivý tým, že prostriedok vírusový podľa protein nároku 38, je reverzná )medicament in that the viral composition according to the protein of claim 38 is reverse) 50. Antivirusový vyznačujúci sa tým, prostriedok podľa liečivý že cytokín je cytokín typu nároku50. An antiviral characterized in that the composition according to the invention is a cytokine of the type of claim 38,38 1.First 51. Antivirusový vyznačujúci sa tým, synergický účinok.51. An antiviral characterized by a synergistic effect. nárokuclaim 38, zlúčenina má liečivý prostriedok podľa že prvá zlúčenina a druhá38, the compound has a medicament according to that the first compound and the second 52. Antivírusový liečivý prostriedok podlá nároku 38, vyznačujúci sa tým, že aspoň jedna z prvej zlúčeniny a druhej zlúčeniny je selektívne akumulovaná v orgáne.52. The antiviral medicament of claim 38, wherein at least one of the first compound and the second compound is selectively accumulated in the organ. 53. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že orgán je vybraný zo skupiny, ktorá obsahuje pečeň a mozog.53. The antiviral medicament of claim 38, wherein the organ is selected from the group consisting of liver and brain. 54. Antivírusový liečivý prostriedok podľa nároku 38, vyznačujúci sa tým, že prvá zlúčenina je Ribavirin a druhá zlúčenina je protilátka, ktorá špecificky viaže cytokín typu 2.54. The antiviral medicament of claim 38, wherein the first compound is Ribavirin and the second compound is an antibody that specifically binds a type 2 cytokine.
SK861-2002A 1999-12-23 2000-12-19 Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides, and their analogs SK8612002A3 (en)

Applications Claiming Priority (12)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US17209799P 1999-12-23 1999-12-23
US17344699P 1999-12-29 1999-12-29
US17511100P 2000-01-06 2000-01-06
US19075800P 2000-03-20 2000-03-20
US22687500P 2000-08-22 2000-08-22
US22694700P 2000-08-22 2000-08-22
US23382300P 2000-09-19 2000-09-19
US23382100P 2000-09-19 2000-09-19
US23382200P 2000-09-19 2000-09-19
US23354800P 2000-09-19 2000-09-19
US23546500P 2000-09-26 2000-09-26
PCT/US2000/034605 WO2001045509A1 (en) 1999-12-23 2000-12-19 Compositions and methods for l-nucleosides, l-nucleotides, and their analogs

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK8612002A3 true SK8612002A3 (en) 2003-03-04

Family

ID=27582702

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK861-2002A SK8612002A3 (en) 1999-12-23 2000-12-19 Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides, and their analogs

Country Status (20)

Country Link
EP (1) EP1244356A4 (en)
JP (1) JP2003523957A (en)
KR (1) KR20030032908A (en)
CN (1) CN1420723A (en)
AU (1) AU2442201A (en)
BR (1) BR0016162A (en)
CA (1) CA2384326A1 (en)
CZ (1) CZ20022112A3 (en)
HK (1) HK1049944A1 (en)
HR (1) HRP20020485A2 (en)
HU (1) HUP0300219A3 (en)
IL (1) IL148514A0 (en)
MX (1) MXPA02006251A (en)
NO (1) NO20022969L (en)
NZ (1) NZ517634A (en)
PL (1) PL364927A1 (en)
SI (1) SI20976A (en)
SK (1) SK8612002A3 (en)
WO (1) WO2001045509A1 (en)
YU (1) YU47802A (en)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TWI332507B (en) 2002-11-19 2010-11-01 Hoffmann La Roche Antiviral nucleoside derivatives
US6930093B2 (en) * 2003-07-10 2005-08-16 Valeant Research & Development Use of ribofuranose derivatives against inflammatory bowel diseases
CA2537878A1 (en) 2003-09-11 2005-03-17 F. Hoffmann-La Roche Ag Polymorphic nucleoside compounds
US20050182252A1 (en) 2004-02-13 2005-08-18 Reddy K. R. Novel 2'-C-methyl nucleoside derivatives
MX2009002707A (en) * 2006-09-11 2009-11-26 Southern Res Inst Azole nucleosides and use as inhibitors of rna and dna varial polymerases.
CN102952104A (en) * 2011-08-17 2013-03-06 黑龙江省松花江药业有限公司 Furan compound
WO2015123352A1 (en) 2014-02-13 2015-08-20 Ligand Pharmaceuticals, Inc. Prodrug compounds and their uses
US9994600B2 (en) 2014-07-02 2018-06-12 Ligand Pharmaceuticals, Inc. Prodrug compounds and uses therof
CN104387431A (en) * 2014-10-24 2015-03-04 江南大学 Preparation method of high-specificity ribavirin artificial antigens
EP3156050A1 (en) * 2015-10-16 2017-04-19 Universitat Autònoma De Barcelona New combination therapies for treating neurological damage
AU2019207625A1 (en) 2018-01-09 2020-07-30 Ligand Pharmaceuticals, Inc. Acetal compounds and therapeutic uses thereof
CN109528638B (en) * 2018-12-20 2021-07-06 江西润泽药业有限公司 Ribavirin derivative preparation and preparation method thereof

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3798209A (en) * 1971-06-01 1974-03-19 Icn Pharmaceuticals 1,2,4-triazole nucleosides
AU5668886A (en) * 1986-03-27 1987-10-20 Harry Edward Gruber A method of increasing adenosine excretion
GB9019812D0 (en) * 1990-09-11 1990-10-24 Scotgen Ltd Novel antibodies for treatment and prevention of infection in animals and man
US6387365B1 (en) * 1995-05-19 2002-05-14 Schering Corporation Combination therapy for chronic hepatitis C infection
US5981507A (en) * 1995-12-14 1999-11-09 Advanced Magnetics, Inc. Polymeric carriers linked to nucleotide analogues via a phosphoramide bond
JP2002503212A (en) * 1996-10-16 2002-01-29 アイ・シー・エヌ・フアーマシユーテイカルズ・インコーポレイテツド Monocyclic nucleosides, analogs and uses thereof
BR9910505A (en) * 1998-05-15 2001-01-02 Schering Corp Combination therapy comprising ribavirin and interferon alfa in candid patients on antiviral treatment having chronic hepatitis C infection
US6277830B1 (en) * 1998-10-16 2001-08-21 Schering Corporation 5′-amino acid esters of ribavirin and the use of same to treat hepatitis C with interferon
WO2000030656A1 (en) * 1998-11-20 2000-06-02 The Salk Institute For Biological Studies Neuron stimulation by ribavirin, and analogs thereof

Also Published As

Publication number Publication date
PL364927A1 (en) 2004-12-27
KR20030032908A (en) 2003-04-26
BR0016162A (en) 2002-08-13
HK1049944A1 (en) 2003-06-06
NZ517634A (en) 2004-06-25
NO20022969D0 (en) 2002-06-20
CZ20022112A3 (en) 2003-05-14
AU2442201A (en) 2001-07-03
YU47802A (en) 2006-03-03
IL148514A0 (en) 2002-09-12
NO20022969L (en) 2002-06-20
EP1244356A1 (en) 2002-10-02
CA2384326A1 (en) 2001-06-28
HUP0300219A2 (en) 2003-06-28
HUP0300219A3 (en) 2005-07-28
HRP20020485A2 (en) 2005-10-31
MXPA02006251A (en) 2003-01-28
WO2001045509A1 (en) 2001-06-28
JP2003523957A (en) 2003-08-12
EP1244356A4 (en) 2003-03-19
CN1420723A (en) 2003-05-28
SI20976A (en) 2003-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6815542B2 (en) Nucleoside compounds and uses thereof
RU2259831C2 (en) Nucleoside analogues with carboxamidine-modified monocyclic base
US6495677B1 (en) Nucleoside compounds
EP0348446B1 (en) Antiviral antitumor antimetastatic immune system enhancing nucleosides and nucleotides
CN1182430A (en) Bioactive Compounds Conjugated to Sugars
SK8612002A3 (en) Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides, and their analogs
KR20030040416A (en) Methods of drug delivery to hepatocytes and treatment of flaviviridae infections
KR19990028344A (en) Therapeutic compound
RU2002112250A (en) Compositions and methods for L-nucleosides, L-nucleotides and their analogues

Legal Events

Date Code Title Description
FC9A Refused patent application