[go: up one dir, main page]

SK112002A3 - Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine - Google Patents

Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine Download PDF

Info

Publication number
SK112002A3
SK112002A3 SK11-2002A SK112002A SK112002A3 SK 112002 A3 SK112002 A3 SK 112002A3 SK 112002 A SK112002 A SK 112002A SK 112002 A3 SK112002 A3 SK 112002A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
alkyl
methyl
iglur
migraine
Prior art date
Application number
SK11-2002A
Other languages
English (en)
Inventor
David Bleakman
Amy Suzon Chappell
Sandra Ann Filla
Kirk Willis Johnson
Paul Leslie Ornstein
Original Assignee
Lilly Co Eli
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lilly Co Eli filed Critical Lilly Co Eli
Publication of SK112002A3 publication Critical patent/SK112002A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • A61K31/472Non-condensed isoquinolines, e.g. papaverine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/47Quinolines; Isoquinolines
    • A61K31/472Non-condensed isoquinolines, e.g. papaverine
    • A61K31/4725Non-condensed isoquinolines, e.g. papaverine containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P21/00Drugs for disorders of the muscular or neuromuscular system
    • A61P21/02Muscle relaxants, e.g. for tetanus or cramps
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/04Centrally acting analgesics, e.g. opioids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/06Antimigraine agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • A61P25/16Anti-Parkinson drugs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/22Anxiolytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/24Antidepressants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Psychology (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Addiction (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka selektívnych antagonistov iGluRs receptoru, ktoré sú použiteľné na liečenie migrény a ich použitia na výrobu farmaceutických prípravkov.
Doterajší stav techniky
V centrálnej nervovej sústave cicavcov (CNS) sa prenos impulzu v nervoch uskutočňuje interakciou medzi neurotransmiterom, ktorý sa uvoľňuje vysielacím neurónom a povrchovým receptorom na prijímacom neuróne, ktorý vyvolá excitáciu prijímacieho neurónu. L-glutamát, ktorý je najčastejší neurofransmiter v CNS, sprostredkuje u cicavcov hlavnú excitačnú cestu, a nazýva sa „excitačnou aminokyselinou,, (EAA). Receptory, ktoré reagujú na tento glutamát, sa nazývajú receptory excitačnej aminokyseliny (ďalej tiež „EAA receptory,, od „excitačné receptory excitačných kyselín,,, pozri publikácia Watkins a Evans, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol., 21, 165 (1981); Monaghan, Bridges a Cotman, Ann. Rev. Pharmacol. Toxicol., 29, 365 (1989); Watkins, Krogsgaard-Larsen a Honore, Trans. Pharm. Sci., 11, 25 (1990). Excitačné aminokyseliny majú veľký fyziologický význam, majú významnú úlohu v rade fyziologických procesov ako je dlhodobé zlepšenie (učenia a pamäti), rozvoj synaptickej plasticity, motorickej kontroly, dýchania, kardiovaskulárnej regulácie a zmyslového vnímania.
Receptory excitačných kyselín sa klasifikujú do dvoch všeobecných typov. Receptory, ktoré sú priamo napojené na otvorenie katiónových kanálov v bunkovej membráne neurónu, sa nazývajú „iónotropné,,. Tento typ receptoru
849/B sa ďalej delí do najmenej troch podtypov, ktoré sa definujú podľa depolarizačných účinkov selektívnych agonistov N-metyl-D-aspartátu (NMDA), kyseliny alfa-amino-3-hydroxy-5-metylizoxazol-4-propiónovej (AMPA) a kyseliny kainovej (KA). Molekulárno-biologické výskumy zistili, že receptory AMPA sú zložené z podjednotiek, GluRí - GluR4, ktoré sa môžu zostaviť a tvoriť funkčné iónové kanály. Našlo sa päť kainátových receptorov, a tie sa ďalej delia na vysokoafinitné (KA-1 a KA-2) a nízkoafinitné (GluR5 až GluR7), Bleakman a koľ, Molecular Pharmacology, 49, č. 4, 581 (1996).
Druhý všeobecný typ receptorov sa nazýva „metabotropný,, receptor excitačnej aminokyseliny a je naviazaný na G-proteín alebo na druhý messenger. Tento druhý typ je napojený na viacero systémov druhých messengerov, čo vedie k zvýšeniu fosfoinozitidovej hydrolýzy, k aktivácii Dfosfolipázy, k zvýšeniam a zníženiam tvorby c-AMP a k zmenám fungovania iónového kanálu, pozri Schoepp a Conn, Trends in Pharmacol. Sci., 14, 13 (1993). Oba typy receptorov sa javia nielen ako sprostredkovatelia normálneho synaptického prenosu v excitačnej línii, ale majú tiež podiel na modifikácii synaptických spojení počas vývoja jedinca a v priebehu života, pozri Schoepp, Bockaert a Sladeczek, Trends in Pharmacol. Sci., 11, 508 (1990); McDonald a Johnson, Brain Research Reviews, 15, 41 (1990).
Nadbytočná alebo nežiaduca stimulácia receptorov excitačnej aminokyseliny vedie k poškodeniu neurónových buniek alebo k ich úbytku mechanizmom, známym ako „excitotoxicita,,. Predpokladalo sa, že tento proces spôsobuje neurónovú degeneráciu pri rade neurologických porúch a stavov. Liečebné súvislosti tejto neurónovej degenerácie spôsobujú, že zmiernenie týchto degenerativnych neurologických procesov je dôležitým terapeutickým cieľom.
Excitotoxicita excitačnej aminokyseliny sa už stanovila ako patofyziologická príčina radu neurologických porúch. Napríklad sa excitotoxicita spája s etiológiou cerebrálnych deficitov, vyskytujúcich sa po chirurgickom zákroku na srdci pri zavedení bypassu, ďalej pri transplantácii, pri záchvate mŕtvice, pri cerebrálnej ischémii, pri léziách miechy, pochádzajúcich z traumy
849/B alebo zo zápalu, pri perinatálnej hypoxii, pri zástave srdca a pri hypoglykemickom poškodení neurónov. Okrem toho sa excitotoxicita dostavuje ako následok chronických neurodegeneratívnych stavov vrátane Alzheimerovej choroby, Huntingtonovej chorey, zdedených ataxií, demencie spôsobenej AIDS, amyotrofnej laterálnej sklerózy, idiopatickej a chemickou .látkou vyvolanej Parkinsonovej choroby, poškodenia oka a retinopatie. Inými neurologickými poruchami, ktoré môžu byť vyvolané excitotoxicitou a/alebo glutamátovou dysfunkciou, sú svalová spasticita vrátane trasu, znášanie účinných chemických látok a ich vysadenia, opuch mozgu, konvulzívne poruchy vrátane epilepsie, depresie, úzkosti a choroby spojené s úzkosťou ako sú posttraumatický stresový syndróm, dyskinéza a psychické poruchy súvisiace s depresiou, schizofrénia, bipolárna porucha, mánia,· intoxikácia alebo nadmerné užívanie. Okrem toho sa tiež uvádzalo, že excitotoxicita excitačnej aminokyseliny participuje na etiológii akútnych a chronických bolestivých stavov, vrátane prudkých bolestí, neovládateľných bolestí, neuropatických bolestí a posttraumatických bolestí.
Použitie neuroprotektívnych prostriedkov ako je antagonista receptoru excitačnej aminokyseliny, je podľa súčasných predstáv vhodné na liečenie alebo prevenciu týchto porúch a/alebo na zníženie veľkosti neurologického poškodenia, spojeného s týmito poruchami. Antagonisty receptoru excitačnej aminokyseliny tiež môžu byť užitočné ako analgetiká.
Staršia teória patofyziologickej podstaty migrény, ktorá dominovala od roku 1938 na základe práce Grahama a Wolffa (Árch. Neurol. Psychiatry, 39, 737 - 763 (1938)), uvádzala, že príčinou migrénovej bolesti hlavy je vazodilatácia extrakraniálnych ciev. Tento názor je podložený tým, že je známe, že ergotové alkaloidy a sumatriptán zmršťujú cefalické vaskulárne hladké svaly a sú pri liečení migrény účinné. Sumatriptán je hydrofilný agonista serotonínu receptorov ako je 5-HT-1 a nedostane sa cez bariéru krv - mozog (Humbrey a koľ, Ann. NYAcad. Sci., 600, 587 - 600 (1990)). V súvislosti s tým sa vyvinula celá séria zlúčenín, označených ako vhodné na liečenie migrény, pričom bola snaha optimalizovať 5-HT1-sprostredkovanú vazokonstrikčnú aktivitu
849/B sumatriptánu. Avšak kontraindikácia sumatriptánu, vrátane koronárnej vazospazmy, hypertenzie a angíny sú tiež produktmi tejto vazokonstrikčnej aktivity (Maclntyre, P. D. a kol., British Journal of Clinical Pharmacology, 34, 541 - 546 (1992); Chester, A. H. a kol., Cardiovascular Research, 24, 932 - 937 (1990); Conner, H. E. a kol., European Journal of Pharmacology, 161, 91 - 94 (1990)).
Hoci sa vaskulárny mechanizmus migrény všeobecne prijíma, nie je doteraz zhoda, čo sa týka jeho plnej platnosti. Tak napríklad Moskowitz preukázal, že migrénové bolesti hlavy sú nezávislé od zmien priemeru ciev (Cephalalgia, 12, 5 - 7 (1992)). Je známe, že trigeminálny ganglión a s nim spojené nervové dráhy majú spojitosť s pocitmi bolesti v tvári podobnými bolestiam hlavy, hlavne migrénam. Moskowitz navrhol mechanizmus, ktorý spočíva v tom, že doteraz neznáme spúšťače stimulujú trigeminálne gangliá, ktoré inervujú vaskulatúru tkanív v hlave tým, že spôsobia uvoľnenie vazoaktívnych neuropeptidov z axónov inervujúcich vaskulatúru. Tieto neuropeptidy iniciujú rad príhod, vedúcich k neurogénnym zápalom mozgových blán, ktorých následkom je bolesť. Tento neurogénny zápal sa dá blokovať sumatriptánom v dávkach, podobných tým, ktoré sú nutné na vyliečenie akútnej migrény u človeka. Avšak, ako sa zistilo, takéto dávky sumatriptánu sú spojené s kontraindikáciami, ktoré sú dôsledkom sprievodných vazokonstrikčných vlastností sumatriptánu (pozri hore supra).
Zistilo sa, že 5-HTid receptory sprostredkujú blokádu neurogénnej extravazácie proteínov (Neurology, 43 (suppl. 3), 516 - 520 (1993)). Okrem toho sa uvádza, že ct2, H3, m-opioidové a somatostatínové receptory sa môžu tiež umiestniť na trigeminovaskulárnych vláknach ä môžu blokovať neurogénnu plazmovú extravazáciu (Matsubara a kol., Eur. J. Pharmacol., 224, 145 - 150 (1992)). Weinshank a kol. publikovali, že sumatriptán a niekoľko ergotových alkaloidov má vysokú afinitu k serotonínovému 5-HT1F receptoru a uviedli, akú má 5-HTif receptor pri vzniku migrény (WO 93/14 201).
849/B
EP A 590 789 a US patenty 5 445 051 a 5 670 516 uvádzajú, že niektoré dekahydroizochinolínové deriváty sú antagonisty AMPA receptoru a ako také sú použiteľné na liečenie mnohých rôznych stavov, vrátane migrénových bolestí hlavy.
Nedávno sa publikovalo, že všetkých päť členov kainátového podtypu iónotropných glutamátových receptorov sa exprimuje na neurónoch trigeminálneho gangliónu krýs. Konkrétne sa pozorovali vysoké hladiny GluR5 a KA2 (Sahara a kol., Journal of Neuroscience, 17 (17), 6611 (1997)). Simmons a kol. uvádzajú, že kainátový podtyp GluRs receptoru sprostredkuje u krysieho modelu pretrvávajúce bolesti nociceptívnej reakcie na formalín (Neuropharmacology, 37, 25 (1998)). Ďalej WO 98/45 270 už prv opísal, že antagonisty selektívne pre iGluRs receptor, sú vhodné látky na liečenie bolesti, vrátane prudkých bolestí, chronických bolestí, neovládateľných a neuropatických bolestí. Zaznamenania hodné je tiež pozorovanie, že funkcia kainátových receptorov v etiológii migrénovej bolesti hlavy doteraz nebola rozpoznaná. Konkrétne sa doteraz nevedelo, že látky, ktoré pôsobia ako selektívne antagonisty iGluR5 receptoru, by mohli byť vhodné na liečenie migrény.
V súčasnosti prekvapujúco prihlasovatelia podľa vynálezu zistili, že selektívne antagonisty podtypu iGluR5 receptoru sú efektívne na zvieracom modeli neurogénneho zápalu, a preto by takto účinkujúce látky mohli byť vhodné na liečenie migrény. Látky, ktoré sú takto antagonistické, by mohli uspokojiť dlho pociťovanú potrebu bezpečného a účinného liečenia migrény, bez vedľajších účinkov. Týmto sa tiež podporuje liečenie neurologických ( porúch.
Podstata vynálezu
Tento vynález poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie migrény, pri ktorom sa podáva pacientovi, ktorý to potrebuje, účinné množstvo selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru alebo jeho farmaceutický prijateľnej soli.
849/B
Ešte konkrétnejšie tento vynález poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie extravazácie durálneho proteínu, pri ktorom sa podáva pacientovi, ktorý to potrebuje, účinné množstvo selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru.
Okrem toho tento vynález poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie migrény, pri ktorom sa podáva pacientovi, ktorý to potrebuje, účinné množstvo zlúčeniny alebo kombinácie zlúčenín, ktoré majú aktivitu selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru.
V inom vyhotovení tento vynález poskytuje spôsob liečenia alebo prevencie neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov, pri ktorom sa podáva pacientovi, ktorý to potrebuje, účinné množstvo selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru alebo jeho farmaceutický prijateľnej soli. Príkladmi takýchto neurologických porúch alebo neurodegeneratívnych stavov sú: cerebrálne deficity po chirurgickom zavedení bypassu a po transplantácii, záchvat mŕtvice, cerebrálna ischémia, lézia miechy ako dôsledok traumy alebo zápalu, perinatálna hypoxia, zástava srdca, hypoglykemické poškodenie neurónov, Alzheimerova choroba, Huntingtonova chorea, dedičné ataxie, demencie súvisiace s AIDS, amyotrofná laterálna skleróza, idiopatická a chemickou látkou vyvolaná Parkinsonova choroba, poškodenie oka a retinopatia, muskulárna spasticita vrátane trasov, návyk na drogy a stav po ich vysadení, opuch mozgu, konvulzívne poruchy vrátane epilepsie, depresie, úzkosť a poruchy súvisiace s úzkosťou ako je posttraumatický stresový syndróm, tarditívna dyskinéza, psychózy súvisiace s depresiou, schizofrénia, bipolárne poruchy, mánie a intoxikácie alebo závislosť od drog, akútne a chronické bolestivé stavy vrátane prudkej bolesti, neovládateľné bolesti, neuropatické bolesti a posttraumatické bolesti.
V ďalšom aspekte tento vynález poskytuje zlúčeninu vzorca I:
,R2
849/B kde:
R1 a R2 sú každý nezávisle H, C1-C20 alkyl, C2-C6 alkenyl, Ci-C6 alkylaryl, Ci-C6 alkyl(C3-Cio)cykloalkyl, Ci-C6 alkyl-N,N-Ci-C6 dialkylamín, Ci-C6 alkylpyrolidín, Ci-C6 alkylpiperidín alebo Ci-C6 alkylmorfolín;
alebo jej farmaceutický prijateľná soľ.
V ešte ďalšom aspekte poskytuje tento vynález spôsob liečenia alebo prevencie migrény, pri ktorom sa podáva pacientovi, ktorý to potrebuje, účinné množstvo zlúčeniny vzorca I.
Okrem toho tento vynález poskytuje farmaceutické prostriedky, vhodné na liečenie alebo prevenciu migrény obsahujúce selektívne antagonisty iGluR5 receptoru v kombinácii s aspoň jedným farmaceutický prijateľným nosičom, diluentom alebo excipientom.
Tento vynález tiež rieši použitie selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru na výrobu farmaceutického prostriedku na liečenie alebo prevenciu migrény.
Podrobný opis vynálezu
Tento vynález poskytuje spôsob liečenia migrény, ktorý sa dá demonštrovať mechanizmom pôsobenia, spočívajúcim v inhibícii neurogénnej extravazácie durálneho proteínu. Pri liečení migrény zlúčeninou alebo prostriedkom, ktoré majú vlastnosti sélektívneho antagonistu iGluR5 receptoru oproti iným receptorom excitačnej aminokyseliny, sa inhibuje neurogénna extravazácia, ktorá spôsobuje migrény, bez vedľajších účinkov účinných látok či zmesí, navrhnutých k optimálnej 5-HT1-vazokonstriktívnej aktivite sumatriptánu. Okrem toho tento vynález poskytuje zlúčeniny, fungujúce ako selektívne antagonisty iGluR5 receptoru a ich farmaceutický prijateľné soli, prodrogy a prostriedky.
849/B
Termín „farmaceutický prijateľná soľ,,, ako sa tu používa, znamená soli zlúčenín, ktoré vynález poskytuje alebo ktoré sa podľa vynálezu používajú, ktoré sú v podstate netoxické voči živým organizmom. Typickými farmaceutický prijateľnými soľami sú tie soli, ktoré sa dajú pripraviť reakciou zlúčenín podľa vynálezu, s farmaceutický prijateľnými minerálnymi alebo organickými kyselinami alebo organickými alebo anorganickými bázami. Takéto soli sú známe ako adičné soli s kyselinami a adičné soli s bázami.
Pokiaľ tento text číta odborník, je mu jasné, že väčšina alebo všetky zlúčeniny, ktoré sa používajú v tomto vynáleze, sú schopné tvoriť soli a že tieto soli sú farmaceutický použiteľné, často preto, že lepšie kryštalizujú a ľahšie sa čistia ako voľné bázy. Vo všetkých prípadoch je použitie farmaceutický účinných látok, opísaných tu, vo forme solí, zahrnuté do opisu a často je výhodné. Farmaceutický prijateľné soli všetkých zlúčenín sú zahrnuté pri ich menovaní.
Kyseliny, ktoré sa všeobecne používajú na získanie adičných solí, sú anorganické kyseliny ako je kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodiková, kyselina jodovodíková, kyselina sírová, kyselina fosforečná a podobne, a organické kyseliny ako je kyselina p-toluénsulfónová, kyselina metánsulfónová, šťaveľová kyselina, p-brómfenylsulfónová kyselina, kyselina uhličitá, kyselina jantárová, kyselina citrónová, kyselina benzoová, kyselina octová a podobne. Príkladmi takýchto farmaceutický prijateľných solí sú síran, pyrosíran, hydrogensíran, siričitan, hydrogensiričitan, fosforečnan, monohydrogenfosforečnan, dihydrogenfosforečnan, metafosforečnan, pyrofosforečnan, bromid, jodid, octan, propionát, dekanoát, kaprylát, akrylát, mravčan, hydrochlorid, dihydrochlorid, izobutyrát, kaproát, heptanoát, propionát, šťaveľan, malonát, jantaran, suberát, sebakát, fumarát, maleát, butín-1,4-dioát, hexín-1,6-dioát, benzoát, chlórbenzoát, metylbenzoát, hydroxybenzoát, metoxybenzoát, ftalát, xylénsulfonát, fenylacetát, fenylpropionát, fenylbutyrát, citrát, laktát, hydroxybutyrát, glykolát, vínan, metánsulfonát, propánsulfonát, naftalén-1-sulfonát, naftalén-2-sulfonát, mandelát a podobne. Výhodné farmaceutický prijateľné adičné soli s kyselinami sú tie, ktoré sa tvoria s
849/B minerálnymi kyselinami ako je kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková a tie, ktoré vznikajú s organickými kyselinami ako je kyselina maleínová a kyselina metánsulfónová.
Adičné soli s bázami sú tie, ktoré sú odvodené od anorganických báz, ako sú amónne alebo alkalické alebo od hydroxidov, uhličitanov, hydrogénuhličitanov kovov alkalických zemín a podobne. Medzi tieto bázy, ktoré sú použiteľné pri príprave solí podľa vynálezu, patria hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid amónny, uhličitan draselný, uhličitan sodný, hydrogenuhličitan sodný, hydrogenuhličitan draselný, hydroxid draselný, uhličitan vápenatý a podobne. Najmä výhodné formy sú draselné a sodné soli.
Malo by sa rozlišovať, že konkrétna zložka, tvoriaca časť akejkoľvek soli podľa vynálezu, zvyčajne nemusí byť bezpodmienečne prírodného charakteru, pokiaľ soľ ako celok je farmakologicky prijateľná a pokiaľ táto časť nevnáša do soli ako do celku nežiaduce vlastnosti.
Termín „stereoizomér,,, ako sa tu používa v tomto dokumente, znamená zlúčeninu, vybudovanú z rovnakých atómov viazaných rovnakými väzbami, ktorá však má iné trojrozmerné usporiadanie, ktoré nie je zameniteľné. Trojrozmerné usporiadanie sa nazýva konfigurácia. Termín „enantiomér,,, ako sa používa v tomto dokumente, znamená dva stereoizoméry, ktoré nie sú navzájom jeden druhému podobné tak, ako obrazy v zrkadle. Termín „chirálne centrum,, znamená uhlíkový atóm, ku ktorému sú viazané štyri rôzne skupiny. Termín „diastereoméry,,, ako sa tu používa v tomto dokumente, znamená stereoizoméry, ktoré nie sú enantiomérmi. Okrem toho, dva diastereoméry, ktoré majú rôznu konfiguráciu len na jednom chirálnom centre, sa tu nazývajú „epiméry,,. Termíny „racemát,,, „racemická zmes,, alebo „racemická modifikácia,, znamenajú zmes rovnakých dielov enantiomérov.
Termín „enantiomérne obohatenie,,, ako sa používa v tomto dokumente, znamená zvýšenie množstva jedného enantioméru oproti druhému. Bežný spôsob vyjadrovania enantiomérneho obohatenia, ktoré sa dosiahlo pri určitej operácii, je založený na definícii „enantiomérneho prebytku,, alebo „ee,„ ktorý je definovaný nasledujúcou rovnicou:
849/B
E1 - E2 ee =-----------x 100
E1 + E2 kde E1 je množstvo prvého enantioméru a E2 je množstvo druhého enantioméru. Z toho vyplýva, že pôvodný pomer dvoch enantiomérov je 50 : 50, takže je prítomný v racemickej zmesi, a enantiomérne obohatenie, dostatočné na dosiahnutie finálneho pomeru 50 : 30, je vyjadrené pomocou ee prvého enantioméru, ktoré je 25 %. Avšak pokiaľ finálny pomer je 90 : 10, je potom ee prvého enantioméru 80 %. ee väčšie ako 90 % je výhodné a ee väčšie ako 95 % je najvýhodnejšie a ee väčšie ako 99 % je najviac výhodné. Stupeň enantiomérneho obohatenia dokáže odborník v odbore ľahko stanoviť pomocou bežných metód a postupov, ako je plynová alebo vysokoúčinná kvapalinová chromatografia s použitím chirálnej kolóny. Voľba vhodnej chirálnej kolóny, eluentu a podmienok, nutných na účinnú separáciu enantiomérnych párov je v rámci znalosti o tomto odbore dostatočne známa odborníkom v odbore. Okrem toho enantioméry zlúčenín vzorca I sa môžu ďalej deliť odborníkmi v odbore s použitím bežných metód, ktoré sú dostatočne známe, ako sú napr. tie metódy, ktoré sú opísané v publikácii J. Jacques a koľ, „Enantiomers, Racemates, and Resolutions,,, John Wiley and Sons, Inc., 1981.
Zlúčeniny podľa vynálezu majú jedno alebo viacero chirálnych centier a môžu existovať v rade stereoizomérnych konfigurácií. Ako dôsledok existencie týchto chirálnych centier vykazujú zlúčeniny podľa vynálezu správanie ako racemáty, zmesi enantiomérov alebo ako jednotlivé enantioméry, rovnako ako diastereoméry a zmesi diastereomérov. Všetky takéto racemáty, enantioméry a diastereoméry spadajú do rozsahu tohto vynálezu.
Termíny „R„ a „S„ sa tu používajú v rovnakom význame, aký majú všeobecne v organickej chémii, lebo predstavujú špecifické konfigurácie na chirálnych centrách. Termín „R„ (rectus) znamená takú konfiguráciu chirálneho centra, kde v smere hodinových ručičiek sú usporiadané skupiny od najvyššej
849/B do najnižšej podľa priorít, ktoré sú pre skupiny zavedené. Termín „S„ (sinister) znamená konfiguráciu chirálneho centra proti smeru hodinových ručičiek s analogickou definíciou poradia skupín podľa priorít. Priority skupín sú založené na ich atómovom čísle (v poradí klesajúcich atómových čísel). Konkrétny zoznam priorít a diskusia zavedených stereochemických termínov je v publikácii „Nomenclature of Organic Compounds: Principles and Practice,, (J. H. Fletcher a koľ, eds., 1974) na stranách 103 - 120.
Špecifické stereoizoméry a enantioméry zlúčenín vzorca I sa dajú pripraviť pomocou vedomostí, ktoré majú bežne odborníci v odbore, a s použitím dobre známych metód a procesov, ako sú napríklad tie, ktoré sú uvedené v publikácii Eliel a Wilen, „Stereochemistry of Organic Compounds,,, John Wiley and Sons, Inc., 1994, kapitola 7, Separation of Stereoisomers. Resolution. Racemization,, a od Collet a Wilen „Enantiomers, Racemates, and Resolution,,, John Wiley and Sons, Inc., 1981. Napríklad špecifické stereoizoméry a enantioméry sa dajú pripraviť stereošpecifickými syntézami s použitím enantiomérne a geometricky čistých alebo enantiomérne a geometricky obohatených východiskových materiálov. Okrem toho môžu byť konkrétne stereoizoméry a enantioméry delené a opäť získavané metódami, ako je chromatografia na chirálnych stacionárnych fázach, enzymatické delenie alebo frakčná kryštalizácia adičných solí, vytvorených s použitím reakčných činidiel, ktoré sa pre tieto účely používajú.
Odborník v odbore by mal pochopiť, že všetky zlúčeniny, použiteľné pre tieto metódy podľa vynálezu sú použiteľné i tak, že sa použije prodroga. Termínom „prodroga,,, ako sa tu používa v tomto dokumente, sa myslí metabolický labilný ester alebo diester, vytvorený na funkčnej skupine určitej zlúčeniny (drogy), ktorá sa používa alebo vyrába spôsobom podľa vynálezu. Keď sa prodroga podá pacientovi, podlieha enzymatickému a/alebo chemickému hydrolytickému štiepeniu takým spôsobom, že sa uvoľní požadovaná karboxylová kyselina (droga) alebo v inom prípade sa môže uvoľniť aktívna dikarboxylová kyselina. Vo všetkých prípadoch zlúčenín tu opísaných sa predpokladá tiež použitie ich prodrog, a často je použitie týchto
849/B prodrog výhodnejšie u väčšiny zlúčenín, ktoré sú uvedené menami zlúčenín ako drog v tomto texte.
Tu používaný termín „C1-C4 alkyl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má od 1 do 4 atómov uhlíka a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl a podobne.
Tu používaný termín „Ci-C6 alkyl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má od 1 do 6 atómov uhlíka a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, t-butyl, n-pentyl, n-hexyl a podobne.
Tu používaný termín „C1-C10 alkyl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 10 atómov uhlíka a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, propyl, izopropyl, n-butyl, izobutyl, terciárny butyl, pentyl, izopentyl, hexyl, 2,3-dimetyl-2-butyl, heptyl, 2,2-dimetyl-3-pentyl,
2-metyl-2-hexyl, oktyl, 4-metyl-3-heptyl a podobne.
Tu používaný termín „C1-C20 alkyl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 20 atómov uhlíka a zahrňuje, okrem iného, metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl, izobutyl, t-butyl, pentyl, izopentyl, hexyl, 3-metylpentyl, 2-etylbutyl, n-heptyl, n-oktyl, n-nonyl, ndecyl, n-undecyl, n-dodecyl, n-tridecyl, n-tetradecyl, n-pentadecyl, n-hexadecyl, n-heptadecyl, n-nonadecyl, n-eikozyl a podobne.
Tu používané termíny „Me,„ „Et,„ „Pr.....iPr,„ „Bu„ a „t-Bu„ znamenajú metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl a terc-butyl.
Tu používaný termín „C2-C6 alkenyl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má od 2 do 6 atómov uhlíka. Typické C2-C6 alkenylové skupiny sú etenyl (tiež známy ako „vinyl,,), 1metyletenyl, 1-metyl-1-propenyl, 1-butenyl, 1-hexenyl, 2-metyl-2-propenyl, 1propenyl, 2-propenyl, 2-butenyl, 2-pentenyl a podobne.
849/B
Tu používaný termín „aryl„ znamená jednoväzbovú karbocyklickú skupinu, obsahujúcu jeden alebo viacero kondenzovaných alebo nekondenzovaných fenylových kruhov a zahrňuje napríklad fenyl, 1- alebo 2naftyl, 1,2-dihydronaftyl, 1,2,3,4-tetrahydronaftyl a podobne.
Tu používaný termín „Ci-C6 alkylaryl,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má na tento alifatický reťazec naviazanú arylovú skupinu. Termín „CrC6 alkylaryl,, zahrňuje nasledujúce substituenty:
a podobne.
Tu používaný termín „(C3-Cio)cykloalkyl„ znamená nasýtenú uhľovodíkovú cyklickú štruktúru, obsahujúcu od 3 do 10 atómov uhlíka. Typické C3-C10 cykloalkylové skupiny sú cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cykloheptyl, cyklooktyl a podobne. Je potrebné pochopiť, že výrazy „(C3C8)cykloalkyl„ a „(C4-C6)cykloalkyl„ sa zahrňujú pod termín „(C3-C10) cykloalkyl,,.
Tu používaný termín „Ci-C6 alkyl(C3-Ci0)cykloalkyl„ znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má (C3-Ci0)cykloalkyl naviazaný na alifatický reťazec. Termín „CpCg alkyl(C3-C10)cykloalkyl„ zahrňuje nasledujúce substituenty.
849/B
a podobne.
Tu používaný termín „N,N-Ci-C6 dialkylamín,, znamená atóm dusíka, substituovaný dvoma lineárnymi alebo rozvetvenými, jednoväzbovými, nasýtenými alifatickými reťazcami, ktoré majú 1 až 6 atómov uhlíka. Tento termín „N,N-Ci-C6 dialkylamín,, zahrňuje substituenty vzorcov -N(CH3)2, N(CH2CH3)2, -N(CH2CH2CH3)2, -N(CH2CH2CH2CH3)2 a podobne.
849/B
Tu používaný termín „Ci-C6 alkyl-N.N-CpCe dialkylamín,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má Ν,Ν-CrCe dialkylamín naviazaný na alifatický reťazec. Príklady významov termínu „C^-Ce alkyl-N.N-CrCe dialkylamín,, sú nasledujúce:
a podobne.
Tu používaný termín „Ci-C6 alkylpyrolidín,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má pyrolidín naviazaný na alifatický reťazec. V rozsahu termínu „Ci-C6 alkylpyrolidín,, sú nasledujúce významy:
a podobne.
849/B
Tu používaný termín „Ci-C6 alkylpiperidín,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má na alifatický reťazec naviazaný piperidín. V rozsahu tohto termínu „Ci-C6 alkylpiperidín,, sú nasledujúce substituenty:
a podobne.
Tu používaný termín ,,Οι-Οθ alkylmorfolín,, znamená lineárny alebo rozvetvený, jednoväzbový, nasýtený alifatický reťazec, ktorý má 1 až 6 atómov uhlíka a ktorý má na alifatickom reťazci naviazaný morfolín. V rozsahu termínu „Ci-C6 alkylmorfolín,, sú nasledujúce substituenty:
a podobne.
849/B
Znak „ „ znamená väzbu, ktorá smeruje dopredu, von z plochy stránky.
Znak „ .........1 „ znamená väzbu, ktorá smeruje dozadu, za plochu stránky.
Tu používaný termín „iGluR5„ znamená kainátový iónotropný glutamátový receptor, podtyp 5, väčšej triedy receptorov excitačnej aminokyseliny.
Tu používaný termín „migrény,, znamená poruchy nervovej sústavy, ktoré sa vyznačujú opakovaným nástupom bolestí hlavy (ktoré nie sú spôsobené štrukturálnou mozgovou abnormalitou ako je taká, ktorá je dôsledkom nádoru alebo záchvatu mŕtvice), gastrointestinálnych ťažkostí a niekedy neurologických príznakov ako je porucha videnia. Charakteristické bolesti hlavy pri migréne sú zvyčajne posledný deň a sprevádza ich často nauzea, emezis a svetloplachosť.
Migréna môže byť „chronickým,, stavom. Termín „chronický,,, ako sa tu používa, znamená stav pomalého vývoja a dlhého pretrvávania. Chronické stavy ako také, pokiaľ sa diagnostikujú, sa liečia tak dlho, kým sa prejavujú príznaky choroby.
V súlade s tým termín „akútny,, znamená nejakú hroziacu nebezpečnú príhodu alebo napadnutie, v rýchlom časovom úseku, po ktorom nasleduje perióda remisie. Z toho vyplýva, že liečenie migrény predpokladá zvládnutie ako akútnych situácií, tak i chronických stavov. V akútnych prípadoch sa zlúčenina podáva pri nástupe príznakov a pokračuje sa v podávaní, pokiaľ sa tieto príznaky nestratia. Ako je opísané hore, chronický stav sa lieči priebežne počas celej choroby. 1
Termín „pacient,,, ako sa v tomto dokumente používa, znamená cicavca, ako je myš, gerbila, morča, krysa, pes alebo človek. Avšak je potrebné to chápať tak, že ide hlavne o človeka ako pacienta.
Kvôli dobrému pochopeniu termínu „selektívny antagonista iGluR5 receptoru,, ako sa tu v tomto dokumente používa, je potrebné uviesť, že zahrňuje tie antagonisty receptorov excitačných aminokyselín, ktoré sa
849/B selektívne viažu na iGluRs kainátový podtyp receptoru, oproti iGluR2 AMPA podtypu receptoru. Výhodne má selektívny iGluR5 antagonista, ktorý sa používa pri spôsobe podľa vynálezu väzbovú afinitu najmenej 10 krát väčšiu pre iGluR5 ako pre iGluR2, ešte výhodnejšie je tento rozdiel 100 krát väčší. Ďalej je potrebné pochopiť, že akýkoľvek selektívny iGluR5 antagonista, ako môže pochopiť každý odborník v odbore, je použiteľný v rámci spôsobov podľa tohto vynálezu. Takéto selektívne antagonisty iGluRs receptoru môže odborník v odbore ľahko získať alebo pripraviť, pokiaľ použije analogické metódy, ktoré sú súčasťou znalostí v odbore. Príkladmi selektívnych antagonistov iGluRs receptoru, ktorá však nemusia byť jediné, sú zlúčeniny, ktoré poskytuje postup uvedený v medzinárodnej patentovej prihláške WO 98/45270, ktorej celý obsah je tu začlenený do opisu formou odkazu.
Ďalej je potrebné pochopiť, že selektívne antagonisty iGluRs receptoru môžu existovať ako farmaceutický prijateľné soli a ako také sú tiež zahrnuté v rámci rozsahu tohto vynálezu.
Termíny „liečenie,, alebo termín „liečiť,,, ako sa používajú v tomto dokumente, znamená vždy odstránenie príznakov, odstránenie príčiny, ktorá má za následok tieto príznaky, a to dočasné alebo trvalé, a zabránenie, spomalenie výskytu alebo odvrátenie rozvoja alebo nebezpečnosti výsledných príznakov menovanej choroby. Takéto spôsoby, ktoré vynález zahrňuje, môžu byť ako terapeutické, tak i profylaktické, pričom ide o podávanie pacientovi.
Termín „účinné množstvo,,, ako sa tu používa v tomto dokumente, znamená množstvo alebo dávku zlúčeniny pri jednorazovom alebo viacdávkovom podávaní pacientovi, ktorým sa dosiahne požadovaný účinok u pacienta, ktorý má určitú diagnózu alebo ktorý je liečený.
Skúsený diagnostik, pokiaľ je odborníkom v odbore, môže účinné množstvo ľahko stanoviť použitím známych metód a pozorovaním výsledkov, ktoré sa dosiahnu pri analogických okolnostiach. Pri stanovovaní účinného množstva alebo dávky podávanej zlúčeniny prichádza do úvahy u skúseného diagnostika rad faktorov, medzi ktoré patria okrem iného: druh cicavca, jeho veľkosť, vek a všeobecný zdravotný stav; stupeň rozvoja alebo nebezpečnosti
849/B migrény; odozva, individuálneho pacienta; konkrétna zlúčenina, ktorá sa podáva; spôsob podávania; vlastnosti prípravku, ktorý sa podáva po stránke vstrebateľnosti organizmom; dávkovací režim, ktorý sa zvolil; použitie súbežného farmakologického liečenia; a ďalšie relevantné okolnosti.
Typická denná dávka bude okolo 0,01 mg/kg až asi 100 mg/kg každej zlúčeniny, ktorá sa používa pri opísanom spôsobe liečenia. Výhodne môžu byť denné dávky asi 0,05 mg/kg až asi 50 mg/kg, výhodnejšie od asi 0,1 mg/kg až asi 25 mg/kg.
Selektívne iGluR5 antagonisty na použitie podľa vynálezu môžu byť jednotlivé zlúčeniny alebo kombinácie zlúčenín, schopné fungovať ako selektívne antagonisty iGluR5 receptoru. Napríklad môže ísť o kombináciu zlúčeniny, schopnej ako antagonista iGluRs receptoru a jedného alebo viacerých iných glutämátových receptorov, v kombinácii s jednou alebo viacerými zlúčeninami, schopnými blokovať jej pôsobenie na iGluR5 receptor. Je potrebné však to chápať tak, že selektívny iGluR5 antagonista na použitie pri spôsoboch podľa vynálezu býva výhodne jedna samostatná zlúčenina.
Orálne podávanie je výhodná cesta, ako aplikovať zlúčeniny podľa vynálezu na liečenie, pokiaľ sa podávajú samotné alebo ako kombinácia zlúčenín, schopných pôsobiť ako selektívny antagonista iGluRs receptoru. Orálne podávanie však nie je jediná cesta, ktorú možno použiť, ani sa nejedná o výhodný spôsob podávania. Iné výhodné spôsoby podávania zahrňujú transdermálne, perkutánne, intravenózne, intramuskulárne, intranazálne, bukálne alebo intrarektálne. Pokiaľ sa podáva selektívny antagonista iGluR5 receptoru ako kombinácia zlúčenín, môže sa podávať jedna zlúčenina jednou cestou, ako napríklad orálnou a iná zlúčenina sa môže podávať transdermálne, perkutánne, intravenózne, intramuskulárne, intranazálne, bukálne alebo intrarektálne, pokiaľ to okolností vyžadujú. Spôsob podávania sa môže rôznym spôsobom meniť, môže ho ovplyvniť fyzikálna vlastnosť zlúčeniny, vlastnosti pacienta a lekár.
Zlúčeniny, ktoré sa používajú podľa vynálezu, sa môžu podávať vo forme farmaceutických prípravkov, a teda sú farmaceutické prostriedky, obsahujúce
849/B tieto zlúčeniny dôležitým konkrétnym vyhotovením tohto vynálezu. Takéto prípravky môžu mať fyzikálnu formu, ktorá je farmaceutický prijateľná, ale ako farmaceutické prostriedky sú hlavne výhodné prípravky na orálne podávanie. Takéto farmaceutické prípravky obsahujú účinné množstvo selektívneho antagonistu iGluRs receptoru, ktorého účinné množstvo sa vzťahuje na dennú dávku zlúčeniny, ktorá sa má podávať. Každá dávková jednotka môže obsahovať dennú dávku danej zlúčeniny alebo môže obsahovať časť dennej dávky, ako je polovičná, tretinová dávka, atď. Množstvo každej zlúčeniny, ktoré má byť v každej dávkovej jednotke, závisí od identity konkrétnej zlúčeniny, zvolenej na terapiu a od iných faktorov ako je indikácia, pre ktorú sa poskytuje. Farmaceutické prostriedky podľa vynálezu sa môžu formulovať tak, aby poskytovali rýchle, dlhodobé alebo oneskorené uvoľňovanie účinnej zložky po podaní pacientovi s použitím dobre známych postupov.
Prípravky sa výhodne formulujú ako jednotkové dávkové formy, pričom každá má dávkovanie, ktoré pozostáva z asi 1 až asi 500 mg každej zlúčeniny jednotlivo alebo v jednej dávkovej forme, výhodnejšie asi 5 až asi 300 mg (napr. 25 mg). Termín „jednotková dávková forma,, znamená fyzikálne oddelenú jednotku, vhodnú ako jedna dávka pacientovi, pričom každá z týchto jednotiek obsahuje vopred stanovené množstvo účinného materiálu, vypočítané pre dosiahnutý žiaduci terapeutický efekt, v zmesi s vhodným farmaceutickým nosičom, riedidlom alebo excipientom.
Inertné prísady a spôsoby formulácie farmaceutického prípravku sa používajú rovnaké ako bežne. Možno použiť zvyčajné metódy prípravy farmaceutických prostriedkov, ktoré sú v tomto vednom odbore známe. Všetky bežné typy prípravkov sa dajú použiť, vrátane tabliet, žuvacích tabliet, toboliek, roztokov, parenterálnych roztokov, intranazálnych sprejov alebo práškov, pastiliek, čapíkov, transdermálnych mastí a suspenzii. Všeobecne obsahujú prostriedky od asi 0,5 % do asi 50 % zlúčenín, ktoré sú v zmesi aktívne, počítajúc na celkovú hmotnosť, a to v závislosti od požadovaných dávok a typu prostriedku, ktorý sa má používať. Množstvo zlúčeniny je najlepšie definované ako „účinné množstvo,,, t.j. množstvo každej zlúčeniny, ktorá sa má pacientovi
849/B dodať v požadovanej dávke, pokiaľ takéto liečenie potrebuje. Účinnosť zlúčenín, ktoré sa používajú podľa vynálezu, nezávisí od povahy kompozície, lebo kompozície sa volia a formulujú samostatne podľa požiadaviek a ekonomických podmienok.
Tobolky sa pripravujú miešaním zlúčeniny s vhodným zried’ovadlom a plnením vhodných množstiev zmesi do kapsúl. Vhodným zried’ovadlom je napr. inertná prášková látka, ako sú škroby, práškové celulózy, hlavne kryštalické a mikrokryštalické celulózy, cukry ako je fruktóza, manitol a sacharóza, obilné múky a podobné jedlé prášky.
Tablety sa pripravujú priamym lisovaním, vlhkým granulovaním alebo suchou granuláciou. Ich príprava zvyčajne vyžaduje, aby sa k účinnej zlúčenine pridali vhodné diluenty, spojivá, mazivá a klzné prísady a dezintegračné prísady. Medzi typické diluenty (zried’ovadlá) patria napríklad rôzne typy škrobov, laktóza, manitol, kaolín, fosforečnan alebo síran vápenatý, anorganické soli ako je chlorid sodný a práškový cukor. Tiež sa používajú práškové deriváty celulózy. Bežnými spojivami pre tablety sú látky ako je škrob, želatína a cukry ako je laktóza, fruktóza, glukóza a podobne. Sú tiež vhodné prírodné a syntetické gumy vrátane arabskej gumy, alginátov, metylcelulózy, polyvinylpyrolidínov a podobne. Ako spojivá tiež slúžia polyetylénglykol, etylcelulóza a vosky.
Tablety sa často poťahujú cukrom a chuťovou prísadou a utesňovacím povlakom. Zlúčeniny sa tiež môžu upraviť do formy žuvacích tabliet, a to tak, že sa použije veľké množstvo príjemne chutnajúcich látok ako je manitol, čo je v súčasnej dobe dobre zavedená prax. Okamžite rozpustné tabletové prípravky sa tiež v súčasnej dobe veľmi často používajú na dosiahnutie dávkovacej formy, ktorá je príjemná pacientovi a na odstránenie problémov pri hltaní pevných objektov niektorých pacientov.
V tabletovaných prostriedkoch je často nutné použiť klzné prostriedky, aby sa zabránilo zapchávaniu a zalepovaniu otvorov pri tabletovaní. Mazivo sa volí z látok ako sú viskózne pevné látky a mastenec, stearát horečnatý a vápenatý, stearová kyselina a hydrogenované rastlinné oleje.
849/B
Tabletové dezintegračné prísady sú látky, ktoré sa pri zvlhčovaní nadúvajú a roztrhnú tabletu, čím sa uvoľní väčšie množstvo účinnej zlúčeniny. Medzi tieto látky patria škroby, íly, celulózy, algináty a gumy. Konkrétne sa používa škrob zo zemiakov a z obilia, metylcelulóza, agar, bentonit, celulóza
I z dreva, prášková prírodná huba, katiónová iónomeničová živica, algínová kyselina, guarová guma, citrusová drevovina a karboxymetylcelulóza a napríklad laurylsulfát sodný.
Ako ochrana účinnej látky pred silne kyslými obsahmi žalúdka sa často tiež používajú prostriedky, ktoré sú potiahnuté povlakom, ktorý sa rozpustí až v čreve. Takéto formulácie sa tvoria potiahnutím pevnej dávkovej formy filmom z polyméru, ktorý je nerozpustný v kyslom prostredí a rozpustný v zásaditom prostredí. Príkladom filmu sú filmy z acetátftalátu celulózy a hydroxypropylesteru kyseliny jantárovej a acetátu celulózy.
Pokiaľ je žiaduce podávať zlúčeninu ako čapík, podávajú sa bežné prísady. Kakaové maslo je tradičným základom čapiku, ktorý sa môže modifikovať pridávaním voskov kvôli miernemu zvýšeniu teploty topenia. Často sa používajú tiež čapíky miešateľné s vodou, založené hlavne na obsahu polyetylénglykolov s rôznymi molekulovými hmotnosťami.
V súčasnej dobe sa stávajú veľmi populárnymi transdermálne masti. Zvyčajné obsahujú živicovú zložku, v ktorej je účinná látka rozpustená alebo čiastočne rozpustená, pričom táto látka sa uvádza do kontaktu s kožou pomocou filmu, ktorý chráni prostriedok. V súčasnej dobe sa na tomto poli objavilo veľa patentov. Tiež sa používajú iné, zložitejšie kompozície pre masti, hlavne také, ktoré majú membrány s mnohými pórmi, cez ktoré sa účinné látky čerpajú osmotickou silou.
Nasledujúca tabuľka poskytuje ilustratívny prehľad prostriedkov, vhodných na použitie, obsahujúca zlúčeniny používané podľa vynálezu. Nasledujúca tabuľka je poskytnutá len ako ilustrácia vynálezu a nemala by sa preto interpretovať žiadnym spôsobom ako obmedzenie jeho rozsahu.
849/B
Prípravok 1
Z nasledujúcich zložiek sa pripravia tobolky z tvrdej želatíny:
i ·. · i
Množstvo (mg/tobolka)
Účinná zložka 250
Škrob, sušený 200
Stearát horečnatý 10
Celkom 460
Hore uvedené prísady sa miešajú a plnia do toboliek z tvrdej želatíny v množstve po 460 mg.
Prípravok 2
Z nasledujúcich zložiek sa pripravia tablety:
Množstvo (mg/tableta)
Účinná zložka 250
Celulóza, mikrokryštalická 400
Oxid kremičitý, dym. 10
Kyselina stearová 5
Celkom 665 mg
Zložky sa miešajú a stláčajú, aby sa vytvorili tablety, z ktorých každá váži
665 mg.
Prípravok 3
Pripraví sa aerosól, obsahujúci nasledujúce zložky:
849/B
Hmotnosť %
Účinná zložka 0,25
Etanol 29,75
Nadúvadlo 22 (chlordifluórmetán) 70,00
Celkom 100,00
Účinná zlúčenina sa mieša s etanolom a zmes sa pridá k časti nadúvadla 22, ochladí sa na -30 °C a premiestni sa do plniaceho zariadenia. Požadované množstvo sa potom plní do antikorových oceľových nádob a zriedi sa zvyškom nadúvadla. K nádobám sú pripojené ventilové jednotky.
Prípravok 4
Pripravia sa tablety, každá obsahujúca 60 mg účinnej zložky a nasledujúce zložky:
Účinná zložka 60 mg
Škrob 45 mg
Mikrokryštalická celulóza 35 mg
Polyvinylpyrolidón 4 mg
Sodná soľ karboxymetylškrobu 4,5 mg
Stearát horečnatý 0,5 mg
Mastenec 1 mg
Celkom 150 mg
Účinná zložka, škrob a celulóza sa pretlačia cez sito č. 45 mesh U.S. (17,7 ôk/cm) a dôkladne sa premiešajú. S výsledným práškom sa zmieša roztok polyvinylpyrolidónu, pričom oba sa potom pretlačia sitom č. 14 mesh U.S. (5,5 ôk/cm). Takto vyrobené granule sa sušia pri teplote 50 °C a pretlačia sitom č. 18 mesh U.S. (7,1 ôk/cm). Ku granulám sa potom pridajú nasledujúce
849/B zložky: sodná soľ karboxymetylškrobu, stearát horečnatý a mastenec, ktoré pred tým prešli sitom č. 60 mesh U.S. (23,6 ôk/cm) a po premiešaní sa takto upravené granule lisujú do tvaru tabliet na tabletovacom stroji, čím sa získajú tablety s hmotnosťou 150 mg.
Prípravok 5
Tobolky obsahujúce 80 mg liečiva sa pripravia z nasledujúcich zložiek:
Účinná zložka 80 mg
Škrob 59 mg
Mikrokryštalická celulóza 59 mg
Stearát horečnatý 2 mg
Celkom 200 mg
Účinná zložka, celulóza, škrob a stearát horečnatý sa miešajú, pretlačia sitom č. 45 (17,7 ôk/cm) a plnia do toboliek z tvrdej želatíny v množstvách 200 mg.
Prípravok 6
Čapíky, z ktorých každý obsahoval 225 mg účinnej zložky, sa dajú pripraviť nasledovne:
Účinná zložka 225 mg
Glyceridy nasýtených mastných kyselín 1 2 000 mg
Celkom 2 225 mg
Účinná zložka sa pretlačí cez sito č. 60 mesh U.S. (23,6 ôk/cm) a rozmieša sa v glyceridoch nasýtených mastných kyselín, ktoré sa predtým roztavili s použitím minima tepla, ktoré je na to nutné. Zmes sa potom naliala do roztavenej zmesi vhodnej na prípravu čapíkov nominálnej veľkosti 2 g, a vytvarované čapíky sa nechali ochladiť.
849/B
Prípravok 7
Suspenzie, z ktorých každá obsahuje 50 mg liečiva na 5 ml dávku, sa pripravia nasledovne:
Účinná zložka 50 mg
Sodná soľ karboxymetylcelulózy 50 mg
Sirup 1,25 ml
Roztok kyseliny benzoovej 0,10 ml
Príchuť podľa potreby
Farbivo podľa potreby
Čistená voda do celkového objemu 5 ml
Účinná látka sa nechá prejsť sitom č. 45 mesh U.S. (17,7 ôk/cm) a zmieša sa so sodnou soľou karboxymetylcelulózy a sirupom, aby vznikla jemná pasta. Potom sa s trochou vody pridajú za použitia miešania roztok kyseliny benzoovej, príchuť a farbivo. Potom sa pridá také množstvo vody, aby sa dosiahol predpísaný objem.
Prípravok 8
Intravenózny prípravok sa dá získať z nasledujúcich zložiek podľa ďalej uvedeného návodu:
Účinná zložka 100 mg'
Manitol 100 mg
5N hydroxid sodný 200 ml
Čistená voda do celkového objemu 5 ml
Je potrebné pochopiť, že odborník v odbore môže hore uvedené procedúry aplikovať na spôsob liečenia migrény, pri ktorom sa podáva pacientovi účinné množstvo zlúčeniny, ktorá má účinnosť ako selektívny '31 849/B antagonista iGluR5 receptoru.
Inhibícia extravazácie durálneho neurónového proteínu je exemplárnym mechanizmom pôsobenia spôsobu podľa vynálezu. Spôsob ďalej vyžaduje zlúčeniny, ktoré vykazujú vlastnosti ako inhibítory, a tiež sa selektívne viažu ako inhibítory iGluRs receptory. Panel zlúčenín je použitý ako ilustrácia princípu tohto vynálezu a ďalej sú opísané farmakologické testy využiteľné na praktické preukázanie účinku vynálezu. Predpokladá sa, že tu uvedené zlúčeniny III, IV(a) a IV(b) sú nové a ako také neboli doteraz opísané ako selektívne antagonisty iGluRs receptoru ani na liečenie migrény. Zlúčeniny III, IV(a) a IV(b) sú preto uvedené ako ďalšie vyhotovenia podľa vynálezu.
Nasledujúce príklady ilustrujú spôsoby podľa vynálezu. Reakčné činidlá a východiskové materiály sú bežným odborníkom v odbore ľahko dostupné. Tieto príklady sa pokladajú za ilustratívne a nie sú myslené ako obmedzenie rozsahu vynálezu v akomkoľvek smere. Tu ďalej používané termíny majú významy ďalej uvedené: „i.v.„ znamená intravenózne; „p.o.„ znamená orálne; „i.p.„ znamená intraperitoneálne; „ekv.„ alebo „ekviv,, znamená ekvivalenty; „g„ znamená gramy; „mg„ znamená miligramy; „l„ znamená litre; „ml„ znamená mililitre; ,,μΙ„ znamená mikrolitre; „mol,, znamená móly; „mmol„ znamená milimóly; „psi,, znamená „pounds per square inch„; „mm Hg„ znamená milimetre stĺpca ortuťového; „min,, znamená minúty; „h,, alebo „hod,, znamená hodiny; „°C„ znamená stupne Celzia; „TLC„ znamená chromatografia na tenkej vrstve; „HPLC„ znamená vysokoúčinná kvapalinová chromatografia; „Rf„ znamená retenčný faktor; „Rt„ znamená retenčná doba; „ppm„ znamená „parts per million,,, alikvotný podiel z tetrametylsilánu; „THF„ znamená tetrahydrofurán; „DMF„ znamená Ν,Ν-dimetylformamid; „DMSO„ znamená dimetylsulfoxid; „aq„ znamená vodný; „EtOAc,, znamená etylacetát; „iPrOAc,, znamená izopropylacetát; „MeOH„ znamená metanol; „MTBE„ znamená terc-butyl metyléter; „RT„ znamená teplota miestnosti; „Ki„ znamená disociačná konštanta komplexu enzým - antagonista a slúži ako index, charakterizujúci silu, akou je naviazaný ligand; a „ID5o„ a „ID1Oo„ znamenajú dávky terapeutického prípravku, ktoré spôsobia o 50 % a o 100 % zníženú fyziologickú odozvu.
849/B
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Zlúčenina I
3S,4aR(6S,8aR-6-(((4-karboxy)fenyl)metyl)-1,2,3,4,43,5,6,7,8,83dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina
chirálna
Odborník v odbore vie, že zlúčenina vzorca I je antagonista receptor excitačnej aminokyseliny, selektívny pre receptorový podtyp iGluR5. Zlúčenina I sa dá ľahko pripraviť, čo zvládne bežný odborník v odbore, ktorý bude len nasledovať všeobecne postupy, ako sú uvedené v US patente 5 446 051, a ako sú ešte podrobnejšie publikované v medzinárodnej patentovej prihláške WO 98/45 270, publikovanej 15. októbra 1998.
Zlúčenina II
3S,4aR,6S,8aR-6-(((1H-tetrazol-5-yl)metyl)oxy)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina
849/B
chirálna
Odborník v odbore vie, že zlúčenina II je antagonista receptoru excitačnej aminokyseliny, selektívnej pre podtyp receptoru iGluR5. Zlúčenina II sa dá ľahko pripraviť a oddeliť, čo zvládne bežný odborník v odbore tak, že bude nasledovať všeobecne postupy, ktoré sú opísané v US patente 5 670 516 (pozri príklad č. 11, zlúčenina č. 7) a ešte podrobnejšie v medzinárodnej patentovej prihláške WO 98/45 270, publikovanej 15. októbra 1998.
Zlúčenina III
Zlúčenina III predstavuje novú zlúčeninu, účinnú ako selektívny antagonista iGluR5 receptoru. Zlúčenina III sa dá ľahko pripraviť; požadovaný enantiomér sa dá opticky deliť a farmaceutické prostriedky obsahujúce zlúčeninu III sa dajú ľahko pripraviť nasledujúcimi metódami, ktorých podstata je opísaná napríklad pre zlúčeninu č. 8. Zlúčenina č. 8 sa pripravuje podľa US patentu 5 670 516, ktorý sa tu týmto odkazom zahrňuje do opisu.
849/B
Zlúčenina IV(b)
3S,4aR,6S,8aR etylester kyseliny 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej
chirálna
A. Príprava 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-((4-metylfenyl)sulfonyloxy)metyl)-2-metoxykarbonyl-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolin-3karboxylovej
K roztoku 15,0 g (50,1 mmol) hydroxymetylového medziproduktu (pozri sl. 112, schéma II US patentu 5 356 902, ktorého celý obsah je týmto zahrnutý do opisu) ochladeného na 0 °C v CH2CI2 (100 ml) sa pridal trietylamín (20,9 ml,
150,3 mmol) a potom toluénsulfonylchlorid (19,1 g, 100,2 mmol) rozpustený v CH2CI2 (100 ml). Reakčná zmes sa zahriala na teplotu miestnosti a miešala 16 hodín, potom rozdelila medzi CH2CI2 a 10 % vodný roztok NaHSO4. Vodná vrstva sa potom extrahovala CH2CI2 a spojené organické podiely sa sušili nad MgSO4, filtrovali a zahustili vo vákuu. Stĺpcová chromatografia (10 - 50 % EtOAc/hexán) poskytla 20,1 g (89 %) požadovaného medziproduktu na prípravu titulnej zlúčeniny, vo forme bezfarebného oleja.
MS (m/e): 451,5 (M+)
Vypočítané pre 022^^078 0,1 ΟΗ2ΟΙ2:
Teória: C 57,45 H 6,81 N 3,03
Nájdené: C 57,76 H 6,93 N 3,35.
849/B 13C NMR (DMSO-de): δ 171,4, 144,8, 132,4, 130,1, 127,6, 74,6, 60,4, 53,1, 52,4, 44,1, 34,6, 31,8, 31,0, 29,8, 28,8, 24,9, 23,3, 21,0, 14,0.
B. Príprava 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-(((3S,5S)-5-(etoxykarbonyl)-3hydroxypyrolidinyl)metyl)-2-metoxykärbonyl-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylovej
Zmes trans 4-hydroxy-L-prolin etylesteru (6,5 g, 33,1 mmol), zlúčeniny z kroku A hore (10,0 g, 22,0 mmol) a uhličitanu draselného (4,6 g, 33,1 mmol) sa zahrievali pri refluxe v acetonitrile (22 ml) počas 60 hodín. Reakčná zmes sa potom ochladila na teplotu miestnosti a rozdelila medzi CH2CI2 a vodu. Vodná vrstva sa dvakrát extrahovala CH2CI2 a spojené organické podiely sa sušili MgSO4, filtrovali a zahustili vo vákuu. Stĺpcová chromatografia (50 % EtOAc/hexán s následným vymytím 5 % MeOH/CHkCh) poskytla 9,2 g (9596) požadovaného medziproduktu, vhodného na prípravu titulnej zlúčeniny, ako bezfarebný olej.
MS (m/e): 441,3 (M+)
Vypočítané pre C22H36N2O7S:
Teória: C 59,98 H 8,24 N 6,36
Nájdené: C 60,17 H 8,23 N 6,42.
C. Príprava 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-(((5S)-5-(etoxykarbonyl)-3oxopyrolidinyl)metyl)-2-metoxykarbonyl-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizo- chinolín-3-karboxylovej
K roztoku DMSO (2,3 ml, 32,5 mmol) ochladenému na -78 °C v CH2CI2 (25 ml) sa po kvapkách pridával oxalylchlorid (1,4 ml, 16,3 mmol). Reakčná zmes sa 5 minút miešala a potom sa pridala zlúčenina z kroku B, uvedeného hore (6,0 g, 13,6 mmol) rozpustená v 20 ml CH2CI2· Za stáleho miešania po dobu 45 minút pri -78 °C sa pridal trietylamín (9,5 ml, 32,5 mmol). Reakčná zmes sa zahriala na teplotu miestnosti na zhruba 2 hodiny a rýchlo ochladila
849/B pridaním 10 % vodného roztoku NaHSO4. Vodná vrstva sa extrahovala CH2CI2 a spojené organické podiely sa sušili MgSO4, filtrovali a zahustili vo vákuu. Stĺpcová chromatografia (25 - 50 % EtOAc/hexán) poskytla 4,6 g (7896) požadovaného medziproduktu, vhodného na prípravu titulnej zlúčeniny vo forme bezfarebného oleja.
MS (m/e): 439,1 (M+)
D. Príprava 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4difluórpyrolidinyl)metyl)-2-metoxykarbonyl-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej
Do zmesi zlúčeniny z kroku C, uvedeného hore (4,62 g, 10,5 mmol), ktorá sa ochladila na -78 °C v CH2CI2 (50 ml) sa po kvapkách pridal trifluorid dietylaminosiričitý (3,5 ml, 26,3 mol) a reakčná zmes sa nechala ohriať na teplotu miestnosti, miešala ďalších 48 hodín a potom rýchlo ochladila pridaním MeOH. Po zahustení vo vákuu sa zvyšok rozdelil medzi CH2CI2 a nasýtený vodný roztok NaHCO3. Vodná vrstva sa potom extrahovala CH2CI2 a spojené organické podiely sa sušili MgSO4, filtrovali a zahustili vo vákuu. Stĺpcová chromatografia (25 - 50 % EtOAc/hexán) poskytla 3,3 g (68 °C) požadovaného medziproduktu, vhodného na prípravu titulnej zlúčeniny vo forme bezfarebného oleja.
MS (m/e): 461,2 (M+)
Vypočítané pre C22H34F2N2O6:
Teória: C 57,38 H 7,44 N 6,08
Nájdené: C 57,28 H 7,52 N 6,13.
E. Príprava 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3karboxylovej (Zlúčenina IV(b))
849/B
Roztok zlúčeniny z kroku D, uvedeného hore (3,3 g, 7,10 mmol) rozpustenej v CH2CI2 (40 ml) sa ochladil na 0 °C a pridával sa do neho trimetylsilyljodid (3,0 ml, 21,3 mmol). Reakčná zmes sa potom nechala ohriať na teplotu miestnosti, miešala ďalšie 4 hodiny, potom sa rýchlo ochladila naliatím do nasýteného vodného roztoku NaHCO3 (50 ml). Vodná vrstva sa extrahovala CH2CI2 a spojené organické podiely premyli 1N roztokom tiosíranu sodného, sušeného MgSO4, filtrovali a zahustili vo vákuu. Materiál sa chromatografoval (2 % MeOH/CH2CI2), rozpustil v 20 ml Et2O a pridalo sa k nemu 50 ml roztoku HCI/Et2O. Rozpúšťadlo sa potom odstránilo vo vákuu, čo poskytlo 2,6 g (76 %) výslednej titulnej zlúčeniny vo forme bielej tuhej látky s nasledujúcimi vlastnosťami:
MS (m/e): 403,4 (M+)
Vypočítané pre C2oH32CI2F2N204:
Teória: C 50,53 H 7,21 N 5,89
Nájdené: C 50,90 H 7,41 N 5,84.
13C NMR (D2O): δ 170,3, 167,7, 125,1 (t, JC-f = 249,1 Hz), 65,9, 65,0, 64,1, 63,4, 60,1 (t, Jc-f = 33,9 Hz), 57,6, 52,8, 42,9, 37,2 (t, JC.F = 26,4 Hz), 34,5,
31,7, 31,3, 30,5, 28,4, 26,9, 24,3, 13,6.
Zlúčenina IV(a)
3S,4aR,6S,8aR-6-(((2S)-2-(karboxy)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina
849/B
Roztok 3S,4aR,6S,8aR etylesteru kyseliny 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)4l4-difluórpyrolidinyl)metyl)*2-metoxykarbonyl-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej (3,3 g, 7,10 mmol), zlúčeniny zo stupňa D, ktorý je uvedený hore, rozpustenej v 5 normálnej vodnej HCI (15 ml) sa zahrieval na 90 °C po dobu 18 hodín. Takto získaná reakčná zmes sa ochladila na teplotu miestnosti a zahustila vo vákuu. Výsledná surová pena sa rozpustila vo vode (75 ml) a miešala v prítomnosti Dowexu 50 x 8 (100 - 200), čo je iónomeničová živica (10 g) počas 2 hodín. Potom sa živica odfiltrovala, premyla postupne zmesou THF/H2O v pomere 1:1, potom vodou, potom sa miešala za prítomnosti 10 % zmesi pyridín/H2O po dobu 2 hodiny. Po filtrácii sa živica premyla vodou a filtrát sa zahustil vo vákuu, aby sa získala titulná zlúčenina (0,6 g, 97 %) vo forme svetlej peny.
MS (m/e): 347,2 (M+)
Vypočítané pre Ci6H24F2N2O4 0,1 H2O:
Teória: C 55,19 H 7,01 N 8,05
Nájdené: C 54,81 H 6,82 N 8,13.
13C NMR (D2O): δ 175,1, 171,1, 125,6 (t, JC-f = 249,4 Hz), 67,9, 63,0, 59,3 (t, Jc-f = 34,0 Hz), 54,5, 42,5, 37,5 (t, JC.F = 24,9 Hz), 34,3, 32,7, 32,4, 30,6, 28,2, 27,0, 24,3.
Príklad 2
Aby sa potvrdilo, že podtyp iGluRs receptoru je sprostredkovateľ neurogénnej proteínovej extravazácie, zmeria sa najprv štandardnými metódami afinita k väzbe panelových zlúčenín k iGluR5 receptoru. Tak napríklad účinnosť zlúčenín po stránke antagonizmu k iGluR5 receptoru sa dá stanoviť s testovaním naviazaného rádioaktívne značeného ligandu na klonovanom a exprimovanom ľudskom iGluR5 receptore (Korczak a kol., 1994, Recept. Channels 3, 41 - 49) a zaznamenávaním elektrofyziologických prúdov
849/B snímaných z celej bunky v neurónoch krysieho dorzálneho koreňového gangliónu, ktorý sa práve izoloval (Bleakman a kol., 1996, Mol. Pharmacol., 49, 581 - 585). Selektivita zlúčenín po stránke pôsobenia na iGluRs receptorový podtyp sa dá stanoviť porovnaním antagonistickej aktivity na iGluRs receptore s antagonistickou aktivitou na iných AMPA a kainátových receptoroch. Spôsoby, ktoré sú pre toto porovnanie vhodné, sú napríklad: testovanie sily väzby receptor - ligand a elektrofyziologické zaznamenávanie napätia na celej bunke pri funkčnej aktivite ľudských GluRí, GluR21 GluR3 a GluR4 receptorov (Fletcher a kol., 1995, Recept. Channels 3, 21 - 31); testovaním väzby receptor - ligand a vyhotovenie záznamu elektrofyziologického napätia na celej bunke pri funkčnej aktivite na ľudských receptoroch GluR6 (Hoo a kol., Recept. Channels, 2, 327 - 338); a zaznamenávaním elektrofyziologických napätí na celej bunke pri funkčnej aktivite na AMPA receptoroch v čerstvo izolovaných mozgových Purkyňových bunkách (Bleakman a kol., 1996, Mol. Pharmacol., 49, 581 - 585) a na iných receptoroch exprimujúcich AMPA v iných tkanivách (Fletcher a Lodge, 1996, Pharmacol., Ther., 70, 65 - 89).
Afinitné profily väzby iGluRs antagonistu
Použila sa bunková línia (bunky HEK293) stabilne transfektovaná ľudskými iGluR receptormi. Pri zvyšujúcich sa koncentráciách antagonistu sa meralo odstránenie 3[H]AMPA na iGluRí, iGluR2, iGluR3 a iGluR4 exprimujúcich bunkách a odstránenie 3[H] kainátu (KA) na iGluR5, iGluR6, iGluR7 a KA2exprimujúcich bunkách. Odhadnuté väzbové aktivity antagonistov (Ki) v pmol/l sa stanovili pre látky I - IV. Ako údaj indikujúci selektivitu sa použil pomer afinity k väzbe k iGluR2 AMPA receptorového podtypu, versus afinity k väzbe iGluRs podtypu kainátového receptoru, čo sa tiež vyhodnotilo. Zlúčeniny, ktoré poskytuje vynález, vykazovali afinitu k väzbe najmenej 10 krát väčšiu pre iGluRs ako pre iGluR2, ešte výhodnejšie najmenej 100 krát väčšiu.
849/B
Príklad 3
Nasledujúci zvierací model sa použil na stanovenie schopnosti každej z panelových zlúčenín inhibovať proteínovú extravazáciu, čo je exemplárny funkčný test na neurónový mechanizmus migrény. Získané výsledky pre panelové zlúčeniny v tomto modeli sú zhrnuté do tabuľky I, ktorá je uvedená ďalej.
Zvierací model durálnej proteínovej extravazácie
Krysy plemena Harlan Sprague-Dawley (hmotnosť jedincov 225 - 325 g) alebo morčatá od Charles River Laboratories (hmotnosť jedincov 225 - 325 g) sa anestetizovali pôsobením pentobarbitalu sodného intraperitoneálne (dávka 65 mg/kg alebo 45 mg/kg) a umiestnili sa v stereotaxickom ráme (Dávid Kopf Instruments), ktorý sa vybavil incisorovou súpravou v polohe -3,5 mm pre krysy alebo -4,0 pre morčatá. Po strednom sagitálnom odrezaní skalpelom sa vyvŕtali do lebky dva bilaterálne otvory (6 mm posteriórne, 2,0 a 4,0 mm laterálne u krýs; 4 mm posteriórne a 3,2 a 5,2 mm laterálne u morčiat, všetky koordináty sa merali referenčne k bregme). Do lebky sa potom zasunuli týmito otvormi do oboch hemisfér mozgu do hĺbky 9 mm u krýs alebo 10,5 mm u morčiat párové stimulačné elektródy z antikoróznej ocele, ktoré boli izolované s výnimkou konca (Rhodes Medical Systems, Inc.).
Vystavila sa femorálna véna a injekčné sa do nej intravenózne podala testovaná zlúčenina pri dávkovacom objeme 1 ml/kg alebo alternatívne testovaná zlúčenina sa podala orálne pomocou gaváže s objemom 2,0 ml/kg. Zhruba 7 minút po intravenóznej injekcii sa tiež intravenózne vstrekla dávka fluorescenčného farbiva 50 mg/kg Evansovej modrej. Táto Evansova modrá tvorí s proteinmi v krvi komplexy a funguje ako markér pre proteínovú extravazáciu. Presne 10 minút po injekcii testovanej zlúčeniny sa ľavý trigeminálny ganglión stimuloval počas 3 minút prúdom 1,0 mA (5 Hz, čas trvania 4 milisekundy) pomocou zariadenia potenciostat/galvanostat Model 273
849/B (EG&G Princeton Applied Research).
Pätnásť minút po stimulácii sa zvieratá usmrtili a exsankvinovali pomocou 20 ml soľanky. Vrchol lebky sa odstránil, aby sa mohli vybrať durálne membrány. Vzorky membrán sa z oboch hemisfér vybrali, premyli vodou a vložili na mikroskopovacie sklíčka. Usušené tkanivá boli pokryté 70 % roztokom glycerínu vo vode.
Na vyhodnotenie množstva Evansovej modrej v každej vzorke sa používal fluorescenčný mikroskop (Zeiss) vybavený monochromátorom a spektrofotometrom. Excitačná vlnová dĺžka, ktorá sa použila, bola zhruba 535 nm a emisná intenzita sa stanovovala pri 600 nm. Mikroskop sa vybavil servoposunom a napojil cez interface na osobný počítač. Toto umožnilo, aby pohyb vzorky v mikroskope pri fluorescenčných meraniach sa kontroloval počítačom a bolo možné merať 25 bodov (kroky 500 mm) na každej durálnej vzorke. Stredná a štandardná odchýlka merania sa potom vyhodnocovali pomocou počítača.
Extravazácia vyvolaná elektrickou stimuláciou trigeminálneho gangliónu bola jednostranným efektom (t.j. prejavila sa len na tej strane dury, na ktorej bol trigeminálny ganglión stimulovaný). To umožnilo, aby sa ako kontrola použila druhá polovica dury. Potom sa vyhodnotil pomer veľkosti extravazácie zo stimulovanej strany k veľkosti extravazácie v nestimulovanej strane. Kontrolné zvieratá dostali iba soľanku, čo viedlo k pomeru zhruba 2,0 u krýs a zhruba 1,8 u morčiat. Na rozdiel od toho, zlúčeniny, ktoré účinne bránili extravazácii v dure zo stimulovanej strany, spôsobili, že tento pomer bol približne 1,0.
Pre každý panel zlúčenín sa vyhodnotili krivky závislosti od dávky, z týchto kriviek sa odhadli inhibičné koncentrácie pre extravazáciu pre 50 % inhibíciu (ID50) alebo 100 % inhibíciu (ID100). Tieto hodnoty ID50 a/alebo ID100 pre každý panel zlúčenín, ktoré sa použili podľa vynálezu, sú súhrnne uvedené v tabuľke I, ktorá nasleduje:
849/B
Tabuľka I Inhibícia extravazácie durálneho proteínu (ng/kg)
Zlúčenina Spôsob podávania ID50 (ng/kg) ID100 (ng/kg)
I i.v. 6,5 (krysa) -
I dtto 4,0 (morča) -
II i.v. 15 (krysa) -
III i.v. 0,0053 (krysa) 0,10
IV(b) P-ο. - 0,01
849/B

Claims (13)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Použitie selektívneho antagonistu iGluR5 receptoru na výrobu farmaceutického prostriedku na liečenie migrény.
  2. 2. Použitie podľa nároku 1, v ktorom selektívnym antagonistom iGluR5 receptoru je 3S,4aR,6S,8aR-6-(((4-karboxy)fenyl)metyl)-1,2,3,4,48,5,6,7,8,83dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina.
  3. 3. Použitie podľa nároku 1, v ktorom selektívnym antagonistom iGluR5 receptoru je 3S,4aR,6S,8aR-6-((((1 H-tetrazol-5-yl)metyl)oxy)metyl)1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylová kyselina.
  4. 4. Použitie podľa nároku 1, v ktorom selektívny antagonista iGluR5 receptoru je daný vzorcom chirálna
  5. 5. Použitie podľa nároku 1, v ktorom selektívnym antagonistom iGluR5 receptoru je zlúčenina vzorca I
    31 849ns/B kde Ri a R2 sú každý nezávisle H, C1-C20 alkyl, C2-C6 alkenyl, Ci-C6 alkylaryl, Ci-C6 alkyl(C3-Ci0)cykloalkyl, Ci-C6 alkyl-N,N-Ci-C6 dialkylamín, Ci-C6 alkylpyrolidín, C^-Cg alkylpiperidín, alebo CrCg alkylmorfolín; alebo jej farmaceutický prijateľná soľ.
  6. 6. Použitie podľa nároku 5, v ktorom selektívny antagonista iGluR5 receptoru je vybraný zo súboru, do ktorého patrí
    3S,4aR,6S,8aR etylester kyseliny 6-(((2S)-2-(etoxykarbonyl)-4,4difluórpyrolidinyl)etyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3-karboxylovej alebo kyselina 3S,4aR,6S,8aR 6-(((2S)-2-(karboxy)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochiholín-3-karboxylová.
  7. 7. Zlúčenina vzorca kde R1 a R2 sú každý nezávisle H, C1-C20 alkyl, C2-C6 alkenyl, Ci-Cô ' alkylaryl, C1-C6 alkyKCa-CwJcykloalkyl, C1-C6 alkyl-Ň,N-Ci-C6 dialkylamín, Ci-C6 alkylpyrolidín, CtCô alkylpiperidín, alebo C1-C6 alkylmorfolín alebo jej farmaceutický prijateľná soľ.
  8. 8. Zlúčenina podľa nároku 7 kde R1 a R2 sú každý nezávisle H alebo C1C20 alkyl.
    31 849ns/B
  9. 9. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR etylester kyseliny 6-(((2S)-2(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylovej alebo jeho farmaceutický prijateľná soľ.
  10. 10. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR 6-(((2S)-2-(karboxy)-4,4difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolín-3karboxylová kyselina alebo jej farmaceutický prijateľná soľ.
  11. 11. Farmaceutický prostriedok, ktorý obsahuje zlúčeninu podľa niektorého z nárokov 7 až 10, v kombinácii s jedným alebo viacerými farmaceutický prijateľnými nosičmi, diluentami alebo excipientami.
  12. 12. Farmaceutický prostriedok na liečenie migrény, ktorý obsahuje zlúčeninu podľa niektorého z nárokov 7 až 10, v kombinácii s prijateľným nosičom, diluentom alebo excipientom.
  13. 13. Zlúčenina, ktorou je 3S,4aR,6S,8aR etylester kyseliny 6-(((2S)-2(etoxykarbonyl)-4,4-difluórpyrolidinyl)metyl)-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8adekahydroizochinolín-3-karboxylovej*mandlovej.
SK11-2002A 1999-07-06 2000-06-27 Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine SK112002A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US14248599P 1999-07-06 1999-07-06
US15116599P 1999-08-27 1999-08-27
PCT/US2000/016297 WO2001001972A2 (en) 1999-07-06 2000-06-27 SELECTIVE iGluR5 RECEPTOR ANTAGONISTS FOR THE TREATMENT OF MIGRAINE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK112002A3 true SK112002A3 (en) 2003-05-02

Family

ID=26840135

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK11-2002A SK112002A3 (en) 1999-07-06 2000-06-27 Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine

Country Status (28)

Country Link
US (4) US6566370B1 (sk)
EP (1) EP1200073B1 (sk)
JP (1) JP4619595B2 (sk)
KR (1) KR20020024300A (sk)
CN (1) CN1230174C (sk)
AR (1) AR029373A1 (sk)
AU (1) AU773304B2 (sk)
BR (1) BR0012175A (sk)
CA (1) CA2378613C (sk)
CZ (1) CZ20014488A3 (sk)
DE (1) DE60032905T2 (sk)
DK (1) DK1200073T3 (sk)
DZ (1) DZ3209A1 (sk)
EA (1) EA004290B1 (sk)
ES (1) ES2278619T3 (sk)
HK (1) HK1047036A1 (sk)
HR (1) HRP20020013A2 (sk)
HU (1) HUP0202253A3 (sk)
IL (1) IL146697A0 (sk)
MX (1) MXPA01012726A (sk)
MY (1) MY133503A (sk)
NO (1) NO20016246L (sk)
NZ (1) NZ515616A (sk)
PE (1) PE20010299A1 (sk)
PT (1) PT1200073E (sk)
SK (1) SK112002A3 (sk)
TR (1) TR200200066T2 (sk)
WO (1) WO2001001972A2 (sk)

Families Citing this family (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1257545A1 (en) 1999-12-22 2002-11-20 Eli Lilly And Company SELECTIVE iGLUR 5? RECEPTOR ANTAGONISTS
WO2002053555A2 (en) * 2001-01-05 2002-07-11 Eli Lilly And Company Pyrrolidinylmethyl- and piperidinyl substituted decahydroisoquinolines as excitatory amino acid receptor antagonists
WO2002053139A2 (en) * 2001-01-05 2002-07-11 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonist and 5-ht1f agonist combination: a method for the treatment of neurological disorders
US7205313B2 (en) 2001-01-05 2007-04-17 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonists
US6855725B2 (en) * 2001-01-05 2005-02-15 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonists
CN100548299C (zh) * 2001-01-05 2009-10-14 伊莱利利公司 兴奋性氨基酸受体拮抗剂
US6924294B2 (en) 2001-01-05 2005-08-02 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonists
HUP0302528A2 (hu) * 2001-01-05 2003-11-28 Eli Lilly And Co. Ingerlő aminosav receptor antagonisták és e vegyületeket tartalmazó gyógyászati készítmények és eljárás a vegyületek előállítására
GB0128996D0 (en) 2001-12-04 2002-01-23 Novartis Ag Organic compounds
US20040082606A1 (en) * 2001-12-20 2004-04-29 Khau Vien Van Excitatory amino acid receptor antagonists
NZ535245A (en) 2002-04-26 2007-11-30 Lilly Co Eli Ester derivatives of a decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid as analgesics
US7960436B2 (en) 2006-06-05 2011-06-14 Valeant Pharmaceuticals International Substituted arylamino-1,2,3,4-tetrahydro naphthalenes and-2,3-dihydro-1H-indenes as potassium channel modulators
AU2007288253B2 (en) 2006-08-23 2013-05-02 Xenon Pharmaceuticals Inc. Derivatives of 4-(N-azacycloalkyl) anilides as potassium channel modulators
US8993593B2 (en) 2006-08-23 2015-03-31 Valeant Pharmaceuticals International N-(4-(6-fluoro-3,4-dihydroisoquinolin-2(1H)-yl)-2,6-dimethylphenyl)-3,3-dimethylbutanamide as potassium channel modulators
US8722929B2 (en) 2006-10-10 2014-05-13 Valeant Pharmaceuticals International N-[2-amino-4-(phenylmethoxy)phenyl] amides and related compounds as potassium channel modulators
WO2008066900A1 (en) 2006-11-28 2008-06-05 Valeant Pharmaceuticals International 1,4 diamino bicyclic retigabine analogues as potassium channel modulators
US8367684B2 (en) 2007-06-13 2013-02-05 Valeant Pharmaceuticals International Derivatives of 4-(N-azacycloalkyl) anilides as potassium channel modulators
US8563566B2 (en) 2007-08-01 2013-10-22 Valeant Pharmaceuticals International Naphthyridine derivatives as potassium channel modulators
US7786146B2 (en) 2007-08-13 2010-08-31 Valeant Pharmaceuticals International Derivatives of 5-amino-4,6-disubstituted indole and 5-amino-4,6-disubstituted indoline as potassium channel modulators
CA3066711A1 (en) 2017-07-31 2019-02-07 Novartis Ag Use of mavoglurant in the reduction of cocaine use or in preventing relapse into cocaine use
CA3093198A1 (en) 2018-03-05 2019-09-12 Janssen Pharmaceutica Nv Assays to detect neurodegeneration
TWI886158B (zh) 2019-10-10 2025-06-11 加拿大商再諾製藥公司 選擇性鉀通道調節劑之固態晶型
GEAP202415942A (en) 2019-11-08 2024-10-28 Xenon Pharmaceuticals Inc Methods of treating depressive disorders
GEAP202416348A (en) 2021-02-09 2024-01-10 Xenon Pharmaceuticals Inc Methods and uses for treating anhedonia

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5284957A (en) * 1992-09-03 1994-02-08 Eli Lilly And Company Excitatory amino acid receptor antagonists
US5356902A (en) 1992-11-06 1994-10-18 Eli Lilly And Company Decahydroisoquinoline compounds as excitatory amino acid receptor antagonists
US5446051A (en) 1994-05-31 1995-08-29 Eli Lilly And Company Aryl-spaced decahydroisoquinoline-3-carboxylic acids as excitatory amino acid receptor antagonists
US5767117A (en) 1994-11-18 1998-06-16 The General Hospital Corporation Method for treating vascular headaches
HUP0002030A3 (en) 1997-04-07 2002-01-28 Lilly Co Eli Use of glur5 receptorantagonists for the treatment of pain
AU5591900A (en) * 1999-07-06 2001-01-22 Eli Lilly And Company Diester prodrugs of a decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid

Also Published As

Publication number Publication date
US20030199546A1 (en) 2003-10-23
CA2378613A1 (en) 2001-01-11
CN1359289A (zh) 2002-07-17
CN1230174C (zh) 2005-12-07
EA004290B1 (ru) 2004-02-26
PE20010299A1 (es) 2001-03-07
WO2001001972A2 (en) 2001-01-11
CA2378613C (en) 2007-10-02
WO2001001972A3 (en) 2001-12-06
US20050159445A1 (en) 2005-07-21
AU5873200A (en) 2001-01-22
US6759418B2 (en) 2004-07-06
DE60032905D1 (de) 2007-02-22
TR200200066T2 (tr) 2002-04-22
KR20020024300A (ko) 2002-03-29
US20040192722A1 (en) 2004-09-30
DZ3209A1 (fr) 2001-01-11
NO20016246L (no) 2002-03-04
US6566370B1 (en) 2003-05-20
ES2278619T3 (es) 2007-08-16
US6855823B2 (en) 2005-02-15
EP1200073B1 (en) 2007-01-10
IL146697A0 (en) 2002-07-25
HUP0202253A2 (hu) 2002-11-28
AU773304B2 (en) 2004-05-20
EP1200073A2 (en) 2002-05-02
EA200200132A1 (ru) 2002-06-27
DK1200073T3 (da) 2007-05-07
HRP20020013A2 (en) 2003-08-31
AR029373A1 (es) 2003-06-25
CZ20014488A3 (cs) 2003-01-15
HK1047036A1 (zh) 2003-02-07
MY133503A (en) 2007-11-30
NO20016246D0 (no) 2001-12-19
JP2003503449A (ja) 2003-01-28
DE60032905T2 (de) 2007-10-18
HUP0202253A3 (en) 2003-12-29
BR0012175A (pt) 2002-03-05
MXPA01012726A (es) 2002-07-02
NZ515616A (en) 2004-05-28
PT1200073E (pt) 2007-03-30
US7157582B2 (en) 2007-01-02
JP4619595B2 (ja) 2011-01-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK112002A3 (en) Selective iGluR5 receptor antagonists for the treatment of migraine
JP2008179650A (ja) 興奮性アミノ酸レセプターアンタゴニストを含有する医薬組成物
JP2004522804A5 (sk)
US6924294B2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
WO2003024934A2 (en) Derivatives of the (3s, 4ar, 6s, 8ar) 6-phenylamino-1, 2, 3, 4, 4a, 5, 6, 7, 8, 8a-decahydro isoquinoline-3-carboxylic acid as excitatory amino acid receptor antagonists for the treatment of neurological disorders and neurodegenerative diseases
PL198056B1 (pl) Kwas 3S, 4aR, 6S, 8aR 6-(((2S)-2-(karboksylo)-4,4-difluoropirolidynylo)metylo-1,2,3,4,4a,5,6,7,8,8a-dekahydroizochinolino-3-karboksylowy i jego estry do leczenia migreny, jego zastosowanie i kompozycje farmaceutyczne
US20040082606A1 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
US20040063749A1 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
HRP20030544A2 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
AU2002227021A1 (en) Excitatory amino acid receptor antagonists
JP2004520335A5 (sk)

Legal Events

Date Code Title Description
FC9A Refused patent application