[go: up one dir, main page]

RU2831430C1 - Benzoxazinone compounds as double inhibitors klk5/7 - Google Patents

Benzoxazinone compounds as double inhibitors klk5/7 Download PDF

Info

Publication number
RU2831430C1
RU2831430C1 RU2022111895A RU2022111895A RU2831430C1 RU 2831430 C1 RU2831430 C1 RU 2831430C1 RU 2022111895 A RU2022111895 A RU 2022111895A RU 2022111895 A RU2022111895 A RU 2022111895A RU 2831430 C1 RU2831430 C1 RU 2831430C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
compound
formula
pharmaceutically acceptable
ppm
skin
Prior art date
Application number
RU2022111895A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Андреас БЕТЦ
Роберт Замбони
Original Assignee
Молекьюлар Скин Терапьютикс, Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Молекьюлар Скин Терапьютикс, Инк. filed Critical Молекьюлар Скин Терапьютикс, Инк.
Application granted granted Critical
Publication of RU2831430C1 publication Critical patent/RU2831430C1/en

Links

Abstract

FIELD: pharmaceutics.
SUBSTANCE: invention relates to a compound of formula (I), where R is hydrogen, and a pharmaceutical composition thereof for treating a skin disease associated with proteolytic activity of one or more KLK proteases.
EFFECT: disclosed are benzoxazinone compounds as double inhibitors of KLK5/7.
22 cl, 4 dwg, 3 tbl, 6 ex

Description

Перекрестные ссылки на родственные заявкиCross-references to related applications

В данной заявке заявлен приоритет по предварительной заявке США № 62/909 006, поданной 01 октября 2019 г., которая полностью включена в настоящий документ для всех целей.This application claims priority to U.S. Provisional Application No. 62/909,006, filed October 1, 2019, which is incorporated herein in its entirety for all purposes.

Заявление о правах на изобретения, сделанные в ходе федерально поддерживаемого исследованияStatement of Rights to Inventions Made During Federally Supported Research

Не применимоNot applicable

Ссылка на «перечень последовательностей», таблицу или приложение с компьютерной программой, представленные на компакт-дискеLink to a "sequence listing", table or appendix with a computer program provided on the CD

Не применимоNot applicable

Предпосылки изобретенияBackground of the invention

Генодерматозы – это генетические заболевания, которые проявляются как кожные заболевания. Эти болезни обычно обнаруживаются при рождении или сразу после него. Тип заболевания зависит от того, как затронуты гены, но результирующие состояния могут быть серьезными, редкими и существенно влиять на жизнь пациента, приводя к инвалидности, короткой продолжительности жизни и развитию других хронических и онкологических заболеваний. Существует около 400 различных видов генодерматозов, заболеваемость которыми может варьироваться от 1 на 6000 человек до 1 на 500 000 человек. Бремя болезни может быть тяжелым для пациента и его семьи, так как они потенциально имеют доступ лишь к очень ограниченному набору дорогих лекарств, помогающих в лечении этой болезни. Генодерматозы можно разделить на заболевания, связанные с одним геном (моногенные), когда кожные заболевания вызываются аномалией в одном гене, и полигенные заболевания, при которых мутации (дефекты) нескольких генов влияют на тип заболевания, от которого страдает пациент. Моногенные нарушения включают острый перемежающийся порфирин, буллезный эпидермолиз, ихтиоз, болезнь Фабри, ангидротическую эктодермальную дисплазию и недержание пигмента. Генетические заболевания с ихтиозом включают синдром Нетертона.Genodermatoses are genetic disorders that manifest as skin conditions. These diseases are usually detected at or shortly after birth. The type of disease depends on how the genes are affected, but the resulting conditions can be serious, rare, and have a significant impact on the patient’s life, leading to disability, shortened life expectancy, and the development of other chronic diseases and cancers. There are approximately 400 different types of genodermatoses, with an incidence that can range from 1 in 6,000 people to 1 in 500,000 people. The burden of the disease can be severe for the patient and their family, as they potentially have access to only a very limited number of expensive drugs to help treat the disease. Genodermatoses can be divided into single-gene (monogenic) diseases, where the skin condition is caused by an abnormality in a single gene, and polygenic diseases, where mutations (defects) in several genes influence the type of disease that the patient suffers from. Monogenic disorders include acute intermittent porphyrin, epidermolysis bullosa, ichthyosis, Fabry disease, anhidrotic ectodermal dysplasia, and incontinentia pigmenti. Genetic disorders with ichthyosis include Netherton syndrome.

Синдром Нетертона (NS) — редкий аутосомно-рецессивный генодерматоз, характеризующийся врожденной ихтиозиформной эритродермией, атопическим диатезом и характерной аномалией волосяного стержня, известной как trichorrhexis invaginata. Синдром Нетертона — одно из самых тяжелых нарушений ороговения. Младенцы обычно имеют при рождении генерализованную шелушащуюся эритродермию и имеют высокий риск опасных для жизни осложнений, таких как гипернатриемическая дегидратация, задержка развития и сепсис. У детей старшего возраста может возникать широкий спектр аллергических проявлений, в том числе тяжелый атопический дерматит, астма, сенная лихорадка и заметно повышенный уровень иммуноглобулина Е в сыворотке. У детей старшего возраста и взрослых шелушение может иметь характерный круговой рисунок (ichthyosis linearis circumflexa). Но у младенцев и детей младшего возраста кожа чаще бывает красной и покрыта чешуйками, без характерного кругового паттерна. Стержни волос хрупкие и легко ломаются из-за trichorrhexis invaginata или «бамбуковых волос», что приводит к коротким редким волосам. Еще одной характеристикой синдрома Нетертона является предрасположенность к аллергии, астме и экземе. Взрослые и дети с синдромом Нетертона также предрасположены к кожным вирусным инфекциям, вызываемым герпесом и вирусом папилломы человека, в дополнение к бактериальным кожным и системным инфекциям. Заболеваемость синдромом Нетертона оценивается в 1/200000 рождений, а распространенность оценивается в 1-9/1000000. Тем не менее, региональные исследования показывают, что распространенность может быть выше из-за диагностических проблем в младенчестве и раннем детстве, включая совпадение признаков с атопическим дерматитом и другими рецессивными ихтиозами. В настоящее время не существует специфической терапии для NS, а есть только паллиативное лечение кожных инфекций, уменьшение зуда и боли.Netherton syndrome (NS) is a rare autosomal recessive genodermatosis characterized by congenital ichthyosiform erythroderma, atopic diathesis, and a characteristic hair shaft abnormality known as trichorrhexis invaginata. Netherton syndrome is one of the most severe keratinization disorders. Infants typically present with generalized scaly erythroderma at birth and are at high risk for life-threatening complications such as hypernatremic dehydration, failure to thrive, and sepsis. Older children may present with a wide range of allergic manifestations, including severe atopic dermatitis, asthma, hay fever, and markedly elevated serum immunoglobulin E levels. In older children and adults, the scaling may have a characteristic circular pattern (ichthyosis linearis circumflexa). However, in infants and young children, the skin is more often red and scaly, without the characteristic circular pattern. The hair shafts are brittle and easily broken due to trichorrhexis invaginata or "bamboo hair", resulting in short, sparse hair. Another characteristic of Netherton syndrome is a predisposition to allergies, asthma, and eczema. Adults and children with Netherton syndrome are also predisposed to cutaneous viral infections caused by herpes and human papillomavirus, in addition to bacterial skin and systemic infections. The incidence of Netherton syndrome is estimated at 1/200,000 births, and the prevalence is estimated at 1-9/1,000,000. However, regional studies suggest that the prevalence may be higher due to diagnostic problems in infancy and early childhood, including overlap with atopic dermatitis and other recessive ichthyoses. There is currently no specific therapy for NS, only palliative treatment of skin infections, relief of itching and pain.

NS вызывается мутациями укорачивания с потерей функции ингибитора сериновой протеазы типа Kazal-5 (SPINK5), гена, который кодирует LEKTI (лимфоэпителиальный ингибитор типа Kazal). Потеря функции LEKTI приводит к беспрепятственной активности протеаз и чрезмерному гидролизу эпидермальных структурных и барьерных белков.NS is caused by loss-of-function truncation mutations in the serine protease inhibitor Kazal-type 5 (SPINK5), the gene that encodes LEKTI (lymphoepithelial inhibitor Kazal-type). Loss of LEKTI function results in unimpeded protease activity and excessive hydrolysis of epidermal structural and barrier proteins.

LETKI представляет собой ингибитор, специфичный к представителям семейства калликреиновых (KLK) сериновых протеаз (KLK5, KLK7 и KLK14) (Chavanas et al., Nat Genet 2000, 25: 141-142). KLK5 характеризуется как расположенный выше по пути (upstream) инициатор KLK7. В соответствии с актуальной на данный момент гипотезой, про-KLK синтезируются и активируются в зернистом слое, а активные ферменты KLK быстро образуют комплексы с LEKTI, предотвращая тем самым преждевременную деградацию десмосом на границе роговой/гранулезный слой (Borgono et al., J Biol Chem 2007, 282:3640-3652; Deraison et al., Mol Biol Cell 2007, 18:3607-3619; Ovaere et al., Trends Biochem Sci 2009, 34:453-463). Комплексы KLK-LEKTI диффундируют во внешний роговой слой, где кислая микросреда рогового слоя вызывает высвобождение активных KLK из LEKTI. Впоследствии активные KLK расщепляют корнеодесмосомальные белки в самых поверхностных слоях рогового слоя. Это обеспечивает точно сбалансированную регуляцию процесса десквамации (Ovaere et al., Trends Biochem Sci 2009, 34:453-463).LETKI is an inhibitor specific for members of the kallikrein (KLK) family of serine proteases (KLK5, KLK7, and KLK14) (Chavanas et al., Nat Genet 2000, 25: 141-142). KLK5 is characterized as an upstream initiator of KLK7. According to the current hypothesis, pro-KLKs are synthesized and activated in the granular layer, and active KLK enzymes rapidly form complexes with LEKTI, thereby preventing premature degradation of desmosomes at the SC/Granulosa interface (Borgono et al., J Biol Chem 2007, 282:3640–3652; Deraison et al., Mol Biol Cell 2007, 18:3607–3619; Ovaere et al., Trends Biochem Sci 2009, 34:453–463). KLK–LEKTI complexes diffuse into the outer SC, where the acidic SC microenvironment triggers the release of active KLKs from LEKTIs. Active KLKs subsequently cleave corneodesmosomal proteins in the most superficial layers of the SC. This ensures a finely balanced regulation of the desquamation process (Ovaere et al., Trends Biochem Sci 2009, 34:453-463).

Мыши Spink5-/- воспроизводят болезнь NS (Descargues et al., Nat Genet 2005, 37:56-65; Hewett et al., Hum Mol Genet 2005, 14:335-346; Yang et al., Genes Dev 2004, 18:2354- 2358). Ключевым открытием является то, что, аналогично тому, что наблюдалось у объектов с NS, эпидермис мышей Spink5-/- демонстрирует некомпенсированную активность протеаз KLK5 и KLK7 (Descargues et al., Nat Genet 2005, 37:56-65).Spink5-/- mice recapitulate NS disease (Descargues et al., Nat Genet 2005, 37:56-65; Hewett et al., Hum Mol Genet 2005, 14:335-346; Yang et al., Genes Dev 2004, 18:2354-2358). A key finding is that, similar to what has been observed in NS subjects, the epidermis of Spink5-/- mice exhibits decompensated KLK5 and KLK7 protease activity (Descargues et al., Nat Genet 2005, 37:56-65).

И наоборот, делеция KLK5 спасает от неонатальной смертности у новорожденных мышей Spink5-/- и устраняет кожные признаки NS, включая дефект кожного барьера, нарушение структуры эпидермиса и воспаление кожи (Furio et al., PLoS Genet 2015, Sep; 11(9): e1005389). Примечательно, что потеря KLK5 приводит к снижению эпидермальной протеолитической активности, особенно KLK7 и KLK14. Впоследствии он восстанавливает структурную целостность десмосом и корнеодесмосом и нормальную эпидермальную дифференцировку, а также нормализует экспрессию IL-1β, IL-17A и TSLP (тимусный стромальный лимфопоэтин).Conversely, deletion of KLK5 rescues neonatal lethality in Spink5-/- mice and abolishes cutaneous hallmarks of NS, including skin barrier defect, disrupted epidermal architecture, and skin inflammation (Furio et al., PLoS Genet 2015, Sep; 11(9): e1005389). Notably, loss of KLK5 results in decreased epidermal proteolytic activity, particularly KLK7 and KLK14. Subsequently, it restores the structural integrity of desmosomes and corneodesmosomes and normal epidermal differentiation, and normalizes IL-1β, IL-17A, and TSLP (thymic stromal lymphopoietin) expression.

В дополнение к животным моделям генерируют органотипические 3D-культуры с нормальными кератиноцитами человека, трансфицированными малой интерферирующей РНК (siRNA), нацеленной на SPINK5, и коллагеновыми гелями, населенными фибробластами, и в этих культуральных моделях наблюдаются дефекты эпидермиса (Wang et al., Exp Dermatol 2014, Jul;23(7):524-6). Сайленсинг генов KLK5 или KLK7 заметно улучшает эпидермальную архитектуру, нарушенную снижением экспрессии SPINK5. В совокупности эти исследования подтверждают важную роль KLK5 и его выше (upstream) и ниже (downstream) расположенных регуляторов при NS.In addition to animal models, organotypic 3D cultures with normal human keratinocytes transfected with small interfering RNA (siRNA) targeting SPINK5 and collagen gels populated with fibroblasts have been generated, and epidermal defects are observed in these culture models (Wang et al., Exp Dermatol 2014, Jul;23(7):524-6). Silencing of KLK5 or KLK7 genes markedly improves the epidermal architecture impaired by decreased SPINK5 expression. Collectively, these studies support an important role for KLK5 and its upstream and downstream regulators in NS.

KLK7 экспрессируется кератиноцитами в зернистом слое и секретируется во внеклеточное пространство рогового слоя (т.е. самого наружного слоя кожи) в виде зимогена, впоследствии активируемого KLK5. После активации KLK7 играет центральную роль в процессе шелушения кожи. Протеолитические действия KLK7 необходимы для процесса десквамации и контролируемой регенерации кожи. Жесткий баланс между образованием новых корнеоцитов и шелушением необходим для поддержания гомеостаза кожи. Напротив, дисбаланс между этими двумя процессами приводит к нарушению функции кожи и, в конечном счете, к дерматологическим заболеваниям, таким как синдром Нетертона. В нормальных условиях этот баланс поддерживается за счет экспрессии эндогенных белковых ингибиторов (LEKTI) KLK7, противодействующих его протеолитической активности. При кожных заболеваниях сверхэкспрессия и/или повышенная активность KLK7 приводят к чрезмерной десквамации. Участие KLK7 в развитии кожных заболеваний дополнительно подтверждается генетической ассоциацией как на животных моделях, так и на людях. Было показано, что у трансгенных мышей со сверхэкспрессией KLK7 человека развиваются особенности кожи, сходные с таковыми у пациентов с хроническим атопическим дерматитом, которые имеют некоторые общие черты с пациентами с синдромом Нетертона.KLK7 is expressed by keratinocytes in the granular layer and secreted into the extracellular space of the stratum corneum (i.e., the outermost layer of skin) as a zymogen, which is subsequently activated by KLK5. Once activated, KLK7 plays a central role in the skin desquamation process. The proteolytic actions of KLK7 are essential for the desquamation process and controlled skin regeneration. A tight balance between the formation of new corneocytes and desquamation is essential for maintaining skin homeostasis. In contrast, an imbalance between these two processes leads to impaired skin function and ultimately to dermatological diseases such as Netherton syndrome. Under normal conditions, this balance is maintained by the expression of endogenous protein inhibitors (LEKTIs) of KLK7, which counteract its proteolytic activity. In skin diseases, overexpression and/or increased activity of KLK7 lead to excessive desquamation. The involvement of KLK7 in skin disease is further supported by genetic associations in both animal models and humans. Transgenic mice overexpressing human KLK7 have been shown to develop skin features similar to those of patients with chronic atopic dermatitis, which share some features with patients with Netherton syndrome.

Принимая во внимание роль KLK5 и KLK7 в регуляции процесса десквамации, а также полученные результаты полного фенотипического спасения в мышиной модели комбинированного нокаута Spink5-/-/Klk5-/-/Klk7-/- (Kasparek et al., PLoS Genet 2017, Jan; 13(1): e1006566), для лечения генодерматозов, например синдрома Нетертона, необходимы мощные и селективные двойные ингибиторы KLK5/KLK7, модулирующие протеолитическую активность этих протеаз.Given the role of KLK5 and KLK7 in regulating the desquamation process, as well as the results of complete phenotypic rescue in the Spink5-/-/Klk5-/-/Klk7-/- combined knockout mouse model (Kasparek et al., PLoS Genet 2017, Jan; 13(1): e1006566), potent and selective dual KLK5/KLK7 inhibitors modulating the proteolytic activity of these proteases are needed for the treatment of genodermatoses such as Netherton syndrome.

Краткое описание сути изобретенияBrief description of the invention

В одном аспекте в настоящем изобретении предлагается соединение, представленное формулой (I):In one aspect, the present invention provides a compound represented by formula (I):

… (I), … (I),

или его фармацевтически приемлемый комплекс; где R представляет собой H или представитель, выбранный из группы, состоящей из R1 и –C(O)R1a, где R1 представляет собой C1-12 алкил, и R1a представляет собой H или C1-12 алкил.or a pharmaceutically acceptable complex thereof; wherein R is H or a member selected from the group consisting of R 1 and –C(O)R 1a , wherein R 1 is C 1-12 alkyl, and R 1a is H or C 1-12 alkyl.

Во втором аспекте в настоящем изобретении предлагается фармацевтическая композиция, включающая соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс и фармацевтически приемлемый носитель. In a second aspect, the present invention provides a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof and a pharmaceutically acceptable carrier.

В третьем аспекте в настоящем изобретении предлагается способ лечения кожного заболевания, связанного с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK, у объекта, нуждающегося в этом. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс.In a third aspect, the present invention provides a method for treating a skin disease associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases in a subject in need thereof. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

В четвертом аспекте в настоящем изобретении предлагается анализ in vitro для определения протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK в коже. Способ включает 1) приготовление кожного экстракта; 2) воздействие на субстрат и соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемы комплекс этим кожным экстрактом; и 3) определение скорости протеолитического расщепления субстрата.In a fourth aspect, the present invention provides an in vitro assay for determining the proteolytic activity of one or more KLK proteases in skin. The method comprises 1) preparing a skin extract; 2) exposing a substrate and a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof to the skin extract; and 3) determining the rate of proteolytic cleavage of the substrate.

Краткое описание чертежейBrief description of the drawings

Фиг. 1 показана схема получения Соединения 1.001.Fig. 1 shows a scheme for obtaining Compound 1.001.

Фиг. 2 показана схема получения соединения 1.002.Fig. 2 shows a diagram for obtaining compound 1.002.

Фиг. 3 показана схема получения промежуточного соединения 100, которое используется для получения соединений 1.001 и 1.002.Fig. 3 shows a scheme for the preparation of intermediate compound 100, which is used to prepare compounds 1.001 and 1.002.

Фиг. 4A-4D — показаны скорости протеолитического расщепления селективного субстрата KLK5 в анализе кожного экстракта соединениями 1.001, 1.002 или известным соединением 14. Фиг. 4А — контроль; фиг. 4В — соединение 14; фиг. 4C — соединение 1.001; и фиг. 4D — соединение 1.002. NSK относится к свежеприготовленному экстракту кожи; и OSK относится к экстракту кожи после замораживания-оттаивания.Fig. 4A-4D show the rates of proteolytic cleavage of the selective substrate KLK5 in a skin extract assay by compounds 1.001, 1.002, or known compound 14. Fig. 4A is a control; Fig. 4B is compound 14; Fig. 4C is compound 1.001; and Fig. 4D is compound 1.002. NSK refers to freshly prepared skin extract; and OSK refers to freeze-thawed skin extract.

Подробное описание изобретенияDetailed description of the invention

I. ОбщееI. General

В настоящем изобретении предлагаются соединения формулы (I) и фармацевтические композиции, включающие соединения формулы (I), для лечения кожного заболевания, связанного с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK. В частности, фармацевтические композиции могут представлять собой составы для местного применения, включающие соединения формулы (I), предназначенные для местного применения при лечении генодерматозов. Настоящее изобретение также относится к способам лечения кожного заболевания, связанного с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK, путем введения соединений формулы (I) или их фармацевтических композиций. В частности, соединения формулы (I) или их фармацевтические композиции можно вводить местно. В частности, кожное заболевание представляет собой генодерматоз, такой как синдром Нетертона.The present invention provides compounds of formula (I) and pharmaceutical compositions comprising compounds of formula (I) for the treatment of a skin disease associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases. In particular, the pharmaceutical compositions can be topical formulations comprising compounds of formula (I) intended for topical use in the treatment of genodermatoses. The present invention also relates to methods for the treatment of a skin disease associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases by administering compounds of formula (I) or pharmaceutical compositions thereof. In particular, compounds of formula (I) or pharmaceutical compositions thereof can be administered topically. In particular, the skin disease is a genodermatosis, such as Netherton syndrome.

II. ОпределенияII. Definitions

Аббревиатуры, используемые в данном документе, имеют свое обычное значение в области химии и биологии.The abbreviations used in this document have their usual meanings in the fields of chemistry and biology.

«Алкил» относится к прямому или разветвленному, насыщенному алифатическому радикалу, имеющему указанное число атомов углерода (т.е. C1-12 означает от одного до двенадцати атомов углерода). Алкил может включать любое количество атомов углерода, такое как C1-2, C1-3, C1-4, C1-5, C1-6, C1-7, C1-8, C1-9, C1-10, C1-11, C1-12, C2-3, C2-4, C2-5, C2-6, C2-7, C2-8, C2-9, C2-10, C2-11, C2-12, C3-4, C3-5, C3-6, C3-7, C3-8, C3-9, C3-10, C3-11, C3-12, C4-5, C4-6, C5-6, C5-7, C5-8, C5-9, C5-10, C5-11, C5-12, C6-7, C6-8, C6-9, C6-10, C6-11, C6-12, C7-8, C7-9, C7-10, C7-11, C7-12, C8-9, C8-10, C8-11, C8-12, C9-10, C9-11, C9-12, C10-11, C10-12, и C11-12. Например, C1-12 алкил включает, без ограничения указанным, метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, вторбутил, третбутил, н-пентил, изопентил, н-гексил, н-гептил, н-октил, н-нонил, н-децил, н-ундецил, н-додецил и т.д. Алкил также может относиться к алкильным группам, имеющим до 20 атомов углерода, таким как, без ограничения указанным, тридецил, тетрадецил, пентадецил, гексадецил, гептадецил и октадецил и т.д."Alkyl" refers to a straight or branched, saturated aliphatic radical having the stated number of carbon atoms (i.e. C 1-12 means one to twelve carbon atoms). An alkyl may include any number of carbon atoms such as C1-2 , C1-3 , C1-4 , C1-5 , C1-6 , C1-7 , C1-8 , C1-9 , C1-10 , C1-11, C1-12, C2-3, C2-4, C2-5 , C2-6 , C2-7, C2-8 , C2-9 , C2-10 , C2-11 , C2-12 , C3-4 , C3-5 , C3-6 , C3-7, C3-8 , C3-9 , C3-10 , C3-11 , C3-12 , C4-5 , C 4-6 , C 5-6 , C 5-7 , C 5-8 , C 5-9 , C 5-10 , C 5-11 , C 5-12 , C 6-7 , C 6-8, C 6-9 , C 6-10 , C 6-11 , C 6-12 , C 7-8 , C 7-9 , C 7-10 , C 7-11 , C 7-12 , C 8-9 , C 8-10 , C 8-11 , C 8-12 , C 9-10 , C 9-11 , C 9-12 , C 10-11 , C 10-12 , and C 11-12 . For example, C 1-12 alkyl includes, but is not limited to, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-octyl, n-nonyl, n-decyl, n-undecyl, n-dodecyl, etc. Alkyl can also refer to alkyl groups having up to 20 carbon atoms, such as, but not limited to, tridecyl, tetradecyl, pentadecyl, hexadecyl, heptadecyl and octadecyl, etc.

«Фармацевтически приемлемый комплекс», используемый в данном документе, относится к комплексу, включающему соединение формулы (I) и по меньшей мере один комплексообразующий агент. Термин «фармацевтически приемлемый» и т.п. означает одобренное регулирующим агентством федеральных или региональных органов государственного управления или перечисленное в Фармакопее США или в других общепризнанных фармакопеях для применения на животных, а конкретнее на людях. Комплексообразующие агенты имеют функцию образования комплексной структуры с соединением формулы (I) посредством нековалентных вторичных взаимодействий. Вторичные взаимодействия могут формироваться посредством электростатических взаимодействий, таких как ионные взаимодействия, Н-связь, диполь-дипольные взаимодействия, дипольно-индуцированные дипольные взаимодействия, лондоновские дисперсионные силы, π-π-взаимодействия и гидрофобные взаимодействия. Фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) включает его фармацевтически приемлемую соль и/или сольват."Pharmaceutically acceptable complex" as used herein refers to a complex comprising a compound of formula (I) and at least one complexing agent. The term "pharmaceutically acceptable" and the like means approved by a regulatory agency of the federal or state government or listed in the United States Pharmacopeia or other generally recognized pharmacopeias for use in animals, and more particularly in humans. Complexing agents have the function of forming a complex structure with the compound of formula (I) through non-covalent secondary interactions. The secondary interactions can be formed through electrostatic interactions such as ionic interactions, H-bonding, dipole-dipole interactions, dipole-induced dipole interactions, London dispersion forces, π-π interactions and hydrophobic interactions. A pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) includes a pharmaceutically acceptable salt and/or solvate thereof.

«Сольват» относится к соединению, представленному в настоящем документе, или его соли, которое дополнительно включает стехиометрическое или нестехиометрическое количество растворителя, связанного нековалентными межмолекулярными силами. Если растворителем является вода, сольват представляет собой гидрат."Solvate" refers to a compound provided herein or a salt thereof, which further comprises a stoichiometric or non-stoichiometric amount of a solvent bound by non-covalent intermolecular forces. If the solvent is water, the solvate is a hydrate.

«Гидрат» относится к соединению, которое находится в комплексе с молекулой воды. Соединения по настоящему изобретению могут образовывать комплексы с ½ молекулы воды или с 1-10 молекулами воды."Hydrate" refers to a compound that is in a complex with a water molecule. The compounds of the present invention can form complexes with ½ a water molecule or with 1-10 water molecules.

«Пептид-п-нитроанилид» или «пептид-pNA» в данном контексте относится к пептидному субстрату, имеющему от 4 до 6 аминокислот, соединенных пептидными связями, и п-нитроанилидную группу на С-конце. Примеры субстратов пептид-pNA по настоящему изобретению включают Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA и Lys-His-Leu-Tyr-pNA."Peptide-p-nitroanilide" or "peptide-pNA" as used herein refers to a peptide substrate having 4 to 6 amino acids linked by peptide bonds and a p-nitroanilide group at the C-terminus. Examples of peptide-pNA substrates according to the present invention include Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA and Lys-His-Leu-Tyr-pNA.

«Композиция», используемая в данном документе, включает продукт, содержащий указанные ингредиенты в указанных количествах, а также любой продукт, который прямо или косвенно является результатом комбинации указанных ингредиентов в указанных количествах. Под «фармацевтически приемлемым» подразумевается, что носитель, разбавитель или эксципиент должны быть совместимы с другими ингредиентами состава и не оказывать вредного воздействия на реципиента."Composition" as used herein includes a product containing the stated ingredients in the stated amounts, as well as any product that directly or indirectly results from a combination of the stated ingredients in the stated amounts. By "pharmaceutically acceptable" it is meant that the carrier, diluent or excipient must be compatible with the other ingredients of the formulation and not deleterious to the recipient.

«Фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент» относится к веществу, которое способствует введению активного агента и абсорбции объектом. Фармацевтические эксципиенты, применимые в настоящем изобретении, включают, без ограничения указанным, связующие вещества, наполнители, разрыхлители, смазывающие вещества, покрытия, подсластители, ароматизаторы и красители. Фармацевтические эксципиенты, используемые в настоящем изобретении для чрескожной/местной доставки, включают, без ограничения указанным, усилители, солюбилизаторы, антиоксиданты, пластификаторы, загустители, полимеры и адгезивы, чувствительные к давлению. Специалисту в данной области будет понятно, что в настоящем изобретении можно использовать и другие фармацевтические эксципиенты."A pharmaceutically acceptable carrier or excipient" refers to a substance that facilitates the administration of an active agent and absorption by a subject. Pharmaceutical excipients useful in the present invention include, but are not limited to, binders, fillers, disintegrants, lubricants, coatings, sweeteners, flavors, and colorants. Pharmaceutical excipients useful in the present invention for transdermal/topical delivery include, but are not limited to, enhancers, solubilizers, antioxidants, plasticizers, thickeners, polymers, and pressure-sensitive adhesives. One skilled in the art will appreciate that other pharmaceutical excipients may be used in the present invention.

«IC50» относится к количеству, концентрации или дозировке конкретного тестируемого соединения, которая обеспечивает 50% ингибирование максимального ответа в анализе, который измеряет такой ответ."IC 50 " refers to the amount, concentration, or dosage of a particular test compound that produces 50% inhibition of the maximal response in an assay that measures such response.

«Ингибирование», «ингибирует» и «ингибитор» относятся к соединению, которое препятствует, или к способу препятствования конкретному действию или функции."Inhibition," "inhibits," and "inhibitor" refer to a compound that interferes with, or a method of interfering with, a particular action or function.

«Введение» относится к местному применению, например, в виде лосьона, спрея, мази, крема, геля, пасты или пластыря."Administer" refers to topical application, such as a lotion, spray, ointment, cream, gel, paste, or patch.

«Местный» означает нанесение подходящего соединения (например, активного агента) или композиции, содержащей соединение (например, активный агент), на кожу для лечения заболеваний или состояний, например генодерматозов. В некоторых воплощениях «местный» означает нанесение подходящего соединения (например, активного агента) или композиции, содержащей соединение (например, активный агент), на кожу с адекватным проникновением в эпидермис или дерму для лечения генодерматоза. В некоторых воплощениях местного применения соединение или композиция проникают в эпидермис или дерму без значительного системного воздействия и без намерения лечить или предотвращать заболевание другой системы органов. В некоторых воплощениях местного применения соединение или композиция доставляется трансдермально через кожу для системного распределения. Примеры включают трансдермальные пластыри, используемые для доставки лекарственных средств."Topical" means applying a suitable compound (e.g., an active agent) or a composition comprising a compound (e.g., an active agent) to the skin to treat diseases or conditions, such as genodermatoses. In some embodiments, "topical" means applying a suitable compound (e.g., an active agent) or a composition comprising a compound (e.g., an active agent) to the skin with adequate penetration into the epidermis or dermis to treat a genodermatosis. In some embodiments of topical administration, the compound or composition penetrates the epidermis or dermis without significant systemic exposure and without the intent to treat or prevent disease in another organ system. In some embodiments of topical administration, the compound or composition is delivered transdermally through the skin for systemic distribution. Examples include transdermal patches used to deliver drugs.

«Лечить», «проводить лечение» и «лечение» относятся к любым показателям успеха в лечении или облегчении травмы, патологии или состояния, включая любые объективные или субъективные параметры, такие как уменьшение; ремиссия; уменьшение симптомов или улучшение переносимости травмы, патологии или состояния пациентом; замедление темпов вырождения или упадка; сделать конечную точку ухудшения менее изнурительной; улучшение физического или психического самочувствия пациента. Лечение или облегчение симптомов может быть основано на объективных или субъективных параметрах; включая результаты медицинского осмотра, нейропсихиатрического обследования и/или психиатрической оценки.“Treat,” “treat,” and “treatment” refer to any measure of success in treating or alleviating an injury, pathology, or condition, including any objective or subjective parameters such as reduction; remission; reduction in symptoms or improvement in the patient’s tolerance of the injury, pathology, or condition; slowing the rate of deterioration or decline; making the end point of deterioration less debilitating; and improvement in the patient’s physical or mental well-being. Treatment or symptom relief may be based on objective or subjective parameters; including the results of a physical examination, neuropsychiatric examination, and/or psychiatric evaluation.

«Пациент» или «объект» относится к живому организму, страдающему или склонному к заболеванию или состоянию, которое можно лечить путем введения фармацевтической композиции, как предусмотрено в настоящем документе. Неограничивающие примеры включают людей, других млекопитающих, крупный рогатый скот, крыс, мышей, собак, обезьян, коз, овец, коров, оленей и других животных, не относящихся к млекопитающим. В некоторых воплощениях пациент представляет собой человека."Patient" or "subject" refers to a living organism suffering from or susceptible to a disease or condition that can be treated by administering a pharmaceutical composition as provided herein. Non-limiting examples include humans, other mammals, cattle, rats, mice, dogs, monkeys, goats, sheep, cows, deer, and other non-mammalian animals. In some embodiments, the patient is a human.

«Терапевтически эффективное количество» относится к количеству соединения или фармацевтической композиции, пригодному для лечения или облегчения течения идентифицированного заболевания или состояния или для проявления обнаруживаемого терапевтического или ингибирующего действия. Точные количества будут зависеть от цели лечения и могут быть установлены специалистом в данной области с использованием известных методов (см., например, Lieberman, Pharmaceutical Dosage Forms (vols. 13, 1992); Lloyd, The Art, Science and Technology of Pharmaceutical Compounding (1999); Pickar, Dosage Calculations (1999); и Remington: The Science and Practice of Pharmacy, 20th Edition, 2003, Gennaro, Ed., Lippincott, Williams & Wilkins)."Therapeutically effective amount" refers to the amount of a compound or pharmaceutical composition useful in treating or ameliorating an identified disease or condition or in exhibiting a detectable therapeutic or inhibitory effect. Precise amounts will depend on the purpose of treatment and can be determined by one of skill in the art using known techniques (see, e.g., Lieberman, Pharmaceutical Dosage Forms (vols. 13, 1992); Lloyd, The Art, Science and Technology of Pharmaceutical Compounding (1999); Pickar, Dosage Calculations (1999); and Remington: The Science and Practice of Pharmacy, 20th Edition, 2003, Gennaro, Ed., Lippincott, Williams & Wilkins).

Термины в единственном числе (в тексте на английском языке предваряемые артиклями «a», «an» или «a(n)»), когда они используются в отношении группы заместителей или «группы заместителей» в данном документе, означают по меньшей мере один. Например, когда соединение замещено алкилом или арилом, соединение необязательно замещено по меньшей мере одним таким алкилом и/или по меньшей мере одним таким арилом, где каждый алкил и/или арил необязательно могут отличаться. В другом примере, когда соединение замещено группой-заместителем, это соединение замещено по меньшей мере одной такой группой-заместителем, где каждая группа-заместитель необязательно может отличаться.The singular terms (in the English text, preceded by the articles "a", "an" or "a(n)"), when used in reference to a substituent group or "substituent group" herein, mean at least one. For example, when a compound is substituted with an alkyl or aryl, the compound is optionally substituted with at least one such alkyl and/or at least one such aryl, wherein each alkyl and/or aryl may optionally be different. In another example, when a compound is substituted with a substituent group, the compound is substituted with at least one such substituent group, wherein each substituent group may optionally be different.

III. СоединенияIII. Connections

В одном аспекте в настоящем изобретении предлагается соединение, представленное формулой (I):In one aspect, the present invention provides a compound represented by formula (I):

… (I), … (I),

или его фармацевтически приемлемый комплекс; где R представляет собой H или представитель, выбранный из группы, состоящей из R1 и –C(O)R1a, где R1 представляет собой C1-12 алкил, и R1a представляет собой H или C1-12 алкил.or a pharmaceutically acceptable complex thereof; wherein R is H or a member selected from the group consisting of R 1 and –C(O)R 1a , wherein R 1 is C 1-12 alkyl, and R 1a is H or C 1-12 alkyl.

Метилсульфонильная (-SO2CH3) группа в формуле (I) может находиться в орто-, мета- или пара-положении относительно фрагмента 7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-он. В некоторых воплощениях группа -SO2CH3 находится в орто-положении относительно фрагмента 7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2 -d][1,3]оксазин-4-он.The methylsulfonyl (-SO 2 CH 3 ) group in formula (I) may be in the ortho-, meta-, or para-position relative to the 7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one moiety. In some embodiments, the -SO 2 CH 3 group is in the ortho-position relative to the 7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one moiety.

Группа –CH2OR в формуле (I) может находиться в орто-, мета- или пара-положении относительно фрагмента 7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она. В некоторых воплощениях группа –CH2OR находится в мета-положении относительно фрагмента 7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она. В некоторых воплощениях группа –CH2OR находится в пара-положении относительно фрагмента 7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2 -d][1,3]оксазин-4-она.The –CH2OR group in formula (I) may be in the ortho, meta, or para position relative to the 7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one moiety. In some embodiments, the –CH2OR group is in the meta position relative to the 7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one moiety. In some embodiments, the –CH2OR group is in the para position relative to the 7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one moiety.

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой (Ia):In some embodiments, the compound is represented by formula (Ia):

… (Ia), … (Ia),

где R имеет значение, определенное и описанное для формулы (I).where R has the meaning defined and described for formula (I).

В некоторых воплощениях формулы (Ia) группа -CH2OR может находиться в орто-, мета- или пара-положении по отношению к группе -SO2CH3. В некоторых воплощениях группа -CH2OR находится в мета-положении по отношению к группе -SO2CH3. В некоторых воплощениях группа -CH2OR находится в пара-положении по отношению к группе -SO2CH3.In some embodiments of formula (Ia), the -CH2OR group may be in the ortho, meta, or para position relative to the -SO2CH3 group . In some embodiments, the -CH2OR group is in the meta position relative to the -SO2CH3 group. In some embodiments, the -CH2OR group is in the para position relative to the -SO2CH3 group.

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой (Ib):In some embodiments, the compound is represented by formula (Ib):

… (Ib), … (Ib),

где R имеет значение, определенное и описанное для формулы (I).where R has the meaning defined and described for formula (I).

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой (Ic):In some embodiments, the compound is represented by formula (Ic):

… (Ic), … (Ic),

где R имеет значение, определенное и описанное для формулы (I).where R has the meaning defined and described for formula (I).

Что касается любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic), в некоторых воплощениях R представляет собой H.With respect to any of formulas (I), (Ia), (Ib) and (Ic), in some embodiments R is H.

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой:In some embodiments, the compound is represented by the formula:

. .

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой:In some embodiments, the compound is represented by the formula:

. .

Что касается любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic), в некоторых воплощениях R является представителем группы, состоящей из R1 и –C(O)R1a, где R1 представляет собой C1-12 алкил, и R1a представляет собой H или C1-12 алкил.With respect to any of formulas (I), (Ia), (Ib), and (Ic), in some embodiments R is a member of the group consisting of R 1 and –C(O)R 1a , wherein R 1 is C 1-12 alkyl and R 1a is H or C 1-12 alkyl.

В некоторых воплощениях любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) R представляет собой C1-12 алкил. В некоторых воплощениях R представляет собой метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, вторбутил, третбутил, н-пентил, изопентил, н-гексил, н-гептил, н-октил, н-нонил, н- децил, н-ундецил или н-додецил. В некоторых воплощениях R представляет собой C1-6 алкил. В некоторых воплощениях R представляет собой метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, вторбутил, третбутил, н-пентил, изопентил или н-гексил. В некоторых воплощениях R представляет собой метил или этил. В некоторых выбранных воплощениях R представляет собой метил.In some embodiments, any of Formulae (I), (Ia), (Ib), and (Ic), R is C 1-12 alkyl. In some embodiments, R is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-octyl, n-nonyl, n-decyl, n-undecyl, or n-dodecyl. In some embodiments, R is C 1-6 alkyl. In some embodiments, R is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, or n-hexyl. In some embodiments, R is methyl or ethyl. In some selected embodiments, R is methyl.

В некоторых воплощениях любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) R представляет собой –C(O)R1a, где R1a представляет собой H или C1-12 алкил. В некоторых воплощениях R1a представляет собой H. В некоторых воплощениях R1a представляет собой C1-12 алкил. В некоторых воплощениях R1a представляет собой метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, вторбутил, третбутил, н-пентил, изопентил, н-гексил, н-гептил, н-октил, н-нонил, н- децил, н-ундецил или н-додецил. В некоторых воплощениях R1a представляет собой C1-6 алкил. В некоторых воплощениях R1a представляет собой метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, вторбутил, третбутил, н-пентил, изопентил или н-гексил. В некоторых воплощениях R1a представляет собой метил или этил. В некоторых выбранных воплощениях R1a представляет собой метил. В некоторых воплощениях R представляет собой ацетил.In some embodiments, any of formulae (I), (Ia), (Ib), and (Ic), R is –C(O)R 1a , wherein R 1a is H or C 1-12 alkyl. In some embodiments, R 1a is H. In some embodiments, R 1a is C 1-12 alkyl. In some embodiments, R 1a is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-octyl, n-nonyl, n-decyl, n-undecyl, or n-dodecyl. In some embodiments, R 1a is C 1-6 alkyl. In some embodiments, R 1a is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, or n-hexyl. In some embodiments, R 1a is methyl or ethyl. In some selected embodiments, R 1a is methyl. In some embodiments, R is acetyl.

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой:In some embodiments, the compound is represented by the formula:

. .

В некоторых воплощениях соединение представлено формулой:In some embodiments, the compound is represented by the formula:

. .

Примеры соединений формулы (I) перечислены в таблице 1.Examples of compounds of formula (I) are listed in Table 1.

Таблица 1. Соединения формулы (I)Table 1. Compounds of formula (I)

No. СтруктураStructure No. СтруктураStructure 1.0011.001 1.0021.002

Соединения в других формахCompounds in other forms

Соединения по настоящему изобретению могут образовываться в виде комплексов по меньшей мере с одним комплексообразующим агентом. Комплексообразующие агенты имеют функцию образования комплексной структуры с соединением формулы (I) посредством нековалентных вторичных взаимодействий. Вторичные взаимодействия могут формироваться посредством электростатических взаимодействий, таких как ионные взаимодействия, Н-связь, диполь-дипольные взаимодействия, дипольно-индуцированные дипольные взаимодействия, лондоновские дисперсионные силы, π-π-взаимодействия и гидрофобные взаимодействия. Фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) включает его фармацевтически приемлемую соль и/или сольват. В некоторых воплощениях фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) представляет собой его фармацевтически приемлемую соль и/или сольват. В некоторых воплощениях фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) представляет собой его фармацевтически приемлемую соль. В некоторых воплощениях фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) представляет собой его фармацевтически приемлемый сольват.The compounds of the present invention can be formed as complexes with at least one complexing agent. The complexing agents have the function of forming a complex structure with the compound of formula (I) through non-covalent secondary interactions. The secondary interactions can be formed through electrostatic interactions such as ionic interactions, H-bonding, dipole-dipole interactions, dipole-induced dipole interactions, London dispersion forces, π-π interactions and hydrophobic interactions. A pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) includes a pharmaceutically acceptable salt and/or solvate thereof. In some embodiments, a pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) is a pharmaceutically acceptable salt and/or solvate thereof. In some embodiments, a pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) is a pharmaceutically acceptable salt thereof. In some embodiments, a pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) is a pharmaceutically acceptable solvate thereof.

Некоторые соединения по настоящему изобретению могут существовать в несольватированных формах, а также в сольватированных формах, включая гидрированные формы. Как правило, сольватированные формы эквивалентны несольватированным формам и входят в объем настоящего изобретения. Некоторые соединения настоящего изобретения могут существовать во множестве кристаллических или аморфных форм. В общем, все физические формы являются эквивалентными для предполагаемого применения в настоящем изобретении и входят к объем настоящего изобретения. Some compounds of the present invention may exist in unsolvated forms as well as solvated forms, including hydrogenated forms. In general, solvated forms are equivalent to unsolvated forms and are within the scope of the present invention. Some compounds of the present invention may exist in a variety of crystalline or amorphous forms. In general, all physical forms are equivalent for their intended use in the present invention and are within the scope of the present invention.

Если не указано иное, соединения по настоящему изобретению могут также содержать неприродные соотношения атомных изотопов в том, что касается одного или нескольких атомов, составляющих такие соединения. Например, соединения по настоящему изобретению могут быть помечены радиоактивными или стабильными изотопами, такими как, например, дейтерий (2Н), тритий (3Н), йод-125 (125I), фтор-18 (18F), азот-15 (15N), кислород-17 (17O), кислород-18 (18O), углерод-13 (13C) или углерод-14 (14C). Все изотопные варианты соединений по настоящему изобретению, независимо от того, радиоактивны они или нет, входят в объем настоящего изобретения.Unless otherwise indicated, the compounds of the present invention may also contain unnatural ratios of atomic isotopes with respect to one or more of the atoms comprising such compounds. For example, the compounds of the present invention may be labeled with radioactive or stable isotopes such as, for example, deuterium ( 2H ), tritium ( 3H ), iodine-125 ( 125I ), fluorine- 18 (18F), nitrogen-15 ( 15N ), oxygen-17 ( 17O ), oxygen-18 ( 18O ), carbon-13 ( 13C ), or carbon-14 ( 14C ). All isotopic variations of the compounds of the present invention, whether radioactive or not, are within the scope of the present invention.

В настоящем изобретении предлагаются соединения, которые находятся в форме пролекарства. Пролекарствами соединений, описанных в данном документе, являются те соединения, которые легко подвергаются химическим изменениям в физиологических условиях с высвобождением соединений по настоящему изобретению. Кроме того, пролекарства могут быть преобразованы в соединения по настоящему изобретению химическими или биохимическими способами в условиях ex vivo. Например, пролекарства могут быть медленно преобразованы в соединения настоящего изобретения, когда их помещают в резервуар трансдермального пластыря с подходящим ферментом или химическим агентом. The present invention provides compounds that are in the form of a prodrug. Prodrugs of the compounds described herein are those compounds that readily undergo chemical changes under physiological conditions to release the compounds of the present invention. In addition, prodrugs can be converted into the compounds of the present invention by chemical or biochemical methods under ex vivo conditions. For example, prodrugs can be slowly converted into the compounds of the present invention when they are placed in a transdermal patch reservoir with a suitable enzyme or chemical agent.

IV. КомпозицияIV. Composition

Во втором аспекте настоящее изобретение обеспечивает фармацевтическую композицию, включающую соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс и фармацевтически приемлемый носитель. В некоторых воплощениях фармацевтическая композиция включает соединение формулы (Ia) или его фармацевтически приемлемый комплекс и фармацевтически приемлемый носитель. В некоторых воплощениях фармацевтическая композиция включает соединение формулы (Ib) или его фармацевтически приемлемый комплекс и фармацевтически приемлемый носитель. В некоторых воплощениях фармацевтическая композиция включает соединение формулы (Ic) или его фармацевтически приемлемый комплекс и фармацевтически приемлемый носитель.In a second aspect, the present invention provides a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof and a pharmaceutically acceptable carrier. In some embodiments, the pharmaceutical composition comprises a compound of formula (Ia) or a pharmaceutically acceptable complex thereof and a pharmaceutically acceptable carrier. In some embodiments, the pharmaceutical composition comprises a compound of formula (Ib) or a pharmaceutically acceptable complex thereof and a pharmaceutically acceptable carrier. In some embodiments, the pharmaceutical composition comprises a compound of formula (Ic) or a pharmaceutically acceptable complex thereof and a pharmaceutically acceptable carrier.

Фармацевтически приемлемый комплекс соединения любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) определен и описан в данном документе. Фармацевтически приемлемый комплекс соединения любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) может включать его фармацевтически приемлемую соль и/или сольват.A pharmaceutically acceptable complex of a compound of any of formulas (I), (Ia), (Ib) and (Ic) is defined and described herein. A pharmaceutically acceptable complex of a compound of any of formulas (I), (Ia), (Ib) and (Ic) may include a pharmaceutically acceptable salt and/or solvate thereof.

В некоторых воплощениях соединение любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) имеет формулу:In some embodiments, the compound of any of formulas (I), (Ia), (Ib), and (Ic) has the formula:

, ,

или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

В некоторых воплощениях соединение любой из формул (I), (Ia), (Ib) и (Ic) имеет формулу:In some embodiments, the compound of any of formulas (I), (Ia), (Ib), and (Ic) has the formula:

, ,

или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

Соединения, представленные в настоящем документе, могут быть включены в состав фармацевтических композиций с использованием способов, доступных в данной области техники, и способов, раскрытых в настоящем документе. Любое из раскрытых в данном документе соединений может находиться в виде соответствующей фармацевтической композиции и может быть введено подходящим способом введения.The compounds provided herein can be formulated into pharmaceutical compositions using methods available in the art and the methods disclosed herein. Any of the compounds disclosed herein can be in the form of an appropriate pharmaceutical composition and can be administered by a suitable route of administration.

Введение соединения, описанного в настоящем документе, объекту может быть местным или несистемным, например местным, внутрикожным или внутриочаговым. В некоторых воплощениях соединение можно вводить путем местного введения. В некоторых воплощениях соединение можно вводить внутрикожно. В некоторых воплощениях соединение можно вводить внутриочаговым введением, например внутриочаговой инъекцией.Administration of a compound described herein to a subject may be local or non-systemic, such as local, intradermal, or intralesional. In some embodiments, the compound may be administered by topical administration. In some embodiments, the compound may be administered intradermally. In some embodiments, the compound may be administered by intralesional administration, such as by intralesional injection.

Способы, представленные в настоящем документе, включают введение фармацевтических композиций, содержащих по меньшей мере одно соединение, описанное в настоящем документе, включая соединение формулы (I), если это целесообразно, в форме соли или в комплексной форме, используемое либо отдельно, либо в форме комбинации с одним или более совместимыми и фармацевтически приемлемыми носителями, такими как разбавители или адъюванты, или с другим агентом для лечения генодерматоза, если объект в этом нуждается. The methods provided herein include the administration of pharmaceutical compositions comprising at least one compound described herein, including a compound of formula (I), if appropriate, in salt or complex form, used either alone or in combination with one or more compatible and pharmaceutically acceptable carriers, such as diluents or adjuvants, or with another agent for the treatment of genodermatosis, if the subject is in need thereof.

В некоторых воплощениях второй агент может быть составлен или упакован с соединением, представленным в настоящем документе. Само собой разумеется, что второй агент будет составлен с соединением, представленным в настоящем документе, только в том случае, если, по мнению специалистов в данной области, такой совместный состав не должен влиять на активность любого агента или способ введения. В некоторых воплощениях соединение, представленное в настоящем документе, и второй агент включаются в отдельные составы. Они могут быть упакованы вместе или упакованы по отдельности для удобства специалиста в данной области техники.In some embodiments, the second agent may be formulated or packaged with the compound provided herein. It goes without saying that the second agent will be formulated with the compound provided herein only if, in the opinion of those skilled in the art, such co-formulation should not interfere with the activity of either agent or the route of administration. In some embodiments, the compound provided herein and the second agent are included in separate formulations. They may be packaged together or packaged separately for the convenience of one skilled in the art.

В клинической практике активные агенты, предлагаемые в настоящем документе, могут вводиться любым обычным способом, в частности, местно, внутрикожно, внутри очага поражения, перорально, парентерально, ректально или путем ингаляции (например, в форме аэрозолей). В некоторых воплощениях соединение, представленное в настоящем документе, вводят местно, внутрикожно или внутри очага поражения. В некоторых воплощениях соединение, представленное в настоящем документе, вводят местно. В некоторых воплощениях соединение, представленное в настоящем документе, вводят внутрикожно. В некоторых воплощениях соединение, представленное в настоящем документе, вводят внутри очага поражения.In clinical practice, the active agents provided herein may be administered by any conventional route, including topically, intradermally, intralesionally, orally, parenterally, rectally, or by inhalation (e.g., in the form of aerosols). In some embodiments, the compound provided herein is administered topically, intradermally, or intralesionally. In some embodiments, the compound provided herein is administered topically. In some embodiments, the compound provided herein is administered intradermally. In some embodiments, the compound provided herein is administered intralesionally.

В качестве твердых композиций для перорального введения можно использовать таблетки, пилюли, твердые желатиновые капсулы, порошки или гранулы. В этих композициях активный продукт смешивают с одним или несколькими инертными разбавителями или адъювантами, такими как сахароза, лактоза или крахмал.Solid compositions for oral administration may be tablets, pills, hard gelatin capsules, powders or granules. In these compositions, the active product is mixed with one or more inert diluents or adjuvants, such as sucrose, lactose or starch.

Эти композиции могут содержать вещества, отличные от разбавителей, например смазку, такую как стеарат магния, или покрытие, предназначенное для контролируемого высвобождения.These compositions may contain substances other than diluents, for example a lubricant such as magnesium stearate, or a coating designed to provide controlled release.

В качестве жидких композиций для перорального введения можно использовать растворы, которые являются фармацевтически приемлемыми, суспензии, эмульсии, сиропы и эликсиры, содержащие инертные разбавители, такие как вода или жидкий парафин. Эти композиции могут также содержать вещества, отличные от разбавителей, в некоторых воплощениях смачивающие, подслащивающие или ароматизирующие продукты.Liquid compositions for oral administration may include pharmaceutically acceptable solutions, suspensions, emulsions, syrups and elixirs containing inert diluents such as water or liquid paraffin. These compositions may also contain substances other than diluents, in some embodiments wetting, sweetening or flavoring products.

Можно использовать композиции для местного применения в виде лосьонов, настоек, кремов, эмульсий, гелей или мазей. В этих композициях активный продукт смешивают с одним или несколькими инертными наполнителями, включая воду, ацетон, этанол, этиленгликоль, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль, бутан-1,3-диол, изопропилмиристат, изопропилпальмитат, минеральное масло и их смеси.Compositions for topical application in the form of lotions, tinctures, creams, emulsions, gels or ointments may be used. In these compositions, the active product is mixed with one or more inert excipients, including water, acetone, ethanol, ethylene glycol, propylene glycol, polyethylene glycol, butane-1,3-diol, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, mineral oil and mixtures thereof.

Композиции для парентерального, внутриочагового или внутрикожного введения могут представлять собой эмульсии или стерильные растворы. В качестве растворителя или носителя можно использовать пропиленгликоль, полиэтиленгликоль, растительные масла, в частности оливковое масло, или органические сложные эфиры для инъекций, в некоторых воплощениях этилолеат. Эти композиции также могут содержать адъюванты, в частности смачивающие, изотонизирующие, эмульгирующие, диспергирующие и стабилизирующие агенты. Стерилизацию можно проводить несколькими способами, в некоторых вариантах с использованием бактериологического фильтра, облучением или нагреванием. Они также могут быть приготовлены в виде стерильных твердых композиций, которые можно растворять во время использования в стерильной воде или любой другой стерильной среде для инъекций. Compositions for parenteral, intralesional or intradermal administration may be emulsions or sterile solutions. Propylene glycol, polyethylene glycol, vegetable oils, in particular olive oil, or organic esters for injection, in some embodiments ethyl oleate, can be used as a solvent or carrier. These compositions can also contain adjuvants, in particular wetting, isotonizing, emulsifying, dispersing and stabilizing agents. Sterilization can be carried out in several ways, in some embodiments using a bacteriological filter, irradiation or heating. They can also be prepared in the form of sterile solid compositions that can be dissolved during use in sterile water or any other sterile injection medium.

Композиции для ректального введения представляют собой суппозитории или ректальные капсулы, которые содержат в дополнение к активному началу эксципиенты, такие как масло какао, полусинтетические глицериды или полиэтиленгликоли.Compositions for rectal administration are suppositories or rectal capsules which contain, in addition to the active principle, excipients such as cocoa butter, semi-synthetic glycerides or polyethylene glycols.

Композиции также могут быть аэрозолями. Для применения в форме жидких аэрозолей композиции могут представлять собой стабильные стерильные растворы или твердые композиции, растворенные во время применения в апирогенной стерильной воде, физиологическом растворе или любом другом фармацевтически приемлемом носителе. Для применения в форме сухих аэрозолей, предназначенных для непосредственного вдыхания, активное начало тонко делят и смешивают с водорастворимым твердым разбавителем или носителем, в некоторых воплощениях декстраном, маннитом или лактозой.The compositions may also be aerosols. For use in the form of liquid aerosols, the compositions may be stable sterile solutions or solid compositions dissolved at the time of use in apyrogenic sterile water, physiological solution or any other pharmaceutically acceptable carrier. For use in the form of dry aerosols intended for direct inhalation, the active principle is finely divided and mixed with a water-soluble solid diluent or carrier, in some embodiments dextran, mannitol or lactose.

В некоторых воплощениях композиция, представленная в настоящем документе, представляет собой фармацевтическую композицию или единичную стандартную лекарственную форму. Фармацевтические композиции и единичные лекарственные формы, представленные в настоящем документе, содержат профилактически или терапевтически эффективное количество одного или нескольких профилактических или терапевтических средств (например, соединения, представленного в настоящем документе, или другого профилактического или терапевтического средства), и обычно один или несколько фармацевтически приемлемых носителей или вспомогательные вещества. В одном конкретном воплощении и в этом контексте термин «фармацевтически приемлемый» означает одобренный регулирующим органом федерального правительства или правительства штата или зарегистрированный в Фармакопее США или в других общепризнанных фармакопеях для применения на животных, а конкретнее на людях. Термин «носитель» включает разбавитель, адъювант (например, адъювант Фрейнда (полный и неполный)), эксципиент или несущую среду, с которыми вводят терапевтическое средство. Такие физиологические носители могут быть стерильными жидкостями, такими как вода или масла, включая масла нефтяного, животного или синтетического происхождения, такие как арахисовое масло, соевое масло, минеральное масло, кунжутное масло и т.п. Вода может использоваться в качестве носителя при внутривенном введении фармацевтической композиции. Солевые растворы и водные растворы декстрозы и глицерина также могут быть использованы в качестве жидких носителей, особенно для инъецируемых растворов. Примеры подходящих фармацевтических носителей описаны в Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22-е издание (15-е сентября, 2012). In some embodiments, the composition provided herein is a pharmaceutical composition or a unit dosage form. The pharmaceutical compositions and unit dosage forms provided herein comprise a prophylactically or therapeutically effective amount of one or more prophylactic or therapeutic agents (e.g., a compound provided herein or another prophylactic or therapeutic agent), and typically one or more pharmaceutically acceptable carriers or excipients. In one particular embodiment and in this context, the term "pharmaceutically acceptable" means approved by a regulatory agency of the federal or state government or registered in the United States Pharmacopeia or other generally recognized pharmacopeias for use in animals, and more particularly in humans. The term "carrier" includes a diluent, an adjuvant (e.g., Freund's adjuvant (complete and incomplete)), an excipient, or a vehicle with which the therapeutic agent is administered. Such physiological carriers may be sterile liquids such as water or oils including oils of petroleum, animal or synthetic origin such as peanut oil, soybean oil, mineral oil, sesame oil and the like. Water may be used as a carrier when administering the pharmaceutical composition intravenously. Saline solutions and aqueous dextrose and glycerol solutions may also be used as liquid carriers, particularly for injectable solutions. Examples of suitable pharmaceutical carriers are described in Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22nd edition (September 15, 2012).

Типичные фармацевтические композиции и лекарственные формы содержат один или несколько эксципиентов. Подходящие вспомогательные вещества хорошо известны специалистам в области фармацевтики, и в некоторых воплощениях подходящие вспомогательные вещества включают крахмал, глюкозу, лактозу, сахарозу, желатин, солод, рис, муку, мел, силикагель, стеарат натрия, моностеарат глицерина, тальк, хлорид натрия, сухое обезжиренное молоко, глицерин, пропилен, гликоль, вода, этанол и т.п. Подходит ли конкретное вспомогательное вещество для включения в фармацевтическую композицию или лекарственную форму, зависит от множества факторов, хорошо известных в данной области, включая, без ограничения указанным, способ введения лекарственной формы объекту и конкретные активные ингредиенты в лекарственной форме. Композиция или единичная лекарственная форма, при желании, может также содержать небольшие количества смачивающих или эмульгирующих агентов или буферных агентов. Typical pharmaceutical compositions and dosage forms contain one or more excipients. Suitable excipients are well known to those skilled in the pharmaceutical arts, and in some embodiments, suitable excipients include starch, glucose, lactose, sucrose, gelatin, malt, rice, flour, chalk, silica gel, sodium stearate, glycerol monostearate, talc, sodium chloride, dry skim milk, glycerol, propylene, glycol, water, ethanol, and the like. Whether a particular excipient is suitable for inclusion in a pharmaceutical composition or dosage form depends on a variety of factors well known in the art, including, but not limited to, the route of administration of the dosage form to the subject and the specific active ingredients in the dosage form. The composition or unit dosage form, if desired, may also contain minor amounts of wetting or emulsifying agents or buffering agents.

Композиции, не содержащие лактозу, представленные в настоящем документе, могут содержать эксципиенты, которые хорошо известны в данной области и перечислены, в определенных воплощениях, в Фармакопее США (USP 36–NF 31 S2). Как правило, безлактозные композиции содержат активный ингредиент, связующее/наполнитель и смазывающее вещество в фармацевтически совместимых и фармацевтически приемлемых количествах. Типичные безлактозные лекарственные формы содержат активный ингредиент, микрокристаллическую целлюлозу, предварительно желатинизированный крахмал и стеарат магния.The lactose-free compositions provided herein may contain excipients that are well known in the art and are listed, in certain embodiments, in the United States Pharmacopeia (USP 36-NF 31 S2). Generally, lactose-free compositions contain the active ingredient, a binder/filler, and a lubricant in pharmaceutically compatible and pharmaceutically acceptable amounts. Typical lactose-free dosage forms contain the active ingredient, microcrystalline cellulose, pregelatinized starch, and magnesium stearate.

Кроме того, в данном документе охвачены безводные фармацевтические композиции и лекарственные формы, содержащие активные ингредиенты, поскольку вода может способствовать разложению некоторых соединений. Например, добавление воды (например, 5%) широко распространено в фармацевтике как средство имитации длительного хранения для определения таких характеристик, как срок годности или стабильность составов в зависимости от времени. См., например, Jens T. Carstensen, Drug Stability: Principles & Practice, 2d. Ed., Marcel Dekker, New York, 1995, pp. 379 80. По сути, вода и тепло ускоряют разложение некоторых соединений. Таким образом, влияние воды на состав может иметь большое значение, поскольку влага и/или влажность часто встречаются во время производства, обработки, упаковки, хранения, перевозки и применения составов.In addition, anhydrous pharmaceutical compositions and dosage forms containing active ingredients are covered in this document since water can promote the degradation of some compounds. For example, the addition of water (e.g., 5%) is widely used in the pharmaceutical industry as a means of simulating long-term storage to determine characteristics such as shelf life or the stability of formulations over time. See, e.g., Jens T. Carstensen, Drug Stability: Principles & Practice, 2d. Ed., Marcel Dekker, New York, 1995, pp. 379-80. In fact, water and heat accelerate the degradation of some compounds. Thus, the effect of water on a formulation can be significant since moisture and/or humidity are often encountered during the manufacture, processing, packaging, storage, transportation, and use of formulations.

Предложенные в данном документе безводные фармацевтические композиции и лекарственные формы могут быть приготовлены с использованием безводных ингредиентов или ингредиентов с низким содержанием влаги и в условиях с низким содержанием влаги или низкой влажностью. Фармацевтические композиции и лекарственные формы, содержащие лактозу и по меньшей мере один активный ингредиент, содержащий первичный или вторичный амин, могут быть безводными, если ожидается существенный контакт с влагой и/или влажностью во время производства, упаковки и/или хранения.The anhydrous pharmaceutical compositions and dosage forms provided herein may be prepared using anhydrous or low moisture ingredients and under low moisture or low humidity conditions. Pharmaceutical compositions and dosage forms containing lactose and at least one active ingredient containing a primary or secondary amine may be anhydrous if significant contact with moisture and/or humidity is expected during manufacturing, packaging and/or storage.

Безводную фармацевтическую композицию следует готовить и хранить таким образом, чтобы сохранялась ее безводная природа. Соответственно, безводные композиции могут быть упакованы с использованием материалов, которые известны, как предотвращающие воздействие воды, так что они могут быть включены в подходящие фармакологические наборы. В некоторых воплощениях подходящая упаковка включает, без ограничения указанным, герметично запечатанную фольгу, пластики, контейнеры с разовой дозой (например, флаконы), блистерные упаковки и контурные упаковки.An anhydrous pharmaceutical composition should be prepared and stored in a manner that maintains its anhydrous nature. Accordingly, anhydrous compositions can be packaged using materials that are known to prevent exposure to water, so that they can be included in suitable pharmacological kits. In some embodiments, suitable packaging includes, but is not limited to, hermetically sealed foil, plastics, single-dose containers (e.g., vials), blister packs, and strip packs.

Кроме того, предложены фармацевтические композиции и лекарственные формы, содержащие одно или несколько соединений, снижающих скорость разложения активного ингредиента. Такие соединения, которые упоминаются в данном документе как «стабилизаторы», включают, без ограничения указанным, антиоксиданты, такие как аскорбиновая кислота, рН-буферы или солевые буферы.Also provided are pharmaceutical compositions and dosage forms containing one or more compounds that reduce the rate of degradation of the active ingredient. Such compounds, which are referred to herein as "stabilizers," include, but are not limited to, antioxidants such as ascorbic acid, pH buffers, or salt buffers.

Фармацевтические композиции и единичные лекарственные формы могут иметь форму растворов, суспензий, эмульсий, таблеток, пилюль, капсул, порошков, составов с замедленным высвобождением и т.п. Состав для перорального применения может включать стандартные носители, такие как фармацевтические сорта маннита, лактозы, крахмала, стеарата магния, сахарина натрия, целлюлозы, карбоната магния и т.д. Такие композиции и лекарственные формы будут содержать профилактически или терапевтически эффективное количество профилактического или терапевтического средства в некоторых воплощениях в очищенной форме вместе с подходящим количеством носителя, чтобы обеспечить форму для надлежащего введения объекту. Состав должен соответствовать способу введения. В некоторых воплощениях фармацевтические композиции или разовые лекарственные формы являются стерильными и находятся в подходящей форме для введения объекту, в некоторых воплощениях животному, такому как млекопитающее, в некоторых воплощениях человеку.The pharmaceutical compositions and unit dosage forms may be in the form of solutions, suspensions, emulsions, tablets, pills, capsules, powders, sustained release formulations, etc. The formulation for oral use may include standard carriers such as pharmaceutical grades of mannitol, lactose, starch, magnesium stearate, sodium saccharin, cellulose, magnesium carbonate, etc. Such compositions and dosage forms will contain a prophylactically or therapeutically effective amount of a prophylactic or therapeutic agent, in some embodiments, in purified form, together with a suitable amount of a carrier to provide a form for proper administration to a subject. The composition must be appropriate for the route of administration. In some embodiments, the pharmaceutical compositions or unit dosage forms are sterile and are in a form suitable for administration to a subject, in some embodiments an animal such as a mammal, in some embodiments a human.

Фармацевтическая композиция составлена таким образом, чтобы быть совместимой с ее предполагаемым путем введения. В некоторых воплощениях способы введения включают, без ограничения указанным, парентеральное, например внутривенное, внутрикожное, подкожное, внутримышечное, подкожное, пероральное, трансбуккальное, подъязычное, ингаляционное, интраназальное, чрескожное, местное, чрезслизистое, внутриопухолевое, интрасиновиальное и ректальное введение. В некоторых воплощениях способ введения представляет собой внутрикожное, местное или внутриочаговое введение. В некоторых воплощениях способ введения представляет собой несистемное введение. В конкретном воплощении композицию составляют в соответствии с обычными процедурами в виде фармацевтической композиции, адаптированной для внутривенного, подкожного, внутримышечного, перорального, интраназального или местного введения людям. В одном воплощении фармацевтическую композицию составляют в соответствии с обычными процедурами для подкожного введения людям. Как правило, композиции для внутривенного введения являются растворами в стерильном изотоническом водном буфере. При необходимости композиция может также включать солюбилизирующий агент и местный анестетик, такой как лидокаин, для облегчения боли в месте инъекции.The pharmaceutical composition is formulated to be compatible with its intended route of administration. In some embodiments, routes of administration include, but are not limited to, parenteral, such as intravenous, intradermal, subcutaneous, intramuscular, subcutaneous, oral, buccal, sublingual, inhalation, intranasal, transdermal, topical, transmucosal, intratumoral, intrasynovial and rectal administration. In some embodiments, the route of administration is intradermal, topical or intralesional administration. In some embodiments, the route of administration is non-systemic administration. In a particular embodiment, the composition is formulated according to conventional procedures as a pharmaceutical composition adapted for intravenous, subcutaneous, intramuscular, oral, intranasal or topical administration to humans. In one embodiment, the pharmaceutical composition is formulated according to conventional procedures for subcutaneous administration to humans. Typically, compositions for intravenous administration are solutions in sterile isotonic aqueous buffer. If necessary, the composition may also include a solubilizing agent and a local anesthetic such as lidocaine to relieve pain at the injection site.

В некоторых воплощениях лекарственные формы включают, без ограничения указанным: таблетки; капсулы; капсулы, такие как мягкие эластичные желатиновые капсулы; облатки; лепешки; пастилки; дисперсии; суппозитории; мази; горячие компрессы (припарки); пасты; порошки; повязки; кремы; пластыри; растворы; патчи; аэрозоли (например, назальные спреи или ингаляторы); гели; жидкие лекарственные формы, подходящие для перорального введения или введения через слизистую оболочку объекта, включая суспензии (например, водные или неводные жидкие суспензии, эмульсии масло-в-воде или жидкие эмульсии вода-в-масле), растворы и эликсиры; жидкие лекарственные формы, подходящие для парентерального введения объекту; и стерильные твердые вещества (например, кристаллические или аморфные твердые вещества), которые можно восстановить для получения жидких лекарственных форм, подходящих для парентерального введения объекту.In some embodiments, the dosage forms include, but are not limited to: tablets; capsules; capsules such as soft elastic gelatin capsules; wafers; lozenges; pastilles; dispersions; suppositories; ointments; hot compresses (poultices); pastes; powders; dressings; creams; plasters; solutions; patches; aerosols (e.g., nasal sprays or inhalers); gels; liquid dosage forms suitable for oral or transmucosal administration to a subject, including suspensions (e.g., aqueous or non-aqueous liquid suspensions, oil-in-water emulsions, or water-in-oil liquid emulsions), solutions, and elixirs; liquid dosage forms suitable for parenteral administration to a subject; and sterile solids (e.g., crystalline or amorphous solids) that can be reconstituted to produce liquid dosage forms suitable for parenteral administration to a subject.

Состав, форма и тип лекарственных форм, представленных в настоящем документе, обычно варьируются в зависимости от их применения. В некоторых воплощениях лекарственная форма, используемая при начальном лечении генодерматоза, может содержать большее количество одного или нескольких активных ингредиентов, которые она содержит, чем лекарственная форма, используемая при поддерживающем лечении того же расстройства или заболевания. Точно так же, лекарственная форма для парентерального введения может содержать меньшие количества одного или нескольких активных ингредиентов, чем пероральная лекарственная форма, используемая для лечения того же заболевания или расстройства. Эти и другие способы, которыми конкретные лекарственные формы, охватываемые настоящим документом, будут отличаться друг от друга, будут очевидны специалистам в данной области. См., например, Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22-е издание (15 сентября, 2012). The composition, form, and type of dosage forms provided herein will generally vary depending on their intended use. In some embodiments, a dosage form used in the initial treatment of a genodermatosis may contain a greater amount of one or more active ingredients it contains than a dosage form used in the maintenance treatment of the same disorder or condition. Similarly, a parenteral dosage form may contain lesser amounts of one or more active ingredients than an oral dosage form used to treat the same disorder or condition. These and other ways in which specific dosage forms covered herein will differ from one another will be apparent to those skilled in the art. See, e.g., Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22nd edition (September 15, 2012).

Как правило, ингредиенты композиций поставляются либо по отдельности, либо смешиваются друг с другом в стандартной лекарственной форме, в некоторых воплощениях в виде сухого лиофилизированного порошка или безводного концентрата в герметично закрытом контейнере, таком как ампула или саше, с указанием количества активного агента. Если композиция вводится инфузией, то она может распределяться инфузионной бутылкой содержащей стерильную фармацевтического качества воду или солевой раствор. Когда композицию вводят путем инъекции, может обеспечиваться ампула стерильной воды для инъекций или физиологического раствора таким образом, что ингредиенты могут быть смешаны перед введением.Typically, the ingredients of the compositions are supplied either separately or mixed together in a unit dosage form, in some embodiments as a dry lyophilized powder or anhydrous concentrate in a hermetically sealed container such as an ampoule or sachet indicating the amount of active agent. If the composition is administered by infusion, it can be dispensed by an infusion bottle containing sterile pharmaceutical grade water or saline. When the composition is administered by injection, an ampoule of sterile water for injection or saline can be provided so that the ingredients can be mixed before administration.

Типичные лекарственные формы включают соединение, представленное в настоящем документе, или его фармацевтически приемлемый комплекс, сольват или гидрат, находящиеся в диапазоне от около 0,1 мг до около 1000 мг в день, принимаемые в виде разовой дозы один раз в день утром или в виде разделенные дозы в течение дня, принимаемые во время еды. Конкретные лекарственные формы могут содержать около 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 1,0, 2,0, 2,5, 5,0, 10,0, 15,0, 20,0, 25,0, 50,0, 100, 200, 250, 500 или 1000 мг активного соединения.Exemplary dosage forms include the compound provided herein, or a pharmaceutically acceptable complex, solvate, or hydrate thereof, in a range of from about 0.1 mg to about 1000 mg per day, taken as a single dose once daily in the morning or as divided doses throughout the day taken with meals. Specific dosage forms may contain about 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 1.0, 2.0, 2.5, 5.0, 10.0, 15.0, 20.0, 25.0, 50.0, 100, 200, 250, 500, or 1000 mg of the active compound.

Пероральные лекарственные формыOral dosage forms

Фармацевтические композиции, подходящие для перорального введения, могут быть представлены в виде дискретных лекарственных форм, таких как, без ограничения указанным, таблетки (например, жевательные таблетки), каплеты, капсулы и жидкости (например, ароматизированные сиропы). Такие лекарственные формы содержат заданные количества активных ингредиентов и могут быть приготовлены способами фармации, хорошо известными специалистам в данной области. См. в целом Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22-е издание (15 сентября, 2012). Pharmaceutical compositions suitable for oral administration may be presented as discrete dosage forms such as, but not limited to, tablets (e.g., chewable tablets), caplets, capsules, and liquids (e.g., flavored syrups). Such dosage forms contain predetermined amounts of the active ingredients and may be prepared by methods of pharmacy well known to those skilled in the art. See generally Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22nd edition (September 15, 2012).

В некоторых воплощениях пероральные лекарственные формы являются твердыми и готовятся при безводных заболеваниях или нарушениях с использованием безводных ингредиентов, как подробно описано в данном документе. Однако объем представленных в данном документе композиций выходит за рамки безводных твердых лекарственных форм для перорального применения. Таким образом, в данном документе описаны дополнительные формы.In some embodiments, the oral dosage forms are solid and are prepared for anhydrous diseases or disorders using anhydrous ingredients, as described in detail herein. However, the scope of the compositions provided herein extends beyond anhydrous solid oral dosage forms. Thus, additional forms are described herein.

Типичные лекарственные формы для перорального применения готовят путем смешивания активного ингредиента(ов) в однородной смеси по меньшей мере с одним эксципиентом в соответствии с общепринятыми методами составления фармацевтических композиций. Вспомогательные вещества могут принимать самые разнообразные формы в зависимости от формы состава, желательного для введения. В некоторых воплощениях вспомогательные вещества, подходящие для использования в пероральных жидких или аэрозольных дозированных формах, включают, без ограничения указанным, воду, гликоли, масла, спирты, ароматизаторы, консерванты и красители. В некоторых воплощениях вспомогательные вещества, подходящие для применения в твердых пероральных лекарственных формах (например, порошках, таблетках, капсулах и каплетах), включают, без ограничения указанным, крахмалы, сахара, микрокристаллическую целлюлозу, разбавители, гранулирующие агенты, смазывающие вещества, связующие вещества, и разрыхлители.Typical oral dosage forms are prepared by mixing the active ingredient(s) in intimate admixture with at least one excipient according to conventional pharmaceutical compounding techniques. Excipients may take a wide variety of forms depending on the form of the composition desired for administration. In some embodiments, excipients suitable for use in oral liquid or aerosol dosage forms include, but are not limited to, water, glycols, oils, alcohols, flavoring agents, preservatives, and coloring agents. In some embodiments, excipients suitable for use in solid oral dosage forms (e.g., powders, tablets, capsules, and caplets) include, but are not limited to, starches, sugars, microcrystalline cellulose, diluents, granulating agents, lubricants, binders, and disintegrating agents.

Из-за простоты введения таблетки и капсулы представляют собой наиболее предпочтительные пероральные стандартные лекарственные формы, и в этом случае используются твердые эксципиенты. При желании таблетки могут быть покрыты стандартными водными или неводными способами. Такие лекарственные формы могут быть приготовлены любым из способов, известных в фармацевтике. Как правило, фармацевтические композиции и лекарственные формы готовят путем однородного и тщательного смешивания активных ингредиентов с жидкими носителями, тонкоизмельченными твердыми носителями или с обоими, а затем при необходимости придают продукту желаемую форму.Because of their ease of administration, tablets and capsules are the most preferred oral dosage unit forms, in which case solid excipients are used. If desired, tablets may be coated by standard aqueous or non-aqueous processes. Such dosage forms may be prepared by any of the methods known in the art of pharmacy. In general, pharmaceutical compositions and dosage forms are prepared by uniformly and intimately admixing the active ingredients with liquid carriers, finely divided solid carriers, or both, and then, if necessary, shaping the product into the desired presentation.

В некоторых воплощениях таблетка может быть получена прессованием или формованием. Прессованные таблетки могут быть приготовлены путем прессования в подходящей машине активных ингредиентов в сыпучей форме, такой как порошок или гранулы, необязательно смешанных с эксципиентом. Формованные таблетки могут быть изготовлены путем формования в подходящей машине смеси порошкообразного соединения, смоченного инертным жидким разбавителем.In some embodiments, the tablet may be prepared by compression or molding. Compressed tablets may be prepared by compressing in a suitable machine the active ingredients in a free-flowing form such as powder or granules, optionally mixed with an excipient. Molded tablets may be made by molding in a suitable machine a mixture of a powdered compound moistened with an inert liquid diluent.

В некоторых воплощениях вспомогательные вещества, которые можно использовать в лекарственных формах для перорального применения, включают, без ограничения указанным, связующие вещества, наполнители, разрыхлители и смазывающие вещества. Связующие, подходящие для применения в фармацевтических композициях и лекарственных формах, включают, без ограничения указанным, кукурузный крахмал, картофельный крахмал или другие крахмалы, желатин, натуральные и синтетические камеди, такие как аравийская камедь, альгинат натрия, альгиновую кислоту, другие альгинаты, порошкообразный трагакант, гуаровая камедь, целлюлозу и ее производные (например, этилцеллюлозу, ацетат целлюлозы, кальцийкарбоксиметилцеллюлозу, натрийкарбоксиметилцеллюлозу), поливинилпирролидон, метилцеллюлозу, прежелатинизированный крахмал, гидроксипропилметилцеллюлозу (например, № 2208, 2906, 2910), микрокристаллическую целлюлозу и их смеси.In some embodiments, excipients that may be used in oral dosage forms include, but are not limited to, binders, fillers, disintegrants, and lubricants. Binders suitable for use in pharmaceutical compositions and dosage forms include, but are not limited to, corn starch, potato starch or other starches, gelatin, natural and synthetic gums such as acacia, sodium alginate, alginic acid, other alginates, powdered tragacanth, guar gum, cellulose and its derivatives (e.g., ethyl cellulose, cellulose acetate, calcium carboxymethyl cellulose, sodium carboxymethyl cellulose), polyvinylpyrrolidone, methyl cellulose, pregelatinized starch, hydroxypropyl methyl cellulose (e.g., No. 2208, 2906, 2910), microcrystalline cellulose, and mixtures thereof.

В некоторых воплощениях наполнители, подходящие для применения в фармацевтических композициях и лекарственных формах, раскрытых в настоящем документе, включают, без ограничения указанным, тальк, карбонат кальция (например, гранулы или порошок), микрокристаллическую целлюлозу, порошкообразную целлюлозу, декстраты, каолин, маннит, кремниевую кислоту, сорбит, крахмал, предварительно желатинизированный крахмал и их смеси. Связующее вещество или наполнитель в фармацевтических композициях обычно присутствует в количестве от около 50 до около 99 мас.% фармацевтической композиции или лекарственной формы.In some embodiments, excipients suitable for use in the pharmaceutical compositions and dosage forms disclosed herein include, but are not limited to, talc, calcium carbonate (e.g., granules or powder), microcrystalline cellulose, powdered cellulose, dextrates, kaolin, mannitol, silicic acid, sorbitol, starch, pregelatinized starch, and mixtures thereof. The binder or filler in the pharmaceutical compositions is typically present in an amount of from about 50 to about 99% by weight of the pharmaceutical composition or dosage form.

В некоторых воплощениях подходящие формы микрокристаллической целлюлозы включают, без ограничения указанным, материалы, продаваемые как AVICEL PH 101, AVICEL PH 103, AVICEL RC 581, AVICEL PH 105 (доступные у FMC Corporation, American Viscose Division, Avicel Sales, Маркус Хук, Пенсильвания) и их смеси. Специфическое связующее представляет собой смесь микрокристаллической целлюлозы и карбоксиметилцеллюлозы натрия, продаваемую как AVICEL RC 581. Подходящие безводные эксципиенты или наполнители или добавки с низким содержанием влаги включают AVICEL PH 103™ и Starch 1500 LM.In some embodiments, suitable forms of microcrystalline cellulose include, but are not limited to, those sold as AVICEL PH 101, AVICEL PH 103, AVICEL RC 581, AVICEL PH 105 (available from FMC Corporation, American Viscose Division, Avicel Sales, Marcus Hook, Pa.) and mixtures thereof. A specific binder is a mixture of microcrystalline cellulose and sodium carboxymethylcellulose sold as AVICEL RC 581. Suitable anhydrous excipients or low-moisture fillers or additives include AVICEL PH 103™ and Starch 1500 LM.

Разрыхлители используются в композициях для получения таблеток, которые распадаются при воздействии водной среды. Таблетки, содержащие слишком много разрыхлителя, могут распадаться при хранении, тогда как таблетки, содержащие слишком мало, могут не распадаться с желаемой скоростью или в желаемых условиях. Таким образом, для образования твердых лекарственных форм для перорального применения следует использовать достаточное количество разрыхлителя, которое не является ни слишком большим, ни слишком маленьким, чтобы неблагоприятным образом не изменить характеристики высвобождения активных ингредиентов. Количество используемого разрыхлителя варьируется в зависимости от типа состава и легко определяется специалистами в данной области. Типичные фармацевтические композиции содержат от около 0,5 до около 15 мас.% разрыхлителя, в частности, от около 1 до около 5 мас.% разрыхлителя.Disintegrants are used in compositions to produce tablets that disintegrate upon exposure to an aqueous medium. Tablets containing too much disintegrant may disintegrate upon storage, while tablets containing too little may not disintegrate at the desired rate or under the desired conditions. Thus, to form solid oral dosage forms, a sufficient amount of disintegrant should be used, which is neither too much nor too little so as not to adversely alter the release characteristics of the active ingredients. The amount of disintegrant used varies depending on the type of formulation and is readily determined by those skilled in the art. Typical pharmaceutical compositions contain from about 0.5 to about 15% by weight of disintegrant, in particular from about 1 to about 5% by weight of disintegrant.

Разрыхлители, которые можно использовать в фармацевтических композициях и лекарственных формах, включают, без ограничения указанным, агар, альгиновую кислоту, карбонат кальция, микрокристаллическую целлюлозу, кроскармеллозу натрия, кросповидон, полакрилин калия, гликолят крахмала натрия, картофельный или тапиоковый крахмал, прежелатинизированный крахмал, прочие крахмалы, глины, прочие альгины, прочие целлюлозы, камеди и их смеси.Disintegrating agents that can be used in pharmaceutical compositions and dosage forms include, but are not limited to, agar, alginic acid, calcium carbonate, microcrystalline cellulose, croscarmellose sodium, crospovidone, polacrilin potassium, sodium starch glycolate, potato or tapioca starch, pregelatinized starch, other starches, clays, other algins, other celluloses, gums, and mixtures thereof.

Смазывающие вещества, которые можно использовать в фармацевтических композициях и лекарственных формах, включают, без ограничения указанным, стеарат кальция, стеарат магния, минеральное масло, легкое минеральное масло, глицерин, сорбит, маннит, полиэтиленгликоль, другие гликоли, стеариновую кислоту, лаурилсульфат натрия, тальк, гидрогенизированное растительное масло (например, арахисовое масло, хлопковое масло, подсолнечное масло, кунжутное масло, оливковое масло, кукурузное масло и соевое масло), стеарат цинка, этилолеат, этиллауреат, агар и их смеси. Дополнительные смазывающие вещества включают, в некоторых воплощениях, силикагель SYLOID (AEROSIL 200, производства W.R. Grace Co. Балтимор, Мэриленд), коагулированный аэрозоль синтетического диоксида кремния (продаваемый компанией Degussa Co. Плано, Техас), CAB O SIL (продукт пирогенного диоксида кремния, продаваемый Cabot Co. Бостон, Массачусетс) и их смеси. Если смазывающие вещества вообще используются, их обычно используют в количестве менее чем около 1 мас.% фармацевтических композиций или дозированных форм, в которые они включены.Lubricants that can be used in pharmaceutical compositions and dosage forms include, but are not limited to, calcium stearate, magnesium stearate, mineral oil, light mineral oil, glycerin, sorbitol, mannitol, polyethylene glycol, other glycols, stearic acid, sodium lauryl sulfate, talc, hydrogenated vegetable oil (e.g., peanut oil, cottonseed oil, sunflower oil, sesame oil, olive oil, corn oil, and soybean oil), zinc stearate, ethyl oleate, ethyl laureate, agar, and mixtures thereof. Additional lubricants include, in some embodiments, SYLOID silica gel (AEROSIL 200, manufactured by W.R. Grace Co. Baltimore, Md.), coagulated aerosol synthetic silicon dioxide (sold by Degussa Co. Plano, Tex.), CAB O SIL (a pyrogenic silicon dioxide product sold by Cabot Co. Boston, Mass.), and mixtures thereof. If lubricants are used at all, they are typically used in an amount of less than about 1% by weight of the pharmaceutical compositions or dosage forms in which they are included.

Лекарственные формы с отсроченным высвобождениемDelayed release dosage forms

Активные ингредиенты, такие как соединения, предложенные в настоящем документе, можно вводить с помощью средств с контролируемым высвобождением или средств доставки, которые хорошо известны специалистам в данной области. В некоторых воплощениях, без ограничения указанным, описанных в пат. США №: 3 845 770; 3 916 899; 3 536 809; 3 598 123; 4 008 719; 5 674 533; 5 059 595; 5 591 767; 5 120 548; 5 073 543; 5 639 476; 5 354 556; 5 639 480; 5 733 566; 5 739 108; 5 891 474; 5 922 356; 5 972 891; 5 980 945; 5 993 855; 6 045 830; 6 087 324; 6 113 943; 6 197 350; 6 248 363; 6 264 970; 6 267 981; 6 376 461; 6 419 961; 6 589 548; 6 613 358; 6 699 500; каждый из которых полностью включен в настоящий документ ссылкой. Такие лекарственные формы можно использовать для обеспечения медленного или контролируемого высвобождения одного или нескольких активных ингредиентов с использованием, в некоторых воплощениях, гидропропилметилцеллюлозы, других полимерных матриц, гелей, проницаемых мембран, осмотических систем, многослойных покрытий, микрочастиц, липосом, микросфер или их комбинации для обеспечения желаемого профиля высвобождения в различных пропорциях. Подходящие составы с контролируемым высвобождением, известные специалистам в данной области, в том числе описанные в настоящем документе, могут быть легко выбраны для применения с активными ингредиентами, представленными в настоящем документе. Таким образом, в данном документе охвачены единичные стандартные лекарственные формы, подходящие для перорального введения, такие как, без ограничения указанным, таблетки, капсулы, желатиновые капсулы и капсуловидные таблетки, адаптированные для контролируемого высвобождения.Active ingredients, such as the compounds provided herein, can be administered by controlled release means or delivery devices that are well known to those skilled in the art. In certain, but not limited to, embodiments described in U.S. Pat. Nos.: 3,845,770; 3,916,899; 3,536,809; 3,598,123; 4,008,719; 5,674,533; 5,059,595; 5,591,767; 5,120,548; 5,073,543; 5,639,476; 5,354,556; 5,639,480; 5,733,566; 5,739,108; 5,891,474; 5,922,356; 5,972,891; 5,980,945; 5,993,855; 6,045,830; 6,087,324; 6,113,943; 6,197,350; 6,248,363; 6,264,970; 6,267,981; 6,376,461; 6,419,961; 6,589,548; 6,613,358; 6,699,500; each of which is incorporated herein by reference in its entirety. Such dosage forms can be used to provide slow or controlled release of one or more active ingredients using, in some embodiments, hydropropyl methylcellulose, other polymer matrices, gels, permeable membranes, osmotic systems, multilayer coatings, microparticles, liposomes, microspheres, or a combination thereof to provide the desired release profile in varying proportions. Suitable controlled release formulations known to those skilled in the art, including those described herein, can be readily selected for use with the active ingredients provided herein. Thus, unit dosage forms suitable for oral administration are encompassed herein, such as, but not limited to, tablets, capsules, gelcaps, and caplets adapted for controlled release.

Все фармацевтические продукты с контролируемым высвобождением имеют общую цель улучшения лекарственной терапии по сравнению с их неконтролируемыми аналогами. В идеале, использование оптимально разработанного состава с контролируемым высвобождением в медицинском лечении характеризуется использованием минимума лекарственного вещества для лечения или контроля заболевания или расстройства за минимальное время. Преимущества составов с контролируемым высвобождением включают пролонгированную активность лекарственного средства, уменьшенную частоту дозирования и повышенное соблюдение пациентом режима лечения. Кроме того, лекарственные формы с контролируемым высвобождением могут использоваться для воздействия на время начала действия или другие характеристики, такие как уровни лекарственного средства в крови, и, таким образом, могут влиять на возникновение побочных (например, неблагоприятных) эффектов.All controlled-release pharmaceutical products share the common goal of improving drug therapy compared to their uncontrolled counterparts. Ideally, the use of an optimally designed controlled-release formulation in medical treatment is characterized by the use of a minimum amount of drug substance to treat or control a disease or disorder in a minimum amount of time. The benefits of controlled-release formulations include prolonged drug activity, reduced dosing frequency, and increased patient compliance. In addition, controlled-release dosage forms can be used to influence the time of onset of action or other characteristics such as blood levels of the drug, and thus may influence the occurrence of side (e.g., adverse) effects.

Большинство составов с контролируемым высвобождением предназначены для первоначального высвобождения количества лекарственного средства (активного ингредиента), которое быстро вызывает желаемый терапевтический эффект, и постепенного и непрерывного высвобождения других количеств лекарственного средства для поддержания этого уровня терапевтического или профилактического эффекта в течение длительного периода времени. Чтобы поддерживать этот постоянный уровень лекарственного средства в организме, лекарство должно высвобождаться из лекарственной формы со скоростью, которая заменит количество метаболизируемого и выводимого из организма лекарственного средства. Контролируемое высвобождение активного ингредиента может стимулироваться различными заболеваниями или нарушениями, включая, без ограничения указанным, рН, температуру, ферменты, воду или другие физиологические заболевания, нарушения или соединения.Most controlled release formulations are designed to initially release an amount of drug (active ingredient) that rapidly produces the desired therapeutic effect, and gradually and continuously release other amounts of drug to maintain this level of therapeutic or prophylactic effect over an extended period of time. To maintain this constant level of drug in the body, the drug must be released from the dosage form at a rate that will replace the amount of drug metabolized and excreted from the body. Controlled release of the active ingredient can be stimulated by a variety of diseases or disorders, including, but not limited to, pH, temperature, enzymes, water, or other physiological diseases, disorders, or compounds.

В некоторых воплощениях лекарственное средство можно вводить с помощью внутривенной инфузии, имплантируемого осмотического насоса, трансдермального пластыря, липосом или других способов введения. В некоторых воплощениях может использоваться насос (см. Sefton, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201 (1987); Buchwald et al., Surgery 88:507 (1980); Saudek et al., N. Engl. J. Med. 321:574 (1989)). В другом воплощении могут использоваться полимерные материалы. В еще одном воплощении система с контролируемым высвобождением может быть помещена объекту в подходящее место, определенное практикующим врачом, т.е. таким образом, требуется только часть системной дозы (см., например, Goodson, Medical Applications of Controlled Release, vol. 2, pp. 115-138 (1984)). Другие системы с контролируемым высвобождением обсуждаются в обзоре Langer (Science 249:1527-1533 (1990)). Активный ингредиент может быть диспергирован в твердой внутренней матрице, например полиметилметакрилат, полибутилметакрилат, пластифицированный или непластифицированный поливинилхлорид, пластифицированный нейлон, пластифицированный полиэтилентерефталат, натуральный каучук, полиизопрен, полиизобутилен, полибутадиен, полиэтилен, сополимеры этилена и винилацетата, силиконовые каучуки, полидиметилсилоксаны, сополимеры карбоната кремния, гидрофильные полимеры, такие как гидрогели сложных эфиров акриловой и метакриловой кислоты, коллаген, сшитый поливиниловый спирт и сшитый частично гидролизованный поливинилацетат, окруженный внешней полимерной мембраной, например, полиэтилен, полипропилен, сополимеры этилена/пропилена, сополимеры этилена/этилакрилата, сополимеры этилена/винилацетата, силиконовые каучуки, полидиметилсилоксаны, неопреновый каучук, хлорированный полиэтилен, поливинилхлорид, сополимеры винилхлорида с винилацетатом, винилиденхлоридом, этиленом и пропиленом, иономер полиэтилентерефталата, бутилкаучук, эпихлоргидриновые каучуки, сополимер этилена/винилового спирта, терполимер этилена/винилацетата/винилового спирта и сополимер этилена/винилоксиэтанола, нерастворимый в жидкостях организма. Затем активный ингредиент диффундирует через внешнюю полимерную мембрану на стадии контроля скорости высвобождения. Процентное содержание активного ингредиента в таких парентеральных композициях сильно зависит от их конкретной природы, а также от потребностей объекта.In some embodiments, the drug may be administered by intravenous infusion, an implantable osmotic pump, a transdermal patch, liposomes, or other routes of administration. In some embodiments, a pump may be used (see Sefton, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201 (1987); Buchwald et al., Surgery 88:507 (1980); Saudek et al., N. Engl. J. Med. 321:574 (1989)). In another embodiment, polymeric materials may be used. In yet another embodiment, the controlled release system may be placed in the subject at a suitable location determined by the practitioner, i.e., only a fraction of the systemic dose is required (see, e.g., Goodson, Medical Applications of Controlled Release, vol. 2, pp. 115-138 (1984)). Other controlled release systems are discussed in the review by Langer (Science 249:1527–1533 (1990)). The active ingredient can be dispersed in a solid inner matrix such as polymethyl methacrylate, polybutyl methacrylate, plasticized or unplasticized polyvinyl chloride, plasticized nylon, plasticized polyethylene terephthalate, natural rubber, polyisoprene, polyisobutylene, polybutadiene, polyethylene, ethylene-vinyl acetate copolymers, silicone rubbers, polydimethyl siloxanes, silicon carbonate copolymers, hydrophilic polymers such as acrylic and methacrylic acid ester hydrogels, collagen, cross-linked polyvinyl alcohol and cross-linked partially hydrolyzed polyvinyl acetate, surrounded by an outer polymer membrane such as polyethylene, polypropylene, ethylene/propylene copolymers, ethylene/ethyl acrylate copolymers, ethylene/vinyl acetate copolymers, silicone rubbers, polydimethyl siloxanes, neoprene rubber, chlorinated polyethylene, polyvinyl chloride, copolymers of vinyl chloride with vinyl acetate, vinylidene chloride, ethylene and propylene, polyethylene terephthalate ionomer, butyl rubber, epichlorohydrin rubbers, ethylene/vinyl alcohol copolymer, ethylene/vinyl acetate/vinyl alcohol terpolymer and ethylene/vinyloxyethanol copolymer, insoluble in body fluids. The active ingredient then diffuses through the outer polymer membrane in a rate-controlled release step. The percentage of active ingredient in such parenteral compositions varies greatly depending on their specific nature as well as the needs of the target.

Парентеральные лекарственные формыParenteral dosage forms

В некоторых воплощениях в настоящем документе представлены лекарственные формы для парентерального введения. В некоторых воплощениях парентеральные лекарственные формы можно вводить объектам различными путями, включая, помимо прочего, подкожный, внутривенный (включая болюсную инъекцию), внутримышечный и внутриартериальный. В некоторых воплощениях парентеральные лекарственные формы можно вводить объектам различными путями, включая, помимо прочего, местный, внутрикожный или внутриочаговый. Поскольку их введение обычно обходит естественную защиту объекта от загрязняющих веществ, парентеральные лекарственные формы обычно стерильны или могут быть стерилизованы перед введением объекту. В некоторых воплощениях парентеральные лекарственные формы включают, без ограничения указанным, растворы, готовые для инъекций, сухие продукты, готовые для растворения или суспендирования в фармацевтически приемлемом носителе для инъекций, суспензии, готовые для инъекций, и эмульсии.In some embodiments, parenteral dosage forms are provided herein. In some embodiments, parenteral dosage forms can be administered to subjects via a variety of routes, including, but not limited to, subcutaneous, intravenous (including bolus injection), intramuscular, and intraarterial. In some embodiments, parenteral dosage forms can be administered to subjects via a variety of routes, including, but not limited to, topical, intradermal, or intralesional. Because their administration typically bypasses the subject's natural defenses against contaminants, parenteral dosage forms are typically sterile or can be sterilized prior to administration to the subject. In some embodiments, parenteral dosage forms include, but are not limited to, solutions ready for injection, dry products ready for solution or suspension in a pharmaceutically acceptable vehicle for injection, suspensions ready for injection, and emulsions.

Подходящие носители, которые можно использовать для получения парентеральных лекарственных форм, хорошо известны специалистам в данной области. В некоторых воплощениях подходящие носители включают, без ограничения указанным: вода для инъекций USP; водные носители, такие как, помимо прочего, раствор для инъекций хлорида натрия, раствор Рингера для инъекций, раствор декстрозы для инъекций, раствор декстрозы и хлорида натрия для инъекций и раствор Рингера для инъекций с лактатом; смешиваемые с водой носители, такие как, без ограничения указанным, этиловый спирт, полиэтиленгликоль и полипропиленгликоль; и неводные носители, такие как, без ограничения указанным, кукурузное масло, хлопковое масло, арахисовое масло, кунжутное масло, этилолеат, изопропилмиристат и бензилбензоат.Suitable carriers that can be used to prepare parenteral dosage forms are well known to those skilled in the art. In some embodiments, suitable carriers include, but are not limited to: Water for Injection USP; aqueous carriers such as, but not limited to, Sodium Chloride Injection, Ringer's Injection, Dextrose Injection, Dextrose and Sodium Chloride Injection, and Lactated Ringer's Injection; water-miscible carriers such as, but not limited to, ethyl alcohol, polyethylene glycol, and polypropylene glycol; and non-aqueous carriers such as, but not limited to, corn oil, cottonseed oil, peanut oil, sesame oil, ethyl oleate, isopropyl myristate, and benzyl benzoate.

Соединения, повышающие растворимость одного или нескольких активных ингредиентов, раскрытых в настоящем описании, также могут быть включены в лекарственные формы для парентерального введения.Compounds that enhance the solubility of one or more of the active ingredients disclosed herein may also be included in parenteral dosage forms.

Трансдермальные, местные и чрезслизистые лекарственные формыTransdermal, topical and transmucosal dosage forms

Также предусмотрены трансдермальные, местные и чрезслизистые лекарственные формы. Чрескожные, местные и чрезслизистые лекарственные формы включают, без ограничения указанным, офтальмологические растворы, спреи, аэрозоли, кремы, лосьоны, мази, гели, растворы, эмульсии, суспензии или другие формы, известные специалисту в данной области. См., например, Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22-е издание (15 сентября, 2012); и введение в Pharmaceutical Dosage Forms, 4th ed., Lea & Febiger, Philadelphia (1985). Лекарственные формы, подходящие для обработки тканей слизистой оболочки полости рта, могут быть приготовлены в виде жидкостей для полоскания рта или пероральных гелей. Кроме того, трансдермальные лекарственные формы включают пластыри «резервуарного типа» или «матричного типа», которые можно наносить на кожу и носить в течение определенного периода времени для обеспечения проникновения желаемого количества активных ингредиентов.Transdermal, topical, and transmucosal dosage forms are also provided. Transdermal, topical, and transmucosal dosage forms include, but are not limited to, ophthalmic solutions, sprays, aerosols, creams, lotions, ointments, gels, solutions, emulsions, suspensions, or other forms known to one of skill in the art. See, e.g., Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22nd edition (September 15, 2012); and introduction to Pharmaceutical Dosage Forms, 4th ed., Lea & Febiger, Philadelphia (1985). Dosage forms suitable for treatment of oral mucosal tissues can be prepared as mouth rinses or oral gels. Additionally, transdermal dosage forms include "reservoir type" or "matrix type" patches that can be applied to the skin and worn for a specified period of time to ensure penetration of the desired amount of active ingredients.

Термин «фармацевтически приемлемый носитель» относится к фармацевтически приемлемому материалу, композиции или носителю, такому как жидкий или твердый наполнитель, разбавитель, эксципиент, растворитель или инкапсулирующий материал, участвующим в переноске или транспортировке любой рассматриваемой композиции или ее компонента. Каждый носитель должен быть «приемлемым» в том смысле, что он совместим с рассматриваемой композицией и ее компонентами и не вреден для пациента. Подходящие носители (например, эксципиенты и разбавители) и другие материалы, которые можно использовать для получения лекарственных форм для чрескожного, местного применения и слизистых оболочек, охватываемых настоящим документом, хорошо известны специалистам в области фармацевтики и зависят от конкретной ткани, к которой будут применены данный фармацевтический состав или лекарственная форма. Принимая во внимание этот факт, типичные носители включают, без ограничения указанным, воду, ацетон, этанол, этиленгликоль, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль, бутан-1,3-диол, изопропилмиристат, изопропилпальмитат, минеральное масло и их смеси для образования лосьонов, настоек, кремов, эмульсий, гелей или мазей, которые нетоксичны и фармацевтически приемлемы. В некоторых воплощениях материалы, которые могут служить в качестве фармацевтически приемлемых носителей, включают: (1) сахара, такие как лактоза, глюкоза и сахароза; (2) крахмалы, такие как кукурузный крахмал и картофельный крахмал; (3) целлюлоза и ее производные, такие как натрийкарбоксиметилцеллюлоза, этилцеллюлоза и ацетат целлюлозы; (4) порошкообразный трагакант; (5) солод; (6) желатин; (7) тальк; (8) эксципиенты, такие как масло какао и воск для суппозиториев; (9) масла, такие как арахисовое масло, хлопковое масло, сафлоровое масло, кунжутное масло, оливковое масло, кукурузное масло и соевое масло; (10) гликоли, такие как пропиленгликоль; (11) полиолы, такие как глицерин, сорбит, маннит и полиэтиленгликоль; (12) сложные эфиры, такие как этилолеат и этиллаурат; (13) агар; (14) буферные агенты, такие как гидроксид магния и гидроксид алюминия; (15) альгиновая кислота; (16) апирогенная вода; (17) изотонический раствор; (18) раствор Рингера; (19) этиловый спирт; (20) фосфатно-буферные растворы; и (21) другие нетоксичные совместимые вещества, используемые в фармацевтических составах. При желании в фармацевтические композиции и лекарственные формы также могут быть добавлены увлажнители или хумектанты. Примеры таких дополнительных ингредиентов хорошо известны в данной области. См., например, Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22-е издание (15 сентября, 2012). The term "pharmaceutically acceptable carrier" refers to a pharmaceutically acceptable material, composition, or vehicle, such as a liquid or solid filler, diluent, excipient, solvent, or encapsulating material, involved in the carriage or transport of any subject composition or component thereof. Each carrier must be "acceptable" in the sense of being compatible with the subject composition and its components and not deleterious to the patient. Suitable carriers (e.g., excipients and diluents) and other materials that can be used to prepare the transdermal, topical, and mucosal dosage forms encompassed herein are well known to those skilled in the pharmaceutical arts and will depend on the particular tissue to which the pharmaceutical composition or dosage form is to be administered. In view of this fact, typical carriers include, but are not limited to, water, acetone, ethanol, ethylene glycol, propylene glycol, polyethylene glycol, butane-1,3-diol, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, mineral oil, and mixtures thereof to form lotions, tinctures, creams, emulsions, gels, or ointments that are nontoxic and pharmaceutically acceptable. In some embodiments, materials that can serve as pharmaceutically acceptable carriers include: (1) sugars, such as lactose, glucose, and sucrose; (2) starches, such as corn starch and potato starch; (3) cellulose and its derivatives, such as sodium carboxymethylcellulose, ethylcellulose, and cellulose acetate; (4) powdered tragacanth; (5) malt; (6) gelatin; (7) talc; (8) excipients such as cocoa butter and suppository wax; (9) oils such as peanut oil, cottonseed oil, safflower oil, sesame oil, olive oil, corn oil, and soybean oil; (10) glycols such as propylene glycol; (11) polyols such as glycerol, sorbitol, mannitol, and polyethylene glycol; (12) esters such as ethyl oleate and ethyl laurate; (13) agar; (14) buffering agents such as magnesium hydroxide and aluminum hydroxide; (15) alginic acid; (16) pyrogen-free water; (17) isotonic saline; (18) Ringer's solution; (19) ethyl alcohol; (20) phosphate buffer solutions; and (21) other non-toxic compatible substances used in pharmaceutical formulations. If desired, wetting agents or humectants may also be added to the pharmaceutical compositions and dosage forms. Examples of such additional ingredients are well known in the art. See, for example, Remington: The Science and Practice of Pharmacy; Pharmaceutical Press; 22nd edition (September 15, 2012).

В зависимости от конкретной ткани, подлежащей лечению, дополнительные компоненты могут быть использованы до, в сочетании или после лечения предоставленными активными ингредиентами. В некоторых воплощениях можно использовать усилители проникновения для облегчения доставки активных ингредиентов в ткань. Подходящие усилители проникновения включают, без ограничения указанным: ацетон; различные спирты, такие как этанол, олеил и тетрагидрофурил; алкилсульфоксиды, такие как диметилсульфоксид; диметилацетамид; диметилформамид; полиэтиленгликоль; пирролидоны, такие как поливинилпирролидон; сорта Kollidon (повидон, поливидон); мочевину; и различные водорастворимые или нерастворимые сложные эфиры сахаров, такие как Tween 80 (полисорбат 80) и Span 60 (сорбитанмоностеарат).Depending on the particular tissue to be treated, additional components may be used prior to, in combination with, or subsequent to treatment with the provided active ingredients. In some embodiments, penetration enhancers may be used to facilitate delivery of the active ingredients into the tissue. Suitable penetration enhancers include, but are not limited to: acetone; various alcohols such as ethanol, oleyl, and tetrahydrofuryl; alkyl sulfoxides such as dimethyl sulfoxide; dimethylacetamide; dimethylformamide; polyethyleneglycol; pyrrolidones such as polyvinylpyrrolidone; Kollidon grades (povidone, polyvidone); urea; and various water-soluble or insoluble sugar esters such as Tween 80 (polysorbate 80) and Span 60 (sorbitan monostearate).

рН фармацевтической композиции или лекарственной формы или ткани, на которую наносят фармацевтическую композицию или лекарственную форму, также можно регулировать для улучшения доставки одного или нескольких активных ингредиентов. Точно так же можно регулировать полярность растворителя-носителя, его ионную силу или тоничность для улучшения доставки. Соединения, такие как стеараты, также могут быть добавлены к фармацевтическим композициям или лекарственным формам для преимущественного изменения гидрофильности или липофильности одного или нескольких активных ингредиентов с целью улучшения доставки. В этом отношении стеараты могут служить липидным носителем для состава, в качестве эмульгирующего агента или поверхностно-активного вещества, а также агента, усиливающего доставку или усиливающего проникновение. Различные комплексы, соли, гидраты или сольваты активных ингредиентов могут быть использованы для дополнительной корректировки свойств полученной композиции.The pH of the pharmaceutical composition or dosage form or the tissue to which the pharmaceutical composition or dosage form is applied can also be adjusted to improve the delivery of one or more active ingredients. Likewise, the polarity of the carrier solvent, its ionic strength or tonicity can be adjusted to improve delivery. Compounds such as stearates can also be added to pharmaceutical compositions or dosage forms to advantageously change the hydrophilicity or lipophilicity of one or more active ingredients to improve delivery. In this regard, stearates can serve as a lipid carrier for the formulation, as an emulsifying agent or surfactant, as well as a delivery enhancing or penetration enhancing agent. Various complexes, salts, hydrates or solvates of the active ingredients can be used to further adjust the properties of the resulting composition.

Дозировка и единичные лекарственные формыDosage and single dosage forms

В терапии человека врач определяет дозировку, которую он считает наиболее подходящей, в соответствии с профилактической или лечебной обработкой, а также в соответствии с возрастом, массой тела, стадией расстройства или заболевания и другими факторами, характерными для объекта, подлежащего лечению. В некоторых воплощениях дозы составляют от около 1 до около 1000 мг в день для взрослого, или от около 5 до около 250 мг в день, или от около 10 до 50 мг в день для взрослого. В некоторых воплощениях дозы составляют от около 5 до около 400 мг в день или от 25 до 200 мг в день на взрослого. В некоторых воплощениях также предполагаются дозы от около 50 до около 500 мг в день.In human therapy, the physician determines the dosage he considers most appropriate, in accordance with the prophylactic or curative treatment, as well as in accordance with the age, body weight, stage of the disorder or disease and other factors characteristic of the subject to be treated. In some embodiments, the doses are from about 1 to about 1000 mg per day for an adult, or from about 5 to about 250 mg per day, or from about 10 to 50 mg per day for an adult. In some embodiments, the doses are from about 5 to about 400 mg per day or from 25 to 200 mg per day per adult. In some embodiments, doses from about 50 to about 500 mg per day are also contemplated.

В дополнительных аспектах предусмотрены способы лечения заболевания или расстройства, при которых объект в этом нуждается, и/или генодерматоза у объекта путем введения объекту, нуждающемуся в этом, терапевтически или профилактически эффективного количества соединения, представленного в настоящем документе, или их фармацевтически приемлемый комплекс. Количество соединения или композиции, которое будет терапевтически или профилактически эффективным при лечении расстройства или одного или нескольких его симптомов, будет варьироваться в зависимости от природы и тяжести заболевания или состояния и пути введения активного ингредиента. Частота и дозировка также будут варьироваться в зависимости от факторов, специфичных для каждого объекта, в зависимости от вводимой конкретной терапии (например, терапевтических или профилактических агентов), тяжести расстройства, заболевания или состояния, пути введения, а также возраста, массы тела, реакции и анамнеза перенесённых заболеваний объекта. Эффективные дозы могут быть экстраполированы из кривых доза-реакция, полученных в тест-системах in vitro или на животных моделях.In additional aspects, methods are provided for treating a disease or disorder in need thereof and/or a genodermatosis in a subject by administering to a subject in need thereof a therapeutically or prophylactically effective amount of a compound as provided herein, or a pharmaceutically acceptable complex thereof. The amount of a compound or composition that will be therapeutically or prophylactically effective in treating a disorder or one or more symptoms thereof will vary depending on the nature and severity of the disease or condition and the route of administration of the active ingredient. The frequency and dosage will also vary depending on factors specific to each subject, depending on the particular therapy (e.g., therapeutic or prophylactic agents) administered, the severity of the disorder, disease or condition, the route of administration, and the age, body weight, response and medical history of the subject. Effective doses can be extrapolated from dose-response curves obtained in in vitro test systems or in animal models.

В некоторых воплощениях примерные дозы композиции включают количество активного соединения в миллиграммах или микрограммах на килограмм массы объекта или образца (например, от около 10 микрограммов на килограмм до около 50 миллиграммов на килограмм, от около 100 микрограммов на килограмм до около 25 миллиграммов на килограмм или от около 100 микрограммов на килограмм до около 10 миллиграммов на килограмм). Для композиций, представленных в настоящем документе, в некоторых воплощениях доза, вводимая объекту, составляет от 0,140 мг/кг до 3 мг/кг массы тела объекта в расчете на массу активного соединения. В некоторых воплощениях доза, вводимая объекту, составляет от 0,20 мг/кг до 2,00 мг/кг, от 0,30 мг/кг до 1,50 мг/кг, от 1 мг/кг до 100 мг/кг, от 5 мг/кг до 50 мг/кг, от 10 мг/кг до 50 мг/кг, от 20 мг/кг до 50 мг/кг, от 15 мг/кг до 40 мг/кг, от 15 мг/кг до 35 мг/кг, от 15 мг/кг и 30 мг/кг, от 25 мг/кг до 35 мг/кг, от 10 мг/кг до 30 мг/кг, от 10 мг/кг до 20 мг/кг, около 5 мг/кг, около 10 мг/кг, около 15 мг/кг, около 20 мг/кг, около 25 мг/кг, около 30 мг/кг, около 35 мг/кг, около 40 мг/кг, около 45 мг/кг или около 50 мг/кг массы тела объекта.In some embodiments, exemplary dosages of the composition include an amount of active compound in milligrams or micrograms per kilogram of the subject or sample weight (e.g., from about 10 micrograms per kilogram to about 50 milligrams per kilogram, from about 100 micrograms per kilogram to about 25 milligrams per kilogram, or from about 100 micrograms per kilogram to about 10 milligrams per kilogram). For the compositions provided herein, in some embodiments, the dose administered to the subject is from 0.140 mg/kg to 3 mg/kg of the subject's body weight based on the weight of the active compound. In some embodiments, the dose administered to the subject is from 0.20 mg/kg to 2.00 mg/kg, from 0.30 mg/kg to 1.50 mg/kg, from 1 mg/kg to 100 mg/kg, from 5 mg/kg to 50 mg/kg, from 10 mg/kg to 50 mg/kg, from 20 mg/kg to 50 mg/kg, from 15 mg/kg to 40 mg/kg, from 15 mg/kg to 35 mg/kg, from 15 mg/kg to 30 mg/kg, from 25 mg/kg to 35 mg/kg, from 10 mg/kg to 30 mg/kg, from 10 mg/kg to 20 mg/kg, about 5 mg/kg, about 10 mg/kg, about 15 mg/kg, about 20 mg/kg, about 25 mg/kg, about 30 mg/kg, about 35 mg/kg, about 40 mg/kg, about 45 mg/kg, or about 50 mg/kg of the subject's body weight.

В некоторых воплощениях рекомендуемый диапазон суточных доз композиции, представленной в настоящем документе, для заболеваний или нарушений, описанных в настоящем документе, находится в диапазоне от около 0,1 мг до около 1000 мг в день, вводимых в виде разовой дозы один раз в день или в виде разделенных доз в течение дня. В некоторых воплощениях суточную дозу вводят два раза в день в равных дозах. В некоторых воплощениях диапазон суточной дозы должен составлять от около 10 до около 200 мг в день, в других воплощениях от около 10 до около 150 мг в день, в дополнительных воплощениях от около 25 до около 100 мг в день. В некоторых случаях может оказаться необходимым использовать дозировки активного ингредиента за пределами раскрытых в данном документе диапазонов, как будет очевидно специалистам в данной области техники. Кроме того, следует отметить, что клиницист или лечащий врач будут знать, как и когда прерывать, корректировать или прекращать терапию в зависимости от реакции объекта.In some embodiments, the recommended daily dosage range of the composition provided herein for the diseases or disorders described herein is in the range of about 0.1 mg to about 1000 mg per day, administered as a single dose once a day or in divided doses throughout the day. In some embodiments, the daily dose is administered twice a day in equal doses. In some embodiments, the daily dosage range should be from about 10 to about 200 mg per day, in other embodiments from about 10 to about 150 mg per day, in further embodiments from about 25 to about 100 mg per day. In some cases, it may be necessary to use dosages of the active ingredient outside the ranges disclosed herein, as will be apparent to those skilled in the art. Furthermore, it should be noted that the clinician or physician will know how and when to interrupt, adjust, or discontinue therapy depending on the response of the subject.

Различные терапевтически эффективные количества могут быть применимы для различных заболеваний и состояний, как будет легко известно специалистам в данной области техники. Точно так же количества, достаточные для предотвращения, контроля, лечения или облегчения таких нарушений, но недостаточные для того, чтобы вызвать или достаточные для того, чтобы уменьшить побочные эффекты, связанные с композицией, представленной в настоящем документе, также охватываются описанными в данном документе количествами доз и схемами частоты дозирования. Кроме того, когда объекту вводят несколько доз композиции, представленной в настоящем документе, не обязательно, чтобы все дозы были одинаковыми. В некоторых воплощениях доза, вводимая объекту, может быть увеличена для улучшения профилактического или терапевтического эффекта композиции или может быть уменьшена для уменьшения одного или нескольких побочных эффектов, которые испытывает конкретный объект.Various therapeutically effective amounts may be useful for various diseases and conditions, as will be readily known to those skilled in the art. Likewise, amounts sufficient to prevent, control, treat, or alleviate such disorders, but insufficient to cause or sufficient to reduce side effects associated with the composition provided herein, are also encompassed by the dosage amounts and dosing frequency regimens described herein. Furthermore, when multiple doses of the composition provided herein are administered to a subject, it is not necessary that all doses be the same. In some embodiments, the dose administered to a subject may be increased to improve the prophylactic or therapeutic effect of the composition, or may be decreased to reduce one or more side effects experienced by a particular subject.

В некоторых воплощениях доза композиции, представленной в настоящем документе, в пересчете на массу активного соединения, вводимого для предотвращения, лечения, контроля или облегчения расстройства или одного или нескольких его симптомов у объекта, составляет 0,1 мг/кг, 1 мг/кг, 2 мг/кг, 3 мг/кг, 4 мг/кг, 5 мг/кг, 6 мг/кг, 10 мг/кг или 15 мг/кг или более массы тела объекта. В другом воплощении доза композиции или композиция, представленная в настоящем документе, вводимая для предотвращения, лечения, контроля или облегчения расстройства или одного или нескольких его симптомов у объекта, представляет собой стандартную дозу от 0,1 мг до 200 мг, от 0,1 мг до 100 мг, от 0,1 мг до 50 мг, от 0,1 мг до 25 мг, от 0,1 мг до 20 мг, от 0,1 мг до 15 мг, от 0,1 мг до 10 мг, от 0,1 мг до 7,5 мг, от 0,1 мг до 5 мг, от 0,1 до 2,5 мг, от 0,25 мг до 20 мг, от 0,25 до 15 мг, от 0,25 до 12 мг, от 0,25 до 10 мг, от 0,25 мг до 7,5 мг, от 0,25 мг до 5 мг, от 0,5 мг до 2,5 мг, от 1 мг до 20 мг, от 1 мг до 15 мг, от 1 мг до 12 мг, от 1 мг до 10 мг, от 1 мг до 7,5 мг, от 1 мг до 5 мг или от 1 мг до 2,5 мг.In some embodiments, the dosage of the composition provided herein, based on the weight of the active compound administered to prevent, treat, control, or alleviate a disorder or one or more symptoms thereof in a subject, is 0.1 mg/kg, 1 mg/kg, 2 mg/kg, 3 mg/kg, 4 mg/kg, 5 mg/kg, 6 mg/kg, 10 mg/kg, or 15 mg/kg or more of the subject's body weight. In another embodiment, the dosage of the composition or the composition provided herein administered to prevent, treat, control or ameliorate the disorder or one or more symptoms thereof in a subject is a unit dose of from 0.1 mg to 200 mg, from 0.1 mg to 100 mg, from 0.1 mg to 50 mg, from 0.1 mg to 25 mg, from 0.1 mg to 20 mg, from 0.1 mg to 15 mg, from 0.1 mg to 10 mg, from 0.1 mg to 7.5 mg, from 0.1 mg to 5 mg, from 0.1 to 2.5 mg, from 0.25 mg to 20 mg, from 0.25 to 15 mg, from 0.25 to 12 mg, from 0.25 to 10 mg, from 0.25 mg to 7.5 mg, from 0.25 mg to 5 mg, from 0.5 mg to 2.5 mg, 1 mg to 20 mg, 1 mg to 15 mg, 1 mg to 12 mg, 1 mg to 10 mg, 1 mg to 7.5 mg, 1 mg to 5 mg, or 1 mg to 2.5 mg.

В некоторых воплощениях лечение или профилактику можно начинать с одной или нескольких насыщающих доз соединения или композиции, представленных в настоящем документе, за которыми следует одна или несколько поддерживающих доз. В таких воплощениях нагрузочная доза может составлять, например, от около 60 до около 400 мг в день или от около 100 до около 200 мг в день в течение от одного дня до пяти недель. За нагрузочной дозой может следовать одна или несколько поддерживающих доз. В некоторых воплощениях каждая поддерживающая доза независимо составляет около от около 10 мг до около 200 мг в сутки, от около 25 мг до около 150 мг в сутки или от около 25 до около 80 мг в сутки. Поддерживающие дозы можно вводить ежедневно и в виде разовых доз или в виде разделенных доз.In some embodiments, treatment or prophylaxis may be initiated with one or more loading doses of a compound or composition provided herein, followed by one or more maintenance doses. In such embodiments, the loading dose may be, for example, from about 60 to about 400 mg per day, or from about 100 to about 200 mg per day for from one day to five weeks. The loading dose may be followed by one or more maintenance doses. In some embodiments, each maintenance dose is independently from about 10 mg to about 200 mg per day, from about 25 mg to about 150 mg per day, or from about 25 to about 80 mg per day. The maintenance doses may be administered daily and in single doses or in divided doses.

В некоторых воплощениях доза соединения или композиции, представленных в настоящем документе, может быть введена для достижения равновесной концентрации активного ингредиента в крови или сыворотке объекта. Стационарная концентрация может быть определена путем измерения в соответствии с методами, доступными специалистам в данной области, или может быть основана на физических характеристиках объекта, таких как рост, масса и возраст. В некоторых воплощениях вводят достаточное количество соединения или композиции, представленных в настоящем документе, для достижения равновесной концентрации в крови или сыворотке объекта от около 300 до около 4000 нг/мл, от около 400 до около 1600 нг/мл. от около 600 до около 1200 нг/мл. В некоторых воплощениях местно вводят достаточное количество соединения или композиции, представленных в настоящем документе, для достижения равновесной концентрации в крови или сыворотке объекта от около 0,01 до около 300 нг/мл, от около 0,01 до около 100 нг/мл. мл, от около 0,01 до около 10 нг/мл, от около 0,01 до около 1 нг/мл, от около 0,01 до около 0,1 нг/мл или от около 0,01 до около 0,05 нг/мл. В некоторых воплощениях нагрузочные дозы можно вводить для достижения равновесных концентраций в крови или сыворотке от около 1200 до около 8000 нг/мл или от около 2000 до около 4000 нг/мл в течение от одного до пяти дней. В некоторых воплощениях нагрузочные дозы можно вводить местно для достижения равновесных концентраций в крови или сыворотке от около 0,05 до около 1200 нг/мл, от около 0,05 до около 100 нг/мл, от около 0,05 до около 10 нг/мл, от около 0,05 до около 1 нг/мл, от около 0,05 до около 0,5 нг/мл или от около 0,05 до около 0,1 нг/мл в течение от одного до пяти дней. В некоторых воплощениях поддерживающие дозы можно вводить для достижения равновесной концентрации в крови или сыворотке объекта от около 300 до около 4000 нг/мл, от около 400 до около 1600 нг/мл или от около 600 до около 1200 нг/мл. В некоторых воплощениях поддерживающие дозы можно вводить местно для достижения равновесной концентрации в крови или сыворотке объекта от около 0,01 до около 300 нг/мл, от около 0,01 до около 100 нг/мл, от около 0,01 до около 10 нг/мл, от около 0,01 до около 1 нг/мл, от около 0,01 до около 0,1 нг/мл или от около 0,01 до около 0,05 нг/мл.In some embodiments, a dose of a compound or composition provided herein can be administered to achieve a steady state concentration of the active ingredient in the blood or serum of the subject. The steady state concentration can be determined by measurement according to methods available to those skilled in the art, or can be based on physical characteristics of the subject, such as height, weight, and age. In some embodiments, a sufficient amount of a compound or composition provided herein is administered to achieve a steady state concentration in the blood or serum of the subject of from about 300 to about 4000 ng/mL, from about 400 to about 1600 ng/mL, from about 600 to about 1200 ng/mL. In some embodiments, a sufficient amount of a compound or composition provided herein is administered locally to achieve a steady state concentration in the blood or serum of the subject of from about 0.01 to about 300 ng/mL, from about 0.01 to about 100 ng/mL. ml, from about 0.01 to about 10 ng/ml, from about 0.01 to about 1 ng/ml, from about 0.01 to about 0.1 ng/ml, or from about 0.01 to about 0.05 ng/ml. In some embodiments, loading doses can be administered to achieve steady state blood or serum concentrations of from about 1200 to about 8000 ng/ml or from about 2000 to about 4000 ng/ml over one to five days. In some embodiments, loading doses can be administered locally to achieve steady-state concentrations in the blood or serum of from about 0.05 to about 1200 ng/mL, from about 0.05 to about 100 ng/mL, from about 0.05 to about 10 ng/mL, from about 0.05 to about 1 ng/mL, from about 0.05 to about 0.5 ng/mL, or from about 0.05 to about 0.1 ng/mL for from one to five days. In some embodiments, maintenance doses can be administered to achieve a steady-state concentration in the blood or serum of the subject of from about 300 to about 4000 ng/mL, from about 400 to about 1600 ng/mL, or from about 600 to about 1200 ng/mL. In some embodiments, maintenance doses can be administered locally to achieve a steady state concentration in the blood or serum of a subject of from about 0.01 to about 300 ng/mL, from about 0.01 to about 100 ng/mL, from about 0.01 to about 10 ng/mL, from about 0.01 to about 1 ng/mL, from about 0.01 to about 0.1 ng/mL, or from about 0.01 to about 0.05 ng/mL.

В некоторых воплощениях введение одной и той же композиции может быть повторено, и введения могут быть разделены по меньшей мере на 1 день, 2 дня, 3 дня, 5 дней, 10 дней, 15 дней, 30 дней, 45 дней, 2 месяца, 75 дней, 3 месяца или 6 месяцев. В других воплощениях введение одного и того же профилактического или терапевтического средства может быть повторено, и введение может быть разделено по меньшей мере на 1 день, 2 дня, 3 дня, 5 дней, 10 дней, 15 дней, 30 дней, 45 дней, 2 месяца, 75 дней, 3 месяца или 6 месяцев.In some embodiments, the administration of the same composition may be repeated, and the administrations may be separated by at least 1 day, 2 days, 3 days, 5 days, 10 days, 15 days, 30 days, 45 days, 2 months, 75 days, 3 months or 6 months. In other embodiments, the administration of the same prophylactic or therapeutic agent may be repeated, and the administration may be separated by at least 1 day, 2 days, 3 days, 5 days, 10 days, 15 days, 30 days, 45 days, 2 months, 75 days, 3 months or 6 months.

В некоторых аспектах в настоящем документе предусмотрены стандартные дозы, содержащие соединение или его фармацевтически приемлемый комплекс в форме, подходящей для введения. Такие формы подробно описаны в данном документе. В некоторых воплощениях стандартная доза включает от 1 до 1000 мг, от 5 до 250 мг или от 10 до 50 мг активного ингредиента. В конкретных воплощениях стандартные дозы содержат около 1, 5, 10, 25, 50, 100, 125, 250, 500 или 1000 мг активного ингредиента. Такие стандартные дозы могут быть приготовлены в соответствии с методами, известными специалистам в данной области.In some aspects, provided herein are unit doses comprising a compound or a pharmaceutically acceptable complex thereof in a form suitable for administration. Such forms are described in detail herein. In some embodiments, a unit dose comprises 1 to 1000 mg, 5 to 250 mg, or 10 to 50 mg of the active ingredient. In particular embodiments, unit doses comprise about 1, 5, 10, 25, 50, 100, 125, 250, 500, or 1000 mg of the active ingredient. Such unit doses can be prepared according to methods known to those skilled in the art.

Дозировка может варьироваться в диапазоне, зависящем от используемой лекарственной формы и используемого пути введения. Для любого соединения терапевтически эффективная доза может быть первоначально оценена из анализов клеточных культур. Доза может быть составлена на животных моделях для достижения уровня в коже с поражением, например синдромом Нетертона или кожным заболеванием, опосредованным протеазами KLK), который включает IC50 (т.е. концентрацию тестируемого соединения, которая достигает половины от максимального подавления симптомов), как определено в клеточной культуре. Такая информация может быть использована для более точного определения полезных доз для человека. Кроме того, уровни в плазме могут быть измерены, например, с помощью высокоэффективной жидкостной хроматографии, чтобы определить системное воздействие.The dosage may vary over a range depending on the dosage form used and the route of administration employed. For any compound, the therapeutically effective dose can be estimated initially from cell culture assays. The dose can be formulated in animal models to achieve a level in the skin of the lesion (e.g. Netherton syndrome or KLK protease-mediated skin disease) that includes the IC 50 (i.e., the concentration of the test compound that achieves half the maximal suppression of symptoms) as determined in cell culture. Such information can be used to more accurately determine useful doses for humans. In addition, plasma levels can be measured, for example, by high-performance liquid chromatography, to determine systemic exposure.

Следует также понимать, что конкретная дозировка и схема лечения для любого конкретного пациента будут зависеть от множества факторов, включая активность конкретного используемого соединения, возраст, размер поражения, количество поражений, общее состояние здоровья, пол, диета, время введения, комбинация лекарственных средств, мнение лечащего врача и тяжесть конкретного обрабатываемого заболевания. Количество соединения формулы (I), описанного в данном документе, в композиции будет также зависеть от конкретного соединения формулы (I) в композиции.It should also be understood that the specific dosage and treatment regimen for any particular patient will depend on a variety of factors, including the activity of the particular compound used, age, size of the lesion, number of lesions, general health, sex, diet, time of administration, combination of drugs, the judgment of the treating physician, and the severity of the particular disorder being treated. The amount of the compound of formula (I) described herein in the composition will also depend on the particular compound of formula (I) in the composition.

В некоторых воплощениях местная доза составляет около 0,01 мкг/см2, около 0,05 мкг/см2, около 0,1 мкг/см2, около 0,15 мкг/см2, около 0,2 мкг/см2, около 0,3 мкг/см2, около 0,4 мкг/см2, около 0,5 мкг/см2, около 0,6 мкг/см2, около 0,7 мкг/см2, около 0,8 мкг/см2 или около 0,9 мкг/см2; или находится в пределах около 0,01-0,03 мкг/см2, около 0,03-0,05 мкг/см2, около 0,05-0,1 мкг/см2, около 0,1-0,3 мкг/см2, около 0,3-0,5 мкг/см2, около 0,5-0,8 мкг/см2, около 0,8-1,0 мкг/см2, около 1-10 мкг/см2, около 10-20 мкг/см2, около 20-30 мкг/см2, около 30-40 мкг/см2, около 40-50 мкг/см2, около 50-60 мкг/см2, около 60-70 мкг/см2, около 70-80 мкг/см2, около 80-90 мкг/см2, около 90-100 мкг/см2, около 100-125 мкг/см2, около 125- 150 мкг/см2, около 150-175 мкг/см2, около 175-200 мкг/см2, около 200-250 мкг/см2, около 250-300 мкг/см2, около 300-350 мкг/см2, около 350-400 мкг/см2, около 400-450 мкг/см2, около 450-500 мкг/см2, около 500-550 мкг/см2, около 550-600 мкг/см2, около 600-650 мкг/см2, около 650-700 мкг/см2, около 700-750 мкг/см2, около 750-800 мкг/см2, около 800-850 мкг/см2, около 850-900 мкг/см2, около 900-950 мкг/см2 или около 950-1000 мкг/см2.In some embodiments, the local dose is about 0.01 mcg/ cm2 , about 0.05 mcg/ cm2 , about 0.1 mcg/ cm2 , about 0.15 mcg/ cm2 , about 0.2 mcg/ cm2 , about 0.3 mcg/ cm2 , about 0.4 mcg/ cm2 , about 0.5 mcg/ cm2 , about 0.6 mcg/ cm2 , about 0.7 mcg/ cm2 , about 0.8 mcg/ cm2 , or about 0.9 mcg/ cm2 ; or is in the range of about 0.01-0.03 μg/ cm2 , about 0.03-0.05 μg/ cm2 , about 0.05-0.1 μg/ cm2 , about 0.1-0.3 μg/ cm2 , about 0.3-0.5 μg/ cm2 , about 0.5-0.8 μg/ cm2 , about 0.8-1.0 μg/ cm2 , about 1-10 μg/ cm2 , about 10-20 μg/ cm2 , about 20-30 μg/ cm2 , about 30-40 μg/ cm2 , about 40-50 μg/ cm2 , about 50-60 μg/ cm2 , about 60-70 μg/cm 2 , about 70-80 μg/cm 2 , about 80-90 μg/cm 2 , about 90-100 μg/cm 2 , about 100-125 μg/cm 2 , about 125- 150 μg/cm 2 , about 150-175 μg/cm 2 , about 175-200 μg/cm 2 , about 200-250 μg/cm 2 , about 250-300 μg/cm 2 , about 300-350 μg/cm 2 , about 350-400 μg/cm 2 , about 400-450 μg/cm 2 , about 450-500 μg/cm 2 , about 500-550 μg/ cm2 , about 550-600 μg/ cm2 , about 600-650 μg/ cm2 , about 650-700 μg/ cm2 , about 700-750 μg/ cm2 , about 750-800 μg/ cm2 , about 800-850 μg/ cm2 , about 850-900 μg/ cm2 , about 900-950 μg/ cm2 or about 950-1000 μg/ cm2 .

В некоторых воплощениях местная доза составляет около 0,5-1,0 мг/см2, 1,0-1,5 мг/см2, 1,5-2,0 мг/см2, 2,5-2,5 мг/см2, 3,0-3,5 мг/см2, 3,5-5,0 мг/см2, 5,0-7,5 мг/см2, 7,5-10 мг/см2, 1-10 мг/см2, около 10-20 мг/см2, около 20-30 мг/см2, около 30-40 мг/см2, около 40- 50 мг/см2, около 50-60 мг/см2, около 60-70 мг/см2, около 70-80 мг/см2, около 80-90 мг/см2, около 90-100 мг/см2, около 100-125 мг/см2, около 125-150 мг/см2, около 150-175 мг/см2, около 175-200 мг/см2, около 200-250 мг/см2, около 250-300 мг/см2, около 300-350 мг/см2, около 350-400 мг/см2, около 400-450 мг/см2, около 450-500 мг/см2, около 500-550 мг/см2, около 550-600 мг/см2, около 600-650 мг/см2, около 650-700 мг/см2, около 700-750 мг/см2, около 750-800 мг/см2, около 800-850 мг/см2, около 850-900 мг/см2, около 900-950 мг/см2 или около 950 -1000 мг/см2.In some embodiments, the local dose is about 0.5-1.0 mg/ cm2 , 1.0-1.5 mg/ cm2 , 1.5-2.0 mg/ cm2 , 2.5-2.5 mg/ cm2 , 3.0-3.5 mg/ cm2 , 3.5-5.0 mg/ cm2 , 5.0-7.5 mg/ cm2 , 7.5-10 mg/ cm2 , 1-10 mg/ cm2 , about 10-20 mg/ cm2 , about 20-30 mg/ cm2 , about 30-40 mg/ cm2 , about 40-50 mg/ cm2 , about 50-60 mg/ cm2 , about 60-70 mg/ cm2 , about 70-80 mg/ cm2 , about 80-90 mg/ cm2 , about 90-100 mg/ cm2 , about 100-125 mg/ cm2 , about 125-150 mg/ cm2 , about 150-175 mg/ cm2 , about 175-200 mg/ cm2 , about 200-250 mg/ cm2 , about 250-300 mg/ cm2 , about 300-350 mg/ cm2 , about 350-400 mg/ cm2 , about 400-450 mg/ cm2 , about 450-500 mg/ cm2 , about 500-550 mg/ cm2 , about 550-600 mg/ cm2 , about 600-650 mg/ cm2 , about 650-700 mg/ cm2 , about 700-750 mg/ cm2 , about 750-800 mg/ cm2 , about 800-850 mg/ cm2 , about 850-900 mg/ cm2 , about 900-950 mg/ cm2 or about 950-1000 mg/ cm2 .

V. СпособыV. Methods

В третьем аспекте в настоящем документе предложен способ лечения кожного заболевания, связанного с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK, если объект в этом нуждается. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс.In a third aspect, the present document provides a method for treating a skin disease associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases, if the subject is in need thereof. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

В некоторых воплощениях соединение формулы (I) имеет формулу:In some embodiments, the compound of formula (I) has the formula:

, ,

или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

В некоторых воплощениях соединение формулы (I) имеет формулу:In some embodiments, the compound of formula (I) has the formula:

, ,

или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

Фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) определен и описан в данном документе. Фармацевтически приемлемый комплекс соединения формулы (I) может включать его фармацевтически приемлемую соль и/или сольват.A pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) is defined and described herein. A pharmaceutically acceptable complex of a compound of formula (I) may include a pharmaceutically acceptable salt and/or solvate thereof.

В некоторых воплощениях кожное заболевание представляет собой генодерматоз. В некоторых воплощениях генодерматоз представляет собой синдром Нетертона.In some embodiments, the skin disorder is a genodermatosis. In some embodiments, the genodermatosis is Netherton syndrome.

В некоторых воплощениях объект имеет мутации укорачивания с потерей функции ингибитора сериновой протеазы Типа Kazal-5 (SPINK5). В некоторых воплощениях у объекта наблюдается потеря функции LEKTI (лимфоэпителиальный ингибитор типа Kazal). В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия одной или нескольких калликреиновых (KLK) сериновых протеаз. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия одной или нескольких протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия протеазы KLK5. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия протеазы KLK7. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия протеазы KLK14. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия протеаз KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается сверхэкспрессия протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается повышенная протеолитическая активность одной или нескольких калликреиновых (KLK) сериновых протеаз. В некоторых воплощениях объект имеет повышенную протеолитическую активность одной или нескольких протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях объект имеет повышенную протеолитическую активность протеазы KLK5. В некоторых воплощениях объект имеет повышенную протеолитическую активность протеазы KLK7. В некоторых воплощениях объект имеет повышенную протеолитическую активность протеазы KLK14. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается повышенная протеолитическая активность протеаз KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях у объекта наблюдается повышенная протеолитическая активность протеаз KLK5, KLK7 и KLK14.In some embodiments, the subject has loss-of-function truncating mutations in Kazal-type serine protease inhibitor 5 (SPINK5). In some embodiments, the subject has a loss of function of LEKTI (lymphoepithelial inhibitor Kazal-type). In some embodiments, the subject overexpresses one or more kallikrein (KLK) serine proteases. In some embodiments, the subject overexpresses one or more of KLK5, KLK7, and KLK14 proteases. In some embodiments, the subject overexpresses KLK5 protease. In some embodiments, the subject overexpresses KLK7 protease. In some embodiments, the subject overexpresses KLK14 protease. In some embodiments, the subject overexpresses KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the subject overexpresses KLK5, KLK7, and KLK14 proteases. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of one or more kallikrein (KLK) serine proteases. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of one or more of the KLK5, KLK7, and KLK14 proteases. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of the KLK5 protease. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of the KLK7 protease. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of the KLK14 protease. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of the KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the subject has increased proteolytic activity of the KLK5, KLK7, and KLK14 proteases.

В некоторых воплощениях в настоящем документе предложен способ лечения синдрома Нетертона, когда объект в этом нуждается. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс.In some embodiments, the present document provides a method of treating Netherton syndrome when a subject is in need thereof. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof.

В некоторых воплощениях в настоящем документе предложен способ лечения генодерматоза, когда объект нуждается в этом, и генодерматоз опосредуется одной или несколькими протеазами KLK. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредован протеазой KLK5, протеазой KLK7, протеазой KLK14 или их комбинациями. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредуется протеазой KLK5. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредован протеазой KLK7. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредуется протеазой KLK14. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредован протеазами KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях генодерматоз опосредуется протеазами KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях генодерматоз представляет собой синдром Нетертона.In some embodiments, provided herein is a method of treating a genodermatosis wherein a subject is in need thereof and the genodermatosis is mediated by one or more KLK proteases. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by a KLK5 protease, a KLK7 protease, a KLK14 protease, or combinations thereof. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by a KLK5 protease. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by a KLK7 protease. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by a KLK14 protease. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by a KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the genodermatosis is mediated by the proteases KLK5, KLK7, and KLK14. In some embodiments, the genodermatosis is Netherton syndrome.

В некоторых воплощениях в настоящем документе предложен способ лечения генодерматоза у объекта путем ингибирования протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность одной или нескольких протеаз KLK. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5, протеазы KLK7, протеазы KLK14 или их комбинаций. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой двойной ингибитор KLK5/KLK7. В некоторых воплощениях генодерматоз представляет собой синдром Нетертона.In some embodiments, provided herein is a method of treating a genodermatosis in a subject by inhibiting the proteolytic activity of one or more KLK proteases. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I), inhibits the proteolytic activity of one or more KLK proteases. In some embodiments, the compound of Formula (I), inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease, KLK7 protease, KLK14 protease, or combinations thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I), inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I), inhibits the proteolytic activity of KLK7 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I), inhibits the proteolytic activity of KLK14 protease. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5, KLK7 and KLK14 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK5 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK7 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK14 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a dual KLK5/KLK7 inhibitor. In some embodiments, the genodermatosis is Netherton syndrome.

В некоторых воплощениях в настоящем документе предложен способ лечения синдрома Нетертона у объекта путем ингибирования протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK. Способ включает введение объекту терапевтически эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность одной или нескольких протеаз KLK. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5, протеазы KLK7, протеазы KLK14 или их комбинаций. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой двойной ингибитор KLK5/KLK7.In some embodiments, provided herein is a method of treating Netherton syndrome in a subject by inhibiting the proteolytic activity of one or more KLK proteases. The method comprises administering to the subject a therapeutically effective amount of a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of one or more KLK proteases. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease, KLK7 protease, KLK14 protease, or combinations thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK7 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK14 protease. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5, KLK7 and KLK14 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK5 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK7 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK14 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a dual KLK5/KLK7 inhibitor.

Соединения по настоящему изобретению полезны для защиты кожи путем ингибирования протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK и стимуляции развития здоровой кожи. Таким образом, в дополнительном аспекте в настоящем документе предложен способ лечения кожного заболевания, когда объект нуждается в этом, и кожное заболевание опосредовано одной или несколькими протеазами KLK. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазой KLK5, протеазой KLK7, протеазой KLK14 или их комбинациями. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазой KLK5. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазой KLK7. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазой KLK14. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазами KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях кожное заболевание опосредовано протеазами KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях кожное заболевание представляет собой KLK-опосредованное заболевание, выбранное из группы, состоящей из синдрома Нетертона, синдрома шелушения кожи, розовых угрей, псориаза, экземы и атопического дерматита. В некоторых воплощениях KLK-опосредованное заболевание представляет собой синдром Нетертона.The compounds of the present invention are useful for protecting the skin by inhibiting the proteolytic activity of one or more KLK proteases and promoting the development of healthy skin. Thus, in a further aspect, the present document provides a method of treating a skin disease in need thereof and the skin disease is mediated by one or more KLK proteases. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof. In some embodiments, the skin disease is mediated by KLK5 protease, KLK7 protease, KLK14 protease, or combinations thereof. In some embodiments, the skin disease is mediated by KLK5 protease. In some embodiments, the skin disease is mediated by KLK7 protease. In some embodiments, the skin disease is mediated by KLK14 protease. In some embodiments, the skin disease is mediated by the proteases KLK5 and KLK7. In some embodiments, the skin disease is mediated by the proteases KLK5, KLK7, and KLK14. In some embodiments, the skin disease is a KLK-mediated disease selected from the group consisting of Netherton syndrome, scaly skin syndrome, acne rosacea, psoriasis, eczema, and atopic dermatitis. In some embodiments, the KLK-mediated disease is Netherton syndrome.

В некоторых воплощениях в настоящем документе предложен способ лечения кожного заболевания у объекта путем ингибирования протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK. Способ включает введение объекту эффективного количества соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса, или фармацевтической композиции, включающей соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемый комплекс. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность одной или нескольких протеаз KLK. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5, протеазы KLK7, протеазы KLK14 или их комбинаций. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеазы KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5 и KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) ингибирует протеолитическую активность протеаз KLK5, KLK7 и KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK5. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK7. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой ингибитор KLK14. В некоторых воплощениях соединение формулы (I) представляет собой двойной ингибитор KLK5/KLK7. В некоторых воплощениях кожное заболевание выбрано из группы, состоящей из синдрома Нетертона, синдрома шелушения кожи, розовых угрей, псориаза, экземы и атопического дерматита. В некоторых воплощениях кожное заболевание представляет собой синдром Нетертона.In some embodiments, provided herein is a method of treating a skin disease in a subject by inhibiting the proteolytic activity of one or more KLK proteases. The method comprises administering to the subject an effective amount of a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof, or a pharmaceutical composition comprising a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of one or more KLK proteases. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease, KLK7 protease, KLK14 protease, or combinations thereof. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK5 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK7 protease. In some embodiments, the compound of Formula (I) inhibits the proteolytic activity of KLK14 protease. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5 and KLK7 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) inhibits the proteolytic activity of the KLK5, KLK7 and KLK14 proteases. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK5 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK7 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a KLK14 inhibitor. In some embodiments, the compound of formula (I) is a dual KLK5/KLK7 inhibitor. In some embodiments, the skin disease is selected from the group consisting of Netherton syndrome, scaly skin syndrome, acne rosacea, psoriasis, eczema and atopic dermatitis. In some embodiments, the skin disease is Netherton syndrome.

Соединение формулы (I) или фармацевтическую композицию, включающую соединение формулы (I) по изобретению, можно использовать как для профилактического, так и для терапевтического лечения кожного заболевания или патологии или другого нежелательного состояния кожи у объекта. Например, композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для предотвращения раздражения кожи, предотвращения сыпи, ускорения заживления кожной ткани после возникновения сыпи или раздражения (т.е. формирования слоев эпидермиса и/или дермы кожи), предотвращения и/или замедления атрофии кожи, предотвращения и/или замедления появления сосудистых звездочек и/или красных пятен на коже, предотвращения и/или замедления шелушения кожи, предотвращения и/или облегчения кожного зуда, регулирования текстуры кожи (например, уменьшения шелушения, шероховатости, припухлости и болезненности) и улучшения цвета кожи (например, уменьшения покраснения).A compound of formula (I) or a pharmaceutical composition comprising a compound of formula (I) according to the invention can be used for both prophylactic and therapeutic treatment of a skin disease or pathology or other undesirable skin condition in a subject. For example, the compositions of the present invention can be used to prevent skin irritation, prevent rashes, accelerate the healing of skin tissue after the occurrence of a rash or irritation (i.e. the formation of epidermal and/or dermal layers of the skin), prevent and/or slow down skin atrophy, prevent and/or slow down the appearance of spider veins and/or red spots on the skin, prevent and/or slow down skin flaking, prevent and/or relieve skin itching, regulate skin texture (e.g., reduce flaking, roughness, swelling and soreness) and improve skin color (e.g., reduce redness).

Профилактическое или терапевтическое лечение генодерматоза или кожного заболевания у объекта может осуществляться путем применения соединения формулы (I) или его фармацевтической композиции в виде кожного лосьона, крема, геля, пены, мази, пасты, эмульсии, спрея, кондиционера, тоника, пластыря и т.п., которые предпочтительно предназначены для оставления на коже. После нанесения композиции на кожу ее можно оставить на коже на срок по меньшей мере около 15 минут, или по меньшей мере около 30 минут, или по меньшей мерее около 1 час, или по меньшей мере нескольких часов, например, по меньшей мере около 2 часов, 3 часов, 6 часов, 12 часов или 24 часов.Prophylactic or therapeutic treatment of a genodermatosis or skin disease in a subject can be carried out by applying a compound of formula (I) or a pharmaceutical composition thereof in the form of a skin lotion, cream, gel, foam, ointment, paste, emulsion, spray, conditioner, tonic, patch, etc., which are preferably intended to be left on the skin. After applying the composition to the skin, it can be left on the skin for at least about 15 minutes, or at least about 30 minutes, or at least about 1 hour, or at least several hours, such as at least about 2 hours, 3 hours, 6 hours, 12 hours, or 24 hours.

Соединения по настоящему изобретению также применимы для регулирования десквамации in vitro путем ингибирования протеазной активности одной или нескольких протеаз KLK в процедурах культивирования клеток/тканей. Таким образом, в дополнительном аспекте изобретение относится к способу дезагрегации клеток или ткани in vitro, способу, включающему стадии воздействия на клетки или ткани протеазой KLK (например, KLK5, KLK7 и/или KLK14) с последующим воздействием соединения формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса по настоящему изобретению.The compounds of the present invention are also useful for regulating desquamation in vitro by inhibiting the protease activity of one or more KLK proteases in cell/tissue culture procedures. Thus, in a further aspect, the invention relates to a method for disaggregating cells or tissue in vitro, the method comprising the steps of exposing the cells or tissues to a KLK protease (e.g., KLK5, KLK7 and/or KLK14) followed by exposure to a compound of formula (I) or a pharmaceutically acceptable complex thereof according to the present invention.

Следует понимать, что этот способ в целом применим к процедурам культивирования клеток, где этот способ можно использовать для диссоциации и отделения клеток для пассажа. Кроме того, этот способ можно использовать при культивировании искусственной кожи, где происходит селективное расщепление белков межклеточной адгезии протеазой KLK (например, KLK5, KLK7 и/или KLK14) в сочетании с регулированием такого расщепления соединением формула (I), ее фармацевтически приемлемый комплекс, приводит к тому, что клетки/ткани лучше подходят для последующего терапевтического применения.It should be understood that this method is generally applicable to cell culture procedures, where this method can be used to dissociate and separate cells for passage. In addition, this method can be used in the culture of artificial skin, where selective cleavage of intercellular adhesion proteins by the KLK protease (e.g., KLK5, KLK7 and/or KLK14) in combination with the regulation of such cleavage by the compound of formula (I), a pharmaceutically acceptable complex thereof, leads to the fact that cells/tissues are better suited for subsequent therapeutic use.

В другом аспекте в настоящем документе предложен анализ in vitro для определения протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK в коже. Способ включает 1) приготовление кожного экстракта; 2) воздействие на субстрат и соединение формулы (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса кожным экстрактом; и 3) определение скорости протеолитического расщепления субстрата. В некоторых воплощениях субстрат представляет собой пептид-п-нитроанилид (также называемый пептид-pNA). В некоторых воплощениях субстрат представляет собой дипептид-pNA, трипептид-pNA, тетрапептид-pNA, пентапептид-pNA или гексапептид-pNA. В некоторых воплощениях субстрат представляет собой тетрапептид-pNA. В некоторых воплощениях субстрат представляет собой Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA или Lys-His-Leu-Tyr-pNA. В некоторых воплощениях субстрат представляет собой Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA. В некоторых воплощениях субстрат представляет собой Lys-His-Leu-Tyr-pNA. Экстракт кожи может представлять собой экстракт кожи человека или экстракт кожи животного (например, мыши). В некоторых воплощениях экстракт кожи представляет собой экстракт кожи человека.In another aspect, provided herein is an in vitro assay for determining the proteolytic activity of one or more KLK proteases in skin. The method comprises 1) preparing a skin extract; 2) exposing a substrate and a compound of Formula (I), or a pharmaceutically acceptable complex thereof, to the skin extract; and 3) determining the rate of proteolytic cleavage of the substrate. In some embodiments, the substrate is a peptide-p-nitroanilide (also referred to as peptide-pNA). In some embodiments, the substrate is a dipeptide-pNA, a tripeptide-pNA, a tetrapeptide-pNA, a pentapeptide-pNA, or a hexapeptide-pNA. In some embodiments, the substrate is a tetrapeptide-pNA. In some embodiments, the substrate is Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA or Lys-His-Leu-Tyr-pNA. In some embodiments, the substrate is Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA. In some embodiments, the substrate is Lys-His-Leu-Tyr-pNA. The skin extract may be a human skin extract or an animal (e.g., mouse) skin extract. In some embodiments, the skin extract is a human skin extract.

VI. ПримерыVI. Examples

Общие синтетические способыGeneral synthetic methods

Используемые в данном документе символы и условные обозначения, используемые в этих процессах, схемах и примерах, независимо от того, определено ли отдельно конкретное сокращение, согласуются с теми, которые используются в современной научной литературе, например, в American Chemical Society или Journal of Biological Chemistry. В частности, без ограничения указанным, в примерах и по всему описанию могут быть использованы следующие сокращения: экв. (эквивалент); г (граммы); мг (миллиграммы); мл (миллилитров); мкл (микролитр); мМ (миллимолярный); мкМ (микромолярный); Гц (Герц); МГц (мегагерц); ммоль (миллимоли); час или часы (часы); мин (минуты); RT (комнатная температура); MS (масс-спектрометрия); ESI (ионизация электрораспылением); ТСХ (тонкослойная хроматография); ВЭЖХ (жидкостная хроматография высокого давления); THF (тетрагидрофуран); CDCl3 (дейтерированный хлороформ); AcOH (уксусная кислота); DCM (дихлорметан); DMW (деминерализованная вода); DME (диметоксиэтан); DMF (N,N-диметилформамид); DMSO (диметилсульфоксид); DMSO-d6 (дейтерированный диметилсульфоксид); EtOAc (этилацетат); и MeOH (метанол).The symbols and conventions used in these processes, diagrams, and examples, whether or not a specific abbreviation is specifically defined, as used herein are consistent with those used in contemporary scientific literature, such as the American Chemical Society or the Journal of Biological Chemistry. In particular, but not limited to, the following abbreviations may be used in the examples and throughout the specification: eq (equivalent); g (grams); mg (milligrams); ml (milliliters); µl (microliter); mM (millimolar); µM (micromolar); Hz (Hertz); MHz (megahertz); mmol (millimoles); hr or hr (hours); min (minutes); RT (room temperature); MS (mass spectrometry); ESI (electrospray ionization); TLC (thin layer chromatography); HPLC (high pressure liquid chromatography); THF (tetrahydrofuran); CDCl3 (deuterated chloroform); AcOH (acetic acid); DCM (dichloromethane); DMW (demineralized water); DME (dimethoxyethane); DMF (N,N-dimethylformamide); DMSO (dimethyl sulfoxide); DMSO-d6 (deuterated dimethyl sulfoxide); EtOAc (ethyl acetate); and MeOH (methanol).

Для всех следующих примеров можно использовать стандартные способы обработки и очистки, известные специалистам в данной области. Если не указано иное, все температуры выражены в °C (градусы Цельсия). Все реакции проводят при комнатной температуре, если не указано иное. Синтетические методологии, проиллюстрированные в настоящем документе, предназначены для иллюстрации применимой химии посредством использования конкретных примеров и не определяют объем изобретения.For all of the following examples, standard work-up and purification methods known to those skilled in the art can be used. Unless otherwise noted, all temperatures are in °C (degrees Celsius). All reactions are conducted at room temperature unless otherwise noted. The synthetic methodologies illustrated herein are intended to illustrate the applicable chemistry through the use of specific examples and do not define the scope of the invention.

Пример 1. 2-(4-(Гидроксиметил)-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4Н-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2 -d][1,3]оксазин-4-он (соединение 1.001)Example 1. 2-(4-(Hydroxymethyl)-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (compound 1.001)

Синтез соединения 1.001 показан на фиг. 1. Синтез промежуточного соединения 100 проиллюстрирован на фиг. 3.The synthesis of compound 1.001 is shown in Fig. 1. The synthesis of intermediate compound 100 is illustrated in Fig. 3.

Стадия 1: 4-бром-2-меркаптобензойная кислота (промежуточное соединение 102).Step 1: 4-bromo-2-mercaptobenzoic acid (intermediate 102).

Смесь конц. HCl (280,0 мл) и ледяной воды (280,0 мл) медленно добавляли к перемешиваемому раствору 2-амино-4-бромбензойной кислоты (101) (200,0 г, 926,0 ммоль, 1,0 экв.), NaOH (37,0 г, 926,0 ммоль, 1,0 экв.) и нитрит натрия (63,90 г, 926,0 ммоль, 1,0 экв.) в DMW (4,0 л) с такой скоростью, чтобы температура реакции поддерживалась на уровне 3-6°С. После добавления реакционную смесь перемешивали при 0°C в течение 30 мин, а затем нейтрализовали ацетатом калия (454,0 г, 4,63 моль, 5,0 экв.). Этот раствор добавляли к предварительно нагретому раствору O-этилксантана калия (445,0 г, 2,78 моль, 3,0 экв.) в DMW (4,0 л) до 90°C. Реакционную смесь перемешивали при 90°С в течение 30 мин, охлаждали до 0°С и подкисляли конц. HCl (600,0 мл). Реакционную смесь подщелачивали 20% NaOH (1750 мл) и нагревали до 85°C в течение 2 часов. К этой смеси небольшими порциями добавляли NaHSO3 (96,30 г, 926,0 ммоль, 1,0 экв.) и реакционную смесь нагревали до 85°С в течение 10 мин. Реакционную смесь фильтровали, охлаждали до 0°С и подкисляли конц. HCl (600,0 мл). Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием, промывали DMW (500 мл), а затем н-гексаном и сушили на воздухе с получением промежуточного соединения 102 (216,0 г, 100,0%) в виде твердого вещества светло-серого цвета. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 7,88 м.д. (д, J = 1,9 Гц, 1H), 7,81 м.д. (т, J = 7,4 Гц, 1H), 7,38 м.д. (дд, J = 8,4, 2,0 Гц, 1H). MS (ESI): m/z 232,8 (M-1).A mixture of conc. HCl (280.0 mL) and ice water (280.0 mL) was slowly added to a stirred solution of 2-amino-4-bromobenzoic acid (101) (200.0 g, 926.0 mmol, 1.0 equiv), NaOH (37.0 g, 926.0 mmol, 1.0 equiv), and sodium nitrite (63.90 g, 926.0 mmol, 1.0 equiv) in DMW (4.0 L) at a rate such that the reaction temperature was maintained at 3-6 °C. After the addition, the reaction mixture was stirred at 0 °C for 30 min and then neutralized with potassium acetate (454.0 g, 4.63 mol, 5.0 equiv). This solution was added to a preheated solution of potassium O-ethylxanthane (445.0 g, 2.78 mol, 3.0 equiv.) in DMW (4.0 L) to 90 °C. The reaction mixture was stirred at 90 °C for 30 min, cooled to 0 °C, and acidified with conc. HCl (600.0 mL). The reaction mixture was basified with 20% NaOH (1750 mL) and heated to 85 °C for 2 h. To this mixture was added NaHSO 3 (96.30 g, 926.0 mmol, 1.0 equiv.) in small portions, and the reaction mixture was heated to 85 °C for 10 min. The reaction mixture was filtered, cooled to 0 °C, and acidified with conc. HCl (600.0 mL). The precipitated solid was collected by filtration, washed with DMW (500 mL) and then with n-hexane, and air-dried to afford intermediate 102 (216.0 g, 100.0%) as a light gray solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 7.88 ppm (d, J = 1.9 Hz, 1H), 7.81 ppm (t, J = 7.4 Hz, 1H), 7.38 ppm (dd, J = 8.4, 2.0 Hz, 1H). MS (ESI): m/z 232.8 (M-1).

Стадия 2: Метил-4-бром-2-(метилтио)бензоат (промежуточное соединение 103)Step 2: Methyl 4-bromo-2-(methylthio)benzoate (intermediate 103)

Карбонат калия (896,0 г, 6,49 моль, 7,0 экв.) и метилиодид (231,0 мл, 3,71 моль, 4,0 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору 4-бром-2-меркаптобензойной кислоты (102) (216,0 г, 927,0 экв.). моль, 1,0 экв.) в DMF (3,24 л) при RT. Реакционную смесь нагревали до 80°С и перемешивали при 80°С в течение 20 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (10% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Добавляли DMW (2,5 л) и продукт экстрагировали этилацетатом (2×2,5 л). Объединенный экстракт EtOAc промывали DMW (2×2,5 л), рассолом (2,5 л), сушили над сульфатом натрия, фильтровали и фильтрат концентрировали в вакууме с получением промежуточного соединения 103 (180 г, 74,40%) в виде коричневого масла. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 7,83 м.д. (д, J = 8,3 Гц, 1H), 7,51-7,39 м.д. (м, 2H), 3,83 м.д. (с, 3H), 2,46 м.д. (с, 3H).Potassium carbonate (896.0 g, 6.49 mol, 7.0 equiv) and methyl iodide (231.0 mL, 3.71 mol, 4.0 equiv) were added to a stirred solution of 4-bromo-2-mercaptobenzoic acid (102) (216.0 g, 927.0 mol, 1.0 equiv) in DMF (3.24 L) at RT. The reaction mixture was heated to 80 °C and stirred at 80 °C for 20 h. The reaction progress was monitored by TLC (10% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. DMW (2.5 L) was added and the product was extracted with ethyl acetate (2×2.5 L). The combined EtOAc extract was washed with DMW (2×2.5 L), brine (2.5 L), dried over sodium sulfate, filtered and the filtrate was concentrated in vacuo to give intermediate 103 (180 g, 74.40%) as a brown oil. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 7.83 ppm (d, J = 8.3 Hz, 1H), 7.51-7.39 ppm (m, 2H), 3.83 ppm (s, 3H), 2.46 ppm (s, 3H).

Стадия 3: Метил-4-бром-2-(метилсульфонил)бензоат (промежуточное соединение 104)Step 3: Methyl 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoate (intermediate 104)

Раствор оксона (1,17 кг, 3,79 моль, 5,50 экв.) в DMW (4,50 л) добавляли к перемешиваемому раствору метил-4-бром-2-(метилтио)бензоата (103) (180,0 г, 589 ммоль, 1,0 экв.) в метаноле (3,60 л) при 0°C. Реакционную смесь перемешивали при 60°С в течение 16 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане). Около 40% растворителя удаляли перегонкой, затем к реакционной смеси добавляли охлажденную DMW (4,50 л) и перемешивали в течение 15 минут. Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием с получением влажного продукта 104. Влажный продукт сушили в вакуумной печи при температуре ниже 50°С, получая высушенное промежуточное соединение 104 (200 г, 99,0%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 8,19–8,02 м.д. (м, 2H), 7,73 м.д. (д, J = 8,1 Гц, 1H), 3,87 м.д. (с, 3H), 3,42 м.д. (с, 3H). МС (ESI): m/z 311,5 (М+18).A solution of oxone (1.17 kg, 3.79 mol, 5.50 equiv) in DMW (4.50 L) was added to a stirred solution of methyl 4-bromo-2-(methylthio)benzoate (103) (180.0 g, 589 mmol, 1.0 equiv) in methanol (3.60 L) at 0 °C. The reaction mixture was stirred at 60 °C for 16 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane). About 40% of the solvent was removed by distillation, then cooled DMW (4.50 L) was added to the reaction mixture and stirred for 15 min. The precipitated solid was collected by filtration to give the wet product 104. The wet product was dried in a vacuum oven below 50 °C to give dried intermediate 104 (200 g, 99.0%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 8.19–8.02 ppm (m, 2H), 7.73 ppm (d, J = 8.1 Hz, 1H), 3.87 ppm (s, 3H), 3.42 ppm (s, 3H). MS (ESI): m/z 311.5 (M+18).

Стадия 4: 4-бром-2-(метилсульфонил)бензойная кислота (промежуточное соединение 105)Step 4: 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoic acid (intermediate 105)

Раствор NaOH (192,0 г, 4,80 моль, 7,0 экв.) в воде (2,01 л) добавляли к перемешиваемому раствору метил-4-бром-2-(метилсульфонил)бензоата (104) (201,0 г, 0,68 моль, 1,0 л). экв.) в метаноле (2,01 л). Реакционную смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 3,0 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (20% МеОН в DCM). Растворитель удаляли при пониженном давлении. К остатку добавляли ледяную DMW (1,5 л) и добавляли 5 н. HCl для доведения pH до ~5. Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием, промывали охлажденной водой (1000 мл), сушили с получением промежуточного соединения 105 (155,0 г, 81,0%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): 8,09 м.д. (д, J = 2,0 Гц, 1H), 8,04 м.д. (дд, J = 8,2, 2,0 Гц, 1H), 7,70 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 3,44 м.д. (с, 3H). МС (ESI): m/z 278,8 (М-1).A solution of NaOH (192.0 g, 4.80 mol, 7.0 equiv) in water (2.01 L) was added to a stirred solution of methyl 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoate (104) (201.0 g, 0.68 mol, 1.0 equiv) in methanol (2.01 L). The reaction mixture was stirred at room temperature for 3.0 h. The progress of the reaction was monitored by TLC (20% MeOH in DCM). The solvent was removed under reduced pressure. Ice-cold DMW (1.5 L) was added to the residue, and 5 N HCl was added to adjust the pH to ~5. The precipitated solid was collected by filtration, washed with chilled water (1000 mL), and dried to give intermediate 105 (155.0 g, 81.0%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): 8.09 ppm (d, J = 2.0 Hz, 1H), 8.04 ppm (dd, J = 8.2, 2.0 Hz, 1H), 7.70 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 3.44 ppm (s, 3H). MS (ESI): m/z 278.8 (M-1).

Стадия 5: 4-бром-2-(метилсульфонил)бензоилхлорид (промежуточное соединение 106)Step 5: 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoyl chloride (intermediate 106)

Тионилхлорид (68,4 мл, 940,0 ммоль, 2,50 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору 4-бром-2-(метилсульфонил)бензойной кислоты (105) (105,0 г, 376,0 ммоль, 1,0 экв.) в THF (1,05 л) с последующим добавлением DMF (1,37 мл, 18,80 ммоль, 0,05 экв.) при RT. Реакционную смесь нагревали до 80°С и перемешивали в течение 2 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Растворитель удаляли в вакууме с получением промежуточного соединения 106 (112,0 г). Неочищенный материал промежуточного соединения 106 использовали непосредственно на стадии 6.Thionyl chloride (68.4 mL, 940.0 mmol, 2.50 equiv) was added to a stirred solution of 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoic acid (105) (105.0 g, 376.0 mmol, 1.0 equiv) in THF (1.05 L), followed by the addition of DMF (1.37 mL, 18.80 mmol, 0.05 equiv) at RT. The reaction mixture was heated to 80 °C and stirred for 2 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The solvent was removed in vacuo to yield intermediate 106 (112.0 g). The crude material of intermediate 106 was used directly in step 6.

Стадия 6: 7-(4-бром-2-(метилсульфонил)бензамидо)-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновая кислота (промежуточное соединение 107)Step 6: 7-(4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzamido)-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (intermediate 107)

Триэтиламин (103,0 мл, 753,0 ммоль, 2,0 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновой кислоты (100) (60,20 г, 309,0 г). ммоль, 0,82 экв.) в THF (1,68 л) при 0°C, затем добавляли раствор 4-бром-2-(метилсульфонил)бензоилхлорида (106) (60,20 г, 309 ммоль, 1,0 экв.) в THF ( 1,68 л) при 0°С. Реакционную смесь перемешивали при 0°C в течение 10 минут, а затем при RT в течение 2,5 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (10% МеОН в DCM). Добавляли 1 н. HCl для доведения pH до 7. Около 70% THF удаляли перегонкой, а оставшийся остаток растирали с диэтиловым эфиром (250 мл) для осаждения твердого продукта. Твердое вещество собирали фильтрованием, промывали диэтиловым эфиром (50 мл) и сушили с получением промежуточного соединения 107 (120,0 г, 69,90%) в виде твердого вещества светло-коричневого цвета.Triethylamine (103.0 mL, 753.0 mmol, 2.0 equiv) was added to a stirred solution of 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (100) (60.20 g, 309.0 mmol, 0.82 equiv) in THF (1.68 L) at 0 °C, followed by a solution of 4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoyl chloride (106) (60.20 g, 309 mmol, 1.0 equiv) in THF (1.68 L) at 0 °C. The reaction mixture was stirred at 0 °C for 10 min and then at RT for 2.5 h. The progress of the reaction was monitored by TLC (10% MeOH in DCM). 1 N HCl was added to adjust the pH to 7. About 70% of the THF was removed by distillation and the remaining residue was triturated with diethyl ether (250 mL) to precipitate a solid. The solid was collected by filtration, washed with diethyl ether (50 mL), and dried to give intermediate 107 (120.0 g, 69.90%) as a light brown solid.

Промежуточное соединение 100, 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновую кислоту, синтезировали на стадиях А-Е, как описано в данном документе.Intermediate 100, 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid, was synthesized in steps A–E as described herein.

Стадия A: Метил-3,4-дигидроксибензоат (промежуточное соединение 100B).Step A: Methyl 3,4-dihydroxybenzoate (intermediate 100B).

Серную кислоту (138,0 мл, 2,60 моль, 2,0 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору 3,4-дигидроксибензойной кислоты (100А) (200,0 г, 1,30 моль, 1,0 экв.) в метаноле (2,0 л). Реакционную смесь перемешивали при 80°С в течение 15 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане). Растворитель удаляли перегонкой в вакууме, затем добавляли DMW (1500 мл) и продукт экстрагировали этилацетатом (3×1,5 л). Объединенный органический экстракт промывали насыщенным раствором бикарбоната натрия (2000 мл) и соляным раствором (1500 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме с получением промежуточного соединения 100В (198,0 г, 90,70%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 9,78 м.д. (с, 1H), 9,37 м.д. (с, 1H), 7,36 – 7,23 м.д. (м, 2H), 6,81 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 3,76 м.д. (с, 3H).Sulfuric acid (138.0 mL, 2.60 mol, 2.0 equiv) was added to a stirred solution of 3,4-dihydroxybenzoic acid (100A) (200.0 g, 1.30 mol, 1.0 equiv) in methanol (2.0 L). The reaction mixture was stirred at 80 °C for 15 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane). The solvent was removed by distillation in vacuo, then DMW (1500 mL) was added and the product was extracted with ethyl acetate (3 x 1.5 L). The combined organic extract was washed with saturated sodium bicarbonate solution (2000 mL) and brine (1500 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give intermediate 100B (198.0 g, 90.70%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 9.78 ppm (s, 1H), 9.37 ppm (s, 1H), 7.36 – 7.23 ppm (m, 2H), 6.81 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 3.76 ppm (s, 3H).

Стадия B: Метил-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100C).Step B: Methyl 2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100C).

Карбонат калия (405 г, 2,93 моль, 2,50 экв.) и 1,2-дибромэтан (152,0 мл, 1,76 моль, 1,50 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору метил-3,4-дигидроксибензоат (100В) (197,0 г, 1,17 моль, 1,0 экв.) в DMF (2,96 л). Реакционную смесь нагревали при 90°С и перемешивали в течение 25 часов. За ходом реакции следят с помощью ТСХ (анализ ТСХ 60% этилацетата в н-гептане). Реакционную смесь охлаждали до RT, затем добавляли DMW (7,50 л), затем экстрагировали EtOAc (2×3,50 л). Объединенный органический экстракт промывали DMW (2×3,5 л) и соляным раствором (3,5 л), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме с получением промежуточного соединения 100C (214,0 г, 94,10%) в виде светло-коричневого масла. 1H ЯМР (300 МГц, CDCl3): δ 7,63 – 7,51 м.д. (м, 2H), 6,89 м.д. (д, J = 9,0 Гц, 1H), 4,35 – 4,24 м.д. (м, 4H), 3,88 м.д. (с, 3H) .Potassium carbonate (405 g, 2.93 mol, 2.50 equiv) and 1,2-dibromoethane (152.0 mL, 1.76 mol, 1.50 equiv) were added to a stirred solution of methyl 3,4-dihydroxybenzoate (100B) (197.0 g, 1.17 mol, 1.0 equiv) in DMF (2.96 L). The reaction mixture was heated at 90 °C and stirred for 25 h. The reaction progress was monitored by TLC (TLC analysis of 60% ethyl acetate in n-heptane). The reaction mixture was cooled to RT, then DMW (7.50 L) was added, then extracted with EtOAc (2 x 3.50 L). The combined organic extract was washed with DMW (2×3.5 L) and brine (3.5 L), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give intermediate 100C (214.0 g, 94.10%) as a light brown oil. 1 H NMR (300 MHz, CDCl3): δ 7.63 – 7.51 ppm (m, 2H), 6.89 ppm (d, J = 9.0 Hz, 1H), 4.35 – 4.24 ppm (m, 4H), 3.88 ppm (s, 3H).

Стадия C: Метил-7-нитро-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100D)Step C: Methyl 7-nitro-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100D)

Конц. HNO3 (832,0 мл, 14,50 моль, 17,0 экв.) медленно добавляли к перемешиваемому раствору метил-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата (100°C) (214,0 г, 1,10 моль, 1,0 экв.) в уксусной кислоте (832,0 мл, 14,50 моль, 13,2 экв.) при температуре ниже 20°C. Реакционную смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 2 ч, контролируя ход реакции с помощью ТСХ (элюент: 60% этилацетат в н-гептане). Реакционную смесь выливали в ледяную воду (5,0 л) при интенсивном перемешивании. Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием, промывали DMW (1100 мл) и сушили с получением промежуточного соединения 100D (261 г, 99,0%) в виде светло-желтого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 7,65 м.д. (с, 1H), 7,30 м.д. (с, 1H), 4,47 – 4,34 м.д. (м, 1H), 4,39 м.д. (с, 4H), 3,80 м.д. (с, 3H).Conc. HNO3 (832.0 mL, 14.50 mol, 17.0 equiv) was slowly added to a stirred solution of methyl 2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (100°C) (214.0 g, 1.10 mol, 1.0 equiv) in acetic acid (832.0 mL, 14.50 mol, 13.2 equiv) at a temperature below 20°C. The reaction mixture was stirred at room temperature for 2 h, monitoring the reaction progress by TLC (eluent: 60% ethyl acetate in n-heptane). The reaction mixture was poured into ice water (5.0 L) with vigorous stirring. The precipitated solid was collected by filtration, washed with DMW (1100 mL) and dried to give intermediate 100D (261 g, 99.0%) as a light yellow solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 7.65 ppm (s, 1H), 7.30 ppm (s, 1H), 4.47 – 4.34 ppm (m, 1H), 4.39 ppm (s, 4H), 3.80 ppm (s, 3H).

Стадия D: Метил-7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100E)Step D: Methyl 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100E)

Смесь метил-7-нитро-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата (100D) (260 г, 1,09 моль, 1,0 экв.), железной пыли (217,0 г, 2,72 моль, 2,5 экв., размер ячеек сита 300-400) в этаноле (1,69 л, 6,50 об. экв.), воды (585 мл) и уксусной кислоты (1,69 л) нагревали до 80°С и перемешивали при этой температуре в течение 45 мин. За ходом реакции следили с помощью ТСХ (элюент: 60% этилацетат в н-гептане). Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры, фильтровали через слой целита и слой промывали этилацетатом (500 мл). К фильтрату добавляли воду (5,0 л) и перемешивали. Водный слой отделяли и повторно экстрагировали этилацетатом (3×2,0 л). Объединенный органический экстракт промывали насыщ. бикарбонатом натрия (3×3,0 л) и соляной раствор (5,0 л), затем сушат над сульфатом натрия и фильтруют. Фильтрат концентрировали в вакууме с получением промежуточного соединения 100Е (226 г, 99,40%) в виде твердого вещества светло-коричневого цвета. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 7,14 м.д. (с, 1H), 6,27 м.д. (с, 2H), 6,24 м.д. (с, 1H), 4,28 – 4,19 м.д. (м, 2H), 4,16 – 4,06 м.д. (м, 2H), 3,73 м.д. (с, 3H).A mixture of methyl 7-nitro-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (100D) (260 g, 1.09 mol, 1.0 equiv), iron dust (217.0 g, 2.72 mol, 2.5 equiv, 300-400 mesh size sieve) in ethanol (1.69 L, 6.50 vol equiv), water (585 mL), and acetic acid (1.69 L) was heated to 80 °C and stirred at this temperature for 45 min. The progress of the reaction was monitored by TLC (eluent: 60% ethyl acetate in n-heptane). The reaction mixture was cooled to room temperature, filtered through a pad of celite, and the pad was washed with ethyl acetate (500 mL). Water (5.0 L) was added to the filtrate and stirred. The aqueous layer was separated and re-extracted with ethyl acetate (3 x 2.0 L). The combined organic extract was washed with saturated sodium bicarbonate (3 x 3.0 L) and brine (5.0 L), then dried over sodium sulfate and filtered. The filtrate was concentrated in vacuo to give intermediate 100E (226 g, 99.40%) as a light brown solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 7.14 ppm (s, 1H), 6.27 ppm (s, 2H), 6.24 ppm (s, 1H), 4.28 – 4.19 ppm (m, 2H), 4.16 – 4.06 ppm. (m, 2H), 3.73 ppm (s, 3H).

Стадия E: 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновая кислота (промежуточное соединение 100).Step E: 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (intermediate 100).

К перемешиваемому раствору метил-7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата (100E) (225,0 г, 1,08 моль, 1,0 экв.) в THF (1,58 мл) добавляли раствор NaOH (237,0 г, 5,92 моль, 5,50 экв.) в воде (1,58 мл), реакционную смесь нагревали до 80°C и перемешивали в течение 15 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (10% МеОН в DCM), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры и выпаривали THF при пониженном давлении. Затем к остатку добавляли охлажденную DMW (1500 мл) и рН доводили до ~ 6,0 с помощью 5 н. HCl. Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием, промывали DMW (300 мл) и сушили с получением промежуточного соединения 100 (152,50 г, 72,5%) в виде светло-желтого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 8,17 м.д. (с, 2H), 7,13 м.д. (с, 1H), 6,20 м.д. (с, 1H), 4,27 – 4,17 м.д. (м, 2H), 4,17 – 4,02 м.д. (м, 2Н).To a stirred solution of methyl 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (100E) (225.0 g, 1.08 mol, 1.0 equiv) in THF (1.58 mL) was added a solution of NaOH (237.0 g, 5.92 mol, 5.50 equiv) in water (1.58 mL), the reaction mixture was heated to 80 °C and stirred for 15 h. The reaction progress was monitored by TLC (10% MeOH in DCM) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was cooled to room temperature and THF was evaporated under reduced pressure. Then cold DMW (1500 mL) was added to the residue and the pH was adjusted to ~6.0 with 5 N HCl. The precipitated solid was collected by filtration, washed with DMW (300 mL) and dried to give intermediate 100 (152.50 g, 72.5%) as a light yellow solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 8.17 ppm (s, 2H), 7.13 ppm (s, 1H), 6.20 ppm (s, 1H), 4.27 – 4.17 ppm (m, 2H), 4.17 – 4.02 ppm (m, 2H).

Стадия 7: Синтез 2-(4-бром-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она (промежуточное соединение 108)Step 7: Synthesis of 2-(4-bromo-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (intermediate 108)

Раствор 7-(4-бром-2-(метилсульфонил)бензамидо)-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновой кислоты (107) (120,0 г, 263,0 ммоль, 1,0 экв.) в уксусном ангидриде (960 мл) нагревали до 140°C и перемешивали в течение 1,5 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Около 70% растворителя удаляли вакуумной перегонкой. Оставшийся остаток охлаждали до комнатной температуры, затем добавляли DMW (1000 мл) и смесь перемешивали в течение 40 мин. Осажденное твердое вещество собирали фильтрованием, промывали DMW (1000 мл) и сушили до промежуточного соединения 108 (85,4 г, 74,1%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 8,29 – 8,12 м.д. (м, 2H), 7,91 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 7,59 м.д. (с, 1H), 7,26 м.д. (с, 1H), 4,55-4,32 м.д. (м, 4H), 3,57 м.д. (с, 3H). МС (ESI): m/z 439,6 (М+1).A solution of 7-(4-bromo-2-(methylsulfonyl)benzamido)-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (107) (120.0 g, 263.0 mmol, 1.0 equiv.) in acetic anhydride (960 mL) was heated to 140 °C and stirred for 1.5 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. About 70% of the solvent was removed by vacuum distillation. The remaining residue was cooled to room temperature, then DMW (1000 mL) was added and the mixture was stirred for 40 min. The precipitated solid was collected by filtration, washed with DMW (1000 mL) and dried to afford intermediate 108 (85.4 g, 74.1%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 8.29 – 8.12 ppm (m, 2H), 7.91 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 7.59 ppm (s, 1H), 7.26 ppm (s, 1H), 4.55-4.32 ppm (m, 4H), 3.57 ppm (s, 3H). MS (ESI): m/z 439.6 (M+1).

Стадия 8: Синтез 2-(2-(метилсульфонил)-4-винилфенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-он (промежуточное соединение 109) Step 8: Synthesis of 2-(2-(methylsulfonyl)-4-vinylphenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (intermediate 109)

Раствор 2-(4-бром-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d ][1,3]оксазин-4-она (108) (84,0 г, 192,0 ммоль, 1,0 экв.) в 1,4-диоксане (1,68 л) дегазировали три раза, применяя чередование вакуума и пополнения азотом для удаления кислорода. Бикарбонат натрия (56,40 г, 671,0 ммоль, 3,5 экв.), винилтрифторборат калия (64,20 г, 479,0 ммоль, 2,5 экв.), три(о-толил)-фосфин (14,60 г, 47,90 ммоль, 0,25 экв.) и Pd (OAc)2 (1,51 г, 6,71 ммоль, 0,035 экв.) добавляли в атмосфере азота и реакционную колбу дегазировали еще два раза, чередуя вакуум и пополнение азотом. Реакционную смесь нагревали при 70°С и перемешивали в течение 3,5 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (40% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры, гасили 1 н. раствором HCl (1000 мл) и фильтровали через фильтр Hiflo. Растворитель выпаривали при пониженном давлении и к остатку добавляли DMW (2,5 л). Продукт экстрагировали этилацетатом (3×2 л) и объединенный экстракт EtOAc промывали соляным раствором (2,5 л), сушили над сульфатом натрия, фильтровали и концентрировали, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт перемешивали в диэтиловом эфире (150 мл) и фильтровали с получением промежуточного соединения 109 (72,0 г, 97,50%) в виде светло-желтого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 8,19–8,10 м.д. (м, 1H), 8,06–8,00 м.д. (м, 1H), 7,93 м.д. (дд, J = 7,9, 3,5 Гц, 1H), 7,58 м.д. ( с, 1H), 7,24 м.д. (с, 1H), 6,96 м.д. (дд, J = 17,7, 11,0 Гц, 1H), 6,10 м.д. (т, J = 17,7 Гц, 1H), 5,56 м.д. (д, J = 11,0 Гц), 1H), 4,55–4,26 м.д. (м, 4H), 3,56–3,46 м.д. (м, 3H).A solution of 2-(4-bromo-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d ][1,3]oxazin-4-one (108) (84.0 g, 192.0 mmol, 1.0 equiv) in 1,4-dioxane (1.68 L) was degassed three times using alternating vacuum and nitrogen refill to remove oxygen. Sodium bicarbonate (56.40 g, 671.0 mmol, 3.5 equiv), potassium vinyl trifluoroborate (64.20 g, 479.0 mmol, 2.5 equiv), tri(o-tolyl)phosphine (14.60 g, 47.90 mmol, 0.25 equiv), and Pd(OAc)2 (1.51 g, 6.71 mmol, 0.035 equiv) were added under nitrogen atmosphere and the reaction flask was degassed two more times by alternating vacuum and nitrogen fill. The reaction mixture was heated at 70 °C and stirred for 3.5 h. The reaction progress was monitored by TLC (40% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was cooled to room temperature, quenched with 1 N. The mixture was diluted with 100 ml of HCl solution (1000 ml) and filtered through a Hiflo filter. The solvent was evaporated under reduced pressure and DMW (2.5 L) was added to the residue. The product was extracted with ethyl acetate (3×2 L) and the combined EtOAc extract was washed with brine (2.5 L), dried over sodium sulfate, filtered and concentrated to give the crude product. The crude product was stirred in diethyl ether (150 ml) and filtered to give intermediate 109 (72.0 g, 97.50%) as a light yellow solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 8.19–8.10 ppm (m, 1H), 8.06–8.00 ppm (m, 1H), 7.93 ppm (m, 1H). (dd, J = 7.9, 3.5 Hz, 1H), 7.58 ppm (s, 1H), 7.24 ppm (s, 1H), 6.96 ppm (dd, J = 17.7, 11.0 Hz, 1H), 6.10 ppm (t, J = 17.7 Hz, 1H), 5.56 ppm. (d, J = 11.0 Hz), 1H), 4.55–4.26 ppm. (m, 4H), 3.56–3.46 ppm (m, 3H).

Стадия 9: Синтез 3-(метилсульфонил)-4-(4-оксо-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-2-ил)бензальдегида (промежуточное соединение 110)Step 9: Synthesis of 3-(methylsulfonyl)-4-(4-oxo-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-2-yl)benzaldehyde (intermediate 110)

Рутений на углероде (10%) (5,66 г, 5,60 ммоль, 0,03 экв.) добавляли к раствору 2-(2-(метилсульфонил)-4-винилфенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она (109) (72,0 г, 187,0 ммоль, 1,0 экв.) в ацетонитриле (1,44 л), EtOAc (1,44 л) и DMW (1,08 л) при комнатной температуре. Метапериодат натрия (130,0 г, 607,0 ммоль, 3,25 экв.) добавляли при 0°C. Реакционную смесь перемешивали при 0°С в течение 3,0 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане). Реакционную смесь фильтровали через слой целита. Твердое вещество промывали этилацетатом (4×1,5 л). Фильтрат промывали водой (3,0 л) и водный слой повторно экстрагировали этилацетатом (800 мл). Объединенный органический экстракт промывали соляным раствором (2,0 л), сушили над сульфатом натрия и фильтровали. Фильтрат концентрировали в вакууме с получением сырого продукта 110 (65,0, 95,30%) в виде коричневого твердого вещества. Неочищенный материал промежуточного продукта 110 использовали непосредственно на следующей стадии 10.Ruthenium on carbon (10%) (5.66 g, 5.60 mmol, 0.03 equiv) was added to a solution of 2-(2-(methylsulfonyl)-4-vinylphenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (109) (72.0 g, 187.0 mmol, 1.0 equiv) in acetonitrile (1.44 L), EtOAc (1.44 L), and DMW (1.08 L) at room temperature. Sodium metaperiodate (130.0 g, 607.0 mmol, 3.25 equiv) was added at 0 °C. The reaction mixture was stirred at 0 °C for 3.0 h. The progress of the reaction was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane). The reaction mixture was filtered through a pad of Celite. The solid was washed with ethyl acetate (4 x 1.5 L). The filtrate was washed with water (3.0 L) and the aqueous layer was re-extracted with ethyl acetate (800 mL). The combined organic extract was washed with brine (2.0 L), dried over sodium sulfate and filtered. The filtrate was concentrated in vacuo to give crude product 110 (65.0, 95.30%) as a brown solid. The crude material of intermediate 110 was used directly in the next step 10.

Стадия 10: Синтез 2-(4-(гидроксиметил)-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она (соединение 1.001)Step 10: Synthesis of 2-(4-(hydroxymethyl)-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (compound 1.001)

Боргидрид натрия (8,0 г, 1,0 экв.) медленно добавляли к перемешиваемому раствору 3-(метилсульфонил)-4-(4-оксо-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-2-ил)бензальдегида (110) (82,0 г, 212,0 ммоль, 1,0 экв.) в THF (1,23 мл) и этаноле (1,23 л) при 0°С в течение 1,0 ч. Реакционную смесь перемешивали при 0°С в течение 2 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь гасили насыщенным раствором хлорида аммония (100 мл) и продукт экстрагировали этилацетатом (3×1500 мл). Объединенный органический экстракт промывали соляным раствором (500 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш) с использованием градиентного растворителя (20-40% [(10% MeOH в EtOAc)] в н-гексане) с получением соединения 1.001 (15,50 г, 18,80 %) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 8,08 м.д. (д, J = 1,5 Гц, 1H), 7,91 м.д. (д, J = 7,9 Гц, 1H), 7,83 м.д. (дд, J = 7,9, 1,6 Гц, 1H), 7,58 м.д. (с, 1H), 7,24 м.д. (с, 1H), 5,64 м.д. (т, J = 5,7 Гц, 1H), 4,70 м.д. (д, J = 5,7 Гц, 2H), 4,47 – 4,35 м.д. (м, 4Н), 3,50 м.д. (с, 3H).Sodium borohydride (8.0 g, 1.0 equiv) was slowly added to a stirred solution of 3-(methylsulfonyl)-4-(4-oxo-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-2-yl)benzaldehyde (110) (82.0 g, 212.0 mmol, 1.0 equiv) in THF (1.23 mL) and ethanol (1.23 L) at 0 °C over 1.0 h. The reaction mixture was stirred at 0 °C for 2 h. The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was quenched with saturated ammonium chloride solution (100 mL) and the product was extracted with ethyl acetate (3 x 1500 mL). The combined organic extract was washed with brine (500 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give the crude product. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) using a gradient solvent (20-40% [(10% MeOH in EtOAc)] in n-hexane) to give compound 1.001 (15.50 g, 18.80%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 8.08 ppm (d, J = 1.5 Hz, 1H), 7.91 ppm (d, J = 1.5 Hz, 1H). (d, J = 7.9 Hz, 1H), 7.83 ppm (dd, J = 7.9, 1.6 Hz, 1H), 7.58 ppm (s, 1H), 7.24 ppm (s, 1H), 5.64 ppm (t, J = 5.7 Hz, 1H), 4.70 ppm. (d, J = 5.7 Hz, 2H), 4.47 – 4.35 ppm. (m, 4H), 3.50 ppm (c, 3H).

Пример 2: 2-(5-(Гидроксиметил)-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2] -d][1,3]оксазин-4-он (соединение 1.002)Example 2: 2-(5-(Hydroxymethyl)-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2]-d][1,3]oxazin-4-one (compound 1.002)

Синтез соединения 1.002 показан на фиг. 2. Синтез промежуточного соединения 100 проиллюстрирован на фиг. 3.The synthesis of compound 1.002 is shown in Fig. 2. The synthesis of intermediate 100 is illustrated in Fig. 3.

Стадия 1: 5-бром-2-меркаптобензойная кислота (промежуточное соединение 202)Step 1: 5-bromo-2-mercaptobenzoic acid (intermediate 202)

Смесь концентрированной HCl (28,0 мл) и охлажденной воды (34 мл) добавляли по каплям к перемешиваемому раствору 2-амино-5-бромбензойной кислоты (201) (20,0 г, 92,6 ммоль, 1,0 экв.), NaOH (3,70 г, 92,6 ммоль, 1,0 экв.) и нитрита натрия (6,39 г, 92,6 ммоль, 1,0 экв.) в DMW (400,0 мл), поддерживая внутреннюю температуру 3-6°C. Реакционную смесь перемешивали при 0°С в течение 30 мин и затем нейтрализовали ацетатом калия (30,0 г, 306,0 ммоль, 3,3 экв.). Этот раствор добавляли к раствору O-этилксантогената калия (44,6 г, 278,0 ммоль, 3,0 экв.) в DMW (223 мл), предварительно нагретому до 90°C. Смесь перемешивали при той же температуре в течение 30 мин, охлаждали до 0°С и подкисляли конц. HCl (100 мл). Реакционную смесь подщелачивали 10% NaOH (200 мл) и нагревали до 85°C в течение 2 часов. К этой смеси порциями добавляли NaHSO3 (9,81 г, 92,6 ммоль) и смесь нагревали до 85°С в течение 10 мин. Смесь фильтровали, охлаждали до 0°С и подкисляли конц. HCl (100 мл). Осадок собирали фильтрованием и промывали водой, а затем н-гексаном с получением промежуточного соединения 202 (20,2 г, 93,6%) в виде бледно-коричневого твердого вещества. МС (ESI): m/z 230,8 (М-1).A mixture of concentrated HCl (28.0 mL) and chilled water (34 mL) was added dropwise to a stirred solution of 2-amino-5-bromobenzoic acid (201) (20.0 g, 92.6 mmol, 1.0 equiv), NaOH (3.70 g, 92.6 mmol, 1.0 equiv), and sodium nitrite (6.39 g, 92.6 mmol, 1.0 equiv) in DMW (400.0 mL) while maintaining the internal temperature at 3-6 °C. The reaction mixture was stirred at 0 °C for 30 min and then neutralized with potassium acetate (30.0 g, 306.0 mmol, 3.3 equiv). This solution was added to a solution of potassium O-ethyl xanthate (44.6 g, 278.0 mmol, 3.0 equiv.) in DMW (223 mL) preheated to 90 °C. The mixture was stirred at the same temperature for 30 min, cooled to 0 °C and acidified with conc. HCl (100 mL). The reaction mixture was basified with 10% NaOH (200 mL) and heated to 85 °C for 2 h. To this mixture, NaHSO3 (9.81 g, 92.6 mmol) was added portionwise and the mixture was heated to 85 °C for 10 min. The mixture was filtered, cooled to 0 °C and acidified with conc. HCl (100 mL). The precipitate was collected by filtration and washed with water and then n-hexane to give intermediate 202 (20.2 g, 93.6%) as a pale brown solid. MS (ESI): m/z 230.8 (M-1).

Стадия 2: Метил 5-бром-2-(метилтио)бензоат (промежуточное соединение 203)Step 2: Methyl 5-bromo-2-(methylthio)benzoate (intermediate 203)

Карбонат калия (83,0 г, 601 ммоль, 7,0 экв.) и этилиодид (21,4 мл, 343 ммоль, 4,0 экв.) добавляли при 0°C к перемешиваемому раствору 5-бром-2-меркаптобензойной кислоты (202) (20 г, 85,8 ммоль, 1 экв.) в DMF (600 мл) при комнатной температуре. Реакционную смесь перемешивали при 80°С в течение 4 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (10% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Добавляли DMW (500 мл) и продукт экстрагировали этилацетатом (3×500 мл). Объединенный экстракт EtOAc промывали рассолом (300 мл), сушили над сульфатом натрия, фильтровали и фильтрат концентрировали в вакууме, получая неочищенное соединение. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш) и градиентном растворителе (0-5% EtOAc в н-гексане) с получением промежуточного соединения 203 (20 г, 89,3%) в виде не совсем белого твердого вещества.Potassium carbonate (83.0 g, 601 mmol, 7.0 equiv) and ethyl iodide (21.4 mL, 343 mmol, 4.0 equiv) were added at 0 °C to a stirred solution of 5-bromo-2-mercaptobenzoic acid (202) (20 g, 85.8 mmol, 1 equiv) in DMF (600 mL) at room temperature. The reaction mixture was stirred at 80 °C for 4 h. The reaction progress was monitored by TLC (10% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. DMW (500 mL) was added and the product was extracted with ethyl acetate (3×500 mL). The combined EtOAc extract was washed with brine (300 mL), dried over sodium sulfate, filtered, and the filtrate was concentrated in vacuo to give the crude compound. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) and a gradient solvent (0-5% EtOAc in n-hexane) to give intermediate 203 (20 g, 89.3%) as an off-white solid.

Стадия 3: Метил-5-бром-2-(метилсульфонил)бензоат (промежуточное соединение 204)Step 3: Methyl 5-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoate (intermediate 204)

Раствор оксона (40,8 г, 268 ммоль, 5,0 экв.) в DMW (280 мл) добавляли к перемешиваемому раствору метил-5-бром-2-(метилтио)бензоата (203) (14,0 г, 53,6 ммоль, 1,0 экв.) в метаноле (350 мл) при 0°C. Реакционную смесь перемешивали при 50°С в течение 16 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Продукт экстрагировали EtOAc (4×500 мл). Объединенный органический экстракт промывают рассолом (2×300 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш) и градиентном растворителе (5-20% EtOAc в н-гексане) с получением промежуточного соединения 204 (13,2 г, 84,0%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 8,08 – 7,98 м.д. (м, 2H), 7,93 м.д. (дд, J = 7,9, 0,9 Гц, 1H), 3,87 м.д. (с, 3H), 3,44 – 3,35 м.д. (м, 3Н). MS (ESI): m/z 292,8 (M-1).A solution of oxone (40.8 g, 268 mmol, 5.0 equiv) in DMW (280 mL) was added to a stirred solution of methyl 5-bromo-2-(methylthio)benzoate (203) (14.0 g, 53.6 mmol, 1.0 equiv) in methanol (350 mL) at 0 °C. The reaction mixture was stirred at 50 °C for 16 h. The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOAc in n-hexane) to ensure completion. The product was extracted with EtOAc (4 x 500 mL). The combined organic extract was washed with brine (2 x 300 mL), dried over sodium sulfate, and concentrated in vacuo to give the crude product. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) and a gradient solvent (5-20% EtOAc in n-hexane) to afford intermediate 204 (13.2 g, 84.0%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 8.08 – 7.98 ppm (m, 2H), 7.93 ppm (dd, J = 7.9, 0.9 Hz, 1H), 3.87 ppm (s, 3H), 3.44 – 3.35 ppm (m, 3H). MS (ESI): m/z 292.8 (M-1).

Стадия 4: Метил-2-(метилсульфонил)-5-винилбензоат (промежуточное соединение 205)Step 4: Methyl 2-(methylsulfonyl)-5-vinyl benzoate (intermediate 205)

Раствор метил-5-бром-2-(метилсульфонил)бензоата (204) (5,0 г, 17,1 ммоль, 1,0 экв.) в DME (100,0 мл, 20 об. экв.) трижды дегазировали с помощью чередующегося вакуума, а пополнение азотом дважды дегазировали с чередованием вакуума и азота. В атмосфере азота добавляли карбонат калия (4,71 г, 34,1 ммоль, 2,0 экв.), винилтрифторборат калия (4,57 г, 34,1 ммоль, 2,0 экв.) и Pd(PPh3)4 (591 мг, 512 мкмоль, 0,03 экв.), и реакционную колбу дополнительно два раза дегазировали с чередованием вакуума и заполнения азотом. Реакционную смесь нагревали при 80°С и перемешивали в течение 4 ч (N2 удаляли при повышении температуры до 40-45°С). Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры и фильтровали через фильтр Hyflo. К фильтрату добавляли DMW (300 мл) и продукт экстрагировали этилацетатом (2×100 мл). Объединенный органический экстракт промывали рассолом (2×100 мл), сушили над сульфатом натрия, фильтровали и концентрировали, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш), используя растворитель с градиентом (5-20% EtOAc в н-гексане) в качестве элюента, с получением промежуточного соединения 205 (3,36 г, 82,0%) в виде светло-желтой камеди.A solution of methyl 5-bromo-2-(methylsulfonyl)benzoate (204) (5.0 g, 17.1 mmol, 1.0 equiv.) in DME (100.0 mL, 20 vol equiv.) was degassed three times with alternating vacuum and refilled with nitrogen twice with alternating vacuum and nitrogen. Potassium carbonate (4.71 g, 34.1 mmol, 2.0 equiv.), potassium vinyl trifluoroborate (4.57 g, 34.1 mmol, 2.0 equiv.), and Pd( PPh3 ) 4 (591 mg, 512 μmol, 0.03 equiv.) were added under nitrogen and the reaction flask was degassed two additional times with alternating vacuum and refill with nitrogen. The reaction mixture was heated at 80 °C and stirred for 4 h (N 2 was removed by raising the temperature to 40-45 °C). The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOAc in n-hexane) to ensure completion. The reaction mixture was cooled to room temperature and filtered through a Hyflo filter. DMW (300 mL) was added to the filtrate and the product was extracted with ethyl acetate (2 x 100 mL). The combined organic extract was washed with brine (2 x 100 mL), dried over sodium sulfate, filtered and concentrated to give the crude product. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) using a gradient solvent (5-20% EtOAc in n-hexane) as eluent to give intermediate 205 (3.36 g, 82.0%) as a light yellow gum.

Стадия 5: 2-(метилсульфонил)-5-винилбензойная кислота (промежуточное соединение 206).Step 5: 2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzoic acid (intermediate 206).

К перемешиваемому раствору метил-2-(метилсульфонил)-5-винилбензоата (205) (3,36 г, 14,0 ммоль, 1,0 экв.) в метаноле (67,2 мл) добавляли раствор NaOH (3,92 г, 97,9 ммоль, 7,0 экв.) в воде (67,2 мл). Реакционную смесь перемешивали при 60°С в течение 2 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOH в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры, pH доводили до ~ 6 с помощью 3 н. HCl и водный слой экстрагировали этилацетатом (4×500 мл). Объединенный органический экстракт промывали соляным раствором, сушили над сульфатом натрия, фильтровали и фильтрат концентрировали в вакууме с получением желаемого промежуточного соединения 206 (1,48 г, 46,8%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 7,93 м.д. (т, J = 7,6 Гц, 1H), 7,88 – 7,78 м.д. (м, 2H), 6,87 м.д. (дд, J = 17,7, 11,0 Гц, 1H), 6,13 м.д. (г, J = 17,6 Гц, 1Н), 5,53 м.д. (д, J = 10,9 Гц, 1Н), 3,37 м.д. (с, 3H). МС (ESI): m/z 224,95 (М-1).To a stirred solution of methyl 2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzoate (205) (3.36 g, 14.0 mmol, 1.0 equiv) in methanol (67.2 mL) was added a solution of NaOH (3.92 g, 97.9 mmol, 7.0 equiv) in water (67.2 mL). The reaction mixture was stirred at 60 °C for 2 h. The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOH in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was cooled to room temperature, the pH was adjusted to ~6 with 3 N HCl, and the aqueous layer was extracted with ethyl acetate (4×500 mL). The combined organic extract was washed with brine, dried over sodium sulfate, filtered and the filtrate was concentrated in vacuo to give the desired intermediate 206 (1.48 g, 46.8%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 7.93 ppm (t, J = 7.6 Hz, 1H), 7.88 – 7.78 ppm (m, 2H), 6.87 ppm (dd, J = 17.7, 11.0 Hz, 1H), 6.13 ppm (g, J = 17.6 Hz, 1H), 5.53 ppm (d, J = 10.9 Hz, 1H), 3.37 ppm (s, 3H). MS (ESI): m/z 224.95 (M-1).

Стадия 6: 2-(метилсульфонил)-5-винилбензоилхлорид (промежуточное соединение 207).Step 6: 2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzoyl chloride (intermediate 207).

Оксалилхлорид (2,66 мл, 30,9 ммоль, 5,0 экв.) добавляли к перемешиваемому раствору 2-(метилсульфонил)-5-винилбензойной кислоты (206) (1,4 г, 6,19 ммоль, 1,0 экв.) в DCM (70 мл) с последующим добавлением 2 капель DMF при RT. Реакционную смесь кипятили с обратным холодильником в течение 2 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Растворитель удаляли в вакууме с получением целевого продукта в виде промежуточного соединения 207 (540 мг, 83,2%). Сырой материал промежуточного продукта 207 использовался непосредственно на следующей стадии 7.Oxalyl chloride (2.66 mL, 30.9 mmol, 5.0 equiv) was added to a stirred solution of 2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzoic acid (206) (1.4 g, 6.19 mmol, 1.0 equiv) in DCM (70 mL), followed by the addition of 2 drops of DMF at RT. The reaction mixture was heated under reflux for 2 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The solvent was removed in vacuo to yield the desired product as intermediate 207 (540 mg, 83.2%). The crude material of intermediate 207 was used directly in the next step 7.

Стадия 7: 7-(2-(метилсульфонил)-5-винилбензамидо)-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновая кислота (промежуточное соединение 208)Step 7: 7-(2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzamido)-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (intermediate 208)

Триэтиламин (1,93 мл, 13,8 ммоль, 3,0 экв.) и раствор 2-(метилсульфонил)-5-винилбензоилхлорида (207) (1,35 мг, 5,53 ммоль, 1,2 экв.) в THF (36 мл) добавляли к перемешиваемому раствору 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновой кислоты (100) (900 мг, 4,61 ммоль, 1,0 экв.) в THF (36,0 мл) при 0°C. Реакционную смесь перемешивали при той же температуре в течение 10 минут, а затем при комнатной температуре в течение 1,5 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (20% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Растворитель удаляли в вакууме. К остатку добавляли DMW и продукт экстрагировали EtOAc (9×200 мл). Объединенный экстракт EtOAc промывали рассолом (200 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме с получением промежуточного соединения 208 (1,6 г, 86,0%) в виде коричневого твердого вещества. MS(ESI): m/z 404,10 (M+1), m/z 401,90 (M-1).Triethylamine (1.93 mL, 13.8 mmol, 3.0 equiv) and a solution of 2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzoyl chloride (207) (1.35 mg, 5.53 mmol, 1.2 equiv) in THF (36 mL) were added to a stirred solution of 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (100) (900 mg, 4.61 mmol, 1.0 equiv) in THF (36.0 mL) at 0 °C. The reaction mixture was stirred at the same temperature for 10 min and then at room temperature for 1.5 h. The reaction progress was monitored by TLC (20% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The solvent was removed in vacuo. DMW was added to the residue and the product was extracted with EtOAc (9×200 mL). The combined EtOAc extract was washed with brine (200 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give intermediate 208 (1.6 g, 86.0%) as a brown solid. MS(ESI): m/z 404.10 (M+1), m/z 401.90 (M-1).

Промежуточное соединение 100, 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновую кислоту, синтезировали на стадиях А-Е, как описано в данном документе.Intermediate 100, 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid, was synthesized in steps A–E as described herein.

Стадия A: Метил-3,4-дигидроксибензоат (промежуточное соединение 100B).Step A: Methyl 3,4-dihydroxybenzoate (intermediate 100B).

К перемешиваемому раствору 3,4-дигидроксибензойной кислоты (100A) (97%, 10,0 г, 62,9 ммоль, 1,0 экв.) в MeOH (500 мл) добавляли серную кислоту (96%, 7,0 мл, 126,0 ммоль, 2,0 экв.) при RT. Реакционную смесь кипятили с обратным холодильником в течение ночи. С помощью ТСХ проверяли завершение реакции. Растворитель удаляли в вакууме и затем добавляли воду (500 мл). Водный слой экстрагировали EtOAc (3 х 100 мл). Объединенные органические слои промывали насыщ. раствором NaHCO3 (250 мл), рассолом (250 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме с получением желаемого промежуточного соединения 100B (8,72 г, 82,4%) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 9,81 м.д. (д, J = 131,1 Гц, 2H), 7,41 – 7,19 м.д. (м, 2H), 6,81 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 3,77 м.д. (с, 3H).To a stirred solution of 3,4-dihydroxybenzoic acid (100A) (97%, 10.0 g, 62.9 mmol, 1.0 equiv.) in MeOH (500 mL) was added sulfuric acid (96%, 7.0 mL, 126.0 mmol, 2.0 equiv.) at RT. The reaction mixture was heated at reflux overnight. The reaction was checked for completion by TLC. The solvent was removed in vacuo and then water (500 mL) was added. The aqueous layer was extracted with EtOAc (3 x 100 mL). The combined organic layers were washed with sat. NaHCO3 solution (250 mL), brine (250 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give the desired intermediate 100B (8.72 g, 82.4%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 9.81 ppm (d, J = 131.1 Hz, 2H), 7.41 – 7.19 ppm (m, 2H), 6.81 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 3.77 ppm (s, 3H).

Стадия B: Метил-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100C).Step B: Methyl 2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100C).

К перемешиваемому раствору метил-3,4-дигидроксибензоата (100B) (10,0 г, 59,5 ммоль, 1,0 экв.) в ацетоне (200,0 мл) добавляли карбонат калия (20,5 г, 149 ммоль, 2,50 экв.), а затем добавляли 1,2-дибромэтана (7,72 мл, 89,2 ммоль, 1,50 экв.) и реакционную смесь кипятили с обратным холодильником в течение ночи. С помощью ТСХ проверяли завершение реакции. Растворитель удаляли в вакууме и затем добавляли воду. Водный слой нейтрализовали 1 н. HCl и затем экстрагировали EtOAc (2×250 мл). Объединенный органический экстракт промывали рассолом (500 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме. Неочищенный продукт очищали с помощью combiflash с использованием этилацетата в н-гексане (от 0 до 10%) с получением желаемого промежуточного соединения 100C (9,0 г, 77,9%) в виде бесцветного масла. 1H ЯМР (300 МГц, CDCl3): δ 7,54 – 7,42 м.д. (м, 2H), 6,85 – 6,75 м.д. (м, 1H), 4,27 – 4,14 м.д. (м, 4H), 3,79 м.д. (с, 3H).To a stirred solution of methyl 3,4-dihydroxybenzoate (100B) (10.0 g, 59.5 mmol, 1.0 equiv) in acetone (200.0 mL) was added potassium carbonate (20.5 g, 149 mmol, 2.50 equiv), followed by the addition of 1,2-dibromoethane (7.72 mL, 89.2 mmol, 1.50 equiv) and the reaction mixture was heated at reflux overnight. The reaction was checked for completion by TLC. The solvent was removed in vacuo and then water was added. The aqueous layer was neutralized with 1 N HCl and then extracted with EtOAc (2 x 250 mL). The combined organic extract was washed with brine (500 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo. The crude product was purified by combiflash using ethyl acetate in n-hexane (0 to 10%) to give the desired intermediate 100C (9.0 g, 77.9%) as a colorless oil. 1 H NMR (300 MHz, CDCl3): δ 7.54 – 7.42 ppm (m, 2H), 6.85 – 6.75 ppm (m, 1H), 4.27 – 4.14 ppm (m, 4H), 3.79 ppm (s, 3H).

Стадия C: Метил-7-нитро-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100D)Step C: Methyl 7-nitro-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100D)

К перемешиваемому раствору метил-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата 100C (9,0 г, 46,3 ммоль, 1,0 экв.) в уксусной кислоте (35,0 мл, 612 ммоль, 13,2 экв.) добавляли по каплям конц. HNO3 (47,0 мл, 788 ммоль, 17,0 экв.) при температуре ниже 20°C, и реакционную смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 2 часов. С помощью ТСХ проверяли завершение реакции. Реакционную смесь выливали в ледяную воду при интенсивном перемешивании и водный слой экстрагировали EtOAc (3×500 мл). Объединенный органический экстракт промывали NaHCO3, соляным раствором, сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме с получением целевого продукта в виде промежуточного соединения 100D (9,7 г, 87,5%) в виде бледно-желтого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO-d6): δ 7,65 м.д. (с, 1H), 7,30 м.д. (с, 1H), 4,47 – 4,34 м.д. (м, 1H), 4,39 м.д. (с, 4H), 3,80 м.д. (с, 3H).To a stirred solution of methyl 2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate 100C (9.0 g, 46.3 mmol, 1.0 equiv.) in acetic acid (35.0 mL, 612 mmol, 13.2 equiv.) was added conc. HNO3 (47.0 mL, 788 mmol, 17.0 equiv.) dropwise below 20 °C, and the reaction mixture was stirred at room temperature for 2 h. The completion of the reaction was checked by TLC. The reaction mixture was poured into ice water with vigorous stirring, and the aqueous layer was extracted with EtOAc (3×500 mL). The combined organic extract was washed with NaHCO3, brine, dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give the desired product as intermediate 100D (9.7 g, 87.5%) as a pale yellow solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO-d6): δ 7.65 ppm (s, 1H), 7.30 ppm (s, 1H), 4.47 – 4.34 ppm (m, 1H), 4.39 ppm (s, 4H), 3.80 ppm (s, 3H).

Стадия D: Метил-7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилат (промежуточное соединение 100E).Step D: Methyl 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (intermediate 100E).

Смесь метил-7-нитро-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата (100D) (25,0 г, 105,0 ммоль, 1,0 экв.), железа (20,4 г, 366,0 ммоль, 3,5 экв.), этанол (625 мл), воду (163 мл) и уксусную кислоту (500 мл) перемешивали при 70°С в течение 45 мин. ТСХ проверяли, чтобы убедиться в завершении реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры и фильтровали через фильтр Hiflo. Фильтрат разбавляли водой (1000 мл) и водный слой экстрагировали этилацетатом (3×700 мл). Объединенный органический экстракт промывали насыщ. бикарбонатом натрия (2×1000 мл), рассолом (1000 мл), сушили над сульфатом натрия и фильтровали. Фильтрат концентрировали в вакууме с получением указанного в заголовке промежуточного соединения 100E (21,8 г, 99,7%) в виде коричневого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 7,14 м.д. (с, 1H), 6,25 м.д. (д, J = 7,6 Гц, 3H), 4,26 – 4,19 м.д. (м, 2H), 4,17 – 4,08 м.д. (м, 2H), 3,73 м.д. (с, 3H). МС (ESI): m/z 210,10 (М+1).A mixture of methyl 7-nitro-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (100D) (25.0 g, 105.0 mmol, 1.0 equiv), iron (20.4 g, 366.0 mmol, 3.5 equiv), ethanol (625 mL), water (163 mL), and acetic acid (500 mL) was stirred at 70 °C for 45 min. TLC was checked to ensure the reaction was complete. The reaction mixture was cooled to room temperature and filtered through a Hiflo filter. The filtrate was diluted with water (1000 mL), and the aqueous layer was extracted with ethyl acetate (3 x 700 mL). The combined organic extract was washed with saturated sodium bicarbonate (2 x 1000 mL), brine (1000 mL), dried over sodium sulfate, and filtered. The filtrate was concentrated in vacuo to give the title intermediate 100E (21.8 g, 99.7%) as a brown solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 7.14 ppm (s, 1H), 6.25 ppm (d, J = 7.6 Hz, 3H), 4.26 – 4.19 ppm (m, 2H), 4.17 – 4.08 ppm (m, 2H), 3.73 ppm (s, 3H). MS (ESI): m/z 210.10 (M+1).

Стадия E: 7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновая кислота (промежуточное соединение 100)Step E: 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (intermediate 100)

К перемешиваемому раствору метил-7-амино-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоксилата (100E) (22,0 г, 105 ммоль, 1,0 экв.) в THF (440,0 мл) добавляли раствор NaOH (23,1 г, 578 ммоль, 5,5 экв.) в воде (440,0 мл) и реакционную смесь перемешивали при 80°C в течение 20 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (10% МеОН в DCM), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры, рН доводили до 6 с помощью 3 н. HCl и водный слой экстрагировали этилацетатом (5×500 мл). Объединенные органические слои промывали соляным раствором, сушили над сульфатом натрия, фильтровали и концентрировали фильтрат в вакууме, получая твердый неочищенный продукт коричневого цвета. Неочищенный продукт очищали н-гексаном с получением целевого промежуточного соединения 100 (18,6 г, 90,6%) в виде коричневого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 8,27 м.д. (с, 2H), 7,13 м.д. (с, 1H), 6,20 м.д. (с, 1H), 4,27 – 4,19 м.д. (м, 2H), 4,18 – 4,08 м.д. (м, 2Н).To a stirred solution of methyl 7-amino-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylate (100E) (22.0 g, 105 mmol, 1.0 equiv) in THF (440.0 mL) was added a solution of NaOH (23.1 g, 578 mmol, 5.5 equiv) in water (440.0 mL) and the reaction mixture was stirred at 80 °C for 20 h. The reaction progress was monitored by TLC (10% MeOH in DCM) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was cooled to room temperature, the pH was adjusted to 6 with 3 N HCl and the aqueous layer was extracted with ethyl acetate (5×500 mL). The combined organic layers were washed with brine, dried over sodium sulfate, filtered and the filtrate was concentrated in vacuo to give a brown crude solid. The crude product was purified with n-hexane to give the desired intermediate 100 (18.6 g, 90.6%) as a brown solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 8.27 ppm (s, 2H), 7.13 ppm (s, 1H), 6.20 ppm (s, 1H), 4.27 – 4.19 ppm (m, 2H), 4.18 – 4.08 ppm (m, 2H).

Стадия 8: 2-(2-(метилсульфонил)-5-винилфенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-он (промежуточное соединение 209)Step 8: 2-(2-(methylsulfonyl)-5-vinylphenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (intermediate 209)

Раствор 7-(2-(метилсульфонил)-5-винилбензамидо)-2,3-дигидробензо[b][1,4]диоксин-6-карбоновой кислоты (208) (1,60 мг, 3,97 ммоль, 1,0 экв.) в уксусном ангидриде (40 мл) перемешивали при 140°C в течение 1,5 часов. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (50% EtOH в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь охлаждали до комнатной температуры, затем добавляли DMW (100 мл). Продукт экстрагировали EtOAc (4×200 мл). Объединенный экстракт EtOAc промывали рассолом (2×200 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали под вакуумом, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш) и градиентном растворителе (20-50% EtOAc в н-гексане) с получением промежуточного соединения 209 (700 мг, 45,8%) в виде твердого вещества желтого цвета. 1H ЯМР (300 МГц, CDCl3): δ 8,15 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 7,90 м.д. (д, J = 1,7 Гц, 1H), 7,77 – 7,68 м.д. (м, 2H), 7,16 м.д. (с, 1H), 6,82 м.д. (дд, J = 17,5, 10,9 Гц, 1H), 6,01 м.д. (д, J = 17,5 Гц, 1H), 5,57 м.д. (д, J = 10,9 Гц, 1H), 4,40 м.д. (дд, J = 11,8, 5,3 Гц, 5H), 3,52 м.д. (д, J = 3,0 Гц, 3H). MS(ESI): m/z 385,80 (M+1).A solution of 7-(2-(methylsulfonyl)-5-vinylbenzamido)-2,3-dihydrobenzo[b][1,4]dioxin-6-carboxylic acid (208) (1.60 mg, 3.97 mmol, 1.0 equiv) in acetic anhydride (40 mL) was stirred at 140 °C for 1.5 h. The reaction progress was monitored by TLC (50% EtOH in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was cooled to room temperature, then DMW (100 mL) was added. The product was extracted with EtOAc (4 x 200 mL). The combined EtOAc extract was washed with brine (2 x 200 mL), dried over sodium sulfate, and concentrated in vacuo to give the crude product. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) and a gradient solvent (20-50% EtOAc in n-hexane) to give intermediate 209 (700 mg, 45.8%) as a yellow solid. 1 H NMR (300 MHz, CDCl3): δ 8.15 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 7.90 ppm (d, J = 1.7 Hz, 1H), 7.77 – 7.68 ppm (m, 2H), 7.16 ppm (s, 1H), 6.82 ppm (dd, J = 17.5, 10.9 Hz, 1H), 6.01 ppm. (d, J = 17.5 Hz, 1H), 5.57 ppm. (d, J = 10.9 Hz, 1H), 4.40 ppm (dd, J = 11.8, 5.3 Hz, 5H), 3.52 ppm (d, J = 3.0 Hz, 3H). MS(ESI): m/z 385.80 (M+1).

Стадия 9: 3-(метилсульфонил)-4-(4-оксо-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][ 1,3]оксазин-2-ил)бензальдегид (промежуточное соединение 210)Step 9: 3-(methylsulfonyl)-4-(4-oxo-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-2-yl)benzaldehyde (intermediate 210)

Рутений на углероде (10%) (50 мг, 0,049 ммоль, 0,03 экв.) добавляли к раствору 2-(2-(метилсульфонил)-5-винилфенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-она (209) (0,630 г, 1,63 ммоль, 1,0 экв.) в ацетонитриле (12,6 мл), EtOAc (12,6 мл) и DMW (12,6 мл) при RT. Метапериодат натрия (1,05 г, 4,9 ммоль, 3,0 экв.) добавляли при 0°C. Реакционную смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 1 часа. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь фильтровали через слой целита. Фильтрат разбавляли водой (100 мл) и водный слой экстрагировали этилацетатом (3×200 мл). Объединенный органический экстракт промывали насыщ. бикарбонатом натрия, рассолом, сушили над сульфатом натрия и фильтровали. Фильтрат концентрировали в вакууме с получением неочищенного промежуточного соединения 210. Неочищенный продукт промежуточного соединения 210 использовали непосредственно на следующей стадии 10.Ruthenium on carbon (10%) (50 mg, 0.049 mmol, 0.03 equiv) was added to a solution of 2-(2-(methylsulfonyl)-5-vinylphenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (209) (0.630 g, 1.63 mmol, 1.0 equiv) in acetonitrile (12.6 mL), EtOAc (12.6 mL), and DMW (12.6 mL) at RT. Sodium metaperiodate (1.05 g, 4.9 mmol, 3.0 equiv) was added at 0 °C. The reaction mixture was stirred at room temperature for 1 h. The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOAc in n-hexane) to ensure completion of the reaction. The reaction mixture was filtered through a pad of Celite. The filtrate was diluted with water (100 mL) and the aqueous layer was extracted with ethyl acetate (3 x 200 mL). The combined organic extract was washed with saturated sodium bicarbonate, brine, dried over sodium sulfate and filtered. The filtrate was concentrated in vacuo to give crude intermediate 210. The crude intermediate 210 was used directly in the next step 10.

Стадия 10: 2-(4-(гидроксиметил)-2-(метилсульфонил)фенил)-7,8-дигидро-4H-[1,4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-4-он (соединение 1.002)Step 10: 2-(4-(hydroxymethyl)-2-(methylsulfonyl)phenyl)-7,8-dihydro-4H-[1,4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-4-one (compound 1.002)

Боргидрид натрия (9,77 мг, 0,258 ммоль, 0,5 экв.) добавляли в течение 1 ч к перемешиваемому раствору 4-(метилсульфонил)-3-(4-оксо-7,8-дигидро-4H-[1, 4]диоксино[2',3':4,5]бензо[1,2-d][1,3]оксазин-2-ил)бензальдегида (210) (0,20 г, 0,52 ммоль, 1,0 экв.) в THF (10,0 мл) при -10°С. Реакционную смесь перемешивали при той же температуре 0°С в течение 30 мин. Ход реакции контролировали с помощью ТСХ (70% EtOAc в н-гексане), чтобы гарантировать завершение реакции. Реакционную смесь гасили насыщенным раствором хлорида аммония (50 мл) и продукт экстрагировали этилацетатом (3×100 мл). Объединенный органический экстракт промывали соляным раствором (500 мл), сушили над сульфатом натрия и концентрировали в вакууме, получая неочищенный продукт. Неочищенный продукт очищали колоночной хроматографией на силикагеле (размер 230-400 меш) с использованием градиентного растворителя (20-40% [(10% MeOH в EtOAc)] в н-гексане) с получением соединения 1.002 (70 мг, 34,80 %) в виде не совсем белого твердого вещества. 1H ЯМР (300 МГц, DMSO): δ 8,07 м.д. (д, J = 8,2 Гц, 1H), 7,88 м.д. (с, 1H), 7,79 м.д. (д, J = 8,5 Гц, 1H), 7,58 м.д. (с, 1H), 7,24 м.д. (с, 1H), 5,63 м.д. (т, J = 5,7 Гц, 1H), 4,69 м.д. (д, J = 5,6 Гц, 2H), 4,52 – 4,31 м.д. (м, 4H), 3,48 м.д. (с, 3H). MS(ESI): m/z 390,0 (M+1).Sodium borohydride (9.77 mg, 0.258 mmol, 0.5 equiv) was added to a stirred solution of 4-(methylsulfonyl)-3-(4-oxo-7,8-dihydro-4H-[1, 4]dioxino[2',3':4,5]benzo[1,2-d][1,3]oxazin-2-yl)benzaldehyde (210) (0.20 g, 0.52 mmol, 1.0 equiv) in THF (10.0 mL) at -10 °C over 1 h. The reaction mixture was stirred at the same temperature of 0 °C for 30 min. The reaction progress was monitored by TLC (70% EtOAc in n-hexane) to ensure the completion of the reaction. The reaction mixture was quenched with saturated ammonium chloride solution (50 mL) and the product was extracted with ethyl acetate (3 x 100 mL). The combined organic extract was washed with brine (500 mL), dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo to give the crude product. The crude product was purified by column chromatography on silica gel (230-400 mesh) using a gradient solvent (20-40% [(10% MeOH in EtOAc)] in n-hexane) to give compound 1.002 (70 mg, 34.80%) as an off-white solid. 1 H NMR (300 MHz, DMSO): δ 8.07 ppm (d, J = 8.2 Hz, 1H), 7.88 ppm (d, J = 8.5 Hz, 1H). (s, 1H), 7.79 ppm (d, J = 8.5 Hz, 1H), 7.58 ppm (s, 1H), 7.24 ppm (s, 1H), 5.63 ppm (t, J = 5.7 Hz, 1H), 4.69 ppm. (d, J = 5.6 Hz, 2H), 4.52 – 4.31 ppm. (m, 4H), 3.48 ppm (c, 3H). MS(ESI): m/z 390.0 (M+1).

Пример 3. Анализы активности in vitroExample 3. In vitro activity assays

Калликреиновые белки человека: Рекомбинантный человеческий KLK5, экспрессированный в HEK293, был получен от SpeedBio (Гейтерсберг, Мэриленд). Рекомбинантный профермент KLK-7 и рекомбинантный профермент KLK-14, оба экспрессированные в клетках мышиной миеломы, были получены от R&D Biosystems (Миннеаполис, Миннесота). Плазмин и тромбин были получены от Haematologic Technologies (Эссекс-Джанкшен, Вермонт). Трипсин и химотрипсин были куплены у Worthington Biochemical Corporation (Лейквуд, Нью-Джерси), а калликреин плазмы был из Prospec (Ист-Брунсвик, Нью-Джерси). Нейтрофильная эластаза была получена от Innovative Research (Пири Корт, Мичиган). Бычья рекомбинантная энтерокиназа, экспрессируемая в E. coli, была куплена у Sigma (Сент-Луис, Мичиган). Матриптаза, экспрессируемая в E.coli, была получена от Enzo Life Sciences (Фармингдейл, Нью-Йорк). В качестве контрольных ингибиторов мезилат нафамостата был получен от Sigma (Сент-Луис, Мичиган), а (2-(2-фторфенил)-5,6,7,8-тетрагидро-4Н-бензо[4,5]тиено[2,3-d][1,3]оксазин-4-он был получен от Interbioscreen (Москва, Россия).Human kallikrein proteins: Recombinant human KLK5 expressed in HEK293 was obtained from SpeedBio (Gaithersburg, MD). Recombinant proenzyme KLK-7 and recombinant proenzyme KLK-14, both expressed in murine myeloma cells, were obtained from R&D Biosystems (Minneapolis, MN). Plasmin and thrombin were obtained from Haematologic Technologies (Essex Junction, VT). Trypsin and chymotrypsin were purchased from Worthington Biochemical Corporation (Lakewood, NJ), and plasma kallikrein was from Prospec (East Brunswick, NJ). Neutrophil elastase was obtained from Innovative Research (Piri Court, MI). Bovine recombinant enterokinase expressed in E. coli was purchased from Sigma (St. Louis, MI). Matriptase expressed in E. coli was obtained from Enzo Life Sciences (Farmingdale, NY). As control inhibitors, nafamostat mesylate was obtained from Sigma (St. Louis, MI) and (2-(2-fluorophenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-4H-benzo[4,5]thieno[2,3-d][1,3]oxazin-4-one was obtained from Interbioscreen (Moscow, Russia).

Субстраты: S-2288 (D-Ile-Pro-Arg-pNA), CS-PSA (MeO-Suc-Arg-Pro-Tyr-pNA), S-2266 (HD-Val-Leu-Arg-pNA) и S-2288 (HD-lle-Pro-Arg-pNA) были куплены у Diapharma (Уэст-Честер, Огайо). MeOSuccAla-Ala-Pro-Val-pNA был приобретен у Sigma (Сент-Луис, Мичиган). Субстраты растворяли в воде с концентрацией 10 мМ и в аликвотах замораживали при -20°С.Substrates: S-2288 (D-Ile-Pro-Arg-pNA), CS-PSA (MeO-Suc-Arg-Pro-Tyr-pNA), S-2266 (HD-Val-Leu-Arg-pNA), and S-2288 (HD-lle-Pro-Arg-pNA) were purchased from Diapharma (West Chester, OH). MeOSuccAla-Ala-Pro-Val-pNA was purchased from Sigma (St. Louis, MI). Substrates were dissolved in water at a concentration of 10 mM and frozen in aliquots at -20°C.

Активация KLK-7 и KLK-14: 150 мкл 8 мкМ раствора проферментов KLK-7 или KLK-14 в 50 мМ Трис, 10 мМ CaCl2, 150 мМ NaCl, 0,05% (масс./об.) Brij-35, рН 7,5 смешивали со 150 мкл 10 мкг/мл бычьей энтерокиназы в том же буфере и инкубировали в течение 2 ч для KLK-7 и 1 ч для KLK-14 при 37°С. После периода инкубации активацию останавливали добавлением 6 мкл 0,5 М EDTA, рН 8,0.Activation of KLK-7 and KLK-14: 150 μl of 8 μM KLK-7 or KLK-14 proenzyme solution in 50 mM Tris, 10 mM CaCl 2 , 150 mM NaCl, 0.05% (w/v) Brij-35, pH 7.5 were mixed with 150 μl of 10 μg/ml bovine enterokinase in the same buffer and incubated for 2 h for KLK-7 and 1 h for KLK-14 at 37°C. After the incubation period, activation was stopped by adding 6 μl of 0.5 M EDTA, pH 8.0.

Анализы: Все анализы проводили в 384-луночных полистироловых планшетах, покрытых в течение ночи 0,1% Tween 20 при 4°C. Затем планшеты дважды промывали 100 мкл воды и сушили. Для определения значений IC50 ингибиторы разбавляли серийными разведениями с интервалами 1:3 в чистом DMSO в 50 раз по сравнению с предполагаемыми конечными концентрациями в анализах. Обычно готовили восемь разведений ингибитора и один контроль с DMSO. Субстраты разбавляли водой в 2,2 раза по сравнению с конечной концентрацией в смеси для анализа. Лунки планшета заполняли 50 мкл фермента, разведенного в 2-кратном буфере для анализа (100 мМ трис, 200 мМ NaCl, 0,2% PEG, 0,01% Tween, 2 мМ EDTA, рН 8,0) в двукратной предполагаемой концентрации. Затем для начала реакции добавляли 5 мкл DMSO, 2,2 мкл ингибитора и 45 мкл субстрата. Анализы контролировали при 37°C в многолуночном планшетном ридере при длине волны 405 нм (Molecular Devices, Сан-Хосе, Калифорния) в течение 1 часа. Ингибитор инструмента, нафамостат, использовали в качестве контроля для трипсина, тромбина, KLK-5 и KLK-14 при максимальной концентрации 10 мкМ и (2-(2-фторфенил)-5,6,7,8-тетрагидро-4H- бензо[4,5]тиено[2,3-d][1,3]оксазин-4-он для KLK-7 при 5 мкМ.Assays: All assays were performed in 384-well polystyrene plates coated overnight with 0.1% Tween 20 at 4°C. The plates were then washed twice with 100 μl of water and dried. For IC50 determinations, inhibitors were diluted in serial 1:3 intervals in neat DMSO to 50-fold the intended final assay concentrations. Typically, eight inhibitor dilutions and one DMSO control were prepared. Substrates were diluted with water to 2.2-fold the final assay concentration. Wells of the plate were filled with 50 μl of enzyme diluted in 2× assay buffer (100 mM Tris, 200 mM NaCl, 0.2% PEG, 0.01% Tween, 2 mM EDTA, pH 8.0) at 2× the intended concentration. Then, 5 μl of DMSO, 2.2 μl of inhibitor, and 45 μl of substrate were added to start the reaction. Assays were monitored at 37°C in a multiwell plate reader at 405 nm (Molecular Devices, San Jose, CA) for 1 h. The instrument inhibitor, nafamostat, was used as a control for trypsin, thrombin, KLK-5 and KLK-14 at a maximum concentration of 10 μM and (2-(2-fluorophenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-4H-benzo[4,5]thieno[2,3-d][1,3]oxazin-4-one for KLK-7 at 5 μM.

В таблице приведены условия анализа для отдельных ферментов.The table shows the analysis conditions for individual enzymes.

ФерментEnzyme Концентрация фермента (нM)Enzyme concentration (nM) СубстратSubstrate Концентрация субстрата
(мкM)
Substrate concentration
(μM)
KLK-7KLK-7 2020 CS-PSACS-PSA 500500 KLK-5KLK-5 1010 S-2288S-2288 500500 KLK-14KLK-14 55 S-2288S-2288 500500 Калликреин плазмы Plasma kallikrein 55 S-2266S-2266 200200 трипсинtrypsin 0.10.1 S-2288S-2288 500500 химотрипсинchymotrypsin 0.20.2 CS-PSACS-PSA 500500 плазминplasmin 11 S-2288S-2288 500500 тромбинthrombin 0,50.5 S-2288S-2288 200200 матриптазаmatriptase 0,015 Ед./мкл0.015 U/µl S-2288S-2288 200200

Анализ данных: Кривые прогресса гидролиза субстрата анализировали с помощью линейной регрессии последних 20 минут реакции. Подгонка доза-реакция полученных скоростей (rate) к следующему уравнению дает IC50:Data analysis: The substrate hydrolysis progress curves were analyzed by linear regression of the last 20 minutes of reaction. Fitting the dose-response rates obtained to the following equation yields the IC50:

, ,

где 1) c: фоновая скорость при самой высокой концентрации ингибитора; 2) d: скорость контрольной реакции; 3) IC50: IC50 ингибитора; 4) x: концентрация ингибитора; и 5) b: уклон.where 1) c: background velocity at the highest inhibitor concentration; 2) d: control reaction velocity; 3) IC 50 : IC 50 of inhibitor; 4) x: inhibitor concentration; and 5) b: slope.

Пример 4. Протеазная активность в коже человекаExample 4. Protease activity in human skin

Материалы: пептидные субстраты PS-01 (YRSR-pNA Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA) и PS-02 (Lys-His-Leu-Tyr-pNA) были синтезированы Zamboni Chemical Solutions (Монреаль, Канада). Образцы эпидермиса человека были получены от Biopredic (Сен-Грегуар, Франция). Набор для анализа белка BCA был приобретен в VWR.Materials: Peptide substrates PS-01 (YRSR-pNA Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA) and PS-02 (Lys-His-Leu-Tyr-pNA) were synthesized by Zamboni Chemical Solutions (Montreal, Canada). Human epidermal samples were obtained from Biopredic (Saint-Gregoire, France). BCA protein assay kit was purchased from VWR.

Приготовление кожного экстракта. Эпидермис замораживали и лиофилизировали. Образец 15 мг лиофилизированного эпидермиса погружали в 1 мл высокосолевого буфера (100 мМ Трис, 5 мМ EDTA, 2 М KCl, рН 8), дважды замораживали на сухом льду и оттаивали. После инкубации в течение ночи при 4°C и добавления шести металлических шариков диаметром 2,4 мм образец гомогенизировали в гомогенизаторе Bertin Precellys (Аткинсон, Нью-Хэмпшир) три раза при 5000 Гц по 20 секунд каждый раз и охлаждали в промежутке в течение 30 секунд. После центрифугирования на максимальной скорости в настольной миницентрифуге определяли концентрацию белка в надосадочной жидкости анализом ВСА (~0,5 мг/мл).Preparation of skin extract. Epidermis was frozen and lyophilized. A 15 mg sample of lyophilized epidermis was immersed in 1 ml of high-salt buffer (100 mM Tris, 5 mM EDTA, 2 M KCl, pH 8), frozen twice on dry ice, and thawed. After overnight incubation at 4°C and the addition of six 2.4 mm metal beads, the sample was homogenized in a Bertin Precellys homogenizer (Atkinson, NH) three times at 5000 Hz for 20 sec each time and cooled for 30 sec in between. After centrifugation at maximum speed in a tabletop minicentrifuge, the protein concentration of the supernatant was determined by BCA assay (~0.5 mg/ml).

Ингибирование протеазной активности в экстракте кожи: готовили исходные растворы 200, 66, 22 и 0 мкМ тестируемого соединения в DMSO. Исходные субстраты 1100 мкМ PS-01 и PS-02 готовили путем растворения в воде. Лунки 384-луночного планшета заполняли 50 мкл двукратного буфера для анализа (см. выше), а затем добавляли 45 мкл исходного субстрата и 5 мкл тестируемого соединения. Реакцию запускали добавлением 10 мкл кожного экстракта к субстрату PS-02 и 5 мкл к субстрату PS-01. Гидролиз субстрата контролировали в многолуночном планшетном ридере при 405 нм.Inhibition of protease activity in skin extract: Stock solutions of 200, 66, 22, and 0 μM test compound were prepared in DMSO. Stock substrates of 1100 μM PS-01 and PS-02 were prepared by dissolution in water. Wells of a 384-well plate were filled with 50 μL of 2× assay buffer (see above), and then 45 μL of stock substrate and 5 μL of test compound were added. The reaction was started by adding 10 μL of skin extract to the PS-02 substrate and 5 μL to the PS-01 substrate. Substrate hydrolysis was monitored in a multiwell plate reader at 405 nm.

Пример 5. Результаты анализа тестируемых соединенийExample 5. Results of analysis of test compounds

Соединения 1.001 и 1.002, а также известное соединение 14 тестировали в соответствии с протоколами анализа Примеров 3 и 4. Результаты испытаний приведены в таблице 2. Соединение 14 раскрыто в WO 2015/112081 и имеет формулу:Compounds 1.001 and 1.002, as well as the known compound 14, were tested according to the analysis protocols of Examples 3 and 4. The test results are given in Table 2. Compound 14 is disclosed in WO 2015/112081 and has the formula:

. .

Таблица 2. Результаты анализа протестированных соединенийTable 2. Results of the analysis of the tested compounds

Конц.Conc. Соед. 14Conn. 14 Соед. 1.001Conn. 1.001 Соед. 1.002Comp. 1.002 Рекомбинантный фермент KLK5 (IC50)Recombinant enzyme KLK5 (IC 50 ) 0,24 мкМ0.24 µM 0,21 мкМ0.21 µM 1,57 мкМ1.57 µM Рекомбинантный фермент KLK7 (IC50)Recombinant enzyme KLK7 (IC 50 ) 0,13 мкМ0.13 µM 0,34 мкМ0.34 µM 0,22 мкМ0.22 µM Скорость в анализе кожиSpeed in skin analysis 0,14* 0.14 * 0,004* 0.004 * 0,009* 0.009 * Константа скорости истощения субстратаSubstrate depletion rate constant 1 мкМ1 µM 0,1* 0.1 * 0,02* 0.02 * 0,06* 0.06 * 3,3 мкМ3.3 µM 0,08* 0.08 * 0,04* 0.04 * 0,05* 0.05 * Начальная скорость протеолитической активностиInitial rate of proteolytic activity 1 мкМ1 µM 0,13* 0.13 * 0,04* 0.04 * 0,1* 0.1 * 3,3 мкМ3.3 µM 0,11* 0.11 * 0,07* 0.07 * 0,09* 0.09 *

* Поглощение 405/мин.* Absorption 405/min.

Прогрессии расщепления хромогенным субстратом соединений 1.001, 1.002 и 14 тестировали в соответствии с анализом экстракта рогового слоя человека в Примере 4 с использованием предпочтительных хромогенных пептидных субстратов KLK5 и KLK7 (PS-01 и PS-02). Протеолитическое расщепление селективного субстрата KLK5 в экстракте кожи соединениями 1.001, 1.002 и 14 сравнивается и показано на фиг. 4А-4D. NSK относится к свежеприготовленному экстракту кожи; и OSK относится к экстракту из кожи после замораживания-оттаивания.The chromogenic substrate cleavage progressions of compounds 1.001, 1.002, and 14 were tested in accordance with the human stratum corneum extract assay of Example 4 using the preferred chromogenic peptide substrates KLK5 and KLK7 (PS-01 and PS-02). The proteolytic cleavage of the selective substrate KLK5 in the skin extract by compounds 1.001, 1.002, and 14 is compared and shown in Figs. 4A-4D. NSK refers to freshly prepared skin extract; and OSK refers to freeze-thawed skin extract.

Как видно из фиг. 4A-4D (NSK), для соединения 1.001 скорость (наклон) начального линейного участка кривых оказывается ниже, чем для двух других соединений, что указывает на более высокое ингибирование расщепления субстрата. Наблюдаемая более низкая начальная скорость протеолитической активности для соединения 1.001 также согласуется с наблюдаемой более низкой точкой пересечения кривых. Как видно из фиг. 4A-4D (NSK), скорость расщепления субстрата экспоненциально замедляется по мере истощения субстрата. Более низкая экспоненциальная константа скорости для соединения 1.001 указывает на то, что соединение 1.001, по-видимому, обладает более сильным ингибированием протеолитической активности.As can be seen from Fig. 4A-4D (NSK), for compound 1.001, the rate (slope) of the initial linear portion of the curves is lower than for the other two compounds, indicating a higher inhibition of substrate cleavage. The observed lower initial rate of proteolytic activity for compound 1.001 is also consistent with the observed lower intercept of the curves. As can be seen from Fig. 4A-4D (NSK), the rate of substrate cleavage slows down exponentially as the substrate is depleted. The lower exponential rate constant for compound 1.001 indicates that compound 1.001 appears to have a more potent inhibition of proteolytic activity.

В отличие от результатов очищенного рекомбинантного KLK 5, основанных на трех параметрах (скорость, истощение субстрата и начальная скорость протеолитической активности), соединение 1.001 оказалось более сильным ингибитором протеолитической активности кожного экстракта по сравнению с известным соединением 14.In contrast to the results of purified recombinant KLK 5 based on three parameters (rate, substrate depletion and initial rate of proteolytic activity), compound 1.001 was found to be a more potent inhibitor of the proteolytic activity of the skin extract compared to the known compound 14.

Пример 6. Хромогенный анализExample 6. Chromogenic analysis

Получение лизата неонатальных эпидермальных кератиноцитов человека: Объединенные эпидермальные кератиноциты человека (HEK) были приобретены у Invitrogen (кат. № A13401). Клетки выращивали в коммерческой среде EpiLife (ThermoFisher, кат. № MEPI500CA) с добавлением коммерческой добавки S7 (ThermoFisher, кат. № SO0175) в отсутствие сыворотки. Культуру ткани проводили при 37°С во влажной камере с 5% углекислым газом. Состав буфера для лизиса HEK: 100 мМ Трис-HCl, 150 мМ NaCl, 1% тритон, 5 мМ EDTA, конечный рН 7,6. После двух пассажей клетки лизировали, используя буфер для лизиса НЕК без добавления ингибиторов протеазы и фосфатазы, и определяли концентрацию белка, используя анализ с бицинхониновой кислотой (BCA) (ThermoFisher, кат. № 23225).Preparation of neonatal human epidermal keratinocyte lysate: Pooled human epidermal keratinocytes (HEK) were purchased from Invitrogen (Cat.# A13401). Cells were grown in commercial EpiLife medium (ThermoFisher, Cat.# MEPI500CA) supplemented with commercial S7 supplement (ThermoFisher, Cat.# SO0175) in the absence of serum. Tissue culture was performed at 37°C in a humidified chamber with 5% carbon dioxide. The composition of the HEK lysis buffer was: 100 mM Tris-HCl, 150 mM NaCl, 1% Triton, 5 mM EDTA, final pH 7.6. After two passages, cells were lysed using HEK lysis buffer without added protease and phosphatase inhibitors and protein concentration was determined using the bicinchoninic acid (BCA) assay (ThermoFisher, cat. #23225).

Приготовление экстракта рогового слоя здорового человека-добровольца: Листы рогового слоя были приобретены у компании Biopredic (кат. № STR0020). Приготовление экстракта: лизат рогового слоя готовили с использованием набора Minute для экстракции общего белка для жировых тканей (InventBiotech, кат. № AT-022) после гомогенизации в соответствии с инструкциями производителя. Общую концентрацию белка определяли с помощью анализа BCA (ThermoFisher, кат. № 23225). Экстракты были мгновенно заморожены и хранились при температуре -80°С до применения.Preparation of Stratum Corneum Extract from Healthy Human Volunteers: Stratum corneum sheets were purchased from Biopredic (Cat.# STR0020). Extract Preparation: Stratum corneum lysate was prepared using the Minute Total Protein Extraction Kit for Adipose Tissue (InventBiotech, Cat.# AT-022) after homogenization according to the manufacturer’s instructions. Total protein concentration was determined using the BCA assay (ThermoFisher, Cat.# 23225). Extracts were snap frozen and stored at -80°C until use.

Концентрация KLK5 в экстракте рогового слоя: Концентрацию KLK5 в экстракте рогового слоя определяли с помощью 1) ELISA от Abcam (кат. № ab131555); и 2) сравнение скорости гидролиза селективного хромогенного субстрата PS-01 (YRSR-pNA Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA) со скоростью известных концентраций очищенного KLK5 (Speed Bio). Далее концентрацию KLK5 в неизвестном образце определяли по скорости гидролиза селективного субстрата путем интерполяции из линейного графика скоростей известных образцов.KLK5 Concentration in Stretch Marker Extract: KLK5 concentration in stratum corneum extract was determined by 1) ELISA from Abcam (Cat# ab131555); and 2) comparing the hydrolysis rate of the selective chromogenic substrate PS-01 (YRSR-pNA Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA) to the rate of known concentrations of purified KLK5 (Speed Bio). The KLK5 concentration in the unknown sample was then determined from the hydrolysis rate of the selective substrate by interpolation from a linear plot of the rates of the known samples.

Расщепление макромолекулярных субстратов эндогенным и экзогенным калликреином 5: 10 мкг лизата HEK инкубировали с равным объемом экстракта рогового слоя или протеазы в буфере при 37°С в течение 1,5 ч. Реакции гасили кипячением в течение 5 мин при 100°C с загрузочным буфером в восстанавливающих условиях (50 мМ DTT). Белки разделяли электрофорезом на bis-tris гелях с градиентом акриламида 4-12%, который проводили в течение 22 минут при 200 В. После переноса белков на мембраны PVDF неспецифическое связывание блокировали с использованием блокирующего буфера Intercept (Licor) в течение одного часа при комнатной температуре. Сигналы на пятнах нормализовали с помощью GAPDH.Cleavage of macromolecular substrates by endogenous and exogenous kallikrein 5: 10 μg of HEK lysate was incubated with an equal volume of stratum corneum extract or protease in buffer at 37°C for 1.5 h. Reactions were quenched by boiling for 5 min at 100°C with loading buffer under reducing conditions (50 mM DTT). Proteins were separated by electrophoresis on bis-tris gels with a 4-12% acrylamide gradient run for 22 min at 200 V. After transfer of proteins to PVDF membranes, nonspecific binding was blocked using Intercept blocking buffer (Licor) for one hour at room temperature. Blot signals were normalized with GAPDH.

Условия для обнаружения конкретных белков приведены ниже:The conditions for detection of specific proteins are given below:

Десмоглеин 1: антитело к десмоглеину sc-137164 (Santa Cruz Biochemicals) разводили 1/750 и инкубировали в течение 18 часов при 40°С. После промывания добавляли вторичное антитело против мышиных антител (Licor) после разбавления 1/20000 стокового раствора. Контроли в отсутствие KLK5 обрабатывали смесью ингибиторов протеазы/фосфатазы (Cell Signalling, #5872).Desmoglein 1: Anti-desmoglein antibody sc-137164 (Santa Cruz Biochemicals) was diluted 1/750 and incubated for 18 h at 40°C. After washing, anti-mouse secondary antibody (Licor) was added after dilution of 1/20,000 of stock solution. Controls lacking KLK5 were treated with protease/phosphatase inhibitor cocktail (Cell Signaling, #5872).

Десмоколлин 1: антитело против десмоколлина 1 (Abcam, 150382) разбавляли 1:1000. Вторичное антитело разбавляли 1:15000. После промывки добавляли вторичное антитело против антител кролика после разбавления 1:15000.Desmocollin 1: Anti-desmocollin 1 antibody (Abcam, 150382) was diluted 1:1000. Secondary antibody was diluted 1:15000. After washing, secondary anti-rabbit antibody was added after dilution 1:15000.

Филагрин: антифилагрин (LS-Bio, 1561) разбавляли 1:400. Вторичное антитело разбавляли 1:10000.Filaggrin: Antifilaggrin (LS-Bio, 1561) was diluted 1:400. Secondary antibody was diluted 1:10000.

Результаты хромогенного анализа:Results of chromogenic analysis:

Протеазы: KLK5 (SpeedBioSystems); KLK7 (R&Dsystems) активировали энтерокиназой (2 часа, 37°С) перед анализом; трипсин (Sigma Aldrich); химотрипсин (Sigma Aldrich); Фактор Ха (Haematologic Technologies); Плазмин (Haematologic Technologies); KLK14 (R&Dsystems) активировали энтерокиназой (1 час, 37°С) перед анализом; Тромбин (Haematologic Technologies); нейтрофильная эластаза (Athens Research&Technology); и KLK1 (Prospec). Proteases: KLK5 (SpeedBioSystems); KLK7 (R&Dsystems) activated with enterokinase (2 h, 37°C) before the assay; trypsin (Sigma Aldrich); chymotrypsin (Sigma Aldrich); Factor Xa (Haematologic Technologies); Plasmin (Haematologic Technologies); KLK14 (R&Dsystems) activated with enterokinase (1 h, 37°C) before the assay; Thrombin (Haematologic Technologies); neutrophil elastase (Athens Research&Technology); and KLK1 (Prospec).

Соединение 408: продукт, полученный в результате гидролитического раскрытия 4-хиназолиноновой группы Соединения 1.001, представленный формулой:Compound 408: a product obtained by hydrolytic opening of the 4-quinazolinone group of Compound 1.001, represented by the formula:

. .

Результаты анализа приведены в таблице 3.The results of the analysis are presented in Table 3.

Таблица 3. Результаты хромогенного анализа соединения 1.001 и соединения 408.Table 3. Results of chromogenic analysis of compound 1.001 and compound 408.

ПротеазаProtease СубстратSubstrate Соед. 1.001Conn. 1.001 Соед. 408Conn. 408 названиеName тестируемая
конц.
under test
conc.
названиеName тестируемая
конц.
under test
conc.
Высшая
конц.
Highest
conc.
IC50 (мкМ)IC 50 (µM) IC50 IC 50
KLK5KLK5 10 нМ10 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 10 мкМ10 µM 0,176 мкМ (n=2); 0,188 мкМ (n=2)0.176 µM (n=2); 0.188 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
KLK7KLK7 20 нМ20 nM CS-PSACS-PSA 500 мкМ500 µM 20 мкМ20 µM 0,693 мкМ (n=2); 0,647 мкМ (n=2)0.693 µM (n=2); 0.647 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
ТрипсинTrypsin 0,1 нМ0.1 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 50 мкМ50 µM 1,664 мкМ (n=2); 1,363 мкМ n=2); 2,204 мкМ (n=2)1.664 µM (n=2); 1.363 µM n=2); 2.204 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
ХимотрипсинChymotrypsin 0,2 нМ0.2 nM CS-PSACS-PSA 500 мкМ500 µM 50 мкМ50 µM 0,249 мкМ (n=2); 0,317 мкМ (n=2)0.249 µM (n=2); 0.317 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
Фактор XaFactor Xa 0,5 нМ0.5 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 20 мкМ20 µM 3,217 мкМ (n=2); 10,40 мкМ (n=2); 3,935 мкМ (n=2)3.217 µM (n=2); 10.40 µM (n=2); 3.935 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
ПлазминPlasmin 1,0 нМ1.0 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 50 мкМ50 µM 3,357 мкМ (n=2); 4,196 мкМ (n=2)3.357 µM (n=2); 4.196 µM (n=2) Без
ингибирования
Without
inhibition
KLK14KLK14 5 нМ, 1 нМ5 nM, 1 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 50 мкМ50 µM 0,633 мкМ (5 нМ)a; 0,442 мкМ (1 нМ)b 0.633 µM (5 nM) a ; 0.442 µM (1 nM) b Без
ингибирования
Without
inhibition
ТромбинThrombin 0,5 нМ0.5 nM S-2288S-2288 500 мкМ500 µM 100 мкМ100 µM >10 мкМ (n=2); >10 мкМ (n=2);
>10 мкМ (n=2)
>10 µM (n=2); >10 µM (n=2);
>10 µM (n=2)
Без
ингибирования
Without
inhibition
нейтрофилэластазаneutrophil elastase 0,5 нМ0.5 nM Субстрат эластазы 1Elastase substrate 1 200 мкМ200 µM 100 мкМ100 µM >50 мкМ (n=2);
>50 мкМ (n=2)
>50 μM (n=2);
>50 μM (n=2)
> 500 мкМ> 500 µM
KLK1KLK1 10 нМ10 nM S-2266S-2266 200 мкМ200 µM 50 мкМ50 µM Без
ингиби-рования
Without
inhibition
Без ингибированияWithout inhibition

S-2288, S-2266 и CS-PSA были получены от Diapharma и растворены в воде в виде 10 мМ раствора; и S-2288, S-2266 and CS-PSA were obtained from Diapharma and dissolved in water as a 10 mM solution; and

Субстрат 1 эластазы был от Sigma и растворен в воде в виде 0,8 мМ раствора.Elastase substrate 1 was from Sigma and dissolved in water as a 0.8 mM solution.

а: IC50 при концентрации 5 нМ KLK14; и b: IC50 при концентрации 1 нМ KLK14.a: IC50 at 5 nM KLK14 concentration; and b: IC50 at 1 nM KLK14 concentration.

Выводы: можно сделать вывод, что соединение 1.001 является ингибитором KLK5, KLK7 и химотрипсина. Напротив, соединение 408, в котором отсутствует фрагмент 4-хиназолинона (т.е. фармакофор соединения 1.001), не способно ингибировать протеазы.Conclusions: It can be concluded that compound 1.001 is an inhibitor of KLK5, KLK7 and chymotrypsin. In contrast, compound 408, which lacks the 4-quinazolinone moiety (i.e., the pharmacophore of compound 1.001), is unable to inhibit proteases.

Claims (55)

1. Соединение, представленное формулой (I)1. The compound represented by formula (I) (I), (I), или его фармацевтически приемлемый комплекс, где R представляет собой H.or a pharmaceutically acceptable complex thereof, wherein R is H. 2. Соединение по п. 1, представленное формулой (Ia)2. The compound according to claim 1, represented by formula (Ia) (Ia), (Ia), или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 3. Соединение по п. 1, представленное формулой (Ib)3. The compound according to claim 1, represented by formula (Ib) (Ib), (Ib), или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 4. Соединение по п. 1, представленное формулой (Ic)4. The compound according to claim 1, represented by formula (Ic) (Ic), (Ic), или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 5. Соединение по п. 1, представленное формулой5. The compound according to claim 1, represented by the formula , , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 6. Соединение по п. 1, представленное формулой6. The compound according to claim 1, represented by the formula , , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 7. Фармацевтическая композиция для лечения заболеваний кожи, связанных с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK, содержащая терапевтически эффективное количество соединения по любому из пп. 1-6 и фармацевтически приемлемый носитель.7. A pharmaceutical composition for treating skin diseases associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases, containing a therapeutically effective amount of a compound according to any one of claims 1-6 and a pharmaceutically acceptable carrier. 8. Фармацевтическая композиция по п. 7, отличающаяся тем, что указанное соединение имеет формулу8. A pharmaceutical composition according to claim 7, characterized in that said compound has the formula , , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 9. Фармацевтическая композиция по п. 7, отличающаяся тем, что указанное соединение имеет формулу9. The pharmaceutical composition according to item 7, characterized in that the said compound has the formula , , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 10. Фармацевтическая композиция по любому из пп. 7-9, полученная для местного применения.10. A pharmaceutical composition according to any one of claims 7-9, obtained for topical use. 11. Способ лечения кожного заболевания, связанного с протеолитической активностью одной или нескольких протеаз KLK, у объекта, нуждающегося в этом, включающий введение указанному объекту эффективного количества соединения, имеющего формулу (I)11. A method for treating a skin disease associated with the proteolytic activity of one or more KLK proteases in a subject in need thereof, comprising administering to said subject an effective amount of a compound having formula (I) (I), (I), или его фармацевтически приемлемого комплекса, где R представляет собой H.or a pharmaceutically acceptable complex thereof, wherein R is H. 12. Способ по п. 11, отличающийся тем, что указанное соединение имеет формулу (Ia)12. The method according to claim 11, characterized in that said compound has the formula (Ia) (Ia), (Ia), или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 13. Способ по п. 11, отличающийся тем, что указанное соединение имеет формулу, выбранную из группы, состоящей из:13. The method according to claim 11, characterized in that said compound has a formula selected from the group consisting of: и , And , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 14. Способ по любому из пп. 11-13, отличающийся тем, что кожное заболевание представляет собой генодерматоз.14. The method according to any one of paragraphs 11-13, characterized in that the skin disease is genodermatosis. 15. Способ по п. 14, отличающийся тем, что генодерматоз представляет собой синдром Нетертона.15. The method according to claim 14, characterized in that the genodermatosis is Netherton syndrome. 16. Способ по любому из пп. 11-15, отличающийся тем, что одна или несколько протеаз KLK представляют собой KLK5 и/или KLK7.16. The method according to any one of claims 11-15, characterized in that one or more KLK proteases are KLK5 and/or KLK7. 17. Способ по любому из пп. 11-16, отличающийся тем, что указанное соединение вводят местно.17. The method according to any of paragraphs 11-16, characterized in that the said compound is administered locally. 18. Способ in vitro для определения протеолитической активности одной или нескольких протеаз KLK, включающий:18. An in vitro method for determining the proteolytic activity of one or more KLK proteases, comprising: а) приготовление кожного экстракта;a) preparation of skin extract; b) экспонирование субстрата и соединения формулы (I)b) exposing the substrate and the compound of formula (I) (I) (I) или его фармацевтически приемлемого комплекса кожному экстракту; и or a pharmaceutically acceptable complex thereof, a skin extract; and в) определение скорости протеолитического расщепления субстрата,c) determination of the rate of proteolytic cleavage of the substrate, где субстрат представляет собой пептид-п-нитроанилид; и wherein the substrate is a peptide p-nitroanilide; and R представляет собой H.R represents H. 19. Способ по п. 18, отличающийся тем, что субстрат представляет собой Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA или Lys-His-Leu-Tyr-pNA.19. The method according to claim 18, characterized in that the substrate is Tyr-Arg-Ser-Arg-pNA or Lys-His-Leu-Tyr-pNA. 20. Способ по п. 18, отличающийся тем, что указанное соединение имеет формулу (Ia):20. The method according to claim 18, characterized in that said compound has the formula (Ia): (Ia), (Ia), или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 21. Способ по п. 18, отличающийся тем, что указанное соединение имеет формулу, выбранную из группы, состоящей из:21. The method according to claim 18, characterized in that said compound has a formula selected from the group consisting of: и , And , или его фармацевтически приемлемый комплекс.or a pharmaceutically acceptable complex thereof. 22. Способ по п. 18, отличающийся тем, что экстракт кожи представляет собой экстракт кожи человека.22. The method according to claim 18, characterized in that the skin extract is an extract of human skin.
RU2022111895A 2019-10-01 2020-09-30 Benzoxazinone compounds as double inhibitors klk5/7 RU2831430C1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US62/909,006 2019-10-01

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2831430C1 true RU2831430C1 (en) 2024-12-06

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4980287A (en) * 1987-06-09 1990-12-25 Teijin Limited 4H-3,1-benzoxazin-4-one compounds and pharmaceutical compositions thereof for the inhibition of serine proteases
RU2161611C1 (en) * 1999-07-27 2001-01-10 Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого Method of preparing 2-(p-aminophenyl)-6-amino-4h-3,1-benzoxazinone-4
US20030187256A1 (en) * 1998-03-31 2003-10-02 Berryman Kent Alan Benoxazinones/benzothiazinones as serine protease inhibitors
US20170267692A1 (en) * 2014-01-23 2017-09-21 Sixera Pharma Ab Benzoxazinone derivatives for treatment of skin diseases

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4980287A (en) * 1987-06-09 1990-12-25 Teijin Limited 4H-3,1-benzoxazin-4-one compounds and pharmaceutical compositions thereof for the inhibition of serine proteases
US20030187256A1 (en) * 1998-03-31 2003-10-02 Berryman Kent Alan Benoxazinones/benzothiazinones as serine protease inhibitors
RU2161611C1 (en) * 1999-07-27 2001-01-10 Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого Method of preparing 2-(p-aminophenyl)-6-amino-4h-3,1-benzoxazinone-4
US20170267692A1 (en) * 2014-01-23 2017-09-21 Sixera Pharma Ab Benzoxazinone derivatives for treatment of skin diseases

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
KANTYKA et al., "Inhibition of kallikrein-related peptidases by the serine protease inhibitor of Kazal-type 6", Peptide, 2011, vol. 32, pages 1187 - 1192. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US12281123B2 (en) Benzoxazinone compounds as KLK5/7 dual inhibitors
JP7054691B2 (en) Use of topical preparations of cannabinoids in the treatment of epidermolysis bullosa and related connective tissue diseases
EP3624796B1 (en) Pyrrolopyridine-aniline compounds for treatment of dermal disorders
JP6448214B2 (en) Skin barrier function improver
US11542271B2 (en) Fused heteroaromatic-aniline compounds for treatment of dermal disorders
CN114555090A (en) Use of sepiapterin and metabolites thereof for the treatment of radiation exposure
EP3883552B1 (en) Cyanoaryl-aniline compounds for treatment of dermal disorders
US12378240B2 (en) Naphthyridinone-aniline compounds for treatment of dermal disorders
JPWO2001072723A1 (en) Oxa (thia) zolidine derivatives and anti-inflammatory drugs
CN112638881A (en) Tetrahydroquinoline derivatives for the treatment of metastatic and chemotherapy-resistant cancers
RU2831430C1 (en) Benzoxazinone compounds as double inhibitors klk5/7
WO2022262854A1 (en) Cly series compound, preparation method therefor and use thereof in preparation of drugs
MD4802C1 (en) Use of a glutarimide derivative to treat diseases related to the aberrant activity of cytokines
EP4511031A1 (en) Treatment of neutrophilic dermatoses
US20250100963A1 (en) Sulfonated and phosphorylated aromatic molecules
US20250388580A1 (en) Pyrrolopyridine-aniline compounds for treatment of dermal disorders
JP2025533120A (en) Use of imidazolidinyl vanillic acid ether derivatives in the treatment of diseases associated with fibrosis
TW202435873A (en) Thiadiazolyl derivatives as dna polymerase theta inhibitors and uses thereof
CN117479936A (en) Treating Hidradenitis Suppurativa with Orestraste
HK1224936A1 (en) A pharmaceutical combination for the treatment of melanoma
HK1224936B (en) A pharmaceutical combination for the treatment of melanoma