[go: up one dir, main page]

SK135699A3 - Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds, preparation method thereof, pharmaceutical composition containing them and their use - Google Patents

Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds, preparation method thereof, pharmaceutical composition containing them and their use Download PDF

Info

Publication number
SK135699A3
SK135699A3 SK1356-99A SK135699A SK135699A3 SK 135699 A3 SK135699 A3 SK 135699A3 SK 135699 A SK135699 A SK 135699A SK 135699 A3 SK135699 A3 SK 135699A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
formula
methyl
compound
pyrazolo
dione
Prior art date
Application number
SK1356-99A
Other languages
English (en)
Inventor
David Cheshire
Martin Cooper
David Donald
Philip Thorne
Original Assignee
Astra Pharma Prod
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Astra Pharma Prod filed Critical Astra Pharma Prod
Publication of SK135699A3 publication Critical patent/SK135699A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • A61K31/506Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim not condensed and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • A61K31/519Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim ortho- or peri-condensed with heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/16Otologicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Use Of Switch Circuits For Exchanges And Methods Of Control Of Multiplex Exchanges (AREA)

Description

Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka farmaceutický využiteľných pyrazolo[3,4-d]pyrimidíndiónových zlúčenín, spôsobu ich prípravy, farmaceutických kompozícií, ktoré ich obsahujú a ich použitia na liečenie rozličných chorôb.
Doterajší stav techniky
T-Bunky hrajú dôležitú úlohu pri imunitnej odozve, avšak pri autoimunitných ochoreniach sa T-bunky aktivujú voči určitým tkanivám, napríklad spôsobujúcim zápal spojený s reumatoidnou artritídou, lnterleukín-2 (IL-2) je základným autokrinným rastovým faktorom pre T-bunky a týmto je inhibícia IL-2 transkripcie užitočnou pri modulácii autoimnunitných chorôb. Tvorba transkripčného komplexu proteínového jadrového faktora aktivovaných T-buniek-1 (NFAT-1) na IL-2promótor je základom pre IL-2 transkripciu. NFAT-1 sprostredkovaná transkripcia bola preto navrhnutá ako vhodný molekulový terč pre imunomoduláciu, Y. Baine a kol., J. Immunol., 1995, 154, 3667 - 3677 W. F. Michne a kol., v J. Med. Chem. (1995), 38, 2557-2569 opísali celý rad chinazolin-2,4-diónov a pyrolo[3,4-d]pyrimidin-2,4-diónov, ktoré inhibujú transkripciu riadenú pomocou DNA oblasti viazanej NFAT-1 proteínom.
Podstata vynálezu
Vynález sa týka pyrazolo[3,4-d]pyrimidín-diónových zlúčenín všeobecného vzorca (I) v ktorom (I)
- 1a R1 znamená C^alkyl, C^alkenyl alebo C3-6cykloalkyl;
R2 predstavuje Ci^alkyl alebo C3-6alkenyl;
-2R3 znamená 1- alebo 2-indanyl, 1- alebo 2-(1l2l3,4-tetrahydronaftalenyl), 9fluorenyl, acenaftyl alebo CHR4(CH2)nAr, kde n znamená 0 alebo 1-., R4 . *· predstavuje vodík alebo C^alkyl aAr znamená chinalinýl, naftalenyl, benzodioxolinyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, alebo fenyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén, C^alkyl, C-i-6alkoxy a fenylsulfonylmetyl;
W predstavuje H, CH2OH, CO2H, COzCvealkyl, CH2NR5R6, CONR5R6, kde R5 a R6 nezávisle od seba znamenajú vodík alebo Ci.6alkyl alebo spolu s atómom dusíka, ku ktorému sú pripojené tvoria 3- až 8-členný heterocyklický kruh, ktorý prípadne ďalej obsahuje atóm kyslíka alebo skupinu NR7, kde R7 znamená vodík alebo Ci.6alkyl, alebo W predstavuje pyridyl alebo fenyl, z ktorých každý môže byť prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén, hydroxyl, C-i-ealkyl a Ci.6alkoxy;
X znamená väzbu alebo Ci.5alkylén;
Y predstavuje S(O)P, C=C, CH=CH, CH2CH2 alebo CH2CH=CH; a p znamená 0,1 alebo 2;
alebo ich farmaceutický prijateľnej soli, za predpokladu že
- X neznamená väzbu ak W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2C1.6alkyl, CH2NR5R6 alebo CONR5R6 a Y znamená síru.
Alkylové a alkenylové skupiny, buď samotné alebo ako časť inej skupiny, môžu byť lineárne alebo rozvetvené. Ako je definované vyššie, alkenylovými skupinami sú také skupiny, ktorých väzba dvojitá väzba nesusedí s heteroatómom.
Vhodne R1 znamená Ci^alkyl, C3.6alkenyl alebo C3.6cykloalkyl. Výhodne R1 predstavuje Ci.4alkylovú alebo C3.4alkenylovú skupinu, ako je metyl, etyl, propyl, butyl, 2-metyl-1-propyl, propenyl, butenyl alebo 2-metyl-2-propenyl.
-3Vhodne R2 znamená Ci^alkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl alebo 2-metyl1-propyl) alebo Cv3alkenyl (napríklad propenyl, butenyl, pentenyl, hexenyl alebo 2metyl-2-propenyl). Výhodne R2 predstavuje Ci^alkyl, predovšetkým výhodne metyl.
Vhodne R3 znamená 1- alebo 2-indanyl, 1- alebo 2-(1,2,3,4tetrahydronaftalenyl), 9-fluorenyl, acenaftyl alebo CHR4(CH2)nAr, kde n znamená 0 alebo 1, R4 predstavuje vodík alebo Ci.6alkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl alebo hexyl) a Ar znamená chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými, napríklad jedným, dvoma alebo troma atómami halogénu (napríklad fluórom, chlórom alebo brómom), alebo fenyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými, napríklad jedným až štyrmi, výhodne jedným alebo dvoma substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén (napríklad fluór, chlór alebo bróm), Ci-ealkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl alebo hexyl), Ci-6-alkoxy (napríklad metoxy, etoxy, propoxy alebo butoxy) a fenylsulfonylmetyl;
Výhodne R3 znamená CHR4(CH2)nAr, kde n znamená 0, R4 predstavuje vodík aAr znamená chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, alebo fenyl substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu a fenylsulfonylmetyl.
Vhodne W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2Ci_6alkyl, výhodne CO2Ci-4alkyl (napríklad CO2CH3, CO2C2H5, CO2C3H7 alebo CO2C4H9), CH2NR5R6, CONR5R6, kde R5 a R6 nezávisle od seba znamenajú vodík alebo C^alkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl alebo hexyl) alebo spolu s atómom dusíka, ku ktorému sú pripojené tvoria 3- až 8-členný heterocyklický kruh, ktorý prípadne ďalej obsahuje atóm kyslíka alebo skupinu NR7, kde R7 znamená vodík alebo Ci_6alkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl alebo hexyl) alebo W predstavuje pyridyl alebo fenyl, z ktorých každý môže byť prípadne substituovaný jedným alebo viacerými, napríklad jedným dvoma alebo troma substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén (napríklad fluór, chlór alebo bróm), hydroxyl, C^alkyl (napríklad metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl, alebo hexyl) a Ci-6alkoxy (napríklad metoxy, etoxy, propoxy alebo butoxy).
-4Príklady skupín, v ktorých R5 a R6 tvoria 3- až 8-členný heterocyklický kruh zahrňujú piperidínový, morfolínový a piperazínový kruh.
Vhodne X predstavuje väzbu alebo Cvsalkylén, výhodne C1.3alkylén.
Vhodne Y znamená S(O)P, kde p je 0, 1 alebo 2, C=C, CH=CH, CH2CH2 alebo CH2CH=CH. Výhodne Y znamená síru alebo CH2CH2.
Výhodnou skupinou zlúčenín vzorca (I) je skupina, v ktorej R1 znamená C1-4alkyl alebo C3.4alkenyl; R2 predstavuje Ci^alkyl; R3 znamená CHR4(CH2)nAr, kde n je 0 alebo 1, R4 znamená vodík, C^alkyl aAr predstavuje chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl pripadne substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, alebo fenyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén, Cvealkyl, Ci.6alkoxy a fenylsulfonylmetyl; W znamená H, CH2OH, CO2H, CO2Ci.6alkyl alebo pyridyl; X znamená väzbu alebo Ci.3alkylén; a Y predstavuje síru alebo CH2=CH2, za predpokladu , že
- X neznamená väzbu ak W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2Ci-6alkyl a Y znamená síru.
Predovšetkým výhodnou skupinou zlúčenín vzorca (I) je skupina, v ktorej R1 znamená C4-alkyl alebo C4-alkenyl; R2 predstavuje metyl; R3 znamená CHR4(CH2)nAr, kde n je 0, R4 znamená vodík aAr predstavuje chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl pripadne substituovaný jedným alebo viacerými atómami chlóru, alebo fenyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén a fenylsulfonylmetyl; W znamená H, CH2OH, CO2H, 002ΟΗ3 alebo pyridyl; X znamená väzbu alebo Ci_ 3alkylén; Y predstavuje síru alebo CH2CH2, za predpokladu , že
- X neznamená väzbu ak W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2CH3 a Y znamená síru.
Predovšetkým výhodné zlúčeniny podľa vynálezu zahrňujú:
3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
-55-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenyImetyl)-3-[(2-pyridinyl)tio]-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
3-[(2-hydroxyetyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
3-(4-hydroxybutyi)-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-propyltio-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, metylester kyseliny 4-[(4,5,6l7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{ 1 -naftalenylmetyl}-4,6-dioxo-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánovej, kyselina 4-[(4,5,6,7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{1-naftalenylmetyl}4,6-dioxo-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánová,
3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(2-{fenylsulfonylmetyl}fenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
2-({5-chlórbenzo[1,3]dioxo-6-yl}metyl)-3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2metylpropyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión,
2- (3-chlór-2-fluórfenylmetyl)-3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)2H-pyrazolo[3I4-d]pyrimidin-4I6-[5H,7H]-dión a
3- [(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(2-chinolinylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión a ich farmaceutický prijateľné soli.
Zlúčeniny podľa vynálezu môžu tvoriť farmaceutický prijateľné soli. Zlúčeniny vzorca (I) môžu tvoriť kyslé adičné soli s kyselinami, ako sú bežné farmaceutický prijateľné kyseliny, napríklad kyselina maleínová, chlorovodíková, bromovodíková, fosforečná, fumárová, salicylová, citrónová, mliečna, šťavelová, mandľová, vínna a metánsulfónová.
Určité zlúčeniny vzorca (I) sú schopné jestvovať v stereoizomérnych formách vrátane enantiomérov a vynález zahrňuje každú z týchto stereoizomérnych foriem a ich zmesí, vrátane racemátov. Rozličné stereoizomérne formy sa môžu navzájom
-6od seba oddeliť použitím zvyčajných postupov, alebo ktorýkoľvek uvedený izomér sä môže získať pomocou stereošpecifických alebo asymetrických syntéz. Tento vynález zahrňuje tiež ktorúkoľvek z tautomérnych foriem a ich zmesí.
Vynález ďalej poskytuje spôsob prípravy zlúčenín vzorca (I), ktorý zahrňuje:
(a) reakciu zlúčeniny vzorca (II)
v ktorom R1, R2 a R3 sú definované vo vzorci (I) so zlúčeninou vzorca (III):
L-Y-X-W (III) v ktorom L znamená odstupujúcu skupinu, Y predstavuje síru a X a W sú vo vzorci (I), alebo (b) ak Y znamená CH2CH2 alebo CH2CH=CH a R3 predstavuje CHR4(CH2)nAr, reakciu zlúčeniny vzorca (IV):
O
v ktorom R3' znamená prekurzor ku R3 skupine CHR4(CH2)nAr a R1 a R2 sú definované vo vzorci (I), so zlúčeninou vzorca (V):
OHC-Y-X-W (V) kde Y znamená CH2CH2 alebo CH2CH=CH a W a X sú definované vo vzorci (I) alebo (c) ak Y znamená OC, CH=CH alebo CH2CH=CH, reakciu zlúčeniny vzorca (VI):
(VI) v ktorom L1 predstavuje odstupujúcu skupinu a R1, R2 a R3 sú definované vo vzorci (I), so zlúčeninou vzorca (VII) alebo (VIII):
H2C=CH-XaW HC=C-XW (VII) (VIII) pričom vo vzorci (VII) Xa znamená väzbu alebo Ci.6alkylén a W je definované vo vzorci (I), a kde vo vzorci (VIII) W a X sú definované vo vzorci (I), a potom prípadne
- konvertovanie zlúčeniny vzorca (I) na ďalšiu zlúčeninu vzorca (I) a/alebo
- vytvorenie farmaceutický prijateľnej soli.
Reakcia zlúčenín vzorca (II) a (III) sa typicky uskutočňuje spracovaním zlúčeniny vzorca (II) ''s vhodnou zásadou v inertnom rozpúšťadle pri zníženej teplote. Vhodné zásady zahrňujú diizopropylamid lítny (ĽDA) v tetrahydrofuráne (THF) pri teplote -40°C. Výhodnými odstupujúcimi skupinami L sú sulfinát, tozyl alebo tolylsulfinyl. Alternatívne, ak Y znamená síru, samotná odstupujúca skupina môže byť skupinou vzorca Y-X-W, tak že zlúčenina vzorca (III) je dimérom vzorca W-X-S-S-X-W.
Zlúčeniny vzorca (IV) a (V) sa vhodne nechajú reagovať v inertnom rozpúšťadle ako je dimetylformamid (DMF), pri zníženej teplote, napríklad pri teplote refluxu. Skupina R3' je vhodným prekurzorom ku R3 v zlúčeninách vzorca (I), tak že R3' je alkylidínový prekurzor ku R3.
Zlúčeniny vzorca (I), kde Y predstavuje síru, sa môžu konvertovať na ďalšie zlúčeniny vzorca (I), v ktorých Y predstavuje SO alebo SO2, oxidačnou reakciou s použitím napríklad kyseliny 3-chlórperoxybenzoovej alebo peroxymonosíranu draselného (komerčne predávaného pod ochrannou značkou ΌΧΟΝΕ), ako oxidačného činidla.
-8Zlúčeniny vzorca (II) sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny vzorca (IX)
kde R1 a R2 sú definované vo vzorci (I), so zlúčeninou vzorca (X)
L2-R3 (X) v ktorom L2 znamená odstupujúcu skupinu a R3 je definované vo vzorci (I).
Reakcia zlúčenín vzorca (IX) a (X) sa vhodne uskutočňuje v prítomnosti zásady, ako je uhličitan draselný, vo vhodnom rozpúšťadle, ako je acetón. Vhodné odstupujúce skupiny L2 zahrňujú halogén.
Zlúčeniny vzorca (IX) sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny vzorca (XI)
v ktorom R1 a R2 sú definované vo vzorci (I), s dimetylformamid dimetylacetálom pri zvýšenej teplote, napríklad pri teplote približne 90°C alebo s oxychloridom fosforečným (POCI3) v dimetylformamide (DMF) pri teplote približne 0°C.
Zlúčeniny vzorca (XI) sa môžu pripraviť s použitím štandardných postupov známych z doterajšieho stavu techniky, napríklad reakciou zodpovedajúceho halogenidu s hydrazínhydrátom.
Zlúčeniny vzorca (IV) sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny vzorca (XI) definovanej vyššie, so zlúčeninou vzorca (XII)
Ar(CH2)n-CR4=O kde Ar, n a R4 sú definované vo vzorci (I).
(XII)
-9Reakcia zlúčenín vzorca (VI) a (VII) sa môže uskutočniť v prítomnosti Pd(OAc)2/P(O-Tol)3 v prítomnosti zásady, ako je trietylamín vo vhodnom rozpúšťadle, ako je acetonitril. Získa sa zmes zlúčenín vzorca (I), v ktorom X' znamená X, ako je definované vo vzorci (I) mínus jeden atóm uhlíka
Zlúčeniny vzorca (VI) a (VIII) sa môžu nechať reagovať v prítomnosti paládiového katalyzátora sjodidom meďným v prítomnosti zásady, ako je trietylamín, vo vhodnom rozpúšťadle, ako je acetonitril. Výhodné katalyzátory zahrňujú Pd(Ph3P)2CI2.
Zlúčeniny vzorca (VI) sa môžu pripraviť reakciou zlúčeniny vzorca (XIII)
v ktorom R1, R2 a R3 sú definované vo vzorci (I), so zásadou a potom s halogénom (napríklad jódom), čím sa získa skupina L1. Zlúčenina vzorca (XIII) sa môže nechať reagovať s organickou zásadou, ako je diizopropylamid lítny (LDA) v inertnom rozpúšťadle, ako je tetrahydrofurán (THF) pri zníženej teplote, napríklad pri teplote približne -70°C. Potom sa pridá jód a reakčná zmes sa nechá zahriať na laboratórnu teplotu.
Zlúčeniny vzorca (I) sa môžu konvertovať na ďalšie zlúčeniny vzorca (I) s použitím postupov známych z doterajšieho stavu techniky. Napríklad, reakčné produkty z postupu (c) sa môžu hydrogenovať, za získania zlúčenín vzorca (I), kde X/Y tvorí alkylénový reťazec. Alternatívne sa zlúčeniny vzorca (I), v ktorom Y
-10znamená C=C, môžu hydrogenovať s použitím lindlar katalyzátora na zodpovedajúce zlúčeniny vzorca (I), v ktorom Y znamená C=C.
Skupina W sa taktiež môže interkonvertovať, napríklad ak W znamená CO2H, zlúčeniny vzorca (I) sa môžu konvertovať na zlúčeniny vzorca (I), kde W predstavuje CO2C1.6alkyl, CONR5R6 alebo CH2NR5R6. Ak W znamená CH2OH, zlúčeniny vzorca (I) sa môže konvertovať na zlúčeninu vzorca (I), v ktorej W znamená CH2NR5R6. Vhodné postupy takejto konverzie sú znázornené na nižšie uvedenej schéme:
EDCI / DMAP Z NaBH4 / AcOH /
NHR R / CH2CI2 dioxane / reflux s s
W = CO,H --- W = CONR R -W = CH2NR R or BH3.THF/reflux
EDCI / DMAP
W = C0,H -► W = CO2C. 6alkyl
Cb6alkylOH
CH2CI2
1. MsCI/Py
2. HNR5R6
W = ch2oh --- W = ch2nr5r6
Zlúčeniny vzorcov (III), (V), (VII), (VIII), (X) a (XII) sú buď komerčne dostupné, sú dobre známe z literatúry alebo sa môžu ľahko pripraviť s použitím známych metód.
Vynález sa ďalej týka nových medziproduktov.
Odborníci v odbore si musia uvedomiť, že pri vyššie opísaných krokoch spôsobu sa požaduje chránenie funkčných skupín medziproduktov chrániacimi skupinami. Chránenie funkčných skupín sa môže uskutočňovať pred ktorýmkoľvek z vyššie opísaných krokov spôsobu. Chrániace skupiny sa môžu odstrániť po reakčnom kroku alebo na konci reakčného postupu s použitím metód, ktoré sú pre odborníkov v odbore dobre známe. Použitie chrániacich skupín je podrobne opísané v “Protective Groups in Organic Chemistry, Ed. J.W.F. McOmie, Plénum
-11 Press (1973) a “Protective Groups in Organic Synthesis” 2nd Edition, T.W.Greene & P. G. M. Wutz, Wiley-lnterscience (1991).
Soli zlúčenín vzorca (I) sa môžu tvoriť reakciou voľnej kyseliny alebo jej soli alebo voľnej zásady alebo jej soli s jedným alebo viacerými ekvivalentmi vhodnej zásady alebo kyseliny. Reakcia sa môže uskutočňovať v rozpúšťadle alebo médiu, v ktorom je soľ nerozpustná alebo v rozpúšťadle, v ktorom je soľ rozpustná, napríklad etanol, tetrahydrofurán alebo dietyléter, ktoré sa môžu odstrániť vo vákuu alebo sušením vymrazením. Reakcia sa byť tiež metatetickým procesom alebo sa môže uskutočňovať na Iónomeničovej živici. Výhodné sú netoxické fýziologicky prijateľné soli, hoci sa môžu použiť tiež iné soli, napríklad pri izolácii alebo čistení produktu.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sú výhodné v tom, že vykazujú farmakologickú účinnosť. Sú preto určené ako liečivé prípravky na použitie pri (profylaktickom) liečení autoimunitných, zápalových, proliferačných a hyperproliferačných ochoreniach a imunologický sprostredkovaných ochoreniach vrátane odmietnutia transplantovaných orgánov a tkanív a syndrómu získanej imunitnej nedostatočnosti (AIDS). Príkladmi takýchto stavov sú:
(1) (respiračný trakt) reverzibilné obštrukčné respiračné ochorenia, ktoré zahrňujú astmu, ako je bronchiálna, alergická, intrinzická, extrinzitná a záduch z prachu, predovšetkým chronická alebo nevyliečiteľná astma (napríklad neskorá astma a hypersenzibilita dýchacích ciest); bronchitída; akútna, alergická, atrofická rinitída a chronická rinitída, vrátane rinitídy caseosa, hypertrofickej rinitídy, purulentnej rinitídy, rinitídy sicca, medikamentóznej rinitídy; membranózna rinitída, vrátane krupóznej rinitídy, fibrinóznej rinitídy a pseudomembranóznej rinitídy a tuberkulóznej infekcie nosnej sliznice; sezónna rinitída, vrátane rhinitis nervosa (senná nádcha) a vazomotorickej rinitídy; sarkoidózam, farmárske pľúca a príbuzné ochorenia, fibroidné pľúca a ideopatická intersticiálna pneumónia;
(2) (kosti a kĺby) reumatoidná artritída, seronegatívna spondyloartropatia (vrátane ankylóznej sponditídy, psoriatickej artritídy a Reiterovho syndrómu), Behcetov syndróm, Sjogrenov syndróm a systémová skleróza;
-12(3) (pokožka) psoriáza, atopická dermatitída, kontaktná dermatitída a ďalšie ekzematózne dermatitídy, seboroická dermatitída, lišaj, pemfigus, bulózny pemfigus, bulózna epidermolýza, žihľavka, angioderma, vaskulitída, erytém, kožná eozinofília, uveitída, Alopecia areata a vernálna konjuktivitída;
(4) (gastrointestinálny trakt) celiakia, proktitída, eozinofilná gastroenteritída, mastocytóza, Crohnova choroba, ulceratívna kolitída, alergie na potraviny, ktoré vykazujú prejavy vzdialené od intestinálneho traktu, napríklad migréna, rinitída a ekzém;
(5) (ďalšie ochorenia tkanív a systémové ochorenia) skleróza multiplex, ateroskleróza, syndróm získanej imunitnej nedostatočnosti (AIDS), lupus erytematodes, Hashimotova tyroitída, myaténia gravis, diabetes melitus typ I, nefrotický syndróm, eozinofiná fascitída, hyper IgE syndróm, lepra s infiltrátmi, sezary syndróm a idiopatická trombocytopenická purpura;
(6) (odmietnutie aloimplantátov) akútne a chronické, nasledujúce napríklad po transplantácii obličiek, srdca, pečene, pľúc, kostnej drene, pokožky a rohovky; a chronické ochorenie štep versus hostiteľ.
Zlúčeniny podľa vynálezu sú tiež určené na použitie ako antimikrobiálne činidlá a môžu sa preto použiť na liečenie chorôb spôsobených patogénnymi mikroorganizmami.
Predložený vynález poskytuje teda zlúčeninu vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnú soľ, definované vyššie, na použitie v terapii.
Vynález sa ďalej týka použitia zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, definovaných vyššie, na prípravu liečiv na použitie v terapii.
Vynález sa týka predovšetkým použitia zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, definovaných vyššie, na prípravu imunosupresívnych farmaceutických kompozícií. Zlúčeniny podľa vynálezu sa môžu tiež podávať v kombinácii s ďalšími imunosupresívnymi činidlami, známymi z doterajšieho stavu techniky, ako je FK506 a cyklosporin
-13Vynález sa ďalej týka použitia zlúčeniny vzorca (I) definovanej vyššie, alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, na prípravu liečiv na liečenie reverzibilných obštrukčných respiračných chorôb.
Pri vyššie uvedených terapeutických použitiach budú podávané dávky, prirodzene varírovať v závislosti od použitej zlúčeniny, spôsobu podávania, požadovaného ošetrenia a stanoveného ochorenia.
Vynález sa ďalej týka farmaceutickej kompozície obsahujúcej výhodne od 0,05 do 99% (hmotnostných), napríklad menej ako 80% hmôt. a predovšetkým výhodne od 0,1 do 70% hmôt. napríklad menej ako 50% hmôt., zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, definovaných vyššie, v kombinácii s farmaceutický prijateľným riedidlom alebo nosičom.
Vynález sa ďalej týka spôsobu prípravy farmaceutickej kompozície podľa vynálezu, ktorá zahrňuje zmiešanie zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, definovaných vyššie, s farmaceutický prijateľným riedidlom alebo nosičom.
Farmaceutická kompozícia podľa vynálezu sa môže podávať topicky (napríklad do pľúc a/alebo dýchacích ciest alebo na pokožku) vo forme roztokov, suspenzií, heptafluóralkánových aerosólov a suchých práškových prípravkov; alebo systémovo, napríklad orálnym podávaním vo forme tabliet, kapsúl, sirupov, práškov alebo granúl; alebo parenterálnym podávaním vo forme roztokov alebo suspenzií; alebo subkutánnym podávaním alebo rektálnym podávaním vo forme čípkov alebo transdermálne.
Vynález sa ešte ďalej poskytuje spôsob vyvolania imunosupresie, ktorý zahrňuje podávanie pacientovi terapeuticky účinného množstva zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, definovaných vyššie.
Vynález je ilustrovaný pomocou nasledujúcich príkladov.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
- 143-[(3-Hydroxypropyl)tioJ-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
Acetanhydrid (17 ml) sa pri teplote 65°C pridal k roztoku kyseliny malónovej (10 g) a metylmočoviny (6,25 g) v kyseline octovej (23 ml). Zmes sa zahrievala pri teplote 90 až 95°C počas 3 hodín a potom sa ochladila na laboratórnu teplotu. Výsledný roztok sa zahustil pri zníženom tlaku a zvyšok sa znova rozpustil v etanole (50 ml). Pridal sa éter (5 ml) a zmes sa nechala stáť počas 16 hodín pri laboratórnej teplote a potom sa ochladila počas 4 hodín pri teplote 4°C. vyzrážaná pevná látka sa odfiltrovala a premyla éterom. Pevný podiel sa znova rozpustil v teplej vode (50 ml) a roztok sa zahustil pri zníženom tlaku až do začiatku tuhnutia pevnej látky. Zmes sa ochladila na laboratórnu teplotu a vytvorená pevná látka sa zachytila a vysušila vo vákuu, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (3,34 g) vo forme pevnej látky.
Teplota topenia: 130 až 131°C
MS (El) 142 (M+) 1H NMR (DMSO-d6) δ 3,05 (3H, s), 3,58 (2H, s), 11,33 (1H, s br).
(b) 6-Chlór-3-metylpyrÍmidin-2,4-[1 H,3H]-dión
Kyselina 1-metylbarbiturová (10 g) sa suspendovala voxychloride fosforečnom (70 ml). Pridala sa voda (2 ml)a zmes sa zahrievala pri teplote refluxu počas 40 minút. Reakčná zmes sa nechala ochladiť na laboratórnu teplotu a potom sa zahustila pri zníženom tlaku. Zvyšok sa nalial na zmes ľadu a vody (200 ml). Keď sa ľad roztopil, vyzrážaná pevná látka sa zachytila, premyla vodou a vysušila vo vákuu pri teplote 50°C, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (6,86 g) vo forme žltej pevnej látky.
MS (El) 160/162 (M+)
-151H NMR (CDCI3/DMSO-d6) δ 3,24 (3H, s), 5,74 (1H, s), 12,18 (1H, s br).
(c) 6-Hydrazino-3-metyl-1-(2-metyl-2-propenyl)pyrimidin-2,441H,3H]-clión
3-Bróm-2-metylpropén (1,65 ml) a uhličitan draselný (4,00 g) sa pridali k roztoku
6-chlór-3-metylpyrimidín-2,4[1H,3H]-diónu (2,00 g) v acetóne (50 ml). Zmes sa zahrievala pri teplote refluxu počas 24 hodín a potom sa ochladila na laboratórnu teplotu. Roztok sa prefiltroval a pevná látka sa premyla s acetónom (2 x 25 ml). Spojené filtráty sa zahustili pri zníženom tlaku, čím sa získala pevná žltá látka (1,25g). Táto sa znova rozpustila v etanole (15 ml) a pridal sa hydrazín hyd rát (5 ml). Zmes sa zahrievala na reflux počas 15 minút, nechala sa ochladiť na laboratórnu teplotu a potom sa odparila pri zníženom tlaku. Zvyšok sa spoluodparil s etanolom (2 x 20 ml) pri zníženom tlaku a potom sa rekryštalizoval z etanolu, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (0,75 g).
Teplota topenia: 186 až 188°C
MS (EI) 210 (M*) 1H NMR (DMSO-d6) δ 1,70 (3H, s), 3,10 (3H, s), 4,36 (4H, s br), 4,44 (1H, s), 4,74 (1H, s), 5,12 (1H, s), 7,88 (1H, s br).
(d) 5-Metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2H-pyrazolo[314-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
Zmes 6-hydrazino-3-metyl-1-(2-metyl-2-propenyl)pyrimidin-2,4-[1H,3H]-diónu (0,575 g) a dimetylformamid dimetylacetálu (0,73 ml) sa zahrievala pri teplote 90°C počas 20 minút. Zmes sa nechala ochladiť a priamo sa prečistila pomocou stĺpcovej chromatografie cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou etylacetát : hexán (2 : 1) a potom sa rekryštalizovala zo zmesi etylacetát/hexán, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (0,063 g).
Teplota topenia: 232 až 233°C
MS (EI) 220 (M+) ’H NMR (CDCI3/DMSO-d6) δ 1,80 (3H, s), 3,39 (3H, s), 4,60 (2H, s), 4,75 (1H, s), 4,89 (1H, s), 8,04 (1H, s), 13,04 (1H, s, br).
(e) 5-Metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]yrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
-161-(Chlórmetyl)naftalén (0,214 ml) a uhličitan draselný (0,60 g) sa pridali k suspenzii 5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6[5H,7H]-diónu (0,215 g) v acetóne (10 ml). Zmes sa miešala pri laboratórnej teplote počas 16 hodín a potom sa zahrievala na reflux počas 2 hodín. Zmes sa prefiltrovala a filtrát sa odparil pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou etylacetát: hexán (2:1) a potom rekryštalizáciou zo zmesi etylacetát/hexán, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (0,062 g).
Teplota topenia: 187 až 189°C
MS (El) 360 (M+) 1H NMR (CDCI3) Ô 1,85 (3H, s), 3,35 (3H, s), 4,62 (2H, s), 4,81 (1H, s), 4,95 (1H, s), 5,73 (2H, d), 7,55 - 7,43 (4H, m), 7,59 (1H, s), 7,85 (1H, d), 7,94 - 7,92 (2H, m).
(f) 3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
Roztok diizopropylamidu lítneho (1,12 mmol) v tetrahydrofuráne (6 ml) sa za miešania po kvapkách pridal k roztoku 5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-djpyrimidin-4,6-[5H,7H]-diónu (0,20 g) a 3{[dimetyl(1,1-dimetyletyl)silyl]oxy}propylester kyseliny 4-metylfenyltiosulfónovej (J. Med. Chem. 1995, 38, 2557) (0,262 g) vbezvodom tetrahydrofuráne (20 ml) pri teplote -70°C. Roztok sa miešal počas ďalšej jednej hodiny pri teplote -70°C a potom sa nechal zahriať na laboratórnu teplotu. Pridal sa nasýtený vodný roztok uhličitanu sodného (10 ml) a zmes sa extrahovala s etylacetátom. Organické extrakty sa vysušili nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšný olej sa prečistil pomocou stĺpcovej chromatografie cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou acetón : hexán (1 : 5). Produkt sa rozpustil v acetonitrile (5 ml) a spracoval sa so 40% vodnou kyselinou fluorovodíkovou (1 ml). Po 5 minútach sa roztok neutralizoval s vodným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a extrahoval sa s etylacetátom. Organické extrakty sa premyli s nasýteným vodným roztokom uhličitanom sodným, vysušili nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou acetón : hexán
-17(1 : 5, potom 1 : 3) a potom rekryštalizáciou zo zmesi dietyléter/hexán, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (0,11 g).
Teplota topenia: 138 až 139°C
MS (FAB) 451 ((M+H)+) 1H NMR (CDCfa) δ 1,60 (3H, s), 1,75 - 1,85 (2H, m), 2,66 (1H, s, br), 3,29 (2H, t), 3,42 (3H, s), 3,72 - 3,78 (2H, m), 4,58 (2H, s), 4,83 (1H, s), 4,93 (1H, s), 5,98 (2H, s), 7,05 (1H, d), 7,42 (1H, t), 7,52 - 7,60 (2H, m), 7,85 (1H, d), 7,90 (1H, dd), 8,24 (1H, d).
Príklad 2
5-Metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-[(2-pyridinyl)tio]-2Hpyrazolo-jO^-dJpyrimidin^e-fSHJHJ-dión
Roztok diizopropylamidu lítneho (2,24 mmol) v bezvodom tetrahydrofuráne (10 ml) sa po kvapkách za miešania pridal k roztoku 5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazo[o[3,4-d]pyrimidin-4l6-[5H,7H]-diónu (príklad 1(e), 0,20 g) a 212'-dipyridyldisulfidu (0,246 g) v bezvodom tetrahydrofuráne (15 ml) pri teplote -78°C. Roztok sa miešal počas ďalších 0,5 hodín pri teplote -78°C a potom sa nechal zahriať na laboratórnu teplotu. Pridal sa nasýtený vodný roztok hydrogénuhličitanu sodného (10 ml) a zmes sa extrahovala s etylacetátom. Organické extrakty sa vysušil nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou dietyléter: hexán (1:1, potom 2 : 1) a potom rekryštalizáciou zo zmesi dietyléter/hexán, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (0,08 g).
Teplota topenia: 118 až 120°C
-18MS (FAB) 470 ((M+H)+).
1H NMR (CDCÍ3) δ 1,77 (3H, s), 3,34 (3H, s), 4,58 (2H, s), 4,82 (1 H, s), 4,90 (1H, s), 5,96 (2H, s), 7,00 - 7,04 (2H, m), 7,15 (1H, d), 7,31 (1H, t), 7,38 - 7,55 (3H, m), 7,75 (1H, d), 7,81 - 7,84 (1 H, m), 8,16 - 8,21 (1H, m), 8,28 - 8,32 (1H, m).
Príklad 3 ,OH
3-[(2-Hydroxyetyl)tio]-5-metyI-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidÍn-4,6-[5H,7H]-dión 5? s·
CH?-C=CH?
I
CH, (a) Bis-2-{[dimetyl-(1,1-dimetyletyl)silyl]oxy}etyl disulfid
Do roztoku 2-hydroxyetyldisulfidu (2 g) a imidazolu (5,3 g) v dichlórmetáne (100 ml) sa za miešania pridal dimetyl(1,1-dimetyletyl)silylchlorid (5,86 g). Roztok sa miešal cez noc, potom sa zriedil s dietyléterom, postupne premyl so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou a vodným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, vysušil nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltroval a odparil pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou hexán : dietyiéter (20 : 1), čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve vo forme číreho oleja (3,75 g).
MS (El) 382 (M-CH3)+ (b) 3-[(2-Hydroxyetyl)tío]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
Roztok diizopropylamidu lítneho (3,36 mmol) v bezvodom tetrahydrofuráne (25ml) sa po kvapkách za miešania pridal k roztoku 5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-diónu (príklad 1 (e), 0,30 g) a bis-{[dimetyl(1,1-dimetyletyl)silyl]oxy}etyldisulfidu (0,642 g) v bezvodom
-19tetrahydrofuráne (30 ml) pri teplote -70°C. Roztok sa miešal počas ďalších 0,5 hodín pri teplote -78°C a potom sa nechal zahriať na laboratórnu teplotu. Pridal sa nasýtený vodný roztok hydrogenuhličitanu sodného (10 ml) a zmes sa extrahovala s etylacetátom. Organické extrakty sa vysušil nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou dietyléter: hexán (2:1). Produkt sa rozpustil v acetonitrile (10 ml) a spracoval sa so 40% vodnou kyselinou fluorovodíkovou (1 ml). Roztok sa miešal cez noc pri laboratórnej teplote, potom sa neutralizoval s vodným roztokom hydrogenuhličtanu sodného a extrahoval sa s etylacetátom. Organické extrakty sa vysušili nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním s etylacetátom, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (0,29 g) vo forme bielej pevnej látky.
Teplota topenia: 135 až 137°C
MS (FAB) 437 ((M+H)+) 1H NMR (CDCb) δ 1,78 (3H, s), 2,82 (2H, t), 3,42 (3H, s), 3,50 - 3,59 (2H, m), 3,79 (1H, t), 4,58 (2H, s), 4,81 (1H, s), 4,92 (1H, s), 6,02 (2H, s), 7,07 (1H, d), 7,40 (1H, t), 7,52-7,60 (2H, m), 7,83 (1H, d), 7,90 (1H, d), 8,24 (1H, d).
Príklad 4
3-(4-Hydroxybutyl)-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo-
(a) 6-Chlór-3-metyl-1 -(2-metylpropyl)pyrimidin-2,4-[1 H,3H]-dión
3-Jód-2-metyipropán (3,0 ml) a uhličitan draselný (3,5 g) sa pridali k roztoku 6chlór-3-metylpyrimidin-2,4-[1H,3H]-diónu (príklad 1(b), 4,20 g) v dimetylformamide (50 ml). Zmes sa zahrievala pri teplote 90°C počas 24 hodín a potom sa ochladila
-20na laboratórnu teplotu. Roztok sa zriedil kyselinou chlorovodíkovou (2,5 M) a dvakrát sa extrahoval s dietyléterom. Spojené organické extrakty sa vysušili nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovali a odparili pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou izohexán : etylacetát (1 :1), čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (2,75 g) vo forme pevnej látky.
MS (ESI) 217/219 ((M+H)+) 1H NMR (CDCI3) δ 0,96 (6H, d), 2,10 - 2,22 (1H, m), 3,34 (3H, s), 3,90 (2H, d), 5,90 (1H, s).
(b) 6-Hydrazino-3-metyl-1-(2-metylpropyl)pyrimidin-2,4-[1H,3H]-dión
Hydrazínhydrát (6,5 ml) sa pridal k roztoku 6-chlór-3-metyl-1-(2- metylpropyl)pyrimidin-2,4-[1H,3H]-diónu (10,0 g) v etanole (40 ml). Zmes sa zahrievala pri teplote refluxu počas 5 hodín, ochladila sa na laboratórnu teplotu a potom sa odparila pri zníženom tlaku. Zvyšok sa rekryštalizoval z etanolu, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (8,8 g).
MS (APCI) 213 ((M+H)*) ’H NMR (DMSO-de) δ 0,80 (6H, d), 1,92 - 2,07 (1H, m), 3,10 (3H, s), 3,70 (2H, d), 4,37 (2H, s, br), 5,11 (1H, s), 8,04 (1H, s, br).
(c) 1-Naftaldehyd-3-metyl-1-(2-metylpropyl)-2,4-[1H,3H]-dioxopirimidi-6-hydrazón
6-Hydrazino-3-metyl-1-(2-metylpropyl)pyrimidin-2,4-[1H,3H]-dión (2,5 g) sa rozpustil v horúcom metanole (100 ml) a nechal sa reagovať s 1-naftaldehydom (1,7 ml). Po jednej hodine sa vyzrážaná pevná látka prefiltrovala a rekryštalizovala z toluénu, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (1,34 g).
MS (APCI) 351 ((M+H)*) 1H NMR (DMSO-de) δ 0,90 (6H, d), 2,03 - 2,19 (1H, m), 3,17 (3H, s), 3,92 (2H, d), 5,78 (1H, s), 7,61 (2H, t), 7,70 (1H, t), 8,00 (1H, d), 8,04 (2H, d), 8,67 (1 H, d), 9,07 (1H, s), 10,44 (1H, br s).
(d) 3-(4-Hydroxybutyl)-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
-21 5-Hydroxypentanal (0,65 ml) sa pridal k roztoku 1 -naftaldehyd-3-mety 1-1-(2metylpropyl)-2,4-[1H,3H]-dioxopirimidi-6-hydrazónu (25 mg) v dimetylformamide (5ml). Roztok sa zahrieval pri teplote refluxu počas 14 hodín, ochladil sa na laboratórnu teplotu a odparil sa pri zníženom tlaku. Zvyšok sa rozpustil v etylacetáte a premyl sa dvakrát so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou, dvakrát s nasýteným vodným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a potom so soľankou. Organická fáza sa vysušila nad bezvodým síranom horečnatým, prefiltrovala a odparila pri zníženom tlaku. Zvyšok sa prečistil stĺpcovou chromatografiou cez oxid kremičitý eluovaním so zmesou izohexán : etylacetát (1 : 1) a potom s etylacetátom, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (116 mg) vo forme peny.
MS (APCI) 435 ((M+H)+) 1H NMR (DMSO-de) δ 0,85 (6H, d), 1,32 - 1,48 (4H, m), 2,12 - 2,26 (1H, m), 2,93 (2H, t), 3,20 - 3,30 (5H, m), 3,73 (2H, d), 4,31 (1H, t), 5,91 (2H, s), 6,90 (1H, d), 7,43 (1H, t), 7,58 - 7,62 (2H, m), 7,89 (1H, d), 7,97 - 8,00 (1H, m), 8,22 - 8,30 (1H, m).
Príkiad 5
5-Metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-propyltio-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
(a) 5-MetyI-7-(2-metylpropyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
V súlade s postupom uvedeným v nemeckom patente č. 63 381 sa oxychlorid fosforečný (4 ml) po kvapkách pridal k ľadom chladenému roztoku 6-hydrazino-3metyl-1-(2-metylpropyl)pyrimidin-2,4-[1H,3H]-diónu (4,7 g) v dimetylformamide (15ml). Po jednej hodine sa reakčná zmes rýchle ochladila vliatím do vody. Vyzrážaná pevná látka sa zachytila filtráciou a vysušila sa vo vákuu, čím sa získala zlúčenina uvedená v podnázve (3,4 g).
-22Teplota topenia: 200°C
MS (-ve APCI) ((M-H)') 221 1H NMR (DMSO-de) δ 0,87 (6H, d), 2,22 (1H, m), 3,22 (3H, s), 3,77 (2H, d), 8,47 (1H, brs), 13,46 (1H, brs).
(b) 5-Metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin4,6-[5H,7H]-dión
V súlade s postupom uvedeným v nemeckom patente č. 63 381 sa 1-(chlórmetyl)naftalén (2,2 g), uhličitan draselný (1,6 g) a 5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión (2,5 g) predložili do acetónu (40 ml) a zmes sa zahrievala pod refluxom počas 3 hodín a potom sa ochladila na laboratórnu teplotu. Pridala sa voda (200 ml) a vyzrážaná pevná látka sa zachytila filtráciou. Pevná látka sa triturovala s izohexánom a potom sa vysušila vo vákuu, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve.
Teplota topenia: 178°C
MS (-ve APCI) ((M+H)+) 363 1H NMR (DMSO-de) δ 0,83 (6H, d), 2,14 (1H, m), 3,19 (3H, s), 3,72 (2H, d), 5,88 (2H, s), 7,28 (1H, d), 7,48 (1 H, t), 7,55 - 7,65 (2H, m), 7,93 (1H, d), 8,00 (1 H, d),
8,22 (1H, d), 8,55 (1H, s).
(c) 5-Metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-propyltio-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
N-butyllítium (1,5 M, 1,4 ml) sa pridalo k roztoku 5-metyl-7-(2-mety Ip ropy 1)-2-(1naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión (200 mg) a dipropyldisulfidu (0,175 ml) v tetrahydrofurane (10 ml) za chladenia na teplotu -78°C. Po jednej hodine sa reakčná zmes zahriala na laboratórnu teplotu a po ďalšej hodine sa reakčná zmes rýchle ochladila vodou. Reakčná zmes sa zriedila éterom a premyla sa trikrát s 2 M roztokom hydroxidu sodného a jedenkrát so soľankou. Organická fáza sa vysušila nad síranom horečnatým, zahustila sa vo vákuu a prečistila sa chromatografiou na silikagéle (izohexán : etylacetát 9 : 1 až 4 : 1) a potom sa rekryštalizovala z izohexánu, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (24 mg).
-23Teplota topenia: 105°C
MS(-veAPCI) ((M+H)+) 437 1H NMR (DMSO-dg) δ 0,8 - 0,9 (9H, m), 1,4-1,5 (2H, m), 2,17 (1H, m), 3,16 (2H, t), 3,23 (3H, s), 3,72 (2H, d), 5,99 (2H, s), 6,89 (1H, d), 7,43 (1H, t), 7,55 7,65 (2H, m), 7,89 (1H, d), 7,98 (1H, d), 8,30 (1H, d).
Príklad 6
3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
Diizopropylamid lítny (3,3 mmol) sa pridal do roztoku 5-metyl-7-(2-metylpropyl)2-(1-naftalenyImetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-diónu (600 mg) a 3{[dimetyl-(1,1-dimetyletyl)silyl]oxy}propylester kyseliny 4-metylfenyltiosulfónovej (J. Med. Chem. 1995, 38, 2557) (720 mg) v tetrahydrofuráne (20 ml) za chladenia pri teplote -78°C. Po dvoch hodinách sa reakčná zmes zahriala na laboratórnu teplotu a po ďalšej hodine sa rýchle ochladila vodou. Reakčná zmes sa zriedila s etylacetátom a dvakrát sa premyla so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou, dvakrát s nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného, jedenkrát so soľankou a potom sa vysušila nad síranom horečnatým, prefiltrovala a zahustila. Zvyšok sa rozpustil v tetrahydrofuráne (20 ml) a pridal sa tetrabutylamóniumbromid (1 M v tetrahydrofuráne, 2 ml). Po 18 hodinách sa reakčná zmes rýchle ochladila s nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a extrahovala sa éterom. Éterový extrakt sa premyl jedenkrát vodou a jedenkrát so soľankou, potom sa vysušil nad síranom horečnatým, prefiltroval a zahustil. Chromatografia zvyšku na silikagéle (izohexán : etylacetát, 1 : 1 až 1 : 2) a následne preparatívna HPLC s reverznou fázou a rekryštalizácia zo zmesi izohexán : etylacetát poskytli zlúčeninu uvedenú v názve (156 mg).
-24Teplota topenia: 135°C
MS (-ve APCI) ((M+H)+) 453 ’H NMR (DMSO-d6) δ 0,83 (6H, d), 1,5 - 1,6 (2H, m), 2,19 (1H, m), 3,23 (3H, s; 2H, t), 3,32 (2H, q), 3,73 (2H, d), 4,48 (1H, t), 5,99 (2H, s), 6,89 (1H, d), 7,43 (1H, t), 7,55-7,65 (2H, m), 7,89 (1H, d), 7,98 (1H, dd), 8,30 (1H, dd).
Príklad 7
Metylester kyseliny 4-[(4,5,617-tetrahydro-5-metyI-7-{2-metylpropyl}-2-{ 1-naftalenylmetyl}-4,6-dioxo-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánovej
(a) 4,4,4-Trimetylbutoxyester kyseliny para-toluéntiosulfónovej
Zmes draselnej soli kyseliny para-toluéntiosulfónovej (24 mmol), trimetyl-4brómortobutyrátu (22 mmol) a hexametylfosforamidu (30 ml) sa miešala pri laboratórnej teplote počas 48 hodín a potom sa vliala do zmesi 10:1 hexán/dietyléter (500 ml). Zmes sa dôkladne pretrepala, potom sa premyla vodou (2 x 200 ml) a následne soľankou. Organická fáza sa vysušila nad síranom horečnatým a odparila sa do sucha vo vákuu, čím sa získal ester uvedený v podnázve, vo forme oleja (5,3 g).
• *H NMR (CDCI3) δ 1,95 (2H, m), 2,37 (2H, t), 2,44 (3H, s), 3,02 (2H, t), 3,16 (9H, s), 7,33 (2H, d), 7,80 (2H, d).
(b) Metylester kyseliny 4-[(4,5,6,7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{1-naftalenyImetyl}-4,6-dioxo-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánovej
Diizopropylamid lítny (2,8 mmol) sa pridal k roztoku 5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2(1-naftalenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimídin-4,6-[5H,7H]-diónu (500 mg) v tetrahydrofuráne (20 ml) pri teplote -78°C. Po 10 minútach sa ku reakčnej zmesi pridal
-254,4,4-trimetylbutoxyester kyseliny para-toluéntiosulfónovej (1,2 g). Po dvoch hodinách sa reakčná zmes zahriala na laboratórnu teplotu a po ďalšej hodine sa dvakrát rýchle ochladila so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou. Reakčná zmes sa zriedila s etylacetátom a dvakrát sa premyla so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou, dvakrát s nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, jedenkrát so soľankou a potom sa vysušila nad síranom horečnatým. Organická fáza sa zahustila vo vákuu a zvyšok sa chromatografoval na silikagéle (ízohexán:etylacetát, 3:1 až 2:1) a potom sa triturovala s izohexánom, čím poskytla zlúčeninu uvedenú v názve (340 mg).
Teplota topenia: 100°C
MS (-ve APCI) ((M+H)+) 495 1H NMR (DMSO-ds) δ 0,84 (6H, d), 1,65 (2H, kvint.), 2,19 (1H, m), 2,28 (2H, t), 3,20 - 3,25 (5H, m), 3,52 (3H, s), 3,74 (2H, d), 5,99 (2H, s), 6,89 (1H, d), 7,43 (1H, t), 7,55 - 7,65 (2H, m), 7,89 (1H, d), 8,00 (1H, dd), 8,30 (1H, dd).
Príklad 8 t
Kyselina 4-[(4,5,6,7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{1-naftalenylmetyl}4,6-dioxo-2H-pyrázoIo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánová
Monohydrát hydroxidu lítneho (80 mg) sa pridal do roztoku metylesteru kyseliny
4-[(4,5,6,7--tetrahydro-5-metyl--7-{2-metylpropyl}-2-{1--naftalenylmetyl}-4,6-dioxo2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánovej (250 mg) v tetrahydrofuráne (20 ml) a potom sa pridala voda, čím sa získal homogénny roztok. Po 18 hodinách sa reakčná zmes rozdelila medzi éter a 2 M hydroxid sodný. Vodná fáza sa okyslila koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahovala sa s etylacetátom, ktorý sa potom vysušil nad síranom horečnatým. Organická fáza sa zahustila vo vákuu
-26a rekryštalizovala zo zmesi cyklohexán:etylacetát, čím sa získala zlúčenina uvedená v názve (130 mg).
Teplota topenia: 149°C
MS(-veAPCI) 481 ((M+H)+) 'H NMR (DMSO-d6) δ 0,84 (6H, d), 1,65 (2H, kvínt.), 2,10 - 2,25 (3H, m), 3,20 3,25 (5H, m), 3,74 (2H, d), 5,99 (2H, s), 6,90 (1H, d), 7,45 (1H, t), 7,55 - 7,65 (2H, m), 7,89 (1H, d), 7,98 (1 H, dd), 8,29 (1H, dd).
Príklad 9
3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyIpropyl)-2-(2-{fenylsuIfonyImetyl}fenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
(a) 3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin4,6-[5H,7H]-dión
Diizopropylamid lítny (10,7 mmol) sa pridal do roztoku 2-(4-metoxyfenylmetyl)-5metyl-7-(2-metylpropyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-diónu (1,83 g) a 3{[dimetyl(1,1-dimetyletyl)silyl]oxy}propylesteru kyseliny 4-metylfenyltiosulfónovej (J. Med. Chem. 1995, 38, 2557) (3,0 g) v tetrahydrofuráne (30 ml) pri teplote 78°C. Po 1,5 hodine sa reakčná zmes zahriala na laboratórnu teplotu a po ďalších dvoch hodinách sa pridala voda. Reakčná zmes sa zriedila s etylacetátom a dvakrát sa premyla so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou, dvakrát s nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, jedenkrát so soľankou a potom sa vysušila nad síranom horečnatým a potom sa zahustila vo vákuu. Zvyšok sa rozpustil v kyseline trifluóroctovej (10 ml) a zahrieval sa pri teplote 100°C počas 4 hodín. Zmes sa nechala ochladiť a potom sa odparila pri zníženom tlaku. Zvyšok sa rozpustil v metanole (30 ml), pridal sa nasýtený hydrogenuhličitan sodný (1,1 g)
-27a zmes sa miešala pri laboratórnej teplote počas jednej hodiny a potom sa odparila pri zníženom tlaku. Výsledný zvyšok sa rozpustil v etylacetáte a premyl sa jedenkrát s nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, dvakrát so soľankou a potom sa vysušil nad síranom horečnatým a zahustil vo vákuu. Chromatografia na silikagéle (izohexán : etylacetát, 1 : 2) poskytla zlúčeninu uvedenú v názve (1,0 9)·
Teplota topenia: 103 - 109°C
MS(-ve APCI) 313 ((M+H)+) 1H NMR (DMSO-de) δ 0,87 (6H, d), 1,70 (2H, vbrs), 2,20 (1H, vbrs), 3,18 (5H, s), 3,47 (2H, t), 3,70 (2H, d).
(b) 3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(2-{fenylsulfonylmetyl}fenylmetyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión
3-[(3-Hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin4,6-[5H,7H]-dión (94 mg), uhličitan draselný (90 mg) a 2-(fenylsulfonylmetyl)benzylbromid (105 mg) sa predložili do dimetylsulfoxidu (11 ml). Po 5 hodinách pri laboratórnej teplote sa reakčná zmes zriedila s etylacetátom a trikrát sa premyla vodou, dvakrát so zriedenou kyselinou chlorovodíkovou a jedenkrát so soľankou, potom s a vysušila nad síranom horečnatým a napokon zahustila vo vákuu. Chromatografia na silikagéle (izohexán : izopropanol, 4:1) poskytla zlúčeninu uvedenú v názve (70 mg).
Teplota topenia: 50°C (pena)
MS (-ve APCI) 557 ((M+H)+) 1H NMR (DMSO-de) δ 0,81 (6H, d), 1,54 (2H, kvint.), 2,12 (1H, m), 3,19 (2H, t),
3,22 (3H, s), 3,37 (2H, q), 3,68 (2H, d), 4,48 (1H, t), 5,00 (2H, s), 5,61 (2H, s), 6,70 (1H, d), 7,13 (1H, d), 7,2-7,3 (2H, m), 7,65 (2H, t), 7,78 (1H, t), 7,82 (2H, d).
Nasledujúce zlúčeniny sa pripravili postupom podľa príkladu 9(b) s použitím 3[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6[5H,7H]-diónu a vhodného halogenidu.
-29Farmakologické údaje
Inhibícia reakcie ľudských zmesných lymfocytov (MLR)
Test MLR sa uskutočnil v 96-jamkových mikrotitračných platničkách s plochým dnom. Zlúčeniny sa pripravili ako 10 mM zásobný roztok v dimetylsulfoxide. 50násobné zriedenie tohto roztoku sa pripravilo v RPMI. Sada riedení sa pripravila z tohto roztoku. 10 μΙ 50-násobne zriedeného zásobného roztoku alebo jeho riedenia sa pridalo k jamke, pričom sa získali koncentrácie vzoriek od 9,5 μιτι a smerom nadol. Do každej jamky sa umiestnilo 1,5 x 105 buniek z každého z dvoch zodpovedajúcich donorov vo finálnom objeme 0,2 ml RPMI 1640 média doplnené s 10% ľudského séra, 2 mM L-glutamínu a penicilín/streptomycínu. Bunky sa inkubovali pri teplote 37°C vo vlhkej atmosfére s 5% oxidu uhličitého počas 120 hodín. Pridal sa 3H-tymidín (0,5 μθϊ) počas posledných 6 hodín inkubácie. Potom sa stanovila hladina rádioaktivity začlenená do buniek, ktorá sa merala ako proliferácia T-buniek.
Vo vyššie uvedených testoch sa zistilo, že zlúčeniny uvedené v príkladoch 1 až 12 vykazujú IA50 hodnotu menej ako 1 x 10‘6.

Claims (13)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Pyrazolo[3,4-d]pyrimidín-diónové zlúčeniny všeobecného vzorca (I) v ktorom
    R1 znamená Ci.6aíkyl, C3.6alkenyl alebo C3.6cykloalkyl;
    R2 predstavuje Ci_4alkyl alebo C3.6alkenyl;
    R3 znamená 1- alebo 2-indanyl, 1- alebo 2-(1,2,3,4-tetrahydronaftalenyl), 9fluorenyl, acenaftyl alebo CHR4(CH2)nAr, kde n znamená 0 alebo 1, R4 predstavuje vodík alebo C16alkyl aAr znamená chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, alebo fenyl prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén, C^alky!, Ci.6alkoxy a fenylsulfonylmetyl;
    W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2Ci.6alkyl, CH2NR5R6, CONR5R6, kde R5 a R6 nezávisle od seba znamenajú vodík alebo Ci-eaikyl alebo spolu s atómom dusíka, ku ktorému sú pripojené tvoria 3- až 8-členný heterocyklický kruh, ktorý prípadne ďalej obsahuje atóm kyslíka alebo skupinu NR7, kde R7 znamená vodík alebo C^alkyl, alebo W predstavuje pyridyl alebo fenyl, z ktorých každý môže byť prípadne substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej halogén, hydroxyl, Ci_6alkyt a C^alkoxy;
    X znamená väzbu alebo Cvsalkylén;
    Y predstavuje S(O)P, C=C, CH=CH, CH2CH2 alebo CH2CH=CH; a p znamená 0, 1 alebo 2;
    -31 alebo ich farmaceutický prijateľná soľ, za predpokladu že
    - X neznamená väzbu ak W predstavuje H, CH2OH, CO2H, CO2Ci.6alkyl, CH2NR5R6 alebo CONR5R6 a Y znamená síru. , '
  2. 2. Zlúčenina podľa nároku 1, kde R1 znamená C^alkyl alebo C3^alkenyl.
  3. 3. Zlúčenina podľa nároku 1 alebo 2, kde R2 znamená C^alkyl. ’· / <: ľ :
  4. 4. Zlúčenina podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, kde R3 predstavuje CHR4(CH2)nAr, v ktorom n znamená 0, R4 predstavuje vodík aAr znamená chinolinyl, naftalenyl, benzodioxolinyl substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, alebo fenyl substituovaný jedným alebo viacerými substituentami vybranými zo skupiny zahrňujúcej atómy halogénu a fenylsulfonylmetyl.
  5. 5. Zlúčenina podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, kde Y znamená síru alebo CH2CH2.
  6. 6. Zlúčenina podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, kde X znamená Ci. 3-alkylén.
  7. 7. Zlúčenina podľa ktoréhokoľvek z predchádzajúcich nárokov, kde W znamená H, CH2OH, CO2H, CC^C^-alkyl alebo pyridyl.
  8. 8. Zlúčenina podľa nároku 1, ktorou je
    3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)ZH-pyrazolofS^-djpyrimidin^.e-jSH.ľHj-dión, alebo
    5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-[(2-pyridinyl)tio]-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo
    3-[(2-hydroxyetyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyl-2-propenyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo
    3-(4-hydroxybutyl)-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo-[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo
    5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-3-propyltio-2H-pyrazolo[3,4d]-pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo
    -323-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metyIpropyl)-2-(1-naftalenylmetyl)-2Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7HJ-dión, alebo metylester kyseliny 4-[(4,5,6,7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{ 1 naftalenylmetyI}-4,6-dioxo-2H-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidin-3-yl)tio]butánovej, alebo kyselina 4-[(415,6,7-tetrahydro-5-metyl-7-{2-metylpropyl}-2-{ 1 -naftalenylmetyl}-4,6-dioxo-2H-pyrazoIo[3,4-d]-pyrimidin-3-y!)tio]butánová, alebo
    3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(2-{fenylsulfonylmetyl}fenylmetylJ^H-pyrazolofS^-djpyrimidin^.e-fSHJHj-dión, alebo
    2-({5-chlórbenzo[1,3]dioxo-6-yl}metyl)-3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2metylpropyl)-2H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo
    2- (3-chlór-2-fluórfenylmetyl)-3-[(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyI)-2H-pyrazolo[314-d]pyrimidin-4,6-[5H17H]-dión alebo
    3- [(3-hydroxypropyl)tio]-5-metyl-7-(2-metylpropyl)-2-(2-chinolinylmetyl)-2Hpyrazolo[3^<i]pyrímiciin-4,6-[5H,7H]-dión, alebo farmaceutický prijateľná soľ ktorejkoľvek z týchto zlúčenín..
  9. 9. Spôsob prípravy zlúčeniny vzorca (I), podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že zahrňuje v ktorom R1, R2 a R3 sú definované vo vzorci (I) so zlúčeninou vzorca (III) L-Y-X-W (III) v ktorom L znamená odstupujúcu skupinu, Y predstavuje síru a X a W sú vo vzorci (I), alebo (b) ak Y znamená CH2CH2 alebo CH2CH=CH a R3 predstavuje CHR4(CH2)nAr, reakciu zlúčeniny vzorca (IV) v ktorom R3’ znamená prekurzor ku R3 skupine CHR4(CH2)nAr a R1 a R2 sú definované vo vzorci (I), so zlúčeninou vzorca (V)
    OHC-Y-X-W (V) kde Y znamená CH2CH2 alebo CH2CH=CH a W a X sú definované vo vzorci (I) alebo (c) ak Y znamená C=C, CH=CH alebo CH2CH=CH, reakciu zlúčeniny v ktorom L1 predstavuje odstupujúcu skupinu a R1, R2 a R3 sú definované vo vzorci (I), so zlúčeninou vzorca (Vil) alebo (Vili)
    H2C=CH-XaW HC=C-XW (VII) (Vili) pričom vo vzorci (VII) Xa znamená väzbu alebo C ^alkylén a W je definované vo vzorci (I), a kde vo vzorci (Vili) W a X sú definované vo vzorci (I), a potom prípadne
    - konvertovanie zlúčeniny vzorca (I) na ďalšiu zlúčeninu vzorca (I) a/alebo
    - vytvorenie farmaceutický prijateľnej soli.
  10. 10. Farmaceutická kompozícia, vyznačujúca sa tým, že obsahuje zlúčeninu vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnú soľ podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, spolu s farmaceutický prijateľným riedidlom alebo nosičom.
    -3411. Spôsob prípravy farmaceutickej kompozície podľa nároku 10, vyznačujúci sa tým, že zahrňuje zmiešanie zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, s farmaceutický prijateľným riedidlom alebo nosičom.
  11. 12. Zlúčenina vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľná soľ, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, na použitie v terapii.
  12. 13. Použitie zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, na výrobu liečiva na použitie v terapii.
  13. 14. Použitie zlúčeniny vzorca (I) alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, na vyvolanie imunosupresie.
SK1356-99A 1997-04-15 1998-04-07 Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds, preparation method thereof, pharmaceutical composition containing them and their use SK135699A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE9701398A SE9701398D0 (sv) 1997-04-15 1997-04-15 Novel compounds
PCT/SE1998/000640 WO1998046606A1 (en) 1997-04-15 1998-04-07 Novel compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK135699A3 true SK135699A3 (en) 2000-05-16

Family

ID=20406576

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1356-99A SK135699A3 (en) 1997-04-15 1998-04-07 Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds, preparation method thereof, pharmaceutical composition containing them and their use

Country Status (21)

Country Link
US (1) US6028074A (sk)
EP (1) EP0975636B1 (sk)
JP (1) JP2001520645A (sk)
KR (1) KR20010006350A (sk)
CN (1) CN1259951A (sk)
AT (1) ATE245648T1 (sk)
AU (1) AU733066B2 (sk)
BR (1) BR9808540A (sk)
CA (1) CA2286078A1 (sk)
DE (1) DE69816608T2 (sk)
EE (1) EE9900465A (sk)
HU (1) HUP0002104A3 (sk)
ID (1) ID22746A (sk)
IL (1) IL132153A0 (sk)
IS (1) IS5198A (sk)
NO (1) NO995006L (sk)
PL (1) PL336230A1 (sk)
SE (1) SE9701398D0 (sk)
SK (1) SK135699A3 (sk)
TR (1) TR199902538T2 (sk)
WO (1) WO1998046606A1 (sk)

Families Citing this family (52)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE9801399D0 (sv) 1998-04-21 1998-04-21 Astra Pharma Prod Method and apparatus for filling containers
GC0000177A (en) * 1998-12-17 2006-03-29 Smithkline Beecham Thrombopoietin mimetics
CY2010012I2 (el) 2000-05-25 2020-05-29 Novartis Ag Μιμητικα θρομβοποιητινης
JP2004527541A (ja) 2001-03-01 2004-09-09 スミスクライン・ビーチャム・コーポレイション トロンボポエチン模倣物
CA2459161A1 (en) 2001-08-31 2003-03-13 The Rockefeller University Phosphodiesterase activity and regulation of phosphodiesterase 1b-mediated signaling in brain
TWI280128B (en) 2002-05-22 2007-05-01 Smithkline Beecham Corp 3'-[(2Z)-[1-(3,4- dimethylphenyl)-1,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-4H-pyrazol-4-ylidene]hydrazino]-2'-hydroxy-[1,1'-biphenyl]-3-carboxylic acid bis-(monoethanolamine)
TW200526638A (en) 2003-10-22 2005-08-16 Smithkline Beecham Corp 2-(3,4-dimethylphenyl)-4-{[2-hydroxy-3'-(1H-tetrazol-5-yl)biphenyl-3-yl]-hydrazono}-5-methyl-2,4-dihydropyrazol-3-one choline
US9226885B2 (en) * 2005-05-24 2016-01-05 Allium Vitalis Incorporated Personal care and medicinal products incorporating bound organosulfur groups
CN101248050B (zh) 2005-06-06 2013-07-17 武田药品工业株式会社 有机化合物
KR20090042227A (ko) * 2006-06-06 2009-04-29 인트라-셀룰라 써래피스, 인코퍼레이티드. 유기 화합물
WO2008063505A1 (en) 2006-11-13 2008-05-29 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
US9006258B2 (en) 2006-12-05 2015-04-14 Intra-Cellular Therapies, Inc. Method of treating female sexual dysfunction with a PDE1 inhibitor
ECSP077628A (es) 2007-05-03 2008-12-30 Smithkline Beechman Corp Nueva composición farmacéutica
AU2008331833A1 (en) 2007-12-06 2009-06-11 Intra-Cellular Therapies, Inc Organic compounds
WO2009075784A1 (en) 2007-12-06 2009-06-18 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
KR20110098731A (ko) * 2008-12-06 2011-09-01 인트라-셀룰라 써래피스, 인코퍼레이티드. 유기 화합물
CN102223799A (zh) 2008-12-06 2011-10-19 细胞内治疗公司 有机化合物
WO2010065147A1 (en) 2008-12-06 2010-06-10 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
EP2358204B1 (en) 2008-12-06 2015-08-05 Intra-Cellular Therapies, Inc. 4,5,7,8-tetrahydro-4-oxo-2H-imidazo[1,2-a]pyrrolo[3,4-e]pyrimidine compounds as PDE1 inhibitors.
CN102232077A (zh) 2008-12-06 2011-11-02 细胞内治疗公司 有机化合物
EP2367429B1 (en) 2008-12-06 2017-06-07 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
EP2400970A4 (en) 2009-02-25 2012-07-18 Intra Cellular Therapies Inc PDE-1-HEMMER FOR EYE DRESSING
SG184766A1 (en) 2009-03-23 2012-10-30 Glenmark Pharmaceuticals Sa Isothiazolo-pyrimidinedione derivatives as trpa1 modulators
US8623880B2 (en) 2009-03-23 2014-01-07 Glenmark Pharmaceuticals S.A. Fused pyrimidine-dione derivatives as TRPA1 modulators
EA023857B1 (ru) * 2009-03-23 2016-07-29 Гленмарк Фармасеутикалс С.А. Сочлененные производные пиримидиндионов в качестве модуляторов trpa1
SI2411395T1 (sl) 2009-03-23 2013-07-31 Glenmark Pharmaceuticals S.A. Furopirimidindionski derivati kot TRPA1 modulatorji
US9468637B2 (en) 2009-05-13 2016-10-18 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
CA2763768A1 (en) 2009-05-29 2010-12-02 Glaxosmithkline Llc Methods of administration of thrombopoietin agonist compounds
WO2011016861A2 (en) 2009-08-05 2011-02-10 Intra-Cellular Therapies, Inc. Novel regulatory proteins and inhibitors
JP5879336B2 (ja) 2010-05-31 2016-03-08 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
TW201206937A (en) 2010-05-31 2012-02-16 Intra Cellular Therapies Inc Organic compounds
JP5911854B2 (ja) 2010-05-31 2016-04-27 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
WO2011153135A1 (en) 2010-05-31 2011-12-08 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
US10561656B2 (en) 2011-06-10 2020-02-18 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
NZ701721A (en) 2012-06-08 2016-03-31 Glenmark Pharmaceuticals Sa Amides of 2-amino-4-arylthiazole compounds and their salts
US9801882B2 (en) 2013-02-17 2017-10-31 Intra-Cellular Therapies, Inc. Phosphodiesterase-1 inhibitors and their use in treatment of cardiovascular diseases
EP2968338B1 (en) 2013-03-15 2019-01-09 Intra-Cellular Therapies, Inc. Pde1 inhibitors for use in the treatment and/or prevention of cns injuries, and pns diseases, disorders or injuries
ES2836129T3 (es) 2013-03-15 2021-06-24 Intra Cellular Therapies Inc Compuestos orgánicos
JP6696904B2 (ja) 2014-01-08 2020-05-20 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 製剤および医薬組成物
US9884872B2 (en) 2014-06-20 2018-02-06 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
US10285992B2 (en) 2014-08-07 2019-05-14 Intra-Cellular Therapies, Inc. Combinations of PDE1 inhibitors and NEP inhibitors and associated methods
US9546175B2 (en) 2014-08-07 2017-01-17 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
ES2745819T3 (es) 2014-08-07 2020-03-03 Intra Cellular Therapies Inc Derivados de imidazo[1,2-a]-pirazolo[4,3-e]-pirimidin-4-ona con actividad inhibidora de la PDE1
EP3193878B1 (en) 2014-09-17 2021-01-06 Intra-Cellular Therapies, Inc. 7,8-dihydro-[2h]-imidazo-[1,2-a]pyrazolo[4,3-e]pyrimidin-4(5h)-one derivatives as phosphodiesterase 1 (pde1) inhibitors for treating diseases, disorders or injuries of the central nervous system (cns)
HK1243936A1 (zh) 2014-12-06 2018-07-27 Intra-Cellular Therapies, Inc. 有机化合物
HK1243935A1 (zh) 2014-12-06 2018-07-27 Intra-Cellular Therapies, Inc. 有机化合物
JP2019510039A (ja) 2016-03-28 2019-04-11 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 新規組成物および方法
WO2018015088A1 (en) * 2016-06-23 2018-01-25 F. Hoffmann-La Roche Ag Novel [1,2,31triazolo[4,5-d]pyrimidine derivatives
JP7134168B6 (ja) 2016-09-12 2024-02-02 イントラ-セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッド 新規使用
EP3746081A4 (en) 2018-01-31 2021-10-27 Intra-Cellular Therapies, Inc. Novel uses
EP4413980A3 (en) 2019-09-03 2024-10-30 Intra-Cellular Therapies, Inc. Novel compounds
US12364695B2 (en) 2020-06-02 2025-07-22 Intra-Cellular Therapies, Inc. Methods of treating inflammatory disease

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0077372A1 (de) * 1981-04-22 1983-04-27 Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik GmbH NEUE PYRAZOLO(3,4-d)PYRIMIDINE, VERFAHREN ZU DEREN HERSTELLUNG UND SIE ENTHALTENDE ARZNEIMITTEL
US4603203A (en) * 1983-12-14 1986-07-29 Takeda Chemical Industries, Ltd. 3-aminopyrazolo[3,4-d]pyrimidine derivatives and production thereof
EP0237289A3 (en) * 1986-03-14 1988-07-27 Takeda Chemical Industries, Ltd. Pyrazolo [3,4-d] pyrimidine derivatives, their production and use
WO1994013643A1 (en) * 1992-12-17 1994-06-23 Pfizer Inc. Pyrazoles and pyrazolopyrimidines having crf antagonist activity
TW444018B (en) * 1992-12-17 2001-07-01 Pfizer Pyrazolopyrimidines

Also Published As

Publication number Publication date
AU733066B2 (en) 2001-05-03
DE69816608T2 (de) 2004-04-15
IL132153A0 (en) 2001-03-19
NO995006D0 (no) 1999-10-14
US6028074A (en) 2000-02-22
TR199902538T2 (xx) 2000-02-21
JP2001520645A (ja) 2001-10-30
CA2286078A1 (en) 1998-10-22
CN1259951A (zh) 2000-07-12
PL336230A1 (en) 2000-06-19
ATE245648T1 (de) 2003-08-15
HUP0002104A3 (en) 2002-03-28
ID22746A (id) 1999-12-09
EE9900465A (et) 2000-04-17
AU7090998A (en) 1998-11-11
EP0975636B1 (en) 2003-07-23
BR9808540A (pt) 2000-05-23
NO995006L (no) 1999-10-14
WO1998046606A1 (en) 1998-10-22
EP0975636A1 (en) 2000-02-02
IS5198A (is) 1999-09-27
DE69816608D1 (de) 2003-08-28
HUP0002104A2 (hu) 2001-01-29
KR20010006350A (ko) 2001-01-26
SE9701398D0 (sv) 1997-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK135699A3 (en) Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds, preparation method thereof, pharmaceutical composition containing them and their use
US8372854B2 (en) Pyrrolo[2,3-D]pyrimidine compounds
US8633206B2 (en) Pyrrolo[2,3-D]pyrimidine compounds
US8575336B2 (en) Indazoles
AU717429B2 (en) Pyrrolo(3,4-(D)pyrimidinone derivatives and their use as medicaments
WO1995028387A1 (en) Benzamide compound and medicinal use thereof
EP1252163B1 (de) 4-pyridyl- und 2,4-pyrimidinyl-substituierte pyrrolderivate und ihre anwendung in der pharmazie
US5137890A (en) 4-phenyl tetrahydropyrido(4,3-d)pyrimidines
PL158165B1 (pl) Sposób wytwarzania acylowych pochodnych hydroksypirymidyn PL PL PL PL
WO2014016789A1 (en) Pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4(5h)-one derivatives as pde9 inhibitors
CZ360599A3 (cs) Nové sloučeniny
NZ338008A (en) Pyrazolo[3,4-d]pyrimidinedione compounds