[go: up one dir, main page]

SK283362B6 - Mikrobicídna kompozícia a spôsob kontroly a prevencie chorôb rastlín - Google Patents

Mikrobicídna kompozícia a spôsob kontroly a prevencie chorôb rastlín Download PDF

Info

Publication number
SK283362B6
SK283362B6 SK780-99A SK78099A SK283362B6 SK 283362 B6 SK283362 B6 SK 283362B6 SK 78099 A SK78099 A SK 78099A SK 283362 B6 SK283362 B6 SK 283362B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
methyl
component
phenyl
acid
dichloro
Prior art date
Application number
SK780-99A
Other languages
English (en)
Other versions
SK78099A3 (en
Inventor
Paul Margot
Gertrude Knauf-Beiter
Original Assignee
Bayer Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Aktiengesellschaft filed Critical Bayer Aktiengesellschaft
Publication of SK78099A3 publication Critical patent/SK78099A3/sk
Publication of SK283362B6 publication Critical patent/SK283362B6/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests characterised by the surfactants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • A01N43/42Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings condensed with carbocyclic rings

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Mikrobicídna kompozícia na ochranu rastlín, ktorá obsahuje aspoň dve účinné zložky v množstve vytvárajúcom synergický účinok spolu s vhodným plnivom, pričom účinnou zložkou I je O-metyloxím metylesteru kyseliny 2-[alfa-{[(alfa-metyl-3- trifluórmetylbenzyl)imino]-oxy}-o-tolyl]glyoxylovej a účinnou zložkou II je zlúčenina vybraná zo skupiny: II A) 5,7-dichlór-4-(4-fluórfenoxy)chinolín, II B) 4-cyklopropyl-6-metyl-N-fenyl-2-pyrimidínamín, II C) S-metylester benzo(1,2,3)tiadiazol-7-karbotiokyseliny, II D) 3-anilino-5-metyl-5-(4-fenoxyfenyl)-1,3-oxazolidín-2,4-dión, II E) 8-(1,1-dimetyletyl)-N-etyl-N-propyl-1,4-dioxaspiro[4.5]- dekán-2-metánamín, II F) 4-(2,2-difluór-1,3-benzodioxol-4- yl)pyrol-3-karbonitril, II G) 4-(2,3-dichlórfenyl)pyrol-3- karbonitril, II H) (2,3-dichlór-4-hydroxyfenyl)amid kyseliny 1-metylcyklohexánkarboxylovej, II J) metylester kyseliny 2-{2-[6-(2-kyanofenoxy)-pirimidin-4-yloxy]fenyl}-3- metoxyakrylovej, II K) metylester kyseliny metoxyimino-(2-o-tolyloxymetylfenyl)-octovej, alebo prípadne niektorá zo solí, alebo niektorý z komplexov s kovmi zložiek I a II.ŕ

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka nového mikrobicídneho prostriedku na ochranu rastlín, ktorý pozostáva zo zmesi účinných zložiek so synergicky zvýšenou aktivitou a obsahuje aspoň dve účinné zložky. Vynález sa takisto týka spôsobu kontroly a prevencie chorôb rastlín aplikáciou uvedených zmesí.
Doterajší stav techniky
Mikrobicídne prostriedky na ochranu rastlín obsahujúce aspoň dve účinné zložky boli opísané v niekoľkých dokumentoch.
EP 460 575 opisuje zložku I predkladaného vynálezu ako fungicidnu látku v zmesi s inými fungicídmi. Článok autora Fraine de P. J. a kol. „A New Šerieš of Broad Spectrum beta-methoxyacrylate fungicides with an Oxime Ether Side-chain“, Pesticíde Science, vol. 44, no. 1, 1995 opisuje fungicíd 1CIA5504, ktorý korešponduje so zložkou IIJ predkladaného vynálezu. Zlúčenina IIK predkladaného vynálezu je opísaná napr. v dokumente Mitt. Biol. Bundesanst. Landforstwirtsch., no. 301, 1994. V dokumente DE 44 44 911 A sa uvádza, že kombináciou niektorých fungicídnych zlúčenín predstavujúcich zložku II predkladaného vynálezu vzniká synergické fungicídna zmes, ale ani jedna z týchto zmesí neobsahuje zložku I uvedenú v predkladanom vynáleze. Dokument GB 2 279 568 sa týka dvojzložkových mikrobicídnych zmesí na použitie na ochranu plodín obsahujúcich strobilurínové analógy (zložka II predkladaného vynálezu). Článok „Azoxystrobin Compositions“, Research Disclosure no. 390, 1996, opisuje, že azoxystrobín (zlúčenina IIL predkladaného vynálezu) dáva pri zmiešaní s inými pesticídmi kompozície s vyšším stupňom vlastnej aktivity azoxystrobínu ako samostatný azoxystrobín. Dokumenty EP 627163, EP 741970, DE 437048, DE 19543746, WO 97/40674 a EP 616771 opisujú rôzne synergické zmesi obsahujúce zlúčeniny zložky II predkladaného vynálezu. V dokumente WO 96/03047 sa opisujú synergické zmesi obsahujúce zložku I predkladaného vynálezu.
Podstata vynálezu
Podstata vynálezu spočíva v tom, že zložkou I je zlúčenina O-metyloxím metylesteru kyseliny 2-[a-{[(a-metyl-3-trifluórmetylbenzyl)imino]-oxy} -o-tolyl] -glyoxylovej (EP-A-460 575), a zložkou II je zlúčenina vybraná z tejto skupiny:
II A) 5,7-dichlór-4-(4-fluórfenoxy)chinolín („Quinoxyfen“), (EP-A-326 330),
II B) 4-cyklopropyl-6-metyl-N-fenyl-2-pyrimidinamín („Cyprodinil“), (The Pesticíde Manual 10. vyd., 1994, 109),
II C) S-metylesterbenzo(l,2,3)tiadiazol-7-karbotiokyseliny („Acibcnzolar-S-methyl“), (EP-A-313 512),
II D) 3-anilino-5-metyl-5-(4-fenoxyfenyl)-l,3-oxazolidín-2,4-dión („Famoxadone“), (EP-A-393 911),
II E) 8-(l,l-dimetyletyl)-N-etyl-N-propyl-l,4-dioxaspiro[4.5]dekán-2-metánamín („Spiroxamin“).
(EP-A-281 842),
II F) 4-(2,2-difluór-l,3-benzodioxol-4-yl)pyrol-3-karbonitril („Fludioxonil“), (The Pesticíde Manual 10. vyd., 1994, 326),
II G) 4-(2,3-dichlórfenyl)pyrol-3-karbonitril („Fenpiclonil“), (The Pesticíde Manual, 10. vyd., 1994, 302),
II H) (2,3-dichIór-4-hydroxyfenyl)amid kyseliny 1-metylcyklohexánkarboxylovej („Fenhexamid“), (EP-A-339 418),
II J) metylester kyseliny 2-{2-[6-(2-kyanofenoxy)pyrimidin-4-yloxy]fenyl}-3-metoxyakrylovej („Azoxystrobin“), (EP-A-382 375),
II K) metylester kyseliny metoxyimino-(2-o-tolyloxymetylfenyljoctovej („Kresoxim-methyl“), (EP-A-398 692), alebo prípadne niektorá zo solí alebo niektorý z komplexov s kovmi zložiek I a II.
Teraz sa prekvapujúco ukázalo, že zmesi zložiek I a II podľa tohto vynálezu vykazujú nielen aditívnu aktivitu, ale aj signifikantné zvýšenú synergickú aktivitu pri prevencii a kontrole chorôb rastlín.
Výhodný pomer zmesí obidvoch zložiek I : II je 20 : 1 až 1 : 20, zvlášť I: II je 10 : 1 až 1 : 10; 6 : 1 až 1 : 6; 2 : 1 až I : 10 a 10 : I až 1 : 2.
Zmesi účinných zložiek I a II podľa vynálezu majú veľmi výhodné vlastnosti pri ochrane rastlín proti prepuknutiu choroby. Navyše môžu zmesi so zlúčeninou II C aktivovať obranný systém, ktorý je v rastlinách latentný, proti patogénnym mikrobiálnym vplyvom a môžu tak imunizáciou rastlinu chrániť.
Pomocou zmesi uvedených účinných zložiek môžu byť mikroorganizmy, ktoré sa objavujú na rastlinách alebo na častiach rôznych úžitkových rastlín (plody, kvety, listy, stopky, hľuzy, korene), zastavené alebo zničené, takže časti rastlín, ktoré potom vyrastajú, sú zbavené uvedených mikroorganizmov. Zmesi môžu byť tiež použité ako prostriedky na ošetrovanie materiálov na rozmnožovanie rastlín, najmä semien (plody, hľuzy, obilie) a odrezkov rastlín (napríklad ryže), na zabezpečenie ochrany proti hubovým infekciám a proti fytopatogénnym hubám, ktoré sa objavujú v pôde. Zmesi účinných zložiek podľa vynálezu sú pozoruhodné svojou zvlášť dobrou znášanlivosťou rastlinami a ekologickou prijateľnosťou.
Zmesi účinných zložiek podľa vynálezu sú účinné proti nasledujúcim triedam týchto fytopatogénnych húb: askomycéty (napríklad Venturia, Podosphaera, Erysiphe, Monilima, Mycosphaerella, Uncinula); bazídiomycéty (napr. rod Hemileia, Rhizoctonia, Puccinia)·, Fungi imperfecti (napríklad Botrytis, Helminthosporium, Rhynchosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Alternaria, Pyricularia a predovšetkým Pseudocercosporella herpotrichoides)·, oomycéty (napríklad Phytophthora, Perenospora, Bremia, Pythium, Plasmopara).
Vybranými plodinami pre oblasti, ktoré sú tu uvedené v kontexte s týmto vynálezom, sú napríklad tieto druhy rastlín: obilniny (pšenica, jačmeň, raž, ovos, ryža, cirok a podobne), repy (cukrová a kŕmna repa), ovocie jadrové a kôstkové, vrátane bobuľovín (jablká, hrušky, slivky, broskyne, mandle, čerešne, jahody, maliny a černice), strukoviny (fazuľa, šošovica, hrach, sójové bôby), olejniny (repka, horčica, mak, oliva, slnečnica, kokosové orechy, ricínovník, kakaovník, arašidy), tekvicovité (tekvica, uhorky, melóny), vláknité rastliny (bavlna, ľan, konope, juta), citrusové plody (pomaranče, citróny, grapefruity, mandarínky), rôzne druhy zeleniny (špenát, hlávkový šalát, špargľa, kapusta, kel, mrkva, cibuľa, paradajky, zemiaky, paprika), Lauraceae (avokádo, škorica, gáfor) alebo rastliny, ako je kukurica, tabak, orechy, kávovník, cukrová trstina, čajovník, vinič hroznorodý, chmeľ, banánovník, prírodné gumovníky a taktiež ozdobné rastliny (kvetiny, opadavé stromy a ihličnaté stromy, ako sú konifery). Tieto údaje nijako neobmedzujú zoznam rastlín.
Zmesi účinných zložiek podľa vynálezu sú mimoriadne výhodné pre nasledujúce aplikácie:
I a II A: na obilniny a vinič hroznorodý,
I a II B: na obilniny, predovšetkým pšenicu a jačmeň, takisto na vinič hroznorodý, zeleninu a ovocie,
I a II C: na obilniny,
I a II D: na vinič hroznorodý,
I a II F: na obilniny, predovšetkým pšenicu a jačmeň, takisto na vinič hroznorodý a zeleninu,
I a II G . na ošetrenie osiva,
I a II H: na zeleninu a vinič hroznorodý, I a II J: na obilniny a vinič hroznorodý, a II K: na obilniny, predovšetkým pšenicu a jačmeň.
Zmesi účinných látok vzorcov I a II sa obvykle používajú v podobe kompozícií. Účinné zložky I a II sa môžu aplikovať na pôdu alebo na rastliny, ktoré sa majú ošetriť, a to buď súčasne alebo po sebe ten istý deň, spolu s ďalšími prípadnými plnivami, zmáčadlami alebo inými prísadami, ktoré zhodnocujú aplikáciu a ktoré sú bežné v technike zmesí.
Vhodné plnivá a aditíva môžu byť tuhé alebo kvapalné a majú zodpovedať látkam, ktoré sú účinné v technike zmesí, napríklad prírodné alebo regenerované minerálne látky, rozpúšťadlá, disperzné činidlá, zmáčadlá, adhezíva, zahusťovadlá, spojivá alebo umelé hnojivá.
Výhodná metóda aplikácie zmesi účinných zložiek, ktorá obsahuje aspoň jednu uvedenú účinnú zložku I a II, je aplikácia na časti rastliny nad zemou, najmä na listový systém (aplikácia na listy). Počet aplikácií a aplikovaná dávka závisí na biologických a klimatických životných podmienkach pôvodcu choroby. Účinné zložky sa ale môžu dostať do rastliny tiež koreňovým systémom (systémový účinok) cez pôdu alebo s vodou, keď sa stanovište rastliny zalieva kvapalnou zmesou (napríklad pri kultivácii ryže) alebo sa látky vpravujú do pôdy v tuhej forme, napríklad vo forme granulátu (aplikácia do pôdy). Zlúčeniny vzorcov I a II môžu byť takisto aplikované na zrná osiva pri jeho ošetrovaní (poťahovani), pričom sa hľuzy alebo zrná buď postupne ponoria do kvapalnej zmesi každej účinnej zložky, alebo sa poťahujú vhodne kombinovanou vlhkou alebo suchou zmesou. V dôležitých prípadoch sú navyše možné ďalšie typy aplikácií na rastliny, napríklad samostatné ošetrenie púčikov alebo synkarpia. V tomto prípade sa zlúčeniny zmesi používajú buď v nezmenenej forme alebo výhodne zároveň s excipientmi, ktoré sú obvyklé v technike zmesí a môžu byť spracované známym spôsobom, napríklad ako emulzné koncentráty, poťahovacie pasty, priamo postrekovateľné alebo riediteľné roztoky, zriedené emulzie, zmáčateľné prášky, rozpustné prášky, prachy, granuláty, prípadne obaľovaním, napríklad polymémymi látkami.
Aplikačné metódy, ako je postrek, zahmlievanie, poprašovanie, dispergácia, poťahovanie alebo máčanie, sa volí podľa zamýšľaných zámerov a daných podmienok, rovnako tak ako pri výbere typu činidla. Výhodné aplikačné dávky pre zmesi účinných zložiek sú spravidla 50 g až kg účinnej látky na 1 ha, najmä 100 g až 700 g účinnej látky na 1 ha, najvýhodnejšie 75 g až 450 g účinnej látky na 1 ha. Na ošetrovanie osiva sú aplikačné dávky 0,5 g až 600 g, výhodne 5 g až 80 g účinnej látky na 100 kg osiva.
Zmesi sa vyrábajú známym spôsobom, napríklad dôkladným miešaním a/alebo mletím účinných zložiek s riedidlami, napríklad rozpúšťadlami, pevnými plnivami a prípadne povrchovo účinnými látkami (zmáčadlami).
Vhodné rozpúšťadlá sú najmä aromatické uhľovodíky, prednostne frakcie s ôsmimi až dvanástimi atómami uhlíka, ako sú zmesi xylénov alebo substituovaných naftalénov, estery kyseliny fialovej, ako je dibutylftalát alebo dioktyl ftalát, alifatické uhľovodíky, ako je cyklohexán alebo parafíny, alkoholy a glykoly, práve tak ako ich étery a estery, napríklad etanol, etylénglykol, monometyl- alebo monoetyléter etylénglykolu, ketóny, napríklad cyklohexanón, silno poláme rozpúšťadlá, ako je N-metyl-2-pyrolidón, dimetylsulfoxid alebo dimetylformamid, práve tak ako epoxidované rastlinné oleje, napríklad epoxidovaný kokosový olej alebo sójový olej; alebo voda.
Pevné plnivá, napríklad na rozprašovacie prostriedky a dispergovateľné prášky, sú obvykle prírodné minerálne prášky, ako je vápenec, mastenec, kaolín, montmorilonit alebo atapulgit. Aby sa zlepšili fyzikálne vlastnosti, môže sa tiež pridávať vysoko disperzná kyselina kremičitá alebo vysoko dispergovateľné polyméme absorbenty. Granulované adsorpčné plnivá môžu byť porézneho typu, ako pemza, úlomky tehiel, sépiolit alebo bentonit. Neporézne plnivá sú napríklad vápenec alebo piesok.
Ďalej sa môže používať viacero pregranulovaných materiálov anorganického alebo organického charakteru, najmä dolomit alebo rozpráškované zvyšky rastlín.
V závislosti od typu účinných zložiek I a II, ktoré majú byť zmiešané, môžu byť povrchovo aktívne zlúčeniny neionogénne, katiónové a/alebo aniónové zmáčadlá s dobrými emulgačnými, disperznými a zmáčacími vlastnosťami. Pod pojmom zmáčadlá sa takisto myslia zmesi zmáčadiel.
Mimoriadne výhodné prímesi, ktoré potenciujú aplikáciu, sú takisto prírodné alebo syntetické fosfolipidy z radu cefalínu a lecitinov, ako napríklad fosfatidyletanolamín, fosfatidylserín, fosfatidylglycerol alebo lyzolecitín.
Agrochemické zmesi obsahujú bežne 0,1 až 99% hmotn., najmä 0,1 až 95 % hmotn., účinných zložiek I a II, 99,9 až 1 % hmotn., najmä 99,8 až 5 % hmotn., pevných alebo tekutých aditiv a 0 až 25 % hmotn., najmä 0,1 až 25 % hmotn., povrchovo aktívnych látok.
Zatiaľ čo koncentrovaným prostriedkom sa ako komerčným výrobkom dáva prednosť, konečný spotrebiteľ obvykle používa prostriedky zriedené.
Nasledujúce príklady uskutočnenia slúžia na ilustráciu vynálezu, pričom ako „účinnú zložku“ označujú zmes zlúčeniny I a zlúčeniny II v určitom pomere.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Zmáčateľný prášok účinná zložka (I:11=1:3(a), l:2(b), l:l(c) lignínaulfonát: sodný laurylsulfát Bodný diizobutylnaftalénsulfonát sodný oktylfenol-polyetylénmi ykoléter (7-8 mol etylénoxidu) vysoko dispergovaná kyselina kremičitá kaolín % 50» 75* % 5% * 5V % 10%
I % 10 t 10» % 27 %
Účinná zložka sa dokonale zmieša s prísadami a dôkladne rozdrobí vo vhodnom mlyne. Získajú sa rozprašovateľné prášky, ktoré sa môžu riediť vodou pri tvorbe suspenzií žiadanej koncentrácie.
SK 283362 Β6
Príklad 2
Emulgovateľný koncentrát účinná zložka (1:11-1:6) 10 % oktylfenol-polyetyiénglykoléter 3 t (4-5 mol etylénoxidu) dodecylbenzénsulfonát vápenatý 3 % polyglykoléter ricínového oleja 4 % (35 mol etylénoxidu) cyklohexanón 30 zmes xylénov 50· %
Emulzie akejkoľvek žiadanej koncentrácie je možné z tohto koncentrátu pripravovať riedením vodou; môžu sa používať na ochranu rastlín.
Príklad 3
Poťahované granuly účinná zložka (1:11-1:10) 3 V polyetylénglykol (molekulová hmotnosť 200) 3 % kaolín 89 %
Jemne mletá účinná zložka sa v mixéri rovnomerne rozmieša s kaolínom, ktorý je navlhčený polyetylénglykolom. Takto sa získajú bezprašné poťahované granuly.
Príklad 4
Biologické príklady
Synergický efekt nastáva vtedy, keď aktivita kombinácie účinných zložiek je vyššia ako súčet aktivít jednotlivých súčastí.
Aktivita E, ktorú je možné očakávať pre danú kombináciu účinných zložiek, sa riadi tzv. Colbyho vzorcom a môže byť počítaná takto (Colby, S. R. „Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicíde combination“. Weeds, zv. 15, str. 20 - 22; 1967):
ppm = miligramy účinnej zložky (= ai) v 1 litri rozprašovacej zmesi,
X = % aktivity účinnej zložky I v priebehu aplikácie p ppm tejto účinnej zložky,
Y = % aktivity účinnej zložky II v priebehu aplikácie q ppm tejto účinnej zložky.
Očakávaná (aditívna) aktivita účinných zložiek I a II v priebehu aplikácie p + p ppm účinnej zložky je podľa Colbyho
x. Y
Ξ - x - y-100
Keď je aktuálne pozorovaná aktivita (O) vyššia ako aktivita očakávaná (E), potom aktivita kombinácie je vyššia ako aktivita aditívna, t. j. existuje synergický efekt (SF = = synergický faktor).
Príklad B-1
Aktivita proti hrdzi pšeničnej (Puccinia recondita) na pšenici
a) Zvyšková ochranná aktivita dní po vysiati sa pšenica, ktorá vyrástla za vlhka, popráši vodnou poprašovacou zmesou, pripravenou zo zmáčateľného prášku zmesi účinných zložiek a po 24 hodinách sa infikuje suspenziou uredospór uvedenej huby. Po inkubačnom čase 48 hodín (podmienky: 95 až 100 % relatívna vlhkosť vzduchu pri teplote 20 °C) sa rastliny umiestnia do skleníka pri teplote 22 °C. 12 dní po infekcii sa napadnutie hubou vyhodnotí.
b) Systémová aktivita dní po vysiatí sa vodná poprašovacia zmes, pripravená zo zmáčateľného prášku zmesi účinných zložiek, aplikuje na pšenicu, ktorá vyrástla. Dbá sa na to, aby sa poprašovacia zmes nedostala do styku s časťami rastlín, ktoré sú nad zemou. Neskôr po 48 hodinách sa rastliny infikujú suspenziou uredospór uvedenej huby. Po inkubačnom čase 48 hodín (podmienky: 95 až 100 % relatívna vlhkosť vzduchu pri teplote 20 °Č) sa rastliny umiestnia do skleníka pri teplote 22 °C. 12 dní po infekcii sa napadnutie hubou vyhodnotí.
Zmesi účinných zložiek, ktoré obsahujú zložky II B a II C, vykazujú zvlášť dobrú synergickú aktivitu.
Príklad B-2
Aktivita proti perenospóre viniča hroznorodého (Plasmopara viticola) na réve
Sadenice viniča v štádiu 4 až 5 listov sa za vlhka poprášia vodnou poprašovacou zmesou, pripravenou zo zmáčateľného prášku zmesi účinných zložiek a po 24 hodinách sa infikujú suspenziou sporangií uvedenej huby. Napadnutie hubou sa vyhodnotí 6 dní po infekcii, pričom sa v priebehu tohto času udržiavajú podmienky 95 až 100% relatívnej vlhkosti vzduchu a teploty 20 °C.
Zmesi účinných zložiek, ktoré obsahujú zložky II B, II D a II A, vykazujú zvlášť dobrú synergickú aktivitu.
Príklad B-3
Aktivita proti múčnatke obilnej (Erysiphe graminis) na jačmeni
a) Zvyšková ochranná aktivita
Rastliny jačmeňa, asi 8 cm vysoké, sa za vlhka poprášia vodnou poprašovacou zmesou, pripravenou zo zmáčateľného prášku zmesi účinných zložiek a po 3 až 4 dňoch sa poprášia konidiami uvedenej huby. Infikované rastliny sa umiestnia do skleníka pri teplote 22 °C. 12 dní po infekcii sa napadnutie hubou vyhodnotí.
b) Systémová aktivita
Vodná poprašovacia zmes, pripravená zo zmáčateľného prášku zmesi účinných zložiek, sa naleje na výhonky jačmeňa, asi 8 cm vysoké. Dbá sa na to, aby sa poprašovacia zmes nedostala do styku s časťami rastlín, ktoré sú nad zemou. Po 48 hodinách sa výhonky poprášia konidiami uvedenej huby. Infikované výhonky sa umiestnia do skleníka pri teplote 22 °C. 12 dní po infekcii sa napadnutie hubou vyhodnotí. Zmesi účinných zložiek, ktoré obsahujú zložky II A, IID a IIE vykazujú zvlášť dobrú synergickú aktivitu.
SK 283362 Β6
Tabuľka
Účinná zložka IX A - Quincxyfen
test Č. účinná zložka I mg/1 účinná zložka II a mg/1 pomer % aktivity nájdené O ¥ aktivity vypočítané 0 SP O/E
0 O(kontrola)
1 0,1 6
2 1,0 30
3 - 0.1 4
4 - 0,5 S
5 - 1,0 8
6 - 10,0 21
7 0,1 0,1 L-.l 26 10 2,6
6 0,1 0,5 1:5 30 12 2,5
9 0,1 1,0 1:10 21 14 1,5
10 1,0 10,0 1:10 75 45 1.7
Príklad B-4
Aktivita proti plesni zemiakovej (Phytophlhora infestans') na paradajkách
a) Liečivá aktivita
Sadenice paradajok odrody „červený trpaslík“ sa po trojdňovej kultivácii postriekajú suspenziou zoospór uvedenej huby a inkubujú sa v parenisku pri teplote 18 až 20 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou. Vlhkosť sa preruší po 24 hodinách. Po uschnutí sa sadenice poprášia zmesou, ktorá obsahuje účinné zložky upravené ako zmáčateľný prášok. Keď poprášenie uschne, sadenice sa znova umiestnia do vlhkého pareniska počas 4 dní. Počet a veľkosť typických škvŕn na listoch, ktoré sa objavili po uvedenom čase, sú kritériom na vyhodnotenie účinnosti testovaných substancii.
b) Preventívna systémová aktivita
Účinné zložky, upravené ako zmáčateľné prášky, sa aplikujú na povrch pôdy pri troch týždňoch starých sadeniciach paradajok odrody „červený trpaslík“, ktoré boli sadené jednotlivo do kvetináčov. Po uplynutí troch dní sa spodná strana listov sadeníc postrieka suspenziou zoospór huby Phytophthora infestans. Sadenice sa uchovávajú počas 5 dní v postrekovanom parenisku pri teplote 18 až 20 °C a v atmosfére nasýtenej vlhkosťou. Po tomto čase sa objavia typické škvrny na listoch. Ich počet a veľkosť slúžia na vyhodnotenie účinnosti testovaných substancií.
Zmesi účinných zložiek, ktoré obsahujú zložky II B a II C vykazujú zvlášť dobrú synergickú aktivitu.
Príklad B-5
Aktivita proti plesni sivej (Botrytis cinerea) na jablkách Zvyškový ochranný účinok
Umelo poškodené jablká sa ošetria aplikáciou poprašovacej zmesi na poranené miesta po kvapkách. Ošetrené plody sa potom naočkujú suspenziou spór uvedenej huby a inkubujú počas jedného týždňa pri vysokej atmosférickej vlhkosti a teplote asi 20 °C. Fungicídny účinok testovanej látky sa odvodí z počtu poranených miest, ktoré začali hniť.
Zmesi účinných zložiek, ktoré obsahujú zložky IIB a II C vykazujú dobrú synergickú aktivitu.
Príklad B-6
Aktivita proti plesni snežnej (Fusarium nivale) na raži (ošetrenie osiva)
Raž odrody „Tetrahell“, ktorá je prirodzene infikovaná hubou Fusarium nivale, sa ošetruje fungicídom, ktorý má byť skúšaný, na miešacom valčeku, s použitím týchto koncentrácií: 20 alebo 6 ppm AS (vztiahnuté na hmotnosť osiva).
Infikovaná a ošetrená raž sa vyseje von v októbri riadkovacím sejacím strojom na záhon 3 m dlhý so 6 riadkami osiva. Každá koncentrácia sa opakuje trikrát. Až do vyhod notenia napadnutia sa testovaná sadba kultivuje za normálnych poľných podmienok (výhodne v krajine s obmedzenou snehovou prikrývkou v priebehu zimných mesiacov).
Na vyhodnotenie fytotoxicity sa na jeseň uskutoční odhad vývoja siatiny a na jar sa uskutoční odhad hustoty a počtu rastlín.
Na stanovenie aktivity účinných zložiek sa na jar spočíta percento rastlín napadnutých hubou Fusarium, hneď, ako sa roztopí sneh. Zmes účinných zložiek vykazuje dobrú synergickú aktivitu.
Priemyselná využiteľnosť
Mikrobicídny prostriedok na ochranu rastlín, predovšetkým proti hubovým infekciám, obsahuje dve účinné zložky a je upravený do aplikačnej formy, ktorá je vhodná na určené použitie. Predstavuje možnosť nových účinných spôsobov prevencie a ničenia chorôb mnohých druhov rastlín, pestovaných na potravinárske a technické ciele.

Claims (4)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Mikrobicídna kompozícia na rastliny obsahujúca aspoň dve účinné zložky v množstve, ktoré poskytuje synergický účinok, spolu s vhodným plnivom, vyznačujúca sa tým, že zložka I je O-metyloxím metylesteru kyseliny 2-[a-{[(ametyl-3-trifluórmetylbenzyl)imino]oxy}-o-tolyl]glyoxylovej, a zložka II je zlúčenina vybraná zo skupiny:
    II A) 5,7-dichlór-4-(4-fluórfenoxy)chinolín („Quinoxyfen“),
    II B) 4-cyklopropyl-6-metyl-N-fenyl-2-pyrimidínamín („Cyprodinil“),
    II C) S-metylester benzo(l,2,3)tiadiazol-7-karbotiokyseliny („Acibenzolar-S-methyl“),
    II D) 3-anilino-5-metyl-5-(4-fenoxyfenyl)-l,3-oxazolidín-2,4-dión („Famoxadone“),
    II E) 8-(l,l-dimetyletyl)-N-etyl-N-propyl-l,4-dioxaspiro[4.5]dekán-2-metánamín („Spiroxamin“),
    II F) 4-(2,2-difluór-l,3-benzodioxol-4-yl)pyrol-3-karbonitril („Fludioxonil“),
    II G) 4-(2,3-dichlórfenyl)pyrol-3-karbonitril („Fenpiclonil“),
    II H) (2,3-dichlór-4-hydroxyfenyl)amid kyseliny 1-metylcyklohexánkarboxylovej („Fenhexamid“),
    II J) metylester kyseliny 2-{2-[6-(2-kyanofenoxy)pyrimidin-4-yloxy]fenyl}-3-metoxyakrylovej („Azoxystrobin“), II K) metylester kyseliny metoxyimino-(2-o-to1yloxymetylfenyljoctovej („Kresoxim-methyl“), alebo prípadne niektorá zo solí alebo niektorý z komplexov s kovmi zložiek I a II.
  2. 2. Kompozícia podľa nároku I, vyznačuj úca sa t ý m , že hmotnostný pomer zložiek I: II je 20 :1 až 1 : 20.
  3. 3. Kompozícia podľa nároku 1,vyznačujúca sa t ý m , že zložka II je zlúčenina II A) 5, 7-dichlór-4-(4-fluorofenoxy)chinolín („Quinoxyfen“).
  4. 4. Spôsob kontroly a prevencie chorôb rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa miesto, ktoré bolo napadnuté hubami alebo je ohrozené napadnutím hubami, ošetrí zložkou I a zložkou II podľa nároku 1 v akomkoľvek poradí alebo súčasne.
SK780-99A 1996-12-13 1997-12-11 Mikrobicídna kompozícia a spôsob kontroly a prevencie chorôb rastlín SK283362B6 (sk)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH307296 1996-12-13
CH122997 1997-05-26
PCT/EP1997/006935 WO1998025459A1 (en) 1996-12-13 1997-12-11 Plant protection agents

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK78099A3 SK78099A3 (en) 1999-11-08
SK283362B6 true SK283362B6 (sk) 2003-06-03

Family

ID=25687062

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK780-99A SK283362B6 (sk) 1996-12-13 1997-12-11 Mikrobicídna kompozícia a spôsob kontroly a prevencie chorôb rastlín

Country Status (30)

Country Link
US (6) US6294543B1 (sk)
EP (1) EP0944308B1 (sk)
JP (1) JP4260893B2 (sk)
KR (2) KR100544811B1 (sk)
CN (2) CN1270609C (sk)
AP (1) AP1119A (sk)
AT (1) ATE234555T1 (sk)
AU (1) AU725327B2 (sk)
BG (1) BG63981B1 (sk)
BR (3) BR9715278B1 (sk)
CA (1) CA2274654C (sk)
CZ (1) CZ293301B6 (sk)
DE (1) DE69720030T2 (sk)
DK (1) DK0944308T3 (sk)
EE (1) EE04034B1 (sk)
ES (1) ES2195197T3 (sk)
HU (1) HUP0000510A3 (sk)
ID (1) ID21563A (sk)
IL (1) IL130109A (sk)
NO (1) NO322832B1 (sk)
NZ (1) NZ335943A (sk)
OA (1) OA11059A (sk)
PL (1) PL187553B1 (sk)
PT (1) PT944308E (sk)
RU (1) RU2282993C2 (sk)
SK (1) SK283362B6 (sk)
TR (1) TR199901298T2 (sk)
UA (1) UA59381C2 (sk)
WO (1) WO1998025459A1 (sk)
YU (1) YU26899A (sk)

Families Citing this family (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
UA70327C2 (uk) * 1998-06-08 2004-10-15 Баєр Акціенгезельшафт Спосіб боротьби з фітопатогенними хворобами сільськогосподарських рослин та фунгіцидна композиція
TR200103810T2 (tr) * 1998-11-20 2002-06-21 Bayer Aktiengesellschaft Mantar öldürücü aktif bileşik kombinasyonları.
DE19939841A1 (de) * 1998-11-20 2000-05-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
US20040132753A1 (en) * 2001-02-21 2004-07-08 Albert Bassi Method for enhancing the quality of berry fruit
US20090227452A1 (en) * 2001-09-14 2009-09-10 Birthisel Timothy D Spent fermented grain soil additive
PE20060801A1 (es) * 2004-12-23 2006-10-03 Basf Ag Mezclas fungicidas
TW200911745A (en) * 2007-06-29 2009-03-16 Sumitomo Chemical Co Halogen-containing organosulfur compound and use thereof
AR083112A1 (es) 2010-10-01 2013-01-30 Syngenta Participations Ag Metodo para controlar enfermedades fitopatogenas y composiciones fungicidas utiles para dicho control
EP2499911A1 (en) * 2011-03-11 2012-09-19 Bayer Cropscience AG Active compound combinations comprising fenhexamid
CN103300004B (zh) * 2012-03-16 2016-02-17 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种含有环酰菌胺与甲氧基丙烯酸酯类的杀菌组合物
CN104756988A (zh) * 2015-02-12 2015-07-08 海利尔药业集团股份有限公司 一种含有肟菌酯与咯菌腈的杀菌组合物
US10180745B2 (en) * 2015-12-25 2019-01-15 Shanghai Avic Optoelectronics Co., Ltd. Display panel and display device with narrow bezel
CN105685104A (zh) * 2016-03-09 2016-06-22 李�杰 一种基于改性几丁质酶的园林植物保护剂及其制备方法和应用
RU2629991C1 (ru) * 2016-05-19 2017-09-05 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Государственный аграрный университет Северного Зауралья" (ФГБОУ ВО ГАУ Северного Зауралья) Способ ингибирования прорастания семян зерновых культур
AT519820B1 (de) * 2017-03-15 2019-05-15 Erber Ag Zubereitung enthaltend wenigstens ein chemisches Fungizid sowie eine Aufbereitung enthaltend Aureobasidium pullulansstämme
RU2672493C1 (ru) * 2018-02-14 2018-11-15 ООО "Агро Эксперт Груп" Фунгицидная композиция (варианты)
CN111285854B (zh) * 2018-12-07 2022-01-11 北京颖泰嘉和生物科技股份有限公司 咯菌腈的制备方法
WO2020231751A1 (en) 2019-05-10 2020-11-19 Bayer Cropscience Lp Active compound combinations
BR102020018053A2 (pt) * 2020-09-03 2022-03-15 Ouro Fino Química S.A. Composição fungicida concentrada de protioconazol e picoxistrobina

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3814505A1 (de) * 1988-04-29 1989-11-09 Bayer Ag Substituierte cycloalkyl- bzw. heterocyclyl-carbonsaeureanilide
PH11991042549B1 (sk) * 1990-06-05 2000-12-04
DK0463488T4 (da) * 1990-06-27 2004-05-10 Basf Ag 0-benzyloximethere og plantebeskyttelsesmidler indeholdende disse forbindelser
DE4309857A1 (de) * 1993-03-26 1994-10-06 Basf Ag Fungizide Mischung
DE4318385C2 (de) * 1993-06-03 1997-04-10 Metallgesellschaft Ag Verfahren zum Abscheiden von Schlacketröpfchen aus einem Rohgas aus der Verbrennung oder Vergasung fester oder flüssiger Brennstoffe
DE4318285A1 (de) 1993-06-02 1994-12-08 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
US5436248A (en) * 1993-07-02 1995-07-25 Ciba-Geigy Corporation Microbicides
US6518304B1 (en) * 1993-12-02 2003-02-11 Sumitomo Chemical Company, Limited Fungicidal composition
AU688540B2 (en) 1994-07-21 1998-03-12 Basf Aktiengesellschaft Method of combating harmful fungi
DE4437048A1 (de) 1994-10-17 1996-04-18 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE4444911A1 (de) 1994-12-16 1996-06-27 Basf Ag Fungizide Mischung
UA54395C2 (uk) * 1995-06-16 2003-03-17 Баєр Акціенгезельшафт Фітобактерициднa композиція, спосіб контролю та запобігання хворобам рослин, матеріал для розмноження рослин
TW318777B (sk) 1995-06-29 1997-11-01 Novartis Ag
IL122399A0 (en) 1995-08-17 1998-06-15 Basf Ag Fungicidal mixtures of an oximether carboxylic acid amide with anilinopyrimidines
DE19543746A1 (de) 1995-11-24 1997-05-28 Basf Ag Fungizide Mittel
WO1997040674A1 (de) 1996-04-26 1997-11-06 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischung

Also Published As

Publication number Publication date
US7022735B2 (en) 2006-04-04
US7622133B2 (en) 2009-11-24
IL130109A0 (en) 2000-06-01
PT944308E (pt) 2003-06-30
KR20000069439A (ko) 2000-11-25
CN1240332A (zh) 2000-01-05
CA2274654A1 (en) 1998-06-18
US20060160833A1 (en) 2006-07-20
RU2282993C2 (ru) 2006-09-10
DK0944308T3 (da) 2003-07-21
BR9715322B1 (pt) 2011-08-23
US6441031B1 (en) 2002-08-27
PL333367A1 (en) 1999-12-06
KR20050053603A (ko) 2005-06-08
SK78099A3 (en) 1999-11-08
ES2195197T3 (es) 2003-12-01
US20030083340A1 (en) 2003-05-01
BR9714396B1 (pt) 2009-01-13
BG63981B1 (bg) 2003-09-30
ID21563A (id) 1999-06-24
NZ335943A (en) 2000-09-29
AU725327B2 (en) 2000-10-12
KR100496219B1 (ko) 2005-06-21
CN1270609C (zh) 2006-08-23
EE04034B1 (et) 2003-06-16
RU2002118476A (ru) 2004-02-27
TR199901298T2 (xx) 1999-08-23
CA2274654C (en) 2007-04-17
HUP0000510A2 (hu) 2000-06-28
ATE234555T1 (de) 2003-04-15
BR9714396A (pt) 2000-05-16
EP0944308B1 (en) 2003-03-19
AU5756398A (en) 1998-07-03
BR9715278B1 (pt) 2010-08-10
CZ212299A3 (cs) 1999-09-15
AP1119A (en) 2002-11-29
US20090253757A1 (en) 2009-10-08
EP0944308A1 (en) 1999-09-29
JP4260893B2 (ja) 2009-04-30
PL187553B1 (pl) 2004-07-30
AP9901533A0 (en) 1999-06-30
DE69720030D1 (de) 2003-04-24
YU26899A (sh) 2002-06-19
NO992750L (no) 1999-06-07
OA11059A (en) 2002-02-27
DE69720030T2 (de) 2003-09-25
NO322832B1 (no) 2006-12-11
HUP0000510A3 (en) 2001-02-28
KR100544811B1 (ko) 2006-01-24
BG103468A (en) 2000-05-31
CN1136771C (zh) 2004-02-04
JP2001506615A (ja) 2001-05-22
UA59381C2 (uk) 2003-09-15
US6294543B1 (en) 2001-09-25
WO1998025459A1 (en) 1998-06-18
CZ293301B6 (cs) 2004-03-17
EE9900235A (et) 1999-12-15
US7267826B2 (en) 2007-09-11
US20080004299A1 (en) 2008-01-03
IL130109A (en) 2003-11-23
CN1478392A (zh) 2004-03-03
NO992750D0 (no) 1999-06-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7622133B2 (en) Plant protection agents
CA2210072C (en) Crop protection products
CZ293675B6 (cs) Fytomikrobicidní prostředek a způsob potírání a prevence chorob rostlin
EA000413B1 (ru) Композиция для защиты растений
AU677392B2 (en) Microbicidal compositions based on compositions of 4-cyclopropyl-6-methyl-N-phenyl-2-pyrimidineamine and other microbicides
SK176599A3 (en) Pesticidal compositions and plant protecting method
RU2208316C2 (ru) Способ борьбы с фитопатогенными болезнями культурных растений и фунгицидная композиция
RU2193848C2 (ru) Фунгицидная композиция для растений и способ ее применения
CA2564381A1 (en) Synergistic fungicide compositions comprising trifloxystrobin
RS49610B (sr) Sredstva za zaštitu biljaka

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees

Effective date: 20121211