SK6172000A3 - Use of macrolides for the treatment of cancer and macular degeneration - Google Patents
Use of macrolides for the treatment of cancer and macular degeneration Download PDFInfo
- Publication number
- SK6172000A3 SK6172000A3 SK617-2000A SK6172000A SK6172000A3 SK 6172000 A3 SK6172000 A3 SK 6172000A3 SK 6172000 A SK6172000 A SK 6172000A SK 6172000 A3 SK6172000 A3 SK 6172000A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- substituted
- heteroaryl
- defined above
- alkyl
- group
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/335—Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
- A61K31/35—Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/70—Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
- A61K31/7042—Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
- A61K31/7048—Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having oxygen as a ring hetero atom, e.g. leucoglucosan, hesperidin, erythromycin, nystatin, digitoxin or digoxin
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P35/00—Antineoplastic agents
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/10—Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Urology & Nephrology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Cardiology (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Saccharide Compounds (AREA)
Abstract
Description
Predložený vynález sa týka nových použití polysyntetických makrolidov, presnejšie protinádorovej účinnosti a účinnosti proti makulámej degenerácii. Podrobnejšie sa tento vynález vzťahuje na 6-O-substituované deriváty erytromycínu a prípravky obsahujúce takéto zlúčeniny používané na liečenie nádorov a degenerácie makuly.The present invention relates to novel uses of polysynthetic macrolides, more specifically anti-tumor activity and activity against macular degeneration. More particularly, the present invention relates to 6-O-substituted erythromycin derivatives and compositions containing such compounds used for the treatment of tumors and macular degeneration.
Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION
Erytromycíny A až D reprezentované vzorcom (E),Erythromycins A to D represented by formula (E),
Ervtiromvcín A BErvtiromycin A B
R4 Rb R 4 R b
-OH -CH3 -H -CH3 -OH -CH 3 -H -CH 3
C -OH -HC -OH -H
D -H -H to sú známe a silne účinné antibakteriálne agens. Viac-menej počas niekoľkých posledných rokov • boli uverejnené publikácie, v ktorých je uvedené, že erytromycín môže mať protinádorové aktivity, ako aj iné prospešné aktivity.D-H-H are known and potent antibacterial agents. However, over the past few years, publications have been published stating that erythromycin may have antitumor activities as well as other beneficial activities.
Hamada et al. publikovali, že myši majúce nádor a ošetrované perorálne erytromycínom dávkami 1-10 mg/kg vykazovali dvojnásobné až trojnásobné predĺženie časov prežitia v porovnaní s kontrolnými myšami (Chemoterapy, 41, 59- 69 (1995)). Mikasa et al. publikovali, že dlhodobé ošetrenie klaritromycínom („clarithromycin“) u pacientov s rakovinou pľúc predlžuje Časy prežitia (Chemoterapy, 43, 288 - 296 (1997)). V patentovej prihláške WO 95/28939 je uverejnené, že 14-členné až 15-členné makrolidy, vrátane klaritromycínu a erytromycínu B, majú silný, protinádorový účinok na nemalé bunky pľúcneho karcinómu a sú preto prospešné ako praktické, terapeutické agens pre tento typ rakoviny. Tieto karcinómy sa najťažšie ošetrujú chirurgicky a chemoterapeuticky.Hamada et al. reported that mice having tumor and treated orally with erythromycin doses of 1-10 mg / kg showed a 2 to 3-fold increase in survival times compared to control mice (Chemotherapy, 41, 59-69 (1995)). Mikasa et al. reported that long-term clarithromycin treatment ("clarithromycin") in patients with lung cancer prolongs survival times (Chemotherapy, 43, 288-296 (1997)). WO 95/28939 discloses that 14-membered to 15-membered macrolides, including clarithromycin and erythromycin B, have a potent, antitumor effect on small cell lung cancer cells and are therefore beneficial as practical therapeutic agents for this type of cancer. These cancers are the most difficult to treat surgically and chemotherapeutically.
Bolo vykonaných mnoho výskumov a mnoho prostriedkov sa vynaložilo na vytvorenie liekov proti nádorom. A už sa podarilo prísť na niektoré chemoterapeutické agens. Avšak nové agens proti nádorom a spôsoby inhibovania, re m i to vani a alebo regulovania rastu nádorov sú stále potrebné.Much research has been done and much has been spent to develop anticancer drugs. And some chemotherapeutic agents have been discovered. However, new anti-tumor agents and methods for inhibiting, modifying, or regulating tumor growth are still needed.
Angiogenéza je proces, ktorým nové, krvné cievy napádajú tkanivo. To sa bežne vyskytuje počas liečenia zranení, menštruácie a vývinu embrya. Avšak angiogenéza je nesmierne dôležitá pri rozvoji niektorých nádorov. Tento proces generovania nových, kapilárnych, krvných ciev, ktorý sa tiež vzťahuje na neovaskularizáciu, je dôležitou súčasťou fibroproliferačného procesu reprezentujúceho rast solídneho nádoru a inflamácie. Existuje mnoho prací na túto tému napr. Philips et al. (Iní. J. Cancer, 17, 549 - 588 (1976)) je práca vhodná na uvedenie do tohto problému.Angiogenesis is the process by which new, blood vessels attack tissue. This commonly occurs during the treatment of wounds, menstruation and embryo development. However, angiogenesis is extremely important in the development of some tumors. This process of generating new, capillary, blood vessels, also related to neovascularization, is an important part of the fibroproliferative process representing solid tumor growth and inflammation. There are many works on this topic eg. Philips et al. (Others, J. Cancer, 17, 549-588 (1976)) is a work suitable to address this problem.
Na rozdiel od angiogénezie v normálnych, fyziologických stavoch sa nádorom indukovaná angiogenéza rozširuje nekontrolovateľne dokiaľ karcinóm nezabije hostiteľa alebo dokiaľ nie je nádor vyhubený. Preto je od inhibície angiogenického procesu očakávané, že spomalí rast niektorých solidných nádorov. Marshall a Hawkins recenzovali klinické skúsenosti s angiogenickými zlúčeninami pri ošetrení ako malígnych, tak aj benígnych ochorení (Breast Cancer Research and Treatment, 36, 253 - 261 (1995)).Unlike angiogenesis in normal, physiological conditions, tumor-induced angiogenesis extends uncontrollably until the cancer kills the host or until the tumor is exterminated. Therefore, inhibition of the angiogenic process is expected to slow the growth of some solid tumors. Marshall and Hawkins reviewed clinical experience with angiogenic compounds in the treatment of both malignant and benign diseases (Breast Cancer Research and Treatment, 36, 253-261 (1995)).
Patologický rast nových, krvných ciev je tiež základom väčšiny očných ochorení, ktoré spôsobujú závažnú stratu zraku. Tieto nové cievy, ktoré proliferujú pod senzorickou sietnicou, prepúšťajú sérum a krv, čo vedie k fíbrotickej reakcii alebo disciformným jazvám. Pokiaľ sa postihnuté oko neošetruje má choroidálna neovaskularizácia všeobecne za následok ťažkú stratu zraku (od 50% do 90%). Navyše sú pacienti s neovaskulárnou membránou v jednom oku vystavení v priebehu 5 rokov veľkému riziku neovaskulárnej membrány v druhom oku. Preto musia byť pacienti s degeneráciou makuly, pred vyskytnutím silnej neovaskularizácie a permanentného zjazvenia, ošetrení protiangiogénnym agens.The pathological growth of new, blood vessels is also the basis of most eye diseases that cause severe vision loss. These new vessels, which proliferate under the sensory retina, leak serum and blood, leading to a fibrotic response or disciform scars. Unless the affected eye is treated, choroidal neovascularization generally results in severe vision loss (from 50% to 90%). In addition, patients with a neovascular membrane in one eye are exposed to a high risk of a neovascular membrane in the other eye for 5 years. Therefore, patients with macular degeneration, prior to severe neovascularization and permanent scarring, should be treated with an anti-angiogenic agent.
S vekom spojená degenerácia makuly (AMD) je najčastejšia príčina straty zraku u Američanov vyššieho veku. Choroidálna neovaskularizácia spojená so silnou stratou zraku prepukne u 10 - 20% pacientov s vekom spojenej degenerácie makuly. Súčasné ošetrenie pre vekom za3 pričinenej degenerácie makuly sa delí na štyri kategórie: subretinálna chirurgia, laserová chirurgia, ožarovanie a farmakologické liečenie. Pre choroidálnu neovaskularizáciu alebo s vekom spojenú degeneráciu makuly neexistuje vyhovujúce farmakologické ošetrenie. Protiangiogénne agens sú medzi najnovšími zlúčeninami, ktoré môžu byť používané na farmakologické ošetrenie degenerácie makuly. Tieto protiangiogénne liečiva sú užitočné pri ošetrení neovaskulárnej fázy tohto ochorenia. Protiangiogénna terapia inhibuje hlavne rast nových ciev skôr než stimulovanie regresie existujúcich ciev. Preto je tu potrebné poznať agens, ktoré môžu byť prevenciou proti vzniku, rastu alebo recidíve týchto ochorení.Age-related macular degeneration (AMD) is the most common cause of vision loss in older Americans. Choroidal neovascularization associated with severe vision loss breaks out in 10-20% of patients with age-related macular degeneration. Current treatments for age-related macular degeneration are divided into four categories: subretinal surgery, laser surgery, radiation and pharmacological treatment. There is no suitable pharmacological treatment for choroidal neovascularization or age-related macular degeneration. Anti-angiogenic agents are among the latest compounds that can be used to pharmacologically treat macular degeneration. These anti-angiogenic drugs are useful in the treatment of the neovascular phase of the disease. Anti-angiogenic therapy mainly inhibits the growth of new vessels rather than stimulating regression of existing vessels. Therefore, there is a need to recognize agents that can prevent the emergence, growth or recurrence of these diseases.
Predložený vynález poskytuje nové utility polysyntetických 6-O-alkylderivátov erytromycínu, zvlášť potom liečenia nádorov a makulámej degenerácie.The present invention provides novel utilities of polysynthetic 6-O-alkyl derivatives of erythromycin, particularly for the treatment of tumors and macular degeneration.
Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION
Predložený vynález sa týka použitia farmaceutického prípravku na liečenie nádorov a degenerácie makuly u ľudí alebo veterinárneho subjektu zahrnujúceho aplikovanie pacientovi terapeuticky účinné množstvo zlúčeniny vybranej zo skupiny pozostávajúcej z:The present invention relates to the use of a pharmaceutical composition for the treatment of tumors and macular degeneration in a human or veterinary subject comprising administering to a patient a therapeutically effective amount of a compound selected from the group consisting of:
ch3 (II). 3 (II).
οο
ch3 h3c^ ch3 ch 3 h 3 c ^ ch 3
(VI),(VI),
kde substituent Ra je atóm vodíka alebo hydroxy skupina;wherein R a is hydrogen or hydroxy;
substituent Rb je atóm vodíka alebo metyl;R b is hydrogen or methyl;
substituent Rc je atóm vodíka alebo skupina chrániaca hydroxy pozíciu;R c is a hydrogen atom or a hydroxy protecting group;
X je -NR1 R2, kde substituenty R1 a R2 sú nezávisle vybrané zo skupiny pozostávajúcej z (1) atómu vodíka a (2) Ci-C3-alkylu prípadne substituovaného substituentom vybraným zo skupiny pozostávajúcej z (a) arylu, (b) substituovaného arylu, (c) heteroarylu a (d) substituovaného heteroarylu,X is -NR 1 R 2 wherein R 1 and R 2 are independently selected from the group consisting of (1) a hydrogen atom and (2) C 1 -C 3 -alkyl optionally substituted with a substituent selected from the group consisting of (a) aryl, ( b) substituted aryl, (c) heteroaryl and (d) substituted heteroaryl,
Y je atóm vodíka alebo hydroxyl;Y is hydrogen or hydroxyl;
aleboor
X a Y sú spojené dohromady za vzniku väzby;X and Y are joined together to form a bond;
substituent W nie je prítomný alebo je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z -Ο-, -NH-, -NHC0-a-N=CH;W is absent or is selected from the group consisting of -Ο-, -NH-, -NHCO-α-N = CH;
substituent Rw je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z (1) atómu vodíka, (2) Ci-Cň-alkylu pripadne substituovaného jedným alebo viac substituentmi vybranými zo skupiny pozostávajúcej z (a) arylu, (b) substituovaného arylu, (c) heteroaryl u, (d) substituovaného heteroarylu, (e) hydroxy skupiny, (f) Ci-Có-alkoxy skupiny, (g) NR*R2, kde substituenty R1 a R2 sú definované vyššie a (h) -CH2-M-R3 kde substituent M je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z:R w is selected from the group consisting of (1) a hydrogen atom, (2) C 1 -C 6 -alkyl optionally substituted with one or more substituents selected from the group consisting of (a) aryl, (b) substituted aryl, (c) heteroaryl; (d) substituted heteroaryl, (e) hydroxy groups, (f) C 1 -C 6 -alkoxy groups, (g) NR 1 R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, and (h) -CH 2 -MR 3 wherein the substituent M is selected from the group consisting of:
(i) -C(O)-NH- (ii) -NH-C(O)-, (iii) -NH-, (iv) -N=, (v) -N(CH3)-, (vi) -NH-C(O)-O-, (vii) -NH-C(O)-NH-, (viii) -O-C(O)-NH-, (ix) -O-C(O)-O-, (x) -0-, (xi) -S(0)n-, kde index n je O, 1 alebo 2, (xii) -0(0)-0-, (xiii) -O-C(O)- a (xiv) -C(0)-, a(i) -C (O) -NH- (ii) -NH-C (O) -, (iii) -NH-, (iv) -N =, (v) -N (CH 3 ) -, (vi) ) -NH-C (O) -O-, (vii) -NH-C (O) -NH-, (viii) -OC (O) -NH-, (ix) -OC (O) -O-, (x) -O-, (xi) -S (O) n -, wherein the index n is 0, 1 or 2, (xii) -0 (0) -O-, (xiii) -OC (O) - and (xiv) -C (O) -, and
substituent R3 je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z:R 3 is selected from the group consisting of:
(i) Cj-Cô-alkylu prípadne substituovaného substituentom vybraným zo skupiny pozostávajúcej z (aa) arylu, (bb) substituovaného arylu, (cc) heteroarylu, (dd) substituovaného heteroarylu, (ii) arylu, (iii) substituovaného arylu a (iv) heteroarylu, (v) substituovaného heteroarylu a (vi) heterocykloalkylu, (3) C3-C7-cykloalkylu, (4) arylu, (5) substituovaného arylu, (6) heteroarylu a (7) substituovaného heteroarylu; substituent R je vybraný zo skupiny pozostávajúcej z (1) metylu substituovaného časťou vybranou zo skupiny pozostávajúcej z (a) CN, (b) F, (c) -CO2R4, kde substituent R4 je vybraný zo skupiny pozostávajúcej zCiC3-alkylu, arylu substituovaného Ci-C3-alkylom a heteroarylu substituovaného C]-C3-alkylom, (d) S(O)nR4, kde index n je 0, 1 alebo 2 a substituent R4 je definovaný vyššie (e) NHC(O)R4, kde substituent R4 je definovaný vyššie, (f) NHCÍOjNR’R2 3, kde substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (g) arylu, (h) substituovaného arylu, (i) heteroarylu, (j) substituovaného heteroarylu;(i) C 1 -C 6 -alkyl optionally substituted with a substituent selected from the group consisting of (aa) aryl, (bb) substituted aryl, (cc) heteroaryl, (dd) substituted heteroaryl, (ii) aryl, (iii) substituted aryl and (iii) iv) heteroaryl, (v) substituted heteroaryl and (vi) heterocycloalkyl, (3) C 3 -C 7 -cycloalkyl, (4) aryl, (5) substituted aryl, (6) heteroaryl and (7) substituted heteroaryl; R is selected from the group consisting of (1) methyl substituted with a moiety selected from the group consisting of (a) CN, (b) F, (c) -CO 2 R 4 , wherein R 4 is selected from the group consisting of C 1 -C 3 -alkyl, aryl substituted with C 1 -C 3 -alkyl and heteroaryl substituted with C 1 -C 3 -alkyl, (d) S (O) n R 4 , wherein the index n is 0, 1 or 2 and the substituent R 4 is as defined above (e) NHC (O R 4 , wherein R 4 is as defined above, (f) NHClO 1 NR 1 R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, (g) aryl, (h) substituted aryl, (i) heteroaryl, (j) substituted heteroaryl;
(2) C2-Cio-alkylu;(2) C 2 -C 10 -alkyl;
(3) C2-Cio-alkylu substituovaného jedným alebo viac substituentami vybranými zo skupiny pozostávajúcej z (a) halogénu, (b) hydroxy skupiny, (c) Ci-C3-alkoxy skupiny, (d) Ci-Ca-alkoxy-Ci-Cj-alkoxy skupiny, (e) oxo skupiny, (Ο -ν3, (g) -CHO, (h) O-SO2-(substituovaný Ci-Ce-alkyl), (i) -NR5R6, kde substituenty R5 a R6 sú vybrané zo skupiny pozostávajúcej z (i) atómu vodíka, (ii) Ci-Cu-alkylu, (iii) substituovaného Ci-Cu-alkylu, (iv) Ci-Cn-alkenylu, (v) substituovaného C|-Ci2-alkenylu, (vi) Ci-Ci2-alkinylu, (vii) substituovaného Ci-Ci2-alkinylu, (viii) aryiu, (ix) C3-Cg-cykloalkylu, (x) substituovaného C3-Cg-cykloalkylu, (xi) substituovaného arylu, (xii) heterocykloalkylu, (xiii) substituovaného heterocykloalkylu, (xiv) -Ci-Cn-alkylu substituovaného ary lom, (xv) -Ci-Cu-alkylu substituovaného substituovaným arylom, (xvi) -Ci-Cu-alkylu substituovaného heterocykloalkylom, (xvii) -Ci-Ci2-alkylu substituovaného substituovaným heterocykloalkylom, (xviii) -Ci-Cn-alkylu substituovaného -C3-Cg-cykloalkylom, (xix) -Ci-Cn-alkylu substituovaného substituovaným -C3-Cg- cykloalkylom, (xx) heteroarylu, (xxi) substituovaného heteroarylu, (xxii) -Ci-Cn-alkylu substituovaného heteroarylom a (xxiii) -Ci-Ci2-alkylu substituovaného substituovaným heteroarylom alebo substituenty R5 a R6 sú spojené dohromady s atómom, ku ktorému sú pripojené, aby vznikol 3 - 10-členný heterocykloalkylový kruh, ktorý môže byť substituovaný jedným alebo viac substituentami nezávisle vybranými zo skupiny pozostávajúcej z (aa) halogénu, (bb) hydroxy skupiny, (cc) Ci-C3-alkoxy skupiny, (dd) Ci-C3-alkoxy-Ci-C3-alkoxy skupiny, (ee) oxo skupiny, (ff) Ci-C3-alkylu, (gg) halogén-Ci-C3-alkylu a (hh) Ci-C3-alkoxy-Ci-C3-alkylu, (j) -CO2R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (k) -^(Oj-NR’R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (l) =N-0-R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (m) -ON, (n) -O-S(O)n-R4, kde n je O, 1 alebo 2, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (o) arylu, (p) substituovaného arylu, (q) heteroaryiu, (r) substituovaného heteroaryiu, (s) C3-C8-cykloalkylu, (t) substituovaného C3-Cg-cykloalkylu, (u) C.-C 12-alkylu substituovaného heteroarylom, (v) heterocykloalkylu, (w) substituovaného heterocykloalkylu, (x) -NH-C(0)-R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (y) -NH-C(0)-R*R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (z) =N-NR5R6, pričom substituenty R5 a R6 sú definované vyššie, (aa) =N-R3, pričom substituent R3 je definovaný vyššie, (bb) =N-NH-C(0)-R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie a (cc) =N-NH-C(O)-NR’R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie;(3) C 2 -C 10 -alkyl substituted by one or more substituents selected from the group consisting of (a) halogen, (b) hydroxy, (c) C 1 -C 3 -alkoxy, (d) C 1 -C 6 -alkoxy-C 1-6 -alkyl; C 1-6 alkoxy groups, (e) oxo groups, (Ο -ν 3 , (g) -CHO, (h) O-SO 2 - (substituted C 1 -C 6 -alkyl), (i) -NR 5 R 6 , wherein R 5 and R 6 are selected from the group consisting of (i) a hydrogen atom, (ii) C 1 -C 10 -alkyl, (iii) substituted C 1 -C 10 -alkyl, (iv) C 1 -C 10 -alkenyl, (v) substituted (C 1 -C 12 -alkenyl), (vi) C 1 -C 12 -alkynyl, (vii) substituted C 1 -C 12 -alkynyl, (viii) aryl, (ix) C 3 -C 8 -cycloalkyl, (x) substituted C 3 -C 8 -alkyl; -cycloalkyl, (xi) substituted aryl, (xii) heterocycloalkyl, (xiii) substituted heterocycloalkyl, (xiv) -C 1 -C 11 -alkyl substituted with aryl, (xv) -C 1 -C 10 -alkyl substituted with substituted aryl, (xvi) - C 1 -C 12 -alkyl substituted with heterocycloalkyl, (xvii) -C 1 -C 12 -alkyl substituted with substituted heterocycloalkyl, (xviii) -C 1 -C 8 -alkyl substituted with -C 3 -C 8 -cycloalkyl, (xix) -C 1 -C 11 -alkyl substituted with -C 3 -C 8 -cycloalkyl, (xx) heteroaryl, (xxi) substituted heteroaryl, (xxii) - Heteroaryl-substituted C 1 -C 12 -alkyl and substituted-heteroaryl-substituted C 1 -C 12 -alkyl or R 5 and R 6 substituents are taken together with the atom to which they are attached to form a 3-10 membered heterocycloalkyl ring which may be substituted with one or more substituents independently selected from the group consisting of (aa) halogen, (bb) hydroxy, (cc) C 1 -C 3 -alkoxy, (dd) C 1 -C 3 -alkoxy-C 1 -C 3 -alkoxy, ( ee) oxo groups, (ff) C 1 -C 3 -alkyl, (gg) halo-C 1 -C 3 -alkyl and (hh) C 1 -C 3 -alkoxy-C 1 -C 3 -alkyl, (j) -CO 2 R 4 , wherein the substituent R 4 is as defined above, (k) - (O) -NR'R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, (1) = N-O-R 4 , wherein R 4 is as defined above, ( (m) -ON, (n) -OS ( O) n -R 4 where n is 0, 1 or 2, wherein R 4 is as defined above, (o) aryl, (p) substituted aryl, (q) heteroaryl, (r) substituted heteroaryl, (s) C 3 -C8-cycloalkyl, (t) substituted C 3 -C 8 -cycloalkyl, (u) C 1 -C 12 -alkyl substituted with heteroaryl, (v) heterocycloalkyl, (w) substituted heterocycloalkyl, (x) -NH-C (0) -R 4 , wherein R 4 is as defined above, (y) -NH-C (O) -R * R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, (z) = N-NR 5 R 6 , wherein R 5 and R 6 are as defined above, (aa) = NR 3 , wherein R 3 is as defined above, (bb) = N-NH-C (O) -R 4 , wherein R 4 is as defined above, and (cc) = N-NH-C (O) -NR'R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above;
(4) C3-alkenylu substituovaného časťou vybranou zo skupiny pozostávajúcej z (a) halogénu, (b) -CHO, (c) -CO2R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (d) -C(O)-R3, pričom substituent R3 je definovaný vyššie, (e) -C(O)-NR*R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (f) -(=N, (g) arylu, (h) substituovaného arylu, (i) heteroarylu, (j) substituovaného heteroarylu, (k) C3-C7-cykloalkylu a (l) C|-Ci2-alkyiu substituovaného heteroarylom, (5) C4-C 10-alkenylu, (6) C4-Cio-alkenylu substituovaného jedným alebo viac substituentmi vybranými zo skupiny pozostávajúcej z (a) halogénu, (b) Ci-C3-alkoxy skupiny, (c) oxo skupiny, (d) -CHO, (e) CO2R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (f) -C(O)-NR*R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (g) -NR5R6, pričom substituenty R5 a R6 sú definované vyššie, (h) =N-O-R4, pričom substituenty R4 sú definované vyššie, (>) -C=N, (j) -O-S(O)n-R4, pričom index n je 0, 1 alebo 2 a substituent R4 je definova- ný vyššie, (k) arylu, (l) substituovaného arylu, (m) heteroarylu, (n) substituovaného heteroarylu, (o) C3-C7-cykloalkylu, (p) Ci-Cn-alkyiu substituovaného heteroarylom, (q) -NH-C(O)-R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie, (r) -NH-^Oj-R’R2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (s) =N-NR5R6, pričom substituenty R5 a R6 sú definované vyššie, (t) =N-R3, pričom substituent R3 je definovaný vyššie, (u) =N-NH-C(O)-R4, pričom substituent R4 je definovaný vyššie a (v) =Ν-ΝΗ-0(0)-ΝΠ<^2, pričom substituenty R1 a R2 sú definované vyššie, (7) C3-Cio-alkinylu a (8) C3-Cio-alkinylu substituovaného jedným alebo viac substituentmi vybranými zo skupiny pozostávajúcej z (a) trialkylsilylu, (b) aryíu, (c) substituovaného arylu, (d) heteroarylu a (e) substituovaného heteroarylu,(4) C 3 -alkenyl substituted with a moiety selected from the group consisting of (a) halogen, (b) -CHO, (c) -CO 2 R 4, wherein R 4 is as defined above, (d) -C (O) -R3 wherein R 3 is as defined above, (e) -C (O) -NR * R 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, (f) - (= N, (g) aryl, (h) substituted aryl, (i) heteroaryl, (j) substituted heteroaryl, (k) C 3 -C 7 -cycloalkyl and (1) C 1 -C 12 -alkyl substituted by heteroaryl, (5) C 4 -C 10 -alkenyl, (6) C 4 -C 10 -alkenyl substituted with one or more substituents selected from the group consisting of (a) halogen, (b) C 1 -C 3 -alkoxy, (c) oxo, (d) -CHO, (e) CO 2 R 4 , wherein R is 4 is as defined above, (f) -C (O) -NR * R 2 wherein R 1 and R 2 are as defined above, (g) -NR 5 R 6 , wherein R 5 and R 6 are as defined above, (h) = NOR 4 , wherein the substituents R 4 are as defined above, (>) -C = N, (j) -OS (O) n -R 4 , wherein i ndex n is 0, 1 or 2 and R 4 is as defined above, (k) aryl, (1) substituted aryl, (m) heteroaryl, (n) substituted heteroaryl, (o) C 3 -C 7 -cycloalkyl, (p) heteroaryl-substituted C 1 -C 11 -alkyl, (q) -NH-C (O) -R 4 , wherein R 4 is as defined above, (r) -NH-O 2 -R'R 2 , wherein R is 1 and R 2 are as defined above, (s) = N-NR 5 R 6 , wherein R 5 and R 6 are as defined above, (t) = NR 3 , wherein R 3 is as defined above, (u) = N -NH-C (O) -R 4 wherein R 4 is as defined above and (v) = Ν-ΝΗ-O (O) -ΝΠ <^ 2 , wherein R 1 and R 2 are as defined above, (7) ) C 3 -C 10 -alkynyl and (8) C 3 -C 10 -alkynyl substituted with one or more substituents selected from the group consisting of (a) trialkylsilyl, (b) aryl, (c) substituted aryl, (d) heteroaryl and (e) substituted heteroaryl,
Predložený vynález tiež poskytuje farmaceutické prípravky na liečenie nádorov a makulárnej degenerácie u ľudí alebo veterinárnych subjektov obsahujúce farmaceutický prijateľný nosič a zlúčeninu vybranú z vyššie uvedených vzorcov (I) až (VR) v kombinácii s farmaceutický prijateľným nosičom.The present invention also provides pharmaceutical compositions for treating tumors and macular degeneration in humans or veterinary subjects comprising a pharmaceutically acceptable carrier and a compound selected from the above formulas (I) to (VR) in combination with a pharmaceutically acceptable carrier.
Podrobný opis vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Definíciedefinitions
Termíny používané v opisnej časti a v priložených patentových nárokoch majú nasledujúci špecifikovaný význam:The terms used in the specification and the appended claims have the following specified meanings:
Termín „Ci-C3-alkyl“, „Ci-Cô-alkyl“ alebo „Ci-Cn-alkyl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na nasýtený, rozvetvený alebo nerozvetvený reťazec uhľovodíkových radikálov majúcich alkylovú skupinu s 1 až 3, s 1 až 6 alebo s 1 až 12 uhlíkovými atómami Príklady C1-C3alkylových radikálov zahrnujú metyl, etyl, propyl a izopropyl. Príklady Ci-Cc-alkylových radi13 kalov zahrnujú, ale nie sú nijak limitované, metyl, etyl, propyl, izopropyl, «-butyl, íe/7-butyl, neopentyl a //-hexyl. Príklady Ci-Cu-alkylových radikálov, ale nie sú nijak limitované, zahrnujú všetky predchádzajúce príklady a napr. w-heptyl, w-oktyl, «-nonyl, «-decyl, w-undecyl a ndodecyl.The term "C 1 -C 3 -alkyl", "C 1 -C 6 -alkyl" or "C 1 -C 6 -alkyl" as used herein refers to a saturated, branched or unbranched chain of hydrocarbon radicals having an alkyl group of 1 to 3, s Examples of C1-C3 alkyl radicals include methyl, ethyl, propyl and isopropyl. Examples of C 1 -C 6 -alkyl radicals include, but are not limited to, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n -butyl, n -butyl, neopentyl, and N-hexyl. Examples of, but not limited to, C 1 -C 10 -alkyl radicals include all of the foregoing examples and e.g. n-heptyl, n-octyl, n-nonyl, n -decyl, n-undecyl and ndodecyl.
Termín „Ci-Ce-alkoxy skupina“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na vyššie definovanú Ci-Cô-alkylovú skupinu pripojenú na východiskovú časť molekuly cez atóm kyslíka. Príklady Ci-Có-alkoxy skupiny zahrnujú, ale nie sú nijak limitované, metoxy skupinu, etoxy skupinu, propoxy skupinu, izopropoxy skupinu, w-butoxy skupinu, íer/-butoxy skupinu, «eo-pentoxy skupinu a n-hexoxy skupinu.The term "C 1 -C 6 -alkoxy" as used herein refers to a C 1 -C 6 -alkyl group, as defined above, attached to the parent molecular moiety through an oxygen atom. Examples of the C 1 -C 6 -alkoxy group include, but are not limited to, methoxy group, ethoxy group, propoxy group, isopropoxy group, n -butoxy group, tert -butoxy group, iso -pentoxy group, and n-hexoxy group.
Termín „Ci-Cn-alkenyl“ označuje monovalentnú skupinu, ktorá má aspoň jednu uhlíkuhlík dvojnásobnú väzbu, získanú z uhľovodíkovej časti, ktorá obsahuje 2-12 atómov uhlíka, odstránením jedného atómu vodíka. Alkenylová skupina zahrnuje napr. etenyl, propenyl, butenyl, l-metyl-2-buten-l-yl, apod.The term "C 1 -C 11 -alkenyl" refers to a monovalent group having at least one carbon double bond obtained from a hydrocarbon moiety containing 2-12 carbon atoms by removing one hydrogen atom. Alkenyl includes e.g. ethenyl, propenyl, butenyl, 1-methyl-2-buten-1-yl, and the like.
Termín „Ci-Ci2-alkinyľ, ako je používaný tu, sa vzťahuje na monovalentnú skupinu, ktorá má aspoň jednu uhlík-uhlík trojnásobnú väzbu, získanú z uhľovodíka, ktorý obsahuje 2 12 atómov uhlíka, odstránením jedného atómu vodíka. Reprezentatívne alkinylové skupiny zahrnujú napr. etinyl, 2-propinyl(propargyl), 1-propinyl, apod.The term "C 1 -C 12 -alkynyl" as used herein refers to a monovalent group having at least one carbon-carbon triple bond derived from a hydrocarbon containing 2-12 carbon atoms by removing one hydrogen atom. Representative alkynyl groups include e.g. ethynyl, 2-propynyl (propargyl), 1-propynyl, and the like.
Termín „alkylén“ označuje divalentnú skupinu získanú z rozvetveného alebo nerozvetveného, nasýteného, uhľovodíkového reťazca odstránením dvoch atómov vodíka, napr. metylén, 1,2-etylén, 1,1-etylén, 1,3-propylén, 2,2-dimetylpropylén, apod.The term "alkylene" refers to a divalent group obtained from a branched or unbranched, saturated, hydrocarbon chain by removal of two hydrogen atoms, e.g. methylene, 1,2-ethylene, 1,1-ethylene, 1,3-propylene, 2,2-dimethylpropylene, and the like.
Termín „Ci-C3-alkylamino“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na jednu alebo dve vyššie definované Ci-C3-alkylové skupiny pripojené na východiskovú časť molekuly cez atóm dusíka. Príklady Ci-C3-alkyIamino skupiny zahrnujú, ale nie sú nijak limitované, metylamino, dimetylamino, etylamino, dietylamino a propylamino skupiny.The term "C 1 -C 3 -alkylamino" as used herein refers to one or two of the above-defined C 1 -C 3 -alkyl groups attached to the parent molecular moiety through a nitrogen atom. Examples of the C 1 -C 3 -alkylamino group include, but are not limited to, methylamino, dimethylamino, ethylamino, diethylamino, and propylamino groups.
Termín „oxo“ označuje skupiny, kde dva atómy vodíka na jednom atóme uhlíka vo vyššie uvedenej alkylovej skupine sú nahradené jedným atómom kyslíka (menovite karbonylovou skupinou).The term "oxo" refers to groups wherein two hydrogen atoms on one carbon atom in the above alkyl group are replaced by one oxygen atom (namely, a carbonyl group).
Termín „aryl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na monocyklický alebo bicyklický, karbocyklický, kruhový systém majúci jeden alebo dva aromatické kruhy zahrnujúce, ale nie je to nijak limitované, fenyl, naftyl, tetrahydronaftyl, indanyl, indenyl, apod. Arylové skupiny (vrátane bicyklických, arylových skupín) môžu byť nesubstituované alebo substituované jedným, dvoma alebo troma substituentami nezávisle vybranými zo skupiny pozostávajúcej z nižšieho alkylu, substituovaného nižšieho alkylu, cykloalkylu, alkenylu, alkoxy skupiny, alkanoylu, halogénalkylu, alkoxy skupiny, tioalkoxy skupiny, amino skupiny, alkylamino skupiny, dialkylamino skupiny, acylamino skupiny, kyano skupiny, hydroxy skupiny, hydroxyalkylu, halogénu, merkapto skupiny, nitro skupiny, karboxaldehydu, karboxy skupiny, alkoxykarbonylu a karboxamidu Navyše substituované arylové skupiny zahrnujú tetrafluorofenyl a pentafluorofenyl.The term "aryl" as used herein refers to a monocyclic or bicyclic, carbocyclic, ring system having one or two aromatic rings including, but not limited to, phenyl, naphthyl, tetrahydronaphthyl, indanyl, indenyl, and the like. Aryl groups (including bicyclic, aryl groups) may be unsubstituted or substituted by one, two or three substituents independently selected from the group consisting of lower alkyl, substituted lower alkyl, cycloalkyl, alkenyl, alkoxy, alkanoyl, haloalkyl, alkoxy, thioalkoxy, amino groups, alkylamino groups, dialkylamino groups, acylamino groups, cyano groups, hydroxy groups, hydroxyalkyl, halogen, mercapto groups, nitro groups, carboxaldehyde, carboxy groups, alkoxycarbonyl and carboxamide In addition, substituted aryl groups include tetrafluorophenyl and pentafluorophenyl.
Termín „C3-Ci2-cykloalkyl“ označuje monovalentnú skupinu získanú z monocyklického alebo bicyklického, nasýteného, karbocyklického kruhu odstránením jedného atómu vodíka. Príklady zahrnujú cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, bicyklo[2,2,l]heptyl a bicyklo[2,2,2]oktyl.The term "C 3 -C 12 -cycloalkyl" refers to a monovalent group obtained from a monocyclic or bicyclic, saturated, carbocyclic ring by the removal of one hydrogen atom. Examples include cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, bicyclo [2.2.1] heptyl and bicyclo [2.2.2] octyl.
Termín „halo“ alebo „halogén“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na atóm vybraný zo skupiny pozostávajúcej z fluóru, chlóru, brómu a jódu.The term "halo" or "halogen" as used herein refers to an atom selected from the group consisting of fluorine, chlorine, bromine and iodine.
Termín „alkylamino“ sa vzťahuje na skupinu majúcu štruktúru -NHR', pričom substituent R je vyššie definovaný alkyl. Príklady alkylamino skupiny zahrnujú metylamino skupinu, etylamino skupinu, /zo-propylamino skupinu, apod.The term "alkylamino" refers to a group having the structure -NHR ', wherein R is alkyl as defined above. Examples of the alkylamino group include a methylamino group, an ethylamino group, an iso-propylamino group, and the like.
Termín „dialkylamino“ sa vzťahuje na skupinu majúcu štruktúru -NR'R, pričom substituenty R'a R sú nezávisle vybrané z vyššie definovaného alkylu. Prípadne sú substituenty R'a R spojené dohromady, čím vytvoria -(Cth^-, pričom index k je číslo nadobúdajúce hodnoty od 2 do 6. Príklady dialkylamino skupiny zahrnujú dimetylamino skupinu, dietylaminokarbonyl, metyletylamino skupinu, piperidino skupinu, apod.The term "dialkylamino" refers to a group having the structure -NR'R, wherein R 'and R' are independently selected from alkyl as defined above. Optionally, R 'and R' are joined together to form - (C 1-6 -) wherein the index k is a number ranging from 2 to 6. Examples of a dialkylamino group include dimethylamino, diethylaminocarbonyl, methylethylamino, piperidino, and the like.
Termín „halogénalkyľ označuje vyššie definovanú alkylovú skupinu majúcu jeden, dva alebo tri atómy halogénu pripojené na seba. Príklady takejto skupiny zahrnujú chlórmetyl, brómetyl, trifluórmetyl, apod.The term "haloalkyl" refers to an alkyl group as defined above having one, two or three halogen atoms attached to each other. Examples of such a group include chloromethyl, bromomethyl, trifluoromethyl, and the like.
Termín „ alkoxykarbonyl“ označuje esterovú skupinu; menovite alkoxy skupinu pripojenú na východiskovú časť molekuly cez karbonylovú skupinu. Príklady zahrnujú metoxykarbonyl, etoxykarbonyl, apod.The term "alkoxycarbonyl" refers to an ester group; namely an alkoxy group attached to the parent molecular moiety through a carbonyl group. Examples include methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, and the like.
Termín „tioalkoxy“ označuje vyššie definovanú skupinu alkylu pripojenú na východiskovú časť molekuly cez atóm síry.The term "thioalkoxy" refers to an alkyl group, as defined above, attached to the parent molecular moiety through a sulfur atom.
Termín „ karboxaldehyd“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na skupinu vzorca -CHO.The term "carboxaldehyde" as used herein refers to a group of formula -CHO.
Termín „karboxy“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na skupinu vzorca -CO2H.The term "carboxy," as used herein, refers to a group of the formula -CO 2 H.
Termín „karboxamid“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na skupinu vzorca CONHR'R, pričom substituenty R' a R” sú nezávisle vybrané zo skupiny pozostávajúcej z atómu vodíka alebo alkylu alebo sú substituenty R' a R pripadne spojené dohromady, čím vytvoria -(CH2)k~, pričom index k nadobúda hodnoty od 2 do 6.The term "carboxamide" as used herein refers to a group of formula CONHR'R, wherein R 'and R' are independently selected from the group consisting of hydrogen or alkyl, or R 'and R are optionally joined together to form - (CH 2 ) k -, wherein the index k takes values from 2 to 6.
Termín „heteroaryl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na cyklický, aromatický radikál majúci od 5 do 10 atómov v kruhu, zo ktorých je jeden atóm kruhu vybraný z atómu síry, kyslíka a dusíka; žiadny, jeden alebo dva atómy kruhu sú ďalšie heteroatómy nezávisle vybrané z atómu síry, kyslíka a dusíka; a zvyšujúce atómy kruhu sú uhlík, radikál, ktorý je spojený ku zvyšku molekuly via akékoľvek atómy kruhu, taký ako napr. pyridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, pyrolyl, pyrazolyl, imidazolyl, tiazolyl, oxazolyl, izoxazolyl, tiadiazolyl, oxadiazolyl, tiofenyl, furanyl, chinolinyl, izochinolinyl, apod.The term "heteroaryl" as used herein refers to a cyclic, aromatic radical having from 5 to 10 ring atoms of which one ring atom is selected from sulfur, oxygen and nitrogen; none, one or two ring atoms are other heteroatoms independently selected from sulfur, oxygen and nitrogen; and increasing ring atoms are carbon, a radical that is linked to the remainder of the molecule via any ring atoms, such as e.g. pyridyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, pyrrolyl, pyrazolyl, imidazolyl, thiazolyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiadiazolyl, oxadiazolyl, thiophenyl, furanyl, quinolinyl, isoquinolinyl, and the like.
Termín „ heterocykloalkyl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na nearomatické čiastočne nenasýtené alebo úplne nasýtené 3 až 10-členné kruhové systémy, ktoré obsahujú jednoduché kruhy o 3 až 8 atómoch a bicyklické alebo tricyklické, kruhové systémy, ktoré môžu zahrnovať aromatické šesťčlenné arylové alebo heteroarylové kruhy kondenzované na nearomatický kruh. Tieto heterocykloalkylové kruhy obsahujú kruhové systémy, ktoré majú 1 až 3 heteroatómy nezávisle vybrané z atómu kyslíka, síry a dusíka, v ktorých heteroatómy dusík a síra môžu byť prípadne oxidované a dusík môže byť kvatemizovaný.The term "heterocycloalkyl", as used herein, refers to non-aromatic partially unsaturated or fully saturated 3 to 10-membered ring systems that contain single rings of 3 to 8 atoms and bicyclic or tricyclic, ring systems, which may include aromatic six-membered aryl groups or heteroaryl rings fused to a non-aromatic ring. These heterocycloalkyl rings contain ring systems having 1 to 3 heteroatoms independently selected from oxygen, sulfur and nitrogen, wherein the nitrogen and sulfur heteroatoms may optionally be oxidized and the nitrogen may be quatized.
Reprezentatívne heterocykly zahrnujú, ale nie sú nijak limitované, pyrolidinyl, pyrazolinyl, pyrazolidinyl, imidazolinyl, imidazolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, oxazolidinyl, izoxazolidinyl, morfolinyl, tiazolidinyl, izotiazolidinyl a tetrahydrofúryl.Representative heterocycles include, but are not limited to, pyrrolidinyl, pyrazolinyl, pyrazolidinyl, imidazolinyl, imidazolidinyl, piperidinyl, piperazinyl, oxazolidinyl, isoxazolidinyl, morpholinyl, thiazolidinyl, isothiazolidinyl and tetrahydrofuryl.
Termín „heteroarylalkyl“ ako je používaný tu, sa vzťahuje na vyššie definovanú heteroarylovú skupinu pripojenú na východiskovú časť molekuly cez alkylénovou skupinu, pričom alkylénová skupina má 1 až 4 atómy uhlíka.The term "heteroarylalkyl" as used herein refers to a heteroaryl group, as defined herein, appended to the parent molecular moiety through an alkylene group, wherein the alkylene group has 1 to 4 carbon atoms.
Termín „skupina chrániaca hydroxy pozíciu“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na ľahko odstrániteľnú skupinu, o ktorej je v odbore známe, že chráni hydroxylovú skupinu proti nežiaducim reakciám počas syntéz, a ktorá je selektívne odstrániteľná. Používanie skupín chrániacich hydroxy pozíciu je veľmi dobre známe v odbore, tak isto ako skupiny chrániace proti nežiaducim reakciám počas syntéz a mnoho takých skupín je možné nájsť napr. v T. H. Greene and P. G. M. Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, 2nd edition, John Wiley & Sons, New York (1991). Príklady skupín chrániacich hydroxy pozíciu zahrnujú, ale nie sú nijak limitované, metyltiometyl, terc-dimetylsilyl, terc-butyldifenylsilyl, étery, také ako metoxymetyl a estery vrátane acetylbenzoylu, apod.The term "hydroxy position protecting group" as used herein refers to an easily removable group known in the art to protect a hydroxyl group against undesired reactions during the syntheses and which is selectively removable. The use of hydroxy protecting groups is well known in the art, as well as protecting groups against adverse reactions during syntheses, and many such groups can be found e.g. in TH Greene and PGM Wuts, Protective Groups in Organic Synthesis, 2 nd edition, John Wiley & Sons, New York (1991). Examples of hydroxy protecting groups include, but are not limited to, methylthiomethyl, tert-dimethylsilyl, tert-butyldiphenylsilyl, ethers such as methoxymethyl and esters including acetylbenzoyl, and the like.
Termín „chránená hydroxy pozícia“ sa vzťahuje na vyššie definovanú chrániacu skupinu, ktorá je použitá pri chránení hydroxy pozície, zahrnujúci napr. benzoyl, acetyl, trimetylsilyl, trietylsilyl, metoxymetylové skupiny.The term "protected hydroxy position" refers to a protecting group as defined above, which is used to protect the hydroxy position, including e.g. benzoyl, acetyl, trimethylsilyl, triethylsilyl, methoxymethyl groups.
Termín „substituovaný aryl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na tu definovanú arylovú skupinu substituovanú nezávislým nahradením jedného, dvoch alebo troch atómov vodíka skupinou Cl, Br, F, I, OH, kyano skupinou, Ci-C3-alkylom, Ci-Có-alkoxy skupinou, Ci-Ce-alkoxy skupinou substituovanou arylom, halogénalkylom, tioalkoxy skupinou, amino skupinou, alkylamino skupinou, dialkylamino skupinou, merkapto skupinou, nitro skupinou, karboxaldehydu, karboxy skupinou, alkoxykarbonylu a karboxamidu. Navyše akýkoľvek substituent môže byť aryl, heteroaryl alebo héterocykloalkyl. Substituované arylové skupiny zahrnujú tiež tetrafluórfenyl a pentafluórfenyl.The term "substituted aryl" as used herein refers to an aryl group, as defined herein, substituted independently by substituting one, two, or three hydrogen atoms with Cl, Br, F, I, OH, cyano, C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkyl. C 6 -alkoxy, C 1 -C 6 -alkoxy substituted with aryl, haloalkyl, thioalkoxy, amino, alkylamino, dialkylamino, mercapto, nitro, carboxaldehyde, carboxy, alkoxycarbonyl and carboxamide. In addition, any substituent may be aryl, heteroaryl or heterocycloalkyl. Substituted aryl groups also include tetrafluorophenyl and pentafluorophenyl.
Termín „ substituovaný héterocykloalkyl“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na tu definovanú heterocykloalkýlovú skupinu substituovanú nezávislým nahradením jedného, dvoch alebo troch atómov vodíka skupinou napr. Cl, Br, F, I, OH, -CN, Ci-C3-alkylom, Ci-Cô-alkoxy skupinou, Ci-Ce-alkoxy skupinou substituovanou arylom, halogénalkylom, tioalkoxy skupinou, amino skupinou, alkylamino skupinou, dialkylamino skupinou, merkapto skupinou, nitro skupinou, karboxaldehydom, karboxy skupinou, alkoxykarbonylom a karboxamidom. Navyše akýkoľvek substituent môže byť aryl, heteroaryl alebo héterocykloalkyl.The term "substituted heterocycloalkyl" as used herein refers to a heterocycloalkyl group as defined herein substituted by independently replacing one, two, or three hydrogen atoms with a group of e.g. Cl, Br, F, I, OH, -CN, C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 6 -alkoxy, C 1 -C 6 -alkoxy substituted with aryl, haloalkyl, thioalkoxy, amino, alkylamino, dialkylamino, mercapto nitro, carboxaldehyde, carboxy, alkoxycarbonyl and carboxamide. In addition, any substituent may be aryl, heteroaryl or heterocycloalkyl.
V zlúčeninách predloženého vynálezu môže existovať mnoho asymetrických centier.Many asymmetric centers may exist in the compounds of the present invention.
Bez tých miest, kde je inak poznamenané, predložený vynález zamýšľa rôzne stereoizoméry a ich zmesi. Teda, kedykoľvek je väzba reprezentovaná zvlnenou čiarou, má sa za to, že môže byť prítomná zmes stereo-orientovaných alebo jednotlivých izomérov určenej alebo neurčenej orientácieWithout those places where otherwise noted, the present invention contemplates various stereoisomers and mixtures thereof. Thus, whenever a bond is represented by a wavy line, it is believed that a mixture of stereo-oriented or individual isomers of specified or unspecified orientation may be present.
Termín „farmaceutický prijateľná soľ“, ako je používaná tu, sa vzťahuje na tie soli, ktoré sú v rozsahu rozumného lekárskeho úsudku vhodné na použitie pri kontakte s ľudskými tkanivami alebo tkanivami nižších zvierat bez toxického pôsobenia, iritácie, pôsobenia alergických reakcií, apod. a sú úmerné rozumnému pomeru prospešnosť/riziko. Farmaceutický prijateľné soli sú veľmi dobre známe v odbore napr. S. M. Berge, et al., podrobne opisuje farmaceutický prijateľné soli v J. Pharmaceutical Sciences, 66: 1-19(1977), tu uvedené ako odkaz. Soli môžu byť pripravené in situ počas konečnej izolácie a purifikácie zlúčenín vynálezu alebo samostatne reakciou voľnej bázy reagujúcej s vhodnou organickou kyselinou. Príklady farmaceutický prijateľných, netoxických adičných solí s kyselinou sú soli amino skupiny formované s anorganickými kyselinami takými ako kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina ortofosforečná, kyselina sírová alebo kyselina chloristá alebo s organickými kyselinami takými ako kyselina octová, kyselina oxalová, kyselina maleínová, kyselina vínna, kyselina citrónová, kyselina jantárová alebo kyselina malónová alebo použitím iných spôsobov používaných v odbore ako výmena iónov. Ďalšie farmaceutický prijateľné soli zahrnujú adipát, alginát, askorbát, aspartát, benzénsulfonát, benzoát, bisulfát, borát, butyrát, kafrát, kafrosulfonát, citrát, cyklopentánpropionát, diglukonát, dodecylsulfát, etánsulfonát, formiát, fumarát, glukoheptonát, glycerofosfát, glukonát, hemisulfát, heptanoát, hexanoát, jodovodík, 2-hydroxy-etánsulfonát, laktobionát, laktát, laurát, laurytsulfát, malát, maleát, malonát, metánsulfonát, 2naftalénsulfonát, nikotinát, nitrát, oleát, oxalát, palmitát, pamoát, pektinát, persulfát, 3fenylpropionát, fosfát, pikrát, pivalát, propionát, stearát, sukcinát, sulfát, tartrát, tiokyanát, ptoluénsulfonát, undekanoát, soli valerátu, apod. Reprezentatívne soli alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín zahrnujú nasledujúce katióny sodík, lítium, draslík, vápnik, horčík, apod. Ďalšie farmaceutický prijateľné soli zahrnujú, pokiaľ sú vhodné, netoxický amónny ión, kvartérny amónny ión a katióny amínu formované použitím opačne nabitých iónov takých ako halogenid, hydroxid, karboxylát, sulfát, fosfát, nitrát, nižší alkylsulfonát a arylsulfonát.The term "pharmaceutically acceptable salt" as used herein refers to those salts which, within the scope of reasonable medical judgment, are suitable for use in contact with human or lower animal tissues without toxic action, irritation, allergic reactions, and the like. and are proportional to a reasonable benefit / risk ratio. Pharmaceutically acceptable salts are well known in the art e.g. Berge, S. M., et al., Describes pharmaceutically acceptable salts in J. Pharmaceutical Sciences, 66: 1-19 (1977), incorporated herein by reference. Salts may be prepared in situ during the final isolation and purification of the compounds of the invention or separately by reaction of the free base reacted with a suitable organic acid. Examples of pharmaceutically acceptable, non-toxic acid addition salts are amino group salts formed with inorganic acids such as hydrochloric acid, hydrobromic acid, orthophosphoric acid, sulfuric acid or perchloric acid or with organic acids such as acetic acid, oxalic acid, maleic acid, tartaric acid , citric acid, succinic acid or malonic acid, or using other methods used in the art such as ion exchange. Other pharmaceutically acceptable salts include adipate, alginate, ascorbate, aspartate, benzenesulfonate, benzoate, bisulfate, borate, butyrate, camphate, camphorsulfonate, citrate, cyclopentane propionate, digluconate, dodecylsulfate, ethanesulfonate, glucerate, fumarate, fumarate, fumarate, fumarate, fumarate, , hexanoate, hydrogen iodide, 2-hydroxyethanesulfonate, lactobionate, lactate, laurate, lauryl sulfate, malate, maleate, malonate, methanesulfonate, 2-naphthalenesulfonate, nicotinate, nitrate, oleate, oxalate, palmitate, pamoate, pamoate, pectinate, pectinate, , pivalate, propionate, stearate, succinate, sulfate, tartrate, thiocyanate, ptoluenesulfonate, undecanoate, valerate salts, and the like. Representative alkali or alkaline earth metal salts include the following cations sodium, lithium, potassium, calcium, magnesium, and the like. Other pharmaceutically acceptable salts include, where appropriate, nontoxic ammonium ion, quaternary ammonium ion, and amine cations formed using counterions such as halide, hydroxide, carboxylate, sulfate, phosphate, nitrate, lower alkyl sulfonate, and arylsulfonate.
Termín „farmaceutický prijateľný ester“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na estery, ktoré hydrolyzujú in vivo a zahrnujú tie estery, ktoré sa ochotne odtrhnú v ľudskom tele a opustia východiskovú zlúčeninu alebo soľ tejto zlúčeniny Vhodné esterové skupiny zahrnujú napr. skupiny získané z farmaceutický prijateľných alifatických karboxylových kyselín, najmä alkánové, alkénové, cykloalkánové a alkándiové kyseliny, v ktorých každá časť alkylovej alebo al kenylovej časti má výhodne nie viac ako 6 uhlíkových atómov. Príklady jednotlivých esterov zahrnujú formiáty, acetáty, propionáty, butyráty, akryláty a etylsukcináty.The term "pharmaceutically acceptable ester" as used herein refers to esters that hydrolyze in vivo and include those esters that readily tear off in the human body and leave the parent compound or salt thereof. Suitable ester groups include e.g. groups obtained from pharmaceutically acceptable aliphatic carboxylic acids, in particular alkanoic, alkenoic, cycloalkanoic and alkanedioic acids, in which each part of the alkyl or alkenyl moiety preferably has no more than 6 carbon atoms. Examples of individual esters include formates, acetates, propionates, butyrates, acrylates and ethyl succinates.
Termín „farmaceutický prijateľný prekurzor liečiva“, ako je používaný tu, sa vzťahuje na tie prekurzory liečiva zlúčenín predloženého vynálezu, ktoré sú, v rozsahu rozumného lekárskeho úsudku, vhodné na použitie pri kontakte s ľudským tkanivom a s tkanivami nižších zvierat bez spôsobenia toxicity, iritácie, alergických reakcií, apod., úmerné rozumnému pomeru prospech/riziko a účinné na ich zamýšľané použitie, ako aj foriem zwitteriónu, tam kde sú možné, zlúčenín predloženého vynálezu. Termín „ prekurzor liečiva“ sa vzťahuje na zlúčeniny, ktoré sú rýchlo transformovateľné in vivo na získanie východiskovej zlúčeniny vyššie uvedeného vzorca napr. hydrolýzou v krvi. Úplné informácie sa dajú nájsť v T.Higuchi and V.Stella, Pro-drugs as Novel Delivery Systems, Vol 14 of the A.C.S. Symposium Šerieš a v Edward B. Roche, ed., Bioreversible Carriers in Drug Design, Američan Pharmaceutical Association and Pergamon Press, 1987, obidve je tu uvedené ako odkaz.The term "pharmaceutically acceptable prodrug" as used herein refers to those prodrugs of the compounds of the present invention which, to the extent of reasonable medical judgment, are suitable for use in contact with human and lower animal tissues without causing toxicity, irritation, allergic reactions, etc., proportional to the reasonable benefit / risk ratio and effective for their intended use, as well as forms of zwitterion, where possible, of the compounds of the present invention. The term "prodrug" refers to compounds that are rapidly transformable in vivo to obtain the parent compound of the above formula e.g. hydrolysis in the blood. Complete information can be found in T.Higuchi and V. Stella, Pro-drugs as Novel Delivery Systems, Vol 14 of the A.C.S. Syria Syria and Edward B. Roche, ed., Bioreversible Carriers in Drug Design, American Pharmaceutical Association and Pergamon Press, 1987, both incorporated herein by reference.
Farmaceutické prípravkyPharmaceutical preparations
Farmaceutické prípravky predloženého vynálezu obsahujú terapeuticky účinné množstvo zlúčeniny predloženého vynálezu formulované dohromady s jedným alebo viacerými farmaceutický prijateľnými nosičmi. Termín „farmaceutický prijateľné nosiče“, ako je používaný tu, znamená netoxickú, inertnú pevnú látku, polopevnú látku alebo tekuté plnivo, riediaci roztok, opúzdrenú látku alebo pomocnú formuláciu akéhokoľvek typu. Príklady látok, ktoré môžu byť podávané ako farmaceutický prijateľné nosiče, sú cukry ako laktóza, glukóza a sacharóza; škroby, také ako kukuričný škrob a zemiakový škrob; celulóza a jej deriváty, také ako natriumkarboxymetylcelulóza, etylcelulóza a acetát celulózy; traganth rozdrvený na prášok; slad; želatína; mastenec; excipienty také ako kakaové maslo a čapíky z vosku; oleja, také ako arašídový olej, bavlníkový olej; šafranový olej; sezamový olej; olivový olej; kukuričný olej a sójový olej; glykoly; také ako propylénglykol; estery také ako etyloleát a etyllaurát; agar; pufrujúce činidlá, také ako hydroxid horečnatý a hydroxid hlinitý; algínovú kyselinu; vodu neobsahujúcu pyrogén; izotonický, fyziologický roztok; Ringerov roztok; etylalkohol a roztoky, ktoré pufrujú fosfát, ako aj iné netoxické, zlučiteľné mazivá, také ako natriumlaurylsulfát a stearát horečnatý, ako aj farbiace agens, rozpojovacie prostriedky, prostriedky, ktoré vytvárajú povlak, prisladzujúce prostriedky, prostriedky vytvárajúce chuť a prostriedky uvoľňujúce vonné látky, ochranné prostriedky, v prípravkoch môžu byť tiež prítomné antioxidačné prípravky, podľa úsudku tvorca. Farmaceutické prípravky tohto vynálezu môžu byť aplikované ľuďom a iným zvieratám perorálne, rektálne, parenterálne, intracisterálne, intravaginálne, intraperitoneálne, miestne (zásypmi, masťami, kvapkami), bukálne alebo ako perorálne alebo nazálne spreje.The pharmaceutical compositions of the present invention comprise a therapeutically effective amount of a compound of the present invention formulated together with one or more pharmaceutically acceptable carriers. The term "pharmaceutically acceptable carriers" as used herein means a non-toxic, inert solid, semi-solid or liquid filler, diluent, encapsulated or excipient of any type. Examples of substances that can be administered as pharmaceutically acceptable carriers are sugars such as lactose, glucose and sucrose; starches, such as corn starch and potato starch; cellulose and its derivatives, such as sodium carboxymethylcellulose, ethylcellulose and cellulose acetate; powder crushed traganth; malt; gelatin; talc; excipients such as cocoa butter and suppositories of wax; oils, such as peanut oil, cottonseed oil; saffron oil; sesame oil; olive oil; corn oil and soybean oil; glycols; such as propylene glycol; esters such as ethyl oleate and ethyl laurate; agar; buffering agents such as magnesium hydroxide and aluminum hydroxide; alginic acid; pyrogen-free water; isotonic saline; Ringer's solution; ethyl alcohol and phosphate buffering solutions as well as other non-toxic, compatible lubricants such as sodium lauryl sulphate and magnesium stearate as well as coloring agents, disintegrating agents, coating agents, sweeteners, flavor enhancers and fragrance release agents, protective compositions, antioxidant preparations may also be present in the compositions, at the discretion of the inventor. The pharmaceutical compositions of this invention may be administered to humans and other animals orally, rectally, parenterally, intracisterially, intravaginally, intraperitoneally, topically (by dusting, ointments, drops), buccally, or as oral or nasal sprays.
Dávky v tekutej forme na perorálnu aplikáciu zahrnujú farmaceutický prijateľné emulzie, mikroemulzie, roztoky, suspenzie, sirupy a liečebné nápoje. Okrem aktívnych zlúčenín môžu dávky v tekutej forme obsahovať inertné riediace roztoky bežne používané v odbore napr. také ako voda alebo iné rozpúšťadlá, solubilizujúce agens a emulgátory, také ako etylalkohol, izopropylalkohol, etylkarbonát, etylacetát, benzylalkohol, benzylbenzoát, propylénglykol, 1,3butylénglykol, dimetylformamid, oleje (najmä bavlníkový, podzemnicový, kukuričný, klíčkov, olivový, ricínový a sezamový olej), glycerol, tetrahydrofurfurylalkohol, polyetylénglykoly a estery mastných kyselín sorbitanu a ich zmesi. V porovnaní s inertnými riediacimi roztokmi môžu perorálne prípravky zahrnovať tiež adjuvans, také ako detergenty, emulgátory a suspenzačné prostriedky, prisladzujúce prostriedky, prostriedky vytvárajúce chuť a prostriedky uvoľňujúce vonné látky.Dosages in liquid form for oral administration include pharmaceutically acceptable emulsions, microemulsions, solutions, suspensions, syrups and elixirs. In addition to the active compounds, dosages in liquid form may contain inert diluents commonly used in the art e.g. such as water or other solvents, solubilizing agents and emulsifiers, such as ethyl alcohol, isopropyl alcohol, ethyl carbonate, ethyl acetate, benzyl alcohol, benzyl benzoate, propylene glycol, 1,3-butylene glycol, dimethylformamide, oils (especially cotton, peanut, corn, germ, olive, olive, oil), glycerol, tetrahydrofurfuryl alcohol, polyethylene glycols and sorbitan fatty acid esters and mixtures thereof. Compared to inert diluents, oral preparations may also include adjuvants, such as detergents, emulsifiers and suspending agents, sweeteners, flavorants and fragrance release agents.
lnjikovateľné prípravky napr. sterilné injikovateľné vodné alebo olejnaté suspenzie môžu byť formulované, v rámci techník známych v odbore, použitím vhodných detergentov alebo dispergujúcich a suspenzačných prostriedkov. Sterilné injikovateľné prípravky môžu byť tiež sterilné injikovateľné roztoky, suspenzie alebo emulzie v netoxických, parenterálne vhodných riediacich roztokoch alebo rozpúšťadlách ako napr. roztok v 1,3-butándiolu. Medzi vhodné vehikulá a rozpúšťadla, ktoré môžu byť použité, patrí voda, Ringerov roztok, U.S.P. a izotonický roztok chloridu sodného. Navyše sterilné, pevné oleje sú konvenčné používané ako rozpúšťadla alebo suspenzačné médium. Na tento účel môže byť používaný akýkoľvek nedráždivý pevný olej vrátane syntetických monoglyceridov alebo diglyceridov. Navyše mastné kyseliny, také ako olejová kyselina sú používané pri príprave injikovateľných prípravkov.injectable preparations e.g. sterile injectable aqueous or oleaginous suspensions may be formulated according to techniques known in the art using suitable detergents or dispersing and suspending agents. The sterile injectable preparation may also be a sterile injectable solution, suspension or emulsion in a non-toxic, parenterally-acceptable diluent or solvent such as e.g. solution in 1,3-butanediol. Suitable vehicles and solvents that may be used include water, Ringer's solution, U.S.P. and isotonic sodium chloride solution. In addition, sterile, solid oils are conventionally employed as a solvent or suspending medium. For this purpose any bland fixed oil may be employed including synthetic monoglycerides or diglycerides. In addition, fatty acids such as oleic acid are used in the preparation of injectables.
Injikovateľné formulácie môžu byť sterilizované napr. filtráciou cez bakteriálnezadržujúci filter alebo vložením sterilizujúceho agens vo forme sterilných, pevných prípravkov, ktoré môžu byť rozpustené alebo dispergované pred použitím v sterilnej vode alebo inom, sterilnom, injikovateľnom prostriedku.Injectable formulations may be sterilized e.g. by filtration through a bacterial-retaining filter or by inserting a sterilizing agent in the form of sterile, solid preparations which can be dissolved or dispersed in sterile water or other sterile injectable compositions prior to use.
Na predĺženie efektu lieku, je často žiaduce zadržať absorpciu lieku pri podkožnej intramuskulárnej injekcii. To môže byť docielené použitím tekutých suspenzií kryštalických ale20 bo amorfných látok so zlou rozpustnosťou vo vode. Miera absorpcie lieku, potom závisí na jeho miere rozpustenia, ktorá môže závisieť na kryštalickej veľkosti a kryštalickej forme. Iným spôsobom je pomalšia absorpcia parenterálne aplikovanej formy lieku docielená rozpustením alebo suspenzáciou lieku v olejovom vehikule. Injikovatelné, depotné formy sú vyrobené formovaním mikroopuzdrených matríc lieku v biologicky degradovateľných polyméroch, takých ako polyaktid-polyglykolid. Miera uvoľňovania lieku môže byť ovládaná v závislosti na pomere lieku ku polyméru a druhu jednotlivých používaných polymérov. Príklady ďalších biologicky degradovateľných polymérov zahrnujú poly(ortoestery) a poly(anhydridy). Depotné injikovatelné formulácie sú tiež pripravované zadržovaním lieku v lipozómoch alebo mikroemulziách, ktoré sú zlučiteľné s tkanivami tela.To prolong the effect of the drug, it is often desirable to delay the absorption of the drug upon subcutaneous intramuscular injection. This can be achieved by using liquid suspensions of crystalline or amorphous substances with poor water solubility. The rate of absorption of the drug then depends on its dissolution rate, which may depend on crystalline size and crystalline form. Alternatively, slower absorption of the parenterally administered form of the drug is accomplished by dissolving or suspending the drug in an oil vehicle. Injectable, depot forms are made by forming microencapsulated drug matrices in biodegradable polymers such as polyactide-polyglycolide. The rate of drug release can be controlled depending on the ratio of drug to polymer and the type of individual polymers used. Examples of other biodegradable polymers include poly (orthoesters) and poly (anhydrides). Depot injectable formulations are also prepared by retaining the drug in liposomes or microemulsions that are compatible with body tissues.
Prípravky na rektálnu alebo vaginálnu aplikáciu sú výhodne čapíky, ktoré môžu byť pripravené namiešaním zlúčenín tohto vynálezu s vhodnými, nedráždivými excipientami alebo nosičmi, takými ako kakaové maslo, poly etyl énglykoly alebo čapíky z vosku, ktoré sú pevné pri izbovej teplote, ale tekuté pri teplote tela a preto sa roztopia v konečníku alebo vaginálnej kavite a uvoľnia tak aktívnu zlúčeninu.Formulations for rectal or vaginal administration are preferably suppositories which may be prepared by mixing the compounds of this invention with suitable, non-irritating excipients or carriers such as cocoa butter, polyethyl ethylene glycols or suppositories of wax that are solid at room temperature but liquid at temperature of the body and therefore melt in the rectum or vaginal cavity to release the active compound.
Dávky v pevnej forme na perorálnu aplikáciu zahrnujú kapsule, tabletky, pilulky, zásypy a granule. V takýchto dávkovacích formách je aktívna zlúčenina namiešaná s aspoň jedným inertným, farmaceutický prijateľným excipientom alebo nosičom, takým ako citrát sodný alebo fosforečnan divápenatý a/alebo a) plnivami alebo nastavovacími plnivami ako napríklad škrob, laktóza, sacharóza, glukóza, manitol a kyselina ortokremičitá, b) spojivami, takými ako napríklad karboxymetylcelulóza, algináty, želatína, polyvinylpyrolidón, sacharóza a želatína, c) zvlhčovacími prostriedkami, takými ako napríklad glycerol, d) dezintegrujúcimi prostriedkami, takými ako napríklad agar-agar, uhličitan vápenatý, zemiakový alebo tapiokový škrob, kyselina algínová, určité silikáty a uhličitan vápenatý, e) inhibitory roztokov, takými ako napríklad parafín, f) akcelerátory absorpcie, takými ako napríklad kvartérne amóniové zlúčeniny, g) detergenty, takými ako napríklad cetylalkohol a glycerolmonostearát, h) adsorbenty, takými ako napríklad kaolín a bentonitový kaolín a (i) mazivami ako napríklad mastenec, stearát vápenatý, stearát horečnatý, pevné polyetylénglykoly, natriumlaurylsulfát a ich zmesi. V prípade kapsúl, tabletiek a piluliek môžu tiež dávkovacie formy obsahovať pufrujúce agens.Dosages in solid form for oral administration include capsules, tablets, pills, powders, and granules. In such dosage forms, the active compound is admixed with at least one inert, pharmaceutically acceptable excipient or carrier such as sodium citrate or dicalcium phosphate and / or a) fillers or extenders such as starch, lactose, sucrose, glucose, mannitol and orthosilicic acid; b) binders such as carboxymethylcellulose, alginates, gelatin, polyvinylpyrrolidone, sucrose and gelatin; c) wetting agents such as glycerol; d) disintegrating agents such as agar-agar, calcium carbonate, potato or tapioca starch, alginic, certain silicates and calcium carbonate, e) solution inhibitors such as paraffin, f) absorption accelerators such as quaternary ammonium compounds, g) detergents such as cetyl alcohol and glycerol monostearate, h) adsorbents such as kaolin and bentonite kaolin; and (i) lubricants such as talc, calcium stearate, magnesium stearate, solid polyethylene glycols, sodium lauryl sulfate, and mixtures thereof. In the case of capsules, tablets and pills, the dosage forms may also contain a buffering agent.
Pevné prípravky podobného typu môžu byť tiež upotrebené ako plnidlá v ľahko naplnených a husto naplnených želatínových kapsúl použitím takých excipientov ako laktóza alebo mliečny cukor, ako aj polyetylénglykoly s vysokou relatívnou molekulovou hmotnosťou, apod.Solid formulations of a similar type may also be employed as fillers in lightly filled and densely filled gelatin capsules using such excipients as lactose or milk sugar, as well as high molecular weight polyethylene glycols, and the like.
Dávky v pevnej forme, také ako tabletky, dražé, kapsule, pilulky a granule môžu byť pripravené s povlakmi a puzdrami, takými ako enterické povlaky a sinými povlakmi dobre známymi v odbore farmaceutických formulácií. Dávky v pevnej forme môžu prípadne obsahovať zakaľujúce agens a môžu tiež byť bez takých prípravkov, ktoré uvoľňujú len alebo prednostne aktívne zložky v určitej časti intestinálneho traktu, prípadne do istej miery oneskorené. Príklady zaliatych prípravkov, ktoré môžu byť používané, zahrnujú polymérne látky a vosky.Dosages in solid form, such as tablets, dragees, capsules, pills, and granules, can be prepared with coatings and shells such as enteric coatings and other coatings well known in the pharmaceutical formulations art. Dosages in solid form may optionally contain a opacifying agent, and may also be free of such formulations that release only or preferably the active ingredients in a particular part of the intestinal tract, or be delayed to some extent. Examples of embedded compositions that can be used include polymeric substances and waxes.
Aktívne zlúčeniny môžu byť tiež v mikrozapúzdrenej forme s jedným alebo viac hore uvedenými excipientami. Dávky v pevnej forme, také ako tabletky, dražé, kapsule, pilulky a granule môžu byť pripravené s povlakmi a puzdrami, takými ako enterické povlaky, povlaky kontrolujúce uvoľňovanie a s inými povlakmi dobre známymi v odbore farmaceutických formulácií. V takýchto dávkovacích formách môže byť aktívna zlúčenina primiešaná s aspoň jedným inertným riediacim roztokom, takým ako škrob, laktóza alebo sacharóza. Takéto dávkovacie formy môžu tiež obsahovať, čo je normálna prax, ďalšie látky iné než inertné riediace roztoky, napr. tabletujúce lubrikanty a iné pomôcky na tabletovanie, také ako stearát horečnatý a mikrokryštalická celulóza. V prípade kapsúl, tabletiek a piluliek môžu tiež dávkovacie formy obsahovať pufrujúce agens. Môžu prípadne obsahovať zakaľujúce agens a môžu tiež byť bez takých prípravkov, ktoré uvoľňujú len alebo prednostne aktívne zložky v určitej časti intestinálneho traktu, prípadne do istej miery oneskorené. Príklady prípravkov na zalievanie, ktoré môžu byť používané, zahrnujú polymérne látky a vosky.The active compounds may also be in microencapsulated form with one or more of the above-mentioned excipients. Solid dosage forms such as tablets, dragees, capsules, pills, and granules can be prepared with coatings and shells such as enteric coatings, release controlling coatings and other coatings well known in the art of pharmaceutical formulations. In such dosage forms, the active compound may be admixed with at least one inert diluent such as starch, lactose or sucrose. Such dosage forms may also contain, as is normal practice, other substances other than inert diluents, e.g. tableting lubricants and other tableting aids such as magnesium stearate and microcrystalline cellulose. In the case of capsules, tablets and pills, the dosage forms may also contain a buffering agent. They may optionally contain a opacifying agent and may also be free of such agents which release only or preferably the active ingredients in a certain part of the intestinal tract, possibly to some extent delayed. Examples of embedding compositions that can be used include polymeric substances and waxes.
Formy dávky na miestnu alebo transdermálnu aplikáciu zlúčeniny tohto vynálezu ďalej zahrnujú masti, pasty, krémy, tekuté formy na vonkajšie použitie, gély, zásypy, roztoky, spreje, inhalačné prostriedky alebo náplasti. Účinná zložka je primiešaná za sterilných podmienok s farmaceutický prijateľným nosičom a akýmkoľvek potrebným ochranným prostriedkom alebo pufrom podľa potreby. Oftalmické formulácie, ušné kvapky, očné masti, zásypy a roztoky sú tiež zamýšľané v rozsahu predloženého vynálezu.Dosage forms for topical or transdermal administration of a compound of the invention further include ointments, pastes, creams, liquid forms for external use, gels, dusts, solutions, sprays, inhalants or patches. The active ingredient is admixed under sterile conditions with a pharmaceutically acceptable carrier and any necessary preservative or buffer as desired. Ophthalmic formulations, ear drops, eye ointments, dusting powders and solutions are also contemplated within the scope of the present invention.
Masti, pasty, krémy a gély môžu obsahovať, okrem aktívnej zlúčeniny tohto vynálezu, excipienty, také ako zvieracie a rastlinné tuky, oleje, vosky, parafíny, škroby, traganth, deriváty celulózy, polyetylénglykoly, silikóny, bentonity, kyselinu ortokremičitú, mastenec, oxid zinočnatý alebo ich zmesi.Ointments, pastes, creams and gels may contain, in addition to the active compound of the invention, excipients such as animal and vegetable fats, oils, waxes, paraffins, starches, tragacanth, cellulose derivatives, polyethylene glycols, silicones, bentonites, orthosilicic acid, talc, oxide zinc or mixtures thereof.
Zásypy a spreje môžu obsahovať, okrem aktívnej zlúčeniny tohto vynálezu, excipienty také ako laktóza, mastence, kyselinu ortokremičitú, hydroxid hlinitý, silikát vápenatý a polya22 midový prášok alebo zmesi týchto látok. Spreje môžu ďalej obsahovať obvyklé propelenty také ako chlórfluóruhľovodíky.The powders and sprays may contain, in addition to the active compound of the invention, excipients such as lactose, talc, orthosilicic acid, aluminum hydroxide, calcium silicate and polyamide 22 powder or mixtures thereof. Sprays may further contain conventional propellants such as chlorofluorocarbons.
Transdermálne náplasti majú navyše výhodu v tom, že poskytujú presné dodanie zlúčeniny do tela. Takéto dávkovacie formy môžu byť vytvorené rozpúšťaním alebo dispergovaním zlúčeniny vo vhodnom médiu. Prostriedky na zvýšenie absorpcie môžu byť používané na zvýšenie prúdenia zlúčeniny cez pokožku. Miera zvýšenia môže byť ovládaná buď riadením prestupu cez membránu a alebo dispergovaním zlúčeniny v polymérnej matrici alebo gélu.In addition, transdermal patches have the advantage of providing accurate delivery of the compound to the body. Such dosage forms can be made by dissolving or dispersing the compound in a suitable medium. Absorption enhancers may be used to increase the flow of the compound through the skin. The rate of increase can be controlled by either controlling membrane permeation or dispersing the compound in a polymer matrix or gel.
V predloženom vynáleze sú bakteriálne infekcie ošetrované alebo je im predchádzané, u pacientov takých ako ľudí alebo nižší cicavce, aplikovaním terapeuticky účinného množstva zlúčeniny vynálezu pacientovi v takých množstvách a v taký čas, ktoré sú nevyhnutne nutné na dosiahnutie požadovaného výsledku. Termínom „terapeuticky účinné množstvo“ zlúčeniny vynálezu sa myslí dostačujúce množstvo zlúčeniny vynálezu na ošetrenie bakteriálnych infekcií v rozumnom pomere prospech/riziko použiteľné na akékoľvek lékarské ošetrenie. Viac-menej je jasné, že celkové denné užívanie zlúčenín a prípravkov predloženého vynálezu záleží na rozhodnutí ošetrujúceho lékara po rozumnom lékarskom úsudku. Špecifická, terapeuticky účinná hladina dávky pre akéhokoľvek jednotlivého pacienta bude záležať na rôznych faktoroch zahr nujúcich ochorenie, ktoré je ošetrované a silu tohto ochorenia; aktivite používanej špecifickej zlúčeniny; používaní špecifického prípravku; veku, telesnej váhe, celkovom zdraví, pohlaví a životospráve pacienta; dobe aplikácie, spôsobu aplikácie a miere exkrécie používanej špecific kej zlúčeniny; dobe trvánia ošetrenia; lieky používané v kombinácii alebo vo zhode s používanou špecifickou zlúčeninou; a podobných faktoroch dobre známych v lekárskej praxi.In the present invention, bacterial infections are treated or prevented, in patients such as humans or lower mammals, by administering a therapeutically effective amount of a compound of the invention to the patient in such amounts and at such time as is necessary to achieve the desired result. By "therapeutically effective amount" of a compound of the invention is meant a sufficient amount of a compound of the invention to treat bacterial infections in a reasonable benefit / risk ratio applicable to any medical treatment. However, it is clear that the total daily use of the compounds and compositions of the present invention depends on the judgment of the attending physician after reasonable medical judgment. The specific, therapeutically effective dose level for any individual patient will depend on various factors including the disease being treated and the severity of the disease; the activity of the specific compound used; use of a specific formulation; the age, body weight, general health, sex and lifestyle of the patient; the time of administration, the method of administration and the rate of excretion of the specific compound used; duration of treatment; drugs used in combination or in association with the specific compound used; and similar factors well known in medical practice.
Celková denná dávka zlúčenín tohto vynálezu aplikovaná ľuďom alebo iným cicavcom v jedinej alebo delených dávkach môže byť v množstve napríklad od 0,01 do 200 mg/kg telesnej váhy alebo lepšie od 10 do 100 mg/kg telesnej váhy. Jednotlivé dávky prípravkov môžu obsahovať také množstvo alebo ich zlomky na vytvorenie dennej dávky. Všeobecne zahrnujú režimy ošetrenia podľa predloženého vynálezu aplikovanie, pri potrebe takého ošetrenia, pacientovi od asi 10 mg do asi 2000 mg zlúčenin(y) predloženého vynálezu denne v jedinej alebo delených dávkach.The total daily dose of the compounds of the invention administered to a human or other mammal in single or divided doses may be in an amount of, for example, from 0.01 to 200 mg / kg body weight, or more preferably 10 to 100 mg / kg body weight. Single dosages of preparations may contain such amounts or fractions thereof to form a daily dosage. Generally, the treatment regimens of the present invention comprise administering to a patient in need of such treatment from about 10 mg to about 2000 mg of the compounds (s) of the present invention per day in single or divided doses.
V tomto vynálezy sa použije na ošetrenie nádorov a degenerácie makuly zlúčenina vybraná zo skupiny zlúčenín majúcich vzorce (I) - (V). Výhodne je zlúčenina vybraná zo skupiny zlúčenín majúcich vzorce:In the present invention, a compound selected from the group of compounds having formulas (I) - (V) is used to treat tumors and macular degeneration. Preferably, the compound is selected from the group of compounds having the formulas:
Zlúčenina vzorca (I): substituent Ra = OH, X = NHMe, Y = H, substituent Rc = H;Compound of Formula (I): R a = OH, X = NHMe, Y = H, R c = H;
Zlúčenina vzorca (I): substituent R1 = OH, X = ΝΜβ2, Y = H, substituent Rc = formyl; Zlúčenina vzorca (I): substituent Ra = OH, X a Y = sú spojené dohromady za vzniku väzby, substituent Rc = H;Compound of Formula (I): R 1 = OH, X = β 2, Y = H, R c = formyl; Compound of Formula (I): R a = OH, X and Y = are joined together to form a bond, R c = H;
Zlúčenina vzorca (I): substituent Ra = OH, X = ΝΜβ2, Y = OH, substituent Rc = H;Compound of Formula (I): R a = OH, X = ββ2, Y = OH, R c = H;
Zlúčenina vzorca (I): substituent Ra = OH, X = NMe(benzyl), Y = H, substituent Rc = H; Zlúčenina vzorca (II);Compound of Formula (I): R a = OH, X = NMe (benzyl), Y = H, R c = H; Compound of Formula (II);
Zlúčenina vzorca (ΙΠ): substituent R = -CH2CH=CH2Compound of Formula (R): R = -CH 2 CH = CH 2
Zlúčenina vzorca (III) . substituent R = -CH2CH=N-O-(benzyl);Compound of formula (III). R = -CH 2 CH = N-O- (benzyl);
Zlúčenina vzorca (III): substituent R = -CH3;(klaritromycin)Compound of Formula (III): R = -CH 3; (clarithromycin)
Zlúčenina vzorca (IV);Compound of Formula (IV);
Zlúčenina vzorca (V): substituent Ra = OH, substituent Rb = H; aCompound of Formula (V): R a = OH, R b = H; and
Zlúčenina vzorca (V): substituent Ra = OH, substituent Rb = CH3.Compound of Formula (V): R a = OH, R b = CH 3.
Vo výhodnom farmaceutickom prípravku vynálezu je zlúčenina vybraná zo skupiny zlúčenín vzorcov (I) - (V). Vo výhodnejšom farmaceutickom prípravku je zlúčenina vybraná zo skupiny zlúčenín vo vyššie uvedenej časti.In a preferred pharmaceutical formulation of the invention, the compound is selected from the group of compounds of formulas (I) - (V). In a more preferred pharmaceutical composition, the compound is selected from the group of compounds in the above section.
Predložený vynález bude lepšie pochopený v spojení s nasledujúcimi príkladmi, ktoré ilustrujú spôsoby, pomocou ktorých môžu byť zlúčeniny vynálezu pripravené a nemajú nijak limitovať rozsah vynálezu, ktorý je plne definovaný v priložených patentových nárokoch.The present invention will be better understood in conjunction with the following examples which illustrate methods by which the compounds of the invention may be prepared and are not intended to limit the scope of the invention, which is fully defined in the appended claims.
Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Príklad 1Example 1
Protiangiogénna in vitro aktivita vybraných makrolidovAnti-angiogenic in vitro activity of selected macrolides
Reprezentatívne zlúčeniny predloženého vynálezu sa testovali in vitro na schopnosť indukovať obrovské bunky v kultúre peritoneálnych makrofágov myší. Kedže protiangiogénna aktivita makrolidov koreluje s ich schopnosťou indukovať obrovské bunky v kultúre peritone24 álnych makrofágov myší. Aktivita makrolidov in vitro bola stanovená podľa spôsobu opísaného v E.Kita et al. , Nat. Immun., 12, 326 - 338 (1993). Čísla indikujú minimálnu koncentráciu analytickej vzorky nevyhnutnú na indukovanie obrovských buniek. Údaje uvedené v tabuľke 1 nižšie ukazujú, že zlúčeniny boli účinné pri indukovaní obrovských buniek a preto tieto zlúčeniny majú protiangiogénnu aktivitu.Representative compounds of the present invention were tested in vitro for the ability to induce giant cells in a peritoneal macrophage culture of mice. Since the anti-angiogenic activity of macrolides correlates with their ability to induce giant cells in the culture of peritoneal 24 macrophages in mice. In vitro macrolide activity was determined according to the method described by E.Kita et al. , Nat. Immun., 12, 326-338 (1993). The numbers indicate the minimum concentration of the analytical sample necessary to induce giant cells. The data presented in Table 1 below show that the compounds were effective in inducing giant cells and therefore these compounds have anti-angiogenic activity.
Tabuľka 1Table 1
Aktivita in vitro vybraných zlúčenín* pri indukovaní obrovských buniekIn vitro activity of selected compounds * in the induction of giant cells
zlúčeniny sú uvedené v tabuľke II nižšiethe compounds are listed in Table II below
Tabuľka 2Table 2
Označenie a prameň vybraných makrolidov testovaných in vitro alebo in vivo nižšie opísanými postupmiLabeling and source of selected macrolides tested in vitro or in vivo as described below
Príklad 2Example 2
Protiangiogénna in vivo aktivita vybraných makrolidovAnti-angiogenic in vivo activity of selected macrolides
Protiangiogénne vlastnosti makrolidov boli testované in vivo na modeli myšej rohovky. V tomto modeli je neovaskularizácia indukovaná peletkou obsahujúcou bFGF implantovanou do rohovky. Makrolid bol aplikovaný perorálne, QD, odo dňa 0 (deň implantácie pelety) až do piateho dňa. Šiesty deň sa myši perfundovali fyziologickým roztokom a tušom. Oči boli odstránené, fixované a rohovka sa odstránila a pripevnila na mikroskopické sklíčko. Hustota mikrocievy bola stanovená systémom analýzy obrazu a tiež sa odhadol protiangiogénny účinok testovaných zlúčenínThe anti-angiogenic properties of macrolides were tested in vivo in a mouse corneal model. In this model, neovascularization is induced by a bFGF-containing pellet implanted into the cornea. Macrolide was administered orally, QD, from day 0 (pellet implantation day) until day 5. On day 6, mice were perfused with saline and ink. The eyes were removed, fixed, and the cornea was removed and mounted on a microscope slide. Microvessel density was determined by an image analysis system and the anti-angiogenic effect of the test compounds was also estimated.
Postupyprocedures
Príprava peletyPellet preparation
Pelety boli pripravené tak, že obsahovali zmes troch látok: 1) Hydron™ (polyhydroxyetylmetakrylát), pomaly uvoľňujúci sa polymér; 2) Sucralfate™ na stabilizovanie a na spomalenie uvoľňovaného, základného, rastového faktora fibroblastu („basic fibroblast growth facto?' = bFGF); a 3) bFGF silného protiangiogénneho, rastového faktora. Zmes, po rýchlom odparení a resuspendovaní do malého objemu, sa natrela na sterilnú, polyamidovú, sieťovú pleteninu. Po jej usušení sa získali pelety s približne rovnakými veľkosťami o 0,4 x 0,4 x 0,2 mm oddelením vlákien sieťovej pleteniny. Každá peleta obsahovala približne 100 ng optimálne vyššie stanovenej dávky bFGF.The pellets were prepared containing a mixture of three substances: 1) Hydron ™ (polyhydroxyethyl methacrylate), a slow-release polymer; 2) Sucralfate ™ to stabilize and slow down the released, basic fibroblast growth factor? (BFGF); and 3) bFGF of a potent anti-angiogenic, growth factor. The mixture, after rapid evaporation and resuspension to a small volume, was coated onto a sterile, polyamide, mesh knit. After drying, pellets having approximately the same sizes of 0.4 x 0.4 x 0.2 mm were obtained by separating the fibers of the mesh knitted fabric. Each pellet contained approximately 100 ng of the optimally determined dose of bFGF.
Implantácia peletyPellet implantation
V tomto pozorovaní sa používali približne 8 týždňov staré CF-1 albino myši. Pod narkózou a použitím disekujúceho mikroskopu sa vytvoril intrastromálny mikrováčok na 0,7 mm temporálnem limbusu. Jednotlivé pelety sa naniesli na korneálny povrch a vložili do váčku. Kontrolné zvieratá neboli ošetrované liekmi. Antibiotická masť sa aplikovala na oči implantované peletkou ihneď po chirurgickom zákroku. Oči boli po operácii prehliadnutéApproximately 8 week old CF-1 albino mice were used in this observation. Under anesthesia and using a dissecting microscope, an intrastromal microtube was formed on a 0.7 mm temporal limbus. Individual pellets were applied to the corneal surface and placed in a pouch. Control animals were not treated with drugs. The antibiotic ointment was applied to the eyes implanted in the pellet immediately after surgery. The eyes were examined after surgery
Terapiatherapy
Liečenie bolo začaté v deň 0 po zotavení myší z narkózy. V troch experimentoch boli zlúčeniny aplikované perorálne, 4 x denne skupine o troch myšiach na jednu dávku. Dávky boli od 25 do 200 mg/kg/denne po dobu 6 dní. Zlúčenina 8 bola testovaná v dávke 100 mg/kg/denne, zlúčenina 9 v dávke od 25 do 200 mg/kg/denne a zlúčenina 10 v dávke 100 mg/kg/denne. Kontrolné skupiny obsahovali tri myši na jeden experiment. Na kontrolné meranie toxicity sa v dvoch experimentoch aplikoval intraperitoneálne taxol 4 x denne skupine o troch myšiach na dávku, ktorá obsahuje 10 mg/kg/denne po dobu 6 dní.Treatment was started on day 0 after recovery of the mice from anesthesia. In three experiments, the compounds were administered orally, 4 times a day to a group of three mice per dose. Doses were from 25 to 200 mg / kg / day for 6 days. Compound 8 was tested at 100 mg / kg / day, Compound 9 at 25 to 200 mg / kg / day, and Compound 10 at 100 mg / kg / day. Control groups contained three mice per experiment. For control toxicity measurements, in two experiments, taxol was administered intraperitoneally 4 times daily to a group of three mice per dose containing 10 mg / kg / day for 6 days.
Vyšetrenie neovaskularizácieExamination of neovascularization
Šiesty deň po operácii sa myši v hlbokej narkóze perfundovali najprv intrakardiálnou injekciou 25 ml fyziologického roztoku a po tom roztokom tubu 1:30. Oči sa cez noc enukleovali a fixovali 10% formaldehydom. Po fixácii sa rohovky vypreparovali a pripevnili na mikroskopické sklíčko. Hustota mikrociev sa merala analýzou obrazu použitím softwarového prográmu Image-Pro Plus . Hustota mikrociev sa merala v absolútnych jednotkách a je vyjadrená pomocou ± strednej smerodajnej chyby (n = 6).On the sixth day after surgery, mice under deep anesthesia were perfused first by intracardial injection of 25 ml saline followed by a 1:30 tube. The eyes were enucleated overnight and fixed with 10% formaldehyde. After fixation, the corneas were dissected and mounted on a microscope slide. Microvessel density was measured by image analysis using the Image-Pro Plus software program. Microvessel density was measured in absolute units and is expressed as ± mean standard error (n = 6).
VýsledkyThe results
Zvieratá, ktorým bol podaný taxol, mali pozitívne príznaky toxicity. U myší ošetrovaných makrolidom neboli pozorované žiadne makroskopické príznaky toxicity. Zlúčeniny 8, 9, 10 podávané v množstve 100 mg/kg/denne znížili v modeli myšej rohovky angiogenéziu o 50%, čo sa očakávalo od redukovanej hustoty mikrociev u ošetrovaných zvierat.Taxol-treated animals had positive signs of toxicity. No macroscopic signs of toxicity were observed in mice treated with macrolide. Compounds 8, 9, 10 administered at 100 mg / kg / day reduced angiogenesis in the mouse corneal model by 50%, as expected from reduced microvessel density in treated animals.
Claims (6)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US96147397A | 1997-10-31 | 1997-10-31 | |
| PCT/US1998/023043 WO1999022722A2 (en) | 1997-10-31 | 1998-10-30 | Use of macrolides for the treatment of cancer and macular degeneration |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| SK6172000A3 true SK6172000A3 (en) | 2001-03-12 |
Family
ID=25504514
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| SK617-2000A SK6172000A3 (en) | 1997-10-31 | 1998-10-30 | Use of macrolides for the treatment of cancer and macular degeneration |
Country Status (17)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP1027060A2 (en) |
| JP (1) | JP2001521891A (en) |
| KR (1) | KR20010031577A (en) |
| CN (1) | CN1278178A (en) |
| AR (1) | AR043071A1 (en) |
| AU (1) | AU1206799A (en) |
| BG (1) | BG104436A (en) |
| BR (1) | BR9813318A (en) |
| CA (1) | CA2307850A1 (en) |
| HU (1) | HUP0100012A3 (en) |
| IL (1) | IL135518A0 (en) |
| NO (1) | NO20002189L (en) |
| PL (1) | PL340604A1 (en) |
| SK (1) | SK6172000A3 (en) |
| TR (1) | TR200001147T2 (en) |
| WO (1) | WO1999022722A2 (en) |
| ZA (1) | ZA989885B (en) |
Families Citing this family (20)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2001079520A1 (en) | 2000-04-13 | 2001-10-25 | Biotica Technology Limited | Hybrid glycosylated products and their production and use |
| US8163726B2 (en) | 2002-09-18 | 2012-04-24 | University Of Pennsylvania | Method of inhibiting choroidal neovascularization |
| AR043050A1 (en) | 2002-09-26 | 2005-07-13 | Rib X Pharmaceuticals Inc | BIFunctional HETEROCICLICAL COMPOUNDS AND METHODS TO PREPARE AND USE THE SAME |
| US7354574B2 (en) | 2002-11-07 | 2008-04-08 | Advanced Ocular Systems Limited | Treatment of ocular disease |
| CA2520732C (en) | 2003-03-28 | 2012-12-04 | Sloan-Kettering Institute For Cancer Research | Migrastatin analogs and uses thereof |
| US7083802B2 (en) | 2003-07-31 | 2006-08-01 | Advanced Ocular Systems Limited | Treatment of ocular disease |
| KR20060085246A (en) | 2003-09-18 | 2006-07-26 | 마커사이트, 인코포레이티드 | Trans scleral delivery |
| US7083803B2 (en) | 2003-09-19 | 2006-08-01 | Advanced Ocular Systems Limited | Ocular solutions |
| US7087237B2 (en) | 2003-09-19 | 2006-08-08 | Advanced Ocular Systems Limited | Ocular solutions |
| EP2716647A3 (en) * | 2004-02-27 | 2014-08-20 | Rib-X Pharmaceuticals, Inc. | Macrocyclic compounds and methods of making and using the same |
| CN108101948A (en) * | 2004-02-27 | 2018-06-01 | 瑞伯-X医药品有限公司 | Macrocyclic compound and its making and use method |
| US8957056B2 (en) | 2004-05-25 | 2015-02-17 | Sloan-Kettering Instiute For Cancer Research | Migrastatin analogs in the treatment of cancer |
| WO2006034478A2 (en) | 2004-09-23 | 2006-03-30 | Sloan-Kettering Institute For Cancer Research | Isomigrastatin analogs in the treatment of cancer |
| WO2006086744A1 (en) | 2005-02-09 | 2006-08-17 | Macusight, Inc. | Formulations for ocular treatment |
| WO2007011880A2 (en) | 2005-07-18 | 2007-01-25 | Minu, L.L.C. | Enhanced ocular neuroprotection/neurostimulation |
| JP2009506063A (en) | 2005-08-24 | 2009-02-12 | リブ−エックス ファーマシューティカルズ,インコーポレイテッド | Triazole compounds and methods for making and using the same |
| ES2638427T3 (en) | 2005-08-24 | 2017-10-20 | Melinta Therapeutics, Inc. | Triazole compounds and preparation and use procedures |
| JP5528708B2 (en) | 2006-02-09 | 2014-06-25 | 参天製薬株式会社 | Stable formulations and methods for preparing and using them |
| JP5506378B2 (en) | 2006-03-23 | 2014-05-28 | 参天製薬株式会社 | Formulations and methods for diseases or conditions associated with vascular permeability |
| CN106317146B (en) * | 2015-06-18 | 2019-06-21 | 沈阳药科大学 | Bicyclic clarithromycin derivatives and their use as tumor cell proliferation inhibitors |
Family Cites Families (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| AU6461090A (en) * | 1989-10-30 | 1991-05-02 | Abbott Laboratories | Injectable formulation for lipophilic drugs |
| US5498424A (en) * | 1994-11-30 | 1996-03-12 | Klein; Ira | Method of treating obesity |
-
1998
- 1998-10-29 ZA ZA989885A patent/ZA989885B/en unknown
- 1998-10-29 AR ARP980105434A patent/AR043071A1/en unknown
- 1998-10-30 EP EP98955206A patent/EP1027060A2/en not_active Withdrawn
- 1998-10-30 TR TR2000/01147T patent/TR200001147T2/en unknown
- 1998-10-30 HU HU0100012A patent/HUP0100012A3/en unknown
- 1998-10-30 CA CA002307850A patent/CA2307850A1/en not_active Abandoned
- 1998-10-30 IL IL13551898A patent/IL135518A0/en unknown
- 1998-10-30 CN CN98810825A patent/CN1278178A/en active Pending
- 1998-10-30 WO PCT/US1998/023043 patent/WO1999022722A2/en not_active Ceased
- 1998-10-30 BR BR9813318-7A patent/BR9813318A/en not_active Application Discontinuation
- 1998-10-30 AU AU12067/99A patent/AU1206799A/en not_active Abandoned
- 1998-10-30 SK SK617-2000A patent/SK6172000A3/en unknown
- 1998-10-30 PL PL98340604A patent/PL340604A1/en unknown
- 1998-10-30 JP JP2000518656A patent/JP2001521891A/en not_active Withdrawn
- 1998-10-30 KR KR1020007004625A patent/KR20010031577A/en not_active Ceased
-
2000
- 2000-04-27 NO NO20002189A patent/NO20002189L/en unknown
- 2000-05-15 BG BG104436A patent/BG104436A/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| AU1206799A (en) | 1999-05-24 |
| TR200001147T2 (en) | 2000-08-21 |
| PL340604A1 (en) | 2001-02-12 |
| EP1027060A2 (en) | 2000-08-16 |
| NO20002189D0 (en) | 2000-04-27 |
| HUP0100012A2 (en) | 2001-05-28 |
| CN1278178A (en) | 2000-12-27 |
| AR043071A1 (en) | 2005-07-20 |
| CA2307850A1 (en) | 1999-05-14 |
| BG104436A (en) | 2000-12-29 |
| IL135518A0 (en) | 2001-05-20 |
| ZA989885B (en) | 1999-05-05 |
| JP2001521891A (en) | 2001-11-13 |
| KR20010031577A (en) | 2001-04-16 |
| BR9813318A (en) | 2000-08-22 |
| WO1999022722A2 (en) | 1999-05-14 |
| WO1999022722A3 (en) | 1999-08-05 |
| HUP0100012A3 (en) | 2003-07-28 |
| NO20002189L (en) | 2000-06-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| SK6172000A3 (en) | Use of macrolides for the treatment of cancer and macular degeneration | |
| AU2014203882B2 (en) | Methods for reducing cellular proliferation and treating certain diseases | |
| EP0929563B1 (en) | 6-o-substituted ketolides having antibacterial activity | |
| JP2662094B2 (en) | 4 "-deoxyerythromycin derivative | |
| EP1928470A2 (en) | Modulators of hypoxia inducible factor-1 and related uses for the treatment of ocular disorders | |
| CA2876074A1 (en) | N-substituted second generation derivatives of antifungal antibiotic amphotericin b and methods of their preparation and application | |
| JP2836964B2 (en) | Derivatives of 16-membered macrolide antibiotics | |
| KR20140139083A (en) | Parenteral formulations for administering macrolide antibiotics | |
| JP2023109937A (en) | Crystal forms of 3-substituted 1,2,4-oxadiazoles | |
| CN1269803A (en) | 6, 9-bridgemycin derivatives | |
| CA2367319A1 (en) | Erythromycin derivatives | |
| JPH08508038A (en) | Amide derivatives of 16-membered macrolide antibiotics | |
| JPH07110874B2 (en) | Erythromycin A derivative | |
| US6946446B2 (en) | Anti-infective agents useful against multidrug-resistant strains of bacteria | |
| JP2003507487A (en) | 9a-azalides having antibacterial activity | |
| JP2004529921A (en) | 9-amino-14-membered macrolide derived from leucomycin | |
| CZ20001524A3 (en) | A pharmaceutical preparation for the treatment of tumors and macular degeneration | |
| WO2013132014A1 (en) | Semisynthetic derivatives of nystatin a1 | |
| EP1259923B1 (en) | Anti-infective agents useful against mulitidrug-resistant strains of bacteria | |
| KR20200014880A (en) | Dosing schedule for tecetaxel and capecitabine | |
| US6716820B1 (en) | 6-O-substituted bicyclic macrolides | |
| JP2001518475A (en) | Cyclic phosphorous acid and phosphate | |
| JPH06507407A (en) | Erythromycin derivative | |
| JP2020509086A (en) | Triazole-containing macrolides and their ophthalmic uses | |
| NZ500531A (en) | Multicyclic erythromycin derivatives having antibacterial activity |