RU2832774C2 - Methods of treating or preventing asthma by administering il-4r antagonist - Google Patents
Methods of treating or preventing asthma by administering il-4r antagonist Download PDFInfo
- Publication number
- RU2832774C2 RU2832774C2 RU2022103744A RU2022103744A RU2832774C2 RU 2832774 C2 RU2832774 C2 RU 2832774C2 RU 2022103744 A RU2022103744 A RU 2022103744A RU 2022103744 A RU2022103744 A RU 2022103744A RU 2832774 C2 RU2832774 C2 RU 2832774C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- antibody
- antigen
- binding fragment
- asthma
- subject
- Prior art date
Links
- 208000006673 asthma Diseases 0.000 title claims description 496
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 124
- 239000005557 antagonist Substances 0.000 title description 178
- 239000000427 antigen Substances 0.000 claims abstract description 353
- 108091007433 antigens Proteins 0.000 claims abstract description 353
- 102000036639 antigens Human genes 0.000 claims abstract description 353
- 230000027455 binding Effects 0.000 claims abstract description 326
- 239000012634 fragment Substances 0.000 claims abstract description 320
- 108010038486 Interleukin-4 Receptors Proteins 0.000 claims abstract description 256
- 238000011282 treatment Methods 0.000 claims abstract description 190
- 206010006474 Bronchopulmonary aspergillosis allergic Diseases 0.000 claims abstract description 168
- 208000006778 allergic bronchopulmonary aspergillosis Diseases 0.000 claims abstract description 168
- 102000010787 Interleukin-4 Receptors Human genes 0.000 claims abstract 2
- 229950003468 dupilumab Drugs 0.000 claims description 229
- 210000002966 serum Anatomy 0.000 claims description 181
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 claims description 106
- 210000003979 eosinophil Anatomy 0.000 claims description 96
- 238000013313 FeNO test Methods 0.000 claims description 86
- 238000011068 loading method Methods 0.000 claims description 82
- 210000004027 cell Anatomy 0.000 claims description 81
- 241001225321 Aspergillus fumigatus Species 0.000 claims description 56
- 201000003883 Cystic fibrosis Diseases 0.000 claims description 56
- 230000007423 decrease Effects 0.000 claims description 43
- 102100023698 C-C motif chemokine 17 Human genes 0.000 claims description 40
- 208000037874 Asthma exacerbation Diseases 0.000 claims description 39
- 230000006872 improvement Effects 0.000 claims description 39
- 230000009467 reduction Effects 0.000 claims description 38
- 230000002829 reductive effect Effects 0.000 claims description 34
- 229940091771 aspergillus fumigatus Drugs 0.000 claims description 32
- 230000004199 lung function Effects 0.000 claims description 24
- FWMNVWWHGCHHJJ-SKKKGAJSSA-N 4-amino-1-[(2r)-6-amino-2-[[(2r)-2-[[(2r)-2-[[(2r)-2-amino-3-phenylpropanoyl]amino]-3-phenylpropanoyl]amino]-4-methylpentanoyl]amino]hexanoyl]piperidine-4-carboxylic acid Chemical compound C([C@H](C(=O)N[C@H](CC(C)C)C(=O)N[C@H](CCCCN)C(=O)N1CCC(N)(CC1)C(O)=O)NC(=O)[C@H](N)CC=1C=CC=CC=1)C1=CC=CC=C1 FWMNVWWHGCHHJJ-SKKKGAJSSA-N 0.000 claims description 22
- 102100021935 C-C motif chemokine 26 Human genes 0.000 claims description 21
- 108010083698 Chemokine CCL26 Proteins 0.000 claims description 21
- 210000004072 lung Anatomy 0.000 claims description 21
- 229940090047 auto-injector Drugs 0.000 claims description 14
- 210000005259 peripheral blood Anatomy 0.000 claims description 10
- 239000011886 peripheral blood Substances 0.000 claims description 10
- 101000978362 Homo sapiens C-C motif chemokine 17 Proteins 0.000 claims 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 50
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract description 6
- 102100039078 Interleukin-4 receptor subunit alpha Human genes 0.000 description 254
- 201000009961 allergic asthma Diseases 0.000 description 141
- 239000008194 pharmaceutical composition Substances 0.000 description 79
- 229960005486 vaccine Drugs 0.000 description 77
- 238000002255 vaccination Methods 0.000 description 76
- 239000000902 placebo Substances 0.000 description 71
- 229940068196 placebo Drugs 0.000 description 70
- 108010047041 Complementarity Determining Regions Proteins 0.000 description 64
- 208000003152 Yellow Fever Diseases 0.000 description 57
- 208000024891 symptom Diseases 0.000 description 56
- 239000013566 allergen Substances 0.000 description 52
- 230000005713 exacerbation Effects 0.000 description 52
- 230000002085 persistent effect Effects 0.000 description 48
- 229960001515 yellow fever vaccine Drugs 0.000 description 45
- 230000008859 change Effects 0.000 description 41
- 239000003814 drug Substances 0.000 description 41
- 108010082169 Chemokine CCL17 Proteins 0.000 description 39
- 229940124624 oral corticosteroid Drugs 0.000 description 37
- 229940125369 inhaled corticosteroids Drugs 0.000 description 34
- 125000003275 alpha amino acid group Chemical group 0.000 description 31
- 239000000090 biomarker Substances 0.000 description 30
- 229940124630 bronchodilator Drugs 0.000 description 29
- NDAUXUAQIAJITI-UHFFFAOYSA-N albuterol Chemical compound CC(C)(C)NCC(O)C1=CC=C(O)C(CO)=C1 NDAUXUAQIAJITI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 26
- 229960002052 salbutamol Drugs 0.000 description 26
- 210000004602 germ cell Anatomy 0.000 description 24
- 239000012071 phase Substances 0.000 description 24
- 238000002560 therapeutic procedure Methods 0.000 description 24
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 21
- 239000013567 aeroallergen Substances 0.000 description 20
- 229940127212 long-acting beta 2 agonist Drugs 0.000 description 20
- 230000000391 smoking effect Effects 0.000 description 20
- 229940124597 therapeutic agent Drugs 0.000 description 20
- 235000001014 amino acid Nutrition 0.000 description 19
- 239000003246 corticosteroid Substances 0.000 description 19
- 229940079593 drug Drugs 0.000 description 19
- 108090000765 processed proteins & peptides Proteins 0.000 description 19
- 108090000623 proteins and genes Proteins 0.000 description 19
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 18
- 230000000306 recurrent effect Effects 0.000 description 18
- 235000018102 proteins Nutrition 0.000 description 17
- 102000004169 proteins and genes Human genes 0.000 description 17
- -1 FloventTM) Chemical compound 0.000 description 16
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 description 16
- 229940024606 amino acid Drugs 0.000 description 15
- 150000001413 amino acids Chemical class 0.000 description 15
- 230000004054 inflammatory process Effects 0.000 description 15
- 230000003285 pharmacodynamic effect Effects 0.000 description 15
- 238000009021 pre-vaccination Methods 0.000 description 15
- 230000009885 systemic effect Effects 0.000 description 15
- 206010020751 Hypersensitivity Diseases 0.000 description 14
- 102000004388 Interleukin-4 Human genes 0.000 description 14
- 108090000978 Interleukin-4 Proteins 0.000 description 14
- 230000000172 allergic effect Effects 0.000 description 14
- 229960004784 allergens Drugs 0.000 description 13
- 238000003556 assay Methods 0.000 description 13
- 208000010668 atopic eczema Diseases 0.000 description 13
- 201000010099 disease Diseases 0.000 description 13
- 229940028885 interleukin-4 Drugs 0.000 description 13
- 238000012384 transportation and delivery Methods 0.000 description 13
- NDAUXUAQIAJITI-LBPRGKRZSA-N (R)-salbutamol Chemical compound CC(C)(C)NC[C@H](O)C1=CC=C(O)C(CO)=C1 NDAUXUAQIAJITI-LBPRGKRZSA-N 0.000 description 12
- 206010014950 Eosinophilia Diseases 0.000 description 12
- 102100040485 HLA class II histocompatibility antigen, DRB1 beta chain Human genes 0.000 description 12
- 108010039343 HLA-DRB1 Chains Proteins 0.000 description 12
- 206010061218 Inflammation Diseases 0.000 description 12
- 102000003816 Interleukin-13 Human genes 0.000 description 12
- 108090000176 Interleukin-13 Proteins 0.000 description 12
- 102100037765 Periostin Human genes 0.000 description 12
- 101710199268 Periostin Proteins 0.000 description 12
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 12
- 229950008204 levosalbutamol Drugs 0.000 description 12
- 238000007920 subcutaneous administration Methods 0.000 description 12
- 108020004414 DNA Proteins 0.000 description 11
- 241000699666 Mus <mouse, genus> Species 0.000 description 11
- 150000003431 steroids Chemical class 0.000 description 11
- 229940032070 DTaP-IPV/Hib vaccine Drugs 0.000 description 10
- 229940124908 Pediarix Drugs 0.000 description 10
- 229940124910 Pentacel Drugs 0.000 description 10
- 229960001334 corticosteroids Drugs 0.000 description 10
- 230000003472 neutralizing effect Effects 0.000 description 10
- 230000004044 response Effects 0.000 description 10
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 description 10
- 206010012438 Dermatitis atopic Diseases 0.000 description 9
- 108060003951 Immunoglobulin Proteins 0.000 description 9
- 208000026935 allergic disease Diseases 0.000 description 9
- 201000008937 atopic dermatitis Diseases 0.000 description 9
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 9
- 102000018358 immunoglobulin Human genes 0.000 description 9
- 238000006386 neutralization reaction Methods 0.000 description 9
- 229920001184 polypeptide Polymers 0.000 description 9
- 102000004196 processed proteins & peptides Human genes 0.000 description 9
- 239000000523 sample Substances 0.000 description 9
- 102100025475 Carcinoembryonic antigen-related cell adhesion molecule 5 Human genes 0.000 description 8
- 229940124919 Kinrix Drugs 0.000 description 8
- 229940124876 ProQuad Drugs 0.000 description 8
- 206010039085 Rhinitis allergic Diseases 0.000 description 8
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 8
- 201000010105 allergic rhinitis Diseases 0.000 description 8
- 235000019504 cigarettes Nutrition 0.000 description 8
- 230000028993 immune response Effects 0.000 description 8
- 230000000977 initiatory effect Effects 0.000 description 8
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 8
- 230000035772 mutation Effects 0.000 description 8
- 229940037230 quadracel Drugs 0.000 description 8
- ZFXYFBGIUFBOJW-UHFFFAOYSA-N theophylline Chemical compound O=C1N(C)C(=O)N(C)C2=C1NC=N2 ZFXYFBGIUFBOJW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 8
- 241000282326 Felis catus Species 0.000 description 7
- 241000009328 Perro Species 0.000 description 7
- 208000027157 chronic rhinosinusitis Diseases 0.000 description 7
- 239000000428 dust Substances 0.000 description 7
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 7
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 7
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 7
- 239000005022 packaging material Substances 0.000 description 7
- 230000000241 respiratory effect Effects 0.000 description 7
- 230000001932 seasonal effect Effects 0.000 description 7
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 7
- 108091032973 (ribonucleotides)n+m Proteins 0.000 description 6
- 241000223602 Alternaria alternata Species 0.000 description 6
- 241000238662 Blatta orientalis Species 0.000 description 6
- 241000238657 Blattella germanica Species 0.000 description 6
- 229940124900 Boostrix Drugs 0.000 description 6
- 108010022366 Carcinoembryonic Antigen Proteins 0.000 description 6
- 241001149956 Cladosporium herbarum Species 0.000 description 6
- 229940032046 DTaP vaccine Drugs 0.000 description 6
- 229940124902 Daptacel Drugs 0.000 description 6
- 238000002965 ELISA Methods 0.000 description 6
- 229940124915 Infanrix Drugs 0.000 description 6
- MWUXSHHQAYIFBG-UHFFFAOYSA-N Nitric oxide Chemical compound O=[N] MWUXSHHQAYIFBG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 206010036790 Productive cough Diseases 0.000 description 6
- 206010037742 Rabies Diseases 0.000 description 6
- 229940032047 Tdap vaccine Drugs 0.000 description 6
- 208000037386 Typhoid Diseases 0.000 description 6
- 229940102614 adacel Drugs 0.000 description 6
- 230000007815 allergy Effects 0.000 description 6
- 210000004369 blood Anatomy 0.000 description 6
- 239000008280 blood Substances 0.000 description 6
- 230000005847 immunogenicity Effects 0.000 description 6
- 208000027866 inflammatory disease Diseases 0.000 description 6
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 6
- 238000002483 medication Methods 0.000 description 6
- 210000003097 mucus Anatomy 0.000 description 6
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 6
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 6
- 201000008297 typhoid fever Diseases 0.000 description 6
- 241000228212 Aspergillus Species 0.000 description 5
- 102100038196 Chitinase-3-like protein 1 Human genes 0.000 description 5
- 241000238713 Dermatophagoides farinae Species 0.000 description 5
- 241000233866 Fungi Species 0.000 description 5
- 101000883515 Homo sapiens Chitinase-3-like protein 1 Proteins 0.000 description 5
- 239000000556 agonist Substances 0.000 description 5
- 208000037883 airway inflammation Diseases 0.000 description 5
- 230000002238 attenuated effect Effects 0.000 description 5
- 230000037396 body weight Effects 0.000 description 5
- 238000002648 combination therapy Methods 0.000 description 5
- 238000013270 controlled release Methods 0.000 description 5
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 5
- 239000003862 glucocorticoid Substances 0.000 description 5
- 230000001771 impaired effect Effects 0.000 description 5
- 239000003199 leukotriene receptor blocking agent Substances 0.000 description 5
- 239000000463 material Substances 0.000 description 5
- 230000001404 mediated effect Effects 0.000 description 5
- 239000000041 non-steroidal anti-inflammatory agent Substances 0.000 description 5
- 229940021182 non-steroidal anti-inflammatory drug Drugs 0.000 description 5
- 229960004618 prednisone Drugs 0.000 description 5
- XOFYZVNMUHMLCC-ZPOLXVRWSA-N prednisone Chemical compound O=C1C=C[C@]2(C)[C@H]3C(=O)C[C@](C)([C@@](CC4)(O)C(=O)CO)[C@@H]4[C@@H]3CCC2=C1 XOFYZVNMUHMLCC-ZPOLXVRWSA-N 0.000 description 5
- 230000002265 prevention Effects 0.000 description 5
- 208000037851 severe atopic dermatitis Diseases 0.000 description 5
- 229940037128 systemic glucocorticoids Drugs 0.000 description 5
- 210000001519 tissue Anatomy 0.000 description 5
- NFGXHKASABOEEW-UHFFFAOYSA-N 1-methylethyl 11-methoxy-3,7,11-trimethyl-2,4-dodecadienoate Chemical compound COC(C)(C)CCCC(C)CC=CC(C)=CC(=O)OC(C)C NFGXHKASABOEEW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 206010003645 Atopy Diseases 0.000 description 4
- 241001674044 Blattodea Species 0.000 description 4
- VOVIALXJUBGFJZ-KWVAZRHASA-N Budesonide Chemical compound C1CC2=CC(=O)C=C[C@]2(C)[C@@H]2[C@@H]1[C@@H]1C[C@H]3OC(CCC)O[C@@]3(C(=O)CO)[C@@]1(C)C[C@@H]2O VOVIALXJUBGFJZ-KWVAZRHASA-N 0.000 description 4
- 101100112922 Candida albicans CDR3 gene Proteins 0.000 description 4
- 102000019034 Chemokines Human genes 0.000 description 4
- 108010012236 Chemokines Proteins 0.000 description 4
- 206010011224 Cough Diseases 0.000 description 4
- 108010079245 Cystic Fibrosis Transmembrane Conductance Regulator Proteins 0.000 description 4
- 102100023419 Cystic fibrosis transmembrane conductance regulator Human genes 0.000 description 4
- 241000238740 Dermatophagoides pteronyssinus Species 0.000 description 4
- 206010013975 Dyspnoeas Diseases 0.000 description 4
- 206010064212 Eosinophilic oesophagitis Diseases 0.000 description 4
- 241000701806 Human papillomavirus Species 0.000 description 4
- VUBIPAHVHMZHCM-KKUMJFAQSA-N Leu-Tyr-Ser Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N[C@H](C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O)CC1=CC=C(O)C=C1 VUBIPAHVHMZHCM-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 4
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 4
- 208000000474 Poliomyelitis Diseases 0.000 description 4
- UIGMAMGZOJVTDN-WHFBIAKZSA-N Ser-Gly-Ser Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O UIGMAMGZOJVTDN-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 4
- GIIZNNXWQWCKIB-UHFFFAOYSA-N Serevent Chemical compound C1=C(O)C(CO)=CC(C(O)CNCCCCCCOCCCCC=2C=CC=CC=2)=C1 GIIZNNXWQWCKIB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 229940124930 TENIVAC Drugs 0.000 description 4
- 229940124922 Twinrix Drugs 0.000 description 4
- 229940124924 Varivax Drugs 0.000 description 4
- 229940124928 YF-Vax Drugs 0.000 description 4
- 241000710772 Yellow fever virus Species 0.000 description 4
- 208000024744 aspirin-induced respiratory disease Diseases 0.000 description 4
- 229960001212 bacterial vaccine Drugs 0.000 description 4
- 229960004436 budesonide Drugs 0.000 description 4
- 238000003745 diagnosis Methods 0.000 description 4
- 239000002552 dosage form Substances 0.000 description 4
- 201000000708 eosinophilic esophagitis Diseases 0.000 description 4
- 230000007717 exclusion Effects 0.000 description 4
- 229960000289 fluticasone propionate Drugs 0.000 description 4
- WMWTYOKRWGGJOA-CENSZEJFSA-N fluticasone propionate Chemical compound C1([C@@H](F)C2)=CC(=O)C=C[C@]1(C)[C@]1(F)[C@@H]2[C@@H]2C[C@@H](C)[C@@](C(=O)SCF)(OC(=O)CC)[C@@]2(C)C[C@@H]1O WMWTYOKRWGGJOA-CENSZEJFSA-N 0.000 description 4
- 229960002848 formoterol Drugs 0.000 description 4
- BPZSYCZIITTYBL-UHFFFAOYSA-N formoterol Chemical compound C1=CC(OC)=CC=C1CC(C)NCC(O)C1=CC=C(O)C(NC=O)=C1 BPZSYCZIITTYBL-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 108010089804 glycyl-threonine Proteins 0.000 description 4
- 108010050848 glycylleucine Proteins 0.000 description 4
- 230000028996 humoral immune response Effects 0.000 description 4
- 238000001727 in vivo Methods 0.000 description 4
- 230000006698 induction Effects 0.000 description 4
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 4
- 210000000440 neutrophil Anatomy 0.000 description 4
- 239000003921 oil Substances 0.000 description 4
- 229960000470 omalizumab Drugs 0.000 description 4
- 229920001223 polyethylene glycol Polymers 0.000 description 4
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 4
- 208000023504 respiratory system disease Diseases 0.000 description 4
- 229960004017 salmeterol Drugs 0.000 description 4
- 208000024794 sputum Diseases 0.000 description 4
- 210000003802 sputum Anatomy 0.000 description 4
- 229960000278 theophylline Drugs 0.000 description 4
- 238000011269 treatment regimen Methods 0.000 description 4
- 229960004854 viral vaccine Drugs 0.000 description 4
- SDZRIBWEVVRDQI-CIUDSAMLSA-N Ala-Lys-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O SDZRIBWEVVRDQI-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 3
- COXMUHNBYCVVRG-DCAQKATOSA-N Arg-Leu-Ser Chemical compound [H]N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O COXMUHNBYCVVRG-DCAQKATOSA-N 0.000 description 3
- WKPXXXUSUHAXDE-SRVKXCTJSA-N Arg-Pro-Arg Chemical compound NC(N)=NCCC[C@H](N)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CCCN=C(N)N)C(O)=O WKPXXXUSUHAXDE-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 3
- UVTGNSWSRSCPLP-UHFFFAOYSA-N Arg-Tyr Natural products NC(CCNC(=N)N)C(=O)NC(Cc1ccc(O)cc1)C(=O)O UVTGNSWSRSCPLP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 208000000059 Dyspnea Diseases 0.000 description 3
- 101710191360 Eosinophil cationic protein Proteins 0.000 description 3
- 208000018428 Eosinophilic granulomatosis with polyangiitis Diseases 0.000 description 3
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 206010016654 Fibrosis Diseases 0.000 description 3
- 208000004262 Food Hypersensitivity Diseases 0.000 description 3
- 206010016946 Food allergy Diseases 0.000 description 3
- WNZOCXUOGVYYBJ-CDMKHQONSA-N Gly-Phe-Thr Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC1=CC=CC=C1)NC(=O)CN)O WNZOCXUOGVYYBJ-CDMKHQONSA-N 0.000 description 3
- XHVONGZZVUUORG-WEDXCCLWSA-N Gly-Thr-Lys Chemical compound NCC(=O)N[C@@H]([C@H](O)C)C(=O)N[C@H](C(O)=O)CCCCN XHVONGZZVUUORG-WEDXCCLWSA-N 0.000 description 3
- 108010051539 HLA-DR2 Antigen Proteins 0.000 description 3
- 108010070562 HLA-DR5 Antigen Proteins 0.000 description 3
- DMHGKBGOUAJRHU-UHFFFAOYSA-N Ile-Arg-Pro Natural products CCC(C)C(N)C(=O)NC(CCCN=C(N)N)C(=O)N1CCCC1C(O)=O DMHGKBGOUAJRHU-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- UAQSZXGJGLHMNV-XEGUGMAKSA-N Ile-Gly-Tyr Chemical compound CC[C@H](C)[C@@H](C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(C=C1)O)C(=O)O)N UAQSZXGJGLHMNV-XEGUGMAKSA-N 0.000 description 3
- HJDZMPFEXINXLO-QPHKQPEJSA-N Ile-Thr-Ile Chemical compound CC[C@H](C)[C@@H](C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)O)N HJDZMPFEXINXLO-QPHKQPEJSA-N 0.000 description 3
- 206010022095 Injection Site reaction Diseases 0.000 description 3
- 241000880493 Leptailurus serval Species 0.000 description 3
- CIVKXGPFXDIQBV-WDCWCFNPSA-N Leu-Gln-Thr Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O CIVKXGPFXDIQBV-WDCWCFNPSA-N 0.000 description 3
- VGPCJSXPPOQPBK-YUMQZZPRSA-N Leu-Gly-Ser Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O VGPCJSXPPOQPBK-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 3
- 208000019693 Lung disease Diseases 0.000 description 3
- KDXKERNSBIXSRK-UHFFFAOYSA-N Lysine Natural products NCCCCC(N)C(O)=O KDXKERNSBIXSRK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- UCHDWCPVSPXUMX-TZIWLTJVSA-N Montelukast Chemical compound CC(C)(O)C1=CC=CC=C1CC[C@H](C=1C=C(\C=C\C=2N=C3C=C(Cl)C=CC3=CC=2)C=CC=1)SCC1(CC(O)=O)CC1 UCHDWCPVSPXUMX-TZIWLTJVSA-N 0.000 description 3
- VHWOBXIWBDWZHK-IHRRRGAJSA-N Phe-Arg-Asp Chemical compound NC(N)=NCCC[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O)NC(=O)[C@@H](N)CC1=CC=CC=C1 VHWOBXIWBDWZHK-IHRRRGAJSA-N 0.000 description 3
- QKWYXRPICJEQAJ-KJEVXHAQSA-N Pro-Tyr-Thr Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC1=CC=C(C=C1)O)NC(=O)[C@@H]2CCCN2)O QKWYXRPICJEQAJ-KJEVXHAQSA-N 0.000 description 3
- DNIAPMSPPWPWGF-UHFFFAOYSA-N Propylene glycol Chemical compound CC(O)CO DNIAPMSPPWPWGF-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 208000037656 Respiratory Sounds Diseases 0.000 description 3
- 206010057190 Respiratory tract infections Diseases 0.000 description 3
- YMTLKLXDFCSCNX-BYPYZUCNSA-N Ser-Gly-Gly Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)NCC(=O)NCC(O)=O YMTLKLXDFCSCNX-BYPYZUCNSA-N 0.000 description 3
- XXXAXOWMBOKTRN-XPUUQOCRSA-N Ser-Gly-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O XXXAXOWMBOKTRN-XPUUQOCRSA-N 0.000 description 3
- HNDMFDBQXYZSRM-IHRRRGAJSA-N Ser-Val-Phe Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(O)=O HNDMFDBQXYZSRM-IHRRRGAJSA-N 0.000 description 3
- WYOBRXPIZVKNMF-IRXDYDNUSA-N Tyr-Tyr-Gly Chemical compound C([C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)C(=O)NCC(O)=O)C1=CC=C(O)C=C1 WYOBRXPIZVKNMF-IRXDYDNUSA-N 0.000 description 3
- 206010046306 Upper respiratory tract infection Diseases 0.000 description 3
- 241000700605 Viruses Species 0.000 description 3
- 206010047924 Wheezing Diseases 0.000 description 3
- 230000002159 abnormal effect Effects 0.000 description 3
- 230000004913 activation Effects 0.000 description 3
- 208000002205 allergic conjunctivitis Diseases 0.000 description 3
- 125000000539 amino acid group Chemical group 0.000 description 3
- 108010068265 aspartyltyrosine Proteins 0.000 description 3
- 208000010216 atopic IgE responsiveness Diseases 0.000 description 3
- 208000024998 atopic conjunctivitis Diseases 0.000 description 3
- 210000003719 b-lymphocyte Anatomy 0.000 description 3
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 201000009267 bronchiectasis Diseases 0.000 description 3
- 239000000168 bronchodilator agent Substances 0.000 description 3
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 3
- 235000019506 cigar Nutrition 0.000 description 3
- 230000034994 death Effects 0.000 description 3
- 231100000517 death Toxicity 0.000 description 3
- 230000003111 delayed effect Effects 0.000 description 3
- 239000000539 dimer Substances 0.000 description 3
- 208000035475 disorder Diseases 0.000 description 3
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 238000011156 evaluation Methods 0.000 description 3
- 210000003746 feather Anatomy 0.000 description 3
- 230000004761 fibrosis Effects 0.000 description 3
- 229960002714 fluticasone Drugs 0.000 description 3
- MGNNYOODZCAHBA-GQKYHHCASA-N fluticasone Chemical compound C1([C@@H](F)C2)=CC(=O)C=C[C@]1(C)[C@]1(F)[C@@H]2[C@@H]2C[C@@H](C)[C@@](C(=O)SCF)(O)[C@@]2(C)C[C@@H]1O MGNNYOODZCAHBA-GQKYHHCASA-N 0.000 description 3
- 230000006870 function Effects 0.000 description 3
- 230000036541 health Effects 0.000 description 3
- 210000004408 hybridoma Anatomy 0.000 description 3
- 230000009610 hypersensitivity Effects 0.000 description 3
- 238000000338 in vitro Methods 0.000 description 3
- 230000002757 inflammatory effect Effects 0.000 description 3
- 208000030603 inherited susceptibility to asthma Diseases 0.000 description 3
- 238000011221 initial treatment Methods 0.000 description 3
- 238000001990 intravenous administration Methods 0.000 description 3
- 201000010659 intrinsic asthma Diseases 0.000 description 3
- 229940124590 live attenuated vaccine Drugs 0.000 description 3
- 229940023012 live-attenuated vaccine Drugs 0.000 description 3
- 229940125389 long-acting beta agonist Drugs 0.000 description 3
- 239000002609 medium Substances 0.000 description 3
- 229960005127 montelukast Drugs 0.000 description 3
- 235000019198 oils Nutrition 0.000 description 3
- 108010051242 phenylalanylserine Proteins 0.000 description 3
- 239000000244 polyoxyethylene sorbitan monooleate Substances 0.000 description 3
- 235000010482 polyoxyethylene sorbitan monooleate Nutrition 0.000 description 3
- 229920000053 polysorbate 80 Polymers 0.000 description 3
- 229940068968 polysorbate 80 Drugs 0.000 description 3
- 239000000843 powder Substances 0.000 description 3
- 238000009613 pulmonary function test Methods 0.000 description 3
- 230000004202 respiratory function Effects 0.000 description 3
- 229940127211 short-acting beta 2 agonist Drugs 0.000 description 3
- 238000013125 spirometry Methods 0.000 description 3
- 238000010561 standard procedure Methods 0.000 description 3
- 238000002198 surface plasmon resonance spectroscopy Methods 0.000 description 3
- 210000004243 sweat Anatomy 0.000 description 3
- 210000001541 thymus gland Anatomy 0.000 description 3
- 229940051021 yellow-fever virus Drugs 0.000 description 3
- 229940031767 13-valent pneumococcal conjugate vaccine Drugs 0.000 description 2
- ZCYVEMRRCGMTRW-UHFFFAOYSA-N 7553-56-2 Chemical compound [I] ZCYVEMRRCGMTRW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 229940124965 ACAM2000 Drugs 0.000 description 2
- 241000238876 Acari Species 0.000 description 2
- QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-M Acetate Chemical compound CC([O-])=O QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 2
- 229940124962 ActHIB Drugs 0.000 description 2
- 229940124963 Afluria Drugs 0.000 description 2
- BUDNAJYVCUHLSV-ZLUOBGJFSA-N Ala-Asp-Ser Chemical compound C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O BUDNAJYVCUHLSV-ZLUOBGJFSA-N 0.000 description 2
- NBTGEURICRTMGL-WHFBIAKZSA-N Ala-Gly-Ser Chemical compound C[C@H](N)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O NBTGEURICRTMGL-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 2
- GFEDXKNBZMPEDM-KZVJFYERSA-N Ala-Met-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O GFEDXKNBZMPEDM-KZVJFYERSA-N 0.000 description 2
- VKKYFICVTYKFIO-CIUDSAMLSA-N Arg-Ala-Glu Chemical compound OC(=O)CC[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@@H](N)CCCN=C(N)N VKKYFICVTYKFIO-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- VDCIPFYVCICPEC-FXQIFTODSA-N Asn-Arg-Ala Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](C)C(O)=O VDCIPFYVCICPEC-FXQIFTODSA-N 0.000 description 2
- MKJBPDLENBUHQU-CIUDSAMLSA-N Asn-Ser-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O MKJBPDLENBUHQU-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- UGXYFDQFLVCDFC-CIUDSAMLSA-N Asn-Ser-Lys Chemical compound NCCCC[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@@H](N)CC(N)=O UGXYFDQFLVCDFC-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- JBDLMLZNDRLDIX-HJGDQZAQSA-N Asn-Thr-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O JBDLMLZNDRLDIX-HJGDQZAQSA-N 0.000 description 2
- DATSKXOXPUAOLK-KKUMJFAQSA-N Asn-Tyr-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(O)C=C1)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O DATSKXOXPUAOLK-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 2
- MRQQMVZUHXUPEV-IHRRRGAJSA-N Asp-Arg-Phe Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(O)=O MRQQMVZUHXUPEV-IHRRRGAJSA-N 0.000 description 2
- KYQNAIMCTRZLNP-QSFUFRPTSA-N Asp-Ile-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O KYQNAIMCTRZLNP-QSFUFRPTSA-N 0.000 description 2
- MNQMTYSEKZHIDF-GCJQMDKQSA-N Asp-Thr-Ala Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H](C)C(O)=O MNQMTYSEKZHIDF-GCJQMDKQSA-N 0.000 description 2
- GHAHOJDCBRXAKC-IHPCNDPISA-N Asp-Trp-Tyr Chemical compound C1=CC=C2C(=C1)C(=CN2)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC3=CC=C(C=C3)O)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC(=O)O)N GHAHOJDCBRXAKC-IHPCNDPISA-N 0.000 description 2
- XWKPSMRPIKKDDU-RCOVLWMOSA-N Asp-Val-Gly Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)NCC(O)=O XWKPSMRPIKKDDU-RCOVLWMOSA-N 0.000 description 2
- GYNUXDMCDILYIQ-QRTARXTBSA-N Asp-Val-Trp Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CNC2=CC=CC=C21)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC(=O)O)N GYNUXDMCDILYIQ-QRTARXTBSA-N 0.000 description 2
- 241000193738 Bacillus anthracis Species 0.000 description 2
- 206010066091 Bronchial Hyperreactivity Diseases 0.000 description 2
- 206010006482 Bronchospasm Diseases 0.000 description 2
- 201000006082 Chickenpox Diseases 0.000 description 2
- 206010008631 Cholera Diseases 0.000 description 2
- 108010060123 Conjugate Vaccines Proteins 0.000 description 2
- 206010010744 Conjunctivitis allergic Diseases 0.000 description 2
- GEEXORWTBTUOHC-FXQIFTODSA-N Cys-Arg-Ser Chemical compound C(C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CS)N)CN=C(N)N GEEXORWTBTUOHC-FXQIFTODSA-N 0.000 description 2
- OHLLDUNVMPPUMD-DCAQKATOSA-N Cys-Leu-Val Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CS)N OHLLDUNVMPPUMD-DCAQKATOSA-N 0.000 description 2
- PGBLJHDDKCVSTC-CIUDSAMLSA-N Cys-Met-Gln Chemical compound CSCC[C@H](NC(=O)[C@@H](N)CS)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(O)=O PGBLJHDDKCVSTC-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 2
- 206010014596 Encephalitis Japanese B Diseases 0.000 description 2
- 229940124884 Engerix-B Drugs 0.000 description 2
- 102100040618 Eosinophil cationic protein Human genes 0.000 description 2
- 102000010834 Extracellular Matrix Proteins Human genes 0.000 description 2
- 108010037362 Extracellular Matrix Proteins Proteins 0.000 description 2
- 229940124892 FluLaval Drugs 0.000 description 2
- 229940124895 FluMist Drugs 0.000 description 2
- 229940124896 Fluarix Drugs 0.000 description 2
- 229940124943 Flublok Drugs 0.000 description 2
- 229940124946 Flucelvax Drugs 0.000 description 2
- 229940124893 Fluvirin Drugs 0.000 description 2
- 229940124894 Fluzone Drugs 0.000 description 2
- 229940124906 Fluzone High-dose Drugs 0.000 description 2
- 229940124877 Fluzone intradermal Drugs 0.000 description 2
- 208000034826 Genetic Predisposition to Disease Diseases 0.000 description 2
- OYTPNWYZORARHL-XHNCKOQMSA-N Gln-Ala-Pro Chemical compound C[C@@H](C(=O)N1CCC[C@@H]1C(=O)O)NC(=O)[C@H](CCC(=O)N)N OYTPNWYZORARHL-XHNCKOQMSA-N 0.000 description 2
- FQCILXROGNOZON-YUMQZZPRSA-N Gln-Pro-Gly Chemical compound NC(=O)CC[C@H](N)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)NCC(O)=O FQCILXROGNOZON-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 2
- LKDIBBOKUAASNP-FXQIFTODSA-N Glu-Ala-Glu Chemical compound OC(=O)CC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O LKDIBBOKUAASNP-FXQIFTODSA-N 0.000 description 2
- QJVZSVUYZFYLFQ-CIUDSAMLSA-N Glu-Pro-Ala Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](C)C(O)=O QJVZSVUYZFYLFQ-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- YQPFCZVKMUVZIN-AUTRQRHGSA-N Glu-Val-Gln Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(O)=O YQPFCZVKMUVZIN-AUTRQRHGSA-N 0.000 description 2
- BYYNJRSNDARRBX-YFKPBYRVSA-N Gly-Gln-Gly Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)NCC(O)=O BYYNJRSNDARRBX-YFKPBYRVSA-N 0.000 description 2
- KMSGYZQRXPUKGI-BYPYZUCNSA-N Gly-Gly-Asn Chemical compound NCC(=O)NCC(=O)N[C@H](C(O)=O)CC(N)=O KMSGYZQRXPUKGI-BYPYZUCNSA-N 0.000 description 2
- ULZCYBYDTUMHNF-IUCAKERBSA-N Gly-Leu-Glu Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O ULZCYBYDTUMHNF-IUCAKERBSA-N 0.000 description 2
- PDUHNKAFQXQNLH-ZETCQYMHSA-N Gly-Lys-Gly Chemical compound NCCCC[C@H](NC(=O)CN)C(=O)NCC(O)=O PDUHNKAFQXQNLH-ZETCQYMHSA-N 0.000 description 2
- SOEGEPHNZOISMT-BYPYZUCNSA-N Gly-Ser-Gly Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CO)C(=O)NCC(O)=O SOEGEPHNZOISMT-BYPYZUCNSA-N 0.000 description 2
- JBCLFWXMTIKCCB-UHFFFAOYSA-N H-Gly-Phe-OH Natural products NCC(=O)NC(C(O)=O)CC1=CC=CC=C1 JBCLFWXMTIKCCB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 108010035465 HLA-DRB1*12:02 antigen Proteins 0.000 description 2
- 241000606768 Haemophilus influenzae Species 0.000 description 2
- 108010050195 Haemophilus influenzae-type b polysaccharide-Neisseria meningitidis outer membrane protein conjugate vaccine Proteins 0.000 description 2
- 229940124914 Havrix Drugs 0.000 description 2
- 208000000616 Hemoptysis Diseases 0.000 description 2
- 108700020122 Hiberix Proteins 0.000 description 2
- 229940124885 Hiberix Drugs 0.000 description 2
- 101000914324 Homo sapiens Carcinoembryonic antigen-related cell adhesion molecule 5 Proteins 0.000 description 2
- 229940124913 IPOL Drugs 0.000 description 2
- 208000016300 Idiopathic chronic eosinophilic pneumonia Diseases 0.000 description 2
- 108010021625 Immunoglobulin Fragments Proteins 0.000 description 2
- 102000008394 Immunoglobulin Fragments Human genes 0.000 description 2
- 108700005091 Immunoglobulin Genes Proteins 0.000 description 2
- 108010002352 Interleukin-1 Proteins 0.000 description 2
- 102100037792 Interleukin-6 receptor subunit alpha Human genes 0.000 description 2
- 229940124956 Ixiaro Drugs 0.000 description 2
- 201000005807 Japanese encephalitis Diseases 0.000 description 2
- 241000710842 Japanese encephalitis virus Species 0.000 description 2
- PMGDADKJMCOXHX-UHFFFAOYSA-N L-Arginyl-L-glutamin-acetat Natural products NC(=N)NCCCC(N)C(=O)NC(CCC(N)=O)C(O)=O PMGDADKJMCOXHX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- ODKSFYDXXFIFQN-BYPYZUCNSA-N L-arginine Chemical compound OC(=O)[C@@H](N)CCCN=C(N)N ODKSFYDXXFIFQN-BYPYZUCNSA-N 0.000 description 2
- FQZPTCNSNPWHLJ-AVGNSLFASA-N Leu-Gln-Lys Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(O)=O FQZPTCNSNPWHLJ-AVGNSLFASA-N 0.000 description 2
- AXZGZMGRBDQTEY-SRVKXCTJSA-N Leu-Gln-Met Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCSC)C(O)=O AXZGZMGRBDQTEY-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 2
- HPBCTWSUJOGJSH-MNXVOIDGSA-N Leu-Glu-Ile Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(O)=O HPBCTWSUJOGJSH-MNXVOIDGSA-N 0.000 description 2
- FEHQLKKBVJHSEC-SZMVWBNQSA-N Leu-Glu-Trp Chemical compound C1=CC=C2C(C[C@H](NC(=O)[C@H](CCC(O)=O)NC(=O)[C@@H](N)CC(C)C)C(O)=O)=CNC2=C1 FEHQLKKBVJHSEC-SZMVWBNQSA-N 0.000 description 2
- NRFGTHFONZYFNY-MGHWNKPDSA-N Leu-Ile-Tyr Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)N[C@H](C(O)=O)CC1=CC=C(O)C=C1 NRFGTHFONZYFNY-MGHWNKPDSA-N 0.000 description 2
- KIZIOFNVSOSKJI-CIUDSAMLSA-N Leu-Ser-Cys Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CS)C(=O)O)N KIZIOFNVSOSKJI-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- BRTVHXHCUSXYRI-CIUDSAMLSA-N Leu-Ser-Ser Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O BRTVHXHCUSXYRI-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 2
- AIMGJYMCTAABEN-GVXVVHGQSA-N Leu-Val-Glu Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O AIMGJYMCTAABEN-GVXVVHGQSA-N 0.000 description 2
- 229940110339 Long-acting muscarinic antagonist Drugs 0.000 description 2
- 208000032376 Lung infection Diseases 0.000 description 2
- GQZMPWBZQALKJO-UWVGGRQHSA-N Lys-Gly-Arg Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(O)=O GQZMPWBZQALKJO-UWVGGRQHSA-N 0.000 description 2
- QLFAPXUXEBAWEK-NHCYSSNCSA-N Lys-Val-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O QLFAPXUXEBAWEK-NHCYSSNCSA-N 0.000 description 2
- 201000005505 Measles Diseases 0.000 description 2
- 108700014070 MenACWY Proteins 0.000 description 2
- 229940124904 Menactra Drugs 0.000 description 2
- 229940124951 Menveo Drugs 0.000 description 2
- SPSSJSICDYYTQN-HJGDQZAQSA-N Met-Thr-Gln Chemical compound CSCC[C@H](N)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@H](C(O)=O)CCC(N)=O SPSSJSICDYYTQN-HJGDQZAQSA-N 0.000 description 2
- 208000005647 Mumps Diseases 0.000 description 2
- 206010050819 Musculoskeletal chest pain Diseases 0.000 description 2
- 208000000592 Nasal Polyps Diseases 0.000 description 2
- 208000002193 Pain Diseases 0.000 description 2
- 229940124909 PedvaxHIB Drugs 0.000 description 2
- 201000005702 Pertussis Diseases 0.000 description 2
- YYKZDTVQHTUKDW-RYUDHWBXSA-N Phe-Gly-Gln Chemical compound C1=CC=C(C=C1)C[C@@H](C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O)N YYKZDTVQHTUKDW-RYUDHWBXSA-N 0.000 description 2
- FGWUALWGCZJQDJ-URLPEUOOSA-N Phe-Thr-Ile Chemical compound [H]N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(O)=O FGWUALWGCZJQDJ-URLPEUOOSA-N 0.000 description 2
- KIQUCMUULDXTAZ-HJOGWXRNSA-N Phe-Tyr-Tyr Chemical compound N[C@@H](Cc1ccccc1)C(=O)N[C@@H](Cc1ccc(O)cc1)C(=O)N[C@@H](Cc1ccc(O)cc1)C(O)=O KIQUCMUULDXTAZ-HJOGWXRNSA-N 0.000 description 2
- 229940124950 Prevnar 13 Drugs 0.000 description 2
- HJSCRFZVGXAGNG-SRVKXCTJSA-N Pro-Gln-Leu Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](CCC(N)=O)NC(=O)[C@@H]1CCCN1 HJSCRFZVGXAGNG-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 2
- YDTUEBLEAVANFH-RCWTZXSCSA-N Pro-Val-Thr Chemical compound C[C@@H](O)[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](C(C)C)NC(=O)[C@@H]1CCCN1 YDTUEBLEAVANFH-RCWTZXSCSA-N 0.000 description 2
- 239000013614 RNA sample Substances 0.000 description 2
- 229940124875 RabAvert Drugs 0.000 description 2
- 108700033496 Recombivax HB Proteins 0.000 description 2
- 229940124942 Recombivax HB Drugs 0.000 description 2
- 229940124878 RotaTeq Drugs 0.000 description 2
- 229940124941 Rotarix Drugs 0.000 description 2
- 241000702670 Rotavirus Species 0.000 description 2
- QEDMOZUJTGEIBF-FXQIFTODSA-N Ser-Arg-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O QEDMOZUJTGEIBF-FXQIFTODSA-N 0.000 description 2
- HBOABDXGTMMDSE-GUBZILKMSA-N Ser-Arg-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O HBOABDXGTMMDSE-GUBZILKMSA-N 0.000 description 2
- ZOHGLPQGEHSLPD-FXQIFTODSA-N Ser-Gln-Glu Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O ZOHGLPQGEHSLPD-FXQIFTODSA-N 0.000 description 2
- FMDHKPRACUXATF-ACZMJKKPSA-N Ser-Gln-Ser Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O FMDHKPRACUXATF-ACZMJKKPSA-N 0.000 description 2
- SNVIOQXAHVORQM-WDSKDSINSA-N Ser-Gly-Gln Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(O)=O SNVIOQXAHVORQM-WDSKDSINSA-N 0.000 description 2
- UIPXCLNLUUAMJU-JBDRJPRFSA-N Ser-Ile-Ser Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O UIPXCLNLUUAMJU-JBDRJPRFSA-N 0.000 description 2
- QYSFWUIXDFJUDW-DCAQKATOSA-N Ser-Leu-Arg Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(O)=O QYSFWUIXDFJUDW-DCAQKATOSA-N 0.000 description 2
- KCGIREHVWRXNDH-GARJFASQSA-N Ser-Leu-Pro Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N1CCC[C@@H]1C(=O)O)NC(=O)[C@H](CO)N KCGIREHVWRXNDH-GARJFASQSA-N 0.000 description 2
- FKYWFUYPVKLJLP-DCAQKATOSA-N Ser-Pro-Leu Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@@H]1CCCN1C(=O)[C@@H](N)CO FKYWFUYPVKLJLP-DCAQKATOSA-N 0.000 description 2
- JCLAFVNDBJMLBC-JBDRJPRFSA-N Ser-Ser-Ile Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(O)=O JCLAFVNDBJMLBC-JBDRJPRFSA-N 0.000 description 2
- 108010003723 Single-Domain Antibodies Proteins 0.000 description 2
- FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M Sodium chloride Chemical compound [Na+].[Cl-] FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 2
- 229930006000 Sucrose Natural products 0.000 description 2
- CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N Sucrose Chemical compound O[C@H]1[C@H](O)[C@@H](CO)O[C@@]1(CO)O[C@@H]1[C@H](O)[C@@H](O)[C@H](O)[C@@H](CO)O1 CZMRCDWAGMRECN-UGDNZRGBSA-N 0.000 description 2
- 108010008038 Synthetic Vaccines Proteins 0.000 description 2
- 229940124929 TYPHIM Vi Drugs 0.000 description 2
- 206010043376 Tetanus Diseases 0.000 description 2
- KRPKYGOFYUNIGM-XVSYOHENSA-N Thr-Asp-Phe Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(=O)O)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(=O)O)N)O KRPKYGOFYUNIGM-XVSYOHENSA-N 0.000 description 2
- MECLEFZMPPOEAC-VOAKCMCISA-N Thr-Leu-Lys Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)O)N)O MECLEFZMPPOEAC-VOAKCMCISA-N 0.000 description 2
- LECUEEHKUFYOOV-ZJDVBMNYSA-N Thr-Thr-Val Chemical compound CC(C)[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H]([C@@H](C)O)NC(=O)[C@@H](N)[C@@H](C)O LECUEEHKUFYOOV-ZJDVBMNYSA-N 0.000 description 2
- YOPQYBJJNSIQGZ-JNPHEJMOSA-N Thr-Tyr-Tyr Chemical compound C([C@H](NC(=O)[C@@H](N)[C@H](O)C)C(=O)N[C@@H](CC=1C=CC(O)=CC=1)C(O)=O)C1=CC=C(O)C=C1 YOPQYBJJNSIQGZ-JNPHEJMOSA-N 0.000 description 2
- MNYNCKZAEIAONY-XGEHTFHBSA-N Thr-Val-Ser Chemical compound C[C@@H](O)[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O MNYNCKZAEIAONY-XGEHTFHBSA-N 0.000 description 2
- MBLJBGZWLHTJBH-SZMVWBNQSA-N Trp-Val-Arg Chemical compound C1=CC=C2C(C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CCCN=C(N)N)C(O)=O)=CNC2=C1 MBLJBGZWLHTJBH-SZMVWBNQSA-N 0.000 description 2
- 206010046865 Vaccinia virus infection Diseases 0.000 description 2
- DVLWZWNAQUBZBC-ZNSHCXBVSA-N Val-Thr-Pro Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N1CCC[C@@H]1C(=O)O)NC(=O)[C@H](C(C)C)N)O DVLWZWNAQUBZBC-ZNSHCXBVSA-N 0.000 description 2
- OWFGFHQMSBTKLX-UFYCRDLUSA-N Val-Tyr-Tyr Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(C=C1)O)C(=O)N[C@@H](CC2=CC=C(C=C2)O)C(=O)O)N OWFGFHQMSBTKLX-UFYCRDLUSA-N 0.000 description 2
- 229940124937 Vaqta Drugs 0.000 description 2
- 206010046980 Varicella Diseases 0.000 description 2
- 241000700647 Variola virus Species 0.000 description 2
- 229940124925 Zostavax Drugs 0.000 description 2
- YYAZJTUGSQOFHG-IAVNQIGZSA-N [(6s,8s,10s,11s,13s,14s,16r,17r)-6,9-difluoro-17-(fluoromethylsulfanylcarbonyl)-11-hydroxy-10,13,16-trimethyl-3-oxo-6,7,8,11,12,14,15,16-octahydrocyclopenta[a]phenanthren-17-yl] propanoate;2-(hydroxymethyl)-4-[1-hydroxy-2-[6-(4-phenylbutoxy)hexylamino]eth Chemical compound C1=C(O)C(CO)=CC(C(O)CNCCCCCCOCCCCC=2C=CC=CC=2)=C1.C1([C@@H](F)C2)=CC(=O)C=C[C@]1(C)C1(F)[C@@H]2[C@@H]2C[C@@H](C)[C@@](C(=O)SCF)(OC(=O)CC)[C@@]2(C)C[C@@H]1O YYAZJTUGSQOFHG-IAVNQIGZSA-N 0.000 description 2
- 238000010521 absorption reaction Methods 0.000 description 2
- 108010081404 acein-2 Proteins 0.000 description 2
- 239000000443 aerosol Substances 0.000 description 2
- 239000013572 airborne allergen Substances 0.000 description 2
- 210000001552 airway epithelial cell Anatomy 0.000 description 2
- 108010008685 alanyl-glutamyl-aspartic acid Proteins 0.000 description 2
- 108010024078 alanyl-glycyl-serine Proteins 0.000 description 2
- 108010069020 alanyl-prolyl-glycine Proteins 0.000 description 2
- 108010086434 alanyl-seryl-glycine Proteins 0.000 description 2
- 108010087924 alanylproline Proteins 0.000 description 2
- 229940121375 antifungal agent Drugs 0.000 description 2
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 2
- 229960003589 arginine hydrochloride Drugs 0.000 description 2
- 108010008355 arginyl-glutamine Proteins 0.000 description 2
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 2
- SESFRYSPDFLNCH-UHFFFAOYSA-N benzyl benzoate Chemical compound C=1C=CC=CC=1C(=O)OCC1=CC=CC=C1 SESFRYSPDFLNCH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 229940124748 beta 2 agonist Drugs 0.000 description 2
- 229940090821 bexsero Drugs 0.000 description 2
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 2
- 230000036427 bronchial hyperreactivity Effects 0.000 description 2
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 2
- 230000001413 cellular effect Effects 0.000 description 2
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 description 2
- 201000009323 chronic eosinophilic pneumonia Diseases 0.000 description 2
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 2
- 229940031670 conjugate vaccine Drugs 0.000 description 2
- 230000001276 controlling effect Effects 0.000 description 2
- 230000003013 cytotoxicity Effects 0.000 description 2
- 231100000135 cytotoxicity Toxicity 0.000 description 2
- 238000012217 deletion Methods 0.000 description 2
- 230000037430 deletion Effects 0.000 description 2
- 206010013023 diphtheria Diseases 0.000 description 2
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 2
- 208000002173 dizziness Diseases 0.000 description 2
- 230000009977 dual effect Effects 0.000 description 2
- 239000000839 emulsion Substances 0.000 description 2
- 235000013305 food Nutrition 0.000 description 2
- 230000002538 fungal effect Effects 0.000 description 2
- 108010063718 gamma-glutamylaspartic acid Proteins 0.000 description 2
- 229940102767 gardasil 9 Drugs 0.000 description 2
- 208000021302 gastroesophageal reflux disease Diseases 0.000 description 2
- 238000012252 genetic analysis Methods 0.000 description 2
- 150000004676 glycans Chemical class 0.000 description 2
- 108010067216 glycyl-glycyl-glycine Proteins 0.000 description 2
- XKUKSGPZAADMRA-UHFFFAOYSA-N glycyl-glycyl-glycine Natural products NCC(=O)NCC(=O)NCC(O)=O XKUKSGPZAADMRA-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 108010081551 glycylphenylalanine Proteins 0.000 description 2
- 230000012010 growth Effects 0.000 description 2
- 229940045808 haemophilus influenzae type b Drugs 0.000 description 2
- 208000005252 hepatitis A Diseases 0.000 description 2
- 208000002672 hepatitis B Diseases 0.000 description 2
- HNDVDQJCIGZPNO-UHFFFAOYSA-N histidine Natural products OC(=O)C(N)CC1=CN=CN1 HNDVDQJCIGZPNO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 229940026063 imovax Drugs 0.000 description 2
- 229940031551 inactivated vaccine Drugs 0.000 description 2
- 206010022000 influenza Diseases 0.000 description 2
- 238000001802 infusion Methods 0.000 description 2
- 230000005764 inhibitory process Effects 0.000 description 2
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 2
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 2
- 108040006858 interleukin-6 receptor activity proteins Proteins 0.000 description 2
- 229910052740 iodine Inorganic materials 0.000 description 2
- 239000011630 iodine Substances 0.000 description 2
- 230000002427 irreversible effect Effects 0.000 description 2
- 229940065725 leukotriene receptor antagonists for obstructive airway diseases Drugs 0.000 description 2
- 230000000670 limiting effect Effects 0.000 description 2
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 2
- 229960000974 live attenuated yellow fever Drugs 0.000 description 2
- 230000001926 lymphatic effect Effects 0.000 description 2
- 206010025482 malaise Diseases 0.000 description 2
- 239000003550 marker Substances 0.000 description 2
- 230000010534 mechanism of action Effects 0.000 description 2
- 238000010369 molecular cloning Methods 0.000 description 2
- 229960002744 mometasone furoate Drugs 0.000 description 2
- WOFMFGQZHJDGCX-ZULDAHANSA-N mometasone furoate Chemical compound O([C@]1([C@@]2(C)C[C@H](O)[C@]3(Cl)[C@@]4(C)C=CC(=O)C=C4CC[C@H]3[C@@H]2C[C@H]1C)C(=O)CCl)C(=O)C1=CC=CO1 WOFMFGQZHJDGCX-ZULDAHANSA-N 0.000 description 2
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 2
- 208000010805 mumps infectious disease Diseases 0.000 description 2
- 238000002703 mutagenesis Methods 0.000 description 2
- 231100000350 mutagenesis Toxicity 0.000 description 2
- 239000006199 nebulizer Substances 0.000 description 2
- 230000001717 pathogenic effect Effects 0.000 description 2
- 239000000546 pharmaceutical excipient Substances 0.000 description 2
- ORMNNUPLFAPCFD-DVLYDCSHSA-M phenethicillin potassium Chemical compound [K+].N([C@@H]1C(N2[C@H](C(C)(C)S[C@@H]21)C([O-])=O)=O)C(=O)C(C)OC1=CC=CC=C1 ORMNNUPLFAPCFD-DVLYDCSHSA-M 0.000 description 2
- 210000002381 plasma Anatomy 0.000 description 2
- 229940033515 pneumovax 23 Drugs 0.000 description 2
- 229920001282 polysaccharide Polymers 0.000 description 2
- 239000005017 polysaccharide Substances 0.000 description 2
- 229940031937 polysaccharide vaccine Drugs 0.000 description 2
- 238000013105 post hoc analysis Methods 0.000 description 2
- 230000008569 process Effects 0.000 description 2
- 108010020755 prolyl-glycyl-glycine Proteins 0.000 description 2
- 108010031719 prolyl-serine Proteins 0.000 description 2
- 108010029020 prolylglycine Proteins 0.000 description 2
- 230000009325 pulmonary function Effects 0.000 description 2
- 230000002285 radioactive effect Effects 0.000 description 2
- 229940124551 recombinant vaccine Drugs 0.000 description 2
- 238000011160 research Methods 0.000 description 2
- 238000012552 review Methods 0.000 description 2
- 201000005404 rubella Diseases 0.000 description 2
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 2
- 230000011664 signaling Effects 0.000 description 2
- 201000009890 sinusitis Diseases 0.000 description 2
- 210000003491 skin Anatomy 0.000 description 2
- 239000011780 sodium chloride Substances 0.000 description 2
- 239000002904 solvent Substances 0.000 description 2
- 241000894007 species Species 0.000 description 2
- 239000007858 starting material Substances 0.000 description 2
- 238000007619 statistical method Methods 0.000 description 2
- 229940031626 subunit vaccine Drugs 0.000 description 2
- 239000005720 sucrose Substances 0.000 description 2
- 238000002626 targeted therapy Methods 0.000 description 2
- 210000000115 thoracic cavity Anatomy 0.000 description 2
- 229940031572 toxoid vaccine Drugs 0.000 description 2
- 230000009261 transgenic effect Effects 0.000 description 2
- 238000011830 transgenic mouse model Methods 0.000 description 2
- 230000001052 transient effect Effects 0.000 description 2
- 229940035144 trumenba Drugs 0.000 description 2
- 201000008827 tuberculosis Diseases 0.000 description 2
- 241000701161 unidentified adenovirus Species 0.000 description 2
- 208000007089 vaccinia Diseases 0.000 description 2
- 229940104152 vivotif Drugs 0.000 description 2
- 230000003442 weekly effect Effects 0.000 description 2
- UCTWMZQNUQWSLP-VIFPVBQESA-N (R)-adrenaline Chemical compound CNC[C@H](O)C1=CC=C(O)C(O)=C1 UCTWMZQNUQWSLP-VIFPVBQESA-N 0.000 description 1
- PDNHLCRMUIGNBV-UHFFFAOYSA-N 1-pyridin-2-ylethanamine Chemical compound CC(N)C1=CC=CC=N1 PDNHLCRMUIGNBV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- XNWFRZJHXBZDAG-UHFFFAOYSA-N 2-METHOXYETHANOL Chemical compound COCCO XNWFRZJHXBZDAG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- PFWLFWPASULGAN-UHFFFAOYSA-N 7-methylxanthine Chemical compound N1C(=O)NC(=O)C2=C1N=CN2C PFWLFWPASULGAN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 208000032529 Accidental overdose Diseases 0.000 description 1
- 241000208140 Acer Species 0.000 description 1
- 206010069754 Acquired gene mutation Diseases 0.000 description 1
- 206010067484 Adverse reaction Diseases 0.000 description 1
- 241000157282 Aesculus Species 0.000 description 1
- CXRCVCURMBFFOL-FXQIFTODSA-N Ala-Ala-Pro Chemical compound C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N1CCC[C@H]1C(O)=O CXRCVCURMBFFOL-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- KUDREHRZRIVKHS-UWJYBYFXSA-N Ala-Asp-Tyr Chemical compound [H]N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(O)C=C1)C(O)=O KUDREHRZRIVKHS-UWJYBYFXSA-N 0.000 description 1
- MNZHHDPWDWQJCQ-YUMQZZPRSA-N Ala-Leu-Gly Chemical compound C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)NCC(O)=O MNZHHDPWDWQJCQ-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 1
- DPNZTBKGAUAZQU-DLOVCJGASA-N Ala-Leu-His Chemical compound C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CC1=CN=CN1)C(=O)O)N DPNZTBKGAUAZQU-DLOVCJGASA-N 0.000 description 1
- MEFILNJXAVSUTO-JXUBOQSCSA-N Ala-Leu-Thr Chemical compound C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O MEFILNJXAVSUTO-JXUBOQSCSA-N 0.000 description 1
- OINVDEKBKBCPLX-JXUBOQSCSA-N Ala-Lys-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O OINVDEKBKBCPLX-JXUBOQSCSA-N 0.000 description 1
- MDNAVFBZPROEHO-UHFFFAOYSA-N Ala-Lys-Val Natural products CC(C)C(C(O)=O)NC(=O)C(NC(=O)C(C)N)CCCCN MDNAVFBZPROEHO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ARHJJAAWNWOACN-FXQIFTODSA-N Ala-Ser-Val Chemical compound [H]N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O ARHJJAAWNWOACN-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- 208000032671 Allergic granulomatous angiitis Diseases 0.000 description 1
- 244000036975 Ambrosia artemisiifolia Species 0.000 description 1
- 235000003129 Ambrosia artemisiifolia var elatior Nutrition 0.000 description 1
- 241000272525 Anas platyrhynchos Species 0.000 description 1
- 241000272814 Anser sp. Species 0.000 description 1
- 108010032595 Antibody Binding Sites Proteins 0.000 description 1
- 208000019901 Anxiety disease Diseases 0.000 description 1
- 108091023037 Aptamer Proteins 0.000 description 1
- 235000017060 Arachis glabrata Nutrition 0.000 description 1
- 244000105624 Arachis hypogaea Species 0.000 description 1
- 235000010777 Arachis hypogaea Nutrition 0.000 description 1
- 235000018262 Arachis monticola Nutrition 0.000 description 1
- LRPZJPMQGKGHSG-XGEHTFHBSA-N Arg-Ser-Thr Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@H](CCCN=C(N)N)N)O LRPZJPMQGKGHSG-XGEHTFHBSA-N 0.000 description 1
- ZJBUILVYSXQNSW-YTWAJWBKSA-N Arg-Thr-Pro Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N1CCC[C@@H]1C(=O)O)NC(=O)[C@H](CCCN=C(N)N)N)O ZJBUILVYSXQNSW-YTWAJWBKSA-N 0.000 description 1
- XRNXPIGJPQHCPC-RCWTZXSCSA-N Arg-Thr-Val Chemical compound CC(C)[C@H](NC(=O)[C@@H](NC(=O)[C@@H](N)CCCNC(N)=N)[C@@H](C)O)C(O)=O XRNXPIGJPQHCPC-RCWTZXSCSA-N 0.000 description 1
- 235000003261 Artemisia vulgaris Nutrition 0.000 description 1
- 240000006891 Artemisia vulgaris Species 0.000 description 1
- 208000006820 Arthralgia Diseases 0.000 description 1
- XYOVHPDDWCEUDY-CIUDSAMLSA-N Asn-Ala-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O XYOVHPDDWCEUDY-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- GXMSVVBIAMWMKO-BQBZGAKWSA-N Asn-Arg-Gly Chemical compound NC(=O)C[C@H](N)C(=O)N[C@H](C(=O)NCC(O)=O)CCCN=C(N)N GXMSVVBIAMWMKO-BQBZGAKWSA-N 0.000 description 1
- BVLIJXXSXBUGEC-SRVKXCTJSA-N Asn-Asn-Tyr Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(O)C=C1)C(O)=O BVLIJXXSXBUGEC-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 1
- WQLJRNRLHWJIRW-KKUMJFAQSA-N Asn-His-Tyr Chemical compound C1=CC(=CC=C1C[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC2=CN=CN2)NC(=O)[C@H](CC(=O)N)N)O WQLJRNRLHWJIRW-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- NYGILGUOUOXGMJ-YUMQZZPRSA-N Asn-Lys-Gly Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)NCC(O)=O NYGILGUOUOXGMJ-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 1
- HPBNLFLSSQDFQW-WHFBIAKZSA-N Asn-Ser-Gly Chemical compound NC(=O)C[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)NCC(O)=O HPBNLFLSSQDFQW-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 1
- HNXWVVHIGTZTBO-LKXGYXEUSA-N Asn-Ser-Thr Chemical compound C[C@@H](O)[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@@H](N)CC(N)=O HNXWVVHIGTZTBO-LKXGYXEUSA-N 0.000 description 1
- JZLFYAAGGYMRIK-BYULHYEWSA-N Asn-Val-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O JZLFYAAGGYMRIK-BYULHYEWSA-N 0.000 description 1
- KBQOUDLMWYWXNP-YDHLFZDLSA-N Asn-Val-Phe Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC(=O)N)N KBQOUDLMWYWXNP-YDHLFZDLSA-N 0.000 description 1
- WSGVTKZFVJSJOG-RCOVLWMOSA-N Asp-Gly-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O WSGVTKZFVJSJOG-RCOVLWMOSA-N 0.000 description 1
- CUQDCPXNZPDYFQ-ZLUOBGJFSA-N Asp-Ser-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O CUQDCPXNZPDYFQ-ZLUOBGJFSA-N 0.000 description 1
- YUELDQUPTAYEGM-XIRDDKMYSA-N Asp-Trp-Leu Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC1=CNC2=CC=CC=C21)NC(=O)[C@H](CC(=O)O)N YUELDQUPTAYEGM-XIRDDKMYSA-N 0.000 description 1
- 241000223678 Aureobasidium pullulans Species 0.000 description 1
- KUVIULQEHSCUHY-XYWKZLDCSA-N Beclometasone Chemical compound C1CC2=CC(=O)C=C[C@]2(C)[C@]2(Cl)[C@@H]1[C@@H]1C[C@H](C)[C@@](C(=O)COC(=O)CC)(OC(=O)CC)[C@@]1(C)C[C@@H]2O KUVIULQEHSCUHY-XYWKZLDCSA-N 0.000 description 1
- 235000018185 Betula X alpestris Nutrition 0.000 description 1
- 235000018212 Betula X uliginosa Nutrition 0.000 description 1
- 241000219495 Betulaceae Species 0.000 description 1
- 241001161772 Bipolaris rostrata Species 0.000 description 1
- 102000004506 Blood Proteins Human genes 0.000 description 1
- 108010017384 Blood Proteins Proteins 0.000 description 1
- 208000009079 Bronchial Spasm Diseases 0.000 description 1
- 208000014181 Bronchial disease Diseases 0.000 description 1
- PJFHZKIDENOSJB-UHFFFAOYSA-N Budesonide/formoterol Chemical compound C1=CC(OC)=CC=C1CC(C)NCC(O)C1=CC=C(O)C(NC=O)=C1.C1CC2=CC(=O)C=CC2(C)C2C1C1CC3OC(CCC)OC3(C(=O)CO)C1(C)CC2O PJFHZKIDENOSJB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 102100036008 CD48 antigen Human genes 0.000 description 1
- 241000222122 Candida albicans Species 0.000 description 1
- 241000726768 Carpinus Species 0.000 description 1
- 241000218645 Cedrus Species 0.000 description 1
- 240000006122 Chenopodium album Species 0.000 description 1
- 235000011498 Chenopodium album var missouriense Nutrition 0.000 description 1
- 235000013328 Chenopodium album var. album Nutrition 0.000 description 1
- 235000014052 Chenopodium album var. microphyllum Nutrition 0.000 description 1
- 235000014050 Chenopodium album var. stevensii Nutrition 0.000 description 1
- 235000013012 Chenopodium album var. striatum Nutrition 0.000 description 1
- 206010008469 Chest discomfort Diseases 0.000 description 1
- 101710203678 Chitinase-like protein Proteins 0.000 description 1
- 241000251730 Chondrichthyes Species 0.000 description 1
- 208000006545 Chronic Obstructive Pulmonary Disease Diseases 0.000 description 1
- 206010009137 Chronic sinusitis Diseases 0.000 description 1
- 208000006344 Churg-Strauss Syndrome Diseases 0.000 description 1
- 206010009691 Clubbing Diseases 0.000 description 1
- 108020004705 Codon Proteins 0.000 description 1
- 108091035707 Consensus sequence Proteins 0.000 description 1
- 235000001543 Corylus americana Nutrition 0.000 description 1
- 240000007582 Corylus avellana Species 0.000 description 1
- 235000007466 Corylus avellana Nutrition 0.000 description 1
- VIRYODQIWJNWNU-NRPADANISA-N Cys-Glu-Val Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CCC(=O)O)NC(=O)[C@H](CS)N VIRYODQIWJNWNU-NRPADANISA-N 0.000 description 1
- SMEYEQDCCBHTEF-FXQIFTODSA-N Cys-Pro-Ala Chemical compound [H]N[C@@H](CS)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](C)C(O)=O SMEYEQDCCBHTEF-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- KSMSFCBQBQPFAD-GUBZILKMSA-N Cys-Pro-Pro Chemical compound SC[C@H](N)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N1[C@H](C(O)=O)CCC1 KSMSFCBQBQPFAD-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- ALTQTAKGRFLRLR-GUBZILKMSA-N Cys-Val-Val Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CS)N ALTQTAKGRFLRLR-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- 102000004127 Cytokines Human genes 0.000 description 1
- 108090000695 Cytokines Proteins 0.000 description 1
- 238000008157 ELISA kit Methods 0.000 description 1
- 108090000790 Enzymes Proteins 0.000 description 1
- 102000004190 Enzymes Human genes 0.000 description 1
- 102000057955 Eosinophil Cationic Human genes 0.000 description 1
- 208000027004 Eosinophilic disease Diseases 0.000 description 1
- 102100023688 Eotaxin Human genes 0.000 description 1
- 101710139422 Eotaxin Proteins 0.000 description 1
- 208000004657 Exercise-Induced Asthma Diseases 0.000 description 1
- 108010008177 Fd immunoglobulins Proteins 0.000 description 1
- 241000287828 Gallus gallus Species 0.000 description 1
- 208000005577 Gastroenteritis Diseases 0.000 description 1
- CGVWDTRDPLOMHZ-FXQIFTODSA-N Gln-Glu-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O CGVWDTRDPLOMHZ-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- KCJJFESQRXGTGC-BQBZGAKWSA-N Gln-Glu-Gly Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)NCC(O)=O KCJJFESQRXGTGC-BQBZGAKWSA-N 0.000 description 1
- IULKWYSYZSURJK-AVGNSLFASA-N Gln-Leu-Lys Chemical compound NC(=O)CC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(O)=O IULKWYSYZSURJK-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- AQPZYBSRDRZBAG-AVGNSLFASA-N Gln-Phe-Asn Chemical compound C1=CC=C(C=C1)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(=O)N)C(=O)O)NC(=O)[C@H](CCC(=O)N)N AQPZYBSRDRZBAG-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- HMIXCETWRYDVMO-GUBZILKMSA-N Gln-Pro-Glu Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O HMIXCETWRYDVMO-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- LPIKVBWNNVFHCQ-GUBZILKMSA-N Gln-Ser-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O LPIKVBWNNVFHCQ-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- JJKKWYQVHRUSDG-GUBZILKMSA-N Glu-Ala-Lys Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(O)=O JJKKWYQVHRUSDG-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- CLROYXHHUZELFX-FXQIFTODSA-N Glu-Gln-Asp Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O CLROYXHHUZELFX-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- RFDHKPSHTXZKLL-IHRRRGAJSA-N Glu-Gln-Phe Chemical compound C1=CC=C(C=C1)C[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CCC(=O)N)NC(=O)[C@H](CCC(=O)O)N RFDHKPSHTXZKLL-IHRRRGAJSA-N 0.000 description 1
- YHOJJFFTSMWVGR-HJGDQZAQSA-N Glu-Met-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O YHOJJFFTSMWVGR-HJGDQZAQSA-N 0.000 description 1
- AAJHGGDRKHYSDH-GUBZILKMSA-N Glu-Pro-Gln Chemical compound C1C[C@H](N(C1)C(=O)[C@H](CCC(=O)O)N)C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O AAJHGGDRKHYSDH-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- JWNZHMSRZXXGTM-XKBZYTNZSA-N Glu-Ser-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O JWNZHMSRZXXGTM-XKBZYTNZSA-N 0.000 description 1
- BPCLDCNZBUYGOD-BPUTZDHNSA-N Glu-Trp-Glu Chemical compound C1=CC=C2C(C[C@H](NC(=O)[C@H](CCC(O)=O)N)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O)=CNC2=C1 BPCLDCNZBUYGOD-BPUTZDHNSA-N 0.000 description 1
- WGYHAAXZWPEBDQ-IFFSRLJSSA-N Glu-Val-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O WGYHAAXZWPEBDQ-IFFSRLJSSA-N 0.000 description 1
- WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N Glucose Natural products OC[C@H]1OC(O)[C@H](O)[C@@H](O)[C@@H]1O WQZGKKKJIJFFOK-GASJEMHNSA-N 0.000 description 1
- BUEFQXUHTUZXHR-LURJTMIESA-N Gly-Gly-Pro zwitterion Chemical compound NCC(=O)NCC(=O)N1CCC[C@H]1C(O)=O BUEFQXUHTUZXHR-LURJTMIESA-N 0.000 description 1
- NNCSJUBVFBDDLC-YUMQZZPRSA-N Gly-Leu-Ser Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O NNCSJUBVFBDDLC-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 1
- GMTXWRIDLGTVFC-IUCAKERBSA-N Gly-Lys-Glu Chemical compound [H]NCC(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O GMTXWRIDLGTVFC-IUCAKERBSA-N 0.000 description 1
- OOCFXNOVSLSHAB-IUCAKERBSA-N Gly-Pro-Pro Chemical compound NCC(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N1[C@H](C(O)=O)CCC1 OOCFXNOVSLSHAB-IUCAKERBSA-N 0.000 description 1
- JSLVAHYTAJJEQH-QWRGUYRKSA-N Gly-Ser-Phe Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@H](C(O)=O)CC1=CC=CC=C1 JSLVAHYTAJJEQH-QWRGUYRKSA-N 0.000 description 1
- 102000003886 Glycoproteins Human genes 0.000 description 1
- 108090000288 Glycoproteins Proteins 0.000 description 1
- 240000004153 Hibiscus sabdariffa Species 0.000 description 1
- 235000001018 Hibiscus sabdariffa Nutrition 0.000 description 1
- TTYKEFZRLKQTHH-MELADBBJSA-N His-Lys-Pro Chemical compound C1C[C@@H](N(C1)C(=O)[C@H](CCCCN)NC(=O)[C@H](CC2=CN=CN2)N)C(=O)O TTYKEFZRLKQTHH-MELADBBJSA-N 0.000 description 1
- 101000716130 Homo sapiens CD48 antigen Proteins 0.000 description 1
- 101001033312 Homo sapiens Interleukin-4 receptor subunit alpha Proteins 0.000 description 1
- DFJJAVZIHDFOGQ-MNXVOIDGSA-N Ile-Glu-Lys Chemical compound CC[C@H](C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CCC(=O)O)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)O)N DFJJAVZIHDFOGQ-MNXVOIDGSA-N 0.000 description 1
- QQFSKBMCAKWHLG-UHFFFAOYSA-N Ile-Phe-Pro-Pro Chemical compound C1CCC(C(=O)N2C(CCC2)C(O)=O)N1C(=O)C(NC(=O)C(N)C(C)CC)CC1=CC=CC=C1 QQFSKBMCAKWHLG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ZLFNNVATRMCAKN-ZKWXMUAHSA-N Ile-Ser-Gly Chemical compound CC[C@H](C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)NCC(=O)O)N ZLFNNVATRMCAKN-ZKWXMUAHSA-N 0.000 description 1
- 108010054477 Immunoglobulin Fab Fragments Proteins 0.000 description 1
- 102000001706 Immunoglobulin Fab Fragments Human genes 0.000 description 1
- 108010067060 Immunoglobulin Variable Region Proteins 0.000 description 1
- 102000017727 Immunoglobulin Variable Region Human genes 0.000 description 1
- 206010062016 Immunosuppression Diseases 0.000 description 1
- 208000026350 Inborn Genetic disease Diseases 0.000 description 1
- 108010002616 Interleukin-5 Proteins 0.000 description 1
- 108090001005 Interleukin-6 Proteins 0.000 description 1
- 108090001007 Interleukin-8 Proteins 0.000 description 1
- 108010002335 Interleukin-9 Proteins 0.000 description 1
- RCFDOSNHHZGBOY-UHFFFAOYSA-N L-isoleucyl-L-alanine Natural products CCC(C)C(N)C(=O)NC(C)C(O)=O RCFDOSNHHZGBOY-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ROHFNLRQFUQHCH-YFKPBYRVSA-N L-leucine Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(O)=O ROHFNLRQFUQHCH-YFKPBYRVSA-N 0.000 description 1
- OUYCCCASQSFEME-QMMMGPOBSA-N L-tyrosine Chemical compound OC(=O)[C@@H](N)CC1=CC=C(O)C=C1 OUYCCCASQSFEME-QMMMGPOBSA-N 0.000 description 1
- DBVWMYGBVFCRBE-CIUDSAMLSA-N Leu-Asn-Asn Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(O)=O DBVWMYGBVFCRBE-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- BKTXKJMNTSMJDQ-AVGNSLFASA-N Leu-His-Gln Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CN=CN1)C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O)N BKTXKJMNTSMJDQ-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- UHNQRAFSEBGZFZ-YESZJQIVSA-N Leu-Phe-Pro Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(=O)N2CCC[C@@H]2C(=O)O)N UHNQRAFSEBGZFZ-YESZJQIVSA-N 0.000 description 1
- DPURXCQCHSQPAN-AVGNSLFASA-N Leu-Pro-Pro Chemical compound CC(C)C[C@H](N)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N1[C@H](C(O)=O)CCC1 DPURXCQCHSQPAN-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- CHJKEDSZNSONPS-DCAQKATOSA-N Leu-Pro-Ser Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O CHJKEDSZNSONPS-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- AMSSKPUHBUQBOQ-SRVKXCTJSA-N Leu-Ser-Lys Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)O)N AMSSKPUHBUQBOQ-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 1
- AIQWYVFNBNNOLU-RHYQMDGZSA-N Leu-Thr-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O AIQWYVFNBNNOLU-RHYQMDGZSA-N 0.000 description 1
- ROHFNLRQFUQHCH-UHFFFAOYSA-N Leucine Natural products CC(C)CC(N)C(O)=O ROHFNLRQFUQHCH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241000209082 Lolium Species 0.000 description 1
- 102100026238 Lymphotoxin-alpha Human genes 0.000 description 1
- WSXTWLJHTLRFLW-SRVKXCTJSA-N Lys-Ala-Lys Chemical compound NCCCC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(O)=O WSXTWLJHTLRFLW-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 1
- NTSPQIONFJUMJV-AVGNSLFASA-N Lys-Arg-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O NTSPQIONFJUMJV-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- YKIRNDPUWONXQN-GUBZILKMSA-N Lys-Asn-Gln Chemical compound C(CCN)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(=O)N)C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O)N YKIRNDPUWONXQN-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- KWUKZRFFKPLUPE-HJGDQZAQSA-N Lys-Asp-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O KWUKZRFFKPLUPE-HJGDQZAQSA-N 0.000 description 1
- NTBFKPBULZGXQL-KKUMJFAQSA-N Lys-Asp-Tyr Chemical compound NCCCC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@H](C(O)=O)CC1=CC=C(O)C=C1 NTBFKPBULZGXQL-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- RFQATBGBLDAKGI-VHSXEESVSA-N Lys-Gly-Pro Chemical compound C1C[C@@H](N(C1)C(=O)CNC(=O)[C@H](CCCCN)N)C(=O)O RFQATBGBLDAKGI-VHSXEESVSA-N 0.000 description 1
- FGMHXLULNHTPID-KKUMJFAQSA-N Lys-His-Lys Chemical compound NCCCC[C@H](N)C(=O)N[C@H](C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(O)=O)CC1=CN=CN1 FGMHXLULNHTPID-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- SQXZLVXQXWILKW-KKUMJFAQSA-N Lys-Ser-Phe Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(O)=O SQXZLVXQXWILKW-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- CAVRAQIDHUPECU-UVOCVTCTSA-N Lys-Thr-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O CAVRAQIDHUPECU-UVOCVTCTSA-N 0.000 description 1
- GILLQRYAWOMHED-DCAQKATOSA-N Lys-Val-Ser Chemical compound OC[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](C(C)C)NC(=O)[C@@H](N)CCCCN GILLQRYAWOMHED-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- 239000004472 Lysine Substances 0.000 description 1
- 208000007466 Male Infertility Diseases 0.000 description 1
- 238000000585 Mann–Whitney U test Methods 0.000 description 1
- YLLWCSDBVGZLOW-CIUDSAMLSA-N Met-Gln-Ala Chemical compound [H]N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N[C@@H](C)C(O)=O YLLWCSDBVGZLOW-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- RKIIYGUHIQJCBW-SRVKXCTJSA-N Met-His-Glu Chemical compound [H]N[C@@H](CCSC)C(=O)N[C@@H](CC1=CNC=N1)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O RKIIYGUHIQJCBW-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 1
- FWAHLGXNBLWIKB-NAKRPEOUSA-N Met-Ile-Ser Chemical compound OC[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H]([C@@H](C)CC)NC(=O)[C@@H](N)CCSC FWAHLGXNBLWIKB-NAKRPEOUSA-N 0.000 description 1
- 241000235526 Mucor racemosus Species 0.000 description 1
- 208000011948 Multi-organ disease Diseases 0.000 description 1
- 241000699660 Mus musculus Species 0.000 description 1
- 241000699670 Mus sp. Species 0.000 description 1
- 235000003805 Musa ABB Group Nutrition 0.000 description 1
- 240000008790 Musa x paradisiaca Species 0.000 description 1
- 125000001429 N-terminal alpha-amino-acid group Chemical group 0.000 description 1
- 108091007491 NSP3 Papain-like protease domains Proteins 0.000 description 1
- 244000061176 Nicotiana tabacum Species 0.000 description 1
- 235000002637 Nicotiana tabacum Nutrition 0.000 description 1
- 108091028043 Nucleic acid sequence Proteins 0.000 description 1
- 208000011623 Obstructive Lung disease Diseases 0.000 description 1
- 206010030113 Oedema Diseases 0.000 description 1
- 240000007817 Olea europaea Species 0.000 description 1
- 208000035467 Pancreatic insufficiency Diseases 0.000 description 1
- 241000228150 Penicillium chrysogenum Species 0.000 description 1
- JDMKQHSHKJHAHR-UHFFFAOYSA-N Phe-Phe-Leu-Tyr Natural products C=1C=C(O)C=CC=1CC(C(O)=O)NC(=O)C(CC(C)C)NC(=O)C(NC(=O)C(N)CC=1C=CC=CC=1)CC1=CC=CC=C1 JDMKQHSHKJHAHR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- QARPMYDMYVLFMW-KKUMJFAQSA-N Phe-Pro-Glu Chemical compound C([C@H](N)C(=O)N1[C@@H](CCC1)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O)C1=CC=CC=C1 QARPMYDMYVLFMW-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- SJRQWEDYTKYHHL-SLFFLAALSA-N Phe-Tyr-Pro Chemical compound C1C[C@@H](N(C1)C(=O)[C@H](CC2=CC=C(C=C2)O)NC(=O)[C@H](CC3=CC=CC=C3)N)C(=O)O SJRQWEDYTKYHHL-SLFFLAALSA-N 0.000 description 1
- 241000975369 Phoma betae Species 0.000 description 1
- 235000008331 Pinus X rigitaeda Nutrition 0.000 description 1
- 241000018646 Pinus brutia Species 0.000 description 1
- 235000011613 Pinus brutia Nutrition 0.000 description 1
- VQDBNKDJNJQRDG-UHFFFAOYSA-N Pirbuterol Chemical compound CC(C)(C)NCC(O)C1=CC=C(O)C(CO)=N1 VQDBNKDJNJQRDG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000015266 Plantago major Nutrition 0.000 description 1
- 206010035226 Plasma cell myeloma Diseases 0.000 description 1
- 229920003171 Poly (ethylene oxide) Polymers 0.000 description 1
- 239000002202 Polyethylene glycol Substances 0.000 description 1
- 241000219000 Populus Species 0.000 description 1
- IHCXPSYCHXFXKT-DCAQKATOSA-N Pro-Arg-Glu Chemical compound [H]N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O IHCXPSYCHXFXKT-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- HQVPQXMCQKXARZ-FXQIFTODSA-N Pro-Cys-Ser Chemical compound C1C[C@H](NC1)C(=O)N[C@@H](CS)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)O HQVPQXMCQKXARZ-FXQIFTODSA-N 0.000 description 1
- WFHYFCWBLSKEMS-KKUMJFAQSA-N Pro-Glu-Phe Chemical compound N([C@@H](CCC(=O)O)C(=O)N[C@@H](CC=1C=CC=CC=1)C(O)=O)C(=O)[C@@H]1CCCN1 WFHYFCWBLSKEMS-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- VPEVBAUSTBWQHN-NHCYSSNCSA-N Pro-Glu-Val Chemical compound [H]N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O VPEVBAUSTBWQHN-NHCYSSNCSA-N 0.000 description 1
- FMLRRBDLBJLJIK-DCAQKATOSA-N Pro-Leu-Ala Chemical compound OC(=O)[C@H](C)NC(=O)[C@H](CC(C)C)NC(=O)[C@@H]1CCCN1 FMLRRBDLBJLJIK-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- ULWBBFKQBDNGOY-RWMBFGLXSA-N Pro-Lys-Pro Chemical compound C1C[C@H](NC1)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N2CCC[C@@H]2C(=O)O ULWBBFKQBDNGOY-RWMBFGLXSA-N 0.000 description 1
- KHRLUIPIMIQFGT-AVGNSLFASA-N Pro-Val-Leu Chemical compound [H]N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O KHRLUIPIMIQFGT-AVGNSLFASA-N 0.000 description 1
- 206010037660 Pyrexia Diseases 0.000 description 1
- 241000219492 Quercus Species 0.000 description 1
- 108020004511 Recombinant DNA Proteins 0.000 description 1
- 208000002200 Respiratory Hypersensitivity Diseases 0.000 description 1
- UEJYSALTSUZXFV-SRVKXCTJSA-N Rigin Chemical compound NCC(=O)N[C@@H](CCC(N)=O)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CCCN=C(N)N)C(O)=O UEJYSALTSUZXFV-SRVKXCTJSA-N 0.000 description 1
- 235000005291 Rumex acetosa Nutrition 0.000 description 1
- 241000124033 Salix Species 0.000 description 1
- YQHZVYJAGWMHES-ZLUOBGJFSA-N Ser-Ala-Ser Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](C)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O YQHZVYJAGWMHES-ZLUOBGJFSA-N 0.000 description 1
- WDXYVIIVDIDOSX-DCAQKATOSA-N Ser-Arg-Leu Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@@H](NC(=O)[C@@H](N)CO)CCCN=C(N)N WDXYVIIVDIDOSX-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- HZWAHWQZPSXNCB-BPUTZDHNSA-N Ser-Arg-Trp Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](CC1=CNC2=C1C=CC=C2)C(O)=O HZWAHWQZPSXNCB-BPUTZDHNSA-N 0.000 description 1
- VAUMZJHYZQXZBQ-WHFBIAKZSA-N Ser-Asn-Gly Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)NCC(O)=O VAUMZJHYZQXZBQ-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 1
- UGJRQLURDVGULT-LKXGYXEUSA-N Ser-Asn-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O UGJRQLURDVGULT-LKXGYXEUSA-N 0.000 description 1
- FTVRVZNYIYWJGB-ACZMJKKPSA-N Ser-Asp-Glu Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(=O)N[C@@H](CCC(O)=O)C(O)=O FTVRVZNYIYWJGB-ACZMJKKPSA-N 0.000 description 1
- QPFJSHSJFIYDJZ-GHCJXIJMSA-N Ser-Asp-Ile Chemical compound CC[C@H](C)[C@@H](C(O)=O)NC(=O)[C@H](CC(O)=O)NC(=O)[C@@H](N)CO QPFJSHSJFIYDJZ-GHCJXIJMSA-N 0.000 description 1
- MOVJSUIKUNCVMG-ZLUOBGJFSA-N Ser-Cys-Ser Chemical compound C([C@@H](C(=O)N[C@@H](CS)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)O)N)O MOVJSUIKUNCVMG-ZLUOBGJFSA-N 0.000 description 1
- BPMRXBZYPGYPJN-WHFBIAKZSA-N Ser-Gly-Asn Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)NCC(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(O)=O BPMRXBZYPGYPJN-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 1
- SFTZWNJFZYOLBD-ZDLURKLDSA-N Ser-Gly-Thr Chemical compound C[C@@H](O)[C@@H](C(O)=O)NC(=O)CNC(=O)[C@@H](N)CO SFTZWNJFZYOLBD-ZDLURKLDSA-N 0.000 description 1
- XNCUYZKGQOCOQH-YUMQZZPRSA-N Ser-Leu-Gly Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)NCC(O)=O XNCUYZKGQOCOQH-YUMQZZPRSA-N 0.000 description 1
- YUJLIIRMIAGMCQ-CIUDSAMLSA-N Ser-Leu-Ser Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O YUJLIIRMIAGMCQ-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- MUJQWSAWLLRJCE-KATARQTJSA-N Ser-Leu-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O MUJQWSAWLLRJCE-KATARQTJSA-N 0.000 description 1
- PPNPDKGQRFSCAC-CIUDSAMLSA-N Ser-Lys-Asp Chemical compound NCCCC[C@H](NC(=O)[C@@H](N)CO)C(=O)N[C@@H](CC(O)=O)C(O)=O PPNPDKGQRFSCAC-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- QJKPECIAWNNKIT-KKUMJFAQSA-N Ser-Lys-Tyr Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)N[C@@H](CC1=CC=C(O)C=C1)C(O)=O QJKPECIAWNNKIT-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- SRSPTFBENMJHMR-WHFBIAKZSA-N Ser-Ser-Gly Chemical compound OC[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)NCC(O)=O SRSPTFBENMJHMR-WHFBIAKZSA-N 0.000 description 1
- BMKNXTJLHFIAAH-CIUDSAMLSA-N Ser-Ser-Leu Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(O)=O BMKNXTJLHFIAAH-CIUDSAMLSA-N 0.000 description 1
- SIEBDTCABMZCLF-XGEHTFHBSA-N Ser-Val-Thr Chemical compound [H]N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O SIEBDTCABMZCLF-XGEHTFHBSA-N 0.000 description 1
- 102400000528 Soluble interleukin-4 receptor subunit alpha Human genes 0.000 description 1
- 101800000323 Soluble interleukin-4 receptor subunit alpha Proteins 0.000 description 1
- 208000005279 Status Asthmaticus Diseases 0.000 description 1
- 206010041969 Steatorrhoea Diseases 0.000 description 1
- 241000266365 Stemphylium vesicarium Species 0.000 description 1
- 210000001744 T-lymphocyte Anatomy 0.000 description 1
- LAFLAXHTDVNVEL-WDCWCFNPSA-N Thr-Gln-Lys Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)O)N)O LAFLAXHTDVNVEL-WDCWCFNPSA-N 0.000 description 1
- CYVQBKQYQGEELV-NKIYYHGXSA-N Thr-His-Gln Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CN=CN1)C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O)N)O CYVQBKQYQGEELV-NKIYYHGXSA-N 0.000 description 1
- FQPDRTDDEZXCEC-SVSWQMSJSA-N Thr-Ile-Ser Chemical compound [H]N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)CC)C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O FQPDRTDDEZXCEC-SVSWQMSJSA-N 0.000 description 1
- VRUFCJZQDACGLH-UVOCVTCTSA-N Thr-Leu-Thr Chemical compound [H]N[C@@H]([C@@H](C)O)C(=O)N[C@@H](CC(C)C)C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O VRUFCJZQDACGLH-UVOCVTCTSA-N 0.000 description 1
- JMBRNXUOLJFURW-BEAPCOKYSA-N Thr-Phe-Pro Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)N[C@@H](CC1=CC=CC=C1)C(=O)N2CCC[C@@H]2C(=O)O)N)O JMBRNXUOLJFURW-BEAPCOKYSA-N 0.000 description 1
- CYCGARJWIQWPQM-YJRXYDGGSA-N Thr-Tyr-Ser Chemical compound C[C@@H](O)[C@H]([NH3+])C(=O)N[C@H](C(=O)N[C@@H](CO)C([O-])=O)CC1=CC=C(O)C=C1 CYCGARJWIQWPQM-YJRXYDGGSA-N 0.000 description 1
- LVRFMARKDGGZMX-IZPVPAKOSA-N Thr-Tyr-Thr Chemical compound C[C@@H](O)[C@H](N)C(=O)N[C@H](C(=O)N[C@@H]([C@@H](C)O)C(O)=O)CC1=CC=C(O)C=C1 LVRFMARKDGGZMX-IZPVPAKOSA-N 0.000 description 1
- 240000007313 Tilia cordata Species 0.000 description 1
- SSSDKJMQMZTMJP-BVSLBCMMSA-N Trp-Tyr-Val Chemical compound C([C@@H](C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O)NC(=O)[C@@H](N)CC=1C2=CC=CC=C2NC=1)C1=CC=C(O)C=C1 SSSDKJMQMZTMJP-BVSLBCMMSA-N 0.000 description 1
- 240000000260 Typha latifolia Species 0.000 description 1
- QYSBJAUCUKHSLU-JYJNAYRXSA-N Tyr-Arg-Val Chemical compound [H]N[C@@H](CC1=CC=C(O)C=C1)C(=O)N[C@@H](CCCNC(N)=N)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O QYSBJAUCUKHSLU-JYJNAYRXSA-N 0.000 description 1
- GZUIDWDVMWZSMI-KKUMJFAQSA-N Tyr-Lys-Cys Chemical compound NCCCC[C@@H](C(=O)N[C@@H](CS)C(O)=O)NC(=O)[C@@H](N)CC1=CC=C(O)C=C1 GZUIDWDVMWZSMI-KKUMJFAQSA-N 0.000 description 1
- AUZADXNWQMBZOO-JYJNAYRXSA-N Tyr-Pro-Arg Chemical compound C([C@H](N)C(=O)N1[C@@H](CCC1)C(=O)N[C@@H](CCCN=C(N)N)C(O)=O)C1=CC=C(O)C=C1 AUZADXNWQMBZOO-JYJNAYRXSA-N 0.000 description 1
- 244000274883 Urtica dioica Species 0.000 description 1
- 235000009108 Urtica dioica Nutrition 0.000 description 1
- 208000024780 Urticaria Diseases 0.000 description 1
- 206010046861 Vaccination complication Diseases 0.000 description 1
- BMGOFDMKDVVGJG-NHCYSSNCSA-N Val-Asp-Lys Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(=O)O)C(=O)N[C@@H](CCCCN)C(=O)O)N BMGOFDMKDVVGJG-NHCYSSNCSA-N 0.000 description 1
- SCBITHMBEJNRHC-LSJOCFKGSA-N Val-Asp-Val Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CC(=O)O)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(=O)O)N SCBITHMBEJNRHC-LSJOCFKGSA-N 0.000 description 1
- LHADRQBREKTRLR-DCAQKATOSA-N Val-Cys-Leu Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CS)NC(=O)[C@H](C(C)C)N LHADRQBREKTRLR-DCAQKATOSA-N 0.000 description 1
- OXVPMZVGCAPFIG-BQFCYCMXSA-N Val-Gln-Trp Chemical compound CC(C)[C@@H](C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)N[C@@H](CC1=CNC2=CC=CC=C21)C(=O)O)N OXVPMZVGCAPFIG-BQFCYCMXSA-N 0.000 description 1
- OACSGBOREVRSME-NHCYSSNCSA-N Val-His-Asn Chemical compound CC(C)[C@H](N)C(=O)N[C@@H](Cc1cnc[nH]1)C(=O)N[C@@H](CC(N)=O)C(O)=O OACSGBOREVRSME-NHCYSSNCSA-N 0.000 description 1
- HGJRMXOWUWVUOA-GVXVVHGQSA-N Val-Leu-Gln Chemical compound CC(C)C[C@@H](C(=O)N[C@@H](CCC(=O)N)C(=O)O)NC(=O)[C@H](C(C)C)N HGJRMXOWUWVUOA-GVXVVHGQSA-N 0.000 description 1
- SSYBNWFXCFNRFN-GUBZILKMSA-N Val-Pro-Ser Chemical compound CC(C)[C@H](N)C(=O)N1CCC[C@H]1C(=O)N[C@@H](CO)C(O)=O SSYBNWFXCFNRFN-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- SDHZOOIGIUEPDY-JYJNAYRXSA-N Val-Ser-Trp Chemical compound C1=CC=C2C(C[C@H](NC(=O)[C@H](CO)NC(=O)[C@@H](N)C(C)C)C(O)=O)=CNC2=C1 SDHZOOIGIUEPDY-JYJNAYRXSA-N 0.000 description 1
- NZYNRRGJJVSSTJ-GUBZILKMSA-N Val-Ser-Val Chemical compound CC(C)[C@H](N)C(=O)N[C@@H](CO)C(=O)N[C@@H](C(C)C)C(O)=O NZYNRRGJJVSSTJ-GUBZILKMSA-N 0.000 description 1
- QPJSIBAOZBVELU-BPNCWPANSA-N Val-Tyr-Ala Chemical compound C[C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC1=CC=C(C=C1)O)NC(=O)[C@H](C(C)C)N QPJSIBAOZBVELU-BPNCWPANSA-N 0.000 description 1
- BGTDGENDNWGMDQ-KJEVXHAQSA-N Val-Tyr-Thr Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](CC1=CC=C(C=C1)O)NC(=O)[C@H](C(C)C)N)O BGTDGENDNWGMDQ-KJEVXHAQSA-N 0.000 description 1
- JVGDAEKKZKKZFO-RCWTZXSCSA-N Val-Val-Thr Chemical compound C[C@H]([C@@H](C(=O)O)NC(=O)[C@H](C(C)C)NC(=O)[C@H](C(C)C)N)O JVGDAEKKZKKZFO-RCWTZXSCSA-N 0.000 description 1
- 206010047115 Vasculitis Diseases 0.000 description 1
- 206010047482 Viral upper respiratory tract infection Diseases 0.000 description 1
- YEEZWCHGZNKEEK-UHFFFAOYSA-N Zafirlukast Chemical compound COC1=CC(C(=O)NS(=O)(=O)C=2C(=CC=CC=2)C)=CC=C1CC(C1=C2)=CN(C)C1=CC=C2NC(=O)OC1CCCC1 YEEZWCHGZNKEEK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- FPVRUILUEYSIMD-RPRRAYFGSA-N [(8s,9r,10s,11s,13s,14s,16r,17r)-9-fluoro-11-hydroxy-17-(2-hydroxyacetyl)-10,13,16-trimethyl-3-oxo-6,7,8,11,12,14,15,16-octahydrocyclopenta[a]phenanthren-17-yl] acetate Chemical compound C1CC2=CC(=O)C=C[C@]2(C)[C@]2(F)[C@@H]1[C@@H]1C[C@@H](C)[C@@](C(=O)CO)(OC(C)=O)[C@@]1(C)C[C@@H]2O FPVRUILUEYSIMD-RPRRAYFGSA-N 0.000 description 1
- 239000002253 acid Substances 0.000 description 1
- 150000007513 acids Chemical class 0.000 description 1
- 239000004480 active ingredient Substances 0.000 description 1
- 239000013543 active substance Substances 0.000 description 1
- 208000024716 acute asthma Diseases 0.000 description 1
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 1
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 1
- 230000000996 additive effect Effects 0.000 description 1
- 238000009098 adjuvant therapy Methods 0.000 description 1
- 230000001919 adrenal effect Effects 0.000 description 1
- 239000000048 adrenergic agonist Substances 0.000 description 1
- 229940126157 adrenergic receptor agonist Drugs 0.000 description 1
- 229940090167 advair Drugs 0.000 description 1
- 230000006838 adverse reaction Effects 0.000 description 1
- 238000001261 affinity purification Methods 0.000 description 1
- 230000008371 airway function Effects 0.000 description 1
- 230000010085 airway hyperresponsiveness Effects 0.000 description 1
- 208000030961 allergic reaction Diseases 0.000 description 1
- 230000037446 allergic sensitization Effects 0.000 description 1
- KOSRFJWDECSPRO-UHFFFAOYSA-N alpha-L-glutamyl-L-glutamic acid Natural products OC(=O)CCC(N)C(=O)NC(CCC(O)=O)C(O)=O KOSRFJWDECSPRO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000003708 ampul Substances 0.000 description 1
- 239000012491 analyte Substances 0.000 description 1
- 210000004102 animal cell Anatomy 0.000 description 1
- 125000000129 anionic group Chemical group 0.000 description 1
- 235000003484 annual ragweed Nutrition 0.000 description 1
- 239000003242 anti bacterial agent Substances 0.000 description 1
- 230000001093 anti-cancer Effects 0.000 description 1
- 230000000843 anti-fungal effect Effects 0.000 description 1
- 239000002260 anti-inflammatory agent Substances 0.000 description 1
- 229940121363 anti-inflammatory agent Drugs 0.000 description 1
- 229940124599 anti-inflammatory drug Drugs 0.000 description 1
- 229940088710 antibiotic agent Drugs 0.000 description 1
- 230000005875 antibody response Effects 0.000 description 1
- 238000009175 antibody therapy Methods 0.000 description 1
- 230000000890 antigenic effect Effects 0.000 description 1
- 230000036506 anxiety Effects 0.000 description 1
- 239000012736 aqueous medium Substances 0.000 description 1
- 108010052670 arginyl-glutamyl-glutamic acid Proteins 0.000 description 1
- 108010009111 arginyl-glycyl-glutamic acid Proteins 0.000 description 1
- 108010047857 aspartylglycine Proteins 0.000 description 1
- 108010092854 aspartyllysine Proteins 0.000 description 1
- 239000012752 auxiliary agent Substances 0.000 description 1
- 229960004099 azithromycin Drugs 0.000 description 1
- MQTOSJVFKKJCRP-BICOPXKESA-N azithromycin Chemical compound O([C@@H]1[C@@H](C)C(=O)O[C@@H]([C@@]([C@H](O)[C@@H](C)N(C)C[C@H](C)C[C@@](C)(O)[C@H](O[C@H]2[C@@H]([C@H](C[C@@H](C)O2)N(C)C)O)[C@H]1C)(C)O)CC)[C@H]1C[C@@](C)(OC)[C@@H](O)[C@H](C)O1 MQTOSJVFKKJCRP-BICOPXKESA-N 0.000 description 1
- 210000002469 basement membrane Anatomy 0.000 description 1
- 229950000210 beclometasone dipropionate Drugs 0.000 description 1
- 229960002903 benzyl benzoate Drugs 0.000 description 1
- 230000003115 biocidal effect Effects 0.000 description 1
- 230000004071 biological effect Effects 0.000 description 1
- 238000001815 biotherapy Methods 0.000 description 1
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 1
- 230000004097 bone metabolism Effects 0.000 description 1
- 210000000621 bronchi Anatomy 0.000 description 1
- 210000000424 bronchial epithelial cell Anatomy 0.000 description 1
- 235000006263 bur ragweed Nutrition 0.000 description 1
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 description 1
- 229940095731 candida albicans Drugs 0.000 description 1
- 239000002775 capsule Substances 0.000 description 1
- 150000001720 carbohydrates Chemical class 0.000 description 1
- 125000003178 carboxy group Chemical group [H]OC(*)=O 0.000 description 1
- 239000004359 castor oil Substances 0.000 description 1
- 235000019438 castor oil Nutrition 0.000 description 1
- 125000002091 cationic group Chemical group 0.000 description 1
- 238000004113 cell culture Methods 0.000 description 1
- 239000003153 chemical reaction reagent Substances 0.000 description 1
- 210000004978 chinese hamster ovary cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000001684 chronic effect Effects 0.000 description 1
- 208000037976 chronic inflammation Diseases 0.000 description 1
- 208000037893 chronic inflammatory disorder Diseases 0.000 description 1
- 230000007012 clinical effect Effects 0.000 description 1
- 238000010367 cloning Methods 0.000 description 1
- 239000013066 combination product Substances 0.000 description 1
- 229940127555 combination product Drugs 0.000 description 1
- 235000003488 common ragweed Nutrition 0.000 description 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 238000002591 computed tomography Methods 0.000 description 1
- 229960000265 cromoglicic acid Drugs 0.000 description 1
- 230000009260 cross reactivity Effects 0.000 description 1
- 238000011461 current therapy Methods 0.000 description 1
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 description 1
- 125000000151 cysteine group Chemical group N[C@@H](CS)C(=O)* 0.000 description 1
- 102000003675 cytokine receptors Human genes 0.000 description 1
- 108010057085 cytokine receptors Proteins 0.000 description 1
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 1
- 230000001934 delay Effects 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 229960003657 dexamethasone acetate Drugs 0.000 description 1
- 238000002405 diagnostic procedure Methods 0.000 description 1
- 238000000502 dialysis Methods 0.000 description 1
- 230000001079 digestive effect Effects 0.000 description 1
- 238000010790 dilution Methods 0.000 description 1
- 239000012895 dilution Substances 0.000 description 1
- 230000009266 disease activity Effects 0.000 description 1
- VLARUOGDXDTHEH-UHFFFAOYSA-L disodium cromoglycate Chemical compound [Na+].[Na+].O1C(C([O-])=O)=CC(=O)C2=C1C=CC=C2OCC(O)COC1=CC=CC2=C1C(=O)C=C(C([O-])=O)O2 VLARUOGDXDTHEH-UHFFFAOYSA-L 0.000 description 1
- 238000010494 dissociation reaction Methods 0.000 description 1
- 230000005593 dissociations Effects 0.000 description 1
- 239000003792 electrolyte Substances 0.000 description 1
- 230000001804 emulsifying effect Effects 0.000 description 1
- 238000005538 encapsulation Methods 0.000 description 1
- 238000002641 enzyme replacement therapy Methods 0.000 description 1
- 230000002327 eosinophilic effect Effects 0.000 description 1
- 229940015979 epipen Drugs 0.000 description 1
- 210000002919 epithelial cell Anatomy 0.000 description 1
- 239000013604 expression vector Substances 0.000 description 1
- 210000002950 fibroblast Anatomy 0.000 description 1
- 229960000676 flunisolide Drugs 0.000 description 1
- 229940114006 fluticasone / salmeterol Drugs 0.000 description 1
- 235000020932 food allergy Nutrition 0.000 description 1
- 235000011389 fruit/vegetable juice Nutrition 0.000 description 1
- 239000000499 gel Substances 0.000 description 1
- 238000007429 general method Methods 0.000 description 1
- 208000016361 genetic disease Diseases 0.000 description 1
- 230000002068 genetic effect Effects 0.000 description 1
- 238000010353 genetic engineering Methods 0.000 description 1
- 239000008103 glucose Substances 0.000 description 1
- 108010078144 glutaminyl-glycine Proteins 0.000 description 1
- 108010013768 glutamyl-aspartyl-proline Proteins 0.000 description 1
- 108010055341 glutamyl-glutamic acid Proteins 0.000 description 1
- 108010049041 glutamylalanine Proteins 0.000 description 1
- ZEMPKEQAKRGZGQ-XOQCFJPHSA-N glycerol triricinoleate Natural products CCCCCC[C@@H](O)CC=CCCCCCCCC(=O)OC[C@@H](COC(=O)CCCCCCCC=CC[C@@H](O)CCCCCC)OC(=O)CCCCCCCC=CC[C@H](O)CCCCCC ZEMPKEQAKRGZGQ-XOQCFJPHSA-N 0.000 description 1
- 108010000434 glycyl-alanyl-leucine Proteins 0.000 description 1
- 108010051307 glycyl-glycyl-proline Proteins 0.000 description 1
- 108010050475 glycyl-leucyl-tyrosine Proteins 0.000 description 1
- 108010010147 glycylglutamine Proteins 0.000 description 1
- 229940046528 grass pollen Drugs 0.000 description 1
- 210000002216 heart Anatomy 0.000 description 1
- 239000000833 heterodimer Substances 0.000 description 1
- 210000003630 histaminocyte Anatomy 0.000 description 1
- 239000000710 homodimer Substances 0.000 description 1
- 235000010181 horse chestnut Nutrition 0.000 description 1
- 229940062714 humalog mix Drugs 0.000 description 1
- 102000054663 human IL4R Human genes 0.000 description 1
- 210000001822 immobilized cell Anatomy 0.000 description 1
- 230000001900 immune effect Effects 0.000 description 1
- 210000000987 immune system Anatomy 0.000 description 1
- 230000000951 immunodiffusion Effects 0.000 description 1
- 238000000760 immunoelectrophoresis Methods 0.000 description 1
- 238000010166 immunofluorescence Methods 0.000 description 1
- 230000001506 immunosuppresive effect Effects 0.000 description 1
- 238000011065 in-situ storage Methods 0.000 description 1
- 208000015181 infectious disease Diseases 0.000 description 1
- 208000000509 infertility Diseases 0.000 description 1
- 230000036512 infertility Effects 0.000 description 1
- 231100000535 infertility Toxicity 0.000 description 1
- 230000004968 inflammatory condition Effects 0.000 description 1
- 210000004347 intestinal mucosa Anatomy 0.000 description 1
- 208000003243 intestinal obstruction Diseases 0.000 description 1
- 210000000936 intestine Anatomy 0.000 description 1
- 238000007918 intramuscular administration Methods 0.000 description 1
- 239000007927 intramuscular injection Substances 0.000 description 1
- 238000010255 intramuscular injection Methods 0.000 description 1
- 238000007912 intraperitoneal administration Methods 0.000 description 1
- 238000002955 isolation Methods 0.000 description 1
- 239000000644 isotonic solution Substances 0.000 description 1
- 235000015110 jellies Nutrition 0.000 description 1
- 210000003734 kidney Anatomy 0.000 description 1
- 230000002045 lasting effect Effects 0.000 description 1
- 108010073472 leucyl-prolyl-proline Proteins 0.000 description 1
- 238000013167 light transmission aggregometry Methods 0.000 description 1
- 150000002632 lipids Chemical class 0.000 description 1
- 239000002502 liposome Substances 0.000 description 1
- 239000007791 liquid phase Substances 0.000 description 1
- 210000004185 liver Anatomy 0.000 description 1
- 231100000516 lung damage Toxicity 0.000 description 1
- 210000004698 lymphocyte Anatomy 0.000 description 1
- 108010064235 lysylglycine Proteins 0.000 description 1
- 108010017391 lysylvaline Proteins 0.000 description 1
- 238000007726 management method Methods 0.000 description 1
- 238000005399 mechanical ventilation Methods 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- LMOINURANNBYCM-UHFFFAOYSA-N metaproterenol Chemical compound CC(C)NCC(O)C1=CC(O)=CC(O)=C1 LMOINURANNBYCM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000003094 microcapsule Substances 0.000 description 1
- 239000011859 microparticle Substances 0.000 description 1
- 230000003278 mimic effect Effects 0.000 description 1
- 238000001823 molecular biology technique Methods 0.000 description 1
- 229960001664 mometasone Drugs 0.000 description 1
- QLIIKPVHVRXHRI-CXSFZGCWSA-N mometasone Chemical compound C1CC2=CC(=O)C=C[C@]2(C)[C@]2(Cl)[C@@H]1[C@@H]1C[C@@H](C)[C@@](C(=O)CCl)(O)[C@@]1(C)C[C@@H]2O QLIIKPVHVRXHRI-CXSFZGCWSA-N 0.000 description 1
- 239000000178 monomer Substances 0.000 description 1
- 210000002200 mouth mucosa Anatomy 0.000 description 1
- 201000000050 myeloid neoplasm Diseases 0.000 description 1
- 229960002259 nedocromil sodium Drugs 0.000 description 1
- 230000001613 neoplastic effect Effects 0.000 description 1
- 238000004848 nephelometry Methods 0.000 description 1
- 230000000422 nocturnal effect Effects 0.000 description 1
- 239000002736 nonionic surfactant Substances 0.000 description 1
- 238000007899 nucleic acid hybridization Methods 0.000 description 1
- 235000014571 nuts Nutrition 0.000 description 1
- 239000002674 ointment Substances 0.000 description 1
- 238000002515 oligonucleotide synthesis Methods 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
- 229960002657 orciprenaline Drugs 0.000 description 1
- 201000008482 osteoarthritis Diseases 0.000 description 1
- 210000000496 pancreas Anatomy 0.000 description 1
- 239000006072 paste Substances 0.000 description 1
- 230000001575 pathological effect Effects 0.000 description 1
- 230000007310 pathophysiology Effects 0.000 description 1
- 230000037361 pathway Effects 0.000 description 1
- 235000020232 peanut Nutrition 0.000 description 1
- 229940090048 pen injector Drugs 0.000 description 1
- 230000000737 periodic effect Effects 0.000 description 1
- DDBREPKUVSBGFI-UHFFFAOYSA-N phenobarbital Chemical compound C=1C=CC=CC=1C1(CC)C(=O)NC(=O)NC1=O DDBREPKUVSBGFI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229960002695 phenobarbital Drugs 0.000 description 1
- WVDDGKGOMKODPV-ZQBYOMGUSA-N phenyl(114C)methanol Chemical compound O[14CH2]C1=CC=CC=C1 WVDDGKGOMKODPV-ZQBYOMGUSA-N 0.000 description 1
- 108010024654 phenylalanyl-prolyl-alanine Proteins 0.000 description 1
- 108010073101 phenylalanylleucine Proteins 0.000 description 1
- 230000037081 physical activity Effects 0.000 description 1
- 230000004962 physiological condition Effects 0.000 description 1
- 239000002504 physiological saline solution Substances 0.000 description 1
- 239000006187 pill Substances 0.000 description 1
- 229960005414 pirbuterol Drugs 0.000 description 1
- 238000003752 polymerase chain reaction Methods 0.000 description 1
- 229960005205 prednisolone Drugs 0.000 description 1
- OIGNJSKKLXVSLS-VWUMJDOOSA-N prednisolone Chemical compound O=C1C=C[C@]2(C)[C@H]3[C@@H](O)C[C@](C)([C@@](CC4)(O)C(=O)CO)[C@@H]4[C@@H]3CCC2=C1 OIGNJSKKLXVSLS-VWUMJDOOSA-N 0.000 description 1
- 125000002924 primary amino group Chemical group [H]N([H])* 0.000 description 1
- 239000000047 product Substances 0.000 description 1
- 230000000750 progressive effect Effects 0.000 description 1
- 108010077112 prolyl-proline Proteins 0.000 description 1
- 108010070643 prolylglutamic acid Proteins 0.000 description 1
- 230000000069 prophylactic effect Effects 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 230000006337 proteolytic cleavage Effects 0.000 description 1
- 208000005069 pulmonary fibrosis Diseases 0.000 description 1
- 238000000746 purification Methods 0.000 description 1
- MIXMJCQRHVAJIO-TZHJZOAOSA-N qk4dys664x Chemical compound O.C1([C@@H](F)C2)=CC(=O)C=C[C@]1(C)[C@@H]1[C@@H]2[C@@H]2C[C@H]3OC(C)(C)O[C@@]3(C(=O)CO)[C@@]2(C)C[C@@H]1O.C1([C@@H](F)C2)=CC(=O)C=C[C@]1(C)[C@@H]1[C@@H]2[C@@H]2C[C@H]3OC(C)(C)O[C@@]3(C(=O)CO)[C@@]2(C)C[C@@H]1O MIXMJCQRHVAJIO-TZHJZOAOSA-N 0.000 description 1
- 238000002601 radiography Methods 0.000 description 1
- 238000003127 radioimmunoassay Methods 0.000 description 1
- 235000009736 ragweed Nutrition 0.000 description 1
- 238000002708 random mutagenesis Methods 0.000 description 1
- 238000010223 real-time analysis Methods 0.000 description 1
- 229940044551 receptor antagonist Drugs 0.000 description 1
- 239000002464 receptor antagonist Substances 0.000 description 1
- 230000010837 receptor-mediated endocytosis Effects 0.000 description 1
- 238000003259 recombinant expression Methods 0.000 description 1
- 238000010188 recombinant method Methods 0.000 description 1
- 210000002345 respiratory system Anatomy 0.000 description 1
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 1
- 238000010839 reverse transcription Methods 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 description 1
- 231100000279 safety data Toxicity 0.000 description 1
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 description 1
- 238000005070 sampling Methods 0.000 description 1
- 230000028327 secretion Effects 0.000 description 1
- 238000012163 sequencing technique Methods 0.000 description 1
- 108010069117 seryl-lysyl-aspartic acid Proteins 0.000 description 1
- 239000008159 sesame oil Substances 0.000 description 1
- 235000011803 sesame oil Nutrition 0.000 description 1
- 235000003513 sheep sorrel Nutrition 0.000 description 1
- 208000013220 shortness of breath Diseases 0.000 description 1
- 230000009131 signaling function Effects 0.000 description 1
- 238000002741 site-directed mutagenesis Methods 0.000 description 1
- 150000003384 small molecules Chemical class 0.000 description 1
- 239000007790 solid phase Substances 0.000 description 1
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 1
- 230000000392 somatic effect Effects 0.000 description 1
- 230000037439 somatic mutation Effects 0.000 description 1
- 239000003549 soybean oil Substances 0.000 description 1
- 235000012424 soybean oil Nutrition 0.000 description 1
- 230000009870 specific binding Effects 0.000 description 1
- 238000011272 standard treatment Methods 0.000 description 1
- 230000000638 stimulation Effects 0.000 description 1
- 150000005846 sugar alcohols Polymers 0.000 description 1
- 125000000472 sulfonyl group Chemical group *S(*)(=O)=O 0.000 description 1
- 239000000829 suppository Substances 0.000 description 1
- 229940035073 symbicort Drugs 0.000 description 1
- PJFHZKIDENOSJB-JIVDDGRNSA-N symbicort inhalation aerosol Chemical compound C1=CC(OC)=CC=C1C[C@H](C)NC[C@@H](O)C1=CC=C(O)C(NC=O)=C1.C1CC2=CC(=O)C=C[C@]2(C)[C@@H]2[C@@H]1[C@@H]1C[C@H]3OC(CCC)O[C@@]3(C(=O)CO)[C@@]1(C)C[C@@H]2O PJFHZKIDENOSJB-JIVDDGRNSA-N 0.000 description 1
- 230000002195 synergetic effect Effects 0.000 description 1
- 238000010189 synthetic method Methods 0.000 description 1
- 239000003826 tablet Substances 0.000 description 1
- 230000002123 temporal effect Effects 0.000 description 1
- 230000004797 therapeutic response Effects 0.000 description 1
- 108010071097 threonyl-lysyl-proline Proteins 0.000 description 1
- 230000000451 tissue damage Effects 0.000 description 1
- 231100000827 tissue damage Toxicity 0.000 description 1
- 210000003371 toe Anatomy 0.000 description 1
- 231100000419 toxicity Toxicity 0.000 description 1
- 230000001988 toxicity Effects 0.000 description 1
- 238000013518 transcription Methods 0.000 description 1
- 230000035897 transcription Effects 0.000 description 1
- 238000013519 translation Methods 0.000 description 1
- 238000002054 transplantation Methods 0.000 description 1
- 230000032258 transport Effects 0.000 description 1
- 229940046536 tree pollen allergenic extract Drugs 0.000 description 1
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 1
- 239000000439 tumor marker Substances 0.000 description 1
- 238000004879 turbidimetry Methods 0.000 description 1
- 230000029069 type 2 immune response Effects 0.000 description 1
- OUYCCCASQSFEME-UHFFFAOYSA-N tyrosine Natural products OC(=O)C(N)CC1=CC=C(O)C=C1 OUYCCCASQSFEME-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 108010079202 tyrosyl-alanyl-cysteine Proteins 0.000 description 1
- 108010051110 tyrosyl-lysine Proteins 0.000 description 1
- 108010071635 tyrosyl-prolyl-arginine Proteins 0.000 description 1
- 210000002700 urine Anatomy 0.000 description 1
- 230000005924 vaccine-induced immune response Effects 0.000 description 1
- 108010052774 valyl-lysyl-glycyl-phenylalanyl-tyrosine Proteins 0.000 description 1
- 108010073969 valyllysine Proteins 0.000 description 1
- 235000019195 vitamin supplement Nutrition 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000001993 wax Substances 0.000 description 1
- 238000001262 western blot Methods 0.000 description 1
- 229960004764 zafirlukast Drugs 0.000 description 1
Abstract
Description
РОДСТВЕННЫЕ ЗАЯВКИRELATED APPLICATIONS
[0001] Настоящая заявка испрашивает приоритет предварительной заявки на патент США № 63/004084, поданной 2 апреля 2020 года; предварительной заявки на патент США № 62/877031, поданной 22 июля 2019 года; предварительной заявки на патент США № 62/874747, поданной 16 июля 2019 года; и заявки на Европейский патент № 20315237.6, поданной 7 мая 2020 года; содержание которых включено посредством ссылки во всей своей полноте для всех целей. [0001] This application claims the benefit of U.S. Provisional Patent Application No. 63/004,084, filed April 2, 2020; U.S. Provisional Patent Application No. 62/877,031, filed July 22, 2019; U.S. Provisional Patent Application No. 62/874,747, filed July 16, 2019; and European Patent Application No. 20315237.6, filed May 7, 2020; the contents of which are incorporated by reference in their entirety for all purposes.
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕFIELD OF TECHNOLOGY TO WHICH THE INVENTION RELATES
[0002] Настоящее изобретение относится к лечению и/или предупреждению астмы, например, аллергической астмы, и связанных состояний, например, аллергического бронхолегочного аспергиллеза (ABPA). Настоящее изобретение относится к введению антагониста рецептора интерлейкина-4 (IL-4R) для лечения или предупреждения астмы, например, аллергической астмы, ассоциированной с ABPA астмы и т. п., нуждающемуся в этом пациенту. Настоящее изобретение также относится к введению антагониста рецептора интерлейкина-4 (IL-4R) для лечения или предупреждения ABPA у нуждающегося в этом пациента, например, ABPA, сопутствующего астме, ABPA, сопутствующего муковисцидозу, и/или ABPA, сопутствующего и астме, и муковисцидозу. [0002] The present invention relates to the treatment and/or prevention of asthma, such as allergic asthma, and related conditions, such as allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA). The present invention relates to the administration of an interleukin-4 receptor (IL-4R) antagonist for the treatment or prevention of asthma, such as allergic asthma, ABPA-associated asthma, and the like, to a patient in need thereof. The present invention also relates to the administration of an interleukin-4 receptor (IL-4R) antagonist for the treatment or prevention of ABPA in a patient in need thereof, such as ABPA associated with asthma, ABPA associated with cystic fibrosis, and/or ABPA associated with both asthma and cystic fibrosis.
ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯPREREQUISITES FOR THE CREATION OF THE INVENTION
[0003] Астма представляет собой хроническое воспалительное заболевание дыхательных путей, характеризующееся гиперчувствительностью дыхательных путей, острым и хроническим бронхоспазмом, отеком и закупоркой дыхательных путей слизью. Считается, что воспалительный компонент астмы охватывает много типов клеток, в том числе тучные клетки, эозинофилы, T-лимфоциты, нейтрофилы, эпителиальные клетки, а также их биологические продукты. Пациенты с астмой наиболее часто проявляют симптомы свистящего дыхания, одышки, кашля и сдавленности в груди. Для большинства пациентов с астмой схема терапии контролирующими препаратами и терапии бронходилататорами обеспечивает соответствующий продолжительный контроль. Ингаляционные кортикостероиды (ICS) считаются "золотым стандартом" в контроле симптомов астмы, а ингаляционные бета-2-агонисты являются наиболее эффективными бронходилататорами, доступными в настоящее время. Исследования показали, что комбинированная терапия ICS ингаляционным бета-2-агонистом длительного действия (LABA) обеспечивает лучший контроль над астмой, чем высокие дозы ICS в отдельности. Следовательно, комбинированная терапия представляла собой рекомендованное лечение для субъектов, у которых не удавалось достичь контроля низкими дозами ICS в отдельности. [0003]Asthma is a chronic inflammatory disease of the airways characterized by airway hyperresponsiveness, acute and chronic bronchospasm, edema, and mucus plugging of the airways. The inflammatory component of asthma is thought to involve many cell types, including mast cells. cells, eosinophils, T-lymphocytes, neutrophils, epithelial cells, and their biological products. Patients with asthma most often exhibit symptoms of wheezing, shortness of breath, coughing and chest tightness. For most patients with asthma, a regimen of controller medications and bronchodilator therapy provides adequate long-term control. Inhaled corticosteroids (ICS) are considered the "gold standard" for asthma symptom control, with inhaled beta-2 agonists being the most effective bronchodilators currently available. Studies have shown that combination therapy with an ICS and an inhaled long-acting beta-2 agonist (LABA) provides better asthma control than high doses of ICS alone. Therefore, combination therapy was the recommended treatment for subjects who failed to achieve control with low doses ICS separately.
[0004] Тем не менее, по оценкам у 5% - 10% популяции астма имеет клиническое проявление, несмотря на максимальное рекомендованное лечение комбинациями противовоспалительных лекарственных средств и бронходилататоров. Кроме того, на эту популяцию с тяжелой астмой приходится до 50% всех затрат на поддержание здоровья при госпитализации, использование услуг неотложной помощи и внеплановые визиты врачей. Существует неудовлетворенная потребность в новом терапевтическом средстве в этой популяции с тяжелой астмой, поскольку многие из этих пациентов слабо реагируют на ICS вследствие ряда клеточных и молекулярных механизмов. Кроме того, отдаленные побочные эффекты системных и ингаляционных кортикостероидов в отношении метаболизма костной ткани, функции надпочечников и роста у детей приводят к попыткам свести к минимуму количество потребления кортикостероидов. Несмотря на то, что состояние большей части пациентов с астмой контролируют надлежащим образом с помощью существующих средств лечения, у пациентов с тяжелой неконтролируемой астмой (например, с тяжелой не поддающейся лечению кортикостероидами астмой или не переносящей стероиды астмой) существует немного вариантов терапевтических средств лечения, которые могут контролировать заболевание на должном уровне. Следствием невосприимчивости к терапии или отсутствия соблюдения режима терапии является потеря контроля астмы и в конечном итоге обострение астмы. [0004]However, it is estimated that 5% to 10% of the population has clinical asthma, despite the maximum recommended treatment with combinations of anti-inflammatory drugs and bronchodilators. In addition, this population with severe asthma accounts for up to 50% of all costs of maintaining health during hospitalization, use of emergency services and unscheduled physician visits. There is an unmet need for a new therapeutic agent in this severe asthma population because Many of these patients respond poorly to ICS due to a number of cellular and molecular factors mechanisms. In addition, the long-term side effects of systemic and inhaled corticosteroids in relation to bone metabolism, adrenal function and growth in children lead to attempts to minimize amount of corticosteroid consumption. Despite the fact that the condition of most patients with asthma is adequately controlled with existing treatments, in patients with severe uncontrolled asthma (e.g., severe (corticosteroid-resistant or steroid-intolerant asthma) there are few therapeutic options that can control the disease at the proper level. The consequence of resistance to therapy or lack of compliance treatment regimen is loss of asthma control and ultimately exacerbation of asthma.
[0005] По оценкам, 45% пациентов с тяжелой астмой нуждаются в системных глюкокортикоидах, чтобы контролировать свое заболевание и предотвращать опасные для жизни обострения, связанные с повышенным риском необратимого повреждения ткани легких, прогрессирующей стойкой обструкцией дыхательных путей и ускоренным снижением функции легких. Однако системные глюкокортикоиды действуют неселективно и ассоциированы со значительной полиорганной токсичностью и широкой иммуносупрессией. Существует потребность в более безопасных и более эффективных целенаправленно воздействующих средствах терапии, которые предотвращают обострения и нарушение функции легких, улучшают симптомы астмы и контроль, а также снижают или устраняют потребность в пероральных глюкокортикоидах. [0005] An estimated 45% of patients with severe asthma require systemic glucocorticoids to control their disease and prevent life-threatening exacerbations associated with increased risk of irreversible lung tissue damage, progressive persistent airflow obstruction, and accelerated decline in lung function. However, systemic glucocorticoids act non-selectively and are associated with significant multi-organ toxicity and widespread immunosuppression. There is a need for safer and more effective targeted therapies that prevent exacerbations and lung function decline, improve asthma symptoms and control, and reduce or eliminate the need for oral glucocorticoids.
[0006] Примерно 20% пациентов с астмой имеют неконтролируемое заболевание от умеренной до тяжелой степени с рецидивирующими обострениями и постоянными симптомами, несмотря на максимальное стандартное лечение контролирующими препаратами. Эта популяция населения подвержена повышенному риску заболеваемости (особенно обострений) и является причиной издержек значительных ресурсов здравоохранения. Эти пациенты характеризуются значимо сниженной функцией легких, несмотря на максимальное лечение, и им суждено неизбежно потерять функцию легких в дальнейшем. Ни одно из утвержденных в настоящее время средств лечения не продемонстрировало замедления этого неизбежного снижения у данных пациентов или последовательного и значительного повышения функции легких. [0006] Approximately 20% of patients with asthma have uncontrolled moderate to severe disease with recurrent exacerbations and persistent symptoms despite maximal standard treatment with controller medications. This population is at increased risk of morbidity (especially exacerbations) and represents a significant drain on healthcare resources. These patients have significantly reduced lung function despite maximal treatment and are destined to inevitably lose lung function in the future. No currently approved treatment has been shown to slow this inevitable decline in these patients or to consistently and significantly improve lung function.
[0007] Астма типа 2 с высоким содержанием TH2 является наиболее распространенным типом персистирующей неконтролируемой астмы (Fahy (2015) Nat. Rev. Immunol. 15:57-65). Она включает перекрывающиеся фенотипы аллергической астмы (характеризующейся повышенной экспрессией специфического иммуноглобулина Е (IgE) к аэроаллергенам) и эозинофильной астмы (характеризующейся эозинофилией крови и/или дыхательных путей/тканей) (Fahy, Supra; Campo et al. (2013) J. Investig. Allergol. Clin. Immunol. 23:76-88; Wenzel (2012) Clin Exp Allergy 42:650-8). [0007] Type 2 asthma with high TH2 content is the most common type of persistent uncontrolled asthma (Fahy (2015) Nat. Rev. Immunol. 15:57-65). It includes overlapping phenotypes of allergic asthma (characterized by increased expression of aeroallergen-specific immunoglobulin E (IgE)) and eosinophilic asthma (characterized by blood and/or airway/tissue eosinophilia) (Fahy, Supra ; Campo et al. (2013) J. Investig. Allergol. Clin. Immunol. 23:76-88; Wenzel (2012) Clin Exp Allergy 42:650-8).
[0008] Allergic sensitization is a strong risk factor for asthma inception and severity in children and in adults (Gough et al. (2015) Pediatr. Allergy Immunol. 26:431-437). Современные виды терапии аллергической астмы, направленные на устранение симптомов и продолжающийся воспалительный процесс заболевания, не влияют на лежащий в основе нарушенный иммунный ответ и, следовательно, сильно ограничены в контроле прогрессирования аллергической астмы (Dhami et al. (2017) Eur. J. Allergy Clin. Immunol. 72(12):1825-1848)). [0008] Allergic sensitization is a strong risk factor for asthma inception and severity in children and in adults (Gough et al. (2015) Pediatr. Allergy Immunol. 26:431–437). Current therapies for allergic asthma, which focus on relieving symptoms and the ongoing inflammatory process of the disease, do not affect the underlying impaired immune response and are therefore very limited in controlling the progression of allergic asthma (Dhami et al. (2017) Eur. J. Allergy Clin. Immunol. 72(12):1825–1848).
[0009] ABPA представляет собой аллергическое заболевание легких, вызванное гиперчувствительностью к видам Aspergillus (например, A. fumigatus), колонизирующим дыхательные пути. ABPA чаще всего возникает у пациентов с астмой или муковисцидозом. [0009] ABPA is an allergic lung disease caused by hypersensitivity to Aspergillus species (eg, A. fumigatus ) that colonize the respiratory tract. ABPA most often occurs in patients with asthma or cystic fibrosis.
[0010] ABPA клинически характеризуется свистящим дыханием, одышкой, обострениями со стороны дыхательной системы, гиперреактивностью бронхов, кровохарканьем или продуктивным кашлем (отхаркивание коричневато-черной слизистой массы у 31-69% пациентов), центральными бронхоэктазами с закупоркой слизью и заметно повышенным уровнем IgE, а также эозинофилией в крови и тканях. [0010] ABPA is clinically characterized by wheezing, dyspnea, respiratory exacerbations, bronchial hyperreactivity, hemoptysis or productive cough (coughing up brownish-black mucus in 31-69% of patients), central bronchiectasis with mucus plugging and markedly elevated IgE levels, and blood and tissue eosinophilia.
[0011] В настоящее время нет одобренных лекарственных средств, специфичных в отношении ABPA. В настоящее время основой лечения являются системные кортикостероиды, а противогрибковые средства используются в качестве адъювантной терапии. Однако более 50% пациентов с ABPA получают недостаточное лечение или неэффективное лечение либо из-за ограничений эффективности лечения, либо из-за значительных побочных эффектов кортикостероидов. Соответственно, пациенты с ABPA имеют высокую неудовлетворенную медицинскую потребность. [0011] There are currently no approved drugs specific for ABPA. Systemic corticosteroids are the current mainstay of treatment, with antifungals used as adjuvant therapy. However, more than 50% of patients with ABPA are undertreated or ineffectively treated, either due to limited treatment efficacy or significant side effects of corticosteroids. Accordingly, patients with ABPA have a high unmet medical need.
[0012] Кистозный фиброз (CF), также известный как муковисцидоз, представляет собой генетическое заболевание, поражающее в основном легкие, а также поджелудочную железу, печень, почки и кишечник. Долгосрочные проблемы включают затрудненное дыхание и отхаркивание слизи в результате частых инфекций легких. Другие признаки и симптомы включают, среди прочего, синуситы, плохой рост, жирный стул, утолщение концевых фаланг пальцев рук и ног и бесплодие у мужчин. Субъекты могут иметь разную степень симптомов. [0012] Cystic fibrosis (CF), also known as mucoviscidosis, is a genetic disorder that primarily affects the lungs, but also the pancreas, liver, kidneys, and intestines. Long-term problems include difficulty breathing and coughing up mucus due to frequent lung infections. Other signs and symptoms include sinusitis, poor growth, fatty stools, clubbing of the fingers and toes, and infertility in men, among others. Individuals may have varying degrees of symptoms.
[0013] CF наследуется по аутосомно-рецессивному типу. Он возникает вследствие наличия мутаций в обеих копиях гена белка, представляющего собой трансмембранный регулятор проводимости при муковисцидозе (CFTR). Те субъекты, которые имеют одну рабочую копию гена, являются носителями и в остальном в основном здоровы. CFTR участвует в выработке пота, пищеварительных соков и слизи. Когда CFTR не функционирует, выделения, которые обычно являются жидкими, становятся густыми. Данное состояние диагностируется с помощью анализа пота и генетического исследования. В некоторых регионах мира проводится скрининг младенцев при рождении. [0013] CF is inherited in an autosomal recessive pattern. It is caused by mutations in both copies of the gene for the protein cystic fibrosis transmembrane conductance regulator (CFTR). Individuals who have one working copy of the gene are carriers and are otherwise generally healthy. CFTR is involved in the production of sweat, digestive juices, and mucus. When CFTR is not functioning, secretions that are normally thin become thick. The condition is diagnosed by sweat testing and genetic testing. In some parts of the world, babies are screened at birth.
[0014] Муковисцидоз является неизлечимым заболеванием. Легочные инфекции лечат антибиотиками, которые можно вводить внутривенно, ингаляционно или перорально. Иногда антибиотик азитромицин используется в течение длительного времени. Также могут быть полезны ингаляции гипертонического раствора и сальбутамола. Трансплантация легких может представлять собой вариант лечения, если функция легких продолжает ухудшаться. Заместительная терапия ферментами поджелудочной железы и прием добавок жирорастворимых витаминов важны, особенно у молодых пациентов. Средняя ожидаемая продолжительность жизни в развитых странах составляет от 42 до 50 лет. Хотя муковисцидоз является полиорганным заболеванием, проблемы с легкими являются доминирующей причиной заболеваемости и смертности. Другие симптомы муковисцидоза включают недостаточность поджелудочной железы, кишечную непроходимость, повышенный уровень электролитов в поте (основа наиболее распространенного диагностического теста) и мужское бесплодие. CF наиболее распространен среди людей североевропейского происхождения и поражает приблизительно одного из каждых 2500-4000 новорожденных. Приблизительно один из 25 человек является носителем. Несмотря на то, что существуют средства лечения CF, необходимы более эффективные виды терапии. [0014] Cystic fibrosis is an incurable disease. Lung infections are treated with antibiotics, which may be given intravenously, inhaled, or orally. Sometimes the antibiotic azithromycin is used long-term. Inhaled hypertonic saline and salbutamol may also be helpful. Lung transplantation may be an option if lung function continues to deteriorate. Pancreatic enzyme replacement therapy and fat-soluble vitamin supplements are important, especially in younger patients. Average life expectancy in developed countries is 42 to 50 years. Although cystic fibrosis is a multiorgan disease, lung problems are the dominant cause of morbidity and mortality. Other symptoms of cystic fibrosis include pancreatic insufficiency, intestinal obstruction, elevated sweat electrolytes (the basis of the most common diagnostic test), and male infertility. CF is most common among people of Northern European descent and affects approximately one in every 2,500 to 4,000 newborns. About one in 25 people is a carrier. Although treatments for CF exist, more effective therapies are needed.
[0015] Существует потребность в новых видах таргетной терапии для лечения и/или предупреждения астмы, например, аллергической астмы, ассоциированной с ABPA астмы и т. п., а также таких нарушений, как ABPA, включая ABPA, сопутствующий CF, ABPA, сопутствующий астме, и ABPA, сопутствующий и астме, и муковисцидозу. [0015] There is a need for new types of targeted therapies for the treatment and/or prevention of asthma, such as allergic asthma, ABPA-associated asthma, etc., as well as disorders such as ABPA, including ABPA associated with CF, ABPA associated with asthma, and ABPA associated with both asthma and cystic fibrosis.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯBRIEF DESCRIPTION OF THE INVENTION
[0016] Согласно одному аспекту предусмотрен способ лечения субъекта, имеющего аллергическую астму. Способ включает введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0016] According to one aspect, a method of treating a subject having allergic asthma is provided. The method comprises administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0017] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 150 клеток/мкл или по меньшей мере приблизительно 300 клеток/мкл. [0017] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 150 cells/μL or at least about 300 cells/μL.
[0018] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется исходным уровнем фракции оксида азота в выдыхаемом воздухе (FeNO), составляющим по меньшей мере приблизительно 25 ppb или по меньшей мере приблизительно 20 ppb. [0018] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline fractional exhaled nitric oxide (FeNO) level of at least about 25 ppb or at least about 20 ppb.
[0019] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. [0019] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level of at least about 0.35 kU/L.
[0020] В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген выбран из группы, состоящей из аллергенов животного (например, пылевого клеща (например, Dermatophagoides farinae или Dermatophagoides pteronyssinus), таракана, кошки или собаки), гриба (например, Alternaria alternata, Cladosporium herbarum или Aspergillus fumigatus) и растения. [0020] In certain exemplary embodiments, the allergen is selected from the group consisting of animal (e.g., dust mite (e.g., Dermatophagoides farinae or Dermatophagoides pteronyssinus ), cockroach, cat, or dog), fungus (e.g., Alternaria alternata , Cladosporium herbarum , or Aspergillus fumigatus ), and plant allergens.
[0021] В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген выбран из группы, состоящей из аллергенов перхоти кошки, перхоти собаки, рыжего таракана и черного таракана. [0021] In certain exemplary embodiments, the allergen is selected from the group consisting of cat dander, dog dander, German cockroach, and black cockroach allergens.
[0022] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [0022] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[0023] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [0023] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[0024] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [0024] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[0025] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0025] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0026] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0026] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is approximately 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0027] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [0027] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[0028] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0028] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0029] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. [0029] In certain exemplary embodiments, treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis.
[0030] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [0030] In certain exemplary embodiments, the treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[0031] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0031] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0032] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0032] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0033] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0033] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0034] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [0034] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma with a severity ranging from moderate to severe.
[0035] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0035] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0036] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0036] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0037] В соответствии с другим аспектом предусмотрен способ лечения субъекта с аллергической астмой, включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется исходным уровнем эозинофилов в крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 300 клеток/мкл. [0037] According to another aspect, a method of treating a subject with allergic asthma is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 300 cells/μL.
[0038] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется исходным уровнем фракции оксида азота в выдыхаемом воздухе (FeNO), составляющим по меньшей мере приблизительно 25 ppb или по меньшей мере приблизительно 20 ppb. [0038] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline fractional exhaled nitric oxide (FeNO) level of at least about 25 ppb or at least about 20 ppb.
[0039] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0039] In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0040] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. [0040] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level of at least about 0.35 kU/L.
[0041] В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген выбран из группы, состоящей из аллергенов пылевого клеща, таракана, перхоти кошки, перхоти собаки, Dermatophagoides farinae, Dermatophagoides pteronyssinus, Alternaria alternata, Cladosporium herbarum, Aspergillus fumigatus, рыжего таракана и черного таракана. [0041] In certain exemplary embodiments, the allergen is selected from the group consisting of dust mite, cockroach, cat dander, dog dander, Dermatophagoides farinae , Dermatophagoides pteronyssinus , Alternaria alternata , Cladosporium herbarum , Aspergillus fumigatus , German cockroach, and black cockroach allergens.
[0042] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [0042] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[0043] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [0043] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[0044] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [0044] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[0045] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0045] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0046] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0046] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0047] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [0047] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[0048] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0048] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0049] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. [0049] In certain exemplary embodiments, treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis.
[0050] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [0050] In certain exemplary embodiments, the treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[0051] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0051] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0052] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0052] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0053] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0053] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0054] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [0054] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma with a severity ranging from moderate to severe.
[0055] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0055] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0056] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0056] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0057] В соответствии с другим аспектом предусмотрен способ лечения субъекта с аллергической астмой, включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется исходным уровнем фракции оксида азота в выдыхаемом воздухе (FeNO), составляющим по меньшей мере приблизительно 20 ppb. [0057] According to another aspect, a method of treating a subject with allergic asthma is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a baseline level of fractional exhaled nitric oxide (FeNO) of at least about 20 ppb.
[0058] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется исходным уровнем FeNO, составляющим по меньшей мере 25 ppb. [0058] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline FeNO level of at least 25 ppb.
[0059] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 150 клеток/мкл. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 300 клеток/мкл. [0059] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 150 cells/μL. In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 300 cells/μL.
[0060] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0060] In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0061] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. [0061] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level of at least about 0.35 kU/L.
[0062] В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген выбран из группы, состоящей из аллергенов пылевого клеща, таракана, перхоти кошки, перхоти собаки, Dermatophagoides farinae, Dermatophagoides pteronyssinus, Alternaria alternata, Cladosporium herbarum, Aspergillus fumigatus, рыжего таракана и черного таракана. [0062] In certain exemplary embodiments, the allergen is selected from the group consisting of dust mite, cockroach, cat dander, dog dander, Dermatophagoides farinae , Dermatophagoides pteronyssinus , Alternaria alternata , Cladosporium herbarum , Aspergillus fumigatus , German cockroach, and black cockroach allergens.
[0063] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [0063] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[0064] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [0064] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[0065] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [0065] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[0066] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0066] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0067] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0067] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0068] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [0068] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[0069] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [0069] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[0070] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. [0070] In certain exemplary embodiments, treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis.
[0071] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [0071] In certain exemplary embodiments, treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[0072] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0072] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0073] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0073] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0074] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0074] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0075] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0075] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0076] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0076] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0077] В другом аспекте предусмотрен способ улучшения функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%), у субъекта, имеющего аллергическую астму, включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0077] In another aspect, there is provided a method for improving pulmonary function, as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%), in a subject having allergic asthma, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject is characterized by a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0078] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0078] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0079] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0079] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0080] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0080] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0081] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [0081] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma with a severity ranging from moderate to severe.
[0082] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0082] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0083] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0083] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0084] В другом аспекте предусмотрен способ снижения тяжелых обострений астмы в годовом исчислении у субъекта с аллергической астмой, включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0084] In another aspect, a method is provided for reducing severe asthma exacerbations per year in a subject with allergic asthma, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0085] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0085] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0086] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0086] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0087] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0087] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0088] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [0088] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma with a severity ranging from moderate to severe.
[0089] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0089] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0090] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0090] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0091] В другом аспекте предусмотрен способ улучшения показателя по опроснику по контролю астмы (ACQ-5) у субъекта с аллергической астмой, включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 700 МЕ/мл. [0091] In another aspect, a method is provided for improving the Asthma Control Questionnaire (ACQ-5) score in a subject with allergic asthma, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 700 IU/mL.
[0092] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [0092] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[0093] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [0093] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[0094] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [0094] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[0095] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [0095] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma with a severity ranging from moderate to severe.
[0096] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая аллергическая астма и сопутствующий муковисцидоз. [0096] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid allergic asthma and comorbid cystic fibrosis.
[0097] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [0097] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[0098] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [0098] In another aspect, a method of treating a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[0099] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [0099] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00100] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген представляет собой Aspergillus fumigatus. [00100] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level in the blood serum of at least about 0.35 kU/L. In certain exemplary embodiments, the allergen is Aspergillus fumigatus .
[00101] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00101] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00102] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00102] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00103] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00103] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00104] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00104] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00105] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00105] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00106] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00106] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00107] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00107] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00108] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня общего IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00108] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis. In certain exemplary embodiments, the treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%). In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in total serum IgE levels. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in Aspergillus fumigatus -specific IgE levels in serum. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is reduced.
[00109] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00109] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00110] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00110] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00111] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00111] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00112] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00112] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00113] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00113] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00114] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л. [00114] In another aspect, a method of treating a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L.
[00115] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 300 клеток/мкл. [00115] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 300 cells/μL.
[00116] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00116] In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00117] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00117] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00118] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00118] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to the subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00119] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00119] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00120] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00120] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00121] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00121] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00122] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00122] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00123] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00123] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00124] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00124] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00125] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00125] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00126] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня общего IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00126] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis. In certain exemplary embodiments, the treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%). In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in total serum IgE levels. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in Aspergillus fumigatus -specific IgE levels in serum. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is reduced.
[00127] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00127] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00128] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00128] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00129] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00129] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00130] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00130] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00131] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00131] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00132] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00132] In another aspect, a method of treating a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00133] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. [00133] In certain exemplary embodiments, the subject has a serum allergen-specific IgE level of at least about 0.35 kU/L.
[00134] В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген представляет собой Aspergillus fumigatus. [00134] In certain exemplary embodiments, the allergen is Aspergillus fumigatus .
[00135] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00135] In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00136] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00136] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00137] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00137] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00138] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00138] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00139] В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00139] In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00140] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00140] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00141] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00141] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00142] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня общего IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению уровня Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00142] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis. In certain exemplary embodiments, the treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%). In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in total serum IgE levels. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in Aspergillus fumigatus -specific IgE levels in serum. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is reduced.
[00143] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00143] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00144] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00144] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00145] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00145] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00146] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00146] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00147] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00147] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00148] В другом аспекте предусмотрен способ улучшения функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%), у субъекта, имеющего астму, ассоциированную с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00148] In another aspect, there is provided a method for improving pulmonary function, as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%), in a subject having asthma associated with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA), comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject is characterized by a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00149] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00149] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00150] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00150] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00151] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00151] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00152] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00152] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00153] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00153] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00154] В другом аспекте предусмотрен способ снижения тяжелых обострений астмы в годовом исчислении у субъекта с астмой, ассоциированной с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00154] In another aspect, a method is provided for reducing severe asthma exacerbations per year in a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis-associated asthma (ABPA), comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00155] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00155] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00156] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00156] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00157] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00157] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00158] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00158] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00159] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00159] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00160] В другом аспекте предусмотрен способ улучшения показателя по опроснику по контролю астмы (ACQ-5) у субъекта с астмой, ассоциированной с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00160] In another aspect, a method is provided for improving the Asthma Control Questionnaire (ACQ-5) score in a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis-associated asthma (ABPA), comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00161] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00161] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00162] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00162] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00163] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00163] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00164] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая аллергическая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00164] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled allergic asthma of moderate to severe severity. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00165] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00165] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00166] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с сопутствующим аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA) и муковисцидозом (CF), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно. В некоторых вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00166] In another aspect, a method of treating a subject with concomitant allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) and cystic fibrosis (CF) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively. In some embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00167] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00167] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00168] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген представляет собой Aspergillus fumigatus. [00168] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level in the blood serum of at least about 0.35 kU/L. In certain exemplary embodiments, the allergen is Aspergillus fumigatus .
[00169] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00169] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00170] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00170] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00171] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00171] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00172] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00172] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00173] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00173] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00174] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00174] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00175] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00175] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00176] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [00176] In certain exemplary embodiments, treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[00177] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или обоих из уровней общего IgE в сыворотке крови и уровней Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00177] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or both of total serum IgE levels and Aspergillus fumigatus -specific IgE levels in the serum. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in the peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is decreased.
[00178] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00178] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00179] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00179] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00180] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00180] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00181] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект имеет астму. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению обострений астмы в годовом исчислении. [00181] In certain exemplary embodiments, the subject has asthma. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in asthma exacerbations on an annualized basis.
[00182] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00182] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00183] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с сопутствующим аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA) и муковисцидозом (CF), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л. [00183] In another aspect, a method of treating a subject with concomitant allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) and cystic fibrosis (CF) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject has an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L.
[00184] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 300 клеток/мкл. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00184] In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 300 cells/μL. In certain exemplary embodiments, the subject has a serum total IgE level of at least about 1000 IU/mL. In certain exemplary embodiments, the subject has a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00185] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00185] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00186] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00186] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00187] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00187] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00188] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00188] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00189] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00189] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00190] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00190] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00191] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00191] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00192] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [00192] In certain exemplary embodiments, treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[00193] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или обоих из уровней общего IgE в сыворотке крови и уровней Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00193] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or both of total serum IgE levels and Aspergillus fumigatus -specific serum IgE levels. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is decreased.
[00194] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00194] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00195] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00195] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00196] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00196] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00197] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект имеет астму. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению обострений астмы в годовом исчислении. [00197] In certain exemplary embodiments, the subject has asthma. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in asthma exacerbations on an annualized basis.
[00198] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00198] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00199] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с сопутствующим аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA) и муковисцидозом (CF), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъект характеризуется содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00199] In another aspect, a method of treating a subject with concomitant allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) and cystic fibrosis (CF) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject is characterized by a blood eosinophil count at baseline of at least about 500 cells/μL.
[00200] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем аллерген-специфического IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 0,35 кЕд/л. В определенных иллюстративных вариантах осуществления аллерген представляет собой Aspergillus fumigatus. [00200] In certain exemplary embodiments, the subject has an allergen-specific IgE level in the blood serum of at least about 0.35 kU/L. In certain exemplary embodiments, the allergen is Aspergillus fumigatus .
[00201] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл. [00201] In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL.
[00202] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. [00202] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to a subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses.
[00203] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. [00203] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen.
[00204] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00204] In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00205] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00205] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00206] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00206] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00207] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00207] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00208] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00208] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00209] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [00209] In certain exemplary embodiments, treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[00210] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или обоих из уровней общего IgE в сыворотке крови и уровней Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00210] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or both of total serum IgE levels and Aspergillus fumigatus -specific serum IgE levels. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is decreased.
[00211] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00211] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00212] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00212] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00213] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00213] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00214] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект имеет астму. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению обострений астмы в годовом исчислении. [00214] In certain exemplary embodiments, the subject has asthma. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in asthma exacerbations on an annualized basis.
[00215] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00215] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00216] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA), включающий введение субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, где субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л, или содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00216] In another aspect, a method of treating a subject with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) is provided, comprising administering to the subject an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, wherein the subject has a serum total IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, or a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00217] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется по меньшей мере двумя показателями из уровня общего IgE в сыворотке крови, составляющего по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровня Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющего более 0,35 кЕд/л, или содержания эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющего по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л, и содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00217] In certain exemplary embodiments, the subject has at least two of a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, or a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL. In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, and a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00218] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят субъекту в виде нагрузочной дозы, за которой следует множество поддерживающих доз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят с применением автоинъектора, иглы и шприца или шприц-ручки. В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят один раз в две недели (q2w). [00218] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered to the subject as a loading dose followed by a plurality of maintenance doses. In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered using an autoinjector, a needle and syringe, or a pen. In certain exemplary embodiments, the maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered once every two weeks (q2w).
[00219] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00219] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00220] В определенных иллюстративных вариантах осуществления нагрузочная доза составляет приблизительно 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления каждая поддерживающая доза антитела или его антигенсвязывающего фрагмента составляет приблизительно 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00220] In certain exemplary embodiments, the loading dose is about 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof. In certain exemplary embodiments, each maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is about 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00221] В определенных иллюстративных вариантах осуществления поддерживающие дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00221] In certain exemplary embodiments, maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof are administered for at least 24 weeks.
[00222] В определенных иллюстративных вариантах осуществления первую поддерживающую дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента вводят через две недели после нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00222] In certain exemplary embodiments, the first maintenance dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered two weeks after the loading dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00223] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к улучшению функции легких, измеряемой по объему форсированного выдоха (FEV1) или по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%). [00223] In certain exemplary embodiments, treatment results in an improvement in lung function as measured by forced expiratory volume (FEV 1 ) or forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%).
[00224] В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или обоих из уровней общего IgE в сыворотке крови и уровней Aspergillus fumigatus-специфического IgE в сыворотке крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению одного или нескольких из уровней TARC, уровней эотаксина-3 и уровней эозинофилов в периферической крови. В определенных иллюстративных вариантах осуществления показатель FeNO (ppb) снижен. [00224] In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or both of total serum IgE levels and Aspergillus fumigatus -specific IgE levels in the serum. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a decrease in one or more of TARC levels, eotaxin-3 levels, and eosinophil levels in the peripheral blood. In certain exemplary embodiments, FeNO (ppb) is decreased.
[00225] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00225] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00226] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00226] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00227] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00227] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00228] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта имеется неконтролируемая астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В определенных иллюстративных вариантах осуществления лечение приводит к снижению тяжелых обострений астмы в годовом исчислении. [00228] In certain exemplary embodiments, the subject has uncontrolled asthma with a severity ranging from moderate to severe. In certain exemplary embodiments, the treatment results in a reduction in severe asthma exacerbations on an annualized basis.
[00229] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующая астма. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00229] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00230] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00230] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00231] В другом аспекте предусмотрен способ лечения субъекта с астмой, включающий введение субъекту двух или более доз антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно, и где субъекту дополнительно вводят вакцину. [00231] In another aspect, a method of treating a subject with asthma is provided, comprising administering to the subject two or more doses of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively, and wherein the subject is further administered a vaccine.
[00232] В определенных иллюстративных вариантах осуществления введение антитела или его антигенсвязывающего фрагмента временно приостанавливают перед введением вакцины. [00232] In certain exemplary embodiments, administration of the antibody or antigen-binding fragment thereof is temporarily suspended prior to administration of the vaccine.
[00233] В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцину вводят через по меньшей мере 7 дней после последнего введения субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцину вводят в период от приблизительно 7 дней до приблизительно 60 дней после последнего введения субъекту антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00233] In certain exemplary embodiments, the vaccine is administered at least 7 days after the last administration of the antibody or antigen-binding fragment thereof to the subject. In certain exemplary embodiments, the vaccine is administered between about 7 days and about 60 days after the last administration of the antibody or antigen-binding fragment thereof to the subject.
[00234] В определенных иллюстративных вариантах осуществления введение антитела или его антигенсвязывающего фрагмента возобновляют после введения вакцины. [00234] In certain exemplary embodiments, administration of the antibody or antigen-binding fragment thereof is resumed after administration of the vaccine.
[00235] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в период от приблизительно 1 дня до приблизительно 90 дней после введения вакцины. В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят через приблизительно 7 дней после введения вакцины. В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят через приблизительно 14 дней после введения вакцины. [00235] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered between about 1 day and about 90 days after administration of the vaccine. In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered about 7 days after administration of the vaccine. In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered about 14 days after administration of the vaccine.
[00236] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент вводят через приблизительно 21 день после введения вакцины. [00236] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is administered approximately 21 days after administration of the vaccine.
[00237] В определенных иллюстративных вариантах осуществления эффективность антитела или его антигенсвязывающего фрагмента не снижается при введении вакцины. [00237] In certain exemplary embodiments, the efficacy of the antibody or antigen-binding fragment thereof is not reduced upon administration of the vaccine.
[00238] В определенных иллюстративных вариантах осуществления объем форсированного выдоха (FEV1) субъекта является примерно одинаковым до и после введения вакцины. [00238] In certain exemplary embodiments, the forced expiratory volume (FEV 1 ) of the subject is approximately the same before and after administration of the vaccine.
[00239] В определенных иллюстративных вариантах осуществления эффективность вакцины у субъекта не снижается при введении антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00239] In certain exemplary embodiments, the efficacy of the vaccine in a subject is not reduced by administration of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00240] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта развивается серопротекторный титр нейтрализующих антител после введения вакцины. [00240] In certain exemplary embodiments, the subject develops a seroprotective neutralizing antibody titer following administration of the vaccine.
[00241] В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцина представляет собой живую вакцину. В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцина содержит живой аттенуированный вирус желтой лихорадки. В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцина специфична в отношении вируса желтой лихорадки. [00241] In certain exemplary embodiments, the vaccine is a live vaccine. In certain exemplary embodiments, the vaccine comprises a live attenuated yellow fever virus. In certain exemplary embodiments, the vaccine is specific for yellow fever virus.
[00242] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00242] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00243] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00243] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00244] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00244] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00245] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается сопутствующий муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00245] In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00246] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00246] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00247] В другом аспекте предусмотрен способ введения вакцины субъекту, где до, во время или после введения вакцины субъекту вводят по меньшей мере одну дозу антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат три последовательности CDR тяжелой цепи, содержащие SEQ ID NO: 3, 4 и 5 соответственно, и три последовательности CDR легкой цепи, содержащие SEQ ID NO: 6, 7 и 8 соответственно. [00247] In another aspect, a method of administering a vaccine to a subject is provided, wherein before, during, or after administering the vaccine, the subject is administered at least one dose of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises three heavy chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 3, 4, and 5, respectively, and three light chain CDR sequences comprising SEQ ID NOs: 6, 7, and 8, respectively.
[00248] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект имеет воспалительное заболевание типа 2. В определенных иллюстративных вариантах осуществления воспалительное заболевание типа 2 выбрано из группы, состоящей из одного или любой комбинации из следующих заболеваний: астмы, аллергического ринита, хронического риносинусита с полипами носа (CRSsNP), эозинофильного эзофагита (EoE), атопического дерматита (AD), пищевой аллергии и аллергии на аллерген из окружающей среды, аспирин-индуцированного респираторного заболевания (AERD) и респираторного заболевания, индуцированного другими нестероидными противовоспалительными средствами (NSAID). [00248] In certain exemplary embodiments, the subject has a type 2 inflammatory disease. In certain exemplary embodiments, the type 2 inflammatory disease is selected from the group consisting of one or any combination of the following diseases: asthma, allergic rhinitis, chronic rhinosinusitis with nasal polyps (CRSsNP), eosinophilic esophagitis (EoE), atopic dermatitis (AD), food and environmental allergy, aspirin-induced respiratory disease (AERD), and other nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID)-induced respiratory disease.
[00249] В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцину вводят субъекту в период от приблизительно 1 дня до приблизительно 90 дней после введения последней дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. [00249] In certain exemplary embodiments, the vaccine is administered to the subject within about 1 day to about 90 days after the last dose of the antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00250] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) под SEQ ID NO: 1 и последовательность вариабельной области легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO: 2. [00250] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain variable region (HCVR) sequence of SEQ ID NO: 1 and the light chain variable region (LCVR) sequence of SEQ ID NO: 2.
[00251] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательность тяжелой цепи под SEQ ID NO: 9 и последовательность легкой цепи под SEQ ID NO: 10. [00251] In certain exemplary embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the heavy chain sequence of SEQ ID NO: 9 and the light chain sequence of SEQ ID NO: 10.
[00252] В определенных иллюстративных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб. [00252] In certain exemplary embodiments, the antibody is dupilumab.
[00253] В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается астма. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдается муковисцидоз. В определенных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта наблюдаются сопутствующая астма и сопутствующий муковисцидоз. [00253] In certain exemplary embodiments, the subject has asthma. In certain exemplary embodiments, the subject has cystic fibrosis. In certain exemplary embodiments, the subject has comorbid asthma and comorbid cystic fibrosis.
[00254] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является взрослый человек. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является подросток. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъектом является ребенок. [00254] In certain exemplary embodiments, the subject is an adult. In certain exemplary embodiments, the subject is an adolescent. In certain exemplary embodiments, the subject is a child.
[00255] Другие варианты осуществления будут очевидны из обзора последующего подробного описания, графических материалов, таблиц и прилагаемой формулы изобретения. [00255] Other embodiments will be apparent from a review of the following detailed description, drawings, tables, and the appended claims.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВBRIEF DESCRIPTION OF GRAPHIC MATERIALS
[00256] Вышеизложенные и другие признаки и преимущества настоящего изобретения будут в большей степени понятны из следующего подробного описания иллюстративных вариантов осуществления во взаимосвязи с прилагаемыми графическими материалами. В файле настоящего патента содержится по меньшей мере один графический материал/фотография, выполненные в цвете. Копии настоящего патента с цветным(цветными) графическим(графическими) материалом(материалами)/фотографией(фотографиями) будет представлены патентным ведомством по запросу и при оплате необходимого взноса. [00256] The above and other features and advantages of the present invention will be more clearly understood from the following detailed description of illustrative embodiments in conjunction with the accompanying drawings. The file of the present patent contains at least one drawing/photograph made in color. Copies of the present patent with the color drawing(s)/photograph(s) will be provided by the patent office upon request and payment of the required fee.
[00257] На фиг. 1А - фиг. 1Е показано влияние дупилумаба на частоту тяжелых обострений в годовом исчислении. На фиг. 1А показано, что дупилумаб снижал общую частоту тяжелых обострений в годовом исчислении в общей подгруппе с аллергической астмой, а также в общей подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы. На фиг. 1В показано действие дупилумаба в подгруппе с аллергической астмой, а также в подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, где у субъектов уровень эозинофилов в крови составлял ≥150 клеток/мкл. На фиг. 1C показано действие дупилумаба в подгруппе с аллергической астмой, а также в подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, где у субъектов уровень эозинофилов в крови составлял ≥300 клеток/мкл. На фиг. 1D показано действие дупилумаба в подгруппе с аллергической астмой, а также в подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, где у субъектов показатель FeNO в крови на исходном уровне составлял ≥25 ppb. На фиг. 1E показано действие дупилумаба в подгруппе с аллергической астмой, а также в подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, где у субъектов уровень общего IgE в сыворотке составлял >700 МЕ/мл. CI, доверительный интервал; FeNO, фракции оксида азота в выдыхаемом воздухе; ITT, популяция, сформированная в соответствии с назначенным лечением; q2w, один раз в 2 недели. [00257] Fig. 1A - Fig. 1E show the effect of dupilumab on the annualized rate of severe exacerbations. Fig. 1A shows that dupilumab reduced the overall annualized rate of severe exacerbations in the overall allergic asthma subgroup as well as in the overall asthma subgroup who did not meet criteria for allergic asthma. Fig. 1B shows the effect of dupilumab in the allergic asthma subgroup as well as in the asthma subgroup who did not meet criteria for allergic asthma, where subjects had blood eosinophils ≥150 cells/μL. Fig. 1C shows the effect of dupilumab in the subgroup with allergic asthma and in the subgroup with asthma that did not meet the criteria for allergic asthma, where subjects had blood eosinophils ≥300 cells/μL. Fig. 1D shows the effect of dupilumab in the subgroup with allergic asthma and in the subgroup with asthma that did not meet the criteria for allergic asthma, where subjects had baseline blood FeNO ≥25 ppb. Fig. 1E shows the effect of dupilumab in the subgroup with allergic asthma and in the subgroup with asthma that did not meet the criteria for allergic asthma, where subjects had serum total IgE >700 IU/mL. CI, confidence interval; FeNO, fractional exhaled nitric oxide; ITT, intent-to-treat population; q2w, once every 2 weeks.
[00258] На фиг. 2 показано влияние дупилумаба на FEV1 (л) в общей подгруппе с аллергической астмой и в общей подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы. На фиг. 2А показано изменение исходного FEV1 в течение 52-недельного периода лечения в общей подгруппе с аллергической астмой, а также показана величина эффектов в подгруппах, которая дополнительно определялась исходным уровнем эозинофилов в крови, уровнем FeNO или исходным уровнем общего IgE в сыворотке крови на неделе 12. На фиг. 2B показано изменение исходного FEV1 в течение 52-недельного периода лечения в общей подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, а также показана величина эффектов в подгруппах, которая дополнительно определялась исходным уровнем эозинофилов в крови, уровнем FeNO или исходным уровнем общего IgE в сыворотке крови на неделе 12. [00258] Figure 2 shows the effect of dupilumab on FEV 1 (L) in the overall allergic asthma subgroup and in the overall asthma subgroup who did not meet criteria for allergic asthma. Figure 2A shows the change in baseline FEV 1 over the 52-week treatment period in the overall allergic asthma subgroup, and shows the magnitude of the subgroup effects additionally determined by baseline blood eosinophils, FeNO, or baseline serum total IgE at Week 12. Figure 2B shows the change in baseline FEV 1 over the 52-week treatment period in the overall asthma subgroup who did not meet criteria for allergic asthma, and shows the magnitude of the subgroup effects additionally determined by baseline blood eosinophils, FeNO, or baseline serum total IgE at Week 12.
[00259] На фиг. 3 показано влияние дупилумаба на контроль астмы (измеренный с помощью ACQ-5) в течение 52-недельного периода лечения в общей подгруппе с аллергической астмой и в общей подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы. ACQ-5, опроснику по контролю астмы из 5 пунктов; LS, метод наименьших квадратов; q2w, один раз в 2 недели; SE, стандартная ошибка. [00259] Figure 3 shows the effect of dupilumab on asthma control (measured by the ACQ-5) over the 52-week treatment period in the overall subgroup with allergic asthma and in the overall subgroup with asthma that did not meet criteria for allergic asthma. ACQ-5, 5-item asthma control questionnaire; LS, least squares; q2w, once every 2 weeks; SE, standard error.
[00260] На фиг. 4А - фиг. 4C показано влияние дупилумаба на различные биомаркеры. На фиг. 4А показано влияние дупилумаба на уровни общего IgE в сыворотке крови. На фиг. 4B показано влияние дупилумаба на уровни FeNO. На фиг. 4C показано влияние дупилумаба на уровни TARC в сыворотке крови в течение 52-недельного периода лечения в общей подгруппе с аллергической астмой и в общей подгруппе с астмой, которая не соответствовала критериям аллергической астмы (подвергнутая воздействию популяция). CI, доверительный интервал; FeNO, фракции оксида азота в выдыхаемом воздухе; q2w, один раз в 2 недели; TARC, хемокин, регулируемый тимусом и активацией. [00260] Figures 4A through 4C show the effect of dupilumab on various biomarkers. Figure 4A shows the effect of dupilumab on total serum IgE levels. Figure 4B shows the effect of dupilumab on FeNO levels. Figure 4C shows the effect of dupilumab on serum TARC levels over the 52-week treatment period in the overall allergic asthma subgroup and in the overall asthma subgroup who did not meet criteria for allergic asthma (exposed population). CI, confidence interval; FeNO, fractionated exhaled nitric oxide; q2w, once every 2 weeks; TARC, thymus- and activation-regulated chemokine.
[00261] На фиг. 5А - фиг. 5Н показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в течение 52-недельного периода лечения в подгруппе с аллергической астмой. На фиг. 5А показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови ≥0,35 кЕд/мл (подвергнутая воздействию популяция) в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию A. fumigatus. На фиг. 5B показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию кошачьей перхоти. На фиг. 5C показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию D. farinae. На фиг. 5D показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию D. pteronyssinus. На фиг. 5E показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию собачьей перхоти. На фиг. 5F показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию рыжего таракана. На фиг. 5G показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию A. tenuis/alternata. На фиг. 5H показано влияние дупилумаба на уровни антиген-специфического IgE в сыворотке крови в подгруппе с аллергической астмой, подвергнутой воздействию C. herbarum/hormodendrum. CI, доверительный интервал; q2w, один раз в 2 недели. [00261] Figures 5A through 5H show the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels over the 52-week treatment period in the allergic asthma subgroup. Figure 5A shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels ≥0.35 kU/mL (exposed population) in the A. fumigatus -exposed allergic asthma subgroup. Figure 5B shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the cat dander-exposed allergic asthma subgroup. Figure 5C shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the D. farinae -exposed allergic asthma subgroup. Figure Figure 5D shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the D. pteronyssinus- exposed allergic asthma subgroup. Figure 5E shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the dog dander-exposed allergic asthma subgroup. Figure 5F shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the German cockroach-exposed allergic asthma subgroup. Figure 5G shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the A. tenuis/alternata -exposed allergic asthma subgroup. Figure 5H shows the effect of dupilumab on serum antigen-specific IgE levels in the C. herbarum/hormodendrum- exposed allergic asthma subgroup. CI, confidence interval; q2w, once every 2 weeks.
[00262] На фиг. 6A - фиг. 6B показан статистический анализ пациентов с IgE ≥700 МЕ/мл. На фиг. 6А показана гистограмма остатков для обеспечения нормального распределения. На фиг. 6В показан график q-q, демонстрирующий нормальное распределение. [00262] Fig. 6A - Fig. 6B show a statistical analysis of patients with IgE ≥700 IU/mL. Fig. 6A shows a histogram of residuals to ensure normal distribution. Fig. 6B shows a qq plot demonstrating normal distribution.
[00263] На фиг. 7 показана частота тяжелых обострений в годовом исчислении в течение 52-недельного периода лечения у пациентов с аллергическим бронхолегочным аспергиллезом (ABPA) в популяции, сформированной в соответствии с назначенным лечением (ITT). [00263] Fig. 7 shows the annualized rate of severe exacerbations during the 52-week treatment period in patients with allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) in an intent-to-treat (ITT) population.
[00264] На фиг. 8 показано изменение средних значений, определенных методом наименьших квадратов (LS), по сравнению с исходным уровнем объема форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) до применения бронходилататора на неделях 24 и 52 в популяции ITT. [00264] Figure 8 shows the change in least squares (LS) mean values from baseline in forced expiratory volume in one second (FEV1) before bronchodilator use at weeks 24 and 52 in the ITT population.
[00265] На фиг. 9 показаны уровни общего IgE в сыворотке крови на неделе 52 в популяции пациентов, подвергнутой воздействию Aspergillus fumigatus (Af). [00265] Fig. 9 shows total serum IgE levels at week 52 in a patient population exposed to Aspergillus fumigatus (Af).
[00266] На фиг. 10 показаны уровни Af-специфического IgE в сыворотке крови на неделе 52 в популяции пациентов, подвергнутой воздействию Af. [00266] Fig. 10 shows Af-specific IgE levels in serum at week 52 in the Af-exposed patient population.
[00267] На фиг. 11 графически показаны абсолютные уровни FeNO (ppb) на неделе 52 в популяции пациентов, подвергнутой воздействию Af. [00267] Fig. 11 graphically shows absolute FeNO levels (ppb) at week 52 in the Af-exposed patient population.
[00268] На фиг. 12 графически показано влияние дупилумаба q2w на частоту тяжелых обострений в годовом исчислении в течение 52-недельного периода лечения в популяции пациентов ITT с серологическими признаками ABPA. [00268] Figure 12 graphically shows the effect of dupilumab q2w on the annualized rate of severe exacerbations over the 52-week treatment period in the ITT population of patients with serologic evidence of ABPA.
[00269] На фиг. 13 графически показано влияние дупилумаба q2w на FEV1 (л) до применения бронходилататора в течение 52-недельного периода лечения в популяции пациентов ITT с серологическими признаками ABPA. [00269] Figure 13 graphically shows the effect of dupilumab q2w on pre-bronchodilator FEV1 (L) over a 52-week treatment period in the ITT population of patients with serologic evidence of ABPA.
[00270] На фиг. 14 графически показано влияние дупилумаба q2w на показатель ACQ-5 в течение 52-недельного периода лечения в популяции пациентов ITT с серологическими признаками ABPA. [00270] Fig. 14 graphically shows the effect of dupilumab q2w on ACQ-5 score over a 52-week treatment period in the ITT population of patients with serologic evidence of ABPA.
[00271] На фиг. 15A - фиг. 15B графически показано влияние дупилумаба q2w на общий уровень IgE в сыворотке крови (МЕ/мл) (фиг. 15A) и A. fumigatus-специфический IgE в сыворотке крови (МЕ/мл) (фиг. 15B) в течение 52-недельного периода лечения у подвергшихся воздействию пациентов с серологическими признаками ABPA. [00271] Fig. 15A - Fig. 15B graphically show the effect of dupilumab q2w on total serum IgE (IU/mL) ( Fig. 15A ) and A. fumigatus -specific serum IgE (IU/mL) ( Fig. 15B ) over a 52-week treatment period in exposed patients with serologic evidence of ABPA.
[00272] На фиг. 16A - фиг. 16D графически показано влияние дупилумаба q2w на биомаркеры типа 2 в течение 52-недельного периода лечения у подвергшихся воздействию пациентов с серологическими признаками ABPA. FeNO (ppb) (фиг. 16A), TARC (пг/мл) (фиг. 16B), эотаксин-3 (пг/мл) (фиг. 16C) и эозинофилы в периферической крови (клеток/мкл) (фиг. 16D). [00272] Figures 16A-16D graphically show the effect of dupilumab q2w on type 2 biomarkers over the 52-week treatment period in exposed patients with ABPA serology. FeNO (ppb) ( Figure 16A ), TARC (pg/mL) ( Figure 16B ), eotaxin-3 (pg/mL) ( Figure 16C ), and peripheral blood eosinophils (cells/μL) ( Figure 16D ).
[00273] На фиг. 17A - фиг. 17B графически показаны титры нейтрализации бляшкообразования (PRNT50) нейтрализующего антитела YFV-17D до и после вакцинации. На фиг. 17А показаны сопоставленные титры нейтрализации для 23 пациентов, у которых были получены титры до вакцинации. На фиг. 17В показаны данные до и после вакцинации для всех пациентов. На фиг. 17В пациенты с концентрациями дупилумаба ниже среднего значения концентрации Ctrough, равного 37,4 мг/л, обозначены черными кружками, тогда как пациенты с концентрациями в сыворотке крови, превышающими 37,4 мг/л, обозначены незаштрихованными кружками. Титр <1:10 определяют как серонегативный, и эти значения обозначают как "1". На фиг. 17А - фиг. 17В показано, что все 37 вакцинированных пациентов имели серопротекторные титры нейтрализации в отношении желтой лихорадки после вакцинации. [00273] Fig. 17A-Fig. 17B are graphs of plaque neutralization titers (PRNT 50 ) of YFV-17D neutralizing antibody before and after vaccination. Fig. 17A shows matched neutralization titers for 23 patients who had pre-vaccination titers. Fig. 17B shows pre- and post-vaccination data for all patients. In Fig. 17B, patients with dupilumab concentrations below the median Ctrough of 37.4 mg/L are indicated by filled circles, while patients with serum concentrations greater than 37.4 mg/L are indicated by open circles. A titer <1:10 is defined as seronegative, and these values are designated as "1". In Fig. 17A-Fig. 17B showed that all 37 vaccinated patients had seroprotective neutralizing titers against yellow fever after vaccination.
[00274] На фиг. 18 графически показано (log) увеличение титра PRNT (титр после и до) в зависимости от концентрации дупилумаба до вакцинации. Образцы для оценки PK до вакцинации были собраны в день введения YFV у 15 из 23 пациентов. Все 13 пациентов с концентрацией дупилумаба в сыворотке крови > 37,4 мг/л имели серопротекторные титры PRNT после YFV. У двенадцати из этих пациентов было продемонстрировано повышение титров после вакцинации, в то время как у одного из этих 13 пациентов повышение титра не было продемонстрировано, но титр уже находился в пределах серопротекторного порога на исходном уровне. Кратность изменения уровня титра PRNT у этих пациентов продемонстрирована на фиг. 18. Титр до <1:10, 10 использовали для расчета кратности увеличения титра. [00274] Figure 18 graphically shows the log increase in PRNT titer (post vs. pre titer) as a function of pre-vaccination dupilumab concentration. Pre-vaccination PK samples were collected on the day of YFV administration in 15 of 23 patients. All 13 patients with serum dupilumab concentrations >37.4 mg/L had seroprotective PRNT titers post-YFV. Twelve of these patients demonstrated an increase in titer post-vaccination, while one of these 13 patients did not demonstrate an increase in titer but was already within the seroprotective threshold at baseline. The fold change in PRNT titer in these patients is shown in Figure 18 . Pre titer <1:10, 10 was used to calculate the fold increase in titer.
[00275] На фиг. 19 графически показано среднее абсолютное значение FEV1 (л) до и после вакцинации против желтой лихорадки у пациентов с вакцинацией против желтой лихорадки в исследовании LTS12551. На фиг. 19 показано, что значение FEV1 было стабильным в период от визита до введения YFV до первого визита после введения YFV. BL: исходный уровень первоначального исследования; До-YF: последний визит перед вакцинацией против желтой лихорадки; После-YF: первый визит после вакцинации против желтой лихорадки; FU: визит последующего наблюдения. [00275] Figure 19 graphically shows the mean absolute FEV 1 (L) before and after yellow fever vaccination in yellow fever vaccinated patients in study LTS12551. Figure 19 shows that the FEV 1 was stable from the pre-YFV visit to the first post-YFV visit. BL: initial study baseline; Pre-YF: last visit before yellow fever vaccination; Post-YF: first visit after yellow fever vaccination; FU: follow-up visit.
[00276] На фиг. 20 графически показано изменение среднего значения FEV1 (л) по сравнению с исходным уровнем до и после вакцинации против желтой лихорадки у пациентов с вакцинацией против желтой лихорадки в исследовании LTS12551. На фиг. 20 показано, что значение FEV1 было стабильным в период от визита до введения YFV до первого визита после введения YFV. BL: исходный уровень первоначального исследования; До-YF: последний визит перед вакцинацией против желтой лихорадки; После-YF: первый визит после вакцинации против желтой лихорадки; FU: визит последующего наблюдения. [00276] Figure 20 graphically shows the change in mean FEV1 (L) from baseline before and after yellow fever vaccination in yellow fever vaccinated patients in study LTS12551. Figure 20 shows that FEV1 was stable from the pre-YFV visit to the first post-YFV visit. BL: initial study baseline; Pre-YF: last visit before yellow fever vaccination; Post-YF: first visit after yellow fever vaccination; FU: follow-up visit.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION
[00277] Перед описанием настоящего изобретения необходимо понимать, что настоящее изобретение не ограничивается конкретными описанными способами и условиями экспериментов, поскольку такие способы и условия могут варьировать. Также необходимо понимать, что терминология, используемая в данном документе, предназначена лишь с целью описания конкретных вариантов осуществления, и не предполагает ограничительный характер, поскольку объем настоящего изобретения будет ограничиваться лишь прилагаемой формулой изобретения. [00277] Before describing the present invention, it should be understood that the present invention is not limited to the particular methods and experimental conditions described, since such methods and conditions may vary. It should also be understood that the terminology used herein is for the purpose of describing particular embodiments only, and is not intended to be limiting, since the scope of the present invention will be limited only by the appended claims.
[00278] Если не определено иное, все технические и научные термины, используемые в данном документе, имеют такое же значение, которое обычно понимается специалистом в данной области техники, к которой принадлежит настоящее изобретение. [00278] Unless defined otherwise, all technical and scientific terms used herein have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention belongs.
[00279] Используемый в данном документе термин "приблизительно", при использовании со ссылкой на конкретное описываемое числовое значение, означает, что значение может отличаться от описываемого значения на не более чем 1%. Например, используемое в данном документе выражение "приблизительно 100" включает 99 и 101 и все значения между ними (например, 99,1, 99,2, 99,3, 99,4 и т. д.). [00279]As used herein, the term "approximately," when used in reference to a specific numerical value being described, means that the value may vary from the value being described by no more than 1%. For example, as used herein, the expression "approximately 100" includes 99 and 101 and all values in between (e.g., 99.1, 99.2, 99.3, 99.4, etc.).
[00280] Используемые в данном документе термины "лечить", "лечение" или т. п. означают облегчать симптомы, устранять причинность симптомов, либо на временной, либо на постоянной основе, или предупреждать или замедлять проявление симптомов указанного нарушения или состояния. [00280] As used herein, the terms "treat,""treatment," or the like mean to alleviate symptoms, remove the cause of symptoms, either temporarily or permanently, or prevent or slow down the onset of symptoms of the said disorder or condition.
[00281] Хотя любые способы и материалы, подобные или эквивалентные тем, которые описаны в данном документе, можно использовать при осуществлении настоящего изобретения на практике, ниже описаны типичные способы и материалы. Все публикации, упомянутые в данном документе, включены в данный документ посредством ссылки в полном объеме. [00281] Although any methods and materials similar or equivalent to those described herein can be used in the practice of the present invention, representative methods and materials are described below. All publications mentioned herein are herein incorporated by reference in their entirety.
Способы снижения частоты возникновения обострений астмы и/или ABPAWays to reduce the frequency of asthma and/or ABPA exacerbations
[00282] Предусмотрены способы снижения частоты возникновения обострений астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или ABPA (ABPA, ABPA, ассоцированного с астмой, ABPA, ассоцированног с CF, ABPA, ассоцированног с астмой и CF и т. п.) у нуждающегося в этом субъекта, включающие введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Согласно определенным вариантам осуществления антагонист IL-4R представляет собой антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, которые специфически связываются с IL-4R. Иллюстративные антитела к IL-4R, которые можно использовать в контексте способов, представленных в данном документе, описаны в других частях данного документа. [00282] Methods are provided for reducing the incidence of exacerbations of asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA (ABPA, ABPA associated with asthma, ABPA associated with CF, ABPA associated with asthma and CF, etc.) in a subject in need thereof, comprising administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. In certain embodiments, the IL-4R antagonist is an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R. Exemplary IL-4R antibodies that may be used in the context of the methods provided herein are described elsewhere herein.
[00283] Используемое в данном документе выражение "обострение астмы" означает повышение тяжести и/или частоты возникновения и/или продолжительности одного или нескольких симптомов или проявлений астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.). Выражение "обострение астмы" также включает любое ухудшение состояния дыхательной системы субъекта, которое требует терапевтического вмешательства или подлежит лечению с помощью терапевтического вмешательства по поводу астмы (такого как, например, лечение стероидами, лечение ингаляционными кортикостероидами, госпитализация и т. д.). Существует два типа явлений обострения астмы: явление потери контроля астмы (LOAC) и явление тяжелого обострения. [00283] As used herein, the term "asthma exacerbation" means an increase in the severity and/or frequency of occurrence and/or duration of one or more symptoms or manifestations of asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.). The term "asthma exacerbation" also includes any worsening of a subject's respiratory condition that requires or is treatable with a therapeutic intervention for asthma (such as, for example, steroid treatment, inhaled corticosteroid treatment, hospitalization, etc.). There are two types of asthma exacerbation events: a loss of asthma control event (LOAC) and a severe exacerbation event.
[00284] Используемое в данном документе выражение "обострение аллергического бронхолегочного аспергиллеза" или "обострение ABPA" означает повышение тяжести и/или частоты возникновения и/или продолжительности одного или нескольких симптомов или проявлений ABPA, включая без ограничения свистящее дыхание, одышку, обострения со стороны дыхательной системы, гиперреактивность бронхов, кровохарканье, продуктивный кашель (отхаркивание коричневато-черной слизистой массы), центральные бронхоэктазы с закупоркой слизистой, заметное повышение общего уровня IgE, заметное повышение уровня Af-специфического IgE и тканевую эозинофилию. [00284] As used herein, the phrase "exacerbation of allergic bronchopulmonary aspergillosis" or "exacerbation of ABPA" means an increase in the severity and/or frequency and/or duration of one or more symptoms or manifestations of ABPA, including, but not limited to, wheezing, dyspnea, respiratory exacerbations, bronchial hyperreactivity, hemoptysis, productive cough (coughing up brownish-black mucus), central bronchiectasis with mucosal plugging, markedly elevated total IgE levels, markedly elevated Af-specific IgE levels, and tissue eosinophilia.
[00285] В соответствии с определенными вариантами осуществления обострение ABPA возникает у субъекта, имеющего серотип HLA-DR2 (например, подтип HLA-DRB1*1501, подтип *HLA-DRB1*1503 или подтип *HLA-DRB1*1601) или серотип HLA-DR5 (например, подтип HLA-DRB1*1101, подтип HLA-DRB1*1104 или подтип HLA-DRB1*1202), где необязательно субъект имеет повышенную восприимчивость к развитию ABPA при подвержении воздействию антигена Af по сравнению с субъектом, который не имеет ни один из этих серотипов и/или подтипов. [00285] According to certain embodiments, the ABPA exacerbation occurs in a subject that has an HLA-DR2 serotype (e.g., an HLA-DRB1*1501 subtype, an *HLA-DRB1*1503 subtype, or an *HLA-DRB1*1601 subtype) or an HLA-DR5 serotype (e.g., an HLA-DRB1*1101 subtype, an HLA-DRB1*1104 subtype, or an HLA-DRB1*1202 subtype), wherein optionally the subject has an increased susceptibility to developing ABPA upon exposure to an Af antigen compared to a subject that does not have any of these serotypes and/or subtypes.
[00286] Согласно определенным вариантам осуществления явление потери контроля астмы (LOAC) определяют как одно или несколько из следующего: (a) 6 или более дополнительных облегчающих дыхание впрыскиваний сальбутамола/альбутерола или левосальбутамола/левалбутерола в течение 24-часового периода (по сравнению с исходным уровнем) в течение 2 последовательных дней; (b) повышения дозы ICS в 4 раза или больше по отношению к дозе на момент 2 визита и (c) применения системных кортикостероидов в течение 3 дней или больше или (d) госпитализации или визита в отделение неотложной помощи вследствие астмы, требующей применения системных кортикостероидов. [00286] In certain embodiments, a loss of asthma control event (LOAC) is defined as one or more of the following: (a) 6 or more additional breath-relieving puffs of salbutamol/albuterol or levosalbutamol/levalbuterol in a 24-hour period (compared to baseline) for 2 consecutive days; (b) an increase in ICS dose by 4 times or more relative to the dose at Visit 2, and (c) the use of systemic corticosteroids for 3 or more days, or (d) a hospitalization or emergency department visit due to asthma requiring systemic corticosteroids.
[00287] В определенных случаях обострение астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) может быть классифицировано как "явление тяжелого обострения астмы". Явление тяжелого обострения астмы (например, тяжелого обострения аллергической астмы) означает случай, требующий незамедлительного вмешательства в форме лечения либо системными кортикостероидами, либо ингаляционными кортикостероидами в дозе, в четыре или больше раз превышающей дозу, принимаемую до этого случая. Согласно определенным вариантам осуществления явление тяжелого обострения астмы (например, тяжелого обострения аллергической астмы) определяют как ухудшение астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от средней до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.), требующее следующего: применения системных кортикостероидов в течение 3 дней или больше или госпитализации или визита в отделение неотложной помощи из-за астмы, требующей применения системных кортикостероидов. Таким образом, общее выражение "обострение астмы" включает и охватывает более специфическую подкатегорию "тяжелых обострений астмы". Соответственно, включены способы снижения частоты возникновения тяжелых обострений астмы у нуждающегося в этом пациента. [00287] In certain cases, an exacerbation of asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) may be classified as a "severe asthma exacerbation event." A severe asthma exacerbation event (e.g., severe allergic asthma exacerbation) is one that requires immediate intervention in the form of treatment with either systemic corticosteroids or inhaled corticosteroids at a dose four or more times the dose taken prior to the event. In certain embodiments, a severe asthma exacerbation event (e.g., a severe exacerbation of allergic asthma) is defined as a worsening of asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) requiring the following: use of systemic corticosteroids for 3 days or more, or hospitalization or emergency department visit due to asthma requiring systemic corticosteroids. Thus, the general term "asthma exacerbation" includes and encompasses the more specific subcategory of "severe asthma exacerbations." Accordingly, methods for reducing the incidence of severe asthma exacerbations in a patient in need thereof are included.
[00288] "Снижение частоты" обострения астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от средней до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или ABPA означает, что у субъекта, который получал фармацевтическую композицию, содержащую антагонист IL-4R, наблюдается меньшее количество обострений астмы или ABPA (т. е. количество, которое меньше на по меньшей мере одно обострение астмы) после лечения, чем до лечения, или не наблюдаются обострения астмы в течение по меньшей мере 4 недель (например, 4, 6, 8, 12, 14 или больше недель) после начала лечения фармацевтической композицией. "Снижение частоты" обострения астмы и/или ABPA альтернативно означает, что после введения фармацевтической композиции вероятность того, что у субъекта возникнет обострение астмы снижается на по меньшей мере 10% (например, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50% или больше) по сравнению с субъектом, который не получал фармацевтической композиции. [00288] "Reducing the frequency" of exacerbations of asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA means that a subject who has received a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist experiences fewer asthma or ABPA exacerbations (i.e., an amount that is less than at least one asthma exacerbation) after treatment than before treatment, or does not experience asthma exacerbations for at least 4 weeks (e.g., 4, 6, 8, 12, 14, or more weeks) after starting treatment with the pharmaceutical composition. "Reducing the incidence" of asthma exacerbation and/or ABPA alternatively means that after administration of the pharmaceutical composition, the likelihood that a subject will experience an asthma exacerbation is reduced by at least 10% (e.g., 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50% or more) compared to a subject who did not receive the pharmaceutical composition.
[00289] Предусмотрены способы снижения частоты возникновения обострений астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или обострений ABPA у нуждающегося в этом субъекта, включающие введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, а также введение субъекту одной или нескольких поддерживающих доз ингаляционного кортикостероида (ICS) и/или одной или нескольких поддерживающих доз второго контролирующего лекарственного препарата, например, длительнодействующего бета-агониста (LABA) или антагониста лейкотриеновых рецепторов (LTA). Подходящие ICS включают без ограничения флутиказон (например, флутиказона пропионат, например, Flovent™), будесонид, мометазон (например, мометазона фуроат, например, Asmanex™), флунизолид (например, Aerobid™), дексаметазона ацетат/фенобарбитал/теофиллин (например, Azmacort™), беклометазона дипропионат HFA (Qvar™) и т. п. Подходящие LABA включают без ограничения сальметерол (например, Serevent™), формотерол (например, Foradil™) и т. п. Подходящие LTA включают без ограничения монтелукаст (например, Singulaire™), зафирлукаст (например, Accolate™) и т. п. [00289] Methods are provided for reducing the incidence of asthma exacerbations (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA exacerbations in a subject in need thereof, comprising administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist, and administering to the subject one or more maintenance doses of an inhaled corticosteroid (ICS) and/or one or more maintenance doses of a second controller drug, such as a long-acting beta agonist (LABA) or a leukotriene receptor antagonist (LTA). Suitable ICS include, but are not limited to, fluticasone (e.g., fluticasone propionate, e.g., Flovent™), budesonide, mometasone (e.g., mometasone furoate, e.g., Asmanex™), flunisolide (e.g., Aerobid™), dexamethasone acetate/phenobarbital/theophylline (e.g., Azmacort™), beclomethasone dipropionate HFA (Qvar™), etc. Suitable LABAs include, but are not limited to, salmeterol (e.g., Serevent™), formoterol (e.g., Foradil™), etc. Suitable LTAs include, but are not limited to, montelukast (e.g., Singulaire™), zafirlukast (e.g., Accolate™), etc.
[00290] Предусмотрены способы снижения частоты возникновения обострений астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или обострений ABPA у нуждающегося в этом субъекта, включающие введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, а также введение субъекту одного или нескольких лекарственных препаратов, облегчающих дыхание, для устранения или снижения одного или нескольких симптомов, ассоциированных с астмой. Подходящие лекарственные препараты, облегчающие дыхание, включают без ограничения агонисты бета2-адренергических рецепторов длительного действия, такие как, например, альбутерол (например, сальбутамол, например, Proventil™, Ventolin™, Xopenex™ и т. п.), пирбутерол (например, Maxair™), метапротеренол (например, Alupent™) и т. п. [00290] Methods are provided for reducing the incidence of asthma exacerbations (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA exacerbations in a subject in need thereof, comprising administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist, and administering to the subject one or more breathing-facilitating drugs to eliminate or reduce one or more symptoms associated with asthma. Suitable respiratory facilitating drugs include, but are not limited to, long-acting beta 2 -adrenergic receptor agonists such as, for example, albuterol (e.g., salbutamol, e.g., Proventil™, Ventolin™, Xopenex™, etc.), pirbuterol (e.g., Maxair™), metaproterenol (e.g., Alupent™), etc.
Способы улучшения параметров, ассоциированных с астмой и/или ассоциированных с ABPAWays to improve asthma-associated and/or ABPA-associated parameters
[00291] Также предусмотрены способы улучшения одного или нескольких параметров, ассоциированных с астмой и/или ассоциированных с ABPA, у нуждающегося в этом субъекта, где способы включают введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Снижение частоты возникновения обострения астмы и/или обострения ABPA (как описано выше) может быть взаимосвязано с улучшением одного или нескольких ассоциированных с астмой параметров и/или ассоциированных с ABPA параметров; однако такая взаимосвязь необязательно наблюдается во всех случаях. [00291] Also provided are methods for improving one or more asthma-associated and/or ABPA-associated parameters in a subject in need thereof, wherein the methods comprise administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. A reduction in the incidence of asthma exacerbations and/or ABPA exacerbations (as described above) may be associated with an improvement in one or more asthma-associated parameters and/or ABPA-associated parameters; however, such an association is not necessarily observed in all cases.
[00292] Примеры "ассоциированных с астмой параметров", "ассоциированных с астмой и ABPA параметров" и "ассоциированных с аллергической астмой параметров", включают: (1) относительное процентное изменение от исходного уровня (например, на неделе 12) объема форсированного выдоха за 1 секунду (FEV1); (2) относительное процентное изменение от исходного уровня (например, на неделе 12), измеренное по скорости форсированного выдоха при 25-75% от объема легких (FEF25-75%); (3) частоту в годовом исчислении явлений потери контроля астмы на протяжении периода лечения; (4) частоту в годовом исчислении явлений тяжелого обострения на протяжении периода лечения; (5) время до наступления явлений потери контроля астмы на протяжении периода лечения; (6) время до наступления явлений тяжелого обострения на протяжении периода лечения; (7) время до наступления явлений потери контроля астмы на протяжении всего периода исследования; (8) время до наступления явлений тяжелого обострения на протяжении всего периода исследования; (9) использование медицинских услуг; (10) изменение от исходного уровня (например, на неделе 12) i) показателей оценки симптомов астмы в утреннее и вечернее время, ii) показателя ACQ-5, iii) показателя AQLQ, iv) PEF в утреннее и вечернее время, v) числа ингаляций/день сальбутамола/альбутерола или левосальбутамола/левалбутерола для облегчения симптомов, vi) ночных пробуждений; или (11) изменение от исходного уровня (например, на неделе 12 или неделе 24) i) показателя теста для оценки исхода болезней носа и придаточных пазух носа из 22 пунктов (SNOT-22), ii) показателя по госпитальной шкале тревоги и депрессии (HADS), iii) показателя по опроснику EuroQual (EQ-5D-3L или EQ-5D-5L). "Улучшение ассоциированного с астмой параметра" означает повышение от исходного уровня одного или нескольких из FEV1, PEF до полудня или PEF после полудня и/или снижение от исходного уровня одного или нескольких из суточного применения альбутерола/левалбутерола, показателя ACQ5, среднего числа пробуждений в ночное время или показателя SNOT-22. Используемый в данном документе термин "исходный уровень" по отношению к ассоциированному с астмой параметру означает числовую величину ассоциированного с астмой параметра для пациента до или в течение всего периода введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00292] Examples of "asthma-associated parameters,""asthma and ABPA-associated parameters," and "allergic asthma-associated parameters" include: (1) the relative percentage change from baseline (e.g., at Week 12) in forced expiratory volume in 1 second ( FEV1 ); (2) the relative percentage change from baseline (e.g., at Week 12) measured by forced expiratory flow at 25-75% of lung volume (FEF25-75%); (3) the annualized rate of loss of asthma control events during the treatment period; (4) the annualized rate of severe exacerbation events during the treatment period; (5) the time to loss of asthma control events during the treatment period; (6) the time to severe exacerbation events during the treatment period; (7) the time to loss of asthma control events during the entire study period; (8) time to onset of severe exacerbation events throughout the study period; (9) healthcare use; (10) change from baseline (e.g., Week 12) in i) morning and evening asthma symptom scores, ii) ACQ-5 score, iii) AQLQ score, iv) morning and evening PEF, v) number of inhalations/day of salbutamol/albuterol or levosalbutamol/levalbuterol for relief, vi) night awakenings; or (11) change from baseline (e.g., Week 12 or Week 24) in i) 22-item Nasal and Sinus Outcome Test (SNOT-22) score, ii) Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) score, iii) EuroQual questionnaire (EQ-5D-3L or EQ-5D-5L) score. "Improvement in an asthma-associated parameter" means an increase from baseline in one or more of FEV1 , am PEF, or pm PEF and/or a decrease from baseline in one or more of daily albuterol/levalbuterol use, ACQ5 score, average number of nighttime awakenings, or SNOT-22 score. As used herein, the term "baseline" with respect to an asthma-associated parameter means a numerical value of an asthma-associated parameter for a patient prior to or throughout the period of administration of a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00293] Чтобы определить, "улучшился ли" ассоциированный с астмой (например, ассоциированный с аллергической астмой) параметр или ассоциированный с астмой и ABPA пармертр, параметр измеряют количественно на исходном уровне и во временной точке после введения фармацевтической композиции, описанной в данном документе. Например, ассоциированный с астмой параметр можно измерять в день 1, день 2, день 3, день 4, день 5, день 6, день 7, день 8, день 9, день 10, день 11, день 12, день 14 или на неделе 3, неделе 4, неделе 5, неделе 6, неделе 7, неделе 8, неделе 9, неделе 10, неделе 11, неделе 12, неделе 13, неделе 14, неделе 15, неделе 16, неделе 17, неделе 18, неделе 19, неделе 20, неделе 21, неделе 22, неделе 23, неделе 24 или дольше после первичного лечения фармацевтической композицией. Различие между величиной параметра в определенной временной точке после начала лечения и величиной параметра на исходном уровне используют для установления того, произошло ли "улучшение" ассоциированного с астмой параметра (например, повышение или снижение, в зависимости от ситуации, в зависимости от конкретного параметра, измерение которого осуществляют). [00293]To determine whether an asthma-associated (e.g., allergic asthma-associated) parameter or an asthma and ABPA-associated parameter has "improved," the parameter is measured quantitatively at baseline and at a time point following administration of the pharmaceutical composition described herein. For example, an asthma-associated parameter may be measured at day 1, day 2, day 3, day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, day 9, day 10, day 11, day 12, day 14, or at week 3, week 4, week 5, week 6, week 7, week 8, week 9, week 10, week 11, week 12, week 13, week 14, week 15, week 16, week 17, week 18, week 19, week 20, week 21, week 22, week 23, week 24, or longer after initial treatment with the pharmaceutical composition. The difference between the value of the parameter at a particular time point after the start of treatment and the value of the parameter at baseline is used to determine whether an "improvement" in the asthma-associated parameter has occurred (e.g., increase or decrease, depending on the situation, depending on the specific parameter being measured).
[00294] Термины "приобретать" или "приобретение", используемые в данном документе, относятся к получению во владение физического объекта или величины, например, числовой величины, "прямым приобретением" или "непрямым приобретением" физического объекта или величины, таких как ассоциированный с астмой параметр. "Прямое приобретение" означает осуществление способа (например, осуществление синтетического или аналитического способа) для получения физического объекта или величины. "Непрямое приобретение" относится к получению физического объекта или величины от другой стороны или источника (например, лаборатории третьей стороны, которая непосредственно приобрела физический объект или величину). Прямое приобретение физического объекта включает осуществление способа, который предусматривает физическое изменение физического вещества, например, исходного материала. Иллюстративные изменения включают получение физического объекта из двух или более исходных материалов, разрезание или фрагментацию вещества, отделение или очистку вещества, объединение двух или более отдельных объектов в смесь, осуществление химической реакции, которая включает разрыв или образование ковалентной или нековалентной связи. Непосредственное приобретение величины включает осуществление способа, который предусматривает физическое изменение образца или другого вещества, например, осуществление аналитического способа, который предусматривает физическое изменение вещества, например, образца, аналита или реагента (иногда обозначаемое в данном документе как "физический анализ"). [00294] The terms "acquire" or "acquisition" as used herein refer to obtaining possession of a physical object or quantity, such as a numerical quantity, by "direct acquisition" or "indirect acquisition" of a physical object or quantity, such as an asthma-associated parameter. "Direct acquisition" means performing a method (e.g., performing a synthetic or analytical method) to obtain a physical object or quantity. "Indirect acquisition" refers to obtaining a physical object or quantity from another party or source (e.g., a third party laboratory that directly acquired the physical object or quantity). Direct acquisition of a physical object includes performing a method that involves physically changing a physical substance, such as a starting material. Exemplary changes include obtaining a physical object from two or more starting materials, cutting or fragmenting a substance, separating or purifying a substance, combining two or more separate objects into a mixture, performing a chemical reaction that involves breaking or forming a covalent or non-covalent bond. Direct acquisition of a quantity involves performing a process that involves a physical change in a sample or other substance, such as performing an analytical process that involves a physical change in a substance, such as a sample, analyte, or reagent (sometimes referred to in this document as "physical analysis").
[00295] Информация, которую приобретают непосредственно, может быть представлена в форме отчета, например, представленного в бумажной или электронной форме, например, из базы данных или приложения в онлайн режиме ("App"). Отчет или информация может быть представлена, например, учреждением здравоохранения, таким как больница или клиника; или медицинским работником, таким как врач или медицинская сестра. [00295] The information that is acquired directly may be in the form of a report, such as one provided in paper or electronic form, such as from a database or an online application ("App"). The report or information may be provided, for example, by a healthcare institution, such as a hospital or clinic; or by a healthcare professional, such as a physician or nurse.
[00296] Объем форсированного выдоха за 1 секунду (FEV 1 ). Согласно определенным вариантам осуществления введение пациенту антагониста IL-4R в результате приводит к повышению от исходного уровня объема форсированного выдоха за 1 секунду (FEV1). Способы измерения FEV1 известны из уровня техники. Например, для измерения FEV1 у пациента можно использовать спирометр, который соответствует рекомендациям Американского торакального общества (ATS)/Европейского респираторного общества (ERS) 2005 года. В качестве руководства можно использовать стандартизацию спирометрии согласно ATS/ERS. Спирометрию, как правило, проводят с 6 до 10 часов утра после воздержания от альбутерола в течение по меньшей мере 6 часов. Легочные функциональные пробы, как правило, проводят в положении сидя, а наибольшую величину записывают в качестве FEV1 (в литрах). [00296] Forced expiratory volume in 1 second (FEV 1 ) . In certain embodiments, administering an IL-4R antagonist to a patient results in an increase from a baseline in forced expiratory volume in 1 second (FEV 1 ). Methods for measuring FEV 1 are known in the art. For example, a spirometer that complies with the 2005 American Thoracic Society (ATS)/European Respiratory Society (ERS) guidelines can be used to measure FEV 1 in a patient. The ATS/ERS standardization of spirometry can be used as a guide. Spirometry is typically performed between 6 a.m. and 10 a.m. after abstinence from albuterol for at least 6 hours. Pulmonary function tests are typically performed in a sitting position, and the highest value is recorded as FEV 1 (in liters).
[00297] Предусмотрены терапевтические способы, которые в результате приводят к повышению FEV1 от исходного уровня на по меньшей мере 0,05 л на неделе 12 после начала лечения фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R. Например, введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту вызывает повышение FEV1 от исходного уровня на приблизительно 0,05 л, 0,10 л, 0,12 л, 0,14 л, 0,16 л, 0,18 л, 0,20 л, 0,22 л, 0,24 л, 0,26 л, 0,28 л, 0,30 л, 0,32 л, 0,34 л, 0,36 л, 0,38 л, 0,40 л, 0,42 л, 0,44 л, 0,46 л, 0,48 л, 0,50 л или больше на неделе 12. [00297] Therapeutic methods are provided that result in an increase in FEV 1 from baseline of at least 0.05 L at week 12 after initiation of treatment with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. For example, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof causes an increase in FEV1 from baseline of approximately 0.05 L, 0.10 L, 0.12 L, 0.14 L, 0.16 L, 0.18 L, 0.20 L, 0.22 L, 0.24 L, 0.26 L, 0.28 L, 0.30 L, 0.32 L, 0.34 L, 0.36 L, 0.38 L, 0.40 L, 0.42 L, 0.44 L, 0.46 L, 0.48 L, 0.50 L, or greater at week 12.
[00298] FEF25-75%. Согласно определенным вариантам осуществления введение пациенту антагониста IL-4R в результате приводит к повышению FEF25-75% от исходного уровня. Способы измерения FEF известны из уровня техники. Например, для измерения FEV1 у пациента можно использовать спирометр, который соответствует рекомендациям Американского торакального общества (ATS)/Европейского респираторного общества (ERS) 2005 года. FEF25-75%; (скорость форсированного выдоха в промежутке от 25% до 75% от объема легких) представляет собой скорость (в литрах в секунду), с которой человек может высвобождать среднюю половину своего воздуха во время максимального выдоха (т. e. форсированная жизненная емкость или FVC). Параметр относится к среднему потоку от точки, в которой 25 процентов FVC было выдохнуто, до точки, в которой 75 процентов FVC было выдохнуто. FEF25-75%% субъекта предоставляет информацию о функции мелких дыхательных путей, такую как степень заболевания и/или воспаления малых дыхательных путей. Изменение FEF25-75% представляет собой ранний показатель обструктивного заболевания легких. В определенных вариантах осуществления улучшение и/или увеличение параметра FEF25-75% представляет собой улучшение на по меньшей мере 10%, 25%, 50% или больше по сравнению с исходным уровнем. В определенных вариантах осуществления способы, описанные в данном документе, обеспечивают достижение нормальных значений FEF25-75% у субъекта (например, значений в диапазоне от 50-60% и до 130% от среднего значения). [00298] FEF25-75%. According to certain embodiments, administering an IL-4R antagonist to a patient results in an increase in FEF25-75% from a baseline. Methods for measuring FEF are known in the art. For example, a spirometer that complies with the 2005 American Thoracic Society (ATS)/European Respiratory Society (ERS) guidelines can be used to measure FEV 1 in a patient. FEF25-75 %; (forced expiratory flow between 25% and 75 % of lung volume) is the rate (in liters per second) at which a person can expel the middle half of their air during maximal exhalation (i.e., forced vital capacity or FVC). The parameter refers to the average flow from the point at which 25 percent of the FVC has been exhaled to the point at which 75 percent of the FVC has been exhaled. The FEF25-75 %% of a subject provides information about small airway function, such as the degree of small airway disease and/or inflammation. A change in FEF25-75 % is an early indicator of obstructive lung disease. In certain embodiments, an improvement and/or increase in the FEF25-75% parameter is an improvement of at least 10%, 25%, 50%, or more compared to the baseline. In certain embodiments, the methods described herein achieve normal FEF25-75% values in a subject (e.g., values in the range of 50-60% and up to 130% of the mean).
[00299] Максимальная скорость выдоха в утреннее и вечернее время (PEF до полудня и PEF после полудня). Согласно определенным вариантам осуществления введение антагониста IL-4R пациенту в результате приводит к повышению от исходного уровня максимальной скорости выдоха в утреннее (до полудня) и/или вечернее время (после полудня) (PEF до полудня и/или PEF после полудня). Способы измерения PEF известны из уровня техники. Например, согласно одному способу измерения PEF пациентам выдают электронный измеритель PEF для записи PEF в утреннее (до полудня) и вечернее время (после полудня) (а также суточного применения альбутерола, показателей симптомов астмы в утреннее и вечернее время и числа пробуждений в ночное время вследствие симптомов астмы, которые требуют экстренного приема лекарственных препаратов). Пациентов инструктируют относительно применения устройства и предоставляют пациентам инструкции по применению электронного измерителя PEF в письменном виде. Кроме того, медицинский работник может инструктировать пациентов в отношении того, как записывать соответствующие переменные в электронный измеритель PEF. PEF до полудня, как правило, определяют в течение 15 минут после подъема (с 6 до 10 часов утра) перед приемом альбутерола в любой дозе. PEF после полудня, как правило, определяют в вечернее время (с 6 до 10 часов вечера) перед приемом альбутерола в любой дозе. Субъекты должны стараться отказаться от приема альбутерола в течение по меньшей мере 6 часов до измерения своей PEF. Пациент предпринимает три попытки измерения PEF, и все 3 величины записывают с помощью электронного измерителя PEF. Обычно для оценки используют максимальную величину. Исходную PEF до полудня можно рассчитать в виде среднего измерения до полудня, записанного в течение 7 дней до введения первой дозы фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, а исходную PEF после полудня можно рассчитать в виде среднего измерения после полудня, записанного в течение 7 дней до введения первой дозы фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00299] Morning and evening peak expiratory flow (AM PEF and PM PEF) . In certain embodiments, administering an IL-4R antagonist to a patient results in an increase from a baseline in morning and/or evening (PM) peak expiratory flow (AM PEF and/or PM PEF). Methods for measuring PEF are known in the art. For example, in one method for measuring PEF, patients are provided with an electronic PEF meter to record morning (AM) and evening (PM) PEF (as well as daily albuterol use, morning and evening asthma symptom scores, and the number of nighttime awakenings due to asthma symptoms that require emergency medication use). Patients are instructed in the use of the device and written instructions for the use of the electronic PEF meter are provided to the patient. Additionally, the health care professional may instruct patients on how to record the appropriate variables on the electronic PEF meter. AM PEF is typically measured within 15 minutes of rising (6 a.m. to 10 a.m.) before any dose of albuterol. PM PEF is typically measured in the evening (6 a.m. to 10 p.m.) before any dose of albuterol. Subjects should try to avoid albuterol for at least 6 hours before measuring their PEF. The patient attempts three PEF measurements, and all 3 values are recorded on the electronic PEF meter. The highest value is typically used for the assessment. The baseline AM PEF may be calculated as the average of the AM measurements recorded during the 7 days prior to the administration of the first dose of the IL-4R antagonist-containing pharmaceutical composition, and the baseline PM PEF may be calculated as the average of the PM measurements recorded during the 7 days prior to the administration of the first dose of the IL-4R antagonist-containing pharmaceutical composition.
[00300] Предусмотрены терапевтические способы, которые в результате приводят к повышению PEF до полудня и/или PEF после полудня от исходного уровня на по меньшей мере 1,0 л/мин. на неделе 12 после начала лечения фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R. Например, согласно иллюстративным вариантам осуществления введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту вызывает повышение PEF от исходного уровня на приблизительно 0,5 л/мин., 1,0 л/мин., 1,5 л/мин., 2,0 л/мин., 2,5 л/мин., 3,0 л/мин., 3,5 л/мин., 4,0 л/мин., 4,5 л/мин., 5,0 л/мин., 5,5 л/мин., 6,0 л/мин., 6,5 л/мин., 7,0 л/мин., 7,5 л/мин., 8,0 л/мин., 8,5 л/мин., 9,0 л/мин., 9,5 л/мин., 10,0 л/мин., 10,5 л/мин., 11,0 л/мин., 12,0 л/мин., 15 л/мин., 20 л/мин. или больше на неделе 12. [00300] Therapeutic methods are provided that result in an increase in am PEF and/or pm PEF from baseline by at least 1.0 L/min at week 12 after initiation of treatment with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. For example, in exemplary embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof causes an increase in PEF from baseline of approximately 0.5 L/min, 1.0 L/min, 1.5 L/min, 2.0 L/min, 2.5 L/min, 3.0 L/min, 3.5 L/min, 4.0 L/min, 4.5 l/min., 5.0 l/min., 5.5 l/min., 6.0 l/min., 6.5 l/min., 7.0 l/min., 7.5 l/min., 8.0 l/min., 8.5 l/min., 9.0 l/min., 9.5 l/min., 10.0 l/min., 10.5 l/min., 11.0 l/min., 12.0 L/min, 15 L/min, 20 L/min or more at week 12.
[00301] Применение альбутерола/левалбутерола. Согласно определенным вариантам осуществления введение пациенту антагониста IL-4R в результате приводит к снижению от исходного уровня суточного применения альбутерола или левалбутерола. Число ингаляций альбутерола/левалбутерола может записываться пациентами ежедневно в дневнике, измерителе PEF или другом записывающем устройстве. На протяжении лечения фармацевтической композицией, описанной в данном документе, применение альбутерола/левалбутерола, как правило, можно осуществлять при необходимости в зависимости от симптомов, а не на постоянной основе или профилактически. Исходное число ингаляций альбутерола/левалбутерола в сутки можно рассчитать на основе средней величины в течение 7 дней до введения первой дозы фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00301] Albuterol/levalbuterol administration . In certain embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a patient results in a reduction from a baseline in the daily use of albuterol or levalbuterol. The number of albuterol/levalbuterol inhalations may be recorded by patients daily in a diary, PEF meter, or other recording device. During treatment with the pharmaceutical composition described herein, albuterol/levalbuterol administration may generally be on an as-needed basis depending on symptoms, rather than on a continuous or prophylactic basis. The baseline number of albuterol/levalbuterol inhalations per day may be calculated based on an average over the 7 days prior to administration of the first dose of the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist.
[00302] Предусмотрены терапевтические способы, которые в результате приводят к снижению применения альбутерола/левалбутерола от исходного уровня на по меньшей мере 0,25 впрыскивания в сутки на неделе 12 после начала лечения фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R. Например, введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту вызывает снижение применения альбутерола/левалбутерола от исходного уровня на приблизительно 0,25 впрыскивания в сутки, 0,50 впрыскивания в сутки, 0,75 впрыскивания в сутки, 1,00 впрыскивание в сутки, 1,25 впрыскивания в сутки, 1,5 впрыскивания в сутки, 1,75 впрыскивания в сутки, 2,00 впрыскивания в сутки, 2,25 впрыскивания в сутки, 2,5 впрыскивания в сутки, 2,75 впрыскивания в сутки, 3,00 впрыскивания в сутки или больше на неделе 12. [00302] Therapeutic methods are provided that result in a reduction in albuterol/levalbuterol use from baseline by at least 0.25 puffs per day at week 12 after initiation of treatment with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. For example, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof causes a decrease in albuterol/levalbuterol use from baseline of approximately 0.25 puffs per day, 0.50 puffs per day, 0.75 puffs per day, 1.00 puffs per day, 1.25 puffs per day, 1.5 puffs per day, 1.75 puffs per day, 2.00 puffs per day, 2.25 puffs per day, 2.5 puffs per day, 2.75 puffs per day, 3.00 puffs per day or more at Week 12.
[00303] Применение OCS. Согласно определенным вариантам осуществления введение антагониста IL-4R пациенту можно применять в сочетании с OCS, таким как преднизон для перорального применения. Количество введений OCS может ежедневно записываться пациентами в дневнике, измерителе PEF или другом записывающем устройстве. На протяжении лечения фармацевтической композицией, описанной в данном документе, периодическое кратковременное применение преднизона, как правило, можно использовать для контроля острых эпизодов астмы, например, эпизодов, при которых с помощью бронходилататоров и других противовоспалительных средств не удается контролировать симптомы. В других аспектах преднизон используют параллельно с другим ICS или в качестве замены другого ICS. Преднизон для перорального применения можно вводить в дозах приблизительно 5 мг, 10 мг, 15 мг, 20 мг, 25 мг, 30 мг, 35 мг или 40 мг. OCS можно необязательно вводить один раз в сутки или несколько раз в сутки (например, два раза в сутки, три раза в сутки, четыре раза в сутки и т. п.) [00303] Use of an OCS. In certain embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a patient may be used in combination with an OCS, such as oral prednisone. The number of OCS administrations may be recorded daily by patients in a diary, PEF meter, or other recording device. During treatment with the pharmaceutical composition described herein, intermittent short-term administration of prednisone may typically be used to control acute asthma episodes, such as episodes in which bronchodilators and other anti-inflammatory agents fail to control symptoms. In other aspects, prednisone is used concurrently with another ICS or as a replacement for another ICS. Oral prednisone may be administered at doses of about 5 mg, 10 mg, 15 mg, 20 mg, 25 mg, 30 mg, 35 mg, or 40 mg. OCS may optionally be administered once daily or several times a day (e.g. twice daily, three times daily, four times daily, etc.)
[00304] В определенных иллюстративных вариантах осуществления предусмотрены способы снижения или устранения зависимости субъекта от применения OCS. Снижение или устранение зависимости от стероидов очень преимущественно и необходимо. В определенных вариантах осуществления снижение на 50% или больше (например, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или больше) дозы OCS достигается после введения средства терапии на основе антитела к IL-4R в течение определенного периода времени (например, на неделе 24. В определенных вариантах осуществления OCS практически исключается через 40 недель, 45 недель, 50 недель, 52 недели или больше после первой дозы, следующей за введением нагрузочной дозы. В других вариантах осуществления уровень применения OCS снижается до менее 5 мг в сутки (например, менее 5 мг, 4 мг, 3 мг, 2 мг или меньше в сутки). В других вариантах осуществления зависимость от применения OCS по существу устраняется через 3 месяца, 6 месяцев, 9 месяцев или 1 год после лечения антителом к IL4R или его фрагментом. [00304] In certain exemplary embodiments, methods are provided for reducing or eliminating a subject's dependence on the use of OCS. Reducing or eliminating steroid dependence is highly advantageous and desirable. In certain embodiments, a 50% or greater (e.g., 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, or greater) reduction in the OCS dose is achieved after administration of the anti-IL-4R antibody therapy for a certain period of time (e.g., at week 24. In certain embodiments, OCS is substantially eliminated at 40 weeks, 45 weeks, 50 weeks, 52 weeks, or more after the first dose following administration of a loading dose. In other embodiments, the level of OCS use is reduced to less than 5 mg per day (e.g., less than 5 mg, 4 mg, 3 mg, 2 mg, or less per day). In other embodiments, dependence on OCS use is substantially eliminated at 3 months, 6 months, 9 months, or 1 year after treatment with the anti-IL4R antibody or fragment thereof.
[00305] Показатель согласно опроснику по контролю астмы из 5 пунктов (ACQ). Согласно определенным вариантам осуществления введение антагониста IL-4R пациенту в результате приводит к снижению от исходного уровня показателя согласно опроснику по контролю астмы из пяти пунктов (ACQ5). ACQ5 представляет собой утвержденный опросник для оценки контроля астмы. [00305] Asthma Control Questionnaire 5-Item (ACQ) Score . In certain embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a patient results in a reduction from baseline in an Asthma Control Questionnaire 5-Item (ACQ5) score. The ACQ5 is a validated questionnaire for assessing asthma control.
[00306] Предусмотрены терапевтические способы, которые в результате приводят к снижению показателя ACQ5 от исходного уровня на по меньшей мере 0,10 балла на неделе 12 после начала лечения фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R. Например, введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту вызывает снижение показателя ACQ от исходного уровня на приблизительно 0,10 балла, 0,15 балла, 0,20 балла, 0,25 балла, 0,30 балла, 0,35 балла, 0,40 балла, 0,45 балла, 0,50 балла, 0,55 балла, 0,60 балла, 0,65 балла, 0,70 балла, 0,75 балла, 0,80 балла, 0,85 балла или больше на неделе 12. [00306] Therapeutic methods are provided that result in a decrease in ACQ5 score from baseline of at least 0.10 points at week 12 after initiation of treatment with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. For example, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof causes a decrease in ACQ score from baseline of about 0.10 points, 0.15 points, 0.20 points, 0.25 points, 0.30 points, 0.35 points, 0.40 points, 0.45 points, 0.50 points, 0.55 points, 0.60 points, 0.65 points, 0.70 points, 0.75 points, 0.80 points, 0.85 points, or more at week 12.
[00307] Пробуждения в ночное время. Согласно определенным вариантам осуществления введение антагониста IL-4R пациенту в результате приводит к снижению от исходного уровня среднего числа пробуждений в ночное время. [00307] Nighttime awakenings . In certain embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a patient results in a decrease from baseline in the average number of nighttime awakenings.
[00308] В определенных вариантах осуществления способы обеспечивают снижение среднего числа пробуждений в ночное время от исходного уровня в по меньшей мере приблизительно 0,10 раза за ночь на неделе 12 после начала лечения. Например, введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту может вызвать снижение среднего числа пробуждений в ночное время от исходного уровня в приблизительно 0,10 раза за ночь, 0,15 раза за ночь, 0,20 раза за ночь, 0,25 раза за ночь, 0,30 раза за ночь, 0,35 раза за ночь, 0,40 раза за ночь, 0,45 раза за ночь, 0,50 раза за ночь, 0,55 раза за ночь, 0,60 раза за ночь, 0,65 раза за ночь, 0,70 раза за ночь, 0,75 раза за ночь, 0,80 раза за ночь, 0,85 раза за ночь, 0,90 раза за ночь, 0,95 раза за ночь, 1,0 раз за ночь, 2,0 раза за ночь или больше на неделе 12. [00308] In certain embodiments, the methods provide a reduction in the mean number of nighttime awakenings from baseline by at least about 0.10 times per night at week 12 after initiation of treatment. For example, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof may cause a reduction in the mean number of nighttime awakenings from baseline of approximately 0.10 times per night, 0.15 times per night, 0.20 times per night, 0.25 times per night, 0.30 times per night, 0.35 times per night, 0.40 times per night, 0.45 times per night, 0.50 times per night, 0.55 times per night, 0.60 times per night, 0.65 times per night, 0.70 times per night, 0.75 times per night, 0.80 times per night, 0.85 times per night, 0.90 times per night, 0.95 times per night, 1.0 times per night, 2.0 times per night, or more at Week 12.
[00309] Показатель теста для оценки результатов лечения заболеваний носа и придаточных пазух носа из 22 пунктов (SNOT-22). Согласно определенным вариантам осуществления введение пациенту антагониста IL-4R в результате приводит к снижению от исходного уровня показателя теста для оценки результатов лечения заболевания носа и придаточных пазух носа из 22 пунктов (SNOT-22). SNOT-22 представляет собой утвержденный опросник для определения влияния хронического риносинусита на качество жизни (Hopkins et al. 2009, Clin. Otolaryngol. 34: 447-454). [00309] 22-Item Nasal and Sinus Outcome Test (SNOT-22) score . In certain embodiments, administering an IL-4R antagonist to a patient results in a decrease from baseline in the 22-Item Nasal and Sinus Outcome Test (SNOT-22) score. The SNOT-22 is a validated questionnaire for determining the impact of chronic rhinosinusitis on quality of life (Hopkins et al. 2009, Clin. Otolaryngol. 34: 447-454).
[00310] Предусмотрены терапевтические способы, которые в результате приводят к снижению показателя SNOT-22 от исходного уровня на по меньшей мере 1 балл на неделе 12 после начала лечения фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R. Например, введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту может приводить к снижению показателя SNOT-22 от исходного уровня на приблизительно 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 баллов или больше на 12 неделе. [00310] Therapeutic methods are provided that result in a decrease in SNOT-22 score from baseline by at least 1 point at week 12 after initiation of treatment with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. For example, administration of an IL-4R antagonist to a subject in need thereof may result in a decrease in SNOT-22 score from baseline by about 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 points or more at week 12.
[00311] Биомаркеры. В определенных вариантах осуществления у субъекта наблюдается улучшение функции легких, измеряемое с помощью биомаркера, например, биомаркера, ассоциированного с аллергической астмой (например, тяжелой неконтролируемой аллергической астмой) и/или биомаркера, ассоциированного с ABPA. Например, биомаркером может быть фракция оксида азота в выдыхаемом воздухе (FeNO), эотаксин-3, общий IgE, аллерген-специфический IgE (например, Af-ассоциируемый IgE), периостин, уровень эозинофилов (Eos) или хемокин, регулируемый тимусом и активацией (TARC). В определенных вариантах осуществления на улучшение функции легких указывает снижение или увеличение (в зависимости от ситуации) на неделе 4, неделе 12 или неделе 24 после лечения. [00311] Biomarkers . In certain embodiments, the subject exhibits an improvement in lung function as measured by a biomarker, such as a biomarker associated with allergic asthma (e.g., severe uncontrolled allergic asthma) and/or a biomarker associated with ABPA. For example, the biomarker can be fractional exhaled nitric oxide (FeNO), eotaxin-3, total IgE, allergen-specific IgE (e.g., Af-associated IgE), periostin, eosinophil (Eos), or thymus-regulated activation chemokine (TARC). In certain embodiments, an improvement in lung function is indicated by a decrease or increase (as appropriate) at week 4, week 12, or week 24 after treatment.
Способы лечения астмы и/или ABPATreatment options for asthma and/or ABPA
[00312] В некоторых вариантах осуществления предусмотрены способы лечения астмы, в том числе, например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, неконтролируемой астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой или в недостаточной степени контролируемой астмы, а также аллергических форм любой вышеперечисленной астмы у нуждающегося в этом субъекта, где способы включают введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. В конкретных вариантах осуществления способы пригодны для лечения аллергической астмы, например, неконтролируемой аллергической астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой у субъекта. В других конкретных вариантах осуществления способы пригодны для лечения астмы, ассоциированной с ABPA, у субъекта. [00312] In some embodiments, methods are provided for treating asthma, including, for example, allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe uncontrolled asthma, or poorly controlled asthma, and allergic forms of any of the foregoing asthma in a subject in need thereof, wherein the methods comprise administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. In particular embodiments, the methods are useful for treating allergic asthma, such as moderate to severe uncontrolled allergic asthma, in a subject. In other particular embodiments, the methods are useful for treating ABPA-associated asthma in a subject.
[00313] В некоторых вариантах осуществления предусмотрены способы лечения ABPA у нуждающегося в этом субъекта, где способы включают введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. В конкретных вариантах осуществления способы пригодны для лечения ABPA у субъекта с сопутствующей астмой, например, неконтролируемой астмой со степенью тяжести от средней до тяжелой. [00313] In some embodiments, methods are provided for treating ABPA in a subject in need thereof, wherein the methods comprise administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. In particular embodiments, the methods are useful for treating ABPA in a subject with comorbid asthma, such as moderate to severe uncontrolled asthma.
[00314] Используемый в данном документе термин "астма" можно использовать взаимозаменяемо с "рецидивирующей астмой" или "бронхиальной астмой". "Астма", "бронхиальная астма" и "рецидивирующая астма" и аллергические формы каждой вышеперечисленной астмы относятся к астме, для которой справедлива однаили любая комбинация из следующих: возникновение симптомов в течение 2 дней в неделю или реже; симптомы не нарушают повседневные виды деятельности; симптомы в ночное время появляются реже 2 дней в месяц; или результаты одного или нескольких легочных функциональных тестов (например, объем форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) и/или максимальная скорость выдоха (PEF) составляет более 80%) находятся в пределах нормальных, когда субъект не страдает от приступа астмы. [00314] As used herein, the term "asthma" may be used interchangeably with "recurrent asthma" or "bronchial asthma.""Asthma,""bronchialasthma," and "recurrent asthma," and allergic forms of each of the foregoing asthma, refer to asthma in which one or any combination of the following is true: symptoms occur on or less than 2 days per week; symptoms do not interfere with daily activities; night-time symptoms occur less than 2 days per month; or one or more pulmonary function test results (e.g., forced expiratory volume in one second ( FEV1 ) and/or peak expiratory flow (PEF) greater than 80%) are within normal limits when the subject is not experiencing an asthma attack.
[00315] Используемый в данном документе термин "аллергический бронхолегочный аспергиллез" или "ABPA" относится к реакции гиперчувствительности на антиген Aspergillus, как правило Aspergillus fumigatus, в легких субъекта, которая может повредить дыхательные пути и привести к необратимому повреждению легких. ABPA может быть диагностирован на основании любой комбинации из следующего: анамнез пациента (включая наличие астмы и/или муковисцидоза), рентгенография и/или компьютерная томография, кожные аллергопробы и уровни IgE в крови (например, общего IgE и/или Aspergillus-специфического IgE, например, Af-специфического IgE). В определенных вариантах осуществления ABPA диагностируют с помощью комбинации одного или нескольких из следующего: (1) уровни общего IgE в сыворотке крови; (2) эозинофилия; (3) Aspergillus-специфический IgE, например, Af-специфический IgE в сыворотке крови; и (4) Aspergillus-специфический IgE, например, Af-специфический IgG в сыворотке крови. В конкретных иллюстративных вариантах осуществления у субъекта диагностируется ABPA, если у субъекта наблюдаются один или несколько (например, один, два или все три) из следующих биомаркеров: (1) исходный уровень IgE в сыворотке крови более 1000 МЕ/мл; (2) исходный уровень Af-специфического IgE в сыворотке крови более 0,35 кЕд/л; и (3) исходный уровень эозинофилов в крови более 500 клеток/мкл. [00315] As used herein, the term "allergic bronchopulmonary aspergillosis" or "ABPA" refers to a hypersensitivity reaction to an Aspergillus antigen, typically Aspergillus fumigatus , in the lungs of a subject that can damage the airways and lead to irreversible lung damage. ABPA can be diagnosed based on any combination of the following: a patient's medical history (including the presence of asthma and/or cystic fibrosis), radiography and/or CT scanning, skin testing, and blood IgE levels (e.g., total IgE and/or Aspergillus -specific IgE, such as Af-specific IgE). In certain embodiments, ABPA is diagnosed using a combination of one or more of the following: (1) serum total IgE levels; (2) eosinophilia; (3) Aspergillus -specific IgE, such as Af-specific IgE in serum; and (4) Aspergillus -specific IgE, such as Af-specific IgG in serum. In certain exemplary embodiments, a subject is diagnosed with ABPA if the subject has one or more (e.g., one, two, or all three) of the following biomarkers: (1) a baseline serum IgE level greater than 1000 IU/mL; (2) a baseline serum Af-specific IgE level greater than 0.35 kU/L; and (3) a baseline blood eosinophil level greater than 500 cells/μL.
[00316] В определенных вариантах осуществления ABPA диагностируется у субъекта, имеющего серотип HLA-DR2 (например, подтип HLA-DRB1*1501, подтип *HLA-DRB1*1503 или подтип *HLA-DRB1*1601) или серотип HLA-DR5 (например, подтип HLA-DRB1*1101, подтип HLA-DRB1*1104 или подтип HLA-DRB1*1202). [00316] In certain embodiments, ABPA is diagnosed in a subject having an HLA-DR2 serotype (e.g., an HLA-DRB1*1501 subtype, an *HLA-DRB1*1503 subtype, or an *HLA-DRB1*1601 subtype) or an HLA-DR5 serotype (e.g., an HLA-DRB1*1101 subtype, an HLA-DRB1*1104 subtype, or an HLA-DRB1*1202 subtype).
[00317] Используемый в данном документе термин "астма, ассоциированная с ABPA" относится к субъекту, у которого есть сопутствующие астма и ABPA. [00317] As used herein, the term "ABPA-associated asthma" refers to a subject who has concomitant asthma and ABPA.
[00318] "IgE" относится к изотипу антитела, которое содержит тяжелую цепь ε и представляет собой мономер, имеющий пять доменов в структуре иммуноглобулина. IgE обычно присутствует в плазме в концентрации менее 1 мкг/мл и имеет период полужизни в сыворотке крови, составляющий приблизительно 2 дня (Abbas and Lichtman (2004) Basic Immunology functions and disorders of the immune system. 2nd ed. Philadelphia: Saunders). Единицы кЕд/л или МЕ/мл (эти единицы могут использоваться взаимозаменяемо) часто используются для выражения уровня IgE в периферической крови, при этом одна кЕд/л равна 2,4 нг/мл (Seagroatt and Anderson (1981) E. J. Biol Stand. 9:431). [00318] "IgE" refers to an antibody isotype that contains the ε heavy chain and is a monomer having five domains in the immunoglobulin structure. IgE is normally present in plasma at a concentration of less than 1 μg/mL and has a half-life in serum of approximately 2 days (Abbas and Lichtman (2004) Basic Immunology functions and disorders of the immune system. 2nd ed. Philadelphia: Saunders). The units kU/L or IU/mL (these units can be used interchangeably) are often used to express the level of IgE in peripheral blood, with one kU/L equal to 2.4 ng/mL (Seagroatt and Anderson (1981) EJ Biol Stand. 9:431).
[00319] IgE (например, общий IgE в сыворотке крови и/или аллерген-специфический IgE) можно определить с использованием различных способов, известных в данной области техники. Например, можно использовать PRIST (бумажный радиоиммуносорбентный тест), в котором образцы сыворотки крови вступают в реакцию с IgE, меченным радиоактивным йодом. Связанный радиоактивный йод обнаруживается и является пропорциональным количеству общего IgE в образце сыворотки крови. В клинической иммунологии уровни отдельных классов иммуноглобулинов могут быть измерены с помощью нефелометрии (или турбидиметрии) для характеристики профиля антител субъекта. Другие способы измерения уровней IgE включают без ограничения ELISA, иммунофлуоресценцию, вестерн-блоттинг, иммунодиффузию, иммуноэлектрофорез и т. п. Измерение концентрации IgE в сыворотке крови может быть выполнено с использованием системы UniCAP 250® (Pharmacia, Уппсала, Швеция) (см. G. J. Gleich, A. K. Averbach и N. A. Swedlund, Measurement of IgE in normal and allergic serum by radioimmunoassay. J. Lab. Clin. Med. 77 (1971), p. 690.) [00319] IgE (e.g., total serum IgE and/or allergen-specific IgE) can be determined using various methods known in the art. For example, PRIST (paper radioimmunosorbent assay) can be used, in which serum samples are reacted with IgE labeled with radioactive iodine. The bound radioactive iodine is detected and is proportional to the amount of total IgE in the serum sample. In clinical immunology, levels of individual immunoglobulin classes can be measured using nephelometry (or turbidimetry) to characterize a subject's antibody profile. Other methods for measuring IgE levels include, but are not limited to, ELISA, immunofluorescence, Western blotting, immunodiffusion, immunoelectrophoresis, etc. Measurement of IgE concentration in serum can be accomplished using the UniCAP 250® system (Pharmacia, Uppsala, Sweden) (see GJ Gleich, AK Averbach, and NA Swedlund, Measurement of IgE in normal and allergic serum by radioimmunoassay. J. Lab. Clin. Med. 77 (1971), p. 690.)
[00320] Аллергическая астма относится к астме, которая провоцируется аллергенами, например, вдыхаемыми аллергенами, такими как пылевые клещи, перхоть домашних животных, пыльца, грибки и т. п. Используемый в данном документе термин "аллергическая астма" относится к астме в комбинации с одним или несколькими аллергическими маркерами, например, общим IgE в сыворотке крови (например, общим IgE в сыворотке крови ≥30 МЕ/мл, общим IgE в сыворотке крови ≥700 МЕ/мл или общим IgE в сыворотке крови ≥1000 МЕ/мл) и/или по меньшей мере одним положительным значением аллерген-специфического IgE (например, значение аллерген-специфического IgE ≥0,35 кЕд/л) В определенных вариантах осуществления аллерген представляет собой присутствующий в воздухе аэроаллерген (например, ежегодный аэроаллерген или круглогодичный аэроаллерген) [00320] Allergic asthma refers to asthma that is triggered by allergens, such as inhaled allergens such as dust mites, pet dander, pollen, fungi, etc. As used herein, the term "allergic asthma" refers to asthma in combination with one or more allergic markers, such as total serum IgE (e.g., total serum IgE ≥30 IU/mL, total serum IgE ≥700 IU/mL, or total serum IgE ≥1000 IU/mL) and/or at least one positive allergen-specific IgE value (e.g., allergen-specific IgE value ≥0.35 kU/L). In certain embodiments, the allergen is an airborne aeroallergen (e.g., an annual aeroallergen or year-round aeroallergen)
[00321] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект с аллергической астмой характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим приблизительно ≥5 МЕ/мл, приблизительно ≥10 МЕ/мл, приблизительно ≥20 МЕ/мл, приблизительно ≥30 МЕ/мл, приблизительно ≥40 МЕ/мл, приблизительно ≥50 МЕ/мл, приблизительно ≥60 МЕ/мл, приблизительно ≥70 МЕ/мл, приблизительно ≥80 МЕ/мл, приблизительно ≥90 МЕ/мл, приблизительно ≥100 МЕ/мл, приблизительно ≥110 МЕ/мл , приблизительно ≥120 МЕ/мл, приблизительно ≥130 МЕ/мл, приблизительно ≥140 МЕ/мл, приблизительно ≥150 МЕ/мл, приблизительно ≥160 МЕ/мл, приблизительно ≥170 МЕ/мл, приблизительно ≥180 МЕ/мл, приблизительно ≥190 МЕ/мл, приблизительно ≥200 МЕ/мл, приблизительно ≥250 МЕ/мл, приблизительно ≥300 МЕ/мл, приблизительно ≥350 МЕ/мл, приблизительно ≥400 МЕ/мл, приблизительно ≥450 МЕ/мл, приблизительно ≥500 МЕ/мл, приблизительно ≥550 МЕ/мл, приблизительно ≥600 МЕ/мл, приблизительно ≥650 МЕ/мл, приблизительно ≥700 МЕ/мл, приблизительно ≥750 МЕ/мл, приблизительно ≥800 МЕ/мл, приблизительно ≥ 850 МЕ/мл, приблизительно ≥900 МЕ/мл, приблизительно ≥950 МЕ/мл, приблизительно ≥1000 МЕ/мл или больше В конкретных иллюстративных вариантах осуществления субъект с аллергической астмой характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим больше приблизительно 700 МЕ/мл (например, характеризуется высоким общим IgE в сыворотке крови). В других конкретных иллюстративных вариантах осуществления субъект с аллергической астмой характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим больше приблизительно 1000 МЕ/мл (например, характеризуется очень высоким общим IgE в сыворотке крови). В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере 700 МЕ/мл, как измерено с помощью анализа ImmunoCAP. В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект характеризуется уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере 1000 МЕ/мл, как измерено с помощью анализа ImmunoCAP. [00321] In certain exemplary embodiments, a subject with allergic asthma is characterized by a total serum IgE level of about ≥5 IU/mL, about ≥10 IU/mL, about ≥20 IU/mL, about ≥30 IU/mL, about ≥40 IU/mL, about ≥50 IU/mL, about ≥60 IU/mL, about ≥70 IU/mL, about ≥80 IU/mL, about ≥90 IU/mL, about ≥100 IU/mL, about ≥110 IU/mL, about ≥120 IU/mL, about ≥130 IU/mL, about ≥140 IU/mL, about ≥150 IU/mL, approximately ≥160 IU/mL, approximately ≥170 IU/mL, approximately ≥180 IU/mL, approximately ≥190 IU/mL, approximately ≥200 IU/mL, approximately ≥250 IU/mL, approximately ≥300 IU/mL, approximately ≥350 IU/mL, approximately ≥400 IU/mL, approximately ≥450 IU/mL, approximately ≥500 IU/mL, approximately ≥550 IU/mL, approximately ≥600 IU/mL, approximately ≥650 IU/mL, approximately ≥700 IU/mL, approximately ≥750 IU/mL, approximately ≥800 IU/mL, about ≥850 IU/mL, about ≥900 IU/mL, about ≥950 IU/mL, about ≥1000 IU/mL, or greater In specific exemplary embodiments, the subject with allergic asthma has a total serum IgE level of greater than about 700 IU/mL (e.g., has high total serum IgE). In other specific exemplary embodiments, the subject with allergic asthma has a total serum IgE level of greater than about 1000 IU/mL (e.g., has very high total serum IgE). In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least 700 IU/mL, as measured by an ImmunoCAP assay. In certain exemplary embodiments, the subject has a total serum IgE level of at least 1000 IU/mL as measured by an ImmunoCAP assay.
[00322] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъект с аллергической астмой характеризуется по меньшей мере одним положительным значением аллерген-специфического IgE в количестве приблизительно ≥0,05 кЕд/л, приблизительно ≥0,10 кЕд/л, приблизительно ≥0,15 кЕд/л, приблизительно ≥0,20 кЕд/л, приблизительно ≥0,21 кЕд/л, приблизительно ≥0,22 кЕд/л, приблизительно ≥0,23 кЕд/л, приблизительно ≥0,24 кЕд/л, приблизительно ≥0,25 кЕд/л, приблизительно ≥0,26 кЕд/л, приблизительно ≥0,27 кЕд/л, приблизительно ≥0,28 кЕд/л, приблизительно ≥0,29 кЕд/л, приблизительно ≥0,30 кЕд/л, приблизительно ≥0,31 кЕд/л, приблизительно ≥0,32 кЕд/л, приблизительно ≥0,33 кЕд/л, приблизительно ≥0,34 кЕд/л, приблизительно ≥0,35 кЕд/л, приблизительно ≥0,36 кЕд/л, приблизительно ≥0,37 кЕд/л, приблизительно ≥0,38 кЕд/л, приблизительно ≥0,39 кЕд/л, приблизительно ≥0,40 кЕд/л, приблизительно ≥0,45 кЕд/л, приблизительно ≥0,50 кЕд/л, приблизительно ≥0,55 кЕд/л, приблизительно ≥0,60 кЕд/л, приблизительно ≥0,65 кЕд/л, приблизительно ≥0,70 кЕд/л или больше. [00322] In certain exemplary embodiments, a subject with allergic asthma is characterized by at least one positive allergen-specific IgE value in an amount of about ≥0.05 kU/L, about ≥0.10 kU/L, about ≥0.15 kU/L, about ≥0.20 kU/L, about ≥0.21 kU/L, about ≥0.22 kU/L, about ≥0.23 kU/L, about ≥0.24 kU/L, about ≥0.25 kU/L, about ≥0.26 kU/L, about ≥0.27 kU/L, about ≥0.28 kU/L, about ≥0.29 kU/L, about ≥0.30 kU/L, approximately ≥0.31 kU/L, approximately ≥0.32 kU/L, approximately ≥0.33 kU/L, approximately ≥0.34 kU/L, approximately ≥0.35 kU/L, approximately ≥0.36 kU/L, approximately ≥0.37 kU/L, approximately ≥0.38 kU/L, approximately ≥0.39 kU/L, approximately ≥0.40 kU/L, approximately ≥0.45 kU/L, approximately ≥0.50 kU/L, approximately ≥0.55 kU/L, approximately ≥0.60 kU/L, approximately ≥0.65 kU/L, approximately ≥0.70 kU/L or more.
[00323] Используемый в данном документе термин "круглогодичный аэроаллерген" относится к присутствующим в воздухе аллергенам, которые могут находиться в окружающей среде круглый год, таким как пылевые клещи, грибки, перхоть и т. п. Круглогодичные аэроаллергены включают без ограничения Alternaria alternata, Aspergillus fumigatus, Aureobasidium pullulans, Candida albicans, Cladosporium herbarum, Dermatofagoides farinae, Dermatofagoides pteronyssinus, Mucor racemosus, Penicillium chrysogenum, Phoma betae, Setomelanomma rostrata, Stemphylium herbarum, кошачью перхоть, собачью перхоть, коровью перхоть, куриные перья, гусиные перья, утиные перья, таракана (например, рыжего таракана, черного таракана), мышиную мочу, арахисовую пыль, пыль древесных орехов и т. п. [00323] As used herein, the term "perennial aeroallergen" refers to airborne allergens that may be present in the environment year-round, such as dust mites, fungi, dander, etc. Perennial aeroallergens include, but are not limited to, Alternaria alternata , Aspergillus fumigatus , Aureobasidium pullulans , Candida albicans , Cladosporium herbarum , Dermatofagoides farinae , Dermatofagoides pteronyssinus , Mucor racemosus , Penicillium chrysogenum , Phoma betae, Setomelanomma rostrata , Stemphylium herbarum , cat dander, dog dander, cow dander, chicken feathers, goose feathers, duck feathers, cockroach (e.g., German cockroach, black cockroach), mouse urine, peanut dust, tree nut dust, etc.
[00324] Используемый в данном документе термин "сезонный аэроаллерген" относится к присутствующим в воздухе аллергенам, которые находятся в окружающей среде сезонно, таким как пыльца и споры. Сезонные аэроаллергены включают без ограничения пыльцу деревьев (например, березы, ольхи, кедра, лещины, граба, конского каштана, ивы, тополя, липы, сосны, клена, дуба, маслины и т. п.), пыльцу трав (например, плевела, рогоза и т. п.), пыльцу сорняков (например, амброзии, подорожника, крапивы, полыни, белой мари, щавеля и т. п.), грибковые споры, количество которых увеличивается в определенные сезоны, при определенных температурах и т. п. (например, плесневые грибы), и т. п. [00324] As used herein, the term "seasonal aeroallergen" refers to airborne allergens that are present in the environment seasonally, such as pollen and spores. Seasonal aeroallergens include, but are not limited to, tree pollen (e.g., birch, alder, cedar, hazel, hornbeam, horse chestnut, willow, poplar, linden, pine, maple, oak, olive, etc.), grass pollen (e.g., ryegrass, cattail, etc.), weed pollen (e.g., ragweed, plantain, nettle, mugwort, white goosefoot, sorrel, etc.), fungal spores that increase in number during certain seasons, at certain temperatures, etc. (e.g., mold fungi), etc.
[00325] Используемый в данном документе термин "персистирующая астма" или "персистирующая бронхиальная астма" относится к астме, которая протекает более тяжело, чем (бронхиальная) астма/рецидивирующая (бронхиальная) астма. У субъекта, страдающего персистирующей астмой или персистирующей бронхиальной астмой, наблюдается одно или несколько из следующего: симптомы чаще 2 дней в неделю; симптомы, которые не нарушают повседневной деятельности; симптомы в ночное время, которые появляются более 2 дней в месяц; или одно или несколько исследований легочных функций (например, объем форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) и/или максимальная скорость выдоха (PEF) менее 80%), которые не являются нормальными, когда субъект не страдает от приступов астмы; субъект зависит от ежедневного применения лекарственного препарата для контроля астмы; субъект принимал системный стероид чаще одного раза за последний год после тяжелого приступа астмы или применение бета-2-агониста кратковременного действия более двух дней в неделю для облегчения симптомов астмы. [00325] As used herein, the term "persistent asthma" or "persistent asthma" refers to asthma that is more severe than asthma/recurrent asthma. A subject with persistent asthma or persistent asthma has one or more of the following: symptoms more than 2 days per week; symptoms that do not interfere with daily activities; night-time symptoms that occur more than 2 days per month; or one or more pulmonary function tests (e.g., forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) and/or peak expiratory flow (PEF) less than 80%) that are abnormal when the subject is not experiencing asthma attacks; the subject is dependent on daily use of a medication to control asthma; the subject has taken a systemic steroid more than once in the past year after a severe asthma attack or used a short-acting beta-2 agonist more than two days per week to relieve asthma symptoms.
[00326] Астма/рецидивирующая астма, бронхиальная астма/рецидивирующая бронхиальная астма и персистирующая астма/персистирующая бронхиальная астма и аллергические формы каждой из вышеперечисленных астм могут быть классифицированы как "легкая", "умеренная", "тяжелая" или "со степенью тяжести от умеренной до тяжелой". "Слабую рецидивирующую астму" или "слабую рецидивирующую бронхиальную астму" определяют по наличию симптомов менее одного раза в неделю и объему форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) или максимальной скорости выдоха (PEF) ≥ 80%. "Слабая персистирующая астма" или "слабая персистирующая бронхиальная астма" отличается тем, что частота возникновения симптомов составляет более одного раза в неделю, но реже одного раза в день, а вариабельность FEV1 или PEF составляет < 20% - 30%. "Умеренную рецидивирующую астму" или "умеренную рецидивирующую бронхиальную астму" определяют по наличию симптомов менее одного раза в неделю и объему форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) или максимальной скорости выдоха (PEF) на уровне 60-80%. "Умеренную персистирующую астму" или "умеренную персистирующую бронхиальную астму" или их аллергические формы определяют по возникновению ежедневных симптомов, обострений, которые могут влиять на деятельность и/или сон, ночных симптомов более одного раза в неделю, ежедневному применению ингаляционного бета-2-агониста короткого действия и объему форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) или максимальной скорости выдоха (PEF) на уровне 60-80%. "Тяжелую рецидивирующую астму" или "тяжелую рецидивирующую бронхиальную астму" или их аллергические формы определяют по возникновению симптомов менее одного раза в неделю и объему форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) или максимальной скорости выдоха (PEF) на уровне 60%. "Тяжелую персистирующую астму" или "тяжелую персистирующую бронхиальную астму" определяют по наличию ежедневных симптомов, частых обострений, которые могут влиять на деятельность и/или сон, частых ночных симптомов, ограничению физической активности, ежедневному применению ингаляционного бета-2-агониста кратковременного действия и объему форсированного выдоха за одну секунду (FEV1) или максимальной скорости выдоха (PEF) на уровне 60%. "Рецидивирующую астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой" или "рецидивирующую бронхиальную астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой" или их аллергические формы определяют по наличию симптомов между симптомами умеренной рецидивирующей астмы/умеренной рецидивирующей бронхиальной астмы и тяжелой рецидивирующей астмы/тяжелой рецидивирующей бронхиальной астмы. "Персистирующую астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой" или "персистирующую бронхиальную астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой" или их аллергические формы определяют по наличию симптомов между симптомами умеренной персистирующей астмы/умеренной персистирующей бронхиальной астмы и тяжелой персистирующей астмы/тяжелой персистирующей бронхиальной астмы. [00326] Asthma/recurrent asthma, bronchial asthma/recurrent asthma, and persistent asthma/persistent asthma and allergic forms of each of the above asthmas may be classified as "mild,""moderate,""severe," or "moderate to severe.""Mild recurrent asthma" or "mild recurrent asthma" is defined as the presence of symptoms less than once a week and a forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) or peak expiratory flow (PEF) ≥ 80%. "Mild persistent asthma" or "mild persistent asthma" is defined by the frequency of symptoms being more than once per week but less than once per day and the variability of FEV 1 or PEF being < 20% to 30%. "Moderate recurrent asthma" or "moderate recurrent asthma" is defined by the presence of symptoms less than once per week and a forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) or peak expiratory flow (PEF) of 60% to 80%. "Moderate persistent asthma" or "moderate persistent asthma" or their allergic forms is defined by the occurrence of daily symptoms, exacerbations that may affect activity and/or sleep, nocturnal symptoms more than once a week, daily use of an inhaled short-acting beta-2 agonist, and a forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) or peak expiratory flow (PEF) of 60-80%. "Severe recurrent asthma" or "severe recurrent asthma" or their allergic forms is defined by the occurrence of symptoms less than once a week and a forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) or peak expiratory flow (PEF) of 60%. "Severe persistent asthma" or "severe persistent asthma" is defined by the presence of daily symptoms, frequent exacerbations that may interfere with activity and/or sleep, frequent night-time symptoms, limitation of physical activity, daily use of an inhaled short-acting beta-2 agonist, and a forced expiratory volume in one second (FEV 1 ) or peak expiratory flow (PEF) of 60%. "Moderate to severe recurrent asthma" or "moderate to severe recurrent asthma" or their allergic forms are defined by the presence of symptoms between those of moderate recurrent asthma/moderate recurrent asthma and severe recurrent asthma/severe recurrent asthma. "Moderate to severe persistent asthma" or "moderate to severe persistent asthma" or their allergic forms are defined by the presence of symptoms between those of moderate persistent asthma/moderate persistent asthma and severe persistent asthma/severe persistent asthma.
[00327] Используемый в данном документе термин "недостаточно контролируемая астма" или ее аллергическая форма относится к пациентам, у которых астма либо "не контролируется надлежащим образом" либо "очень плохо контролируется", что определено в "Expert Panel Report 3: Guidelines for the Diagnosis and Management of Asthma," National Heart, Blood and Lung Institute, NIH, Aug. 28, 2007. "Не контролируемую надлежащим образом астму" или ее аллергическую форму определяют по наличию симптомов более двух дней в неделю, пробуждений в ночное время от одного до трех раз в неделю, некоторых ограничений повседневной деятельности, применению бета2-агониста короткого действия для контроля симптомов более двух раз в неделю, FEV1, составляющего 60-80% от прогнозируемой величины и/или личного наилучшего показателя, показателю ATAQ, составляющему 1-2, показателю ACQ, составляющему 1,5 или больше, и показателю ACT, составляющему 16-19. "Очень плохо контролируемую астму" или ее аллергическую форму определяют по наличию симптомов в течение дня, пробуждений в ночное время четыре раза или больше в неделю, существенных ограничений повседневной деятельности, применению бета2-агониста краткого действия для контроля симптомов несколько раз в день, FEV1, составляющего менее 60% от прогнозируемой величины и/или личного наилучшего показателя, по показателю ATAQ, составляющему 3-4, отсутствию данных о показателе ACQ и показателю ACT, составляющему 15 или меньше. [00327] As used herein, the term "poorly controlled asthma" or allergic asthma refers to patients whose asthma is either "not adequately controlled" or "very poorly controlled" as defined in "Expert Panel Report 3: Guidelines for the Diagnosis and Management of Asthma," National Heart, Blood and Lung Institute, NIH, Aug. 28, 2007. "Uncontrolled asthma" or its allergic form is defined by the presence of symptoms more than two days per week, awakenings at night one to three times per week, some limitations in daily activities, use of a short-acting beta 2 -agonist to control symptoms more than twice per week, FEV 1 of 60-80% of predicted and/or personal best, ATAQ score of 1-2, ACQ score of 1.5 or greater, and ACT score of 16-19. "Very poorly controlled asthma" or allergic asthma is defined by the presence of symptoms during the day, awakenings at night four or more times per week, significant limitations in daily activities, use of a short-acting beta 2 -agonist to control symptoms several times per day, FEV 1 less than 60% of predicted and/or personal best, an ATAQ score of 3-4, no ACQ data, and an ACT score of 15 or less.
[00328] Согласно некоторым вариантам осуществления субъекта определяют как имеющего "неконтролируемую астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой" (например, аллергическую астму, астму, ассоциированную с ABPA, астму со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующую астму и т. д.), если субъект получает такой диагноз от врача на основании руководств 2009 года глобальной инициативы по бронхиальной астме (GINA) и одного или нескольких из следующих критериев: i) текущее лечение умеренными или высокими дозами ICS/LABA (2 введения 250 мкг флутиказона пропионата два раза в день или эквипотентная суточная доза ICS) со стабильной дозой ICS/LABA в течение периода, равного 1 месяцу или больше, до введения нагрузочной дозы антагониста IL-4R; ii) FEV1, составляющий 40-80% от прогнозируемой нормы до введения нагрузочной дозы антагониста IL-4R; iii) показатель ACQ-5, равный 1,5 или больше, до введения нагрузочной дозы антагониста IL-4R; iv) обратимость на по меньшей мере 12% и 200 мл FEV1 после 200-400 мкг (2-4 ингаляции) сальбутамола/альбутерола до введения нагрузочной дозы антагониста IL-4R; или v) в течение 1 года до введения нагрузочной дозы антагониста IL-4R отмечали любое из следующих явлений: (a) лечение с применением 1 или более системной пульс-терапии стероидами (пероральной или парентеральной) по причине обострения астмы, (b) госпитализация или визит в отделение неотложной/скорой медицинской помощи по причине обострения астмы. [00328] In some embodiments, a subject is defined as having "uncontrolled moderate to severe asthma" (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) if the subject receives such a diagnosis from a physician based on the 2009 Global Initiative for Asthma (GINA) guidelines and one or more of the following criteria: i) current treatment with moderate or high doses of an ICS/LABA (2 administrations of 250 mcg fluticasone propionate twice daily or an equipotent daily dose of ICS) with a stable dose of ICS/LABA for a period of 1 month or greater prior to administration of a loading dose of an IL-4R antagonist; ii) an FEV1 that is 40-80% of predicted normal before the IL-4R antagonist loading dose; iii) an ACQ-5 score of 1.5 or greater before the IL-4R antagonist loading dose; iv) at least 12% reversibility and 200 mL of FEV1 after 200-400 mcg (2-4 puffs) of salbutamol/albuterol before the IL-4R antagonist loading dose; or v) any of the following events within 1 year before the IL-4R antagonist loading dose: (a) treatment with 1 or more systemic pulse steroids (oral or parenteral) due to asthma exacerbation, or (b) hospitalization or emergency department/urgent care visit due to asthma exacerbation.
[00329] Термин "тяжелая астма" или "тяжелая аллергическая астма" относится к астме, при которой соответствующий контроль не может быть достигнут при лечении высокими дозами ингаляционных кортикостероидов и дополнительных контролирующих лекарственных препаратов (например, ингаляционных бета 2-агонистов длительного действия, монтелукаста и/или теофиллина) или при терапии пероральным кортикостероидом (например, в течение по меньшей мере шести месяцев в год), или он утрачивается при снижении лечения. В определенных вариантах осуществления тяжелая астма включает астму, лечение которой осуществляют высокими дозами ICS и по меньшей мере одним дополнительным контролирующим препаратом (например, LABA, монтелукаст или теофиллин) или пероральными кортикостероидами > 6 месяцев/год, где по меньшей мере одно из следующего происходит или может произойти, если лечение снижается: ACT < 20 или ACQ > 1,5; по меньшей мере 2 обострения за последние 12 месяцев; по меньшей мере 1 обострение, лечение которого осуществляли в больнице или требующее искусственной вентиляции легких за последние 12 месяцев; или FEV1<80% (если FEV1/FVC ниже нижней границы нормы). [00329] The term "severe asthma" or "severe allergic asthma" refers to asthma in which adequate control cannot be achieved with treatment with high-dose inhaled corticosteroids and additional controller medications (e.g., inhaled long-acting beta 2-agonists, montelukast and/or theophylline) or with oral corticosteroid therapy (e.g., for at least six months per year), or is lost when treatment is tapered. In certain embodiments, severe asthma includes asthma treated with high-dose ICS and at least one additional controller medication (e.g., LABA, montelukast, or theophylline) or oral corticosteroids > 6 months/year, wherein at least one of the following occurs or is likely to occur if treatment is tapered: ACT < 20 or ACQ >1.5; at least 2 exacerbations in the past 12 months; at least 1 exacerbation treated in hospital or requiring mechanical ventilation in the past 12 months; or FEV1 <80% (if FEV1 /FVC is below the lower limit of normal).
[00330] Термин "стероидозависимая астма" "стероидозависимая аллергическая астма" относится к астме, которая требует одного или нескольких из следующих способов лечения: лечение в виде частыми курсами кратковременной пульс-терапии пероральными кортикостероидами в течение последних 12 месяцев; регулярное применение высоких доз ингаляционных кортикостероидов в течение последних 12 месяцев; регулярное применение инъекционных кортикостероидов длительного действия; ежедневное применение пероральных кортикостероидов; применение пероральных кортикостероидов через день или длительное применение пероральных кортикостероидов за прошедший год. [00330] The term "steroid-responsive asthma""steroid-responsive allergic asthma" refers to asthma that requires one or more of the following treatments: treatment with frequent courses of short-term pulsed oral corticosteroids within the past 12 months; regular use of high-dose inhaled corticosteroids within the past 12 months; regular use of long-acting injectable corticosteroids; daily use of oral corticosteroids; use of alternate-day oral corticosteroids; or long-term use of oral corticosteroids within the past year.
[00331] Термин "астма, зависимая от перорального кортикостероида" "аллергическая астма, зависимая от перорального кортикостероида" относится к субъекту, в анамнезе у которого имеется ≥ 3 30-дневных курсов приема перорального кортикостероида (OCS) в течение 12-месячного периода и первичный диагноз астмы в течение 12 месяцев после первого курса приема OCS. У субъектов с OCS-зависимой астмой могут также наблюдаться одно или любая комбинация из следующего: получали назначенные врачом LABA и высокую дозу ICS (общая суточная доза > 500 мкг эквивалента сухого порошкообразного состава на основе флутиказона пропионата) в течение по меньшей мере 3 месяцев (ICS и LABA могут быть частями комбинированного лекарственного препарата или предоставлены в отдельных ингаляторах); получали дополнительные поддерживающие лекарственные препараты, контролирующие астму, в соответствии со стандартами лечения, например, антагонисты лейкотриеновых рецепторов (LTRA), теофиллин, антагонисты мускариновых рецепторов длительного действия (LAMA), вторичные ICS и кромоны; получали OCS для лечения астмы в дозе от ≥ 7,5 до ≤ 30 мг (преднизон или эквивалент преднизолона); получали дозу OCS, вводимую через день (или разные дозы через день); FEV1 в утреннее время до введения бронходилататора (BD) составлял < 80% от прогнозируемой нормы; наличие признаков астмы, подтверждаемых обратимостью FEV1 ≥ 12% и ≥ 200 мл после BD (альбутерол/сальбутатомол) (15-30 мин. после 4 впрыскиваний альбутерола/сальбутатомола); или они имеют в анамнезе по меньшей мере одно явление обострения астмы в течение 12 месяцев. [00331] The term "oral corticosteroid-dependent asthma""oral corticosteroid-dependent allergic asthma" refers to a subject with a history of ≥ 3 30-day courses of oral corticosteroid (OCS) within a 12-month period and a primary diagnosis of asthma within 12 months of the first course of OCS. Subjects with OCS-dependent asthma may also have one or any combination of the following: have received a physician-prescribed LABA and a high dose of ICS (total daily dose > 500 mcg fluticasone propionate dry powder equivalent) for at least 3 months (ICS and LABA may be part of a combination product or provided in separate inhalers); received additional maintenance asthma controller medications according to standard of care, such as leukotriene receptor antagonists (LTRAs), theophylline, long-acting muscarinic antagonists (LAMAs), secondary ICS, and cromones; received OCS for asthma at a dose of ≥ 7.5 to ≤ 30 mg (prednisone or prednisolone equivalent); received an alternate-day dose of OCS (or different doses every other day); FEV1 in the morning before bronchodilator (BD) administration was < 80% of predicted normal; the presence of asthma evidenced by reversibility of FEV1 ≥ 12% and ≥ 200 mL after BD (albuterol/salbutamol) (15-30 min after 4 puffs of albuterol/salbutamol); or they have a history of at least one asthma exacerbation within 12 months.
[00332] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется содержанием эозинофилов в крови, составляющим по меньшей мере 300 клеток на микролитр; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00332] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a blood eosinophil count of at least 300 cells per microliter; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00333] В другом аспекте предусматриваются способы лечения астмы, предусматривающие: (a) отбор пациента, который характеризуется содержанием эозинофилов в крови, составляющим 200-299 клеток на микролитр; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00333] In another aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient who has a blood eosinophil count of 200-299 cells per microliter; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00334] В другом аспекте предусматриваются способы лечения астмы, предусматривающие: (a) отбор пациента, который характеризуется содержанием эозинофилов в крови, составляющим менее 200 клеток на микролитр; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00334] In another aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a blood eosinophil count of less than 200 cells per microliter; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00335] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется содержанием эозинофилов в крови, составляющим по меньшей мере 150 клеток на микролитр; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00335] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a blood eosinophil count of at least 150 cells per microliter; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00336] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется содержанием эозинофилов в крови, составляющим по меньшей мере 300 клеток на микролитр; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00336] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a blood eosinophil count of at least 300 cells per microliter; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00337] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем FeNO, составляющим ≥20 ppb; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00337] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline FeNO level of ≥20 ppb; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00338] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем FeNO, составляющим ≥25 ppb; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00338] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline FeNO level of ≥25 ppb; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00339] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем FeNO, составляющим ≥50 ppb; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00339] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline FeNO level of ≥50 ppb; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00340] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем общего IgE, составляющим ≥30 МЕ/мл; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00340] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline total IgE level of ≥30 IU/mL; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00341] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем общего IgE, составляющим ≥700 МЕ/мл; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00341] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline total IgE level of ≥700 IU/mL; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00342] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем общего IgE, составляющим ≥1000 МЕ/мл; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00342] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline total IgE level of ≥1000 IU/mL; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00343] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем аллерген-специфического IgE, составляющим ≥0,15 кЕд/л; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00343] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline allergen-specific IgE level of ≥0.15 kU/L; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00344] В одном аспекте представлены способы лечения астмы, включающие: (a) отбор пациента, который характеризуется исходным уровнем аллерген-специфического IgE, составляющим ≥0,35 кЕд/л; и (b) введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00344] In one aspect, methods of treating asthma are provided, comprising: (a) selecting a patient that has a baseline allergen-specific IgE level of ≥0.35 kU/L; and (b) administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00345] В родственном аспекте предусматриваются способы лечения астмы, предусматривающие дополнительную терапию к фоновой терапии. В определенных вариантах осуществления антагонист IL-4R вводят в виде дополнительной терапии пациенту с астмой, который получает фоновую терапию в течение определенного периода времени (например, 1 недели, 2 недель, 3 недель, 1 месяца, 2 месяцев, 5 месяцев, 12 месяцев, 18 месяцев, 24 месяцев или дольше) (также называемого "стабильной фазой"). В некоторых вариантах осуществления фоновая терапия предусматривает ICS и/или LABA. [00345] In a related aspect, methods of treating asthma are provided that comprise an add-on therapy to background therapy. In certain embodiments, an IL-4R antagonist is administered as an add-on therapy to a patient with asthma who has been receiving background therapy for a certain period of time (e.g., 1 week, 2 weeks, 3 weeks, 1 month, 2 months, 5 months, 12 months, 18 months, 24 months, or longer) (also referred to as a "stable phase"). In some embodiments, the background therapy comprises an ICS and/or a LABA.
[00346] В некоторых вариантах осуществления предусмотрен способ снижения зависимости пациента с астмой от ICS и/или LABA, предназначенных для лечения одного или нескольких обострений астмы, включающий: (a) отбор пациента с астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, которая не контролируется фоновой терапией астмы, предусматривающей ICS, LABA или их комбинацию; и введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. [00346] In some embodiments, a method is provided for reducing a patient with asthma's dependence on an ICS and/or a LABA intended for treating one or more asthma exacerbations, comprising: (a) selecting a patient with moderate to severe asthma that is not controlled by background asthma therapy comprising an ICS, a LABA, or a combination thereof; and administering to the patient a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist.
[00347] В некоторых вариантах осуществления предусмотрены способы лечения или облегчения состояний или осложнений, ассоциированных с астмой или сопутствующих астме, таких как хронический риносинусит, аллергический ринит, аллергический грибковый риносинусит, хронический синусит, аллергический бронхолегочный аспергиллез (ABPA), объединенное заболевание дыхательных путей, эозинофильный гранулематоз с полиангиитом (EGPA, ранее известный как синдром Чарга-Стросса), гастроэзофагеальная рефлюксная болезнь (GERD), атопический конъюнктивит, атопический дерматит, васкулит, муковисцидоз (CF), хроническая обструктивная болезнь легких (COPD), хроническая эозинофильная пневмония (CEP) и бронхоспазм, вызванный физической нагрузкой. [00347] In some embodiments, methods are provided for treating or ameliorating conditions or complications associated with asthma or accompanying asthma, such as chronic rhinosinusitis, allergic rhinitis, allergic fungal rhinosinusitis, chronic sinusitis, allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA), combined airway disease, eosinophilic granulomatosis with polyangiitis (EGPA, formerly known as Churg-Strauss syndrome), gastroesophageal reflux disease (GERD), atopic conjunctivitis, atopic dermatitis, vasculitis, cystic fibrosis (CF), chronic obstructive pulmonary disease (COPD), chronic eosinophilic pneumonia (CEP), and exercise-induced bronchospasm.
[00348] Также предусмотрены способы лечения персистирующей астмы (например, персистирующей аллергической астмы). Используемый в данном документе термин "персистирующая астма" означает, что у субъекта возникают симптомы по меньшей мере один раз в неделю днем и/или ночью, при этом симптомы длятся от нескольких часов до нескольких дней. В определенных альтернативных вариантах осуществления персистирующая астма является "слабо персистирующей" (например, более двух раз в неделю, но менее одного раза в день с симптомами, которые являются достаточно тяжелыми, чтобы нарушать повседневную деятельность или сон, и/или если дыхательная функция является нормальной или обратимой при ингаляции бронходилататора), "умеренно персистирующей" (например, симптомы появляются ежедневно, при этом сон прерывается по меньшей мере раз в неделю и/или при этом дыхательная функция является умеренно нарушенной) или "тяжело персистирующей" (например, непрерывные симптомы, несмотря на корректное применение утвержденных лекарственных препаратов, и/или если дыхательная функция сильно нарушена). [00348] Also provided are methods for treating persistent asthma (e.g., persistent allergic asthma). As used herein, the term "persistent asthma" means that the subject experiences symptoms at least once a week during the day and/or night, with symptoms lasting from several hours to several days. In certain alternative embodiments, persistent asthma is "mildly persistent" (e.g., more than twice a week but less than once a day with symptoms that are severe enough to interfere with daily activities or sleep, and/or if respiratory function is normal or reversible with inhalation of a bronchodilator), "moderately persistent" (e.g., symptoms occur daily, with sleep interrupted at least once a week, and/or if respiratory function is moderately impaired), or "severely persistent" (e.g., continuous symptoms despite correct use of approved medications, and/or if respiratory function is severely impaired).
Антагонисты рецепторов интерлейкина-4Interleukin-4 receptor antagonists
[00349] Способы, предусмотренные в данном документе, включают введение нуждающемуся в этом субъекту терапевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Используемый в данном документе термин "антагонист IL-4R" означает любое средство, которое связывается или взаимодействует с IL-4R человека и ингибирует нормальную биологическую сигнальную функцию IL-4R при экспрессии IL-4R на клетке in vitro или in vivo. Неограничивающие примеры категорий антагонистов IL-4R включают малые молекулы антагонистов IL-4R, аптамеры к IL-4R, пептидные антагонисты IL-4R (например, молекулы "пептид-ассоциированных антител"), а также антитела или антигенсвязывающие фрагменты антител, которые специфически связываются с IL-4R человека. Согласно определенным вариантам осуществления антагонист IL-4R предусматривает антитело к IL-4R, которое можно использовать в контексте способов, описанных в других частях данного документа. Например, согласно одному варианту осуществления антагонистом IL-4R является антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, которые специфически связываются с IL-4R и содержат последовательности CDR (определяющего комплементарность участка) тяжелой цепи и легкой цепи из вариабельного участка тяжелой цепи (HCVR) и вариабельного участка легкой цепи (LCVR) под SEQ ID NO:1 и 2 соответственно. [00349] The methods provided herein comprise administering to a subject in need thereof a therapeutic composition comprising an IL-4R antagonist. As used herein, the term "IL-4R antagonist" means any agent that binds or interacts with human IL-4R and inhibits the normal biological signaling function of IL-4R when IL-4R is expressed on a cell in vitro or in vivo . Non-limiting examples of categories of IL-4R antagonists include small molecule IL-4R antagonists, aptamers to IL-4R, peptide antagonists of IL-4R (e.g., "peptide-associated antibody" molecules), and antibodies or antigen-binding fragments of antibodies that specifically bind human IL-4R. In certain embodiments, an IL-4R antagonist provides an antibody to IL-4R that can be used in the context of the methods described elsewhere herein. For example, in one embodiment, the IL-4R antagonist is an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R and comprises the heavy chain and light chain CDR (complementarity determining region) sequences of the heavy chain variable region (HCVR) and the light chain variable region (LCVR) of SEQ ID NO: 1 and 2, respectively.
[00350] Термин "IL4R человека" (hIL-4R) относится к рецептору цитокинов человека, который специфически связывается с интерлейкином-4 (IL-4), таким как IL-4Rα. [00350] The term "human IL4R" (hIL-4R) refers to a human cytokine receptor that specifically binds to interleukin-4 (IL-4), such as IL-4Rα.
[00351] Термин "антитело" относится к молекулам иммуноглобулинов, содержащим четыре полипептидные цепи, две тяжелые (H) цепи и две легкие (L) цепи, соединенные между собой дисульфидными связями, а также их мультимерам (например, IgM). Каждая тяжелая цепь содержит вариабельный участок тяжелой цепи (в данном документе обозначен аббревиатурой HCVR или VH) и константный участок тяжелой цепи. Константный участок тяжелой цепи содержит три домена: CH1, CH2 и CH3. Каждая легкая цепь содержит вариабельный участок легкой цепи (в данном документе обозначен аббревиатурой LCVR или VL) и константный участок легкой цепи. Константный участок легкой цепи содержит один домен (CL1). Участки VH и VL можно дополнительно подразделять на участки гипервариабельности, называемые участками, определяющими комплементарность (CDR), чередующиеся с более консервативными участками, называемыми каркасными участками (FR). Каждый VH и VL состоит из трех CDR и четырех FR, расположенных от аминоконца к карбоксиконцу в следующем порядке: FR1, CDR1, FR2, CDR2, FR3, CDR3, FR4. В различных вариантах осуществления FR антитела к IL-4R (или его антигенсвязывающего участка) могут быть идентичны последовательностям иммуноглобулина зародышевой линии человека или могут быть модифицированы естественным или искусственным путем. Аминокислотная консенсусная последовательность может быть определена на основании анализа "бок-о-бок" двух или более CDR. [00351]The term "antibody" refers to immunoglobulin molecules containing four polypeptide chains, two heavy (H) chains and two light (L) chains, linked together by disulfide bonds, as well as their multimers (e.g., IgM). Each heavy chain contains a heavy chain variable region (abbreviated herein as HCVR or VH) and the constant region of the heavy chain. The constant region of the heavy chain contains three domains: CH1, CH2 and CH3. Each light chain contains a light chain variable region (abbreviated herein as LCVR or VL) and the constant region of the light chain. The constant region of the light chain contains one domain (CL1). Plots VHand VLcan be further subdivided into regions of hypervariability, called complementarity determining regions (CDRs), interspersed with more conserved regions, called framework regions (FRs). Each VHand VLconsists of three CDRs and four FRs arranged from amino terminus to carboxyl terminus in the following order: FR1, CDR1, FR2, CDR2, FR3, CDR3, FR4. In various embodiments, the FRs of the anti-IL-4R antibody (or antigen-binding portion thereof) may be identical to human germline immunoglobulin sequences or may be naturally or artificially modified. The amino acid consensus sequence may be determined based on a side-by-side analysis of two or more CDRs.
[00352] Термин "антитело" также включает антигенсвязывающие фрагменты целых молекул антител. Термины "антигенсвязывающий участок" антитела, "антигенсвязывающий фрагмент" антитела и т. п., используемые в данном документе, включают любые встречающиеся в природе, получаемые ферментативным путем, синтетические или получаемые методиками генной инженерии полипептид или гликопротеин, специфически связывающиеся с антигеном с образованием комплекса. Антигенсвязывающие фрагменты антитела могут быть получены, например, из целых молекул антител с помощью любых подходящих стандартных методик, таких как протеолитическое расщепление или рекомбинантные методики генной инженерии, включающие манипуляцию с ДНК, кодирующей вариабельные и необязательно константные домены антитела, и ее экспрессию. Такая ДНК известна и/или легкодоступна, например, из коммерческих источников, библиотек ДНК (в том числе, например, библиотек "фаг-антитело"), или может быть синтезирована. ДНК можно секвенировать и с ней можно проводить химические манипуляции или манипуляции с помощью методик молекулярной биологии, например, для расположения одного или нескольких вариабельных и/или константных доменов в подходящей конфигурации или для введения кодонов, создания цистеиновых остатков, модификации, добавления или удаления аминокислот и т. д. [00352]The term "antibody" also includes antigen-binding fragments of whole antibody molecules. The terms "antigen-binding portion" of an antibody, "antigen-binding fragment" of an antibody, etc., as used herein include any naturally occurring, enzymatically produced, synthetic, or genetically engineered polypeptide or glycoprotein that specifically binds to an antigen to form a complex. Antigen-binding fragments of an antibody can be produced, for example, from whole antibody molecules by any suitable standard techniques, such as proteolytic cleavage or recombinant genetic engineering techniques involving manipulation and expression of DNA encoding the variable and optionally constant domains of the antibody. Such DNA is known and/or readily available, such as from commercial sources, DNA libraries (including, for example, phage-antibody libraries), or may be synthesized. The DNA may be sequenced and manipulated chemically or by molecular biology techniques, such as to arrange one or more variable and/or constant domains in a suitable configuration or to introduce codons, create cysteine residues, modify, add or delete amino acids, etc.
[00353] Неограничивающие примеры антигенсвязывающих фрагментов включают: (i) Fab-фрагменты; (ii) F(ab')2-фрагменты; (iii) Fd-фрагменты; (iv) Fv-фрагменты; (v) одноцепочечные молекулы Fv (scFv); (vi) dAb-фрагменты и (vii) минимальные распознающие единицы, состоящие из аминокислотных остатков, имитирующих гипервариабельный участок антитела (например, выделенный участок, определяющий комплементарность (CDR), такой как пептид CDR3), или пептид c ограниченной конформационной свободой FR3-CDR3-FR4. Другие сконструированные молекулы, такие как домен-специфические антитела, однодоменные антитела, антитела с удаленным доменом, химерные антитела, CDR-привитые антитела, диатела, триатела, тетратела, минитела, нанотела (например, моновалентные антитела, бивалентные антитела и т. д.), иммунофармацевтические средства на основе модульного белка малого размера (SMIP) и вариабельные домены IgNAR акулы, также включены в выражение "антигенсвязывающий фрагмент". [00353]Non-limiting examples of antigen-binding fragments include: (i) Fab fragments; (ii) F(ab')2 fragments; (iii) Fd fragments; (iv) Fv fragments; (v) single-chain Fv molecules (scFv); (vi) dAb fragments, and (vii) minimal recognition units consisting of amino acid residues that mimic a hypervariable region of an antibody (e.g., an isolated complementarity determining region (CDR) such as a CDR3 peptide) or a FR3-CDR3-FR4 peptide. Other engineered molecules, such as domain-specific antibodies, single-domain antibodies, domain-deleted antibodies, chimeric antibodies, CDR-grafted antibodies, diabodies, triabodies, tetrabodies, minibodies, nanobodies (e.g., monovalent antibodies, bivalent antibodies, etc.), small sized modular protein (SMIP)-based immunopharmaceuticals and shark IgNAR variable domains are also included in the expression "antigen-binding fragment".
[00354] Антигенсвязывающий фрагмент антитела, как правило, будет содержать по меньшей мере один вариабельный домен. Вариабельный домен может иметь любой размер или аминокислотный состав и будет, как правило, содержать по меньшей мере один CDR, который прилегает к одной или нескольким каркасным последовательностям или находится в рамке считывания с ними. В антигенсвязывающих фрагментах, имеющих домен VH, связанный с доменом VL, домены VH и VL могут располагаться относительно другу друга в любом подходящем порядке. Например, вариабельный участок может быть димерным и содержать димеры VH-VH, VH-VL или VL-VL. Альтернативно, антигенсвязывающий фрагмент антитела может содержать мономерный домен VH или VL. [00354] An antigen-binding fragment of an antibody will typically comprise at least one variable domain. The variable domain may be of any size or amino acid composition, and will typically comprise at least one CDR that is adjacent to or in frame with one or more framework sequences. In antigen-binding fragments having a V H domain linked to a V L domain, the V H and V L domains may be arranged relative to one another in any suitable order. For example, the variable region may be dimeric and comprise V H -V H , V H -V L , or V L -V L dimers. Alternatively, the antigen-binding fragment of an antibody may comprise a monomeric V H or V L domain.
[00355] В определенных вариантах осуществления антигенсвязывающий фрагмент антитела может содержать по меньшей мере один вариабельный домен, ковалентно связанный с по меньшей мере одним константным доменом. Неограничивающие иллюстративные конфигурации вариабельных и константных доменов, которые можно выявить в антигенсвязывающем фрагменте антитела, описанного в данном документе, включают: (i) VH-CH1; (ii) VH-CH2; (iii) VH-CH3; (iv) VH-CH1-CH2; (v) VH-CH1-CH2-CH3; (vi) VH-CH2-CH3; (vii) VH-CL; (viii) VL-CH1; (ix) VL-CH2; (x) VL-CH3; (xi) VL-CH1-CH2; (xii) VL-CH1-CH2-CH3; (xiii) VL-CH2-CH3 и (xiv) VL-CL. В любой конфигурации вариабельных и константных доменов, в том числе любых иллюстративных конфигурациях, перечисленных выше, вариабельные и константные домены могут быть либо непосредственно связаны друг с другом, либо могут быть связаны с помощью целой или частичной шарнирной или линкерной области. Шарнирный участок может состоять из по меньшей мере 2 (например, 5, 10, 15, 20, 40, 60 или больше) аминокислот, которые в результате приводят к образованию гибкой или полугибкой связи между прилегающими вариабельными и/или константными доменами в одной молекуле полипептида, как правило, шарнирный участок может состоять из 2-60 аминокислот, как правило, 5-50 или, как правило, 10-40 аминокислот. Кроме того, антигенсвязывающий фрагмент антитела, описанного в данном документе, может содержать гомодимер или гетеродимер (или другой мультимер) из любых конфигураций вариабельных и константных доменов, изложенных выше, в нековалентной ассоциации друг с другом и/или с одним или несколькими мономерными доменами VH или VL (например, с помощью дисульфидной связи(связей)). [00355] In certain embodiments, an antigen-binding fragment of an antibody may comprise at least one variable domain covalently linked to at least one constant domain. Non-limiting exemplary configurations of variable and constant domains that may be found in an antigen-binding fragment of an antibody described herein include: (i) V H -C H 1; (ii) V H -C H 2; (iii) V H -C H 3; (iv) V H -C H 1-C H 2; (v) V H -C H 1-C H 2-C H 3; (vi) V H -C H 2-C H 3; (vii) V H -C L ; (viii) V L -C H 1; (ix) V L -C H 2; (x) V L -C H 3; (xi) V L -C H 1-C H 2; (xii) V L -CH1 - CH2 - CH3 ; (xiii) V L -CH2 - CH3 ; and (xiv) V L -CH . In any configuration of the variable and constant domains, including any of the exemplary configurations listed above, the variable and constant domains may be either directly linked to each other or may be linked via all or part of a hinge or linker region. The hinge region may be at least 2 (e.g., 5, 10, 15, 20, 40, 60, or more) amino acids that result in a flexible or semi-flexible linkage between adjacent variable and/or constant domains in a single polypeptide molecule, typically a hinge region may be 2-60 amino acids, typically 5-50, or typically 10-40 amino acids. In addition, an antigen-binding fragment of an antibody described herein may comprise a homodimer or heterodimer (or other multimer) of any of the variable and constant domain configurations described above in non-covalent association with each other and/or with one or more monomeric V H or V L domains (e.g., via disulfide bond(s)).
[00356] Как и в случае с целыми молекулами антител антигенсвязывающие фрагменты могут быть моноспецифическими или мультиспецифическими (например, биспецифическими). Мультиспецифический антигенсвязывающий фрагмент антитела будет, как правило, содержать по меньшей мере два различных вариабельных домена, где каждый вариабельный домен способен специфически связываться с отдельным антигеном или с другим эпитопом того же антигена. Любой формат мультиспецифических антител может быть адаптирован для применения в контексте антигенсвязывающего фрагмента антитела, описанного в данном документе, с помощью стандартных методик, доступных в данной области техники. [00356]As with whole antibody molecules, antigen-binding fragments can be monospecific or multispecific (e.g., bispecific). A multispecific antigen-binding antibody fragment will typically comprise at least two different variable domains, where each variable domain is capable of specifically binding to a separate antigen or to a different epitope of the same antigen. Any multispecific antibody format can be adapted for use in the context of the antigen-binding antibody fragment described herein using standard techniques available in the art.
[00357] Константный участок антитела важен с точки зрения способности антитела связывать комплемент и опосредовать клеточнозависимую цитотоксичность. Таким образом, изотип антитела может быть выбран на основании того, требуется ли антителу опосредовать цитотоксичность. [00357] The constant region of an antibody is important in terms of the ability of the antibody to bind complement and mediate cell-dependent cytotoxicity. Thus, the isotype of an antibody can be selected based on whether the antibody is required to mediate cytotoxicity.
[00358] Термин "антитело человека" включает антитела, имеющие вариабельные и константные участки, полученные из последовательностей иммуноглобулинов зародышевой линии человека. Антитела человека, описанные в данном документе, могут включать аминокислотные остатки, не кодируемые последовательностями иммуноглобулинов зародышевой линии человека (например, мутации, вводимые случайным или сайт-специфичным мутагенезом in vitro или соматической мутацией in vivo), например, в CDR, и в частности CDR3. Однако термин "антитело человека" не включает антитела, в которых последовательности CDR, полученные из зародышевой линии другого вида млекопитающего, такого как мышь, привиты на последовательности каркасных участков человека. [00358] The term "human antibody" includes antibodies having variable and constant regions derived from human germline immunoglobulin sequences. The human antibodies described herein may include amino acid residues not encoded by human germline immunoglobulin sequences (e.g., mutations introduced by random or site-directed mutagenesis in vitro or somatic mutation in vivo ), such as in the CDRs, and in particular CDR3. However, the term "human antibody" does not include antibodies in which CDR sequences derived from the germline of another mammalian species, such as a mouse, are grafted onto human framework sequences.
[00359] Термин "рекомбинантное антитело человека" включает все антитела человека, получаемые, экспрессируемые, создаваемые или выделяемые рекомбинантными методиками, такие как антитела, экспрессируемые с помощью рекомбинантного вектора экспрессии, трансфицированного в клетку-хозяина (описанные дополнительно далее), антитела, выделяемые из комбинаторной библиотеки рекомбинантных антител человека (описанные дополнительно далее), антитела, выделяемые из животного (например, мыши), которое является трансгенным по генам иммуноглобулинов человека (см., например, Taylor et al. (1992) Nucl. Acids Res. 20:6287-6295), или антитела, полученные, экспрессированные, созданные или выделенные посредством любых других способов, которые предусматривают сплайсинг последовательностей генов иммуноглобулинов человека с другими последовательностями ДНК. Такие рекомбинантные антитела человека имеют вариабельные и константные участки, полученные из последовательностей иммуноглобулинов зародышевой линии человека. Однако в определенных вариантах осуществления такие рекомбинантные антитела человека подвергают мутагенезу in vitro (или в случае использования животного, трансгенного по последовательностям Ig человека, соматическому мутагенезу in vivo) и, таким образом, аминокислотные последовательности участков VH и VL рекомбинантных антител представляют собой последовательности, которые, будучи полученными из последовательностей VH и VL зародышевой линии человека и родственными им, могут не встречаться в природе в репертуаре антител зародышевой линии человека in vivo. [00359] The term "recombinant human antibody" includes all human antibodies produced, expressed, created, or isolated by recombinant techniques, such as antibodies expressed by a recombinant expression vector transfected into a host cell (described further below), antibodies isolated from a combinatorial library of recombinant human antibodies (described further below), antibodies isolated from an animal (e.g., a mouse) that is transgenic for human immunoglobulin genes (see, e.g., Taylor et al. (1992) Nucl. Acids Res. 20:6287-6295), or antibodies produced, expressed, created, or isolated by any other means that involves splicing of human immunoglobulin gene sequences with other DNA sequences. Such recombinant human antibodies have variable and constant regions derived from human germline immunoglobulin sequences. However, in certain embodiments, such recombinant human antibodies are subjected to in vitro mutagenesis (or, in the case of an animal transgenic for human Ig sequences, in vivo somatic mutagenesis) and, thus, the amino acid sequences of the V H and V L regions of the recombinant antibodies are sequences that, while derived from and related to human germline V H and V L sequences, may not naturally occur in the human germline antibody repertoire in vivo .
[00360] Антитела человека могут встречаться в двух формах, что связано с гетерогенностью шарнирных участков. В одной форме молекула иммуноглобулина содержит стабильную четырехцепочечную конструкцию массой примерно 150-160 кДа, в которой димеры удерживаются вместе посредством межцепочечной дисульфидной связи, которая связывает тяжелые цепи. Во второй форме димеры не соединены межцепочечными дисульфидными связями, и образуется молекула массой приблизительно 75-80 кДа, состоящая из ковалентно связанных легкой и тяжелой цепей (полуантитело). Эти формы крайне сложно разделить даже после аффинной очистки. [00360] Human antibodies can occur in two forms, due to the heterogeneity of the hinge regions. In one form, the immunoglobulin molecule comprises a stable four-chain structure of approximately 150-160 kDa, in which the dimers are held together by an interchain disulfide bond that links the heavy chains. In the second form, the dimers are not linked by interchain disulfide bonds, and a molecule of approximately 75-80 kDa is formed, consisting of covalently linked light and heavy chains (a half-antibody). These forms are extremely difficult to separate, even after affinity purification.
[00361] Частота появления второй формы в различных изотипах интактных IgG обусловлена без ограничения структурными различиями, связанными с изотипом шарнирного участка антитела. Единственная аминокислотная замена в шарнирном участке шарнира IgG4 человека может значительно снизить появление второй формы (Angal et al. (1993) Molecular Immunology 30:105) до уровней, обычно наблюдаемых при использовании шарнира IgG1 человека. Предусмотрены антитела с одной или несколькими мутациями в шарнирной области, области CH2 или CH3, что может быть предпочтительным, например, в условиях получения, для повышения выхода предпочтительной формы антитела. [00361] The frequency of occurrence of the second form in different intact IgG isotypes is due, without limitation, to structural differences associated with the isotype of the hinge region of the antibody. A single amino acid substitution in the hinge region of human IgG4 hinge can significantly reduce the occurrence of the second form (Angal et al. (1993) Molecular Immunology 30:105) to levels normally observed with the human IgG1 hinge. Antibodies with one or more mutations in the hinge, C H 2 or C H 3 region are provided, which may be advantageous, for example, under production conditions, to increase the yield of the preferred form of the antibody.
[00362] Термин "выделенное антитело" означает антитело, которое было идентифицировано и отделено и/или извлечено из по меньшей мере одного компонента своего естественного окружения. Например, антитело, которое было отделено или удалено из по меньшей мере одного компонента организма, или из ткани или клетки, в которой антитело изначально присутствует или продуцируется естественным путем, представляет собой "выделенное антитело". Выделенное антитело также включает антитело in situ в рекомбинантной клетке. Выделенные антитела представляют собой антитела, которые были подвергнуты по меньшей мере одной стадии очистки или выделения. Согласно определенным вариантам осуществления выделенное антитело может практически не содержать другого клеточного материала и/или других химических соединений. [00362] The term "isolated antibody" means an antibody that has been identified and separated and/or recovered from at least one component of its natural environment. For example, an antibody that has been separated or removed from at least one component of an organism, or from a tissue or cell in which the antibody is originally present or naturally produced, is an "isolated antibody." An isolated antibody also includes an antibody in situ in a recombinant cell. Isolated antibodies are antibodies that have undergone at least one purification or isolation step. In certain embodiments, an isolated antibody may be substantially free of other cellular material and/or other chemical compounds.
[00363] Термин "специфически связывает" и т. п. означает, что антитело или его антигенсвязывающий фрагмент образуют комплекс с антигеном, который является сравнительно устойчивым в физиологических условиях. Способы определения наличия специфического связывания антитела с антигеном хорошо известны из уровня техники и включают, например, равновесный диализ, поверхностный плазмонный резонанс и т. п. Например, антитело, которое "специфически связывает" IL-4R, включает антитела, которые связывают IL-4R или его часть с KD менее приблизительно 1000 нМ, менее приблизительно 500 нМ, менее приблизительно 300 нМ, менее приблизительно 200 нМ, менее приблизительно 100 нМ, менее приблизительно 90 нМ, менее приблизительно 80 нМ, менее приблизительно 70 нМ, менее приблизительно 60 нМ, менее приблизительно 50 нМ, менее приблизительно 40 нМ, менее приблизительно 30 нМ, менее приблизительно 20 нМ, менее приблизительно 10 нМ, менее приблизительно 5 нМ, менее приблизительно 4 нМ, менее приблизительно 3 нМ, менее приблизительно 2 нМ, менее приблизительно 1 нМ или менее приблизительно 0,5 нМ, как измерено в анализе поверхностного плазмонного резонанса. Однако выделенное антитело, которое специфически связывается с IL-4R человека, характеризуется перекрестной реактивностью по отношению к другим антигенам, таким как молекулы IL-4R из других (отличных от человека) видов. [00363] The term "specifically binds," etc., means that the antibody or antigen-binding fragment thereof forms a complex with the antigen that is relatively stable under physiological conditions. Methods for determining the presence of specific binding of an antibody to an antigen are well known in the art and include, for example, equilibrium dialysis, surface plasmon resonance, and the like. For example, an antibody that "specifically binds" IL-4R includes antibodies that bind IL-4R or a portion thereof with a K D of less than about 1000 nM, less than about 500 nM, less than about 300 nM, less than about 200 nM, less than about 100 nM, less than about 90 nM, less than about 80 nM, less than about 70 nM, less than about 60 nM, less than about 50 nM, less than about 40 nM, less than about 30 nM, less than about 20 nM, less than about 10 nM, less than about 5 nM, less than about 4 nM, less than about 3 nM, less than about 2 nM, less than about 1 nM, or less than about 0.5 nM, as measured by surface plasmon resonance analysis. However, an isolated antibody that specifically binds to human IL-4R is characterized by cross-reactivity with other antigens, such as IL-4R molecules from other (non-human) species.
[00364] Антитела к IL-4R, применимые для данных способов, могут содержать одну или несколько аминокислотных замен, вставок и/или делеций (например, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 или 10 замен и/или 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 или 10 вставок и/или 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 или 10 делеций) в каркасных областях и/или CDR-областях вариабельных доменов тяжелой и легкой цепи по сравнению с соответствующими последовательностями зародышевой линии, из которых были получены антитела. Такие мутации можно легко определить посредством сравнения аминокислотных последовательностей, раскрытых в данном документе, с последовательностями зародышевой линии, доступными, например, из публичных баз данных последовательностей антител. Предусмотрены способы, включающие применение антител и их антигенсвязывающих фрагментов, которые получены из любых аминокислотных последовательностей, раскрытых в данном документе, где одна или несколько аминокислот (например, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 или 10 аминокислот) в одной или нескольких каркасных областях и/или одной или нескольких (например, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 или 12 по отношению к тетрамерному антителу или 1, 2, 3, 4, 5 или 6 по отношению к HCVR и LCVR антитела) областях CDR подвергнуты мутации в соответствующий(соответствующие) остаток(остатки) последовательности зародышевой линии, из которой антитело получено, или в соответствующий(соответствующие) остаток(остатки) последовательности другой зародышевой линии человека, или в консервативную аминокислотную замену соответствующего(соответствующих) остатка(остатков) зародышевой линии (такие изменения последовательностей называются в данном документе собирательно как "мутации зародышевой линии"). Специалист в данной области техники, начиная с последовательностей вариабельных участков тяжелой и легкой цепи, раскрытых в данном документе, может легко получить множество антител и антигенсвязывающих фрагментов, которые содержат одну или несколько отдельных мутаций зародышевой линии или их комбинации. В определенных вариантах осуществления все остатки каркасных участков и/или CDR в доменах V H и/или V L подвергнуты обратной мутации с получением остатков, встречающихся в исходной последовательности зародышевой линии, из которой было получено антитело. В других вариантах осуществления лишь определенные остатки подвергнуты обратной мутации в исходную последовательность зародышевой линии, к примеру лишь подвергнутые мутации остатки, обнаруженные в первых 8 аминокислотах FR1 или в последних 8 аминокислотах FR4, или лишь подвергнутые мутации остатки, обнаруженные в CDR1, CDR2 или CDR3. В других вариантах осуществления один или несколько остатков каркасных участков и/или CDR подвергнуты мутации в соответствующий остаток(остатки) последовательности другой зародышевой линии (т. е. последовательности зародышевой линии, которая отличается от последовательности зародышевой линии, из которой изначально получено антитело). Кроме того, антитела могут содержать любую комбинацию из двух или более мутаций зародышевых линий в каркасных участках и/или участках CDR, например, где определенные отдельные остатки подвергнуты мутации в соответствующий остаток последовательности определенной зародышевой линии, в то время как определенные другие остатки, которые отличаются от последовательности исходной зародышевой линии, сохраняются или подвергнуты мутации в соответствующий остаток последовательности другой зародышевой линии. Сразу после получения, антитела и антигенсвязывающие фрагменты, которые содержат одну или несколько мутаций зародышевых линий, могут быть легко исследованы в отношении одного или нескольких предпочтительных свойств, таких как улучшенная специфичность связывания, повышенная аффинность связывания, улучшенные или усиленные биологические антагонистические или агонистические свойства (в зависимости от ситуации), сниженная иммуногенность и т. п. Применение антител и антигенсвязывающих фрагментов, полученных с помощью этого общего способа, охвачено в настоящем изобретении. [00364] Anti-IL-4R antibodies useful for the methods can comprise one or more amino acid substitutions, insertions, and/or deletions (e.g., 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, or 10 substitutions and/or 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, or 10 insertions and/or 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, or 10 deletions) in the framework regions and/or CDR regions of the heavy and light chain variable domains, compared to the corresponding germline sequences from which the antibodies were derived. Such mutations can be readily identified by comparing the amino acid sequences disclosed herein to germline sequences available, for example, from public antibody sequence databases. Methods are provided comprising the use of antibodies and antigen-binding fragments thereof that are derived from any of the amino acid sequences disclosed herein, wherein one or more amino acids (e.g., 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, or 10 amino acids) in one or more framework regions and/or one or more (e.g., 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, or 12 with respect to a tetrameric antibody or 1, 2, 3, 4, 5, or 6 with respect to the HCVR and LCVR of an antibody) CDR regions are mutated to the corresponding residue(s) of the germline sequence from which the antibody is derived, or to the corresponding residue(s) of another human germline sequence, or to a conservative amino acid substitution corresponding germline residue(s) (such sequence changes are referred to herein collectively as "germline mutations"). One of skill in the art, starting from the heavy and light chain variable region sequences disclosed herein, can readily generate a variety of antibodies and antigen-binding fragments that comprise one or more individual germline mutations, or combinations thereof. In certain embodiments, all framework and/or CDR residues in the V H and/or V L domains are backmutated to residues found in the original germline sequence from which the antibody was derived. In other embodiments, only certain residues are backmutated to the original germline sequence, such as only mutated residues found in the first 8 amino acids of FR1 or the last 8 amino acids of FR4, or only mutated residues found in CDR1, CDR2, or CDR3. In other embodiments, one or more framework and/or CDR residues are mutated to the corresponding residue(s) of a different germline sequence (i.e., a germline sequence that is different from the germline sequence from which the antibody was originally derived). Additionally, antibodies can comprise any combination of two or more germline mutations in framework and/or CDR regions, such as where certain individual residues are mutated to the corresponding residue of a certain germline sequence, while certain other residues that are different from the original germline sequence are retained or mutated to the corresponding residue of a different germline sequence. Once obtained, antibodies and antigen-binding fragments that contain one or more germline mutations can be readily assayed for one or more preferred properties, such as improved binding specificity, increased binding affinity, improved or enhanced biological antagonist or agonist properties (as appropriate), reduced immunogenicity, etc. The use of antibodies and antigen-binding fragments obtained by this general method is encompassed by the present invention.
[00365] Способы предусматривают применение антител к IL-4R, содержащих варианты любых из аминокислотных последовательностей HCVR, LCVR и/или CDR, раскрытых в данном документе, с одной или несколькими консервативными заменами. Например, предусмотрено применение антител к IL-4R с аминокислотными последовательностями HCVR, LCVR и/или CDR, например, с 10 или меньше, 8 или меньше, 6 или меньше, 4 или меньше и т. п. консервативными аминокислотными заменами по отношению к любой из аминокислотных последовательностей HCVR, LCVR и/или CDR, раскрытых в данном документе. [00365]The methods include using IL-4R antibodies comprising variants of any of the HCVR, LCVR and/or CDR amino acid sequences disclosed herein with one or more conservative substitutions. For example, using IL-4R antibodies with HCVR, LCVR and/or CDR amino acid sequences is provided, such as, with 10 or less, 8 or less, 6 or less, 4 or less, etc., conservative amino acid substitutions relative to any of the HCVR, LCVR and/or CDR amino acid sequences disclosed herein.
[00366] Термин "поверхностный плазмонный резонанс" относится к оптическому феномену, который обеспечивает анализ взаимодействий в реальном времени посредством выявления изменений концентраций белков в биосенсорной матрице, например, с помощью системы BIAcore™ (подразделение Biacore Life Sciences в GE Healthcare, Пискатауэй, Нью-Джерси). [00366] The term "surface plasmon resonance" refers to an optical phenomenon that enables real-time analysis of interactions by detecting changes in protein concentrations in a biosensor array, such as those provided by the BIAcore™ system (Biacore Life Sciences Division of GE Healthcare, Piscataway, NJ).
[00367] Термин "KD" относится к равновесной константе диссоциации взаимодействия определенного антитела и антигена. [00367] The term "K D " refers to the equilibrium dissociation constant of the interaction of a particular antibody and antigen.
[00368] Термин "эпитоп" относится к антигенной детерминанте, которая взаимодействует со специфическим антигенсвязывающим сайтом в вариабельном участке молекулы антитела, известном как паратоп. Один антиген может иметь более одного эпитопа. Таким образом, различные антитела могут связываться с различными областями на антигене и могут оказывать различные биологические эффекты. Эпитопы могут быть конформационными или линейными. Конформационный эпитоп образован пространственно сближенными аминокислотами из различных сегментов линейной полипептидной цепи. Линейный эпитоп образован смежными аминокислотными остатками в полипептидной цепи. При определенных условиях эпитоп может включать фрагменты сахаридов, фосфорильных групп или сульфонильных групп антигена. [00368] The term "epitope" refers to an antigenic determinant that interacts with a specific antigen-binding site in the variable region of an antibody molecule, known as a paratope. A single antigen may have more than one epitope. Thus, different antibodies may bind to different regions on the antigen and may exert different biological effects. Epitopes may be conformational or linear. A conformational epitope is formed by spatially juxtaposed amino acids from different segments of a linear polypeptide chain. A linear epitope is formed by contiguous amino acid residues in a polypeptide chain. Under certain conditions, an epitope may include fragments of saccharides, phosphoryl groups, or sulfonyl groups of the antigen.
Получение антител человекаObtaining human antibodies
[00369] Из уровня техники известны способы получения антител человека в трансгенных мышах. Любые такие известные способы можно использовать для создания антител человека, которые специфически связываются с IL-4R человека. [00369] Methods for producing human antibodies in transgenic mice are known in the art. Any such known methods can be used to create human antibodies that specifically bind to human IL-4R.
[00370] С помощью технологии VELOCIMMUNE® (см., например, US 6596541, Regeneron Pharmaceuticals) или любого другого известного способа получения моноклональных антител изначально выделяют высокоаффинные химерные антитела к IL-4R с вариабельным участком человека и константным участком мыши. Технология VELOCIMMUNE® включает получение трансгенной мыши с геномом, содержащим вариабельные участки тяжелой и легкой цепей человека, функционально связанные с эндогенными локусами константного участка мыши так, что мышь продуцирует антитело, содержащее вариабельный участок человека и константный участок мыши в ответ на антигенную стимуляцию. ДНК, кодирующую вариабельные участки тяжелой и легкой цепей антитела, выделяют и функционально связывают с ДНК, кодирующей константные участки тяжелой и легкой цепей человека. Затем ДНК экспрессируют в клетке, способной экспрессировать полностью человеческое антитело. [00370] Using VELOCIMMUNE® technology (see, for example, US 6,596,541, Regeneron Pharmaceuticals) or any other known method for producing monoclonal antibodies, high-affinity chimeric antibodies to IL-4R with a human variable region and a mouse constant region are initially isolated. VELOCIMMUNE® technology involves generating a transgenic mouse with a genome comprising human heavy and light chain variable regions operably linked to endogenous mouse constant region loci such that the mouse produces an antibody comprising a human variable region and a mouse constant region in response to antigen stimulation. DNA encoding the heavy and light chain variable regions of the antibody is isolated and operably linked to DNA encoding the human heavy and light chain constant regions. The DNA is then expressed in a cell capable of expressing a fully human antibody.
[00371] Как правило, на мышь, полученную с помощью VELOCIMMUNE®, воздействуют антигеном, представляющим интерес, и из мышей, которые экспрессируют антитела, извлекают лимфатические клетки (такие как B-клетки). Лимфатические клетки можно сливать с линией клеток миеломы с получением иммортализированных линий клеток гибридомы, и такие линии клеток гибридомы подвергают скринингу и отбирают для идентификации линий клеток гибридомы, которые продуцируют антитела, специфические в отношении антигена, представляющего интерес. ДНК, кодирующую вариабельные участки тяжелой цепи и легкой цепи, можно выделить и связать с константными участками требуемых изотипов тяжелой цепи и легкой цепи. Такой белок-антитело можно получать в клетке, такой как клетка CHO. Альтернативно, ДНК, кодирующую антиген-специфические химерные антитела или вариабельные домены легкой и тяжелой цепей, можно выделить непосредственно из антиген-специфических лимфоцитов. [00371] Typically, a VELOCIMMUNE® mouse is exposed to an antigen of interest, and lymphatic cells (such as B cells) are recovered from mice that express the antibodies. The lymphatic cells can be fused with a myeloma cell line to produce immortalized hybridoma cell lines, and such hybridoma cell lines are screened and selected to identify hybridoma cell lines that produce antibodies specific for the antigen of interest. DNA encoding the variable regions of the heavy chain and light chain can be isolated and linked to the constant regions of the desired heavy chain and light chain isotypes. Such an antibody protein can be produced in a cell, such as a CHO cell. Alternatively, DNA encoding antigen-specific chimeric antibodies or the variable domains of the light and heavy chains can be isolated directly from antigen-specific lymphocytes.
[00372] Изначально выделяют высокоаффинные химерные антитела с вариабельным участком человека и константным участком мыши. Антитела характеризуют и отбирают по предпочтительным характеристикам, в том числе по аффиности, селективности, эпитопу и т. д., с помощью стандартных процедур, известных специалистам в данной области техники. Мышиные константные области заменяют требуемой человеческой константной областью с получением полностью человеческого антитела, описанного в данном документе, например, IgG1 или IgG4 дикого типа или модифицированного IgG1 или IgG4. В то время как выбранная константная область может варьировать в зависимости от конкретного применения, у вариабельной области сохраняются характеристики высокоаффинного связывания с антигеном и специфичности в отношении мишеней. [00372] Initially, high-affinity chimeric antibodies with a human variable region and a mouse constant region are isolated. The antibodies are characterized and selected for preferred characteristics, including affinity, selectivity, epitope, etc., using standard procedures known to those skilled in the art. The mouse constant regions are replaced with the desired human constant region to produce a fully human antibody described herein, such as a wild-type or modified IgG1 or IgG4. While the constant region selected may vary depending on the particular application, the variable region retains the characteristics of high-affinity antigen binding and target specificity.
[00373] Как правило, антитела, которые можно использовать в способах, характеризуются высокой аффинностью, как описано выше, при измерении связывания с антигеном как при иммобилизации на твердой фазе, так и в жидкой фазе. Мышиные константные области заменяют требуемыми человеческими константными областями с получением полностью человеческих антител, описанных в данном документе. В то время как выбранная константная область может варьировать в зависимости от конкретного применения, у вариабельной области сохраняются характеристики высокоаффинного связывания с антигеном и специфичности в отношении мишеней. [00373] Typically, antibodies that can be used in the methods are characterized by high affinity, as described above, when measuring binding to an antigen in both solid-phase and liquid-phase immobilization. The mouse constant regions are replaced with the desired human constant regions to produce the fully human antibodies described herein. While the constant region selected may vary depending on the particular application, the variable region retains the characteristics of high-affinity antigen binding and target specificity.
[00374] В одном варианте осуществления человеческое антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, которые специфически связываются с IL-4R, которые можно использовать в контексте способов, описанных в данном документе, содержат три CDR тяжелой цепи (HCDR1, HCDR2 и HCDR3), содержащихся в вариабельной области тяжелой цепи (HCVR) с аминокислотной последовательностью под SEQ ID NO: 1. Антитело или антигенсвязывающий фрагмент могут содержать три CDR легкой цепи (LCVR1, LCVR2, LCVR3), содержащиеся в вариабельном участке легкой цепи (LCVR) с аминокислотной последовательностью под SEQ ID NO: 2. Способы и методики идентификации CDR в аминокислотных последовательностях HCVR и LCVR хорошо известны из уровня техники и могут быть использованы для идентификации CDR в определенных аминокислотных последовательностях HCVR и/или LCVR, раскрытых в данном документе. К иллюстративным общепринятым способам, которые можно применять для идентификации границ CDR, относятся, например, определение по Kabat, определение по Chothia и определение по AbM. В целом, определение по Kabat основано на вариабельности последовательностей, определение по Chothia основано на положении участков структурных петель и определение по AbM является компромиссным решением между подходами по Kabat и Chothia. См., например, "Kabat, Sequences of Proteins of Immunological Interest", National Institutes of Health, Bethesda, Md. (1991); Al-Lazikani et al., J. Mol. Biol. 273:927-948 (1997); и Martin et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 86:9268-9272 (1989). Общедоступные базы данных также доступны для идентификации последовательностей CDR в антителе. [00374]In one embodiment, a human antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R that can be used in the context of the methods described herein comprises three heavy chain CDRs (HCDR1, HCDR2, and HCDR3) contained within a heavy chain variable region (HCVR) with the amino acid sequence of SEQ ID NO: 1. The antibody or antigen-binding fragment can comprise three light chain CDRs (LCVR1, LCVR2, LCVR3) contained within a light chain variable region (LCVR) with the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2. Methods and techniques for identifying CDRs in HCVR and LCVR amino acid sequences are well known in the art and can be used to identify CDRs in certain HCVR and/or LCVR amino acid sequences disclosed herein. Illustrative, commonly used methods that can be used to identify CDR boundaries include, for example, the Kabat definition, the Chothia definition, and the AbM definition. In general, the Kabat definition is based on sequence variability, the Chothia definition is based on the position of structural loop regions, and the AbM definition is a compromise between the Kabat and Chothia approaches. See, for example, "Kabat, Sequences of Proteins of Immunological Interest", National Institutes of Health, Bethesda, Md. (1991); Al-Lazikani et al.,J. Mol. Biol. 273:927-948 (1997); and Martinet al.,Proc. Natl. Acad. Sci. USA 86:9268–9272 (1989). Publicly available databases are also available for identifying CDR sequences in an antibody.
[00375] В определенных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат шесть CDR (HCDR1, HCDR2, HCDR3, LCDR1, LCDR2 и LCDR3) из пар аминокислотных последовательностей вариабельного участка тяжелой и легкой цепей (HCVR/LCVR) под SEQ ID NO: 1 и 2. [00375] In certain embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises six CDRs (HCDR1, HCDR2, HCDR3, LCDR1, LCDR2, and LCDR3) of the heavy and light chain variable region amino acid sequence pairs (HCVR/LCVR) of SEQ ID NOs: 1 and 2.
[00376] В определенных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат шесть CDR (HCDR1/HCDR2/HCDR3/LCDR1/LCDR2/LCDR3) с аминокислотными последовательностями под SEQ ID NO: 3/4/5/6/7/8. [00376] In certain embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises six CDRs (HCDR1/HCDR2/HCDR3/LCDR1/LCDR2/LCDR3) with amino acid sequences of SEQ ID NO: 3/4/5/6/7/8.
[00377] В определенных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат пару аминокислотных последовательностей HCVR/LCVR под SEQ ID NO: 1 и 2. [00377] In certain embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises the HCVR/LCVR amino acid sequence pair of SEQ ID NOs: 1 and 2.
[00378] В определенных вариантах осуществления антитело представляет собой дупилумаб, который содержит пары аминокислотных последовательностей HCVR/LCVR под SEQ ID NO: 1 и 2. [00378] In certain embodiments, the antibody is dupilumab, which comprises the HCVR/LCVR amino acid sequence pairs of SEQ ID NOs: 1 and 2.
[00379] В определенных вариантах осуществления последовательность антитела представляет собой дупилумаб, который содержит пару аминокислотных последовательностей тяжелой цепи/легкой цепи под SEQ ID NO: 9 и 10. [00379] In certain embodiments, the antibody sequence is dupilumab, which comprises the heavy chain/light chain amino acid sequence pair of SEQ ID NOs: 9 and 10.
Аминокислотная последовательность HCVR дупилумаба:The amino acid sequence of HCVR of dupilumab is:
[00380] EVQLVESGGGLEQPGGSLRLSCAGSGFTFRDYAMTWVRQAPGKGLEWVSSISGSGGNTYYADSVKGRFTISRDNSKNTLYLQMNSLRAEDTAVYYCAKDRLSITIRPRYYGLDVWGQGTTVTVS (SEQ ID NO: 1). [00380] EVQLVESGGGLEQPGGSLRLSCAGSGFTFRDYAMTWVRQAPGKGLEWVSSISGSGGNTYYADSVKGRFTISRDNSKNTLYLQMNSLRAEDTAVYYCAKDRLSITIRPRYYGLDVWGQGTTVTVS (SEQ ID NO: 1).
Аминокислотная последовательность LCVR дупилумаба:The amino acid sequence of LCVR of dupilumab is:
[00381] DIVMTQSPLSLPVTPGEPASISCRSSQSLLYSIGYNYLDWYLQKSGQSPQLLIYLGSNRASGVPDRFSGSGSGTDFTLKISRVEAEDVGFYYCMQALQTPYTFGQGTKLEIK (SEQ ID NO: 2). [00381] DIVMTQSPLSLPVTPGEPASISCRSSQSLLYSIGYNYLDWYLQKSGQSPQLLIYLGSNRASGVPDRFSGSGSGTDFTLKISRVEAEDVGFYYCMQALQTPYTFGQGTKLEIK (SEQ ID NO: 2).
Аминокислотная последовательность HCDR1 дупилумаба:Amino acid sequence of HCDR1 of dupilumab:
[00382] GFTFRDYA (SEQ ID NO: 3). [00382] GFTFRDYA (SEQ ID NO: 3).
Аминокислотная последовательность HCDR2 дупилумаба:Amino acid sequence of HCDR2 of dupilumab:
[00383] ISGSGGNT (SEQ ID NO: 4). [00383] ISGSGGNT (SEQ ID NO: 4).
Аминокислотная последовательность HCDR3 дупилумаба:The amino acid sequence of HCDR3 of dupilumab is:
[00384] AKDRLSITIRPRYYGL (SEQ ID NO: 5). [00384] AKDRLSITIRPRYYGL (SEQ ID NO: 5).
Аминокислотная последовательность LCDR1 дупилумаба.Amino acid sequence of dupilumab LCDR1.
[00385] QSLLYSIGYNY (SEQ ID NO: 6). [00385] QSLLYSIGYNY (SEQ ID NO: 6).
Аминокислотная последовательность LCDR2 дупилумаба.Amino acid sequence of LCDR2 of dupilumab.
[00386] LGS (SEQ ID NO: 7). [00386] LGS (SEQ ID NO: 7).
Аминокислотная последовательность LCDR3 дупилумаба.Amino acid sequence of LCDR3 of dupilumab.
[00387] MQALQTPYT (SEQ ID NO: 8). [00387] MQALQTPYT (SEQ ID NO: 8).
Аминокислотная последовательность HC дупилумаба.Amino acid sequence of HC dupilumab.
[00388] EVQLVESGGGLEQPGGSLRLSCAGSGFTFRDYAMTWVRQAPGKGLEWVSSISGSGGNTYYADSVKGRFTISRDNSKNTLYLQMNSLRAEDTAVYYCAKDRLSITIRPRYYGLDVWGQGTTVTVSSASTKGPSVFPLAPCSRSTSESTAALGCLVKDYFPEPVTVSWNSGALTSGVHTFPAVLQSSGLYSLSSVVTVPSSSLGTKTYTCNVDHKPSNTKVDKRVESKYGPPCPPCPAPEFLGGPSVFLFPPKPKDTLMISRTPEVTCVVVDVSQEDPEVQFNWYVDGVEVHNAKTKPREEQFNSTYRVVSVLTVLHQDWLNGKEYKCKVSNKGLPSSIEKTISKAKGQPREPQVYTLPPSQEEMTKNQVSLTCLVKGFYPSDIAVEWESNGQPENNYKTTPPVLDSDGSFFLYSRLTVDKSRWQEGNVFSCSVMHEALHNHYTQKSLSLSLG (SEQ ID NO: 9) (аминокислоты 1-124=HCVR; аминокислоты 125-451=константная область HC). [00388] EVQLVESGGGLEQPGGSLRLSCAGSGFTFRDYAMTWVRQAPGKGLEWVSSISGSGGNTYYADSVKGRFTISRDNSKNTLYLQMNSLRAEDTAVYYCAKDRLSITIRPRYYGL DVWGQGTTVTVSSASTKGPSVFPLAPCSRSTSESTAALGCLVKDYFPEPVTVSWNSGALTSGVHTFPAVLQSSGLYSLSSVVTVPSSSLGTKTYTCNVDHKPSNTKVDKRVES KYGPPCPPCPAPEFLGGPSVFLFPPKPKDTLMISRTPEVTCVVVDVSQEDPEVQFNWYVDGVEVHNAKTKPREEQFNSTYRVVSVLTVLHQDWLNGKEYKCKVSNKGLPSSIEKTISKAKGQPREPQVYTLPPSQEEMTKNQVSLTCLVKGFYPSDIAVEWESNGQPENNYKTTPPVLDSDGSFFLYSRLTVDKSRWQEGNVFSCSVMHEALHNHYTQKSLSLSLG (SEQ ID NO: 9) (amino acids 1-124=HCVR; amino acids 125-451=HC constant region).
Аминокислотная последовательность LC дупилумаба.Amino acid sequence of LC of dupilumab.
[00389] DIVMTQSPLSLPVTPGEPASISCRSSQSLLYSIGYNYLDWYLQKSGQSPQLLIYLGSNRASGVPDRFSGSGSGTDFTLKISRVEAEDVGFYYCMQALQTPYTFGQGTKLEIKRTVAAPSVFIFPPSDEQLKSGTASVVCLLNNFYPREAKVQWKVDNALQSGNSQESVTEQDSKDSTYSLSSTLTLSKADYEKHKVYACEVTHQGLSSPVTKSFNRGEC (SEQ ID NO: 10) (аминокислоты 1-112=LCVR; аминокислоты 112-219=константная область LC). [00389] DIVMTQSPLSLPVTPGEPASISCRSSQSLLYSIGYNYLDWYLQKSGQSPQLLIYLGSNRASGVPDRFSGSGSGTDFTLKISRVEAEDVGFYYCMQALQTPYTFGQGTKLEIKRTVAAPSVFIFPPSDEQLKSGTASVVCLLNNFYPREAKVQWKVDNALQSGNSQESVTEQDSKDSTYSLSSTLTLSKADYEKHKVYACEVTHQGLSSPVTKSFNRGEC (SEQ ID NO: 10) (amino acids 1-112=LCVR; amino acids 112-219=LC constant region).
Фармацевтические композицииPharmaceutical compositions
[00390] Предусмотрены способы, которые включают введение пациенту антагониста IL-4R, где антагонист IL-4R содержится в фармацевтической композиции. Фармацевтические композиции, описанные в данном документе, составляют с подходящими носителями, наполнителями и другими средствами, которые обеспечивают подходящий перенос, доставку, переносимость и т. п. Множество подходящих составов можно найти в справочнике, известном всем химикам-фармацевтам: Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Истон, Пенсильвания. Эти составы включают, например, порошки, пасты, мази, желе, воска, масла, липиды, везикулы, содержащие (катионные или анионные) липиды (такие как LIPOFECTIN™), конъюгаты ДНК, безводные абсорбционные пасты, эмульсии типа "масло в воде" и "вода в масле", эмульсии карбовакс (полиэтиленгликоли с различной молекулярной массой), полужидкие гели и полужидкие смеси, содержащие карбовакс. См. также Powell et al. "Compendium of excipients for parenteral formulations" PDA (1998) J Pharm Sci Technol. 52:238-311. [00390] Methods are provided that comprise administering to a patient an IL-4R antagonist, wherein the IL-4R antagonist is contained in a pharmaceutical composition. The pharmaceutical compositions described herein are formulated with suitable carriers, excipients, and other means that provide suitable transport, delivery, tolerability, etc. Many suitable formulations can be found in a reference book familiar to all pharmaceutical chemists: Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Easton, Pa. These formulations include, for example, powders, pastes, ointments, jellies, waxes, oils, lipids, vesicles containing (cationic or anionic) lipids (such as LIPOFECTIN™), DNA conjugates, anhydrous absorption pastes, oil-in-water and water-in-oil emulsions, carbowax emulsions (polyethylene glycols of various molecular weights), semi-liquid gels, and semi-liquid mixtures containing carbowax. See also Powell et al. "Compendium of excipients for parenteral formulations" PDA (1998) J Pharm Sci Technol. 52:238-311.
[00391] Доза антитела, вводимого пациенту, может варьироваться в зависимости от возраста и размерных характеристик пациента, симптомов, состояний, пути введения и т. п. Дозу обычно рассчитывают в соответствии с весом тела или площадью поверхности тела. В зависимости от тяжести состояния частоту и продолжительность лечения можно регулировать. Эффективные дозы и схемы введения фармацевтических композиций, содержащих антитела к IL-4R, можно определить эмпирически; например, динамику состояния пациента можно контролировать с помощью периодической оценки и, соответственно, регулировать дозу. Кроме того, межвидовой расчет дозировок можно осуществлять с помощью хорошо известных из уровня техники способов (например, Mordenti et al., 1991, Pharmaceut. Res. 8:1351). [00391] The dose of the antibody administered to the patient may vary depending on the age and size characteristics of the patient, symptoms, conditions, route of administration, etc. The dose is usually calculated according to body weight or body surface area. Depending on the severity of the condition, the frequency and duration of treatment can be adjusted. Effective doses and administration schedules of pharmaceutical compositions containing antibodies to IL-4R can be determined empirically; for example, the dynamics of the patient's condition can be monitored by periodic assessment and the dose adjusted accordingly. In addition, interspecies dosage calculation can be performed using methods well known in the art (e.g., Mordenti et al. , 1991, Pharmaceut. Res. 8 :1351).
[00392] Известны различные системы доставки, и их можно применять для введения фармацевтических композиций, описанных в данном документе, например, инкапсулирование в липосомы, микрочастицы, микрокапсулы, рекомбинантные клетки, способные экспрессировать мутантные вирусы, опосредованный рецепторами эндоцитоз (см., например, Wu et al., 1987, J. Biol. Chem. 262:4429-4432). Способы введения включают без ограничения внутрикожные, внутримышечные, интраперитонеальные, внутривенные, подкожные, интраназальные, интратрахеальные, эпидуральные и пероральные пути. Композицию можно вводить любым удобным способом, например, инфузией или болюсной инъекцией, абсорбцией через эпителиальные или кожно-слизистые покровы (например, слизистую ротовой полости, слизистую прямой кишки и кишечника и т. д.), и можно вводить совместно с другими биологически активными средствами. [00392] Various delivery systems are known and can be used to administer the pharmaceutical compositions described herein, such as encapsulation in liposomes, microparticles, microcapsules, recombinant cells capable of expressing mutant viruses, receptor-mediated endocytosis (see, e.g., Wu et al., 1987, J. Biol. Chem. 262:4429-4432). Routes of administration include, but are not limited to, intradermal, intramuscular, intraperitoneal, intravenous, subcutaneous, intranasal, intratracheal, epidural, and oral routes. The composition can be administered by any convenient route, such as by infusion or bolus injection, absorption through epithelial or mucocutaneous tissues (e.g., oral mucosa, rectal and intestinal mucosa, etc.), and can be co-administered with other biologically active agents.
[00393] Фармацевтическую композицию, описанную в данном документе, можно доставлять подкожно или внутривенно с помощью стандартной иглы и шприца. Кроме того, в отношении подкожной доставки при доставке фармацевтической композиции, описанной в данном документе, широко используется устройство для доставки в виде шприца-ручки (например, шприц-ручка для автоинъекции). Такое устройство для доставки в виде шприца-ручки может быть многоразового и одноразового использования. В устройстве для доставки в виде шприца-ручки многоразового использования, как правило, используется заменяемый картридж, который содержит фармацевтическую композицию. После введения всей фармацевтической композиции из картриджа и после опустошения картриджа пустой картридж можно легко утилизировать и заменить новым картриджем, который содержит фармацевтическую композицию. Затем устройство для доставки в виде шприца-ручки можно использовать повторно. В устройстве для доставки в виде шприца-ручки одноразового использования заменяемый картридж отсутствует. Вместо этого устройство для доставки в виде шприца-ручки одноразового использования выпускают предварительно заполненным фармацевтической композицией, содержащейся в резервуаре устройства. После того как резервуар опустошается от фармацевтической композиции, устройство полностью утилизируют. [00393] The pharmaceutical composition described herein can be delivered subcutaneously or intravenously using a standard needle and syringe. In addition, with respect to subcutaneous delivery, a pen-type delivery device (e.g., an autoinjector pen) is widely used to deliver the pharmaceutical composition described herein. Such a pen-type delivery device can be reusable or disposable. A reusable pen-type delivery device typically uses a replaceable cartridge that contains the pharmaceutical composition. After all of the pharmaceutical composition has been administered from the cartridge and after the cartridge has been emptied, the empty cartridge can be easily disposed of and replaced with a new cartridge that contains the pharmaceutical composition. The pen-type delivery device can then be reused. A disposable pen-type delivery device does not have a replaceable cartridge. Instead, the disposable pen-style delivery device is supplied pre-filled with the pharmaceutical composition contained in the device's reservoir. Once the reservoir is emptied of the pharmaceutical composition, the device is completely disposed of.
[00394] Многочисленные многоразовые устройства для доставки в виде шприца-ручки и автоинжектора используются в подкожной доставке фармацевтической композиции. Примеры включают без ограничения AUTOPEN™ (Owen Mumford, Inc., Вудсток, Великобритания), шприц-ручку DISETRONIC™ (Disetronic Medical Systems, Бургдорф, Швейцария), шприц-ручку HUMALOG MIX 75/25™, шприц-ручку HUMALOG™, шприц-ручку HUMALIN 70/30™ (Eli Lilly and Co., Индианаполис, Индиана), NOVOPEN™ I, II и III (Novo Nordisk, Копенгаген, Дания), NOVOPEN JUNIOR™ (Novo Nordisk, Копенгаген, Дания), шприц-ручку BD™ (Becton Dickinson, Франклин-Лэйкс, Нью-Джерси), OPTIPEN™, OPTIPEN PRO™, OPTIPEN STARLET™ и OPTICLIK™ (Sanofi-Aventis, Франкфурт, Германия), при этом упомянуты лишь некоторые из них. Примеры устройств для доставки в виде шприца-ручки многоразового использования, используемых при подкожном введении фармацевтической композиции, описанной в данном документе, включают без ограничения шприц-ручку SOLOSTAR™ (Sanofi-Aventis), FLEXPEN™ (Novo Nordisk) и KWIKPEN™ (Eli Lilly), автоинжектор SURECLICK™ (Amgen, Таузанд-Окс, Калифорния, США), PENLET™ (Haselmeier, Штутгарт, Германия), EPIPEN (Dey, L.P.) и шприц-ручку HUMIRA™ (Abbott Labs, Эббот-Парк, Иллинойс, США), при этом упомянуты лишь несколько из них. Примеры устройств для доставки большого объема (например, инжекторов большого объема) включают без ограничения болюсные инжекторы, такие как, например, BD Libertas West SmartDose, Enable Injections, SteadyMed PatchPump, Sensile SenseTrial, YPsomed YpsoDose, Bespak Lapas и т. п. [00394] Numerous reusable delivery devices in the form of a pen and autoinjector are used in the subcutaneous delivery of a pharmaceutical composition. Examples include, but are not limited to, AUTOPEN™ (Owen Mumford, Inc., Woodstock, UK), DISETRONIC™ pen (Disetronic Medical Systems, Burgdorf, Switzerland), HUMALOG MIX 75/25™ pen, HUMALOG™ pen, HUMALIN 70/30™ pen (Eli Lilly and Co., Indianapolis, IN), NOVOPEN™ I, II, and III (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), NOVOPEN JUNIOR™ (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), BD™ pen (Becton Dickinson, Franklin Lakes, NJ), OPTIPEN™, OPTIPEN PRO™, OPTIPEN STARLET™, and OPTICLIK™ (Sanofi-Aventis, Frankfurt, Germany), to name a few. Examples of reusable pen delivery devices used in the subcutaneous administration of the pharmaceutical composition described herein include, but are not limited to, the SOLOSTAR™ pen (Sanofi-Aventis), FLEXPEN™ (Novo Nordisk), and KWIKPEN™ (Eli Lilly), the SURECLICK™ autoinjector (Amgen, Thousand Oaks, CA, U.S.A.), the PENLET™ (Haselmeier, Stuttgart, Germany), EPIPEN (Dey, LP), and the HUMIRA™ pen (Abbott Labs, Abbott Park, IL, U.S.A.), to name a few. Examples of high volume delivery devices (e.g., high volume injectors) include, but are not limited to, bolus injectors such as, for example, BD Libertas West SmartDose, Enable Injections, SteadyMed PatchPump, Sensile SenseTrial, YPsomed YpsoDose, Bespak Lapas, etc.
[00395] Для непосредственного введения в пазухи фармацевтические композиции, описанные в данном документе, можно вводить с помощью, например, микрокатетера (например, эндоскопа и микрокатетера), распылителя аэрозоля, дозатора порошка, небулайзера или ингалятора. Способы предусматривают введение антагониста IL-4R нуждающемуся в этом субъекту в аэрозольном составе. Например, аэрозольные антитела к IL-4R можно вводить для лечения астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или ABPA у пациента. Аэрозольные антитела можно получать так, как это описано, например, в US 8178098, включенном в данный документ посредством ссылки во всей своей полноте. [00395] For direct administration to the sinuses, the pharmaceutical compositions described herein can be administered using, for example, a microcatheter (e.g., an endoscope and a microcatheter), an aerosol nebulizer, a powder dispenser, a nebulizer, or an inhaler. The methods involve administering an IL-4R antagonist to a subject in need thereof in an aerosol formulation. For example, aerosolized IL-4R antibodies can be administered to treat asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA in a patient. Aerosolized antibodies can be prepared as described, for example, in U.S. Patent No. 8,178,098, which is incorporated herein by reference in its entirety.
[00396] В определенных ситуациях фармацевтическую композицию можно доставлять в системе с контролируемым высвобождением. В одном варианте осуществления можно использовать насос (см. Langer, выше; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201). В другом варианте осуществления можно использовать полимерные материалы; см. Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), 1974, CRC Pres., Boca Raton, Florida. В еще одном другом варианте осуществления систему с контролируемым высвобождением можно поместить вблизи мишени для композиции, при этом требуется лишь часть системной дозы (см., например, Goodson, 1984, в Medical Applications of Controlled Release, выше, том. 2, стр. 115-138). Другие системы с контролируемым высвобождением описаны в обзоре Langer, 1990, Science 249:1527-1533. [00396] In certain situations, the pharmaceutical composition can be delivered in a controlled release system. In one embodiment, a pump can be used (see Langer, supra; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201). In another embodiment, polymeric materials can be used; see Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), 1974, CRC Pres., Boca Raton, Florida. In yet another embodiment, the controlled release system can be placed near the target of the composition, requiring only a fraction of the systemic dose (see, e.g., Goodson, 1984, in Medical Applications of Controlled Release, supra, vol. 2, pp. 115-138). Other controlled release systems are reviewed by Langer, 1990, Science 249:1527-1533.
[00397] Инъекционные препараты могут включать лекарственные формы для внутривенных, подкожных, внутрикожных и внутримышечных инъекций, капельных инфузий и т. д. Эти инъекционные препараты можно получать с помощью известных способов. Например, инъекционные препараты можно получать, к примеру, растворением, суспендированием или эмульгированием антитела или его соли, описанных выше, в стерильной водной среде или масляной среде, обычно используемых для инъекций. Водной средой для инъекций является, например, физиологический солевой раствор, изотонический раствор, содержащий глюкозу и другие вспомогательные средства и т. д., которые можно использовать в комбинации с подходящим солюбилизирующим средством, таким как спирт (например, этанол), многоатомный спирт (например, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль), неионогенное поверхностно-активное вещество (например, полисорбат 80, HCO-50 (полиоксиэтиленовый (50 моль) аддукт гидрогенизированного касторового масла)) и т. д. В качестве масляной среды используют, например, кунжутное масло, соевое масло и т. д., которые можно использовать в комбинации с солюбилизирующим средством, таким как бензилбензоат, бензиловый спирт и т. д. Полученной таким способом инъекционной формой обычно наполняют подходящую ампулу. [00397]Injectable preparations may include dosage forms for intravenous, subcutaneous, intradermal and intramuscular injections, drip infusions, etc. These injectable preparations can be obtained using known methods. For example, injectable preparations can be obtained, for example, by dissolving, suspending or emulsifying the antibody or its salt described above in a sterile aqueous medium or oil medium commonly used for injection. The aqueous injection medium is, for example, physiological saline solution, isotonic solution containing glucose and other auxiliary agents, etc., which can be used in combination with a suitable solubilizing agent such as alcohol (e.g. ethanol), polyhydric alcohol (e.g. propylene glycol, polyethylene glycol), nonionic surfactant (e.g. polysorbate 80, HCO-50 (polyoxyethylene (50 mol) adduct of hydrogenated castor oil)) etc. As an oil medium, for example, sesame oil, soybean oil, etc. are used, which can be used in combination with a solubilizing agent such as benzyl benzoate, benzyl alcohol, etc. The injection form thus obtained is usually filled into a suitable ampoule.
[00398] Преимущественно фармацевтические композиции для перорального или парентерального применения, описанные выше, получают в лекарственных формах в стандартной дозе, подходящей для подбора дозы активных ингредиентов. Такие лекарственные формы в стандартной дозе включают, например, таблетки, пилюли, капсулы, инъекционные формы (ампулы), суппозитории и т. д. [00398] Advantageously, the pharmaceutical compositions for oral or parenteral use described above are prepared in unit dose dosage forms suitable for adjusting the dose of the active ingredients. Such unit dose dosage forms include, for example, tablets, pills, capsules, injection forms (ampoules), suppositories, etc.
[00399] Иллюстративные фармацевтические композиции, содержащие антитело к IL-4R, которые могут быть использованы, как описано в данном документе, раскрыты, например, в публикации заявки на патент США № 2012/0097565. [00399] Illustrative pharmaceutical compositions comprising an IL-4R antibody that can be used as described herein are disclosed, for example, in U.S. Patent Application Publication No. 2012/0097565.
ДозаDose
[00400] Количество антагониста IL-4R (например, антитела к IL-4R), вводимого субъекту согласно способам, описанным в данном документе, как правило, представляет собой терапевтически эффективное количество. Используемое в данном документе выражение "терапевтически эффективное количество" означает количество антагониста IL-4R, которое в результате приводит к одному или нескольким из следующего: (a) снижения частоты обострений астмы; (b) улучшения одного или нескольких ассоциированных с астмой параметров (как определено в других частях данного документа) и/или (c) выявляемого улучшения одного или нескольких симптомов или проявлений воспалительного состояния верхних дыхательных путей. Выражение "терапевтически эффективное количество" также включает количество антагониста IL-4R, которое ингибирует, предупреждает, снижает или задерживает прогрессирование астмы у субъекта. [00400] The amount of an IL-4R antagonist (e.g., an anti-IL-4R antibody) administered to a subject according to the methods described herein is typically a therapeutically effective amount. As used herein, the term "therapeutically effective amount" means an amount of an IL-4R antagonist that results in one or more of the following: (a) a reduction in the frequency of asthma exacerbations; (b) an improvement in one or more asthma-associated parameters (as defined elsewhere herein); and/or (c) a detectable improvement in one or more symptoms or manifestations of an upper airway inflammatory condition. The term "therapeutically effective amount" also includes an amount of an IL-4R antagonist that inhibits, prevents, reduces, or delays the progression of asthma in a subject.
[00401] В случае антитела к IL-4R терапевтически эффективное количество может составлять от приблизительно 0,05 мг до приблизительно 700 мг, например, приблизительно 0,05 мг, приблизительно 0,1 мг, приблизительно 1,0 мг, приблизительно 1,5 мг, приблизительно 2,0 мг, приблизительно 3,0 мг, приблизительно 5,0 мг, приблизительно 7,0 мг, приблизительно 10 мг, приблизительно 20 мг, приблизительно 30 мг, приблизительно 40 мг, приблизительно 50 мг, приблизительно 60 мг, приблизительно 70 мг, приблизительно 80 мг, приблизительно 90 мг, приблизительно 100 мг, приблизительно 110 мг, приблизительно 120 мг, приблизительно 130 мг, приблизительно 140 мг, приблизительно 150 мг, приблизительно 160 мг, приблизительно 170 мг, приблизительно 180 мг, приблизительно 190 мг, приблизительно 200 мг, приблизительно 210 мг, приблизительно 220 мг, приблизительно 230 мг, приблизительно 240 мг, приблизительно 250 мг, приблизительно 260 мг, приблизительно 270 мг, приблизительно 280 мг, приблизительно 290 мг, приблизительно 300 мг, приблизительно 310 мг, приблизительно 320 мг, приблизительно 330 мг, приблизительно 340 мг, приблизительно 350 мг, приблизительно 360 мг, приблизительно 370 мг, приблизительно 380 мг, приблизительно 390 мг, приблизительно 400 мг, приблизительно 410 мг, приблизительно 420 мг, приблизительно 430 мг, приблизительно 440 мг, приблизительно 450 мг, приблизительно 460 мг, приблизительно 470 мг, приблизительно 480 мг, приблизительно 490 мг, приблизительно 500 мг, приблизительно 510 мг, приблизительно 520 мг, приблизительно 530 мг, приблизительно 540 мг, приблизительно 550 мг, приблизительно 560 мг, приблизительно 570 мг, приблизительно 580 мг, приблизительно 590 мг, приблизительно 600 мг, приблизительно 610 мг, приблизительно 620 мг, приблизительно 630 мг, приблизительно 640 мг, приблизительно 650 мг, приблизительно 660 мг, приблизительно 670 мг, приблизительно 680 мг, приблизительно 690 мг или приблизительно 700 мг антитела к IL-4R. В определенных вариантах осуществления вводят 300 мг антитела к IL-4R. [00401]In the case of an antibody to IL-4R, a therapeutically effective amount may be from about 0.05 mg to about 700 mg, for example, about 0.05 mg, about 0.1 mg, about 1.0 mg, about 1.5 mg, about 2.0 mg, about 3.0 mg, about 5.0 mg, about 7.0 mg, about 10 mg, about 20 mg, about 30 mg, about 40 mg, about 50 mg, about 60 mg, about 70 mg, about 80 mg, about 90 mg, about 100 mg, about 110 mg, about 120 mg, about 130 mg, about 140 mg, about 150 mg, about 160 mg, about 170 mg, about 180 mg, about 190 mg, about 200 mg, about 210 mg, about 220 mg, about 230 mg, about 240 mg, about 250 mg, about 260 mg, about 270 mg, about 280 mg, about 290 mg, about 300 mg, about 310 mg, about 320 mg, about 330 mg, about 340 mg, about 350 mg, about 360 mg, about 370 mg, about 380 mg, about 390 mg, about 400 mg, about 410 mg, about 420 mg, about 430 mg, about 440 mg, about 450 mg, about 460 mg, about 470 mg, about 480 mg, about 490 mg, about 500 mg, about 510 mg, about 520 mg, about 530 mg, about 540 mg, about 550 mg, about 560 mg, about 570 mg, about 580 mg, about 590 mg, about 600 mg, about 610 mg, about 620 mg, about 630 mg, about 640 mg, about 650 mg, about 660 mg, about 670 mg, about 680 mg, about 690 mg, or about 700 mg of an anti-IL-4R antibody. In certain embodiments, 300 mg of an anti-IL-4R antibody is administered.
[00402] Количество антагониста к IL-4R, содержащегося в отдельных дозах, можно выражать в миллиграммах антитела на килограмм веса тела пациента (т. е. мг/кг). Например, антагонист IL-4R можно вводить пациенту в дозе от приблизительно 0,0001 до приблизительно 10 мг/кг веса тела пациента. Например, антагонист IL-4R можно вводить в дозе 1 мг/кг, 2 мг/кг, 3 мг/кг, 4 мг/кг, 5 мг/кг или 6 мг/кг. [00402] The amount of IL-4R antagonist contained in individual doses can be expressed as milligrams of antibody per kilogram of patient body weight (i.e., mg/kg). For example, the IL-4R antagonist can be administered to a patient at a dose of from about 0.0001 to about 10 mg/kg of patient body weight. For example, the IL-4R antagonist can be administered at a dose of 1 mg/kg, 2 mg/kg, 3 mg/kg, 4 mg/kg, 5 mg/kg, or 6 mg/kg.
[00403] В некоторых вариантах осуществления доза антагониста IL-4R может варьировать в соответствии с содержанием эозинофилов. Например, субъект может характеризоваться содержанием эозинофилов в крови (т. е. высоким содержанием эозинофилов в крови), составляющим ≥ 300 клеток/мкл, или 300-499 клеток/мкл, или ≥ 500 клеток/мкл (высокое содержание эозинофилов); содержанием эозинофилов в крови, составляющим 200-299 клеток/мкл (умеренное содержание эозинофилов в крови); или содержанием эозинофилов в крови, составляющим < 200 клеток/мкл (низкое содержание эозинофилов в крови). [00403] In some embodiments, the dose of the IL-4R antagonist may vary based on the eosinophil count. For example, the subject may have a blood eosinophil count (i.e., high blood eosinophil count) of ≥ 300 cells/μL, or 300-499 cells/μL, or ≥ 500 cells/μL (high blood eosinophil count); a blood eosinophil count of 200-299 cells/μL (moderate blood eosinophil count); or a blood eosinophil count of < 200 cells/μL (low blood eosinophil count).
[00404] В некоторых вариантах осуществления доза антагониста IL-4R может варьироваться в соответствии с показателем FeNO. Например, субъект может характеризоваться показателем FeNO ≥50 ppb (например, высоким показателем FeNO); показателем FeNO ≥25 ppb; показателем FeNO от приблизительно 25 ppb до приблизительно 50 ppb; показателем FeNO <50 ppb; показателем FeNO <25 ppb (например, низким показателем FeNO); или показателем FeNO <20 ppb (например, низким показателем FeNO). [00404] In some embodiments, the dose of the IL-4R antagonist may vary based on the FeNO score. For example, the subject may have a FeNO score of ≥50 ppb (e.g., high FeNO score); a FeNO score of ≥25 ppb; a FeNO score of between about 25 ppb and about 50 ppb; a FeNO score of <50 ppb; a FeNO score of <25 ppb (e.g., low FeNO score); or a FeNO score of <20 ppb (e.g., low FeNO score).
[00405] В некоторых вариантах осуществления доза антагониста IL-4R может варьироваться в соответствии с показателем общего IgE в сыворотке крови. Например, субъект может характеризоваться показателем общего IgE в сыворотке крови ≥30 МЕ/мл; показателем общего IgE в сыворотке крови ≥700 МЕ/мл (например, высокий уровень IgE в сыворотке крови); или показателем общего IgE в сыворотке крови ≥1000 МЕ/мл (например, очень высокий уровень IgE в сыворотке крови). [00405] In some embodiments, the dose of the IL-4R antagonist may vary based on the total serum IgE level. For example, the subject may have a total serum IgE level of ≥30 IU/mL; a total serum IgE level of ≥700 IU/mL (e.g., high serum IgE level); or a total serum IgE level of ≥1000 IU/mL (e.g., very high serum IgE level).
[00406] В некоторых вариантах осуществления доза антагониста IL-4R может варьироваться в соответствии с показателем аллерген-специфического IgE. В некоторых вариантах осуществления доза антагониста IL-4R может варьироваться в соответствии с показателем Af-специфического IgE. Например, субъект может характеризоваться показателем аллерген-специфического IgE ≥0,15 кЕд/л; или показателем аллерген-специфического IgE ≥0,35 кЕд/л. [00406] In some embodiments, the dose of the IL-4R antagonist may vary based on the allergen-specific IgE level. In some embodiments, the dose of the IL-4R antagonist may vary based on the Af-specific IgE level. For example, the subject may have an allergen-specific IgE level of ≥0.15 kU/L; or an allergen-specific IgE level of ≥0.35 kU/L.
[00407] В определенных вариантах осуществления способы предусматривают нагрузочную дозу от приблизительно 400 до приблизительно 600 мг антагониста IL-4R. [00407] In certain embodiments, the methods comprise a loading dose of about 400 to about 600 mg of the IL-4R antagonist.
[00408] В определенных вариантах осуществления способы предусматривают одну или несколько поддерживающих доз от приблизительно 200 до приблизительно 300 мг антагониста IL-4R. [00408] In certain embodiments, the methods comprise one or more maintenance doses of about 200 to about 300 mg of the IL-4R antagonist.
[00409] В определенных вариантах осуществления ICS и LABA вводят в течение всего периода введения антагониста IL-4R. [00409] In certain embodiments, ICS and LABA are administered throughout the period of administration of the IL-4R antagonist.
[00410] В определенных вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, a одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00410] In certain embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00411] В определенных вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, a одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00411] In certain embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every two weeks.
[00412] В определенных вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, a одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели, которые могут быть повышены до 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00412] In certain embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks, which can be increased to 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00413] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00413] In other embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00414] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00414] In other embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00415] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят один раз в неделю. [00415] In other embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once weekly.
[00416] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят один раз в неделю. [00416] In other embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once weekly.
[00417] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в три недели. [00417] In other embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every three weeks.
[00418] В других вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в три недели. [00418] In other embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every three weeks.
[00419] В одном варианте осуществления возраст субъекта составляет от 6 до < 18 лет, и антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в дозе 2 мг/кг или 4 мг/кг. [00419] In one embodiment, the subject is between 6 and < 18 years of age and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose of 2 mg/kg or 4 mg/kg.
[00420] В другом варианте осуществления возраст субъекта составляет от 12 до < 18 лет, и антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в дозе 2 мг/кг или 4 мг/кг. [00420] In another embodiment, the subject is between 12 and < 18 years of age and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose of 2 mg/kg or 4 mg/kg.
[00421] В другом варианте осуществления возраст субъекта составляет от 6 до < 12 лет, и антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в дозе 2 мг/кг или 4 мг/кг. [00421] In another embodiment, the subject is 6 to < 12 years of age and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose of 2 mg/kg or 4 mg/kg.
[00422] В другом варианте осуществления возраст субъекта составляет от 2 до < 6 лет, и антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в дозе 2 мг/кг или 4 мг/кг. [00422] In another embodiment, the subject is 2 to <6 years of age and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose of 2 mg/kg or 4 mg/kg.
[00423] В еще одном другом варианте осуществления возраст субъекта составляет < 2 лет, и антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент вводят в дозе 2 мг/кг или 4 мг/кг. [00423] In yet another embodiment, the subject is < 2 years of age and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose of 2 mg/kg or 4 mg/kg.
Средства комбинированной терапииCombination therapy agents
[00424] Определенные варианты осуществления способов, описанных в данном документе, включают введение субъекту одного или нескольких терапевтических средств в комбинации с антагонистом IL-4R. Используемое в данном документе выражение "в комбинации с" означает, что дополнительные терапевтические средства вводят до, после содержащей антагонист IL-4R фармацевтической композиции или параллельно с ней. В некоторых вариантах осуществления термин "в комбинации с" включает последовательное или сопутствующее введение антагониста IL-4R и второго терапевтического средства. Предусмотрены способы лечения астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) или ассоциированного состояния или осложнения с целью снижения частоты возникновения по меньшей мере одного обострения, включающие введение антагониста IL-4R в комбинации со вторым терапевтическим средством для дополнительной или синергетической активности. [00424] Certain embodiments of the methods described herein comprise administering to a subject one or more therapeutic agents in combination with an IL-4R antagonist. As used herein, the term "in combination with" means that the additional therapeutic agents are administered before, after, or concurrently with a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. In some embodiments, the term "in combination with" includes sequential or concomitant administration of an IL-4R antagonist and a second therapeutic agent. Provided are methods of treating asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) or an associated condition or complication to reduce the incidence of at least one exacerbation, comprising administering an IL-4R antagonist in combination with a second therapeutic agent for additive or synergistic activity.
[00425] Например, при введении "до" фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, дополнительное терапевтическое средство можно вводить за приблизительно 72 часа, приблизительно 60 часов, приблизительно 48 часов, приблизительно 36 часов, приблизительно 24 часа, приблизительно 12 часов, приблизительно 10 часов, приблизительно 8 часов, приблизительно 6 часов, приблизительно 4 часа, приблизительно 2 часа, приблизительно 1 час, приблизительно 30 минут, приблизительно 15 минут или приблизительно 10 минут до введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. При введении "после" фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, дополнительное терапевтическое средство можно вводить через приблизительно 10 минут, приблизительно 15 минут, приблизительно 30 минут, приблизительно 1 час, приблизительно 2 часа, приблизительно 4 часа, приблизительно 6 часов, приблизительно 8 часов, приблизительно 10 часов, приблизительно 12 часов, приблизительно 24 часа, приблизительно 36 часов, приблизительно 48 часов, приблизительно 60 часов или приблизительно 72 часа после введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Введение "совместно" с фармацевтической композицией, содержащей антагонист IL-4R, означает, что дополнительное терапевтическое средство вводят субъекту в отдельной лекарственной форме в течение менее 5 минут (до, после или в то же время) от введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, или вводят субъекту в одном комбинированном дозированном составе, содержащем как дополнительное терапевтическое средство, так и антагонист IL-4R. [00425] For example, when administered "prior to" the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist, the additional therapeutic agent can be administered about 72 hours, about 60 hours, about 48 hours, about 36 hours, about 24 hours, about 12 hours, about 10 hours, about 8 hours, about 6 hours, about 4 hours, about 2 hours, about 1 hour, about 30 minutes, about 15 minutes, or about 10 minutes prior to administration of the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist. When administered "after" the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist, the additional therapeutic agent may be administered about 10 minutes, about 15 minutes, about 30 minutes, about 1 hour, about 2 hours, about 4 hours, about 6 hours, about 8 hours, about 10 hours, about 12 hours, about 24 hours, about 36 hours, about 48 hours, about 60 hours, or about 72 hours after administration of the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist. Administering "in conjunction with" the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist means that the additional therapeutic agent is administered to the subject in a separate dosage form within less than 5 minutes (before, after, or at the same time) of administration of the pharmaceutical composition comprising the IL-4R antagonist, or is administered to the subject in a single combination dosage formulation containing both the additional therapeutic agent and the IL-4R antagonist.
[00426] Дополнительным терапевтическим средством может быть, например, другой антагонист IL-4R, антагонист IL-1 (в том числе, например, антагонист IL-1, как изложено в патенте США № 6927044), антагонист IL-6, антагонист IL-6R (в том числе, например, антитело к IL-6R, как изложено в патенте США № 7582298), антагонист TNF, антагонист IL-8, антагонист IL-9, антагонист IL-17, антагонист IL-5, антагонист IgE, антагонист CD48, ингибитор лейкотриена, противогрибковое средство, NSAID, бета2-агонист длительного действия (например, сальметерол или формотерол), ингаляционный кортикостероид (например, флутиказон или будесонид), системный кортикостероид (например, пероральный или внутривенный), метилксантин, недокромил натрия, кромолин натрия или их комбинации. Например, в определенных вариантах осуществления фармацевтическую композицию, содержащую антагонист IL-4R, вводят в комбинации с комбинацией, содержащей бета2-агонист длительного действия и ингаляционный кортикостероид (например, флутиказон+сальметерол (например, Advair® (GlaxoSmithKline)) или будесонид+формотерол (например, SYMBICORT® (Astra Zeneca))). [00426] The additional therapeutic agent can be, for example, another IL-4R antagonist, an IL-1 antagonist (including, for example, an IL-1 antagonist as described in U.S. Patent No. 6,927,044), an IL-6 antagonist, an IL-6R antagonist (including, for example, an IL-6R antibody as described in U.S. Patent No. 7,582,298), a TNF antagonist, an IL-8 antagonist, an IL-9 antagonist, an IL-17 antagonist, an IL-5 antagonist, an IgE antagonist, a CD48 antagonist, a leukotriene inhibitor, an antifungal, an NSAID, a long-acting beta 2 -agonist (e.g., salmeterol or formoterol), an inhaled corticosteroid (e.g., fluticasone or budesonide), a systemic corticosteroid (e.g., oral or intravenous), methylxanthine, nedocromil sodium, cromolyn sodium, or combinations thereof. For example, in certain embodiments, a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist is administered in combination with a combination comprising a long-acting beta 2 -agonist and an inhaled corticosteroid (e.g., fluticasone + salmeterol (e.g., Advair® (GlaxoSmithKline)) or budesonide + formoterol (e.g., SYMBICORT® (Astra Zeneca))).
[00427] В некоторых вариантах осуществления дополнительное терапевтическое средство, вводимое в комбинации с антагонистом IL-4R, представляет собой вакцину. В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцина представляет собой вирусную вакцину или бактериальную вакцину. В определенных иллюстративных вариантах осуществления вакцина представляет собой живую (например, живую аттенуированную) вирусную вакцину или живую (например, живую аттенуированную) бактериальную вакцину. [00427] In some embodiments, the additional therapeutic agent administered in combination with the IL-4R antagonist is a vaccine. In certain exemplary embodiments, the vaccine is a viral vaccine or a bacterial vaccine. In certain exemplary embodiments, the vaccine is a live (e.g., live attenuated) viral vaccine or a live (e.g., live attenuated) bacterial vaccine.
[00428] Пригодные вакцины включают без ограничения вакцины против аденовируса, сибирской язвы (например, вакцину AVA (BioThrax)), холеры (например, Vaxchora), дифтерии (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, дженерик), DT (дженерик), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), гепатита А (например, HepA (Havrix, Vaqta), HepA-HepB (Twinrix)), гепатита B (например, HepB (Engerix-B, Recombivax HB, Heplisav-B), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), HepA-HepB (Twinrix)), Haemophilus influenzae типа b (Hib) (например, Hib (ActHIB, PedvaxHIB, Hiberix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), вируса папилломы человека (HPV) (например, HPV9 (Gardasil 9)), гриппа (например, IIV (также называемую IIV3, IIV4, RIV3, RIV4 и ccIIV4) (Afluria, Fluad, Flublok, Flucelvax, FluLaval, Fluarix, Fluvirin, Fluzone, Fluzone High-Dose, Fluzone Intradermal), LAIV (FluMist)), японского энцефалита (например, JE (Ixiaro)), кори (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), менингококка (например, MenACWY (Menactra, Menveo), Men B (Bexsero, Trumenba)), паротита (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), коклюша (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), пневмококка (например, PCV13 (Prevnar13), PPSV23 (Pneumovax 23)), полиомиелита (например, Polio (Ipol), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), бешенства (например, Rabies (Imovax Rabies, RabAvert)), ротавируса (например, RV1 (Rotarix), RV5 (RotaTeq)), краснухи (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), опоясывающего лишая (например, ZVL (Zostavax), RZV (Shingrix)), оспы (например, Vaccinia (ACAM2000)), столбняка (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, дженерик), DT (дженерик), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), туберкулеза, брюшного тифа (например, Typhoid Oral (Vivotif), Typhoid Polysaccharide (Typhim Vi)), ветряной оспы (например, VAR (Varivax), MMRV (ProQuad)), желтой лихорадки (например, YF (YF-Vax)) и т. п. Пригодные вакцины также перечислены в списке вакцин Центров по контролю и профилактике заболеваний США, который полностью включен в настоящий документ для всех целей (cdc.gov/vaccines/vpd/vaccines-list.html). [00428] Suitable vaccines include, but are not limited to, vaccines against adenovirus, anthrax (e.g., AVA vaccine (BioThrax)), cholera (e.g., Vaxchora), diphtheria (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, generic), DT (generic), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), hepatitis A (e.g., HepA (Havrix, Vaqta), HepA-HepB (Twinrix)), hepatitis B (e.g., HepB (Engerix-B, Recombivax HB, Heplisav-B), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), HepA-HepB (Twinrix)), Haemophilus influenzae type b (Hib) (e.g., Hib (ActHIB, PedvaxHIB, Hiberix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), human papillomavirus (HPV) (e.g., HPV9 (Gardasil 9)), influenza (e.g., IIV (also called IIV3, IIV4, RIV3, RIV4, and ccIIV4) (Afluria, Fluad, Flublok, Flucelvax, FluLaval, Fluarix, Fluvirin, Fluzone, Fluzone High-Dose, Fluzone Intradermal), LAIV (FluMist)), Japanese encephalitis (e.g., JE (Ixiaro)), measles (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), meningococcal (e.g., MenACWY (Menactra, Menveo), Men B (Bexsero, Trumenba)), mumps (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), pertussis (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), pneumococcal (e.g., PCV13 (Prevnar13), PPSV23 (Pneumovax 23)), polio (e.g., Polio (Ipol), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), rabies (e.g., Rabies (Imovax Rabies, RabAvert)), rotavirus (e.g., RV1 (Rotarix, RV5 (RotaTeq)), rubella (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), shingles (e.g., ZVL (Zostavax), RZV (Shingrix)), smallpox (e.g., Vaccinia (ACAM2000)), tetanus (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, generic), DT (generic), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), tuberculosis, typhoid fever (e.g., Typhoid Oral (Vivotif), Typhoid Polysaccharide (Typhim Vi)), chickenpox (e.g., VAR (Varivax), MMRV (ProQuad)), yellow fever (e.g., YF (YF-Vax)), etc. Suitable vaccines are also listed in the CDC Vaccine List, which is incorporated in its entirety for all purposes (cdc.gov/vaccines/vpd/vaccines-list.html).
[00429] В некоторых вариантах осуществления вакцина представляет собой инактивированную вакцину, рекомбинантную вакцину, конъюгированную вакцину, субъединичную вакцину, полисахаридную вакцину или анатоксинную вакцину. В некоторых вариантах осуществления вакцина представляет собой вакцину против желтой лихорадки. В некоторых вариантах осуществления субъект, которого лечат вакциной, одновременно получает лечение от воспалительного заболевания типа 2 с помощью антагониста IL-4R. В некоторых вариантах осуществления субъект, которого лечат вакциной, одновременно получает лечение от астмы с помощью антагониста IL-4R. [00429] In some embodiments, the vaccine is an inactivated vaccine, a recombinant vaccine, a conjugate vaccine, a subunit vaccine, a polysaccharide vaccine, or a toxoid vaccine. In some embodiments, the vaccine is a yellow fever vaccine. In some embodiments, the subject treated with the vaccine is concurrently receiving treatment for a type 2 inflammatory disease with an IL-4R antagonist. In some embodiments, the subject treated with the vaccine is concurrently receiving treatment for asthma with an IL-4R antagonist.
[00430] В определенных вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R приостанавливают или прекращают до введения вакцины. В определенных вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R приостанавливают в период от приблизительно 1 до приблизительно 9 (например, приблизительно 1, приблизительно 1½, приблизительно 2, приблизительно 2½, приблизительно 3, приблизительно 3½, приблизительно 4, приблизительно 4½, приблизительно 5, приблизительно 5½, приблизительно 6, приблизительно 6½, приблизительно 7, приблизительно 7½, приблизительно 8, приблизительно 8½, приблизительно 9 или более) недель до введения вакцины. В некоторых вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R приостанавливают за приблизительно 1, приблизительно 2, приблизительно 3, приблизительно 4, приблизительно 5, приблизительно 6, приблизительно 7, приблизительно 8, приблизительно 9, приблизительно 10, приблизительно 11, приблизительно 12, приблизительно 13, приблизительно 14, приблизительно 15, приблизительно 16, приблизительно 17, приблизительно 18, приблизительно 19, приблизительно 20, приблизительно 21, приблизительно 22, приблизительно 23, приблизительно 24, приблизительно 25, приблизительно 26, приблизительно 27, приблизительно 28, приблизительно 29, приблизительно 30, приблизительно 31, приблизительно 32, приблизительно 33, приблизительно 34, приблизительно 35, приблизительно 36, приблизительно 37, приблизительно 38, приблизительно 39, приблизительно 40, приблизительно 41, приблизительно 42, приблизительно 43, приблизительно 44, приблизительно 45, приблизительно 46, приблизительно 47, приблизительно 48, приблизительно 49, приблизительно 50, приблизительно 51, приблизительно 52, приблизительно 53, приблизительно 54, приблизительно 55, приблизительно 56, приблизительно 57, приблизительно 58, приблизительно 59 или приблизительно 60 дней до введения вакцины. [00430] In certain embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is paused or discontinued prior to administration of the vaccine. In certain embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is paused for a period of about 1 to about 9 (e.g., about 1, about 1½, about 2, about 2½, about 3, about 3½, about 4, about 4½, about 5, about 5½, about 6, about 6½, about 7, about 7½, about 8, about 8½, about 9, or more) weeks prior to administration of the vaccine. In some embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is suspended for about 1, about 2, about 3, about 4, about 5, about 6, about 7, about 8, about 9, about 10, about 11, about 12, about 13, about 14, about 15, about 16, about 17, about 18, about 19, about 20, about 21, about 22, about 23, about 24, about 25, about 26, about 27, about 28, about 29, about 30, about 31, about 32, about 33, about 34, about 35, about 36, about 37, about 38, about 39, about 40, about 41, about 42, about 43, about 44, about 45, about 46, approximately 47, approximately 48, approximately 49, approximately 50, approximately 51, approximately 52, approximately 53, approximately 54, approximately 55, approximately 56, approximately 57, approximately 58, approximately 59, or approximately 60 days prior to administration of the vaccine.
[00431] В определенных вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R возобновляют после введения вакцины. В определенных вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R возобновляют в период от приблизительно 1 до приблизительно 14 (например, приблизительно 1, приблизительно 1½, приблизительно 2, приблизительно 2½, приблизительно 3, приблизительно 3½, приблизительно 4, приблизительно 4½, приблизительно 5, приблизительно 5½, приблизительно 6, приблизительно 6½, приблизительно 7, приблизительно 7½, приблизительно 8, приблизительно 8½, приблизительно 9, приблизительно 9½, приблизительно 10, приблизительно 10½, приблизительно 11, приблизительно 11½, приблизительно 12, приблизительно 12½, приблизительно 13, приблизительно 13½, приблизительно 14, приблизительно 14½ или более) недель после введения вакцины. В некоторых вариантах осуществления лечение с помощью антагониста IL-4R возобновляют через приблизительно 1, приблизительно 2, приблизительно 3, приблизительно 4, приблизительно 5, приблизительно 6, приблизительно 7, приблизительно 8, приблизительно 9, приблизительно 10, приблизительно 11, приблизительно 12, приблизительно 13, приблизительно 14, приблизительно 15, приблизительно 16, приблизительно 17, приблизительно 18, приблизительно 19, приблизительно 20, приблизительно 21, приблизительно 22, приблизительно 23, приблизительно 24, приблизительно 25, приблизительно 26, приблизительно 27, приблизительно 28, приблизительно 29, приблизительно 30, приблизительно 31, приблизительно 32, приблизительно 33, приблизительно 34, приблизительно 35, приблизительно 36, приблизительно 37, приблизительно 38, приблизительно 39, приблизительно 40, приблизительно 41, приблизительно 42, приблизительно 43, приблизительно 44, приблизительно 45, приблизительно 46, приблизительно 47, приблизительно 48, приблизительно 49, приблизительно 50, приблизительно 51, приблизительно 52, приблизительно 53, приблизительно 54, приблизительно 55, приблизительно 56, приблизительно 57, приблизительно 58, приблизительно 59, приблизительно 60, приблизительно 61, приблизительно 62, приблизительно 63, приблизительно 64, приблизительно 65, приблизительно 66, приблизительно 67, приблизительно 68, приблизительно 69, приблизительно 70, приблизительно 71, приблизительно 72, приблизительно 73, приблизительно 74, приблизительно 75, приблизительно 76, приблизительно 77, приблизительно 78, приблизительно 79, приблизительно 80, приблизительно 81, приблизительно 82, приблизительно 83, приблизительно 84, приблизительно 85, приблизительно 86, приблизительно 87, приблизительно 88, приблизительно 89 или приблизительно 90 дней после введения вакцины. [00431] In certain embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is resumed after administration of the vaccine. In certain embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is resumed at a time period of from about 1 to about 14 (e.g., about 1, about 1½, about 2, about 2½, about 3, about 3½, about 4, about 4½, about 5, about 5½, about 6, about 6½, about 7, about 7½, about 8, about 8½, about 9, about 9½, about 10, about 10½, about 11, about 11½, about 12, about 12½, about 13, about 13½, about 14, about 14½, or more) weeks after administration of the vaccine. In some embodiments, treatment with an IL-4R antagonist is resumed at about 1, about 2, about 3, about 4, about 5, about 6, about 7, about 8, about 9, about 10, about 11, about 12, about 13, about 14, about 15, about 16, about 17, about 18, about 19, about 20, about 21, about 22, about 23, about 24, about 25, about 26, about 27, about 28, about 29, about 30, about 31, about 32, about 33, about 34, about 35, about 36, about 37, about 38, about 39, about 40, about 41, about 42, about 43, about 44, about 45, about 46, about 47, approximately 48, approximately 49, approximately 50, approximately 51, approximately 52, approximately 53, approximately 54, approximately 55, approximately 56, approximately 57, approximately 58, approximately 59, approximately 60, approximately 61, approximately 62, approximately 63, approximately 64, approximately 65, approximately 66, approximately 67, approximately 68, approximately 69, approximately 70, approximately 71, approximately 72, approximately 73, approximately 74, approximately 75, approximately 76, approximately 77, approximately 78, approximately 79, approximately 80, approximately 81, approximately 82, approximately 83, approximately 84, approximately 85, approximately 86, approximately 87, approximately 88, approximately 89, or approximately 90 days after administration of the vaccine.
[00432] В определенных вариантах осуществления эффективность антагониста IL-4R не снижается при введении в комбинации с вакциной или при последующем введении вакцины. В некоторых вариантах осуществления объем форсированного выдоха (FEV1) субъекта стабилен до и после введения вакцины. [00432] In certain embodiments, the efficacy of the IL-4R antagonist is not reduced when administered in combination with a vaccine or when administered subsequent to a vaccine. In some embodiments, the forced expiratory volume (FEV 1 ) of the subject is stable before and after administration of the vaccine.
[00433] В некоторых вариантах осуществления эффективность вакцины не снижается при введении в комбинации с антагонистом IL-4R или при предшествующем и/или последующем введении антагониста IL-4R. В некоторых вариантах осуществления у субъекта формируются серопротекторные титры нейтрализации в ответ на вакцину при совместном введении вакцины с антагонистом IL-4R. [00433] In some embodiments, the efficacy of the vaccine is not reduced when administered in combination with an IL-4R antagonist or when administered prior and/or subsequent to an IL-4R antagonist. In some embodiments, the subject develops seroprotective neutralizing titers in response to the vaccine when the vaccine is co-administered with an IL-4R antagonist.
[00434] В определенных иллюстративных вариантах осуществления субъекту вводят вакцину, описанную в данном документе, где до, во время или после введения вакцины субъекту вводят по меньшей мере одну дозу антагониста IL-4R [00434] In certain exemplary embodiments, a subject is administered a vaccine described herein, wherein prior to, during, or following administration of the vaccine, the subject is administered at least one dose of an IL-4R antagonist.
[00435] В некоторых вариантах осуществления субъект, которому вводят вакцину, имеет воспалительное заболевание типа 2. В определенных иллюстративных вариантах осуществления воспалительное заболевание типа 2 представляет собой одно или любую комбинацию из следующих заболеваний: астмы, аллергического ринита, хронического риносинусита, хронического риносинусита с полипами носа (CRSsNP), эозинофильного эзофагита (EoE), атопического дерматита (AD), пищевой аллергии и аллергии на аллерген из окружающей среды, аспирин-индуцированного респираторного заболевания (AERD) или респираторного заболевания, индуцированного нестероидными противовоспалительными средствами (NSAID). [00435] In some embodiments, the subject to which the vaccine is administered has a type 2 inflammatory disease. In certain exemplary embodiments, the type 2 inflammatory disease is one or any combination of the following diseases: asthma, allergic rhinitis, chronic rhinosinusitis, chronic rhinosinusitis with nasal polyps (CRSsNP), eosinophilic esophagitis (EoE), atopic dermatitis (AD), food and environmental allergy, aspirin-induced respiratory disease (AERD), or nonsteroidal anti-inflammatory drug-induced respiratory disease (NSAID).
Схемы введенияAdministration schemes
[00436] Согласно определенным вариантам осуществления несколько доз антагониста IL-4R можно вводить субъекту в течение определенного промежутка времени. Данные способы предусматривают последовательное введение субъекту нескольких доз антагониста IL-4R. Используемое в данном документе выражение "последовательное введение" означает, что каждую дозу антагониста IL-4R вводят субъекту в различный момент времени, например, в различные дни, разделенные предварительно определенным интервалом (например, часами, днями, неделями или месяцами). Предусмотрены способы, которые включают последовательное введение пациенту одной начальной дозы антагониста IL-4R, затем одной или нескольких вторичных доз антагониста IL-4R, а затем необязательно одной или нескольких третичных доз антагониста IL-4R. [00436] According to certain embodiments, multiple doses of an IL-4R antagonist can be administered to a subject over a period of time. These methods involve sequentially administering multiple doses of an IL-4R antagonist to a subject. As used herein, the term "sequential administration" means that each dose of an IL-4R antagonist is administered to the subject at a different time, such as on different days separated by a predetermined interval (e.g., hours, days, weeks, or months). Methods are provided that include sequentially administering to a patient one initial dose of an IL-4R antagonist, then one or more secondary doses of an IL-4R antagonist, and then optionally one or more tertiary doses of an IL-4R antagonist.
[00437] Предусмотрены способы, включающие введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R, с частотой введения дозы приблизительно четыре раза в неделю, два раза в неделю, один раз в неделю (q1w), один раз в две недели (выражение один раз в две недели используется взаимозаменяемо с выражением каждую вторую неделю, раз в две недели или q2w), один раз в три недели (раз в три недели или q3w), один раз в четыре недели (ежемесячно или q4w), один раз в пять недель (q5w), один раз в шесть недель (q6w), один раз в восемь недель (q8w), один раз в двенадцать недель (q12w) или с меньшей частотой до тех пор, пока не будет достигнут терапевтический ответ. В определенных вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в неделю. В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в две недели (выражение один раз в две недели используется взаимозаменяемо с выражением каждую вторую неделю, раз в две недели или q2w). В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в три недели. В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в четыре недели (ежемесячное введение дозы). В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в пять недель. В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в шесть недель. В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в восемь недель. В других вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей антитело к IL-4R, можно использовать введение дозы в количестве приблизительно 75 мг, 100 мг, 150 мг, 200 мг или 300 мг один раз в двенадцать недель. В других вариантах осуществления путь введения может быть подкожным. [00437] Methods are provided comprising administering to a subject a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist at a dosing frequency of about four times per week, twice per week, once per week (q1w), once every two weeks (the term once every two weeks is used interchangeably with the term every other week, every two weeks or q2w), once every three weeks (q3w or q3w), once every four weeks (monthly or q4w), once every five weeks (q5w), once every six weeks (q6w), once every eight weeks (q8w), once every twelve weeks (q12w), or a lesser frequency until a therapeutic response is achieved. In certain embodiments comprising administering a pharmaceutical composition comprising an anti-IL-4R antibody, dosing at about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg, or 300 mg once per week can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg, or 300 mg once every two weeks can be used (the term once every two weeks is used interchangeably with the term every other week, every two weeks, or q2w). In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg, or 300 mg once every three weeks can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg, or 300 mg once every four weeks (monthly dosing) can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg or 300 mg once every five weeks can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg or 300 mg once every six weeks can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg or 300 mg once every eight weeks can be used. In other embodiments involving administration of a pharmaceutical composition comprising an antibody to IL-4R, administration of a dose of about 75 mg, 100 mg, 150 mg, 200 mg or 300 mg once every twelve weeks may be used. In other embodiments, the route of administration may be subcutaneous.
[00438] Термин "неделя" или "недели" относится к периоду (n x 7 дней) ± 2 дня, например, (n x 7 дней) ± 1 день или (n x 7 дней), где "n" означает количество недель, например, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12 или больше. [00438] The term "week" or "weeks" refers to a period of (n x 7 days) ± 2 days, such as (n x 7 days) ± 1 day or (n x 7 days), where "n" is a number of weeks, such as 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12 or more.
[00439] Термины "начальная доза", "вторичные дозы" и "третичные дозы" относятся к временной последовательности введения антагониста IL-4R. Таким образом, "начальная доза" представляет собой дозу, которую вводят в начале схемы лечения (также обозначается как "исходная доза"); "вторичные дозы" представляют собой дозы, которые вводят после введения начальной дозы; и "третичные дозы" представляют собой дозы, которые вводят после вторичных доз. Все из начальных, вторичных и третичных доз могут содержать одинаковое количество антагониста IL-4R, но, как правило, могут отличаться друг от друга по частоте введения. Однако в определенных вариантах осуществления количество антагониста IL-4R, содержащегося в начальных, вторичных и/или третичных дозах, отличается друг от друга (например, при необходимости регулируется в сторону повышения или понижения) на протяжении курса лечения. В определенных вариантах осуществления две или более (например, 2, 3, 4 или 5) доз вводят в начале схемы лечения в виде "нагрузочных доз", затем последующие дозы вводят с меньшей частотой (например, "поддерживающие дозы"). В одном варианте осуществления поддерживающая доза может быть ниже нагрузочной дозы. Например, одну или несколько нагрузочных доз, составляющих 600 мг антагониста IL-4R можно вводить после поддерживающих доз, составляющих от приблизительно 75 мг до приблизительно 300 мг. [00439] The terms "initial dose,""secondarydoses," and "tertiary doses" refer to the temporal sequence of administration of the IL-4R antagonist. Thus, an "initial dose" is a dose that is administered at the beginning of a treatment regimen (also referred to as an "initial dose");"secondarydoses" are doses that are administered after the initial dose; and "tertiary doses" are doses that are administered after the secondary doses. The initial, secondary, and tertiary doses may all contain the same amount of IL-4R antagonist, but may generally differ from one another in the frequency of administration. However, in certain embodiments, the amount of IL-4R antagonist contained in the initial, secondary, and/or tertiary doses differs from one another (e.g., adjusted upward or downward as needed) over the course of treatment. In certain embodiments, two or more (e.g., 2, 3, 4, or 5) doses are administered at the beginning of the treatment regimen as "loading doses," then subsequent doses are administered at less frequent intervals (e.g., "maintenance doses"). In one embodiment, the maintenance dose may be lower than the loading dose. For example, one or more loading doses of 600 mg of the IL-4R antagonist may be administered followed by maintenance doses of about 75 mg to about 300 mg.
[00440] В определенных вариантах осуществления нагрузочная доза антагониста IL-4R составляет от приблизительно 400 до приблизительно 600 мг. В одном варианте осуществления нагрузочная доза антагониста IL-4R составляет 400 мг. В другом варианте осуществления нагрузочная доза антагониста IL-4R составляет 600 мг. [00440] In certain embodiments, the loading dose of the IL-4R antagonist is from about 400 to about 600 mg. In one embodiment, the loading dose of the IL-4R antagonist is 400 mg. In another embodiment, the loading dose of the IL-4R antagonist is 600 mg.
[00441] В определенных вариантах осуществления поддерживающая доза антагониста IL-4R составляет от приблизительно 200 до приблизительно 300 мг. В одном варианте осуществления поддерживающая доза антагониста IL-4R составляет 200 мг. В другом варианте осуществления поддерживающая доза антагониста IL-4R составляет 300 мг. [00441] In certain embodiments, the maintenance dose of the IL-4R antagonist is from about 200 to about 300 mg. In one embodiment, the maintenance dose of the IL-4R antagonist is 200 mg. In another embodiment, the maintenance dose of the IL-4R antagonist is 300 mg.
[00442] В определенных вариантах осуществления нагрузочная доза в два раза больше, чем поддерживающая доза. [00442] In certain embodiments, the loading dose is twice the maintenance dose.
[00443] В некоторых вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят каждую вторую неделю (выражение каждую вторую неделю используется взаимозаменяемо с выражением один раз в две недели, раз в две недели или q2w). [00443] In some embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every other week (the term every other week is used interchangeably with the term once every two weeks, every two weeks, or q2w).
[00444] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется OCS-зависимая астма, и нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00444] In some embodiments, the subject has OCS-dependent asthma and the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00445] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется сопутствующий атопический дерматит от умеренной до тяжелой степени, и нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00445] In some embodiments, the subject has concomitant moderate to severe atopic dermatitis and the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00446] В некоторых вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00446] In some embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every two weeks.
[00447] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется OCS-зависимая астма, и нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00447] In some embodiments, the subject has OCS-dependent asthma and the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00448] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется сопутствующий атопический дерматит от умеренной до тяжелой степени, и нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в две недели. [00448] In some embodiments, the subject has concomitant moderate to severe atopic dermatitis and the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered every two weeks.
[00449] В некоторых вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00449] In some embodiments, the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00450] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется OCS-зависимая астма, и нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00450] In some embodiments, the subject has OCS-dependent asthma and the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00451] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется сопутствующий атопический дерматит от умеренной до тяжелой степени, и нагрузочная доза предусматривает 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00451] In some embodiments, the subject has concomitant moderate to severe atopic dermatitis and the loading dose comprises 600 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00452] В некоторых вариантах осуществления нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00452] In some embodiments, the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00453] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется OCS-зависимая астма, и нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00453] In some embodiments, the subject has OCS-dependent asthma and the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00454] В некоторых вариантах осуществления у субъекта имеется сопутствующий атопический дерматит от умеренной до тяжелой степени, и нагрузочная доза предусматривает 400 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, а одна или несколько поддерживающих доз предусматривают 200 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые вводят раз в четыре недели. [00454] In some embodiments, the subject has concomitant moderate to severe atopic dermatitis and the loading dose comprises 400 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof and one or more maintenance doses comprise 200 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, administered once every four weeks.
[00455] Согласно одному иллюстративному варианту осуществления каждую вторичную и/или третичную дозу вводят через 1-14 (например, 1, 1½, 2, 2½, 3, 3½, 4, 4½, 5, 5½, 6, 6½, 7, 7½, 8, 8½, 9, 9½, 10, 10½, 11, 11½, 12, 12½, 13, 13½, 14, 14½ или больше) недель после непосредственно предшествующей дозы. Выражение "непосредственно предшествующая доза" означает в последовательности нескольких введений дозу антагониста IL-4R, которую вводят пациенту до введения ближайшей следующей дозы в последовательности без промежуточных доз. [00455]According to one exemplary embodiment, each secondary and/or tertiary dose is administered 1-14 (e.g., 1, 1½, 2, 2½, 3, 3½, 4, 4½, 5, 5½, 6, 6½, 7, 7½, 8, 8½, 9, 9½, 10, 10½, 11, 11½, 12, 12½, 13, 13½, 14, 14½ or more) weeks after the immediately preceding dose. The term "immediately preceding dose" means, in a sequence of multiple administrations, the dose of IL-4R antagonist that is administered to a patient before the next subsequent dose in the sequence with no intermediate doses.
[00456] Способы могут включать введение пациенту любого количества вторичных и/или третичных доз антагониста IL-4R. Например, в определенных вариантах осуществления пациенту вводят только одну вторичную дозу. В других вариантах осуществления пациенту вводят две или более (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или более) вторичных доз. Аналогично, в определенных вариантах осуществления пациенту вводят только одну третичную дозу. В других вариантах осуществления пациенту вводят две или более (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или более) третичных доз. [00456] The methods may include administering to the patient any number of secondary and/or tertiary doses of the IL-4R antagonist. For example, in certain embodiments, the patient is administered only one secondary dose. In other embodiments, the patient is administered two or more (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, or more) secondary doses. Similarly, in certain embodiments, the patient is administered only one tertiary dose. In other embodiments, the patient is administered two or more (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, or more) tertiary doses.
[00457] В вариантах осуществления, включающих несколько вторичных доз, каждую вторичную дозу можно вводить с той же частотой, что и другие вторичные дозы. Например, каждую вторичную дозу можно вводить пациенту через 1-2 недели после непосредственно предшествующей дозы. Аналогично, в вариантах осуществления, включающих несколько третичных доз, каждую третичную дозу можно вводить с той же частотой, что и остальные третичные дозы. Например, каждую третичную дозу можно вводить пациенту через 2-4 недели после непосредственно предшествующей дозы. Альтернативно, частота, с которой вторичные и/или третичные дозы вводят пациенту, может варьироваться на протяжении схемы лечения. Частота введения может регулироваться врачом на протяжении курса лечения в зависимости от потребностей отдельного пациента после клинического обследования. [00457] In embodiments comprising multiple secondary doses, each secondary dose can be administered at the same frequency as the other secondary doses. For example, each secondary dose can be administered to the patient 1-2 weeks after the immediately preceding dose. Similarly, in embodiments comprising multiple tertiary doses, each tertiary dose can be administered at the same frequency as the other tertiary doses. For example, each tertiary dose can be administered to the patient 2-4 weeks after the immediately preceding dose. Alternatively, the frequency with which secondary and/or tertiary doses are administered to the patient can vary throughout the treatment regimen. The frequency of administration can be adjusted by the physician throughout the course of treatment based on the needs of the individual patient following clinical evaluation.
[00458] Предусмотрены способы, включающие последовательное введение антагониста IL-4R и второго терапевтического средства пациенту для лечения астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от средней до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) или ассоциированного состояния. В некоторых вариантам осуществления данные способы включают введение одной или нескольких доз антагониста IL-4R, затем введение одной или нескольких доз (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или больше) второго терапевтического средства. Например, можно вводить одну или несколько доз антагониста IL-4R, составляющих от приблизительно 75 мг до приблизительно 300 мг, после которых можно вводить одну или несколько доз (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или больше) второго терапевтического средства (например, ингаляционного кортикостероида или любого бета2-агониста или любого другого терапевтического средства, описанного в других частях данного документа) для лечения, облегчения, снижения или уменьшения тяжести одного или нескольких симптомов астмы. В некоторых вариантах осуществления антагонист IL-4R вводят в одной или нескольких дозах (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или больше), что приводит к улучшению одного или нескольких ассоциированных с астмой параметров после введения вторичного терапевтического средства, для предупреждения повторного возникновения по меньшей мере одного симптома астмы. Альтернативные варианты осуществления относятся к сопутствующему введению антагониста IL-4R и второго терапевтического средства. Например, вводят одну или несколько доз (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или больше) антагониста IL-4R и вводят второе терапевтическое средство в отдельной дозе с одинаковой или разной частотой по отношению к антагонисту IL-4R. В некоторых вариантах осуществления второе терапевтическое средство вводят до, после антагониста IL-4R или совместно с ним. [00458] Methods are provided comprising sequentially administering an IL-4R antagonist and a second therapeutic agent to a patient to treat asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) or an associated condition. In some embodiments, the methods comprise administering one or more doses of an IL-4R antagonist, then administering one or more doses (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, or more) of the second therapeutic agent. For example, one or more doses of an IL-4R antagonist of about 75 mg to about 300 mg can be administered, followed by one or more doses (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or more) of a second therapeutic agent (e.g., an inhaled corticosteroid or any beta2-agonist or any other therapeutic agent described elsewhere herein) to treat, alleviate, reduce or lessen the severity of one or more symptoms of asthma. In some embodiments, the IL-4R antagonist is administered in one or more doses (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or more) that result in an improvement in one or more asthma-associated parameters after administration of the secondary therapeutic agent, to prevent recurrence of at least one symptom of asthma. Alternative embodiments relate to concomitant administration of the IL-4R antagonist and the second therapeutic agent. For example, one or more doses (e.g., 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, or more) of an IL-4R antagonist are administered and a second therapeutic agent is administered in a separate dose at the same or different frequency relative to the IL-4R antagonist. In some embodiments, the second therapeutic agent is administered before, after, or together with the IL-4R antagonist.
[00459] В определенных вариантах осуществления антагонист IL-4R вводят раз в две недели в течение 12 недель, 14 недель, 16 недель, 18 недель, 20 недель, 22 недель, 24 недель, 26 недель, 28 недель, 30 недель, 32 недель, 34 недель, 36 недель, 38 недель, 40 недель, 42 недель, 44 недель, 46 недель, 48 недель или больше. В других вариантах осуществления антагонист IL-4R вводят раз в четыре недели в течение 12 недель, 16 недель, 20 недель, 24 недель, 28 недель, 32 недель, 36 недель, 40 недель, 44 недель, 48 недель или больше. В конкретных вариантах осуществления антагонист IL-4R вводят в течение по меньшей мере 24 недель. [00459] In certain embodiments, the IL-4R antagonist is administered once every two weeks for 12 weeks, 14 weeks, 16 weeks, 18 weeks, 20 weeks, 22 weeks, 24 weeks, 26 weeks, 28 weeks, 30 weeks, 32 weeks, 34 weeks, 36 weeks, 38 weeks, 40 weeks, 42 weeks, 44 weeks, 46 weeks, 48 weeks, or more. In other embodiments, the IL-4R antagonist is administered once every four weeks for 12 weeks, 16 weeks, 20 weeks, 24 weeks, 28 weeks, 32 weeks, 36 weeks, 40 weeks, 44 weeks, 48 weeks, or more. In particular embodiments, the IL-4R antagonist is administered for at least 24 weeks.
[00460] Предусмотрены способы лечения субъекта с тяжелой неконтролируемой астмой (например, тяжелой стероидозависимой астмой), включающие введение субъекту нагрузочной дозы антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с IL-4R. В определенных вариантах осуществления способы предусматривают введение субъекту множества поддерживающих доз антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, где множество поддерживающих доз вводят на протяжении фазы лечения. Фаза лечения включает фазу индукции, фазу снижения OCS и фазу поддержания OCS. [00460] Methods are provided for treating a subject with severe uncontrolled asthma (e.g., severe steroid-dependent asthma) comprising administering to the subject a loading dose of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R. In certain embodiments, the methods comprise administering to the subject a plurality of maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof, wherein the plurality of maintenance doses are administered during a treatment phase. The treatment phase includes an induction phase, an OCS reduction phase, and an OCS maintenance phase.
[00461] В определенных иллюстративных вариантах осуществления фаза индукции включает период, в течение которого субъекты непрерывно получают свою(свои) дозу(дозы) OCS. В определенных иллюстративных вариантах осуществления фаза снижения включает период, в течение которого субъекты получают более низкую дозу OCS по сравнению с дозой, полученной во время фазы индукции. В определенных иллюстративных вариантах осуществления фаза поддержания включает период, в течение которого субъект получает определенное стабильное количество или дозу(дозы) OCS. Альтернативно, фаза поддержания включает период, в течение которого терапия/введение OCS снижается или устраняется. В определенных вариантах осуществления применение OCS пациентом полностью исключается, и пациент не получает стероидов в течение менее 1 года лечения антителом к IL4R или его фрагментом (например, в течение 1 года, 6 месяцев, 3 месяцев или 1 месяца после первичного лечения). [00461] In certain exemplary embodiments, the induction phase includes a period during which the subjects continuously receive their dose(s) of OCS. In certain exemplary embodiments, the taper phase includes a period during which the subjects receive a lower dose of OCS than the dose received during the induction phase. In certain exemplary embodiments, the maintenance phase includes a period during which the subject receives a certain stable amount or dose(s) of OCS. Alternatively, the maintenance phase includes a period during which OCS therapy/administration is reduced or eliminated. In certain embodiments, the patient's use of OCS is completely discontinued and the patient does not receive steroids for less than 1 year of treatment with the anti-IL4R antibody or fragment thereof (e.g., for 1 year, 6 months, 3 months, or 1 month after the initial treatment).
[00462] В другом аспекте способ лечения субъекта, страдающего тяжелой стероидозависимой астмой и/или тяжелой неконтролируемой астмой, предусматривает введение субъекту нагрузочной дозы, составляющей приблизительно 600 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с рецептором интерлейкина-4 (IL-4R), и введение субъекту множества поддерживающих доз антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. Каждая поддерживающая доза составляет приблизительно 300 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, где множество поддерживающих доз вводят на протяжении фазы лечения, предусматривающей фазу индукции, фазу снижения перорального кортикостероида (OCS) и фазу поддержания, где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат последовательности CDR тяжелой и легкой цепей из пары последовательностей HCVR/LCVR, предусматривающей SEQ ID NO: 1 и 2. [00462] In another aspect, a method of treating a subject suffering from severe steroid-dependent asthma and/or severe uncontrolled asthma comprises administering to the subject a loading dose of about 600 mg of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to an interleukin-4 receptor (IL-4R), and administering to the subject a plurality of maintenance doses of the antibody or antigen-binding fragment thereof. Each maintenance dose is about 300 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof, wherein the plurality of maintenance doses are administered during a treatment phase comprising an induction phase, an oral corticosteroid tapering (OCS) phase, and a maintenance phase, wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises heavy and light chain CDR sequences of the HCVR/LCVR sequence pair comprising SEQ ID NOs: 1 and 2.
Популяции леченияTreatment populations
[00463] Способы, предусмотренные в данном документе, включают введение нуждающемуся в этом субъекту терапевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Выражение "нуждающийся в этом субъект" означает человека или животное, отличное от человека, у которого проявляются один или несколько симптомов или проявлений астмы (например, аллергической астмы, например, неконтролируемой аллергической астмы со степенью тяжести от средней до тяжелой или астмы, ассоциированной с ABPA) и/или ABPA, или у которого была диагностирована астма (например, аллергическая астма, астма, ассоциированная с ABPA, астма со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующая астма и т. п.) и/или ABPA. Например, "нуждающийся в этом субъект" может включать, например, субъектов, которые до лечения характеризуются (или характеризовались) одним или несколькими параметрами, ассоциированными с астмой (например, ассоциированными с аллергической астмой), такими как, например, нарушенный FEV1 (например, менее 2,0 л), нарушенный FEF25-75%; нарушенный PEF до полудня (например, менее 400 л/мин.), нарушенный PEF после полудня (например, менее 400 л/мин.), показатель ACQ5, составляющий по меньшей мере 2,5, по меньшей мере 1 пробуждение в ночное время и/или показатель SNOT-22, составляющий по меньшей мере 20. В различных вариантах осуществления способы могут быть использованы для лечения легкой, со степенью тяжести от умеренной до тяжелой и тяжелой астмы (например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или ABPA у нуждающихся в этом пациентов. В определенных вариантах осуществления способы могут быть использованы для лечения легкой, со степенью тяжести от умеренной до тяжелой и тяжелой астмы, например, аллергической астмы, астмы, ассоциированной с ABPA, астмы со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, персистирующей астмы и т. п.) и/или ABPA у нуждающихся в этом пациентов, где пациенты дополнительно проявляют сопутствующий атопический дерматит со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [00463] The methods provided herein include administering to a subject in need thereof a therapeutic composition comprising an IL-4R antagonist. The term "subject in need thereof" means a human or animal, other than a human, who exhibits one or more symptoms or manifestations of asthma (e.g., allergic asthma, such as moderate to severe uncontrolled allergic asthma or ABPA-associated asthma) and/or ABPA, or who has been diagnosed with asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA. For example, a "subject in need thereof" may include, for example, subjects who, prior to treatment, are (or were) characterized by one or more parameters associated with asthma (e.g., associated with allergic asthma), such as, for example, an abnormal FEV1 (e.g., less than 2.0 L), an abnormal FEF25-75%; impaired PEF before midday (e.g., less than 400 L/min), impaired PEF after midday (e.g., less than 400 L/min), an ACQ5 score of at least 2.5, at least 1 nighttime awakening, and/or a SNOT-22 score of at least 20. In various embodiments, the methods can be used to treat mild, moderate to severe, and severe asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA in patients in need thereof. In certain embodiments, the methods can be used to treat mild, moderate to severe, and severe asthma (e.g., allergic asthma, ABPA-associated asthma, moderate to severe asthma, persistent asthma, etc.) and/or ABPA in patients in need thereof, wherein the patients additionally exhibit concomitant moderate to severe atopic dermatitis.
[00464] В определенных вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" означает человека или животное, отличное от человека, которые характеризуются уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л, или содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. В определенных вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" означает человека или животное, отличное от человека, которые характеризуются по меньшей мере двумя показателями из уровня общего IgE в сыворотке крови, составляющего по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровня Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющего более 0,35 кЕд/л, или содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. В определенных вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" означает человека или животное, отличное от человека, которые характеризуются уровнем общего IgE в сыворотке крови, составляющим по меньшей мере приблизительно 1000 МЕ/мл, уровнем Aspergillus fumigatus-специфического IgE, составляющим более 0,35 кЕд/л, или содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне, составляющим по меньшей мере приблизительно 500 клеток/мкл. [00464] In certain embodiments, a "subject in need thereof" means a human or non-human animal that has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, or a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL. In certain embodiments, a "subject in need thereof" means a human or non-human animal that has at least two of a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, or a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL. In certain embodiments, a "subject in need thereof" means a human or non-human animal that has a total serum IgE level of at least about 1000 IU/mL, an Aspergillus fumigatus -specific IgE level of greater than 0.35 kU/L, or a baseline blood eosinophil count of at least about 500 cells/μL.
[00465] В родственном варианте осуществления "нуждающимся в этом субъектом" может быть субъект, которому до получения антагониста IL-4R назначали комбинацию ICS/LABA или он принимает ее в настоящее время. Примеры ICS включают мометазона фуроат, будесонид и флутиказона пропионат. Примеры LABA включают формотерол и сальметерол. Примеры средств терапии ICS/LABA включают средство комбинированной терапии флутиказон/сальметерол и средство комбинированной терапии будесонид/формотерол. Например, предусмотрены способы, которые включают введение антагониста IL-4R пациенту, который проходил регулярный курс ICS/LABA в течение двух или более недель непосредственно до введения антагониста IL-4R (такие средства предшествующего лечения обозначены в данном документе как "средства фонового лечения"). Предусмотрены терапевтические способы, в которых средства фонового лечения продолжают принимать в комбинации с введением антагониста IL-4R. В еще одних других вариантах осуществления количество компонента ICS, компонента LABA или как того, так и другого постепенно снижают до или после начала введения антагониста IL-4R. В некоторых вариантах осуществления предусмотрены способы лечения пациентов с персистирующей астмой в течение по меньшей мере ≥ 12 месяцев. В одном варианте осуществления пациент с персистирующей астмой может быть устойчивым к лечению терапевтическим средством, таким как кортикостероид, и ему можно вводить антагонист IL-4R согласно способам по настоящему изобретению. [00465] In a related embodiment, a "subject in need thereof" may be a subject who has been administered or is currently receiving an ICS/LABA combination prior to receiving the IL-4R antagonist. Examples of ICS include mometasone furoate, budesonide, and fluticasone propionate. Examples of LABAs include formoterol and salmeterol. Examples of ICS/LABA therapies include fluticasone/salmeterol combination therapy and budesonide/formoterol combination therapy. For example, methods are provided that comprise administering an IL-4R antagonist to a patient who has been receiving a regular course of ICS/LABA for two or more weeks immediately prior to administration of the IL-4R antagonist (such prior therapies are referred to herein as "background therapies"). Therapeutic methods are provided in which background therapies are continued in combination with administration of the IL-4R antagonist. In yet other embodiments, the amount of the ICS component, the LABA component, or both is gradually reduced before or after the start of administration of the IL-4R antagonist. In some embodiments, methods are provided for treating patients with persistent asthma for at least ≥ 12 months. In one embodiment, a patient with persistent asthma may be resistant to treatment with a therapeutic agent, such as a corticosteroid, and can be administered an IL-4R antagonist according to the methods of the present invention.
[00466] В некоторых вариантах осуществления "нуждающимся в этом субъектом" может быть субъект с повышенными уровнями ассоциированного с астмой биомаркера. Примеры биомаркеров, ассоциированных с астмой и/или ассоциированных с ABPA, включают без ограничения IgE (например, общий IgE и/или A. fumigatus-специфический IgE), хемокин, регулируемый тимусом и активацией (TARC), эозинофилы в крови, эотаксин-3, CEA, YKL-40 и периостин. В некоторых вариантах осуществления "нуждающимся в этом субъектом" может быть субъект с содержанием эозинофилов в крови ≥ 300 клеток/мкл, 200-299 клеток/мкл или < 200 клеток/мкл. В одном варианте осуществления "нуждающимся в этом субъектом" может быть субъект с повышенным уровнем воспаления в бронхах или дыхательных путях, измеренным по фракции выдыхаемого оксида азота (FeNO). В другом варианте осуществления "нуждающийся в этом субъект" может представлять собой субъекта с повышенным уровнем эотаксина. В другом варианте осуществления "нуждающийся в этом субъект" может представлять собой субъекта с повышенным уровнем TARC. В другом варианте осуществления "нуждающийся в этом субъект" может представлять собой субъекта с повышенным уровнем IgE (например, общего IgE и/или A. fumigatus-специфического IgE). [00466] In some embodiments, a "subject in need thereof" may be a subject with elevated levels of an asthma-associated biomarker. Examples of asthma-associated and/or ABPA-associated biomarkers include, but are not limited to, IgE (e.g., total IgE and/or A. fumigatus -specific IgE), thymus-regulated activation chemokine (TARC), blood eosinophils, eotaxin-3, CEA, YKL-40, and periostin. In some embodiments, a "subject in need thereof" may be a subject with a blood eosinophil count of ≥ 300 cells/μL, 200-299 cells/μL, or < 200 cells/μL. In one embodiment, a "subject in need thereof" may be a subject with elevated levels of inflammation in the bronchi or airways as measured by fractional exhaled nitric oxide (FeNO). In another embodiment, a "subject in need thereof" may be a subject with elevated levels of eotaxin. In another embodiment, a "subject in need thereof" may be a subject with elevated levels of TARC. In another embodiment, a "subject in need thereof" may be a subject with elevated levels of IgE (e.g., total IgE and/or A. fumigatus -specific IgE).
[00467] В некоторых вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" выбран из группы, состоящей из субъекта возрастом 18 лет или старше, субъекта возрастом 12 лет или старше, субъекта возрастом от 12 до 17 лет (от 12 до < 18 лет), субъекта возрастом от 6 до 11 лет (от 6 до < 12 лет) и субъекта возрастом от 2 до 5 лет (от 2 до < 6 лет). В некоторых вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" выбран из группы, состоящей из взрослого человека, подростка и ребенка. В некоторых вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" выбран из группы, состоящей из взрослого человека возрастом от 18 лет или старше, подростка возрастом от 12 до 17 лет (от 12 до < 18 лет), ребенка возрастом от 6 до 11 лет (от 6 до < 12 лет) и ребенка возрастом от 2 до 5 лет (от 2 до < 6 лет). Возраст субъекта может быть менее 2 лет, например, от 12 до 23 месяцев или от 6 до 11 месяцев. [00467] In some embodiments, the "subject in need thereof" is selected from the group consisting of a subject 18 years of age or older, a subject 12 years of age or older, a subject 12 to 17 years of age (12 to < 18 years), a subject 6 to 11 years of age (6 to < 12 years), and a subject 2 to 5 years of age (2 to < 6 years). In some embodiments, the "subject in need thereof" is selected from the group consisting of an adult, an adolescent, and a child. In some embodiments, the "subject in need thereof" is selected from the group consisting of an adult 18 years of age or older, an adolescent 12 to 17 years of age (12 to < 18 years), a child 6 to 11 years of age (6 to < 12 years), and a child 2 to 5 years of age (2 to < 6 years). The subject's age may be less than 2 years, such as 12 to 23 months or 6 to 11 months.
[00468] В некоторых вариантах осуществления "нуждающимся в этом субъектом" является субъект, который является активным курильщиком. В некоторых вариантах осуществления субъект является активным курильщиком, который курит, например, сигареты, сигары, трубки, кальяны и/или испарители (т. е. "вейпы"). В некоторых вариантах осуществления субъект является активным курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он выкуривает 10 или больше пачек сигарет в год. В некоторых вариантах осуществления субъект является активным курильщиком и в анамнезе курения указано, что он выкуривает менее 10 пачек сигарет в год. В некоторых вариантах осуществления субъект является активным курильщиком и в анамнезе курения указано, что он выкуривает более 1, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 или больше пачек сигарет в год. В некоторых вариантах осуществления субъект является активным курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он курит в течение 6 месяцев, 1 года, 2 лет, 3 года, 5 лет, 10 лет или в течение более длительного периода. [00468] In some embodiments, a "subject in need thereof" is a subject who is an active smoker. In some embodiments, the subject is an active smoker who smokes, for example, cigarettes, cigars, pipes, hookahs, and/or vaporizers (i.e., "vapes"). In some embodiments, the subject is an active smoker who has a smoking history of 10 or more packs of cigarettes per year. In some embodiments, the subject is an active smoker and has a smoking history of smoking less than 10 packs of cigarettes per year. In some embodiments, the subject is an active smoker and has a smoking history of smoking more than 1, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, or more packs of cigarettes per year. In some embodiments, the subject is an active smoker with a smoking history of 6 months, 1 year, 2 years, 3 years, 5 years, 10 years, or longer.
[00469] В некоторых вариантах осуществления "нуждающимся в этом субъектом" является субъект, который ранее являлся курильщиком. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он курил сигареты, сигары, трубки, кальяны и/или вейпы. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он выкуривал 10 или больше пачек сигарет в год. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он выкуривал менее 10 пачек за год. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он выкуривал более 1, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50 или больше пачек сигарет в год. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, у которого в анамнезе курения указано, что он курил в течение 6 месяцев, 1 года, 2 лет, 3 года, 5 лет, 10 лет или в течение более длительного периода. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, который бросил курить по меньшей мере 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 или 12 месяцев назад. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, который бросил курить по меньшей мере 6 месяцев назад. В некоторых вариантах осуществления субъект ранее являлся курильщиком, который более не собирается начинать курить. [00469] In some embodiments, a "subject in need thereof" is a subject who is a former smoker. In some embodiments, the subject is a former smoker who has a smoking history of smoking cigarettes, cigars, pipes, hookahs, and/or vapes. In some embodiments, the subject is a former smoker who has a smoking history of smoking 10 or more packs of cigarettes per year. In some embodiments, the subject is a former smoker who has a smoking history of smoking less than 10 packs per year. In some embodiments, the subject is a former smoker who has a smoking history of smoking more than 1, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, or more packs of cigarettes per year. In some embodiments, the subject is a former smoker with a smoking history of 6 months, 1 year, 2 years, 3 years, 5 years, 10 years, or longer. In some embodiments, the subject is a former smoker who quit smoking at least 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, or 12 months ago. In some embodiments, the subject is a former smoker who quit smoking at least 6 months ago. In some embodiments, the subject is a former smoker who no longer intends to start smoking.
[00470] В некоторых вариантах осуществления "нуждающимся в этом субъектом" является субъект, который является некурящим. В некоторых вариантах осуществления субъектом является некурящий, который не имеет анамнеза курения сигарет, сигар, трубок, кальянов и/или вейпов. В некоторых вариантах осуществления субъектом является некурящий, который не имеет анамнеза курения табака. [00470] In some embodiments, a "subject in need thereof" is a subject who is a non-smoker. In some embodiments, the subject is a non-smoker who does not have a history of smoking cigarettes, cigars, pipes, hookahs, and/or vapes. In some embodiments, the subject is a non-smoker who does not have a history of smoking tobacco.
[00471] В некоторых вариантах осуществления "нуждающийся в этом субъект" представляет собой субъекта, которого лечат вакциной, например, вирусной вакциной или бактериальной вакциной. В некоторых вариантах осуществления вакцина представляет собой живую вакцину, например, живую (например, живую аттенуированную) вирусную вакцину или живую (например, живую аттенуированную) бактериальную вакцину. [00471] In some embodiments, the "subject in need thereof" is a subject that is being treated with a vaccine, such as a viral vaccine or a bacterial vaccine. In some embodiments, the vaccine is a live vaccine, such as a live (e.g., live attenuated) viral vaccine or a live (e.g., live attenuated) bacterial vaccine.
[00472] Пригодные вакцины включают без ограничения вакцины против аденовируса, сибирской язвы (например, вакцину AVA (BioThrax)), холеры (например, Vaxchora), дифтерии (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, дженерик), DT (дженерик), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), гепатита А (например, HepA (Havrix, Vaqta), HepA-HepB (Twinrix)), гепатита B (например, HepB (Engerix-B, Recombivax HB, Heplisav-B), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), HepA-HepB (Twinrix)), Haemophilus influenzae типа b (Hib) (например, Hib (ActHIB, PedvaxHIB, Hiberix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), вируса папилломы человека (HPV) (например, HPV9 (Gardasil 9)), гриппа (например, IIV (также называемую IIV3, IIV4, RIV3, RIV4 и ccIIV4) (Afluria, Fluad, Flublok, Flucelvax, FluLaval, Fluarix, Fluvirin, Fluzone, Fluzone High-Dose, Fluzone Intradermal), LAIV (FluMist)), японского энцефалита (например, JE (Ixiaro)), кори (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), менингококка (например, MenACWY (Menactra, Menveo), Men B (Bexsero, Trumenba)), паротита (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), коклюша (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), пневмококка (например, PCV13 (Prevnar13), PPSV23 (Pneumovax 23)), полиомиелита (например, Polio (Ipol), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), бешенства (например, Rabies (Imovax Rabies, RabAvert)), ротавируса (например, RV1 (Rotarix), RV5 (RotaTeq)), краснухи (например, MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), опоясывающего лишая (например, ZVL (Zostavax), RZV (Shingrix)), оспы (например, Vaccinia (ACAM2000)), столбняка (например, DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, дженерик), DT (дженерик), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), туберкулеза, брюшного тифа (например, Typhoid Oral (Vivotif), Typhoid Polysaccharide (Typhim Vi)), ветряной оспы (например, VAR (Varivax), MMRV (ProQuad)), желтой лихорадки (например, YF (YF-Vax)) и т. п. Пригодные вакцины также перечислены в списке вакцин Центров по контролю и профилактике заболеваний США, который полностью включен в настоящий документ для всех целей (cdc.gov/vaccines/vpd/vaccines-list.html). [00472] Suitable vaccines include, but are not limited to, vaccines against adenovirus, anthrax (e.g., AVA vaccine (BioThrax)), cholera (e.g., Vaxchora), diphtheria (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, generic), DT (generic), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), hepatitis A (e.g., HepA (Havrix, Vaqta), HepA-HepB (Twinrix)), hepatitis B (e.g., HepB (Engerix-B, Recombivax HB, Heplisav-B), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), HepA-HepB (Twinrix)), Haemophilus influenzae type b (Hib) (e.g., Hib (ActHIB, PedvaxHIB, Hiberix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), human papillomavirus (HPV) (e.g., HPV9 (Gardasil 9)), influenza (e.g., IIV (also called IIV3, IIV4, RIV3, RIV4, and ccIIV4) (Afluria, Fluad, Flublok, Flucelvax, FluLaval, Fluarix, Fluvirin, Fluzone, Fluzone High-Dose, Fluzone Intradermal), LAIV (FluMist)), Japanese encephalitis (e.g., JE (Ixiaro)), measles (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), meningococcal (e.g., MenACWY (Menactra, Menveo), Men B (Bexsero, Trumenba)), mumps (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), pertussis (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), pneumococcal (e.g., PCV13 (Prevnar13), PPSV23 (Pneumovax 23)), polio (e.g., Polio (Ipol), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), rabies (e.g., Rabies (Imovax Rabies, RabAvert)), rotavirus (e.g., RV1 (Rotarix, RV5 (RotaTeq)), rubella (e.g., MMR (MMR II), MMRV (ProQuad)), shingles (e.g., ZVL (Zostavax), RZV (Shingrix)), smallpox (e.g., Vaccinia (ACAM2000)), tetanus (e.g., DTaP (Daptacel, Infanrix), Td (Tenivac, generic), DT (generic), Tdap (Adacel, Boostrix), DTaP-IPV (Kinrix, Quadracel), DTaP-HepB-IPV (Pediarix), DTaP-IPV/Hib (Pentacel)), tuberculosis, typhoid fever (e.g., Typhoid Oral (Vivotif), Typhoid Polysaccharide (Typhim Vi)), chickenpox (e.g., VAR (Varivax), MMRV (ProQuad)), yellow fever (e.g., YF (YF-Vax)), etc. Suitable vaccines are also listed in the CDC Vaccine List, which is incorporated in its entirety for all purposes (cdc.gov/vaccines/vpd/vaccines-list.html).
[00473] В некоторых вариантах осуществления вакцина представляет собой инактивированную вакцину, рекомбинантную вакцину, конъюгированную вакцину, субъединичную вакцину, полисахаридную вакцину или анатоксинную вакцину. В некоторых вариантах осуществления вакцина представляет собой вакцину против желтой лихорадки. В некоторых вариантах осуществления субъект, которого лечат вакциной, одновременно получает лечение от воспалительного заболевания типа 2 с помощью антагониста IL-4R. В некоторых вариантах осуществления субъект, которого лечат вакциной, одновременно получает лечение от астмы с помощью антагониста IL-4R. В некоторых вариантах осуществления субъект приостанавливает лечение антагонистом IL-4R перед введением вакцины. [00473] In some embodiments, the vaccine is an inactivated vaccine, a recombinant vaccine, a conjugate vaccine, a subunit vaccine, a polysaccharide vaccine, or a toxoid vaccine. In some embodiments, the vaccine is a yellow fever vaccine. In some embodiments, the subject treated with the vaccine is concurrently receiving treatment for a type 2 inflammatory disease with an IL-4R antagonist. In some embodiments, the subject treated with the vaccine is concurrently receiving treatment for asthma with an IL-4R antagonist. In some embodiments, the subject pauses treatment with the IL-4R antagonist prior to administration of the vaccine.
[00474] В определенных вариантах осуществления субъект приостанавливает лечение антагонистом IL-4R в период от приблизительно 1 до приблизительно 9 (например, приблизительно 1, приблизительно 1½, приблизительно 2, приблизительно 2½, приблизительно 3, приблизительно 3½, приблизительно 4, приблизительно 4½, приблизительно 5, приблизительно 5½, приблизительно 6, приблизительно 6½, приблизительно 7, приблизительно 7½, приблизительно 8, приблизительно 8½, приблизительно 9 или более) недель до введения вакцины. В определенных вариантах осуществления субъект приостанавливает лечение антагонистом IL-4R за приблизительно 1, приблизительно 2, приблизительно 3, приблизительно 4, приблизительно 5, приблизительно 6, приблизительно 7, приблизительно 8, приблизительно 9, приблизительно 10, приблизительно 11, приблизительно 12, приблизительно 13, приблизительно 14, приблизительно 15, приблизительно 16, приблизительно 17, приблизительно 18, приблизительно 19, приблизительно 20, приблизительно 21, приблизительно 22, приблизительно 23, приблизительно 24, приблизительно 25, приблизительно 26, приблизительно 27, приблизительно 28, приблизительно 29, приблизительно 30, приблизительно 31, приблизительно 32, приблизительно 33, приблизительно 34, приблизительно 35, приблизительно 36, приблизительно 37, приблизительно 38, приблизительно 39, приблизительно 40, приблизительно 41, приблизительно 42, приблизительно 43, приблизительно 44, приблизительно 45, приблизительно 46, приблизительно 47, приблизительно 48, приблизительно 49, приблизительно 50, приблизительно 51, приблизительно 52, приблизительно 53, приблизительно 54, приблизительно 55, приблизительно 56, приблизительно 57, приблизительно 58, приблизительно 59 или приблизительно 60 дней до введения вакцины. [00474] In certain embodiments, the subject pauses treatment with the IL-4R antagonist for a period of about 1 to about 9 (e.g., about 1, about 1½, about 2, about 2½, about 3, about 3½, about 4, about 4½, about 5, about 5½, about 6, about 6½, about 7, about 7½, about 8, about 8½, about 9, or more) weeks prior to administration of the vaccine. In certain embodiments, the subject pauses treatment with the IL-4R antagonist for about 1, about 2, about 3, about 4, about 5, about 6, about 7, about 8, about 9, about 10, about 11, about 12, about 13, about 14, about 15, about 16, about 17, about 18, about 19, about 20, about 21, about 22, about 23, about 24, about 25, about 26, about 27, about 28, about 29, about 30, about 31, about 32, about 33, about 34, about 35, about 36, about 37, about 38, about 39, about 40, about 41, about 42, about 43, about 44, about 45, about 46, approximately 47, approximately 48, approximately 49, approximately 50, approximately 51, approximately 52, approximately 53, approximately 54, approximately 55, approximately 56, approximately 57, approximately 58, approximately 59, or approximately 60 days prior to administration of the vaccine.
[00475] В определенных вариантах осуществления субъект возобновляет лечение антагонистом IL-4R после введения вакцины. В определенных вариантах осуществления субъект возобновляет лечение антагонистом IL-4R в период от приблизительно 1 до приблизительно 14 (например, приблизительно 1, приблизительно 1½, приблизительно 2, приблизительно 2½, приблизительно 3, приблизительно 3½, приблизительно 4, приблизительно 4½, приблизительно 5, приблизительно 5½, приблизительно 6, приблизительно 6½, приблизительно 7, приблизительно 7½, приблизительно 8, приблизительно 8½, приблизительно 9, приблизительно 9½, приблизительно 10, приблизительно 10½, приблизительно 11, приблизительно 11½, приблизительно 12, приблизительно 12½, приблизительно 13, приблизительно 13½, приблизительно 14, приблизительно 14½ или более) недель после введения вакцины. В определенных вариантах осуществления субъект возобновляет лечение антагонистом IL-4R через приблизительно 1, приблизительно 2, приблизительно 3, приблизительно 4, приблизительно 5, приблизительно 6, приблизительно 7, приблизительно 8, приблизительно 9, приблизительно 10, приблизительно 11, приблизительно 12, приблизительно 13, приблизительно 14, приблизительно 15, приблизительно 16, приблизительно 17, приблизительно 18, приблизительно 19, приблизительно 20, приблизительно 21, приблизительно 22, приблизительно 23, приблизительно 24, приблизительно 25, приблизительно 26, приблизительно 27, приблизительно 28, приблизительно 29, приблизительно 30, приблизительно 31, приблизительно 32, приблизительно 33, приблизительно 34, приблизительно 35, приблизительно 36, приблизительно 37, приблизительно 38, приблизительно 39, приблизительно 40, приблизительно 41, приблизительно 42, приблизительно 43, приблизительно 44, приблизительно 45, приблизительно 46, приблизительно 47, приблизительно 48, приблизительно 49, приблизительно 50, приблизительно 51, приблизительно 52, приблизительно 53, приблизительно 54, приблизительно 55, приблизительно 56, приблизительно 57, приблизительно 58, приблизительно 59, приблизительно 60, приблизительно 61, приблизительно 62, приблизительно 63, приблизительно 64, приблизительно 65, приблизительно 66, приблизительно 67, приблизительно 68, приблизительно 69, приблизительно 70, приблизительно 71, приблизительно 72, приблизительно 73, приблизительно 74, приблизительно 75, приблизительно 76, приблизительно 77, приблизительно 78, приблизительно 79, приблизительно 80, приблизительно 81, приблизительно 82, приблизительно 83, приблизительно 84, приблизительно 85, приблизительно 86, приблизительно 87, приблизительно 88, приблизительно 89 или приблизительно 90 дней после введения вакцины. [00475] In certain embodiments, the subject resumes treatment with the IL-4R antagonist after administration of the vaccine. In certain embodiments, the subject resumes treatment with the IL-4R antagonist at a time between about 1 to about 14 (e.g., about 1, about 1½, about 2, about 2½, about 3, about 3½, about 4, about 4½, about 5, about 5½, about 6, about 6½, about 7, about 7½, about 8, about 8½, about 9, about 9½, about 10, about 10½, about 11, about 11½, about 12, about 12½, about 13, about 13½, about 14, about 14½, or more) weeks after administration of the vaccine. In certain embodiments, the subject resumes treatment with the IL-4R antagonist at about 1, about 2, about 3, about 4, about 5, about 6, about 7, about 8, about 9, about 10, about 11, about 12, about 13, about 14, about 15, about 16, about 17, about 18, about 19, about 20, about 21, about 22, about 23, about 24, about 25, about 26, about 27, about 28, about 29, about 30, about 31, about 32, about 33, about 34, about 35, about 36, about 37, about 38, about 39, about 40, about 41, about 42, about 43, about 44, about 45, about 46, about 47, approximately 48, approximately 49, approximately 50, approximately 51, approximately 52, approximately 53, approximately 54, approximately 55, approximately 56, approximately 57, approximately 58, approximately 59, approximately 60, approximately 61, approximately 62, approximately 63, approximately 64, approximately 65, approximately 66, approximately 67, approximately 68, approximately 69, approximately 70, approximately 71, approximately 72, approximately 73, approximately 74, approximately 75, approximately 76, approximately 77, approximately 78, approximately 79, approximately 80, approximately 81, approximately 82, approximately 83, approximately 84, approximately 85, approximately 86, approximately 87, approximately 88, approximately 89, or approximately 90 days after administration of the vaccine.
[00476] Нормальный уровень IgE у здоровых субъектов обычно составляет менее приблизительно 100 МЕ/мл (например, как измерено с использованием анализа IMMUNOCAP® (Phadia, Inc. Портедж, Мичиган, США)). Таким образом, предусмотрены способы, включающие отбор субъекта, который характеризуется повышенным уровнем IgE в сыворотке крови, при этом уровень IgE в сыворотке крови составляет более приблизительно 100 МЕ/мл, более приблизительно 150 МЕ/мл, более приблизительно 500 МЕ/мл, более приблизительно 700 МЕ/мл, более приблизительно 1000 МЕ/мл, более приблизительно 1500 МЕ/мл, более приблизительно 2000 МЕ/мл, более приблизительно 2500 МЕ/мл, более приблизительно 3000 МЕ/мл, более приблизительно 3500 МЕ/мл, более приблизительно 4000 МЕ/мл, более приблизительно 4500 МЕ/мл или более приблизительно 5000 МЕ/мл, и введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей терапевтически эффективное количество антагониста IL-4R. [00476] Normal IgE levels in healthy subjects are typically less than approximately 100 IU/mL (e.g., as measured using the IMMUNOCAP® assay (Phadia, Inc. Portage, MI, USA)). Thus, methods are provided comprising selecting a subject that has an elevated level of IgE in the blood serum, wherein the level of IgE in the blood serum is greater than about 100 IU/mL, greater than about 150 IU/mL, greater than about 500 IU/mL, greater than about 700 IU/mL, greater than about 1000 IU/mL, greater than about 1500 IU/mL, greater than about 2000 IU/mL, greater than about 2500 IU/mL, greater than about 3000 IU/mL, greater than about 3500 IU/mL, greater than about 4000 IU/mL, greater than about 4500 IU/mL, or greater than about 5000 IU/mL, and administering to the subject a pharmaceutical composition comprising a therapeutically effective amount of an IL-4R antagonist.
[00477] Нормальный уровень Aspergillus fumigatus (Af)-специфического IgE у здоровых субъектов обычно составляет менее приблизительно 0,10 кЕд/л (например, как измерено с использованием анализа IMMUNOCAP® (Phadia, Inc. Портедж, Мичиган, США)). Таким образом, предусмотрены способы, включающие отбор субъекта, который характеризуется повышенным уровнем IgE в сыворотке крови, при этом уровень IgE в сыворотке крови составляет более приблизительно 0,1 кЕд/л или равен данному значению, более приблизительно 0,35 кЕд/л, более приблизительно 0,70 кЕд/л, более приблизительно 3,50 кЕд/л, более приблизительно 17,50 кЕд/л, более приблизительно 50,00 кЕд/л или более приблизительно 100,00 кЕд/л, и введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей терапевтически эффективное количество антагониста IL-4R. [00477] A normal Aspergillus fumigatus (Af)-specific IgE level in healthy subjects is typically less than about 0.10 kU/L (e.g., as measured using the IMMUNOCAP® assay (Phadia, Inc. Portage, MI, USA)). Accordingly, methods are provided comprising selecting a subject that has an elevated serum IgE level, wherein the serum IgE level is greater than or equal to about 0.1 kU/L, greater than about 0.35 kU/L, greater than about 0.70 kU/L, greater than about 3.50 kU/L, greater than about 17.50 kU/L, greater than about 50.00 kU/L, or greater than about 100.00 kU/L, and administering to the subject a pharmaceutical composition comprising a therapeutically effective amount of an IL-4R antagonist.
[00478] В определенных вариантах осуществления уровни IgE (например, уровни общего IgE и/или уровни A. Fumigatus-специфического IgE) улучшаются по сравнению с исходным уровнем, например, улучшаются приблизительно на 5%, приблизительно на 10%, приблизительно на 15%, приблизительно на 20%, приблизительно на 25%, приблизительно на 30%, приблизительно на 35%, приблизительно на 40%, приблизительно на 45%, приблизительно на 50%, приблизительно на 55%, приблизительно на 60%, приблизительно на 65%, приблизительно на 70%, приблизительно на 75%, приблизительно на 80%, приблизительно на 85%, приблизительно на 90%, приблизительно на 95%, приблизительно на 100% или более по сравнению с исходным уровнем. [00478] In certain embodiments, IgE levels (e.g., total IgE levels and/or A. fumigatus -specific IgE levels) are improved compared to a baseline, such as improved by about 5%, about 10%, about 15%, about 20%, about 25%, about 30%, about 35%, about 40%, about 45%, about 50%, about 55%, about 60%, about 65%, about 70%, about 75%, about 80%, about 85%, about 90%, about 95%, about 100%, or more compared to a baseline.
[00479] Уровни TARC у здоровых субъектов находятся в диапазоне от 106 нг/л до 431 нг/л, при этом среднее значение составляет приблизительно 239 нг/л. (Иллюстративной аналитической системой для измерения уровня TARC является набор ELISA для количественного определения TARC, предлагаемый под № по кат. DDN00 от R&D Systems, Миннеаполис, Миннесота.) Таким образом, предусмотрены способы, включающие отбор субъекта, который характеризуется повышенным уровнем TARC в сыворотке крови, при этом уровень TARC в сыворотке крови составляет более приблизительно 431 нг/л, более приблизительно 500 нг/л, более приблизительно 1000 нг/л, более приблизительно 1500 нг/л, более приблизительно 2000 нг/л, более приблизительно 2500 нг/л, более приблизительно 3000 нг/л, более приблизительно 3500 нг/л, более приблизительно 4000 нг/л, более приблизительно 4500 нг/л или более приблизительно 5000 нг/л, и введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей терапевтически эффективное количество антагониста IL-4R. В определенных вариантах осуществления уровни TARC улучшаются по сравнению с исходным уровнем, например, улучшаются приблизительно на 5%, приблизительно на 10%, приблизительно на 15%, приблизительно на 20%, приблизительно на 25%, приблизительно на 30%, приблизительно на 35%, приблизительно на 40%, приблизительно на 45%, приблизительно на 50%, приблизительно на 55%, приблизительно на 60%, приблизительно на 65%, приблизительно на 70%, приблизительно на 75%, приблизительно на 80%, приблизительно на 85%, приблизительно на 90%, приблизительно на 95%, приблизительно на 100% или более о сравнению с исходным уровнем. [00479] TARC levels in healthy subjects range from 106 ng/L to 431 ng/L, with a mean of approximately 239 ng/L. (An exemplary assay system for measuring TARC levels is the TARC Assay ELISA Kit available as Cat. No. DDN00 from R&D Systems, Minneapolis, Minn.) Thus, methods are provided comprising selecting a subject who has an elevated serum TARC level, wherein the serum TARC level is greater than about 431 ng/L, greater than about 500 ng/L, greater than about 1000 ng/L, greater than about 1500 ng/L, greater than about 2000 ng/L, greater than about 2500 ng/L, greater than about 3000 ng/L, greater than about 3500 ng/L, greater than about 4000 ng/L, greater than about 4500 ng/L, or greater than about 5000 ng/L, and administering to the subject a pharmaceutical composition comprising a therapeutically effective amount of IL-4R antagonist. In certain embodiments, TARC levels are improved compared to baseline, such as improved by about 5%, about 10%, about 15%, about 20%, about 25%, about 30%, about 35%, about 40%, about 45%, about 50%, about 55%, about 60%, about 65%, about 70%, about 75%, about 80%, about 85%, about 90%, about 95%, about 100%, or more compared to baseline.
[00480] Эотаксин-3 принадлежит к группе хемокинов, высвобождаемых эпителиальными клетками дыхательных путей, который положительно регулируется цитокинами Th2 IL-4 и IL-13 (Lilly et al 1999, J. Allergy Clin. Immunol. 104: 786-790). Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R для лечения пациентов с повышенными уровнями эотаксина-3, например, составляющими более приблизительно 100 пг/мл, более приблизительно 150 пг/мл, более приблизительно 200 пг/мл, более приблизительно 300 пг/мл или более приблизительно 350 пг/мл. Уровни эотаксина-3 в сыворотке крови можно измерить, например, с помощью ELISA. В определенных вариантах осуществления уровни эотаксина-3 улучшаются по сравнению с исходным уровнем, например, улучшаются приблизительно на 5%, приблизительно на 10%, приблизительно на 15%, приблизительно на 20%, приблизительно на 25%, приблизительно на 30%, приблизительно на 35%, приблизительно на 40%, приблизительно на 45%, приблизительно на 50%, приблизительно на 55%, приблизительно на 60%, приблизительно на 65%, приблизительно на 70%, приблизительно на 75%, приблизительно на 80%, приблизительно на 85%, приблизительно на 90%, приблизительно на 95%, приблизительно на 100% или более по сравнению с исходным уровнем. [00480] Eotaxin-3 belongs to a group of chemokines released by airway epithelial cells that is upregulated by the Th2 cytokines IL-4 and IL-13 (Lilly et al 1999, J. Allergy Clin. Immunol. 104: 786-790). Methods are provided comprising administering an IL-4R antagonist for treating patients with elevated eotaxin-3 levels, such as greater than about 100 pg/mL, greater than about 150 pg/mL, greater than about 200 pg/mL, greater than about 300 pg/mL, or greater than about 350 pg/mL. Serum eotaxin-3 levels can be measured, for example, by ELISA. In certain embodiments, eotaxin-3 levels are improved compared to baseline, such as improved by about 5%, about 10%, about 15%, about 20%, about 25%, about 30%, about 35%, about 40%, about 45%, about 50%, about 55%, about 60%, about 65%, about 70%, about 75%, about 80%, about 85%, about 90%, about 95%, about 100% or more compared to baseline.
[00481] Периостин представляет собой белок внеклеточного матрикса, вовлеченный в Th2-опосредованные воспалительные процессы. Обнаружено, что уровни периостина повышены у пациентов с астмой (Jia et al 2012 J Allergy Clin Immunol. 130:647-654.e10. doi: 10.1016/j.jaci.2012.06.025. электронная публикация от 1 августа 2012 г.). Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R для лечения пациентов с повышенными уровнями периостина. [00481] Periostin is an extracellular matrix protein involved in Th2-mediated inflammatory processes. Periostin levels have been found to be elevated in patients with asthma (Jia et al 2012 J Allergy Clin Immunol. 130:647-654.e10. doi: 10.1016/j.jaci.2012.06.025. electronic publication August 1, 2012). Methods comprising administering an IL-4R antagonist for treating patients with elevated periostin levels are provided.
[00482] Фракционный выдыхаемый NO (FeNO) представляет собой биомаркер воспаления бронхов или дыхательных путей. FeNO продуцируется эпителиальными клетками дыхательных путей в ответ на воспалительные цитокины, в том числе IL-4 и IL-13 (Alwing et al 1993, Eur. Respir. J. 6: 1368-1370). Уровни FeNO у здоровых взрослых людей находятся в диапазоне от 2 до 30 частей на миллиард (ppb). Иллюстративным анализом для измерения FeNO является использование устройства NIOX Aerocrine AB, Сольна, Швеция. Оценку можно проводить до спирометрии или после воздержания от пищи в течение по меньшей мере часа. Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R пациентам с повышенными уровнями выдыхаемого NO (FeNO), например, более приблизительно 30 ppb, более приблизительно 31 ppb, более приблизительно 32 ppb, более приблизительно 33 ppb, более приблизительно 34 ppb или более приблизительно 35 ppb. [00482] Fractional exhaled NO (FeNO) is a biomarker of bronchial or airway inflammation. FeNO is produced by airway epithelial cells in response to inflammatory cytokines, including IL-4 and IL-13 (Alwing et al 1993, Eur. Respir. J. 6: 1368-1370). FeNO levels in healthy adults range from 2 to 30 parts per billion (ppb). An illustrative assay for measuring FeNO is the NIOX Aerocrine AB, Solna, Sweden device. Assessment can be performed prior to spirometry or after fasting for at least an hour. Methods are provided comprising administering an IL-4R antagonist to patients with elevated exhaled NO (FeNO) levels, such as greater than about 30 ppb, greater than about 31 ppb, greater than about 32 ppb, greater than about 33 ppb, greater than about 34 ppb, or greater than about 35 ppb.
[00483] Раково-эмбриональный антиген (CEA) (также известный как молекула клеточной адгезии 5 CEA [CEACAM5]) представляет собой опухолевый маркер, который, как было обнаружено, связан с заболеваниями легкого неопухолевой природы (Marechal et al. 1988, Anticancer Res. 8: 677-680). Уровни CEA в сыворотке крови можно измерить с помощью ELISA. Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R пациентам с повышенными уровнями CEA, например, более приблизительно 1,0 нг/мл, более приблизительно 1,5 нг/мл, более приблизительно 2,0 нг/мл, более приблизительно 2,5 нг/мл, более приблизительно 3,0 нг/мл, более приблизительно 4,0 нг/мл или более приблизительно 5,0 нг/мл. [00483] Carcinoembryonic antigen (CEA) (also known as CEA cell adhesion molecule 5 [CEACAM5]) is a tumor marker that has been found to be associated with non-neoplastic lung diseases (Marechal et al. 1988, Anticancer Res. 8: 677-680). Serum CEA levels can be measured by ELISA. Methods are provided comprising administering an IL-4R antagonist to patients with elevated CEA levels, such as greater than about 1.0 ng/mL, greater than about 1.5 ng/mL, greater than about 2.0 ng/mL, greater than about 2.5 ng/mL, greater than about 3.0 ng/mL, greater than about 4.0 ng/mL, or greater than about 5.0 ng/mL.
[00484] YKL-40 (названный по своим N-концевым аминокислотам тирозину (Y), лизину (K) и лейцину (L) и своей молекулярной массе 40 кДа) представляет собой хитиназа-подобный белок, который, как обнаружено, положительно регулируется и связан с обострением астмы, IgE и эозинофилами (Tang et al 2010 Eur. Respir. J. 35: 757-760). Уровни YKL-40 в сыворотке крови измеряют, например, с помощью ELISA. Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R пациентам с повышенными уровнями YKL-40, составляющими, например, более приблизительно 40 нг/мл, более приблизительно 50 нг/мл, более приблизительно 100 нг/мл, более приблизительно 150 нг/мл, более приблизительно 200 нг/мл или более приблизительно 250 нг/мл. [00484] YKL-40 (named for its N-terminal amino acids tyrosine (Y), lysine (K), and leucine (L) and its molecular weight of 40 kDa) is a chitinase-like protein that has been found to be upregulated and associated with asthma exacerbation, IgE, and eosinophils (Tang et al 2010 Eur. Respir. J. 35: 757-760). Serum levels of YKL-40 are measured, for example, by ELISA. Methods are provided comprising administering an IL-4R antagonist to patients with elevated YKL-40 levels, such as greater than about 40 ng/mL, greater than about 50 ng/mL, greater than about 100 ng/mL, greater than about 150 ng/mL, greater than about 200 ng/mL, or greater than about 250 ng/mL.
[00485] Периостин представляет собой секретируемый белок внеклеточного матрикса, ассоциированный с фиброзом, а его экспрессия положительно регулируется рекомбинантными IL-4 и IL-13 в культивируемых эпителиальных клетках бронхов и фибробластах бронхов (Jia et al. (2012) J. Allergy Clin. Immunol.130:647). У пациентов-людей с астмой уровни экспрессии периостина связаны с толщиной ретикулярной базальной мембраны, показателем субэпителиального фиброза. Там же. Предусмотрены способы, включающие введение антагониста IL-4R пациентам с повышенными уровнями периостина. [00485] Periostin is a secreted extracellular matrix protein associated with fibrosis, and its expression is upregulated by recombinant IL-4 and IL-13 in cultured bronchial epithelial cells and bronchial fibroblasts (Jia et al. (2012) J. Allergy Clin. Immunol. 130:647). In human patients with asthma, periostin expression levels are associated with reticular basement membrane thickness, an indicator of subepithelial fibrosis. Ibid. Methods are provided comprising administering an IL-4R antagonist to patients with elevated periostin levels.
[00486] Эозинофилы и нейтрофилы в индуцированной мокроте являются общепринятыми прямыми маркерами воспаления дыхательных путей (Djukanovic et al. 2002, Eur. Respire. J. 37: 1S-2S). Отделение мокроты индуцируют ингаляцией гипертонического солевого раствора и подсчитывают количество клеток в соответствии со способами, известными из уровня техники, например, в соответствии с руководствами Европейского респираторного общества. [00486] Eosinophils and neutrophils in induced sputum are well-established direct markers of airway inflammation (Djukanovic et al. 2002, Eur. Respire. J. 37: 1S-2S). Sputum production is induced by inhalation of hypertonic saline and the number of cells is counted according to methods known in the art, for example according to the guidelines of the European Respiratory Society.
[00487] В некоторых вариантах осуществления субъектов разделяют на следующие группы: содержание эозинофилов в крови (высокое содержание эозинофилов в крови) ≥ 300 клеток/мкл (HEo), или 300-499 клеток/мкл, или ≥ 500 клеток/мкл, содержание эозинофилов в крови 200-299 клеток/мкл (умеренное содержание эозинофилов), или содержание эозинофилов в крови < 200 клеток/мкл (низкое содержание эозинофилов), и введение антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента осуществляют в дозе или согласно схеме введения на основании уровня эозинофилов. [00487] In some embodiments, subjects are classified into the following groups: a blood eosinophil count (high blood eosinophil count) of ≥ 300 cells/μL (HEo), or 300-499 cells/μL, or ≥ 500 cells/μL, a blood eosinophil count of 200-299 cells/μL (moderate eosinophil count), or a blood eosinophil count of < 200 cells/μL (low eosinophil count), and the administration of the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is carried out at a dose or according to a schedule of administration based on the eosinophil level.
[00488] В некоторых вариантах осуществления субъектов разделяют на следующие группы: содержание эозинофилов в крови ≥ 300 клеток/мкл, 300-499 клеток/мкл или ≥ 500 клеток/мкл (высокое содержание эозинофилов в крови); содержание эозинофилов в крови ≥ 150 клеток/мкл (умеренное содержание эозинофилов); или содержание эозинофилов в крови < 150 клеток/мкл (низкое содержание эозинофилов), и ведение антитела к IL-4R или его антигенсвязывающего фрагмента осуществляют в дозе или согласно схеме введения на основании уровня эозинофилов. [00488] In some embodiments, subjects are classified into the following groups: a blood eosinophil count of ≥ 300 cells/μL, 300-499 cells/μL, or ≥ 500 cells/μL (high blood eosinophil count); a blood eosinophil count of ≥ 150 cells/μL (moderate blood eosinophil count); or a blood eosinophil count of < 150 cells/μL (low blood eosinophil count), and the anti-IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose or according to a dosing schedule based on the eosinophil level.
[00489] В некоторых вариантах осуществления субъект имеет астму "эозинофильного фенотипа", определяемую по содержанию эозинофилов в крови ≥ 150 клеток/мкл, содержанию эозинофилов в крови ≥ 300 клеток/мкл, содержанию эозинофилов в крови 300-499 клеток/мкл или содержанию эозинофилов в крови ≥ 500 клеток/мкл, и ему вводят антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент. [00489] In some embodiments, the subject has asthma of the "eosinophilic phenotype" as defined by a blood eosinophil count of ≥ 150 cells/μL, a blood eosinophil count of ≥ 300 cells/μL, a blood eosinophil count of 300-499 cells/μL, or a blood eosinophil count of ≥ 500 cells/μL, and is administered an anti-IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof.
[00490] В некоторых вариантах осуществления субъектов разделяют на следующие группы: концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥30 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥100 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥200 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥300 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥400 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥500 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥600 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥700 МЕ/мл (например, высокий уровень IgE в сыворотке); концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥800 МЕ/мл; концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥900 МЕ/мл; или концентрация общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне ≥1000 МЕ/мл (например, очень высокая концентрация IgE), и вводят антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент в дозе или в соответствии со схемой введения доз, основанных на концентрации IgG. [00490] In some embodiments, subjects are classified into the following groups: a baseline total serum IgE concentration of ≥30 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥100 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥200 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥300 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥400 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥500 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥600 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥700 IU/mL (e.g., high serum IgE); a baseline total serum IgE concentration of ≥800 IU/mL; a baseline total serum IgE concentration of ≥900 IU/mL; or a baseline total serum IgE concentration of ≥1000 IU/mL (e.g., very high IgE concentration), and the anti-IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose or according to a dosing schedule based on the IgG concentration.
[00491] В некоторых вариантах осуществления субъектов разделяют на следующие группы: концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,05 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,10 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,15 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,20 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,25 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,30 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,35 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,40 кЕд/л; концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,45 кЕд/л; or концентрация аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE ≥0,50 кЕд/л, и вводят антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент в дозе или в соответствии со схемой введения доз, основанных на концентрации аллерген-специфического (например, A. Fumigatus-специфического) IgE. [00491] In some embodiments, the subjects are classified into the following groups: an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.05 kU/L; an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.10 kU/L; an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.15 kU/L; an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.20 kU/L; an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.25 kU/L; allergen-specific (e.g. A. fumigatus -specific) IgE concentration ≥0.30 kU/L; allergen-specific (e.g. A. fumigatus -specific) IgE concentration ≥0.35 kU/L; allergen-specific (e.g. A. fumigatus -specific) IgE concentration ≥0.40 kU/L; allergen-specific (e.g. A. fumigatus -specific) IgE concentration ≥0.45 kU/L; or an allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration of ≥0.50 kU/L, and the IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose or according to a dosing schedule based on the allergen-specific (e.g., A. fumigatus -specific) IgE concentration.
[00492] В некоторых вариантах осуществления субъектов разделяют на следующие группы: показатель FeNO на исходном уровне ≥20 ppb; показатель FeNO на исходном уровне ≥25 ppb; показатель FeNO на исходном уровне ≥50 ppb (например, высокий показатель FeNO); показатель FeNO на исходном уровне <25 ppb (например, низкий показатель FeNO); показатель FeNO на исходном уровне <50 ppb; или показатель FeNO на исходном уровне от приблизительно 25 ppb до приблизительно 50 ppb, и вводят антитело к IL-4R или его антигенсвязывающий фрагмент в дозе или в соответствии со схемой введения доз, основанных на показателе FeNO. [00492] In some embodiments, subjects are classified into the following groups: a baseline FeNO of ≥20 ppb; a baseline FeNO of ≥25 ppb; a baseline FeNO of ≥50 ppb (e.g., high FeNO); a baseline FeNO of <25 ppb (e.g., low FeNO); a baseline FeNO of <50 ppb; or a baseline FeNO of between about 25 ppb and about 50 ppb, and an anti-IL-4R antibody or antigen-binding fragment thereof is administered at a dose or dosing schedule based on the FeNO.
Способы оценки фармакодинамических параметров, ассоциированных с астмой, и/или параметров, ассоциированных с ABPAMethods for assessing asthma-associated pharmacodynamic parameters and/or ABPA-associated parameters
[00493] Предусмотрены способы оценки одного или нескольких фармакодинамических параметров, ассоциированных с астмой, и/или одного или нескольких фармакодинамических параметров, ассоциированных с ABPA, у нуждающегося в этом субъекта, которые являются результатов введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист IL-4R. Снижение частоты обострения астмы (как описано выше) или улучшения одного или нескольких ассоциированных с астмой параметров (как описано выше) может быть связано с улучшением одного или нескольких фармакодинамических ассоциированных с астмой параметров; однако такая связь не обязательно наблюдается во всех случаях. [00493] Methods are provided for assessing one or more pharmacodynamic parameters associated with asthma and/or one or more pharmacodynamic parameters associated with ABPA in a subject in need thereof, which are the results of administering a pharmaceutical composition comprising an IL-4R antagonist. A reduction in the frequency of asthma exacerbations (as described above) or an improvement in one or more asthma-associated parameters (as described above) may be associated with an improvement in one or more pharmacodynamic parameters associated with asthma; however, such an association is not necessarily observed in all cases.
[00494] Примеры "фармакодинамических параметров, ассоциированных с астмой" или "фармакодинамических параметров, ассоциированных с ABPA" включают, например, следующие: (a) уровни экспрессии биомаркеров; (b) анализ сывороточных белков и РНК; (c) уровни эозинофилов и нейтрофилов индуцированной мокроты; (d) выдыхаемый оксид азота (FeNO) и (e) содержание эозинофилов в крови. "Улучшение ассоциированного с астмой фармакодинамического параметра" означает, например, снижение от исходного уровня одного или нескольких биомаркеров, таких как TARC, эотаксин-3 или IgE, снижение эозинофилов или нейтрофилов в мокроте, FeNO, периостина или содержания эозинофилов в крови. Используемый в данном документе термин "исходный уровень" по отношению к ассоциированному с астмой фармакодинамическому параметру означает числовую величину ассоциированного с астмой фармакодинамического параметра для пациента до или в течение всего периода введения фармацевтической композиции, описанной в данном документе. [00494] Examples of "asthma-associated pharmacodynamic parameters" or "ABPA-associated pharmacodynamic parameters" include, for example, the following: (a) biomarker expression levels; (b) serum protein and RNA analysis; (c) induced sputum eosinophil and neutrophil levels; (d) exhaled nitric oxide (FeNO); and (e) blood eosinophil count. "Improvement in an asthma-associated pharmacodynamic parameter" means, for example, a decrease from baseline in one or more biomarkers such as TARC, eotaxin-3, or IgE, a decrease in sputum eosinophil or neutrophil count, FeNO, periostin, or blood eosinophil count. As used herein, the term "baseline" with respect to an asthma-associated pharmacodynamic parameter means the numerical value of the asthma-associated pharmacodynamic parameter for a patient prior to or throughout the period of administration of the pharmaceutical composition described herein.
[00495] Для оценки фармакодинамического параметра, ассоциированного с астмой, или фармакодинамического параметра, ассоциированного с ABPA, параметр измеряют количественно на исходном уровне и во временной точке после введения фармацевтической композиции. Например, фармакодинамический параметр, ассоциированный с астмой, или фармакодинамический параметр, ассоциированный с ABPA, можно измерять приблизительно в день 1, день 2, день 3, день 4, день 5, день 6, день 7, день 8, день 9, день 10, день 11, день 12, день 14 или на неделе 3, неделе 4, неделе 5, неделе 6, неделе 7, неделе 8, неделе 9, неделе 10, неделе 11, неделе 12, неделе 13, неделе 14, неделе 15, неделе 16, неделе 17, неделе 18, неделе 19, неделе 20, неделе 21, неделе 22, неделе 23, неделе 24 или позже после начального лечения фармацевтической композицией. Различие между величиной параметра в определенной временной точке после начала лечения и величиной параметра на исходном уровне используют для установления того, произошло ли изменение, такое как "улучшение" ассоциированного с астмой фармакодинамического параметра (например, повышение или снижение, в зависимости от ситуации, в зависимости от конкретного параметра, измерение которого осуществляют). [00495]To assess an asthma-associated pharmacodynamic parameter or an ABPA-associated pharmacodynamic parameter, the parameter is measured quantitatively at baseline and at a time point following administration of the pharmaceutical composition. For example, a pharmacodynamic parameter associated with asthma or a pharmacodynamic parameter associated with ABPA can be measured at approximately day 1, day 2, day 3, day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, day 9, day 10, day 11, day 12, day 14, or at week 3, week 4, week 5, week 6, week 7, week 8, week 9, week 10, week 11, week 12, week 13, week 14, week 15, week 16, week 17, week 18, week 19, week 20, week 21, week 22, week 23, week 24, or later after initial treatment with the pharmaceutical composition. The difference between the value of a parameter at a given time point after the start of treatment and the value of the parameter at baseline is used to establish whether a change, such as an "improvement," in an asthma-related pharmacodynamic parameter has occurred (e.g. increase or decrease, depending on the situation, depending on the specific parameter being measured).
[00496] В определенных вариантах осуществления введение антагониста IL-4R пациенту вызывает изменение, такое как снижение или повышение экспрессии определенного биомаркера. Биомаркеры, ассоциированные с астмой, и/или биомаркеры ассоциированные с ABPA, включают без ограничения следующие: (a) общий IgE; (b) Af-специфичекий IgE; (c) хемокин, регулируемый тимусом и активацией (TARC); (d) YKL-40; (e) раково-эмбриональный антиген в сыворотке крови; (f) эотаксин-3 в плазме крови; (g) периостин в сыворотке крови и (h) уровни эозинофилов в сыворотке крови. Например, введение антагониста IL-4R пациенту с астмой и/или пациенту с ABPA может вызвать одно или несколько из снижения уровней TARC или эотаксина-3 или снижения уровней общего IgE в сыворотке крови. Снижение можно обнаружить приблизительно на неделе 1, приблизительно на неделе 2, приблизительно на неделе 3, приблизительно на неделе 4, приблизительно на неделе 5 или позже после введения антагониста IL-4R. Экспрессию биомаркеров можно определить способами, известными из уровня техники. Например, уровни белка можно измерить с помощью ELISA (твердофазного иммуноферментного анализа). Уровни РНК можно измерить, например, с помощью обратной транскрипции, связанной с полимеразной цепной реакцией (RT-PCR). [00496] In certain embodiments, administration of an IL-4R antagonist to a patient causes a change, such as a decrease or increase in the expression of a particular biomarker. Biomarkers associated with asthma and/or biomarkers associated with ABPA include, but are not limited to, the following: (a) total IgE; (b) Af-specific IgE; (c) thymus-regulated activation chemokine (TARC); (d) YKL-40; (e) carcinoembryonic antigen in serum; (f) eotaxin-3 in blood plasma; (g) periostin in serum; and (h) serum eosinophil levels. For example, administration of an IL-4R antagonist to a patient with asthma and/or a patient with ABPA can cause one or more of a decrease in TARC or eotaxin-3 levels or a decrease in total IgE levels in serum. The reduction can be detected at about week 1, about week 2, about week 3, about week 4, about week 5 or later after administration of the IL-4R antagonist. Expression of biomarkers can be determined by methods known in the art. For example, protein levels can be measured by ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay). RNA levels can be measured, for example, by reverse transcription coupled to polymerase chain reaction (RT-PCR).
[00497] Экспрессию биомаркеров, описанных выше, можно определить по выявлению белка или РНК в сыворотке крови. Образцы сыворотки крови также можно использовать для контроля дополнительных биомаркеров, представляющих собой белок или РНК, связанных с ответом на лечение антагонистом IL-4R, передачей сигнала IL-4/IL-13, астмой, атопией или эозинофильными заболеваниями (например, посредством измерения растворимых IL-4Rα, IL-4, IL-13, периостина). В некоторых вариантах осуществления образцы РНК используют для определения уровней РНК (негенетический анализ), например, уровней РНК биомаркеров; и в других вариантах осуществления образцы РНК используют для секвенирования транскриптомов (например, генетического анализа). [00497] Expression of the biomarkers described above can be determined by detecting protein or RNA in serum. Serum samples can also be used to monitor additional protein or RNA biomarkers associated with response to IL-4R antagonist treatment, IL-4/IL-13 signaling, asthma, atopy, or eosinophilic diseases (e.g., by measuring soluble IL-4Rα, IL-4, IL-13, periostin). In some embodiments, RNA samples are used to determine RNA levels (non-genetic analysis), such as RNA levels of biomarkers; and in other embodiments, RNA samples are used for transcriptome sequencing (e.g., genetic analysis).
СоставыCompositions
[00498] В некоторых вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент составляют в композиции, содержащей i) приблизительно 150 мг/мл антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с IL-4R, ii) приблизительно 20 мМ гистидина, iii) приблизительно 12,5 мМ ацетата, iv) приблизительно 5% (вес/об.) сахарозы, v) приблизительно 25 мМ гидрохлорида аргинина, vi) приблизительно 0,2% (вес/об.) полисорбата 80, где значение pH состава составляет приблизительно 5,9, и где вязкость состава составляет приблизительно 8,5 сантипуазы. [00498] In some embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is formulated in a composition comprising i) about 150 mg/mL of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R, ii) about 20 mM histidine, iii) about 12.5 mM acetate, iv) about 5% (w/v) sucrose, v) about 25 mM arginine hydrochloride, vi) about 0.2% (w/v) polysorbate 80, wherein the pH of the formulation is about 5.9, and wherein the viscosity of the formulation is about 8.5 centipoise.
[00499] В альтернативных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент составляют в композиции, содержащей i) приблизительно 175 мг/мл антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, которые специфически связываются с IL-4R, ii) приблизительно 20 мМ гистидина, iii) приблизительно 12,5 мМ ацетата, iv) приблизительно 5% (вес/об.) сахарозы, v) приблизительно 50 мМ гидрохлорида аргинина и vi) приблизительно 0,2% (вес/об.) полисорбата 80, где значение pH состава составляет приблизительно 5,9, и где вязкость состава составляет приблизительно 8,5 сантипуазы. [00499] In alternative embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof is formulated in a composition comprising i) about 175 mg/mL of an antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to IL-4R, ii) about 20 mM histidine, iii) about 12.5 mM acetate, iv) about 5% (w/v) sucrose, v) about 50 mM arginine hydrochloride, and vi) about 0.2% (w/v) polysorbate 80, wherein the pH of the formulation is about 5.9, and wherein the viscosity of the formulation is about 8.5 centipoise.
[00500] В конкретных вариантах осуществления антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат HCVR, содержащий аминокислотную последовательность под SEQ ID NO: 1, и LCVR, содержащий аминокислотную последовательность под SEQ ID NO: 2. [00500] In specific embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises an HCVR comprising the amino acid sequence of SEQ ID NO: 1 and an LCVR comprising the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2.
[00501] Пригодные стабилизированные составы также изложены в патенте США 8945559, который полностью включен в данный документ посредством ссылки для всех целей. [00501] Suitable stabilized compositions are also disclosed in U.S. Patent 8,945,559, which is incorporated herein by reference in its entirety for all purposes.
[00502] Настоящее изобретение дополнительно иллюстрируют следующие примеры, которые не должны рассматриваться как дополнительное ограничение. Содержание графических материалов и всех ссылок, патентов и опубликованных заявок на патенты, цитируемых в настоящей заявке, полностью включено в данный документ посредством ссылки для всех целей. [00502] The present invention is further illustrated by the following examples, which should not be construed as further limiting. The contents of the drawings and all references, patents and published patent applications cited in this application are incorporated herein by reference in their entirety for all purposes.
[00503] Кроме того, в соответствии с настоящим изобретением можно использовать общепринятые методики молекулярной биологии, микробиологии и рекомбинантной ДНК в пределах компетенции специалиста в данной области техники. Такие методики в полном объеме объясняются в литературе. См., например, Green & Sambrook, Molecular Cloning: A Laboratory Manual, Fourth Edition (2012) Cold Spring Harbor Laboratory Press, Cold Spring Harbor, New York; DNA Cloning: A Practical Approach, Volumes I and II (D.N. Glover ed. 1985); Oligonucleotide Synthesis (M.J. Gait ed. 1984); Nucleic Acid Hybridization [B.D. Hames & S.J. Higgins eds. (1985)]; Transcription And Translation [B.D. Hames & S.J. Higgins, eds. (1984)]; Animal Cell Culture [R.I. Freshney, ed. (1986)]; Immobilized Cells And Enzymes [IRL Press, (1986)]; B. Perbal, A Practical Guide To Molecular Cloning (1984); F.M. Ausubel et al. (eds.), Current Protocols in Molecular Biology, John Wiley & Sons, Inc. (1994). [00503]In addition, conventional molecular biology, microbiology and recombinant DNA techniques within the skill of the art can be used in the present invention. Such techniques are fully explained in the literature. See, for example, Green & Sambrook,Molecular Cloning: A Laboratory Manual, Fourth Edition (2012) Cold Spring Harbor Laboratory Press, Cold Spring Harbor, New York; DNA Cloning: A Practical Approach, Volumes I and II (D.N. Glover ed. 1985); Oligonucleotide synthesis(M.J. Gait ed. 1984);Nucleic Acid Hybridization [B.D. Hames & S.J. Higgins eds. (1985)]; Transcription and Translation [B.D. Hames & S.J. Higgins, eds. (1984)]; Animal Cell Culture [R.I. Freshney, ed. (1986)]; Immobilized Cells and Enzymes [IRL Press, (1986)]; B.Perbal, A Practical Guide To Molecular Cloning (1984); F.M. Ausubel et al. (eds.), Current Protocols in Molecular Biology, John Wiley & Sons, Inc. (1994).
ПРИМЕРЫEXAMPLES
[00504] Следующие примеры изложены для того, чтобы обеспечить специалистов в данной области полным раскрытием и описанием получения и применения способов и композиций, описанных в настоящем изобретении, и они не предполагают ограничения объема того, что авторы настоящего изобретения рассматривают в качестве своего изобретения. Были приложены усилия для обеспечения точности в отношении используемых чисел (например, количеств, температуры и т. п.), однако, необходимо учитывать некоторые экспериментальные ошибки и отклонения. Если не указано иное, то части являются частями по весу, молекулярная масса является средней молекулярной массой, температура представлена в градусах Цельсия, а давление является атмосферным или близким к атмосферному. [00504] The following examples are set forth to provide those skilled in the art with a complete disclosure and description of the preparation and use of the methods and compositions described in the present invention, and are not intended to limit the scope of what the present inventors consider to be their invention. Efforts have been made to ensure accuracy with respect to the numbers used (e.g., amounts, temperatures, etc.), however, some experimental errors and variations must be taken into account. Unless otherwise indicated, parts are parts by weight, molecular weight is average molecular weight, temperature is in degrees Celsius, and pressure is atmospheric or near atmospheric.
[00505] Иллюстративный антагонист IL-4R, используемый в следующих примерах, представляет собой антитело человека к IL-4R под названием дупилумаб (также упоминаемое в данном документе как "mAb1"). [00505] An exemplary IL-4R antagonist used in the following examples is a human anti-IL-4R antibody called dupilumab (also referred to herein as "mAb1").
ПРИМЕР 1. Способы - Аллергическая астмаEXAMPLE 1. Methods - Allergic asthma
План исследованияResearch plan
[00506] QUEST представлял собой рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование фазы 3, в котором оценивали эффективность и безопасность дупилумаба у пациентов с неконтролируемой астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. В общей сложности 1902 пациента в возрасте ≥12 лет рандомизировали в соотношении 2:2:1:1 для получения дополнительного подкожного дупилумаба 200 мг (нагрузочная доза 400 мг) или 300 мг (нагрузочная доза 600 мг) один раз в 2 недели (q2w) или плацебо сопоставимого объема в течение 52 недель. Исследование проводили в соответствии с Хельсинкской декларацией, руководящими принципами Международной конференции по гармонизации надлежащей клинической практики и применимыми нормативно-правовыми требованиями. Независимый комитет по мониторингу данных и безопасности проводил слепой мониторинг данных по безопасности пациентов. Местный институциональный наблюдательный совет или комитет по этике в каждом исследовательском центре следили за проведением испытаний и документацией. Все пациенты дали письменное информированное согласие, прежде чем принимать участие в испытании. [00506] QUEST was a randomized, double-blind, placebo-controlled phase 3 study evaluating the efficacy and safety of dupilumab in patients with uncontrolled moderate to severe asthma. A total of 1902 patients aged ≥12 years were randomized in a 2:2:1:1 ratio to receive additional subcutaneous dupilumab 200 mg (400 mg loading dose) or 300 mg (600 mg loading dose) once every 2 weeks (q2w) or matched placebo for 52 weeks. The study was conducted in accordance with the Declaration of Helsinki, International Conference on Harmonization guidelines, and applicable regulatory requirements. An independent Data and Safety Monitoring Committee performed blinded patient safety data monitoring. The local institutional review board or ethics committee at each study site monitored trial conduct and documentation. All patients provided written informed consent before participating in the trial.
[00507] В исследовании QUEST сравнивали влияние дупилумаба на ключевые показатели исхода астмы в подгруппах пациентов с признаками аллергической астмы и без них на исходном уровне. Аллергическую астму определяли с использованием наиболее распространенных в клинической практике в США критериев для определения пригодности к биологической терапии омализумабом (т. е. общий IgE в сыворотке крови ≥30 МЕ/мл и ≥1 специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE ≥0,35 кЕд/л на исходном уровне) (Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств США, доступно на веб-сайте: accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2003/omalgen062003LB.pdf). Поскольку лечение дупилумабом не ограничивается массой тела или уровнями общего IgE в сыворотке крови, верхний порог для общего IgE в сыворотке крови не указывали. [00507] The QUEST study compared the effects of dupilumab on key asthma outcome measures in subgroups of patients with and without evidence of allergic asthma at baseline. Allergic asthma was defined using the most commonly used criteria in clinical practice in the United States for determining eligibility for biologic therapy with omalizumab (i.e., total serum IgE ≥30 IU/mL and ≥1 perennial aeroallergen-specific IgE ≥0.35 kU/L at baseline) (U.S. Food and Drug Administration, available at: accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2003/omalgen062003LB.pdf). Because dupilumab treatment is not limited by body weight or serum total IgE levels, an upper threshold for serum total IgE was not specified.
[00508] В исследование включали взрослых и подростков (в возрасте ≥12 лет) с диагностированной врачом астмой в течение по меньшей мере 12 месяцев (согласно руководствам глобальной инициативы по бронхиальной астме (GINA) 2014 г.), которые получали лечение ингаляционными глюкокортикоидами в дозе от средней до высокой и не более чем двуям дополнительными контролирующими препаратами. Пригодные пациенты соответствовали следующим критериям: объем форсированного выдоха за 1 секунду (FEV1) до применения бронходилататора ≤80% от прогнозируемого нормального значения для взрослых и ≤90% от прогнозируемого нормального значения для подростков; обратимость FEV1 ≥12% и 200 мл; показатель ≥1,5 согласно опроснику по контролю астмы из 5 пунктов (ACQ-5); и обострение астмы в предыдущем году, которое привело к госпитализации, неотложной медицинской помощи или лечению системными глюкокортикоидами в течение 3 дней или более. Полные критерии включения и исключения опубликованы на веб-сайте Clinical Trials.gov (LIBERTY ASTHMA QUEST (NCT02414854)), и это исследование полностью включено в данный документ посредством ссылки. [00508] The study included adults and adolescents (aged ≥12 years) with physician-diagnosed asthma for at least 12 months (according to the 2014 Global Initiative for Asthma (GINA) guidelines) who were treated with a moderate to high dose of inhaled glucocorticoids and no more than two additional controller medications. Eligible patients met the following criteria: pre-bronchodilator forced expiratory volume in 1 second (FEV 1 ) ≤80% of predicted normal value for adults and ≤90% of predicted normal value for adolescents; FEV 1 reversibility ≥12% and 200 mL; Asthma Control Questionnaire-5 (ACQ-5) score ≥1.5; and an asthma exacerbation in the previous year that resulted in hospitalization, emergency medical care, or treatment with systemic glucocorticoids for 3 or more days. Full inclusion and exclusion criteria are published on the Clinical Trials.gov website (LIBERTY ASTHMA QUEST (NCT02414854)), and the study is incorporated herein by reference in its entirety.
ПациентыPatients
[00509] Пациентов классифицировали в зависимости от того, соответствовали ли они критериям аллергической астмы на основании следующего: общий IgE в сыворотке крови ≥30 МЕ/мл и ≥1 положительного показателя специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE (≥0,35 кЕд/л) на исходном уровне. В качестве круглогодичных аллергенов использовали Dermatophagoides farinae, Dermatophagoides pteronyssinus, Alternaria alternata, Cladosporium herbarum, кошачью и собачью перхоть, рыжего таракана, черного таракана и Aspergillus fumigatus. Чрескожные кожные аллергопробы не проводили. Демографические данные на исходном уровне для исследования приведены в таблице 1. [00509] Patients were classified based on whether they met criteria for allergic asthma based on the following: total serum IgE ≥30 IU/mL and ≥1 positive perennial aeroallergen-specific IgE (≥0.35 kU/L) at baseline. Perennial allergens included Dermatophagoides farinae , Dermatophagoides pteronyssinus , Alternaria alternata , Cladosporium herbarum , cat and dog dander, German cockroach, black cockroach, and Aspergillus fumigatus . Percutaneous skin testing was not performed. Baseline demographic data for the study are provided in Table 1.
[00510] В общей сложности 1083 пациента (57% популяции ITT исследования QUEST) соответствовали критериям, используемым для определения аллергической астмы: общий IgE в сыворотке крови ≥ 30 МЕ/мл и ≥1 положительного специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE ≥0,35 кЕд/л на исходном уровне. Остальные пациенты (n=819; 43% популяции ITT) не соответствовали критериям аллергической астмы. Из этих 819 пациентов 7% (n=55) имели ≥1 положительного специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE на исходном уровне, но общий IgE в сыворотке крови <30 МЕ/мл, 14% (n=114) имели ≥1 положительный сезонный аллерген, но имели отрицательный результат исследования на все круглогодичные аллергены, 38% (n=314) имели в анамнезе аллергический ринит, но имели отрицательный результат исследования на все круглогодичные и сезонные аллергены, и 41% (n=336) не имели в анамнезе аллергического ринита, а также имели отрицательный результат исследования на все круглогодичные и сезонные аллергены. [00510] A total of 1083 patients (57% of the ITT population of the QUEST study) met the criteria used to define allergic asthma: total serum IgE ≥ 30 IU/mL and ≥ 1 positive perennial aeroallergen-specific IgE ≥ 0.35 kU/L at baseline. The remaining patients (n=819; 43% of the ITT population) did not meet the criteria for allergic asthma. Of these 819 patients, 7% (n=55) had ≥1 positive perennial aeroallergen-specific IgE at baseline but total serum IgE <30 IU/mL, 14% (n=114) had ≥1 positive seasonal allergen but were negative for all perennial allergens, 38% (n=314) had a history of allergic rhinitis but were negative for all perennial and seasonal allergens, and 41% (n=336) had no history of allergic rhinitis but were negative for all perennial and seasonal allergens.
[00511] Пациенты, которые соответствовали критериям аллергической астмы, как правило, были моложе (среднее значение 44,5 года по сравнению со значением 52,5 года), у них астма развивалась в более раннем возрасте (среднее значение 21,6 года по сравнению со значением 34,2 года), и у большей доли наблюдали сопутствующие атопические состояния (96% по сравнению с 64%) по сравнению с подгруппой, не соответствующей критериям аллергической астмы (таблица 1). Кроме того, подгруппа с аллергической астмой характеризовалась меньшим средним значением количества тяжелых обострений в предыдущем году (1,94 по сравнению с 2,30) и более высоким средним значением FEV1 до применения бронходилататора (1,85 л по сравнению с 1,67 л). Эти пациенты, по сравнению с пациентами, которые не соответствовали критериям аллергической астмы, также характеризовались более высокими концентрациями TARC в сыворотке крови (медианное значение 327 пг/мл по сравнению с 277 пг/мл) и аналогичными уровнями FeNO (медианное значение 26 ppb по сравнению с 23 ppb) и количеством эозинофилов в крови (медианное значение 250 клеток/мкл по сравнению с 260 клеток/мкл). [00511] Patients who met criteria for allergic asthma tended to be younger (mean 44.5 years versus 52.5 years), had asthma onset at an earlier age (mean 21.6 years versus 34.2 years), and had a higher proportion of comorbid atopic conditions (96% versus 64%) compared with the subgroup who did not meet criteria for allergic asthma (Table 1). In addition, the subgroup with allergic asthma had a lower mean number of severe exacerbations in the previous year (1.94 versus 2.30) and a higher mean FEV1 before bronchodilator use (1.85 L versus 1.67 L). These patients, compared with patients who did not meet criteria for allergic asthma, also had higher serum TARC concentrations (median 327 pg/mL versus 277 pg/mL) and similar FeNO levels (median 26 ppb versus 23 ppb) and blood eosinophil counts (median 250 cells/μL versus 260 cells/μL).
Конечные точкиEnd points
[00512] Анализируемые конечные точки представляли собой частоту тяжелых обострений в годовом исчислении, изменение по сравнению с исходным уровнем FEV1 (л) до применения бронходилататора и изменение по сравнению с исходным уровнем показателя ACQ-5 в течение 52-недельного периода лечения в подгруппах пациентов, которые соответствовали критериям аллергической астмы и которые и не соответствовали им. В каждой подгруппе были также проанализированы тяжелые обострения в течение 52-недельного периода лечения и изменения по сравнению с исходным уровнем FEV1 (л) до применения бронходилататора на неделе 12 в популяциях пациентов с показателем эозинофилов в крови на исходном уровне ≥150 клеток/мкл, ≥300 клеток/мкл и фракцией оксида азота в выдыхаемом воздухе на исходном уровне (FeNO) ≥25 ppb. Дополнительный анализ проводили на подгруппе пациентов с аллергической астмой с общим IgE в сыворотке крови на исходном уровне >700 МЕ/мл, пациентов, которым терапия омализумабом не показана в США. [00512] The endpoints analyzed were the annualized rate of severe exacerbations, change from baseline in pre-bronchodilator FEV 1 (L), and change from baseline in ACQ-5 score during the 52-week treatment period in the subgroups of patients who met and did not meet criteria for allergic asthma. Within each subgroup, severe exacerbations during the 52-week treatment period and changes from baseline in pre-bronchodilator FEV 1 (L) at Week 12 were also analyzed in the populations of patients with baseline blood eosinophils ≥150 cells/μL, ≥300 cells/μL, and baseline fractional exhaled nitric oxide (FeNO) ≥25 ppb. An additional analysis was performed in a subgroup of patients with allergic asthma with baseline serum total IgE >700 IU/mL, patients for whom omalizumab therapy is not indicated in the United States.
[00513] Влияние лечения дупилумабом на следующие биомаркеры воспаления 2 типа также оценивали в подгруппах с аллергической астмой по сравнению с подгруппами с неаллергической астмой: уровни общего IgE в сыворотке крови; уровни FeNO; и уровни хемокина, регулируемого тимусом и активацией, в сыворотке крови (TARC). Влияние лечения дупилумабом на уровни специфических IgE в сыворотке крови для каждого из круглогодичных аэроаллергенов, исследованных в течение 52-недельного периода лечения, также изучали у пациентов с положительным результатом (≥0,35 кЕд/л) на исходном уровне. [00513] The effect of dupilumab treatment on the following biomarkers of type 2 inflammation was also assessed in the allergic asthma subgroups compared with the non-allergic asthma subgroups: serum total IgE levels; FeNO levels; and serum thymus- and activation-regulated chemokine (TARC) levels. The effect of dupilumab treatment on serum specific IgE levels for each of the year-round aeroallergens tested over the 52-week treatment period was also examined in patients who tested positive (≥0.35 kU/L) at baseline.
(n=1083)(n=1083)
(n=819)(n=819)
(n=183)(n=183)
(n=360)(n=360)
(n=179)(n=179)
(n=361)(n=361)
(n=134)(n=134)
(n=271)(n=271)
(n=142)(n=142)
(n=272)(n=272)
Статистические анализыStatistical analyses
[00514] Анализы эффективности проводили в популяции, сформированной в соответствии с назначенным лечением (ITT), которая определялась как все рандомизированные пациенты, разделенные на подгруппы (т. е. с общим IgE в сыворотке крови ≥ 30 МЕ/мл или без него и ≥ 1 положительного показателя специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE (≥0,35 кЕд/л) на исходном уровне). Данные анализировали для каждой подгруппы в соответствии с четырьмя назначенными группами лечения (дупилумаб по сравнению с плацебо) независимо от того, было ли проведено вмешательство (Castro et al. (2018) New Engl. J. Med. 378:2486-96). Частоту тяжелых обострений в годовом исчислении за 52-недельный период лечения анализировали с использованием модели отрицательной биномиальной регрессии, которая включала в качестве ковариат назначенные группы вмешательства, возраст, географический регион, страты содержания эозинофилов на исходном уровне, дозу ингаляционного глюкокортикоида на исходном уровне и количество тяжелых обострений в предыдущем году. Все тяжелые обострения, которые произошли в течение 52-недельного периода лечения, включали независимо от того, продолжал ли пациент лечение. [00514] Efficacy analyses were performed in the intent-to-treat (ITT) population, which was defined as all randomized patients stratified into subgroups (i.e., with or without total serum IgE ≥ 30 IU/mL and ≥ 1 positive perennial aeroallergen-specific IgE (≥ 0.35 kU/L) at baseline). Data were analyzed for each subgroup according to the four intention-to-treat arms (dupilumab versus placebo), regardless of whether the intervention was received (Castro et al. (2018) New Engl. J. Med. 378:2486–96). The annualized rate of severe exacerbations over the 52-week treatment period was analyzed using a negative binomial regression model that included as covariates intervention assignment, age, geographic region, baseline eosinophil count strata, baseline inhaled glucocorticoid dose, and number of severe exacerbations in the previous year. All severe exacerbations that occurred during the 52-week treatment period were included regardless of whether the patient continued treatment.
[00515] Изменение по сравнению с исходным уровнем FEV1 (л) до применения бронходилататора и показателей ACQ-5 в течение 52-недельного периода лечения анализировали с использованием моделей смешанного эффекта с повторными измерениями, которые включали в качестве ковариат четыре назначенные группы вмешательства, возраст, географический регион, страты содержания эозинофилов на исходном уровне, дозу ингаляционного глюкокортикоида на исходном уровне, визит, взаимодействие с эффектом фактора вмешательства в зависимости от визита, соответствующее исходное значение и взаимодействие с эффектом фактора исходного уровня в зависимости от визита. Кроме того, пол и рост на исходном уровне также включали в качестве ковариат для анализа FEV1. Если лечение было прекращено, все измерения, зарегистрированные после прекращения, включали в течение 52-недельного периода лечения. [00515] Change from baseline in pre-bronchodilator FEV 1 (L) and ACQ-5 scores over the 52-week treatment period were analyzed using repeated-measures mixed-effects models that included as covariates the four intervention groups assigned, age, geographic region, baseline eosinophil count strata, baseline inhaled glucocorticoid dose, visit, interaction with the effect of the intervention factor by visit, corresponding baseline value, and interaction with the effect of the baseline factor by visit. In addition, sex and height at baseline were also included as covariates for the FEV 1 analysis. If treatment was discontinued, all measurements recorded after discontinuation were included during the 52-week treatment period.
[00516] Анализы биомаркеров проводили в подвергшейся воздействию популяции, определяемой как все пациенты, подвергшиеся воздействию исследуемого лекарственного препарата. Для обеих подгрупп пациентов различия между дупилумабом и соответствующим плацебо в изменении по сравнению с исходными уровнями эозинофилов и FeNO, считающихся ключевыми биомаркерами воспаления типа 2, анализировали с использованием ранговой модели ковариационного анализа, включающей 4 назначенные группы вмешательства, возраст, пол, географический регион, страты содержания эозинофилов на исходном уровне, дозу ингаляционного глюкокортикоида на исходном уровне и соответствующее значение исходного уровня в качестве ковариат. Для анализа специфических IgE анализы были ограничены пациентами, которые были положительными (≥0,35 kU/L) в отношении специфических IgE на исходном уровне. [00516] Biomarker analyses were performed in the exposed population, defined as all patients exposed to study drug. For both patient subgroups, differences between dupilumab and matching placebo in change from baseline in eosinophils and FeNO, considered key biomarkers of type 2 inflammation, were analyzed using an analysis of covariance rank model including the 4 intervention assignments, age, sex, geographic region, baseline eosinophil count strata, baseline inhaled glucocorticoid dose, and corresponding baseline value as covariates. For specific IgE analyses, analyses were restricted to patients who were positive (≥0.35 kU/L) for specific IgE at baseline.
[00517] Номинальное P-значение <0,05 для сравнения между каждой дозой дупилумаба и соответствующим плацебо (в каждой подгруппе) считали статистически значимым. [00517] A nominal P-value <0.05 for the comparison between each dupilumab dose and the corresponding placebo (in each subgroup) was considered statistically significant.
[00518] Остатки от линейной смешанной модели для подгруппы с аллергической астмой с показателем IgE в сыворотке крови на исходном уровне >700 МЕ/мл исследовали, чтобы гарантировать популяцию с нормальным распределением. Гистограмма остатков, а также график q-q показаны на фиг. 6. [00518] The residuals from the linear mixed model for the allergic asthma subgroup with baseline serum IgE >700 IU/mL were examined to ensure a normally distributed population. A histogram of the residuals as well as a qq plot are shown in Fig. 6 .
ПРИМЕР 2. Частота тяжелых обострений астмы в годовом исчислении - аллергическая астмаEXAMPLE 2. Frequency of severe asthma exacerbations per year - allergic asthma
[00519] В подгруппе пациентов с аллергической астмой дупилумаб снижал скорректированную частоту тяжелых обострений в годовом исчислении по сравнению с плацебо на 36,9% при дозе 200 мг q2w (95% доверительный интервал (CI) 13,4-54,0%; номинальное P-значение =0,004) и на 45,5% при дозе 300 мг q2w (95% CI 26,0%-59,9%; номинальное P-значение <0,001; фиг. 1А). У пациентов, которые не соответствовали критериям аллергической астмы, скорректированная частота тяжелых обострений в годовом исчислении также была значительно снижена на 60,0% при дозе дупилумаба 200 мг q2w (95% CI 42,7%-72,1%; номинальное P-значение <0,001) и на 44,6% при дозе 300 мг q2w (95% CI 21,5%-60,9%; номинальное P-значение <0,001) по сравнению с плацебо (фиг. 1А). Как в подгруппе с аллергической астмой, так и в подгруппе, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, дупилумаб в дозе 200 мг и 300 мг q2w значительно (все номинальные P-значения <0,01) снижал частоту тяжелых обострений у пациентов с содержанием эозинофилов в крови на исходоном уровне ≥150 клеток/мкл и ≥300 клеток/мкл, а также у пациентов с показателем FeNO на исходном уровне ≥25 ppb. Величина эффекта была численно больше по сравнению с соответствующей общей подгруппой (фиг. 1B-1D). Среди пациентов в подгруппе с аллергической астмой с общим IgE в сыворотке крови на исходном уровне >700 МЕ/мл обе дозы дупилумаба значительно (номинальное P-значение <0,001) снижали частоту тяжелых обострений в течение 52-недельного периода лечения по сравнению с соответствующим плацебо, и величина эффекта была численно больше по сравнению с общей подгруппой с аллергической астмой (фиг. 1E). [00519] In the subgroup of patients with allergic asthma, dupilumab reduced the adjusted annualized rate of severe exacerbations compared with placebo by 36.9% at 200 mg q2w (95% confidence interval (CI) 13.4%-54.0%; nominal P-value = 0.004) and by 45.5% at 300 mg q2w (95% CI 26.0%-59.9%; nominal P-value <0.001; Fig. 1A ). In patients who did not meet criteria for allergic asthma, the adjusted annualized rate of severe exacerbations was also significantly reduced by 60.0% with dupilumab 200 mg q2w (95% CI 42.7%-72.1%; nominal P-value <0.001) and by 44.6% with dupilumab 300 mg q2w (95% CI 21.5%-60.9%; nominal P-value <0.001) compared with placebo ( Fig. 1A ). In both the allergic asthma subgroup and the subgroup that did not meet criteria for allergic asthma, dupilumab 200 mg and 300 mg q2w significantly (all nominal P-values <0.01) reduced the incidence of severe exacerbations in patients with baseline blood eosinophils ≥150 cells/μL and ≥300 cells/μL and in patients with baseline FeNO ≥25 ppb. The effect size was numerically larger compared with the corresponding overall subgroup ( Fig. 1B–1D ). Among patients in the allergic asthma subgroup with baseline serum total IgE >700 IU/mL, both doses of dupilumab significantly (nominal P-value <0.001) reduced the incidence of severe exacerbations over the 52-week treatment period compared with corresponding placebo, and the effect size was numerically larger compared with the overall allergic asthma subgroup ( Fig. 1E ).
ПРИМЕР 3. FEVEXAMPLE 3. FEV 11 до применения бронходилятатора - Аллергическая астмаbefore using a bronchodilator - Allergic asthma
[00520] На неделе 12 лечение дупилумабом в дозе 200 мг и 300 мг q2w значительно улучшило среднее значение FEV1 до применения бронходилятатора по сравнению с плацебо, определенное методом наименьших квадратов (LS), на 0,13 л (95% CI 0,05-0,20; номинальное P-значение <0,001) и 0,16 л (95% CI 0,09-0,23; номинальное P-значение <0,001) соответственно в подгруппе с аллергической астмой и на 0,14 л (95% CI 0,07-0,22; номинальное P-значение <0,001) и 0,09 л (95% CI 0,01-0,16; номинальное P-значение =0,02) по сравнению с плацебо соответственно у тех пациентов, которые не соответствовали критериям (фиг. 2А). Как наблюдали при тяжелых обострениях, величина улучшения по сравнению с плацебо в отношении FEV1 до применения бронходилататора на неделе 12 была равна или превышала таковую у пациентов с содержанием эозинофилов в крови на исходном уровне ≥150 клеток/мкл и ≥300 клеток/мкл, а также у пациентов с показателем FeNO на исходном уровне ≥25 ppb, по сравнению с соответствующими общими подгруппами (все номинальные P-значения <0,05; фиг. 2B). Среди пациентов в подгруппе с аллергической астмой с показателем общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне >700 МЕ/мл дупилумаб в дозе 300 мг q2w продемонстрировал схожую величину эффекта на FEV1 до применения бронходилататора на неделе 12 по сравнению с общей подгруппой (разница средних значений, определенных методом наименьших квадратов, по сравнению с плацебо 0,12 л (95% CI от -0,03 до 0,26; номинальное P-значение =0,11)), тогда как более выраженный эффект наблюдали у пациентов, получавших дупилумаб в дозе 200 мг q2w (разница средних значений, определенных методом наименьших квадратов, по сравнению с плацебо 0,27 л (95% CI от 0,13 до 0,42); номинальное P-значение <0,001). [00520] At week 12, treatment with dupilumab 200 mg and 300 mg q2w significantly improved pre-bronchodilator mean FEV1 compared with placebo, as determined by least squares (LS), by 0.13 L (95% CI 0.05-0.20; nominal P-value <0.001) and 0.16 L (95% CI 0.09-0.23; nominal P-value <0.001), respectively, in the allergic asthma subgroup and by 0.14 L (95% CI 0.07-0.22; nominal P-value <0.001) and 0.09 L (95% CI 0.01-0.16; nominal P-value =0.02), respectively, in those patients who did not met the criteria ( Fig. 2A ). As observed in severe exacerbations, the magnitude of improvement compared with placebo in pre-bronchodilator FEV1 at week 12 was equal to or greater than that in patients with baseline blood eosinophils ≥150 cells/μL and ≥300 cells/μL and in patients with baseline FeNO ≥25 ppb, compared with their respective overall subgroups (all nominal P-values <0.05; Fig. 2B ). Among patients in the allergic asthma subgroup with baseline serum total IgE >700 IU/mL, dupilumab 300 mg q2w demonstrated a similar magnitude of effect on pre-bronchodilator FEV1 at week 12 compared with the overall subgroup (least squares mean difference vs. placebo 0.12 L (95% CI -0.03 to 0.26; nominal P-value = 0.11)), while a larger effect was observed in patients receiving dupilumab 200 mg q2w (least squares mean difference vs. placebo 0.27 L (95% CI 0.13 to 0.42); nominal P-value < 0.001).
[00521] Как в подгруппах с аллергической астмой, так и в подгруппах с неаллергической астмой улучшения FEV1 до применения бронходилататора наблюдали уже при первой оценке на неделе 2 и оно сохранялось до недели 52 (фиг. 2А). [00521] In both the allergic asthma and non-allergic asthma subgroups, improvements in pre-bronchodilator FEV 1 were observed as early as the first assessment at week 2 and were maintained through week 52 ( Figure 2A ).
ПРИМЕР 4.EXAMPLE 4. КонтрольControl астмы - Аллергическая астмаasthma - Allergic asthma
[00522] В подгруппе с аллергической астмой изменение средних значений, определенных методом наименьших квадратов, по сравнению с исходным уровнем в отношении показателя ACQ-5 улучшилось на -1,39 (стандартная ошибка [SE] 0,05) с разницей по сравнению с плацебо на -0,28 (95% CI от -0,46 до -0,11; номинальное P-значение <0,01) у пациентов, получавших 200 мг дупилумаба q2w, и на -1,42 (SE 0,05) с разницей по сравнению с плацебо на -0,26 (95% CI от -0,44 до -0,08; номинальное P-значение <0,01) на неделе 24 (фиг. 3) у пациентов, получавших 300 мг дупилумаба q2w. В подгруппе, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, улучшение показателя ACQ-5 по сравнению с исходным уровнем на неделе 24 составило -1,51 (SE 0,06) с разницей по сравнению с плацебо на -0,44 (95% CI от -0,65 до -0,22; номинальное-значение P <0,0001) у пациентов, получавших дупилумаб в дозе 200 мг q2w, и -1,35 (SE 0,06) с разницей по сравнению с плацебо на -0,08 (95% CI от -0,29 до 0,12; номинальное P-значение =0,43), наблюдаемое у пациентов, получавших дупилумаб 300 мг q2w (фиг. 3). [00522] In the allergic asthma subgroup, the change from baseline in least squares means for the ACQ-5 score improved by -1.39 (standard error [SE] 0.05) with a difference compared to placebo of -0.28 (95% CI -0.46 to -0.11; nominal P-value <0.01) in patients receiving dupilumab 200 mg q2w and by -1.42 (SE 0.05) with a difference compared to placebo of -0.26 (95% CI -0.44 to -0.08; nominal P-value <0.01) at week 24 ( Figure 3 ) in patients receiving dupilumab 300 mg q2w. In the subgroup that did not meet criteria for allergic asthma, the improvement in ACQ-5 score from baseline at week 24 was -1.51 (SE 0.06), with a difference compared with placebo of -0.44 (95% CI -0.65 to -0.22; nominal P-value < 0.0001), in patients receiving dupilumab 200 mg q2w, and -1.35 (SE 0.06), with a difference compared with placebo of -0.08 (95% CI -0.29 to 0.12; nominal P-value = 0.43), observed in patients receiving dupilumab 300 mg q2w ( Fig. 3 ).
ПРИМЕР 5. Общий IgE в сыворотке и аэроаллерген-специфический IgE - Аллергическая астмаEXAMPLE 5. Total IgE in serum and aeroallergen-specific IgE - Allergic asthma
[00523] В подгруппе с аллергической астмой и в подгруппе, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, посредством схем введения доз дупилумаба 200 мг и 300 мг q2w значительно снижался общий уровень IgE в сыворотке крови по сравнению с плацебо на неделе 12 (самый ранний оцениваемый момент времени; номинальное P-значение <0,001; фиг. 4А). Снижение общего уровня IgE в сыворотке крови происходило постепенно в течение всего периода лечения (номинальное P-значение <0,001 по сравнению с плацебо во все моменты времени). [00523] In the allergic asthma subgroup and the subgroup that did not meet criteria for allergic asthma, the dupilumab 200 mg and 300 mg q2w dose regimens significantly reduced total serum IgE compared with placebo at week 12 (earliest time point evaluable; nominal P-value <0.001; Fig. 4A ). The reduction in total serum IgE occurred gradually throughout the treatment period (nominal P-value <0.001 compared with placebo at all time points).
[00524] У пациентов с аллергической астмой с положительным результатом на исходном уровне (≥0,35 кЕд/л) на соответствующий круглогодичный аэроаллерген с течением времени наблюдали значительное снижение относительно исходного уровня процентного содержания антиген-специфических IgE в сыворотке крови для каждого из 8 круглогодичных аэроаллергенов, которые оценивали (фиг. 5А-Н). Это снижение было статистически значимым на неделе 12 (самый ранний оцениваемый момент времени) по сравнению с соответствующим плацебо (номинальное P-значение <0,05) и продолжалось в течение 52-недельного периода лечения. Слишком мало пациентов показали положительный результат на аллергены черных тараканов на исходном уровне, чтобы можно было провести значимый анализ. [00524] In patients with allergic asthma who tested positive at baseline (≥0.35 kU/L) for the relevant perennial aeroallergen, significant reductions from baseline in the percentage of serum antigen-specific IgE were observed over time for each of the 8 perennial aeroallergens assessed ( Fig. 5A-H ). This reduction was statistically significant at week 12 (the earliest time point assessed) compared with the corresponding placebo (nominal P-value <0.05) and was maintained throughout the 52-week treatment period. Too few patients tested positive for black cockroach allergens at baseline to allow meaningful analysis.
ПРИМЕР 6. FeNO и TARC в сыворотке крови - Аллергическая астмаEXAMPLE 6. FeNO and TARC in blood serum - Allergic asthma
[00525] Как в подгруппе с аллергической астмой, так и в подгруппе, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, схемы введения доз дупилумаба 200 мг и 300 мг q2w по сравнению с плацебо ассоциировались с заметным снижением уровня FeNO при первой оценке после 2 недель лечения. Снижение уровня FeNO сохранялось в течение 52-недельного периода лечения (номинальное P-значение <0,001 во все моменты времени) (фиг. 4В). К неделе 52 медианные значения FeNO для доз дупилумаба 200 мг и 300 мг q2w в обеих подгруппах были аналогичны опубликованным медианным значениям для здоровых добровольцев (16 ppb). [00525] In both the allergic asthma subgroup and the subgroup that did not meet criteria for allergic asthma, the dupilumab 200 mg and 300 mg q2w dose regimens were associated with significant reductions in FeNO at the first assessment after 2 weeks of treatment compared with placebo. The reduction in FeNO was maintained over the 52-week treatment period (nominal P-value < 0.001 at all time points) ( Fig. 4B ). By week 52, median FeNO values for the dupilumab 200 mg and 300 mg q2w doses in both subgroups were similar to the published median values in healthy volunteers (16 ppb).
[00526] Как в подгруппе с аллергической астмой, так и в подгруппе, которая не соответствовала критериям аллергической астмы, концентрации TARC в сыворотке крови были значительно снижены по сравнению с плацебо на неделе 12 (самый ранний оцениваемый момент времени) у пациентов, получавших дупилумаб в дозе 200 мг или 300 мг q2w. Это снижение сохранялось в течение 52-недельного периода лечения (номинальное P-значение <0,001 во все моменты времени) (фиг. 4C). [00526] In both the allergic asthma subgroup and the subgroup that did not meet criteria for allergic asthma, serum TARC concentrations were significantly reduced compared with placebo at week 12 (the earliest evaluable time point) in patients receiving dupilumab 200 mg or 300 mg q2w. This reduction was maintained over the 52-week treatment period (nominal P -value <0.001 at all time points) ( Fig. 4C ).
ПРИМЕР 7. Обсуждение - Аллергическая астмаEXAMPLE 7. Discussion - Allergic asthma
[00527] Дупилумаб значительно снижал частоту тяжелых обострений и улучшал FEV1 и контроль астмы (как измерено по показателю ACQ-5) у пациентов с аллергической астмой. Улучшения в FEV1 и контроле астмы были очевидны при первой оценке на неделе 2 и сохранялись в течение 52-недельного периода лечения. Между двумя дозами дупилумаба и соответствующим плацебо наблюдали некоторую вариабельность частоты обострений и контроля астмы. Не желая привязываться к конкретной научной теории, это, вероятно, было связано с необходимостью использования двух разных плацебо сопоставимого объема. Снижение частоты тяжелых обострений и улучшение FEV1 были более выраженными у пациентов с более высокими уровнями биомаркеров воспаления типа 2 на исходном уровне. Доля пациентов, которые соответствовали критериям аллергической астмы (57%), в этом исследовании была значительно ниже, чем пациентов, которые сообщили об ≥1 атопическом состоянии в анамнезе в общей популяции QUEST (Castro et al. (2018) New Engl. J. Med. 378:2486-96). Это различие в первую очередь обусловлено исключением пациентов, имевших в анамнезе аллергический ринит, но не имевших признаков гиперчувствительности к аэроаллергенам, исключением пациентов, имевших повышенную чувствительность только к сезонным аллергенам (в меньшей степени), и исключением пациентов с чувствительностью к круглогодичным аллергенам, но чей показатель общего уровня IgE в сыворотке крови составлял <30 МЕ/мл. Следует признать, что сроки измерения уровня специфических IgE в этом глобальном исследовании не были рассчитаны так, чтобы совпадать с пиковым сезонным воздействием аллергена в каждой стране/регионе. [00527] Dupilumab significantly reduced the rate of severe exacerbations and improved FEV 1 and asthma control (as measured by the ACQ-5) in patients with allergic asthma. Improvements in FEV 1 and asthma control were evident at the first assessment at week 2 and were maintained over the 52-week treatment period. Some variability in exacerbation rates and asthma control was observed between the two doses of dupilumab and the corresponding placebo. Without wishing to be bound by a specific scientific theory, this was likely due to the need to use two different placebos of comparable size. The reduction in severe exacerbations and improvement in FEV 1 were greater in patients with higher levels of type 2 inflammation biomarkers at baseline. The proportion of patients who met criteria for allergic asthma (57%) in this study was significantly lower than patients who reported a history of ≥1 atopic condition in the overall QUEST population (Castro et al. (2018) New Engl. J. Med. 378:2486–96). This difference is primarily due to the exclusion of patients with a history of allergic rhinitis but no evidence of hypersensitivity to aeroallergens, the exclusion of patients who were hypersensitized only to seasonal allergens (to a lesser extent), and the exclusion of patients with sensitivity to year-round allergens but whose total serum IgE was <30 IU/mL. It should be acknowledged that the timing of specific IgE measurements in this global study was not timed to coincide with peak seasonal allergen exposure in each country/region.
[00528] Было показано, что дупилумаб эффективен у пациентов с аллергической астмой, а также у тех, кто не соответствует критериям аллергической астмы. Эти данные подтверждают критическую роль IL-4 и IL-13 в развитии IgE-опосредованного и не-IgE-опосредованного воспаления типа 2 при астме. Клинические преимущества, наблюдаемые в этом исследовании, были распространены на пациентов с аллергической астмой, у которых исходный уровень общего IgE в сыворотке превышал 700 МЕ/мл. Это клинически значимая подгруппа пациентов с аллергической астмой, которым анти-IgE-терапия омализумабом не показана в США. (См. веб-сайт USDA: accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2003/omalgen062003LB.pdf, accessed April 2, 2019). Эта подгруппа была включена в анализ, потому что введение доз дупилумаба, в отличие от омализумаба, не ограничивается массой тела и общим уровнем IgE в сыворотке крови у подростков и взрослых пациентов с неконтролируемой астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. [00528] Dupilumab was shown to be effective in patients with allergic asthma as well as in those who did not meet criteria for allergic asthma. These data support the critical role of IL-4 and IL-13 in the development of IgE-mediated and non-IgE-mediated type 2 inflammation in asthma. The clinical benefits observed in this study were generalizable to patients with allergic asthma who had baseline serum total IgE levels greater than 700 IU/mL. This is a clinically important subgroup of patients with allergic asthma for whom anti-IgE therapy with omalizumab is not indicated in the United States. (See USDA website: accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/label/2003/omalgen062003LB.pdf, accessed April 2, 2019). This subgroup was included in the analysis because dupilumab dosing, unlike omalizumab, is not limited by body weight and total serum IgE levels in adolescent and adult patients with uncontrolled moderate to severe asthma.
[00529] В соответствии с механизмом действия дупилумаба по подавлению продуцирования IgE, дупилумаб значительно снижал общий уровень IgE в сыворотке крови и уровень аэроаллерген-специфического IgE у пациентов с аллергической астмой, а также снижает общий уровень IgE в сыворотке крови у тех, кто не соответствует критериям аллергической астмы. [00529] Consistent with dupilumab's mechanism of action to suppress IgE production, dupilumab significantly reduced total serum IgE and aeroallergen-specific IgE levels in patients with allergic asthma, and reduced total serum IgE levels in those who did not meet criteria for allergic asthma.
[00530] Точно так же дупилумаб значительно снижал уровни других биомаркеров воспаления типа 2, включая FeNO и TARC в сыворотке крови, в обеих подгруппах пациентов. Снижение уровня общего и специфического IgE происходит медленнее по сравнению с другими биомаркерами, такими как FeNO. Снижение концентраций IgE не стабилизировалось в течение 52-недельного периода лечения. [00530] Similarly, dupilumab significantly reduced levels of other type 2 inflammation biomarkers, including FeNO and serum TARC, in both patient subgroups. The reduction in total and specific IgE levels was slower compared to other biomarkers, such as FeNO. The reduction in IgE concentrations did not stabilize over the 52-week treatment period.
[00531] Таким образом, это первая демонстрация клинических и фармакодинамических эффектов двойного ингибирования IL-4 и IL-13 дупилумабом у пациентов с аллергической астмой, определяемой по наличию общего уровня IgE в сыворотке крови ≥30 МЕ/мл и ≥1 специфического в отношении круглогодичного аэроаллергена IgE ≥0,35 кЕд/л на исходном уровне. Дупилумаб значительно снижал частоту тяжелых обострений, улучшал FEV1 и демонстрировал клинически значимое улучшение контроля астмы (ACQ-5) в течение 52-недельного периода лечения независимо от подгруппы, и лечение в целом хорошо переносилось в исследуемой популяции. Маркеры воспаления типа 2, включая FeNO, общий уровень IgE и TARC, также были значительно снижены при лечении дупилумабом в обеих подгруппах. Результаты этого исследования подтверждают роль IL-4 и IL-13 в IgE-опосредованных и не-IgE-опосредованных воспалительных путях при астме. Ингибирование IL-4/IL-13 при терапии дупилумабом полезно как при аллергических, так и при неаллергических фенотипах астмы. [00531] In summary, this is the first demonstration of the clinical and pharmacodynamic effects of dual IL-4 and IL-13 inhibition with dupilumab in patients with allergic asthma, defined as serum total IgE ≥30 IU/mL and ≥1 perennial aeroallergen-specific IgE ≥0.35 kU/L at baseline. Dupilumab significantly reduced the incidence of severe exacerbations, improved FEV1 , and demonstrated clinically meaningful improvements in asthma control (ACQ-5) over the 52-week treatment period regardless of subgroup, and treatment was generally well tolerated in the study population. Markers of type 2 inflammation, including FeNO, total IgE, and TARC, were also significantly reduced with dupilumab treatment in both subgroups. The results of this study support the role of IL-4 and IL-13 in IgE-mediated and non-IgE-mediated inflammatory pathways in asthma. Inhibition of IL-4/IL-13 by dupilumab therapy is beneficial in both allergic and non-allergic asthma phenotypes.
ПРИМЕР 8. Эффективность дупилумаба у пациентов с неконтролируемой астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой и серологическими признаками аллергического бронхолегочного аспергиллеза (ABPA)EXAMPLE 8. Efficacy of dupilumab in patients with uncontrolled moderate to severe asthma and serologic evidence of allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA)
[00532] Аллергический бронхолегочный аспергиллез (ABPA) представляет собой тяжелое аллергическое заболевание легких, вызванное гиперчувствительностью к антигену Aspergillus fumigatus (Af). Не у всех пациентов с астмой развивается ABPA при контакте с грибком. Однако лица с генетической предрасположенностью (HLA-DR2 (HLA-DRB1*1501 и *HLA-DRB1*1503) и HLA-DR5) подвержены развитию ABPA при воздействии антигена Af. SNP IL-4Rα и IL-13 также вовлечены в генетическую предрасположенность, и у этих индивидов развивается выраженный иммунный ответ типа 2 с очень высоким уровнем IgE, эозинофилией, повышенным содержанием FeNO и т. д. [00532] Allergic bronchopulmonary aspergillosis (ABPA) is a severe allergic lung disease caused by hypersensitivity to Aspergillus fumigatus (Af) antigen. Not all patients with asthma develop ABPA upon exposure to the fungus. However, individuals with a genetic predisposition (HLA-DR2 (HLA-DRB1*1501 and *HLA-DRB1*1503) and HLA-DR5) are susceptible to developing ABPA upon exposure to Af antigen. IL-4Rα and IL-13 SNPs are also involved in the genetic predisposition, and these individuals develop a pronounced type 2 immune response with very high IgE levels, eosinophilia, elevated FeNO, etc.
[00533] Основой лечения ABPA являются системные стероиды. Однако не все пациенты реагируют на системные стероиды, и заболевание может прогрессировать до развитися бронхоэктазов и фиброза. Соответственно, существует большая неудовлетворенная потребность в лечении субъектов с ABPA. [00533] The mainstay of treatment for ABPA is systemic steroids. However, not all patients respond to systemic steroids, and the disease may progress to bronchiectasis and fibrosis. Accordingly, there is a large unmet need for treatment in subjects with ABPA.
ИсследованиеStudy
[00534] Исследование LIBERTY ASTHMA QUEST фазы 3 (NCT02414854). Оценивали пациентов с серологическими признаками ABPA (общий IgE в сыворотке крови на исходном уровне >1000 МЕ/мл, положительный IgE-Af в сыворотке >0,35 МЕ/мл, эозинофилы в крови >500 клеток/мкл), получающих дополнительно дупилумаб (200 мг или 300 мг) один раз в 2 недели по сравнению с плацебо. [00534] The Phase 3 LIBERTY ASTHMA QUEST study (NCT02414854) evaluated patients with serologic evidence of ABPA (baseline total serum IgE >1000 IU/mL, positive serum IgE-Af >0.35 IU/mL, blood eosinophils >500 cells/μL) receiving additional dupilumab (200 mg or 300 mg) once every 2 weeks versus placebo.
ПопуляцияPopulation
[00535] Из 1902 пациентов с астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, включенных в исследование QUEST, выявили 30 пациентов с серологическими признаками ABPA (ABPA-S) (1,6%). Характеристики на исходном уровне этих пациентов и оставшейся популяции QUEST, сформированной в соответствии с назначенным лечением (ITT), (n=1872) показаны в таблице 2. На исходном уровне не наблюдали значимых различий в средних значениях возраста, FEV1, ACQ-5 или опроснике оценки качества жизни у больных бронхиальной астмой (AQLQ) у пациентов с ABPA-S и без него, хотя пациенты с ABPA-S характеризоавлись более высокими исходными уровнями биомаркеров типа 2, эозинофилов, IgE и FeNO по сравнению с пациентами с астмой без ABPA-S. [00535] Of the 1902 patients with moderate to severe asthma enrolled in the QUEST study, 30 patients with serologic evidence of ABPA (ABPA-S) (1.6%) were identified. Baseline characteristics of these patients and the remaining QUEST intent-to-treat (ITT) population (n=1872) are shown in Table 2. At baseline, no significant differences were observed in mean age, FEV1 , ACQ-5, or Asthma Quality of Life Questionnaire (AQLQ) scores between patients with and without ABPA-S, although patients with ABPA-S had higher baseline levels of type 2 biomarkers, eosinophils, IgE, and FeNO compared with patients with asthma without ABPA-S.
Конечные точки/визитEndpoints/Visit
[00536] Частота тяжелых обострений в годовом исчислении (определяемых как ухудшение симптомов астмы, требующее лечения системными кортикостероидами в течение ≥3 дней, или госпитализации или визита в отделение неотложной помощи, требующих системных кортикостероидов), и изменение по сравнению с исходным уровнем FEV1 (л) до применения бронходилататора и сообщаемый пациентом показатель опросника по контролю астмы (ACQ-5) из 5 пунктов, который оценивался на исходном уровне и через регулярные промежутки времени в течение 52-недельного периода лечения (фиг. 7). Изменение средних значений, определенных методом наименьших квадратов, по сравнению с FEV1 (л) до применения бронходилататора на исходном уровне определяли на неделе 24 и 52 в популяции ITT (фиг. 8). Общий (абсолютный) уровень IgE в сыворотке крови определяли на неделе 52 в популяции, подвергшейся воздействию (фиг. 9). Общий (абсолютный) уровень Af-специфического IgE в сыворотке крови определяли на неделе 52 в популяции, подвергшейся воздействию (фиг. 10). Общие (абсолютные) уровни FeNO определяли на неделе 52 в популяции, подвергшейся воздействию (фиг. 11). [00536] Annualized incidence of severe exacerbations (defined as worsening asthma symptoms requiring treatment with systemic corticosteroids for ≥3 days, or hospitalization or emergency department visit requiring systemic corticosteroids) and change from baseline in pre-bronchodilator FEV1 (L) and the patient-reported 5-item Asthma Control Questionnaire (ACQ-5) score assessed at baseline and at regular intervals during the 52-week treatment period ( Fig. 7 ). Change in least squares means from pre-bronchodilator FEV1 (L) at baseline were determined at weeks 24 and 52 in the ITT population ( Fig. 8 ). Total (absolute) serum IgE was determined at week 52 in the exposed population ( Fig. 9 ). Total (absolute) Af-specific IgE levels in serum were determined at week 52 in the exposed population ( Fig. 10 ). Total (absolute) FeNO levels were determined at week 52 in the exposed population ( Fig. 11 ).
Группы леченияTreatment groups
[00537] 200 мг дупилумаба q2w и 300 мг дупилумаба q2w и сопоставимое плацебо, объединенные. [00537] 200 mg dupilumab q2w and 300 mg dupilumab q2w and matched placebo, pooled.
РезультатыResults
[00538] Частоту тяжелых обострений в годовом исчислении в течение 52-недельного периода лечения анализировали с помощью моделей отрицательной биномиальной регрессии. Изменение средних значений FEV1, определенных методом наименьших квадратов, от исходного уровня до недель 24 и 52 определяли с использованием моделей смешанного эффекта с повторными измерениями. Общий IgE, IgE-Af и FeNO на неделе 52 оценивали с помощью критерия суммы рангов Уилкоксона. [00538] The annualized rate of severe exacerbations during the 52-week treatment period was analyzed using negative binomial regression models. Changes in mean least squares FEV1 values from baseline to weeks 24 and 52 were determined using repeated-measures mixed-effects models. Total IgE, IgE-Af, and FeNO at week 52 were assessed using the Wilcoxon rank-sum test.
[00539] У пациентов с ABPA-S дупилумаб значительно снижал скорректированную частоту тяжелых обострений в годовом исчислении по сравнению с плацебо на 81,1% (95% доверительный интервал [CI] 0,052-0,693; P=0,01) (фиг. 12). [00539] In patients with ABPA-S, dupilumab significantly reduced the adjusted annualized rate of severe exacerbations compared with placebo by 81.1% (95% confidence interval [CI] 0.052-0.693; P=0.01) ( Fig. 12 ).
FEVFEV 11 до введения бронхолитического средстваbefore administration of a bronchodilator
[00540] У пациентов, получавших дупилумаб, наблюдали численные улучшения FEV1 до применения бронходилататоров по сравнению с пациентами, получавшими плацебо, с ABPA-S. Улучшения наблюдали уже на неделе 2, в первый момент времени, когда пациентов оценивали, и они сохранялись в течение 52-недельного периода лечения (фиг. 13). Дупилумаб по сравнению с плацебо улучшал FEV1 до применения бронходилататоров у пациентов с ABPA-S на разницу средних значений, определенных методом наименьших квадратов (LS), 0,21 л (95% CI от -0,18 до 0,60; P=0,28) на неделе 12 и на 0,33 л (от -0,02 до 0,68; P=0,07) на неделе 52. [00540] Patients receiving dupilumab experienced numerical improvements in pre-bronchodilator FEV1 compared with placebo in patients with ABPA-S. Improvements were observed as early as week 2, the first time point at which patients were assessed, and were maintained over the 52-week treatment period ( Figure 13 ). Dupilumab, compared with placebo, improved pre-bronchodilator FEV1 in patients with ABPA-S by a least squares (LS) mean difference of 0.21 L (95% CI -0.18 to 0.60; P=0.28) at week 12 and by 0.33 L (-0.02 to 0.68; P=0.07) at week 52.
Контроль астмыAsthma control
[00541] У пациентов с ABPA-S дупилумаб улучшал показатель ACQ-5 уже через 2 недели после начала лечения, при этом разница средних значений, определенных методом наименьших квадратов (LS), составила -0,56 (95% CI от -1,09 до -0,02; P <0,05) по сравнению с плацебо. Это продолжалось в течение 52-недельного периода лечения с числовыми улучшениями показателя ACQ-5 в каждый момент времени, за исключением недель 12 и 16. На неделе 52 дупилумаб улучшал показатель ACQ-5 на разницу средних значений, определенных методом наименьших квадратов (LS), в -0,20 (от -0,86 до 0,46; P=0,54) по сравнению с плацебо (фиг. 14). [00541] In patients with ABPA-S, dupilumab improved ACQ-5 score as early as 2 weeks after treatment initiation, with a least squares (LS) mean difference of -0.56 (95% CI -1.09 to -0.02; P < .05) compared with placebo. This was maintained throughout the 52-week treatment period, with numerical improvements in ACQ-5 score at every time point except weeks 12 and 16. At week 52, dupilumab improved ACQ-5 score by a least squares (LS) mean difference of -0.20 (-0.86 to 0.46; P = .54) compared with placebo ( Figure 14 ).
Общий уровень IgE и A. fumigatus-специфического IgE в сыворотке кровиTotal IgE and A. fumigatus-specific IgE levels in serum
[00542] Показатель общего IgE в сыворотке крови на исходном уровне был заметно повышен у пациентов с ABPA-S по сравнению с пациентами с астмой без ABPA-S (медианные значения: 2148-3383 МЕ/мл по сравнению с 159-165 МЕ/мл). Во время лечения наблюдали значительное снижение уровня общего IgE в сыворотке крови у пациентов с ABPA-S, получавших дупилумаб, по сравнению с пациентами с ABPA-S, получавшими плацебо, начиная с самого раннего оцениваемого момента времени на неделе 12 (фиг. 15A). Это снижение продолжало постепенно уменьшаться на протяжении всего периода лечения, и к неделе 52 медианное значение концентрации общего IgE в сыворотке крови составляло 691,5 МЕ/мл (95% CI от 323,0 до 2617,0) с медианным значением процентного изменения по сравнению с исходным уровнем, составляющим -75,6% (от -81,6 до -44.6). У пациентов, получавших плацебо, концентрация на неделе 52 составляла 1714,0 МЕ/мл (95% CI от 727,0 до 3048,0) с медианным значением процентного изменения по сравнению с исходным уровнем, составляющим -19,6% (95% CI от -56,3 до 102,6; P < 0,01) (фиг. 15А). Это было похоже на медианное значение процентного изменения общего уровня IgE в сыворотке крови по сравнению с исходным уровнем, наблюдаемое в общей популяции ITT в исследовании QUEST (дупилумаб -69,5% [95% CI от -79,0 до -56,9] по сравнению с плацебо -3,6% [95% CI от -22,7 до 20,8]), демонстрируя, что медианное значение процентного изменения общего уровня IgE в сыворотке крови по сравнению с исходным уровнем при применении дупилумаба было одинаковым, независимо от показателей IgE на исходном уровне. [00542] Total serum IgE at baseline was significantly increased in patients with ABPA-S compared to patients with asthma without ABPA-S (median values: 2148-3383 IU/mL compared to 159-165 IU/mL). During treatment, significant reductions in total serum IgE were observed in patients with ABPA-S receiving dupilumab compared to patients with ABPA-S receiving placebo, beginning at the earliest evaluable time point of week 12 ( Fig. 15A ). This decrease continued to gradually diminish throughout the treatment period, and by week 52, the median serum total IgE concentration was 691.5 IU/mL (95% CI, 323.0 to 2617.0), with a median percent change from baseline of -75.6% (-81.6 to -44.6). In patients receiving placebo, the concentration at week 52 was 1714.0 IU/mL (95% CI, 727.0 to 3048.0), with a median percent change from baseline of -19.6% (95% CI, -56.3 to 102.6; P < 0.01) ( Fig. 15A ). This was similar to the median percentage change from baseline in total serum IgE observed in the overall ITT population of the QUEST study (dupilumab -69.5% [95% CI -79.0 to -56.9] vs. placebo -3.6% [95% CI -22.7 to 20.8]), demonstrating that the median percentage change from baseline in total serum IgE with dupilumab was similar regardless of baseline IgE values.
[00543] Лечение дупилумабом у пациентов с ABPA-S также подавляло уровни A. fumigatus-специфических IgE по сравнению с медианным значением на исходном уровне, составляющим 2,4 МЕ/мл (95% CI 0,6-11,2) (медианное значение группы плацебо на исходном уровне, составляющее 3,0 МЕ/мл [95% CI 0,5-28,8]). Эти сокращения были очевидны к неделе 12. После дальнейшего постепенного снижения медианное значение концентрации A. fumigatus-специфического IgE на неделе 52 составляло 0,8 МЕ/мл (95% CI от 0,1 до 2,6), при этом медианное значение процентного изменения по сравнению с исходным уровнем составляло -74,8% (95% CI от -83,5 до -56.2) у пациентов, получавших дупилумаб. Соответствующие значения у пациентов, получавших плацебо, составляли 4,6 МЕ/мл (95% CI от 0,6 до 21,5) и -40,4% (95% CI от -71,2 до 208,9; P < 0,05) (фиг. 15B). [00543] Dupilumab treatment in patients with ABPA-S also suppressed A. fumigatus -specific IgE levels from a median baseline of 2.4 IU/mL (95% CI 0.6, 11.2) (placebo group median baseline of 3.0 IU/mL [95% CI 0.5, 28.8]). These reductions were evident by week 12. After further gradual reduction, the median A. fumigatus -specific IgE concentration at week 52 was 0.8 IU/mL (95% CI 0.1, 2.6), with a median percent change from baseline of -74.8% (95% CI -83.5, -56.2) in dupilumab-treated patients. The corresponding values in placebo-treated patients were 4.6 IU/mL (95% CI 0.6 to 21.5) and -40.4% (95% CI -71.2 to 208.9; P < 0.05) ( Fig. 15B ).
Другие биомаркеры типа 2Other type 2 biomarkers
[00544] У пациентов с ABPA-S медианные значения концентрации FeNO на исходном уровне составляли 49,0 ppb (95% CI 24,0-68,0) и 31,0 ppb (95% CI 19,0-63,0) в группах дупилумаба и плацебо соответственно. Дупилумаб снижал концентрацию FeNO по сравнению с исходным уровнем уже на неделе 2 лечения с медианным значением концентрации 18,0 ppb (95% CI от 12,0 до 26,0) и медианным значением процентного изменения -50,8% (95% CI от -62,5 до -41,9) в группе дупилумаба по сравнению с медианным значением концентрации 38,0 ppb (95% CI от 23,0 до 50,0) и медианным значением процентного изменения -5,0% (95% CI от -25,4 до 50,0) в группе плацебо (P < 0,01). Снижение FeNO сохранялось до недели 52 с медианным значением 18,0 ppb (95% CI от 12,0 до 26,0) и медианным значением процентного изменения -60,0% (95% CI от -75,0 до -32,7) у пациентов, получавших дупилумаб, по сравнению с медианным значением 25,0. ppb (95% CI от 10,0 до 56,0) и медианным значением процентного изменения -24,3% (95% CI от -52,2 до 57,1) у пациентов, получавших плацебо (P <0,05) (фиг. 16A). Лечение дупилумабом снижало FeNO до уровней, близких к опубликованному медианному значению 16 ppb для здоровых добровольцев. [00544] In patients with ABPA-S, median baseline FeNO concentrations were 49.0 ppb (95% CI 24.0-68.0) and 31.0 ppb (95% CI 19.0-63.0) in the dupilumab and placebo groups, respectively. Dupilumab reduced FeNO concentrations from baseline as early as week 2 of treatment, with a median concentration of 18.0 ppb (95% CI 12.0 to 26.0) and a median percent change of -50.8% (95% CI -62.5 to -41.9) in the dupilumab group compared with a median concentration of 38.0 ppb (95% CI 23.0 to 50.0) and a median percent change of -5.0% (95% CI -25.4 to 50.0) in the placebo group (P < 0.01). FeNO reduction was maintained through week 52 with a median of 18.0 ppb (95% CI 12.0 to 26.0) and median percent change of -60.0% (95% CI -75.0 to -32.7) in dupilumab-treated patients compared with a median of 25.0 ppb (95% CI 10.0 to 56.0) and median percent change of -24.3% (95% CI -52.2 to 57.1) in placebo-treated patients (P < 0.05) ( Fig. 16A ). Dupilumab treatment reduced FeNO to levels similar to the published median of 16 ppb in healthy volunteers.
[00545] Концентрации TARC в сыворотке также снижались при лечении дупилумабом у пациентов с ABPA-S. Медианные значения концентрации TARC в сыворотке крови на исходном уровне составляли 553,0 пг/мл (95% CI 442,0-1510,0) и 646,0 пг/мл (385,0-894,0) в группах дупилумаба и плацебо соответственно. На неделе 12 дупилумаб снижал концентрации TARC в сыворотке до медианного значения 257,0 пг/мл (от 193,0 до 438,0) с медианным значением процентного изменения по сравнению с исходным уровнем -62,0% (от -76,0 до -35,3) по сравнению с медианным значением 674,0 пг/мл (от 462,0 до 900,0) и медианным значением процентного изменения -10,1% (от -17,9 до 15,1) у пациентов, получавших плацебо (P < 0,01). Это значительное снижение сохранялось в течение 52-недельного периода лечения с медианным значением 234,0 пг/мл (от 182,0 до 336,0) и медианным значением процентного изменения по сравнению с исходным уровнем -66,1% (от -79,6 до -51,0) на неделе 52 у пациентов, получавших дупилумаб, по сравнению с 580,0 пг/мл (от 451,0 до 1020,0) и -17,4% (от -35,7 до 25,8) у пациентов, получавших плацебо (P <0,01) (фиг. 16B). [00545] Serum TARC concentrations were also reduced by dupilumab treatment in patients with ABPA-S. Median serum TARC concentrations at baseline were 553.0 pg/mL (95% CI 442.0-1510.0) and 646.0 pg/mL (385.0-894.0) in the dupilumab and placebo groups, respectively. At week 12, dupilumab reduced serum TARC concentrations to a median of 257.0 pg/mL (193.0 to 438.0) with a median percent change from baseline of -62.0% (-76.0 to -35.3) compared with a median of 674.0 pg/mL (462.0 to 900.0) and a median percent change of -10.1% (-17.9 to 15.1) in placebo-treated patients (P < 0.01). This significant reduction was maintained over the 52-week treatment period with a median of 234.0 pg/mL (182.0 to 336.0) and a median percent change from baseline of -66.1% (-79.6 to -51.0) at week 52 in patients receiving dupilumab compared with 580.0 pg/mL (451.0 to 1020.0) and -17.4% (-35.7 to 25.8) in patients receiving placebo (P < 0.01) ( Fig. 16B ).
[00546] Лечение дупилумабом также снижало концентрацию эотаксина-3 в сыворотке крови у пациентов с ABPA-S. Снижение наблюдали с недели 12 с медианным значением 24,5 пг/мл (95% CI от 18,0 до 41,7) и медианным значением процентного изменения по сравнению с исходным уровнем -64,9% (от -83,3 до -44,7) у пациентов, получавших дупилумаб, по сравнению с 53,1 пг/мл (от 23,0 до 125,0) и -5,4% (от -40,6 до 34,8) в группе, получавшей плацебо (P <0,01). Это снижение сохранялось до недели 52 с медианным значением 23,2 пг/мл (от 16,1 до 32,1) и процентным изменением -73,1% (от -85,0 до -48,6) в группе дупилумаба по сравнению с 35,7 пг/мл (от 19,3 до 78,7) и -29,3% (от -80,2 до 27,2) в группе плацебо (P <0,05) (фиг. 16C). [00546] Dupilumab treatment also reduced serum eotaxin-3 concentrations in patients with ABPA-S. Reductions were observed beginning at week 12 with a median of 24.5 pg/mL (95% CI 18.0 to 41.7) and a median percent change from baseline of -64.9% (-83.3 to -44.7) in patients receiving dupilumab compared with 53.1 pg/mL (23.0 to 125.0) and -5.4% (-40.6 to 34.8) in the placebo group (P < 0.01). This reduction was maintained through week 52 with a median of 23.2 pg/mL (16.1 to 32.1) and a percentage change of -73.1% (-85.0 to -48.6) in the dupilumab group compared with 35.7 pg/mL (19.3 to 78.7) and -29.3% (-80.2 to 27.2) in the placebo group (P < 0.05) ( Fig. 16C ).
[00547] Медианное значение содержания эозинофилов в крови на исходном уровне было повышено (от 825 до 1075 эозинофилов/мкл) у пациентов с ABPA-S. На неделе 52 у пациентов, получавших дупилумаб, медианное значение содержания эозинофилов в крови составляло 595,0 клеток/мкл (95% CI от 360,0 до 1160,0), а медианное значение процентного изменения по сравнению с исходным уровнем составляло -31,3% (от -55,2 до 0) по сравнению с 590,0 клеток/мкл (от 340,0 до 1080,0) и -45,5% (от -55,5 до 0) у пациентов, получавших плацебо (P=0,69) (фиг. 16D). [00547] The median blood eosinophil count at baseline was increased (825 to 1075 eosinophils/μL) in patients with ABPA-S. At week 52, patients receiving dupilumab had a median blood eosinophil count of 595.0 cells/μL (95% CI 360.0 to 1160.0) and a median percent change from baseline of -31.3% (-55.2 to 0) compared with 590.0 cells/μL (340.0 to 1080.0) and -45.5% (-55.5 to 0) in patients receiving placebo (P=0.69) ( Fig. 16D ).
Безопасность у пациентов с ABPA-SSafety in patients with ABPA-S
[00548] Частота нежелательных явлений, возникших в ходе лечения (TEAE), у пациентов с ABPA-S была одинаковой независимо от получаемого лечения (94,4% в группе комбинированного лечения дупилумабом и 100% в группе комбинированного плацебо) (таблица 3). Наиболее частым TEAE, встречающимся чаще среди пациентов, получавших дупилумаб, чем у пациентов, получавших плацебо, была инфекция верхних дыхательных путей (27,8% пациентов, получавших дупилумаб, по сравнению с 25,0% пациентов, получавших плацебо). Реакции в месте инъекции (Медицинский словарь по нормативной деятельности, термин высокого уровня) возникали у 16,7% пациентов, получавших дупилумаб, по сравнению с 0% пациентов, получавших плацебо. Согласно протоколу исследования, все случаи содержания эозинофилов > 3000/мм3 в течение 52-недельного периода вмешательства регистрировали как нежелательные явления. У 1 пациента с ABPA-S (5,6%), получавшего дупилумаб в дозе 200 мг один раз в 2 недели (q2w), наблюдали умеренную эозинофилию. Это представляло собой результат лабораторного исследования без сопутствующих симптомов, и пациент завершил 52-недельный период лечения. Ни у одного пациента, получавшего дупилумаб в дозе 300 мг или плацебо, не регистрировали эозинофилии. Серьезные TEAE наблюдали у 1 (5,6%) пациента, получавшего дупилумаб, и у 2 (16,7%) пациентов, получавших плацебо. В этой популяции не было зарегистрировано ни одного TEAE, приведшего к смерти. [00548] The incidence of treatment-emergent adverse events (TEAEs) in patients with ABPA-S was similar regardless of treatment (94.4% in the dupilumab combination group and 100% in the placebo combination group) (Table 3). The most common TEAE, occurring more frequently in patients receiving dupilumab than in patients receiving placebo, was upper respiratory tract infection (27.8% of patients receiving dupilumab compared with 25.0% of patients receiving placebo). Injection site reactions (Medical Dictionary for Regulatory Activities, high-level term) occurred in 16.7% of patients receiving dupilumab compared with 0% of patients receiving placebo. According to the study protocol, all cases of eosinophil count >3000/mm3 during the 52-week intervention period were recorded as adverse events. One patient with ABPA-S (5.6%) receiving dupilumab 200 mg q2w experienced moderate eosinophilia. This was a laboratory finding without associated symptoms, and the patient completed the 52-week treatment period. No patients receiving dupilumab 300 mg or placebo experienced eosinophilia. Serious TEAEs occurred in one patient (5.6%) receiving dupilumab and two patients (16.7%) receiving placebo. No TEAEs resulting in death were reported in this population.
ОбсуждениеDiscussion
[00549] В исследовании LIBERTY ASTHMA QUEST дупилумаб продемонстрировал положительные эффекты в подгруппе пациентов, которых в апостериорной форме определяли как отвечающих диагностическим критериям ABPA-S. Лечение дупилумабом заметно снижало частоту тяжелых обострений и продемонстрировало тенденцию к улучшению функции легких. Хотя улучшение FEV1 не было статистически значимым, вероятно из-за малого размера выборки, среднее изменение по сравнению с исходным уровнем, составляющее 510 мл, на неделе 52 у пациентов, получавших дупилумаб, было клинически значимым. Улучшение FEV1 происходило быстро, уже через 2 недели после начала лечения, и сохранялось в течение 52-недельного периода лечения. Лечение дупилумабом также улучшало контроль астмы (показатель ACQ-5) в этой подгруппе пациентов с обычно трудно поддающимися контролю симптомами. [00549] In the LIBERTY ASTHMA QUEST study, dupilumab demonstrated beneficial effects in a subgroup of patients defined post hoc as meeting ABPA-S diagnostic criteria. Treatment with dupilumab significantly reduced the incidence of severe exacerbations and showed a trend toward improvement in lung function. Although the improvement in FEV 1 was not statistically significant, likely due to the small sample size, the mean change from baseline of 510 mL at week 52 in patients receiving dupilumab was clinically meaningful. Improvement in FEV 1 occurred rapidly, as early as 2 weeks after treatment initiation, and was maintained over the 52-week treatment period. Treatment with dupilumab also improved asthma control (ACQ-5 score) in this subgroup of patients with typically difficult-to-control symptoms.
[00550] В соответствии с патофизиологией ABPA у этой подгруппы пациентов наблюдали признаки устойчивого воспаления типа 2 с заметно повышенными исходными уровнями биомаркеров типа 2, включая FeNO, эозинофилы в крови, TARC, общий уровень IgE в сыворотке крови и A. fumigatus-специфический IgE, по сравнению с больными астмой без серологических признаков ABPA. Не желая привязываться к конкретной научной теории, повышенная концентрация FeNO у пациентов с ABPA, вероятно, представляет сопутствующее воспаление дыхательных путей, не вызванное аллергической реакцией, что еще больше подчеркивает применимость FeNO в качестве маркера воспаления типа 2. Двумя определяющими диагностическими признаками ABPA являются очень высокие концентрации в сыворотке крови общего IgE и A. fumigatus-специфического IgE. Исследования показали, что В-клетки пациентов с ABPA обладают более высокой чувствительностью к IL-4 и спонтанно продуцируют большое количество антител IgE, IgG и IgA к антигенам A. fumigatus. Действительно, концентрации общего IgE в сыворотке крови регулярно контролируются при лечении ABPA для оценки активности заболевания, при этом снижение почти до нормального уровня считается маркером ремиссии заболевания. Лечение дупилумабом заметно подавляло как общий, так и специфический IgE, что согласуется с механизмом действия дупилумаба, который, блокируя передачу сигналов IL-4 и IL-13, ингибирует переключение изотипа В-клеток и, следовательно, выработку IgE. Кроме того, биомаркеры воспаления типа 2 как в крови (TARC и эотаксин-3), так и в местных дыхательных путях (FeNO) также быстро подавлялись у пациентов с ABPA-S, получавших дупилумаб, что указывает на то, что посредством двойной блокады IL-4 и IL-13 дупилумаб был способен быстро контролировать лежащее в основе патогенное воспаление типа 2, характерное для пациентов с ABPA. [00550] Consistent with the pathophysiology of ABPA, this subset of patients exhibited evidence of persistent type 2 inflammation with markedly elevated baseline levels of type 2 biomarkers including FeNO, blood eosinophils, TARC, total serum IgE, and A. fumigatus -specific IgE compared to asthma patients without serologic evidence of ABPA. Without wishing to be tied to a specific scientific theory, the elevated FeNO concentrations in patients with ABPA likely represent concomitant airway inflammation not caused by an allergic reaction, further emphasizing the utility of FeNO as a marker of type 2 inflammation. Two defining diagnostic features of ABPA are very high serum concentrations of total IgE and A. fumigatus -specific IgE. Studies have shown that B cells from patients with ABPA have a higher sensitivity to IL-4 and spontaneously produce large amounts of IgE, IgG and IgA antibodies to A. fumigatus antigens. Indeed, total serum IgE concentrations are routinely monitored during ABPA treatment to assess disease activity, with a decrease to near-normal levels considered a marker of disease remission. Dupilumab treatment markedly suppressed both total and specific IgE, consistent with the mechanism of action of dupilumab, which by blocking IL-4 and IL-13 signaling inhibits B cell isotype switching and hence IgE production. Furthermore, type 2 inflammation biomarkers in both blood (TARC and eotaxin-3) and local airways (FeNO) were also rapidly suppressed in ABPA-S patients treated with dupilumab, indicating that through dual blockade of IL-4 and IL-13, dupilumab was able to rapidly control the underlying pathogenic type 2 inflammation characteristic of ABPA patients.
[00551] Дупилумаб, как правило, хорошо переносился пациентами с ABPA, с аналогичным профилем возникновения TEAE у пациентов, получавших дупилумаб, и у пациентов, получавших плацебо. Наиболее частым TEAE, наблюдаемым у пациентов, получавших дупилумаб, была инфекция верхних дыхательных путей. В отличие от транзиторной эозинофилии, которую наблюдали у пациентов с астмой, только в отношении 1 (5,6%) пациента с ABPA, получавшего дупилумаб, в этом анализе сообщали об эозинофилии в течение периода лечения, несмотря на то, что эти пациенты характеризовались гиперэозинофилией на исходном уровне (медианное значение концентрации 925,0 клеток/мкл). Кроме того, в отличие от исследований астмы, где количество эозинофилов на неделе 52 не изменялось, в этом анализе у пациентов с ABPA-S наблюдали общее снижение медианного значения содержания эозинофилов в крови в течение 52-недельного периода лечения. [00551] Dupilumab was generally well tolerated in patients with ABPA, with a similar TEAE incidence profile in patients receiving dupilumab compared with placebo. The most common TEAE observed in patients receiving dupilumab was upper respiratory tract infection. In contrast to the transient eosinophilia observed in patients with asthma, only 1 (5.6%) patient with ABPA receiving dupilumab in this analysis reported eosinophilia during the treatment period, despite these patients having hypereosinophilia at baseline (median 925.0 cells/μL). Additionally, unlike the asthma studies where eosinophil counts were unchanged at week 52, in this analysis, ABPA-S patients showed an overall decrease in median blood eosinophil counts over the 52-week treatment period.
[00552] Клинически пациенты с астмой, которые имеют ABPA, характеризуются плохим контролем симптомов и более частыми обострениями по сравнению с теми, у кого нет ABPA. В отличие от астмы, если постановка диагноза ABPA задерживается или заболевание не лечится, оно прогрессирует до снижения функции легких и терминальной стадии фиброза легких. Эти данные указывают на применимость дупилумаба в качестве нового средства лечения пациентов с ABPA, улучшающего симптомы и функцию легких посредством контроля лежащего в основе патогенного воспаления типа 2. [00552] Clinically, patients with asthma who have ABPA are characterized by poor symptom control and more frequent exacerbations compared to those without ABPA. Unlike asthma, if ABPA diagnosis is delayed or the disease is left untreated, it progresses to decreased lung function and end-stage pulmonary fibrosis. These data suggest the utility of dupilumab as a new treatment for patients with ABPA that improves symptoms and lung function by controlling the underlying pathogenic type 2 inflammation.
(n=12)Placebo q2w data taken together
(n=12)
(n=18)Dupilumab 200/300 mg q2w data taken together
(n=18)
(n=626)Placebo q2w data taken together
(n=626)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)Blood eosinophil content, cells/µl
Median value (IQR, Q1-Q3)
(645,00-1365,00)1075,00
(645.00-1365.00)
(670,00-1100,00)825,00
(670.00-1100.00)
(140,00-450,00)260,00
(140.00-450.00)
(130,00-440,00)250,00
(130.00-440.00)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3) ECP, ng/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(21,00-54,00)37,00
(21.00-54.00)
(23,00-59,00)38.50
(23.00-59.00)
(9,00-31,00)17.00
(9.00-31.00)
(8,00-32,00)16.00
(8.00-32.00)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)FeNO, ppb
Median value (IQR, Q1-Q3)
(19,50-53,00)31,00
(19.50-53.00)
(24,00-68,00)49,00
(24.00-68.00)
(15,00-47,00)26.00
(15.00-47.00)
(14,00-42,00)24.00
(14.00-42.00)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)Total IgE, IU/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(1445,50-2734,00)2148,00
(1445.50-2734.00)
(1480,00-5000,00)3383,00
(1480.00-5000.00)
(59,00-423,00)165,00
(59.00-423.00)
(61,00-432,50)159,00
(61.00-432.50)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)A. fumigatus-specific IgE, IU/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(0,52-28,80)2.96
(0.52-28.80)
(0,64-11,20)2.44
(0.64-11.20)
(0,05-0,05)0.05
(0.05-0.05)
(0,05-0,05)0.05
(0.05-0.05)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)Periostin, ng/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(58,10-115,35)88.10
(58.10-115.35)
(84,70-151,60)108.30
(84.70-151.60)
(54,10-94,30)71,00
(54.10-94.30)
(54,30-92,70)69,70
(54.30-92.70)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)Eotaxin-3, pg/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(29,40-165,00)46.50
(29.40-165.00)
(51,50-153,00)66.95
(51.50-153.00)
(22,80-62,20)36.70
(22.80-62.20)
(25,10-59,20)38.50
(25.10-59.20)
Медианное значение (IQR, Q1-Q3)TARC, pg/ml
Median value (IQR, Q1-Q3)
(470,50-891,50)646,00
(470.50-891.50)
(442,00-1510,00)553,00
(442.00-1510.00)
(202,00-460,50)296,00
(202.00-460.50)
(197,00-443,00)301,00
(197.00-443.00)
ABPA, аллергический бронхолегочный аспергиллез; ACQ-5, опросник по контролю астмы из 5 пунктов; AQLQ, опросник оценки качества жизни у больных бронхиальной астмой; BMI, индекс массы тела; ECP, эозинофильный катионный белок; ICS, ингаляционные кортикостероиды; IQR, межквартильный размах; ITT, популяция, сформированная в соответствии с назначенным лечением; FeNO, фракция оксида азота в выдыхаемом воздухе; FEV1, объем форсированного выдоха за 1 секунду; LABA, β2-агонист длительного действия; ppb, частей на миллиард; q2w, один раз в 2 недели; SD, стандартное отклонение; TARC, хемокин, регулируемый тимусом и активацией. ABPA , allergic bronchopulmonary aspergillosis; ACQ-5 , 5-item asthma control questionnaire; AQLQ , Asthma Quality of Life Questionnaire; BMI , body mass index; ECP , eosinophil cationic protein; ICS , inhaled corticosteroids; IQR , interquartile range; ITT , intention-to-treat population; FeNO , fractional nitric oxide in expired air; FEV1 , forced expiratory volume in 1 second; LABA , long-acting β2-agonist; ppb , parts per billion; q2w , once every 2 weeks; SD , standard deviation; TARC , thymus- and activation-regulated chemokine.
(n=12)(n=12)
(n=18)(n=18)
ABPA, аллергический бронхолегочный аспергиллез; MedDRA, Медицинский словарь по нормативной деятельности; PT, предпочтительный термин; q2w, один раз в 2 недели; TEAE, нежелательное явление, возникшее в ходе лечения. Один пациент с ABPA-S в группе, получавшей дупилумаб, сообщил об эозинофилии, в противовес отсутствию эозинофилии в группе, получавшей плацебо. †Серьезные TEAE включали гастроэнтерит и астму у пациентов, получавших плацебо, и скелетно-мышечную боль в грудной клетке и остеоартрит у пациентов, получавших дупилумаб. ‡О нежелательных явлениях в этой категории сообщали в соответствии с PT в MedDRA, версии 20.0, если не указано иное. §Реакция в месте инъекции представляет собой термин высокого уровня в MedDRA. ABPA , allergic bronchopulmonary aspergillosis; MedDRA , Medical Dictionary for Regulatory Activities; PT , preferred term; q2w , once every 2 weeks; TEAE , treatment-emergent adverse event. One patient with ABPA-S in the dupilumab group reported eosinophilia, compared with no eosinophilia in the placebo group. † Serious TEAEs included gastroenteritis and asthma in patients receiving placebo and musculoskeletal chest pain and osteoarthritis in patients receiving dupilumab. ‡ Adverse events in this category were reported according to PT in MedDRA version 20.0 unless otherwise noted. § Injection site reaction is a high-level term in MedDRA.
ПРИМЕР 9. Апостериорный анализ вакцины против желтой лихорадки: открытое расширенное исследование для оценки долгосрочной безопасности и переносимости дупилумаба у пациентов с астмой, которые участвовали в предыдущем клиническом исследовании дупилумаба при астмеEXAMPLE 9. Post-hoc analysis of yellow fever vaccine: an open-label extension study to evaluate the long-term safety and tolerability of dupilumab in patients with asthma who participated in a previous clinical trial of dupilumab in asthma
План исследованияResearch plan
[00553] Исследование LTS12551 (TRAVERSE) представляло собой многонациональное многоцентровое одногрупповое открытое расширенное исследование для оценки долгосрочной безопасности и переносимости дупилумаба в дозе 300 мг q2w у пациентов с астмой, завершивших периоды лечения и последующего наблюдения в соответствии с исследованием DRI12544 или завершивших период лечения в соответствии с исследованиями EFC13579, EFC13691 или PDY14192. DRI12544 (N=776) представляло собой рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование диапазона доз фазы 2b в параллельных группах, включающее различные дозы и схемы введения дупилумаба подкожно (SC) в течение 24 недель у взрослых пациентов с астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой. PDY14192 (N=42) представляло собой исследовательское рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование фазы 2a, изучающее влияние дупилумаба в дозе 300 мг q2w SC в течение 12 недель на воспаление дыхательных путей у взрослых с неконтролируемой персистирующей астмой. EFC13579 (N=1902) представляло собой рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование фазы 3 в параллельных группах для оценки эффективности и безопасности дупилумаба в дозах 200 мг и 300 мг q2w SC в течение 52 недель у взрослых и подростков с неконтролируемой персистирующей астмой. EFC13691 (N=210) представляло собой рандомизированное двойное слепое плацебо-контролируемое исследование фазы 3 для оценки эффективности и безопасности дупилумаба в дозе 300 мг q2w SC в течение 24 недель у взрослых и подростков с тяжелой зависимой от OCS астмой. [00553] Study LTS12551 (TRAVERSE) was a multinational, multicenter, single-arm, open-label extension study to evaluate the long-term safety and tolerability of dupilumab 300 mg q2w in patients with asthma who completed the treatment and follow-up periods of study DRI12544 or completed the treatment periods of studies EFC13579, EFC13691, or PDY14192. DRI12544 (N=776) was a randomized, double-blind, placebo-controlled, parallel-group, phase 2b dose-ranging study of varying doses and schedules of subcutaneous (SC) dupilumab for 24 weeks in adult patients with moderate to severe asthma. PDY14192 (N=42) was an exploratory, randomized, double-blind, placebo-controlled, phase 2a study investigating the effect of dupilumab 300 mg q2w SC for 12 weeks on airway inflammation in adults with uncontrolled persistent asthma. EFC13579 (N=1902) was a randomized, double-blind, parallel-group, placebo-controlled, phase 3 study evaluating the efficacy and safety of dupilumab 200 mg and 300 mg q2w SC for 52 weeks in adults and adolescents with uncontrolled persistent asthma. EFC13691 (N=210) was a randomized, double-blind, placebo-controlled phase 3 study to evaluate the efficacy and safety of dupilumab 300 mg q2w SC for 24 weeks in adults and adolescents with severe OCS-dependent asthma.
[00554] Пока продолжалось исследование LTS12551, вспышка желтой лихорадки в Бразилии потребовала введения вакцины против желтой лихорадки (YFV) всем невакцинированным лицам, проживающим в регионах, подверженных риску. Спонсор внедрил поправку 5 к региональному протоколу, которая разрешила введение YFV (живой аттенуированной вакцины) всем пациентам, нуждающимся в YFV, в зоне, затронутой вспышкой. Все затронутые пациенты должны были прекратить прием дупилумаба, и после прекращения приема дупилумаба можно было провести вакцинацию. Пациентам разрешали повторно начинать прием дупилумаба по усмотрению исследователя после демонстрации достаточных титров нейтрализации желтой лихорадки (т. е. титров нейтрализации бляшкообразования; PRNT). Пациенты, которые не были вакцинированы, были пригодны к возобновлению исследуемого лечения после того, как вспышка стихла. [00554] While the LTS12551 study was ongoing, a yellow fever outbreak in Brazil required administration of yellow fever vaccine (YFV) to all unvaccinated individuals residing in at-risk areas. The sponsor implemented Amendment 5 to the regional protocol, which allowed administration of YFV (live attenuated vaccine) to all patients requiring YFV in the outbreak-affected area. All affected patients were required to discontinue dupilumab, and vaccination could be administered after discontinuation of dupilumab. Patients were allowed to restart dupilumab at the discretion of the investigator after demonstrating sufficient yellow fever neutralization titers (i.e., plaque neutralization titers; PRNT). Patients who were not vaccinated were eligible to restart study treatment after the outbreak had subsided.
[00555] За всеми пациентами продолжали наблюдение до конца исследования, независимо от того, было ли возобновлено лечение дупилумабом. У тех пациентов, у которых планировалась вакцинация против желтой лихорадки, образцы для оценки фармакокинетики (PK) и иммуногенности лекарственного средства, а также титров антител до и после вакцинации должны были собрать как до, так и через 4-6 недель после вакцинации, с возможностью продления до 8 недель, с согласия пациента. В целом тридцать семь пациентов прекратили лечение дупилумабом и впоследствии были вакцинированы YFV. Хотя пациентам было разрешено возобновить лечение дупилумабом после демонстрации нейтрализующих титров по усмотрению лечащего врача, ни один из пациентов не возобновил лечение дупилумабом из-за задержки результатов. [00555] All patients continued to be followed until the end of the study, regardless of whether dupilumab treatment was restarted. For those patients scheduled for yellow fever vaccination, samples to assess drug pharmacokinetic (PK) and immunogenicity, as well as pre- and post-vaccination antibody titers, were to be collected both before and 4-6 weeks post-vaccination, with the possibility of extending to 8 weeks, with patient consent. A total of thirty-seven patients discontinued dupilumab treatment and were subsequently vaccinated with YFV. Although patients were allowed to restart dupilumab treatment upon demonstration of neutralizing titers at the discretion of the treating physician, no patients restarted dupilumab treatment due to delayed results.
[00556] Проводили апостериорный анализ YFV для оценки гуморального иммунного ответа и безопасности/переносимости YFV в этой подгруппе из 37 пациентов, которые участвовали в исследовании LTS12551 и получали YFV. [00556] A post hoc analysis of YFV was performed to assess the humoral immune response and safety/tolerability of YFV in this subgroup of 37 patients who participated in the LTS12551 study and received YFV.
Цели исследованияObjectives of the study
[00557] Цель данного исследования заключалась в оценке гуморального иммунного ответа, безопасности и переносимости YFV, живой аттенуированной вакцины, у пациентов с астмой со степенью тяжести от умеренной до тяжелой, которые участвовали в исследовании LTS12551 и получали дупилумаб. [00557] The objective of this study was to evaluate the humoral immune response, safety and tolerability of YFV, a live attenuated vaccine, in patients with moderate to severe asthma who participated in the LTS12551 study and received dupilumab.
ПациентыPatients
[00558] Всего в данный анализ включили 37 пациентов, которые участвовали в исследовании LTS12551 (открытое исследование астмы) и получали YFV. Из них 33 перешли из исследования EFC13579, а четыре перешли из исследования EFC13691. Из пациентов, включенных из исследования EFC13579, 11 ранее получали плацебо в исходном исследовании, а затем получали дупилумаб в исследовании LTS12551 (категория плацебо/дупилумаб), а 22 ранее получали дупилумаб в исходном исследовании и продолжали лечение дупилумабом в исследовании LTS12551 (категория дупилумаб/дупилумаб). Из пациентов, включенных из исследования EFC13691, три пациента ранее получали плацебо в исходном исследовании, а затем получали дупилумаб в исследовании LTS12551 (категория плацебо/дупилумаб), а один пациент ранее получал дупилумаб в исходном исследовании и продолжал лечение дупилумабом в исследовании LTS12551 (категория дупилумаб/дупилумаб). [00558] A total of 37 patients who entered study LTS12551 (an open-label asthma study) and received YFV were included in this analysis. Of these, 33 crossed over from study EFC13579 and four crossed over from study EFC13691. Of the patients who entered from study EFC13579, 11 had previously received placebo in the parent study and then received dupilumab in study LTS12551 (placebo/dupilumab category), and 22 had previously received dupilumab in the parent study and continued dupilumab treatment in study LTS12551 (dupilumab/dupilumab category). Of the patients included from study EFC13691, three patients had previously received placebo in the parent study and then received dupilumab in study LTS12551 (placebo/dupilumab category), and one patient had previously received dupilumab in the parent study and continued dupilumab treatment in study LTS12551 (dupilumab/dupilumab category).
Демографические данные и другие характеристики на исходном уровнеDemographic data and other characteristics at baseline
[00559] Демографические данные и характеристики пациентов на исходном уровне для 37 пациентов, получавших YFV, в целом были схожими среди пациентов, ранее получавших плацебо или дупилумаб в каждом исходном исследовании (см. таблицу 4 ниже). Среднее значение возраста в популяции составляло 46,5 года с диапазоном от 24 до 68 лет, 5 (13,5%) пациентов были в возрасте ≥ 65 лет, и 12 (32,4%) пациентов были мужчинами. Среднее значение (SD) BMI (индекса массы тела) составляло 30,1 (5,7) кг/м2. [00559] Baseline patient demographics and characteristics for the 37 patients receiving YFV were generally similar among patients previously treated with placebo or dupilumab in each parent study (see Table 4 below). The median age in the population was 46.5 years, with a range of 24 to 68 years, 5 (13.5%) patients were ≥ 65 years of age, and 12 (32.4%) patients were male. The mean (SD) BMI was 30.1 (5.7) kg/ m2 .
Таблица 4. Демографические данные и характеристики пациентов на момент вакцинации против желтой лихорадки - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 4. Demographics and patient characteristics at the time of yellow fever vaccination - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551
Медицинский анамнезMedical history
[00560] Анамнез сопутствующих заболеваний пациентов представлен в таблице 5. Большинство пациентов (91,9%) имели в анамнезе сопутствующее заболевание, наиболее частым из которых был аллергический ринит (86,5%). [00560] The history of concomitant diseases of the patients is presented in Table 5. The majority of patients (91.9%) had a history of concomitant disease, the most common of which was allergic rhinitis (86.5%).
Таблица 5. Анамнез сопутствующих заболеваний из исходного исследования - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 5. History of comorbidities from the parent study - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551
Оценка безопасностиSafety assessment
Степень воздействияDegree of impact
[00561] Степень воздействия исследуемого лекарственного препарата на подвергнутую воздействию популяцию в исследовании LTS12551 до вакцинации против желтой лихорадки обобщена в таблице 6. Среднее значение (SD) продолжительности лечения дупилумабом в исследовании LTS12551 составило 242,2 (34,4) дня и было одинаковым для всех пациентов, получавших YFV. У пациентов, перешедших из исследования EFC13579, среднее значение продолжительности лечения было одинаковым в группах плацебо/дупилумаб и дупилумаб/дупилумаб (255,0 и 230,1 дня соответственно). У пациентов, перешедших из исследования EFC13691, среднее значение продолжительности лечения было одинаковым в группах плацебо/дупилумаб и дупилумаб/дупилумаб (274,7 и 268,0 дня соответственно). [00561] The extent of study drug exposure in the exposed population in study LTS12551 prior to yellow fever vaccination is summarized in Table 6. The mean (SD) duration of dupilumab treatment in study LTS12551 was 242.2 (34.4) days and was similar for all patients receiving YFV. In patients crossing over from study EFC13579, the mean duration of treatment was similar in the placebo/dupilumab and dupilumab/dupilumab groups (255.0 and 230.1 days, respectively). In patients crossing over from study EFC13691, the mean duration of treatment was similar in the placebo/dupilumab and dupilumab/dupilumab groups (274.7 and 268.0 days, respectively).
Таблица 6. Воздействие исследуемого препарата до вакцинации против желтой лихорадки - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551.Table 6. Exposure to study drug prior to yellow fever vaccination - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551.
[00562] Как показано в таблице 7, время между последней дозой дупилумаба и вакцинацией против желтой лихорадки варьировалось от 7 до 51 дня со средним значением (SD) 22,3 (±11,9) дня. [00562] As shown in Table 7, the time between the last dose of dupilumab and yellow fever vaccination ranged from 7 to 51 days with a mean (SD) of 22.3 (±11.9) days.
Таблица 7. Обобщенная информация о времени между последней инъекцией IMP и вакцинацией против желтой лихорадки - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 7. Summary of time between last IMP injection and yellow fever vaccination - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551
[00563] Как показано в таблице 8, среднее значение (SD) периода последующего наблюдения для всех пациентов после вакцинации против желтой лихорадки составляло 186,6 (±72,3) дня и варьировало от 98 до 553 дней. [00563] As shown in Table 8, the mean (SD) follow-up period for all patients after yellow fever vaccination was 186.6 (±72.3) days and ranged from 98 to 553 days.
Таблица 8. Обобщенная информация о продолжительности последующего наблюдения после вакцинации против желтой лихорадки - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 8. Summary of duration of follow-up after yellow fever vaccination - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551
Нежелательные явленияAdverse events
[00564] В общей сложности 37 пациентов получали YFV. Вакцину вводили через 7-51 день после введения последней дозы дупилумаба. Один из 37 пациентов испытал несерьезные нежелательные явления в виде боли в теле, чувства недомогания и головокружения после получения вакцины, о чем сообщили как об "осложнении вакцинации". Это произошло у пациентки возрастом 45 лет с атопическим дерматитом (AD), аллергическим конъюнктивитом и хроническим риносинуситом в анамнезе. Данное явление произошло через 7 дней после вакцинации против желтой лихорадки и разрешилось в течение 2 недель. Остальные 36 пациентов хорошо переносили вакцину и не сообщали о каких-либо нежелательных явлениях, которые могли бы быть связаны с вакцинацией против желтой лихорадки. Не было сообщений о реакциях гиперчувствительности на вакцину. Ни один из пациентов не возобновил прием дупилумаба из-за задержки результатов. Среди 37 пациентов, получивших вакцину против желтой лихорадки в исследовании LTS12551, не сообщали о случаях смерти, возникших в ходе лечения SAE (серьезных нежелательных явлениях) или других значительных AE (нежелательных явлениях). [00564] A total of 37 patients received YFV. Vaccine was administered 7-51 days after the last dose of dupilumab. One of the 37 patients experienced a non-serious adverse event of body pain, malaise, and dizziness after receiving the vaccine, which was reported as a "vaccine complication." This occurred in a 45-year-old female patient with a history of atopic dermatitis (AD), allergic conjunctivitis, and chronic rhinosinusitis. The event occurred 7 days after yellow fever vaccination and resolved within 2 weeks. The remaining 36 patients tolerated the vaccine well and did not report any adverse events that could be related to yellow fever vaccination. There were no reports of hypersensitivity reactions to the vaccine. None of the patients resumed dupilumab due to delayed results. Among 37 patients who received yellow fever vaccine in the LTS12551 study, there were no treatment-emergent deaths, SAEs (serious adverse events), or other significant AEs (adverse events).
Выводы по безопасностиSafety Conclusions
[00565] YFV, вводимая через 7-51 день после прекращения приема дупилумаба, хорошо переносилась в группе из 37 пациентов с астмой. Тридцать шесть из 37 этих пациентов не сообщали о каких-либо нежелательных реакциях на YFV. Один пациент сообщил о временном несерьезном нежелательном явлении, которое полностью разрешилось и является распространенной реакцией на вакцинацию против желтой лихорадки (Monath TP, Nichols R, Archambault WT, Moore L, Marchesani R, Tian J, et al Comparative safety and immunogenicity of two yellow fever 17D vaccines (ARILVAX and YF-VAX) in a phase III multicenter, double-blind clinical trial. Am J TropMedHyg. 2002; 66(5):533-541.). Таким образом, пациенты с терапевтическими или субтерапевтическими уровнями дупилумаба в этом исследовании переносили введение YFV. [00565]YFV given 7-51 days after stopping dupilumab was well tolerated in a group of 37 patients with asthma. Thirty-six of these 37 patients did not report any adverse reactions to YFV. One patient reported a transient, non-serious adverse event that resolved completely and is a common reaction to yellow fever vaccination. fevers (Monath TP, Nichols R, Archambault WT, Moore L, Marchesani R, Tian J, et al Comparative safety and immunogenicity of two yellow fever 17D vaccines (ARILVAX and YF-VAX) in a phase III multicenter, double-blind clinical trial. Am J TropMedHyg. 2002; 66(5):533–541.). Thus, patients with therapeutic or subtherapeutic levels of dupilumab in this study tolerated YFV administration.
Фармакокинетика, иммунный ответ и оценка иммуногенностиPharmacokinetics, immune response and immunogenicity assessment
Гуморальный иммунный ответ на вакцинуHumoral immune response to vaccine
[00566] Гуморальный иммунный ответ на YFV определяли с использованием стандартного анализа титра нейтрализации бляшкообразования (PRNT) (Q Squared Solutions, LLC), где рассчитывали кратность разведения, при которой нейтрализуется 50% вируса (PRNT50). Титры нейтрализации после вакцинации получали для всех 37 пациентов, и титры PRNT до и после вакцинации получали для 23 из 37 пациентов (таблица 9). О наличии в анамнезе вакцинации против желтой лихорадки и/или заражения пациентов не было неизвестно. Как показано на фиг. 17A и 17B, из 23 пациентов, от которых получали сыворотку крови до вакцинации, 13 характеризовались PRNT <1:10 (были определены как "серонегативные"), в то время как у остальных 10 пациентов титры находились в диапазоне от 1:10 до 1:160 (были определены как "серопозитивные"). [00566] The humoral immune response to YFV was determined using a standard plaque neutralization titer (PRNT) assay (Q Squared Solutions, LLC), which calculated the dilution factor that neutralizes 50% of the virus (PRNT50). Post-vaccination neutralization titers were obtained for all 37 patients, and pre- and post-vaccination PRNT titers were obtained for 23 of the 37 patients (Table 9). The patients' history of yellow fever vaccination and/or infection was unknown. As shown in Figs. 17A and 17B, of the 23 patients from whom pre-vaccination sera were obtained, 13 had PRNT <1:10 (defined as "seronegative"), while the remaining 10 patients had titers ranging from 1:10 to 1:160 (defined as "seropositive").
[00567] У всех 37 пациентов после вакцинации наблюдали серопротекторные титры, определяемые как титр PRNT >1:10, со средним поствакцинальным титром 1:7699 (± 10951 SD; медианное значение 2560, диапазон от 80 до 40960). Как показано на фиг. 17А и 17В, несмотря на то, что у двух из 23 пациентов титры, наблюдаемые до вакцинации, не повышались после вакцинации, оба пациента уже имели серопротекторные титры до YFV. Таким образом, у всех 37 вакцинированных больных после вакцинации наблюдали серопротекторные титры нейтрализации желтой лихорадки, в том числе у 13 пациентов с титрами до и после вакцинации, у которых наблюдали сероконверсию. [00567] All 37 patients had seroprotective titers, defined as a PRNT titer >1:10, post-vaccination, with a mean post-vaccination titer of 1:7699 (±10951 SD; median 2560, range 80 to 40960). As shown in Figs. 17A and 17B, although two of the 23 patients had no increase in pre-vaccination titers post-vaccination, both patients already had seroprotective titers to YFV. Thus, all 37 vaccinated patients had seroprotective yellow fever neutralizing titers post-vaccination, including 13 patients with pre- and post-vaccination titers who seroconverted.
Таблица 9. Сбор образцов для оценки PK и вакцинированные пациенты с титрами PRNTTable 9. Sample collection for PK assessment and vaccinated patients with PRNT titers
Оценка фармакокинетики и иммуногенностиEvaluation of pharmacokinetics and immunogenicity
[00568] Собирали образцы для оценки PK и ADA (антитело к лекарственному средству) до и после вакцинации. Функциональные концентрации дупилумаба в сыворотке крови измеряли до и после вакцинации. Среди 37 пациентов у 35 и 34 пациентов собирали образцы для оценки PK до вакцинации и образцы для оценки ADA до вакцинации соответственно. У всех 37 пациентов собирали образцы для оценки PK и ADA после вакцинации. У девятнадцати пациентов образцы для оценки PK получали в день вакцинации. У шестнадцати пациентов образцы для оценки PK получали перед введением YFV (таблица 9). [00568] PK and ADA (anti-drug antibody) samples were collected before and after vaccination. Serum functional dupilumab concentrations were measured before and after vaccination. Among the 37 patients, 35 and 34 patients had pre-vaccination PK samples and pre-vaccination ADA samples, respectively. All 37 patients had post-vaccination PK and ADA samples. Nineteen patients had PK samples collected on the day of vaccination. Sixteen patients had PK samples collected before YFV administration (Table 9).
[00569] Время между введением последней дозы дупилумаба и введением вакцины против желтой лихорадки, время между взятием образцов для оценки PK до вакцинации и введением вакцины против желтой лихорадки, а также время между введением вакцины против желтой лихорадки и взятием образцов для оценки PK после вакцинации приведено в таблице 10. [00569] The time between the last dose of dupilumab and yellow fever vaccine administration, the time between pre-vaccination PK sample collection and yellow fever vaccine administration, and the time between yellow fever vaccine administration and post-vaccination PK sample collection are provided in Table 10.
Концентрация дупилумаба до и после вакцинации против желтой лихорадкиDupilumab concentrations before and after yellow fever vaccination
[00570] На момент вакцинации против желтой лихорадки пациенты получали дупилумаб в дозе 300 мг q2w в исследовании LTS12551 в течение по меньшей мере 24 недель и достигали равновесного состояния со средним значением остаточной концентрации 73,3 мг/л на неделе 24. В среднем время между последней дозой дупилумаба и введением YFV составляло примерно 3 недели (медианное значение времени 18 дней, таблица 7). Образцы для оценки PK до вакцинации собирали у 35/37 пациентов. Среднее значение концентрации всех образцов для оценки PK до вакцинации составляло 59,5 мг/л с тем ограничением, что не все образцы для оценки PK собирали в день введения вакцины против желтой лихорадки (таблица 11). Образцы для оценки PK до вакцинации были собраны в день введения YFV у 19 пациентов. Среднее значение концентрации в сыворотке крови у этих пациентов составляло 72,5 мг/л, что было сходно со средним значением остаточной концентрации дупилумаба в равновесном состоянии, наблюдаемым у пациентов, получавших дупилумаб в дозе 300 мг q2w в клинических исследованиях дупилумаба при астме и AD. У 16 пациентов образцы для оценки PK до вакцинации собирали за 1-25 дней до введения YFV, и для этих пациентов среднее значение концентрации составляло 44,0 мг/л. [00570] At the time of yellow fever vaccination, patients had been receiving dupilumab 300 mg q2w in study LTS12551 for at least 24 weeks and had reached steady state with a mean trough concentration of 73.3 mg/L at week 24. The mean time between the last dupilumab dose and YFV administration was approximately 3 weeks (median time 18 days, Table 7). Pre-vaccination PK samples were collected from 35/37 patients. The mean concentration of all pre-vaccination PK samples was 59.5 mg/L with the caveat that not all PK samples were collected on the day of yellow fever vaccine administration (Table 11). Pre-vaccination PK samples were collected on the day of YFV administration in 19 patients. The mean serum concentration in these patients was 72.5 mg/L, which was similar to the mean steady-state dupilumab trough concentration observed in patients receiving dupilumab 300 mg q2w in the dupilumab asthma and AD clinical studies. In 16 patients, pre-vaccination PK samples were collected 1-25 days before YFV administration, and for these patients, the mean concentration was 44.0 mg/L.
[00571] Образцы для оценки PK после вакцинации собирали примерно через 5 недель (в диапазоне от 28 до 54 дней) после введения YFV и примерно через 8 недель (от 39 до 79 дней) после введения последней дозы дупилумаба (таблица 10). Наблюдаемое среднее значение концентрации образцов для оценки PK после вакцинации составляло 13,7 мг/л (N=37) в диапазоне ожидаемых концентраций дупилумаба с примерно 8-недельным периодом вымывания после последней равновесной дозы 300 мг q2w (таблица 11). [00571] Post-vaccination PK samples were collected approximately 5 weeks (range 28 to 54 days) after YFV administration and approximately 8 weeks (range 39 to 79 days) after the last dose of dupilumab (Table 10). The observed mean post-vaccination PK sample concentration was 13.7 mg/L (N=37), within the range of expected dupilumab concentrations, with an approximately 8-week washout period after the last 300 mg q2w steady-state dose (Table 11).
Таблица 10. Обобщенные данные о времени взятия образцов сыворотки крови для оценки PK до и после вакцинации против желтой лихорадки - Популяция для оценки PK - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 10. Summary of timing of serum sampling for PK assessment before and after yellow fever vaccination - PK assessment population - Yellow fever vaccinated patients in study LTS12551
Таблица 11. Обобщенные данные о концентрациях дупилумаба в сыворотке крови до и после вакцинации против желтой лихорадки - Популяция для оценки PK - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 11. Summary of dupilumab serum concentrations before and after yellow fever vaccination - PK population - Yellow fever vaccinated patients in study LTS12551
[00572] Образцы для оценки PK до вакцинации были собраны в день введения YFV у 15 из 23 пациентов. Среднее значение концентрации дупилумаба у этих 15 пациентов составляло 76,4 мг/л. У тринадцати из 15 пациентов значения концентрации дупилумаба превышали среднее значение остаточной концентрации 37,4 мг/л. Концентрации в сыворотке крови выше этого уровня считались терапевтическими и соответствовали уровням насыщения блокады IL-4Rα, поскольку значение 37,4 мг/л представляло собой среднее значение остаточной концентрации в равновесном состоянии, наблюдаемое у пациентов с астмой при дозе 200 мг q2w в исходном исследовании фазы 3 (EFC13579). [00572] Pre-vaccination PK samples were collected on the day of YFV administration in 15 of 23 patients. The mean dupilumab concentration in these 15 patients was 76.4 mg/L. Thirteen of the 15 patients had dupilumab concentrations above the mean trough concentration of 37.4 mg/L. Serum concentrations above this level were considered therapeutic and consistent with saturation levels of IL-4Rα blockade, as 37.4 mg/L was the mean steady-state trough concentration observed in asthma patients at the 200 mg q2w dose in the original Phase 3 study (EFC13579).
[00573] Все 13 пациентов с концентрацией дупилумаба в сыворотке крови > 37,4 мг/л имели серопротекторные титры PRNT после YFV. У двенадцати из этих пациентов было продемонстрировано повышение титров после вакцинации, в то время как у одного из этих 13 пациентов повышение титра не было продемонстрировано, но титр уже находился в пределах серопротекторного порога на исходном уровне. Кратность изменения уровня титра PRNT у этих пациентов продемонстрирована на фиг. 18. Титр нейтрализации у всех 13 пациентов после вакцинации варьировал от 1:80 до 1:40960, что сопоставимо с поствакцинальными титрами у пациентов с концентрацией дупилумаба <37,4 мг/л (от 1:160 до 1:40960). [00573] All 13 patients with serum dupilumab concentrations >37.4 mg/L had seroprotective PRNT titers following YFV. Twelve of these patients demonstrated an increase in titers following vaccination, while one of these 13 patients did not demonstrate an increase in titer but was already within the seroprotective threshold at baseline. The fold change in PRNT titer levels in these patients is shown in Figure 18. Neutralization titers in all 13 patients following vaccination ranged from 1:80 to 1:40960, which is comparable to post-vaccination titers in patients with dupilumab concentrations <37.4 mg/L (1:160 to 1:40960).
[00574] Таким образом, в этой подгруппе из 23 пациентов с титрами PK и PRNT до и после вакцинации не обнаружили какой-либо связи между уровнями дупилумаба в сыворотке крови и титром PRNT. [00574] Thus, in this subgroup of 23 patients with pre- and post-vaccination PK and PRNT titers, no association was observed between serum dupilumab levels and PRNT titer.
Частота случаев образования и титр ADA до и после вакцинации против желтой лихорадкиIncidence of ADA formation and titer before and after yellow fever vaccination
[00575] Частота случаев образования ADA до и после введения YFV и категория титра ADA, наблюдаемые у пациентов, обобщены в таблице 12. Положительные ответы в анализе на ADA наблюдали у трех пациентов как до, так и после вакцинации против желтой лихорадки. Среди пациентов с положительным ответом в анализе на ADA у одного пациента наблюдали низкие титры ADA (<1000), и у двух пациентов наблюдали высокие титры ADA (>10000). Количество пациентов в каждой категории титра ADA не изменилось до и после вакцинации против желтой лихорадки, что свидетельствует об отсутствии явного влияния вакцинации против желтой лихорадки на ответы ADA. В конце исследования, в дополнение к трем пациентам, которые характеризовались положительным ответом до и после вакцинации против желтой лихорадки, положительный ответ в анализе на ADA наблюдали еще у одного пациента во время визита последующего наблюдения. Таким образом, среди четырех пациентов с положительным ответом в анализе на ADA у двух пациентов наблюдали низкие титры ADA (<1000), и у двух пациентов наблюдали высокие титры ADA (>10000) во время визита последующего наблюдения. [00575] The incidence of ADA formation before and after YFV administration and the ADA titer category observed in patients are summarized in Table 12. Positive ADA assay responses were observed in three patients both before and after yellow fever vaccination. Among the patients with a positive ADA assay response, one patient had low ADA titers (<1,000) and two patients had high ADA titers (>10,000). The number of patients in each ADA titer category did not change before and after yellow fever vaccination, indicating no apparent effect of yellow fever vaccination on ADA responses. At the end of the study, in addition to the three patients who had a positive response before and after yellow fever vaccination, a positive ADA assay response was observed in one additional patient during the follow-up visit. Thus, among the four patients with a positive ADA assay, two patients had low ADA titers (<1000) and two patients had high ADA titers (>10,000) at the follow-up visit.
Таблица 12. Обобщенные данные о титре ADA до и после вакцинации против желтой лихорадки - Популяция для оценки ADA - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551Table 12. Summary of ADA titers before and after yellow fever vaccination - ADA evaluation population - Yellow fever vaccinated patients in study LTS12551
Выводы, основанные на иммунном ответе и фармакокинетике дупилумаба.Inferences based on the immune response and pharmacokinetics of dupilumab.
[00576] Данные об иммунном ответе и фармакокинетике дупилумаба свидетельствуют о том, что терапевтические уровни дупилумаба в сыворотке крови не ингибируют защитные иммунные реакции на вакцинацию против желтой лихорадки живой аттенуированной вакциной. Поскольку прием дупилумаба не был возобновлен после вакцинации, уровни в сыворотке крови продолжали снижаться до оценки титра после вакцинации. [00576] Immune response and pharmacokinetic data for dupilumab indicate that therapeutic serum levels of dupilumab do not inhibit protective immune responses to yellow fever vaccination with a live attenuated vaccine. Because dupilumab was not resumed following vaccination, serum levels continued to decline until post-vaccination titer assessment.
Влияние иммунного ответа в отношении вакцины на эффективность дупилумабаImpact of Vaccine Immune Response on Dupilumab Efficacy
[00577] Потенциальное влияние вакцинации против желтой лихорадки на эффективность дупилумаба оценивали путем изучения изменения FEV1 до и после введения вакцины. Всех пациентов, которые прекратили лечение дупилумабом из-за вакцинации против желтой лихорадки, подвергали воздействию дупилумаба в исследовании LTS12551 в среднем в течение 0,7 года, и они достигли стабильного улучшения функции легких до прекращения приема дупилумаба (таблица 6). Значение FEV1 было стабильным в период от визита до введения YFV и до первого визита после введения YFV (фиг. 19, фиг. 20). Среднее значение (SD) FEV1 составяло 2,08 (0,83) л и 1,98 (0,79) л соответственно (таблица 13). В целом, основываясь на наблюдаемых данных в исследованиях EFC13579 и DRI12544, можно ожидать, что уровни FEV1 снизятся примерно через 12 недель после прекращения приема дупилумаба. [00577] The potential impact of yellow fever vaccination on the efficacy of dupilumab was assessed by examining the change in FEV 1 before and after vaccination. All patients who discontinued dupilumab due to yellow fever vaccination were exposed to dupilumab in study LTS12551 for a median of 0.7 years and achieved stable improvement in lung function before discontinuing dupilumab (Table 6). FEV 1 was stable from the pre-YFV visit to the first post-YFV visit (Fig. 19, Fig. 20). The mean (SD) FEV 1 was 2.08 (0.83) L and 1.98 (0.79) L, respectively (Table 13). Overall, based on the observed data in the EFC13579 and DRI12544 studies, FEV 1 levels would be expected to decline approximately 12 weeks after discontinuing dupilumab.
Таблица 13. Анализ изменения FEVTable 13. Analysis of FEV change 1 1 (л) по сравнению с исходным уровнем до и после вакцинации против желтой лихорадки - Подвергнутая воздействию популяция - Пациенты, вакцинированные против желтой лихорадки в исследовании LTS12551.(l) compared with baseline before and after yellow fever vaccination - Exposed population - Patients vaccinated against yellow fever in study LTS12551.
ВыводыConclusions
[00578] В ответ на региональную вспышку желтой лихорадки 37 пациентов, включенных в исследование LTS12551, прекратили лечение дупилумабом и впоследствии получили YFV. Дупилумаб не снижал эффективность живой аттенуированной вакцины против желтой лихорадки. Все 37 пациентов, которым вводили YFV, продемонстрировали поствакцинальные титры антител к вирусу желтой лихорадки, соответствующие серопротекции. Нейтрализующие титры до и после вакцинации получали у 23 пациентов, у 15 из которых сыворотку крови до вакцинации получали в день введения YFV. Из этих 23 пациентов 10 имели титры PRNT до вакцинации > 1:10, что указывает на возможное предшествующее воздействие вируса или предшествующую вакцинацию. Остальные 13 пациентов имели титры PRNT < 1:10 (т. е. были "серонегативными"), что свидетельствует об отсутствии предшествующего воздействия или об ослаблении ответа антител с течением времени. Средние значения уровней поствакцинального титра, полученные в период 28-42 дней после вакцинации, составляли 1:7699 (± 10951 SD; медианное значение 2560, диапазон от 80 до 40960), при этом у всех, кроме 2 пациентов, наблюдали повышенные нейтрализующие титры после вакцинации, и у всех 23 пациентов наблюдали титры на уровне, соответствующем серопротекции против желтой лихорадки. [00578] In response to a regional outbreak of yellow fever, 37 patients enrolled in the LTS12551 study discontinued dupilumab and subsequently received YFV. Dupilumab did not reduce the efficacy of the live attenuated yellow fever vaccine. All 37 patients who received YFV demonstrated post-vaccination yellow fever virus antibody titers consistent with seroprotection. Pre- and post-vaccination neutralizing titers were obtained in 23 patients, 15 of whom had pre-vaccination sera obtained on the day of YFV administration. Of these 23 patients, 10 had pre-vaccination PRNT titers > 1:10, indicating possible prior exposure to the virus or prior vaccination. The remaining 13 patients had PRNT titers < 1:10 (i.e., were "seronegative"), indicating no prior exposure or a waning antibody response over time. The mean post-vaccination titer levels obtained 28-42 days after vaccination were 1:7699 (±10951 SD; median 2560, range 80-40960), with all but 2 patients having elevated neutralizing titers after vaccination and all 23 patients having titers at levels consistent with seroprotection against yellow fever.
[00579] Терапевтические уровни дупилумаба, по-видимому, не ингибируют серопротекторный иммунный ответ на дупилумаб. У 15 пациентов, у которых наблюдали титры как до, так и после вакцинации против желтой лихорадки, измерения PK также получали в день вакцинации. На момент вакцинации у 13 из 15 пациентов концентрация дупилумаба в сыворотке крови превышала среднее значение концентрации 37,4 мг/л, которое считается уровнем в сыворотке крови, достаточным для насыщения IL-4Rα при астме (на основании указанной схемы введения доз 200 мг q2w). У всех 13 пациентов наблюдали серопротекторные иммунные ответы. В то время как у 12 из 13 пациентов наблюдали увеличение титра нейтрализации после вакцинации, в образце сыворотки крови одного пациента наблюдали одинаковый титр нейтрализации до и после вакцинации. Эти данные подтверждают, что терапевтические концентрации дупилумаба в сыворотке крови во время вакцинации не ингибировали серопротекторные иммунные реакции, и у всех этих 13 пациентов, кроме одного, наблюдали повышение титров нейтрализующих антител к вирусу желтой лихорадки. [00579] Therapeutic levels of dupilumab do not appear to inhibit the seroprotective immune response to dupilumab. In 15 patients who had titers both before and after yellow fever vaccination, PK measurements were also obtained on the day of vaccination. At the time of vaccination, 13 of 15 patients had dupilumab serum concentrations above the median concentration of 37.4 mg/L, which is considered the serum level sufficient to saturate IL-4Rα in asthma (based on the specified 200 mg q2w dosing regimen). All 13 patients had seroprotective immune responses. While 12 of 13 patients had increases in neutralization titers after vaccination, one patient's serum sample had similar neutralization titers before and after vaccination. These data confirm that therapeutic serum concentrations of dupilumab at the time of vaccination did not inhibit seroprotective immune responses, and all but one of these 13 patients experienced increases in yellow fever virus neutralizing antibody titers.
[00580] Вакцина YFV хорошо переносилась всеми подвергнутыми воздействию пациентами. Из 37 пациентов, получавших YFV, один пациент сообщил о несерьезном нежелательном явлении, о котором сообщили как об "осложнении вакцинации" (т. е. боль в теле, чувство недомогания и головокружение), которое является распространенной реакцией на YFV и о котором сообщали у вплоть до 30% больных (Monath TP, Nichols R, Archambault WT, Moore L, Marchesani R, Tian J, et al Comparative safety and immunogenicity of two yellow fever 17D vaccines (ARILVAX and YF-VAX) in a phase III multicenter, double-blind clinical trial. Am J TropMedHyg. 2002; 66(5):533-541.). О симптомах пациента сообщили как о несерьезных, и пациент полностью восстановился в течение 2 недель. [00580]The YFV vaccine was well tolerated by all exposed patients. Of the 37 patients who received YFV, one patient reported a non-serious adverse event, reported as a "vaccination complication" (i.e., body pain, malaise, and dizziness), which is a common reaction to YFV and has been reported in up to 30% sick (Monath TP, Nichols R, Archambault WT, Moore L, Marchesani R, Tian J, et al Comparative safety and immunogenicity of two yellow fever 17D vaccines (ARILVAX and YF-VAX) in a phase III multicenter, double-blind clinical trial. Am J TropMedHyg. 2002; 66(5):533-541.). The patient's symptoms were reported as non-serious and the patient fully recovered within 2 weeks.
[00581] Вакцинация против желтой лихорадки, по-видимому, не повлияла на эффективность дупилумаба. У всех вакцинированных пациентов было достигнуто стабильное улучшение функции легких, измеренное по FEV1. Значение FEV1 оставалось стабильным как до, так и после вакцинации против желтой лихорадки. [00581] Yellow fever vaccination did not appear to affect the efficacy of dupilumab. All vaccinated patients achieved stable improvement in lung function as measured by FEV 1 . FEV 1 remained stable both before and after yellow fever vaccination.
[00582] В целом эти данные подтверждают общую безопасность и переносимость вакцинации против желтой лихорадки у пациентов с астмой, недавно прекративших лечение дупилумабом. Не желая привязываться к конкретной научной теории, аналогичное увеличение титров нейтрализующих антител после вакцинации у пациентов с астмой, у которых наблюдали терапевтические уровни дупилумаба в сыворотке крови, и у тех пациентов, у которых наблюдали субтерапевтические уровни в сыворотке крови, указывает на то, что в условиях приема дупилумаба иммунокомпетентность гуморального звена адаптивной иммунной системы сохраняется в отношении живой аттенуированной YFV. [00582] Overall, these data support the overall safety and tolerability of yellow fever vaccination in patients with asthma who have recently discontinued dupilumab treatment. Without wishing to be bound by a particular scientific theory, the similar increases in neutralizing antibody titers following vaccination in patients with asthma who had therapeutic serum levels of dupilumab compared to those who had subtherapeutic serum levels indicate that humoral immune competence against live attenuated YFV is maintained in the dupilumab-treated setting.
--->--->
ПЕРЕЧЕНЬ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЕЙSEQUENCE LIST
<110> SANOFI BIOTECHNOLOGY <110> SANOFI BIOTECHNOLOGY
REGENERON PHARMACEUTICALS, INC. REGENERON PHARMACEUTICALS, INC.
<120> СПОСОБЫ ЛЕЧЕНИЯ ИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ АСТМЫ ПУТЕМ ВВЕДЕНИЯ АНТАГОНИСТА IL-4R<120> METHOD OF TREATMENT OR PREVENTION OF ASTHMA BY ADMINISTRATION OF IL-4R ANTAGONIST
<130> SA9-273PC<130> SA9-273PC
<140> TBD<140> TBD
<141> 2020-07-15<141> 2020-07-15
<150> EP 20315237.6<150>EP 20315237.6
<151> 2020-05-07<151> 2020-05-07
<150> 63/004,084<150> 63/004,084
<151> 2020-04-02<151> 2020-04-02
<150> 62/877,031<150> 62/877,031
<151> 2019-07-22<151> 2019-07-22
<150> 62/874,747<150> 62/874,747
<151> 2019-07-16<151> 2019-07-16
<160> 10 <160> 10
<170> PatentIn версия 3.5<170> PatentIn version 3.5
<210> 1<210> 1
<211> 124<211> 124
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический полипептид HCVR<223> Description of the artificial sequence: Synthetic polypeptide HCVR
<400> 1<400> 1
Glu Val Gln Leu Val Glu Ser Gly Gly Gly Leu Glu Gln Pro Gly Gly Glu Val Gln Leu Val Glu Ser Gly Gly Gly Leu Glu Gln Pro Gly Gly
1 5 10 15 1 5 10 15
Ser Leu Arg Leu Ser Cys Ala Gly Ser Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr Ser Leu Arg Leu Ser Cys Ala Gly Ser Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr
20 25 30 20 25 30
Ala Met Thr Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp Val Ala Met Thr Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp Val
35 40 45 35 40 45
Ser Ser Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr Tyr Tyr Ala Asp Ser Val Ser Ser Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr Tyr Tyr Ala Asp Ser Val
50 55 60 50 55 60
Lys Gly Arg Phe Thr Ile Ser Arg Asp Asn Ser Lys Asn Thr Leu Tyr Lys Gly Arg Phe Thr Ile Ser Arg Asp Asn Ser Lys Asn Thr Leu Tyr
65 70 75 80 65 70 75 80
Leu Gln Met Asn Ser Leu Arg Ala Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr Cys Leu Gln Met Asn Ser Leu Arg Ala Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr Cys
85 90 95 85 90 95
Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu
100 105 110 100 105 110
Asp Val Trp Gly Gln Gly Thr Thr Val Thr Val Ser Asp Val Trp Gly Gln Gly Thr Thr Val Thr Val Ser
115 120 115 120
<210> 2<210> 2
<211> 112<211> 112
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический полипептид LCVR<223> Description of the artificial sequence: Synthetic polypeptide LCVR
<400> 2<400> 2
Asp Ile Val Met Thr Gln Ser Pro Leu Ser Leu Pro Val Thr Pro Gly Asp Ile Val Met Thr Gln Ser Pro Leu Ser Leu Pro Val Thr Pro Gly
1 5 10 15 1 5 10 15
Glu Pro Ala Ser Ile Ser Cys Arg Ser Ser Gln Ser Leu Leu Tyr Ser Glu Pro Ala Ser Ile Ser Cys Arg Ser Ser Gln Ser Leu Leu Tyr Ser
20 25 30 20 25 30
Ile Gly Tyr Asn Tyr Leu Asp Trp Tyr Leu Gln Lys Ser Gly Gln Ser Ile Gly Tyr Asn Tyr Leu Asp Trp Tyr Leu Gln Lys Ser Gly Gln Ser
35 40 45 35 40 45
Pro Gln Leu Leu Ile Tyr Leu Gly Ser Asn Arg Ala Ser Gly Val Pro Pro Gln Leu Leu Ile Tyr Leu Gly Ser Asn Arg Ala Ser Gly Val Pro
50 55 60 50 55 60
Asp Arg Phe Ser Gly Ser Gly Ser Gly Thr Asp Phe Thr Leu Lys Ile Asp Arg Phe Ser Gly Ser Gly Ser Gly Thr Asp Phe Thr Leu Lys Ile
65 70 75 80 65 70 75 80
Ser Arg Val Glu Ala Glu Asp Val Gly Phe Tyr Tyr Cys Met Gln Ala Ser Arg Val Glu Ala Glu Asp Val Gly Phe Tyr Tyr Cys Met Gln Ala
85 90 95 85 90 95
Leu Gln Thr Pro Tyr Thr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Leu Glu Ile Lys Leu Gln Thr Pro Tyr Thr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Leu Glu Ile Lys
100 105 110 100 105 110
<210> 3<210> 3
<211> 8<211> 8
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид HCDR1<223> Description of the artificial sequence: Synthetic peptide HCDR1
<400> 3<400> 3
Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr Ala Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr Ala
1 5 1 5
<210> 4<210> 4
<211> 8<211> 8
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид HCDR2<223> Description of the artificial sequence: Synthetic peptide HCDR2
<400> 4<400> 4
Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr
1 5 1 5
<210> 5<210> 5
<211> 18<211> 18
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид HCDR3<223> Description of the artificial sequence: Synthetic peptide HCDR3
<400> 5<400> 5
Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu
1 5 10 15 1 5 10 15
Asp Val Asp Val
<210> 6<210> 6
<211> 11<211> 11
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид LCDR1<223> Description of the synthetic sequence: Synthetic peptide LCDR1
<400> 6<400> 6
Gln Ser Leu Leu Tyr Ser Ile Gly Tyr Asn Tyr Gln Ser Leu Leu Tyr Ser Ile Gly Tyr Asn Tyr
1 5 10 1 5 10
<210> 7<210> 7
<211> 3<211> 3
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид LCDR2<223> Description of the synthetic sequence: Synthetic peptide LCDR2
<400> 7<400> 7
Leu Gly Ser Leu Gly Ser
1 1
<210> 8<210> 8
<211> 9<211> 9
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический пептид LCDR3<223> Description of the synthetic sequence: Synthetic peptide LCDR3
<400> 8<400> 8
Met Gln Ala Leu Gln Thr Pro Tyr Thr Met Gln Ala Leu Gln Thr Pro Tyr Thr
1 5 1 5
<210> 9<210> 9
<211> 451<211> 451
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический полипептид<223> Description of the artificial sequence: Synthetic polypeptide
<220> <220>
<223> HC aa 1-124: HCVR aa 125-451: Константный участок НC<223> HC aa 1-124: HCVR aa 125-451: HC constant region
<400> 9<400> 9
Glu Val Gln Leu Val Glu Ser Gly Gly Gly Leu Glu Gln Pro Gly Gly Glu Val Gln Leu Val Glu Ser Gly Gly Gly Leu Glu Gln Pro Gly Gly
1 5 10 15 1 5 10 15
Ser Leu Arg Leu Ser Cys Ala Gly Ser Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr Ser Leu Arg Leu Ser Cys Ala Gly Ser Gly Phe Thr Phe Arg Asp Tyr
20 25 30 20 25 30
Ala Met Thr Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp Val Ala Met Thr Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp Val
35 40 45 35 40 45
Ser Ser Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr Tyr Tyr Ala Asp Ser Val Ser Ser Ile Ser Gly Ser Gly Gly Asn Thr Tyr Tyr Ala Asp Ser Val
50 55 60 50 55 60
Lys Gly Arg Phe Thr Ile Ser Arg Asp Asn Ser Lys Asn Thr Leu Tyr Lys Gly Arg Phe Thr Ile Ser Arg Asp Asn Ser Lys Asn Thr Leu Tyr
65 70 75 80 65 70 75 80
Leu Gln Met Asn Ser Leu Arg Ala Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr Cys Leu Gln Met Asn Ser Leu Arg Ala Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr Cys
85 90 95 85 90 95
Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu Ala Lys Asp Arg Leu Ser Ile Thr Ile Arg Pro Arg Tyr Tyr Gly Leu
100 105 110 100 105 110
Asp Val Trp Gly Gln Gly Thr Thr Val Thr Val Ser Ser Ala Ser Thr Asp Val Trp Gly Gln Gly Thr Thr Val Thr Val Ser Ser Ala Ser Thr
115 120 125 115 120 125
Lys Gly Pro Ser Val Phe Pro Leu Ala Pro Cys Ser Arg Ser Thr Ser Lys Gly Pro Ser Val Phe Pro Leu Ala Pro Cys Ser Arg Ser Thr Ser
130 135 140 130 135 140
Glu Ser Thr Ala Ala Leu Gly Cys Leu Val Lys Asp Tyr Phe Pro Glu Glu Ser Thr Ala Ala Leu Gly Cys Leu Val Lys Asp Tyr Phe Pro Glu
145 150 155 160 145 150 155 160
Pro Val Thr Val Ser Trp Asn Ser Gly Ala Leu Thr Ser Gly Val His Pro Val Thr Val Ser Trp Asn Ser Gly Ala Leu Thr Ser Gly Val His
165 170 175 165 170 175
Thr Phe Pro Ala Val Leu Gln Ser Ser Gly Leu Tyr Ser Leu Ser Ser Thr Phe Pro Ala Val Leu Gln Ser Ser Gly Leu Tyr Ser Leu Ser Ser
180 185 190 180 185 190
Val Val Thr Val Pro Ser Ser Ser Leu Gly Thr Lys Thr Tyr Thr Cys Val Val Thr Val Pro Ser Ser Ser Leu Gly Thr Lys Thr Tyr Thr Cys
195 200 205 195 200 205
Asn Val Asp His Lys Pro Ser Asn Thr Lys Val Asp Lys Arg Val Glu Asn Val Asp His Lys Pro Ser Asn Thr Lys Val Asp Lys Arg Val Glu
210 215 220 210 215 220
Ser Lys Tyr Gly Pro Pro Cys Pro Pro Cys Pro Ala Pro Glu Phe Leu Ser Lys Tyr Gly Pro Pro Cys Pro Pro Cys Pro Ala Pro Glu Phe Leu
225 230 235 240 225 230 235 240
Gly Gly Pro Ser Val Phe Leu Phe Pro Pro Lys Pro Lys Asp Thr Leu Gly Gly Pro Ser Val Phe Leu Phe Pro Pro Lys Pro Lys Asp Thr Leu
245 250 255 245 250 255
Met Ile Ser Arg Thr Pro Glu Val Thr Cys Val Val Val Asp Val Ser Met Ile Ser Arg Thr Pro Glu Val Thr Cys Val Val Val Asp Val Ser
260 265 270 260 265 270
Gln Glu Asp Pro Glu Val Gln Phe Asn Trp Tyr Val Asp Gly Val Glu Gln Glu Asp Pro Glu Val Gln Phe Asn Trp Tyr Val Asp Gly Val Glu
275 280 285 275 280 285
Val His Asn Ala Lys Thr Lys Pro Arg Glu Glu Gln Phe Asn Ser Thr Val His Asn Ala Lys Thr Lys Pro Arg Glu Glu Gln Phe Asn Ser Thr
290 295 300 290 295 300
Tyr Arg Val Val Ser Val Leu Thr Val Leu His Gln Asp Trp Leu Asn Tyr Arg Val Val Ser Val Leu Thr Val Leu His Gln Asp Trp Leu Asn
305 310 315 320 305 310 315 320
Gly Lys Glu Tyr Lys Cys Lys Val Ser Asn Lys Gly Leu Pro Ser Ser Gly Lys Glu Tyr Lys Cys Lys Val Ser Asn Lys Gly Leu Pro Ser Ser
325 330 335 325 330 335
Ile Glu Lys Thr Ile Ser Lys Ala Lys Gly Gln Pro Arg Glu Pro Gln Ile Glu Lys Thr Ile Ser Lys Ala Lys Gly Gln Pro Arg Glu Pro Gln
340 345 350 340 345 350
Val Tyr Thr Leu Pro Pro Ser Gln Glu Glu Met Thr Lys Asn Gln Val Val Tyr Thr Leu Pro Pro Ser Gln Glu Glu Met Thr Lys Asn Gln Val
355 360 365 355 360 365
Ser Leu Thr Cys Leu Val Lys Gly Phe Tyr Pro Ser Asp Ile Ala Val Ser Leu Thr Cys Leu Val Lys Gly Phe Tyr Pro Ser Asp Ile Ala Val
370 375 380 370 375 380
Glu Trp Glu Ser Asn Gly Gln Pro Glu Asn Asn Tyr Lys Thr Thr Pro Glu Trp Glu Ser Asn Gly Gln Pro Glu Asn Asn Tyr Lys Thr Thr Pro
385 390 395 400 385 390 395 400
Pro Val Leu Asp Ser Asp Gly Ser Phe Phe Leu Tyr Ser Arg Leu Thr Pro Val Leu Asp Ser Asp Gly Ser Phe Phe Leu Tyr Ser Arg Leu Thr
405 410 415 405 410 415
Val Asp Lys Ser Arg Trp Gln Glu Gly Asn Val Phe Ser Cys Ser Val Val Asp Lys Ser Arg Trp Gln Glu Gly Asn Val Phe Ser Cys Ser Val
420 425 430 420 425 430
Met His Glu Ala Leu His Asn His Tyr Thr Gln Lys Ser Leu Ser Leu Met His Glu Ala Leu His Asn His Tyr Thr Gln Lys Ser Leu Ser Leu
435 440 445 435 440 445
Ser Leu Gly Ser Leu Gly
450 450
<210> 10<210> 10
<211> 219<211> 219
<212> БЕЛОК<212> PROTEIN
<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence
<220><220>
<223> Описание искусственной последовательности: Синтетический полипептид<223> Description of the artificial sequence: Synthetic polypeptide
<220> <220>
<223> LC aa 1-112: LCVR aa 112-219: Константный участок LC<223> LC aa 1-112: LCVR aa 112-219: LC constant region
<400> 10<400> 10
Asp Ile Val Met Thr Gln Ser Pro Leu Ser Leu Pro Val Thr Pro Gly Asp Ile Val Met Thr Gln Ser Pro Leu Ser Leu Pro Val Thr Pro Gly
1 5 10 15 1 5 10 15
Glu Pro Ala Ser Ile Ser Cys Arg Ser Ser Gln Ser Leu Leu Tyr Ser Glu Pro Ala Ser Ile Ser Cys Arg Ser Ser Gln Ser Leu Leu Tyr Ser
20 25 30 20 25 30
Ile Gly Tyr Asn Tyr Leu Asp Trp Tyr Leu Gln Lys Ser Gly Gln Ser Ile Gly Tyr Asn Tyr Leu Asp Trp Tyr Leu Gln Lys Ser Gly Gln Ser
35 40 45 35 40 45
Pro Gln Leu Leu Ile Tyr Leu Gly Ser Asn Arg Ala Ser Gly Val Pro Pro Gln Leu Leu Ile Tyr Leu Gly Ser Asn Arg Ala Ser Gly Val Pro
50 55 60 50 55 60
Asp Arg Phe Ser Gly Ser Gly Ser Gly Thr Asp Phe Thr Leu Lys Ile Asp Arg Phe Ser Gly Ser Gly Ser Gly Thr Asp Phe Thr Leu Lys Ile
65 70 75 80 65 70 75 80
Ser Arg Val Glu Ala Glu Asp Val Gly Phe Tyr Tyr Cys Met Gln Ala Ser Arg Val Glu Ala Glu Asp Val Gly Phe Tyr Tyr Cys Met Gln Ala
85 90 95 85 90 95
Leu Gln Thr Pro Tyr Thr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Leu Glu Ile Lys Leu Gln Thr Pro Tyr Thr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Leu Glu Ile Lys
100 105 110 100 105 110
Arg Thr Val Ala Ala Pro Ser Val Phe Ile Phe Pro Pro Ser Asp Glu Arg Thr Val Ala Ala Pro Ser Val Phe Ile Phe Pro Pro Ser Asp Glu
115 120 125 115 120 125
Gln Leu Lys Ser Gly Thr Ala Ser Val Val Cys Leu Leu Asn Asn Phe Gln Leu Lys Ser Gly Thr Ala Ser Val Val Cys Leu Leu Asn Asn Phe
130 135 140 130 135 140
Tyr Pro Arg Glu Ala Lys Val Gln Trp Lys Val Asp Asn Ala Leu Gln Tyr Pro Arg Glu Ala Lys Val Gln Trp Lys Val Asp Asn Ala Leu Gln
145 150 155 160 145 150 155 160
Ser Gly Asn Ser Gln Glu Ser Val Thr Glu Gln Asp Ser Lys Asp Ser Ser Gly Asn Ser Gln Glu Ser Val Thr Glu Gln Asp Ser Lys Asp Ser
165 170 175 165 170 175
Thr Tyr Ser Leu Ser Ser Thr Leu Thr Leu Ser Lys Ala Asp Tyr Glu Thr Tyr Ser Leu Ser Ser Thr Leu Thr Leu Ser Lys Ala Asp Tyr Glu
180 185 190 180 185 190
Lys His Lys Val Tyr Ala Cys Glu Val Thr His Gln Gly Leu Ser Ser Lys His Lys Val Tyr Ala Cys Glu Val Thr His Gln Gly Leu Ser Ser
195 200 205 195 200 205
Pro Val Thr Lys Ser Phe Asn Arg Gly Glu Cys Pro Val Thr Lys Ser Phe Asn Arg Gly Glu Cys
210 215 210 215
<---<---
Claims (15)
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US62/874,747 | 2019-07-16 | ||
| US62/877,031 | 2019-07-22 | ||
| US63/004,084 | 2020-04-02 | ||
| EP20315237.6 | 2020-05-07 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2022103744A RU2022103744A (en) | 2023-08-16 |
| RU2832774C2 true RU2832774C2 (en) | 2025-01-09 |
Family
ID=
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US7608693B2 (en) * | 2006-10-02 | 2009-10-27 | Regeneron Pharmaceuticals, Inc. | High affinity human antibodies to human IL-4 receptor |
| WO2014205365A1 (en) * | 2013-06-21 | 2014-12-24 | Sanofi | Methods for treating nasal polyposis by administering an il-4r antagonist |
| RU2666630C2 (en) * | 2012-09-07 | 2018-09-11 | Ридженерон Фармасьютикалз, Инк. | Methods for treating atopic dermatitis by administering il-4r antagonist |
Patent Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US7608693B2 (en) * | 2006-10-02 | 2009-10-27 | Regeneron Pharmaceuticals, Inc. | High affinity human antibodies to human IL-4 receptor |
| WO2010053751A1 (en) * | 2008-10-29 | 2010-05-14 | Regeneron Pharmaceuticals, Inc. | High affinity human antibodies to human il-4 receptor |
| RU2666630C2 (en) * | 2012-09-07 | 2018-09-11 | Ридженерон Фармасьютикалз, Инк. | Methods for treating atopic dermatitis by administering il-4r antagonist |
| WO2014205365A1 (en) * | 2013-06-21 | 2014-12-24 | Sanofi | Methods for treating nasal polyposis by administering an il-4r antagonist |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| JP7695298B2 (en) | Methods for treating or preventing asthma by administration of an IL-4R antagonist | |
| JP7609901B2 (en) | Methods for treating or preventing asthma by administering an IL-4R antagonist | |
| KR102368450B1 (en) | Methods for treating or preventing asthma by administering an il-4r antagonist | |
| US20220169739A1 (en) | Methods for treating asthma in pediatric subjects by administering an il-4r antagonist | |
| TWI894144B (en) | Methods for treating or preventing asthma by administering an il-33 antagonist | |
| JP2025026945A (en) | Methods for treating or preventing asthma by administering an IL-4R antagonist | |
| RU2832774C2 (en) | Methods of treating or preventing asthma by administering il-4r antagonist | |
| RU2793745C2 (en) | Methods for treatment or prevention of asthma by administration of il-4r antagonist | |
| JP7216157B2 (en) | Methods for treating or preventing asthma by administering an IL-4R antagonist | |
| IL301777A (en) | Methods for treating asthma in children by giving an agonist to il-r4 | |
| CN116848138A (en) | Methods of treating asthma in pediatric subjects by administering an IL-4R antagonist |