[go: up one dir, main page]

RU2827880C1 - Method for training laparoscopic intracorporeal sutures - Google Patents

Method for training laparoscopic intracorporeal sutures Download PDF

Info

Publication number
RU2827880C1
RU2827880C1 RU2023124420A RU2023124420A RU2827880C1 RU 2827880 C1 RU2827880 C1 RU 2827880C1 RU 2023124420 A RU2023124420 A RU 2023124420A RU 2023124420 A RU2023124420 A RU 2023124420A RU 2827880 C1 RU2827880 C1 RU 2827880C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
needle
thread
manipulations
tzt
repeat
Prior art date
Application number
RU2023124420A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Александр Владимирович Климаков
Алексей Васильевич Шабунин
Юрий Иванович Логвинов
Original Assignee
Государственное бюджетное учреждение здравоохранения города Москвы "Московский многопрофильный научно-клинический центр имени С.П. Боткина" Департамента здравоохранения города Москвы (ГБУЗ ММНКЦ Боткинская больница ДЗМ)
Filing date
Publication date
Application filed by Государственное бюджетное учреждение здравоохранения города Москвы "Московский многопрофильный научно-клинический центр имени С.П. Боткина" Департамента здравоохранения города Москвы (ГБУЗ ММНКЦ Боткинская больница ДЗМ) filed Critical Государственное бюджетное учреждение здравоохранения города Москвы "Московский многопрофильный научно-клинический центр имени С.П. Боткина" Департамента здравоохранения города Москвы (ГБУЗ ММНКЦ Боткинская больница ДЗМ)
Application granted granted Critical
Publication of RU2827880C1 publication Critical patent/RU2827880C1/en

Links

Abstract

FIELD: medicine; surgery.
SUBSTANCE: invention can be used for simulation training of laparoscopic intracorporeal sutures. Training is performed with the help of box simulators for practicing laparoscopic skills of open and closed types. Training consists in sequential performance of the following actions by trainees, consisting of 4 parts: laparoscopic manipulations with thread and needle (LMN); formation of an interrupted intracorporeal suture with a surgical knot (ISK); formation of a continuous intracorporeal suture (CICS) with an Aberdeen knot (IAK); formation of an interrupted intracorporeal suture with a slip knot (ISK).
EFFECT: method increases the effectiveness of training laparoscopic intracorporeal sutures, provides the necessary visual and tactile control during suturing, which prevents the occurrence of errors during training, facilitates and speeds up training in simulation conditions, enables to standardize the training process due to the sequence of actions for mastering the suturing technique.
1 cl, 1 ex

Description

Изобретение относится к области медицины, а именно, к хирургии, и может быть применимо для симуляционного обучения лапароскопическим интракорпоральным швам.The invention relates to the field of medicine, namely to surgery, and can be used for simulation training of laparoscopic intracorporeal sutures.

Важной составляющей компетенций врачей хирургических специальностей является способность выполнять оперативные вмешательства [1]. Современные хирургические технологии позволяют многие вмешательства проводить эндохирургическим путем. Одним из вариантов являются лапароскопические вмешательства (ЛВ), когда хирург выполняет операцию на органах брюшной полости с помощью специальных инструментов, вводимых в брюшную полость через разрезы 1-2 см и специальные инструменты - троакары, служащие местом ввода и вывода инструментов в ходе операции (порты). Это позволяет выполнить операцию с минимальной для пациента травмой и сокращает сроки реабилитации пациентов.An important component of the competence of doctors of surgical specialties is the ability to perform surgical interventions [1]. Modern surgical technologies allow many interventions to be performed endoscopically. One of the options is laparoscopic interventions (LI), when the surgeon performs an operation on the abdominal organs using special instruments inserted into the abdominal cavity through 1-2 cm incisions and special instruments - trocars, which serve as a place for the introduction and removal of instruments during the operation (ports). This allows the operation to be performed with minimal trauma for the patient and reduces the rehabilitation period for patients.

Одним из важнейших умений для выполнения ЛВ является умение хирурга выполнить интракорпоральный шов (ИКШ). Владение техникой ИКШ определяет спектр ЛВ для хирурга и безопасность для пациента. ИКШ - это способ восстановления целостности тканей или остановки кровотечения специальными инструментами и шовным материалом, когда после прошивания ткани узел формируется в полости. С помощью эндохирургических инструментов в брюшной полости выполняется прошивание тканей иглой с нитью и фиксация шва с помощью узлов. Завершенный узел состоит из нескольких последовательных полуузлов. Как все хирургические швы, ИКШ должен отвечать трем основным требованиям: сопоставлять края сшиваемой ткани, прочно фиксировать их, не повреждая чрезмерным сдавливанием нитью [2].One of the most important skills for performing LV is the surgeon's ability to perform an intracorporeal suture (ICS). Proficiency in the ICS technique determines the spectrum of LV for the surgeon and safety for the patient. ICS is a method of restoring tissue integrity or stopping bleeding using special instruments and suture material, when after suturing the tissue, a knot is formed in the cavity. Using endosurgical instruments in the abdominal cavity, tissue is suturing with a needle and thread and the suture is fixed with knots. The completed knot consists of several consecutive half-knots. Like all surgical sutures, ICS must meet three basic requirements: match the edges of the sutured tissue, firmly fix them, without damaging them with excessive compression of the thread [2].

Существует множество видов лапароскопических хирургических узлов [2].Различают прерывистый (узловой) и непрерывный хирургические швы, с различными узлами [2, 3].There are many types of laparoscopic surgical knots [2]. A distinction is made between interrupted (knotted) and continuous surgical sutures, with different knots [2, 3].

Выполнение ИКШ состоит из следующих этапов:The implementation of IKS consists of the following stages:

1. доставка шовного материала - нити с иглой - к месту шва;1. delivery of suture material - thread with a needle - to the suture site;

2. взятие иглы и установка в иглодержателе;2. taking the needle and placing it in the needle holder;

3. прошивание требуемого участка ткани иглой;3. stitching the required area of fabric with a needle;

4. формирование узла.4. formation of a node.

Наиболее часто в лапароскопической хирургии применяют стандартный интракопроральный хирургический узел в конце прерывистого или непрерывного швов [3]. Реже применяются скользящий узел (СУ) после прерывистого шва и абердиниев узел после непрерывного шва [4].The most commonly used method in laparoscopic surgery is the standard intracoproral surgical knot at the end of an interrupted or continuous suture [3]. Less commonly used are the sliding knot (SK) after an interrupted suture and the Aberdinius knot after a continuous suture [4].

Хирургический шов начинается с захвата иглы иглодержателем, установки иглы в нужную для прошивания ткани позицию и непосредственно прошивания тканей. Как для любого шва, при прошивании иглой важна минимальная травматизация ткани. Безопасные лапароскопические манипуляции с иглой (ЛМИ) особенно трудны, поскольку осложнены ограничением движений инструмента через порт введения инструмента, снижением тактильного контроля из-за длины инструментов, затруднением зрительного контроля за работой инструментов и оценки позиции иглы через плоский экран монитора (ПЭВ). Умение выполнять ЛМИ подразумевает следующие действия:A surgical suture begins with grasping the needle with a needle holder, placing the needle in the position necessary for suturing the tissue, and suturing the tissue itself. As with any suture, minimal tissue trauma is important when suturing with a needle. Safe laparoscopic needle manipulations (SLNM) are especially difficult because they are complicated by limited instrument movement through the instrument insertion port, decreased tactile control due to the length of the instruments, difficulty in visually monitoring the operation of the instruments, and assessing the position of the needle through a flat-screen monitor (FSM). The ability to perform SLNM involves the following actions:

1. захват иглы инструментом из различных положений, когда игла лежит на поверхности ткани и когда удерживается инструментом в пространстве за нить;1. grasping the needle with the instrument from different positions, when the needle lies on the surface of the fabric and when it is held in space by the thread by the instrument;

2. определить оптимальное направление прошивания иглой ткани, работая инструментом через имеющийся порт, с минимальной травмой для ткани;2. determine the optimal direction of stitching the needle through the existing port, with minimal trauma to the tissue;

3. позиционировать иглу в любое нужное положение в иглодержателе (ИД) для прошивания ткани в выбранном направлении;3. position the needle in any desired position in the needle holder (NH) to stitch the fabric in the selected direction;

4. умение вращать иглу в ИД в требуемых направлениях, по каждой из трех осей в пространстве;4. the ability to rotate the needle in the ID in the required directions, along each of the three axes in space;

5. прошивания ткани иглой в выбранных направлениях, допускающих выполнить это с минимальной травмой для ткани.5. stitching the fabric with a needle in selected directions that allow this to be done with minimal trauma to the fabric.

Интракорпоральный хирургический узел (ИХУ) после непрерывного шва выполняется формированием петель на фрагменте нити, образованном последним незатянутым стежком шва; этот стежок имеет форму дуги, состоящей из двух участков нити: ближайшего ко шву и ближайшего к концу нити с иглой. Таким образом, сформированные петли затягиваются сразу на двух участках нити, смещаемых один относительно другого [3]. Это снижает прочность и надежность узла. Альтернативой ИХУ после непрерывного шва является интракорпоральный абердиниев узел (ИАУ)[2], лишенный этих недостатков [4].The intracorporeal surgical knot (ICSK) after a continuous suture is performed by forming loops on the thread fragment formed by the last loose stitch of the suture; this stitch has the shape of an arc consisting of two sections of the thread: the one closest to the suture and the one closest to the end of the thread with the needle. Thus, the formed loops are tightened at once on two sections of the thread, shifted relative to each other [3]. This reduces the strength and reliability of the knot. An alternative to the ICSK after a continuous suture is the intracorporeal Aberdeen knot (IAK) [2], which is free of these disadvantages [4].

Наиболее частые ошибки при выполнении ИАУ - это ослабление первого полуузла при затягивании второй петли. Это происходит, когда при формировании второй петли первый полуузел задевают инструментом и смещают его.The most common mistakes when performing the IAU are loosening the first half-knot when tightening the second loop. This happens when, when forming the second loop, the first half-knot is touched by the tool and displaced.

Среди различных видов узлов, завершающих ИКШ, важное место занимает скользящий узел (СУ) [2]: он имеет преимущества в случаях резистентности, ригидности и натяжения сшиваемых тканей, ограниченности пространства для безопасных манипуляций лапароскопическими инструментами. Интракорпоральный СУ (ИСУ), в отличие от экстракорпорального, полностью формируется внутри полости, например, брюшной. ИСУ имеет ряд преимуществ перед экстракорпоральным СУ (узел Редера), поскольку в меньшей степени травмирует ткань (одно из основных требований к хирургическим швам), не требует дополнительного инструмента (пушер) и сокращает расход шовного материала. ИСУ считается более сложным в исполнении; выполнение его относится к продвинутым умениям хирурга, выполняющего эндохирургические вмешательства. Сначала формируют интракорпоральный скользящий полуузел (ИСПУ), который затем затягивают исмещаютпо пассивному концу нити (ПКН) в направлении сшиваемых краев ткани, ипосле этого сопоставляют их. Завершают ИСУ 2-4 дополнительными фиксирующими полуузлами.Among the various types of knots used to complete the ICS, the sliding knot (SK) occupies an important place [2]: it has advantages in cases of resistance, rigidity and tension of the tissues being sutured, and limited space for safe manipulations with laparoscopic instruments. The intracorporeal SK (ISK), unlike the extracorporeal one, is formed entirely inside the cavity, for example, the abdominal cavity. The ISK has a number of advantages over the extracorporeal SK (Raeder's knot), since it traumatizes the tissue to a lesser extent (one of the main requirements for surgical sutures), does not require an additional instrument (pusher) and reduces the consumption of suture material. The ISK is considered more difficult to perform; its execution is an advanced skill of a surgeon performing endoscopic interventions. First, an intracorporeal sliding half-knot (ISK) is formed, which is then tightened and displaced along the passive end of the thread (PET) in the direction of the edges of the tissue being sutured, and then they are aligned. ISU 2-4 is completed with additional fixing half-knots.

Прочность СПУ достигается его формой и затягиванием в необходимой степени для создания такой силы трения внутри СПУ, что сместить его по ПКН можно только под действием инструмента хирурга - это обеспечивает надежность удержания краев сшиваемой ткани.The strength of the SPU is achieved by its shape and tightening to the required degree to create such a friction force inside the SPU that it can only be moved along the PCN under the action of the surgeon's instrument - this ensures reliable retention of the edges of the sutured tissue.

Таким образом, при выполнении ИСУ хирургу необходимо проконтролировать: 1) прочность его при затягивании ИСПУ и 2) степень сопоставления краев ткани без чрезмерного их сдавливания. На практике очень сложно контролировать эти два процесса одновременно, что является основной причиной ошибок при выполнении ИСУ.Thus, when performing ISU, the surgeon must control: 1) its strength when tightening the ISU and 2) the degree of matching of the edges of the tissue without excessive compression. In practice, it is very difficult to control these two processes simultaneously, which is the main cause of errors when performing ISU.

На преждевременное затягивание ИСПУ оказывают влияние несколько причин:There are several reasons that influence premature tightening of the ISPU:

1. формирование «перекрученного» узла, в котором создается повышенное трение узла с ПКН;1. formation of a “twisted” knot, in which increased friction of the knot with the PCN is created;

2. недостаточный зрительный и тактильный контрольза состоянием ИСПУ.2. insufficient visual and tactile control over the state of the ISPU.

На прочность узла и силу трения в узле влияет такое свойство нити, как способность к трению. Преждевременная затянутость ИСПУ чаще случается с нитью, обладающей свойствами повышенного трения, как, например, плетеная комплексная нить Vyclril. Поэтому хирургу приходится учитывать свойства нити при затягивании ИСПУ.The knot strength and friction force in the knot are affected by such a property of the thread as friction ability. Premature tightening of the ISPU more often occurs with a thread that has properties of increased friction, such as, for example, the braided complex thread Vyclril. Therefore, the surgeon must take into account the properties of the thread when tightening the ISPU.

Ошибками выполнения ИСУ считается невыполнение требований к ИСУ (см. выше требования к ИКШ) в следующих случаях:Errors in the implementation of the ISU are considered to be failure to comply with the requirements for the ISU (see the requirements for the IKS above) in the following cases:

- нет адекватного сопоставления краев сшиваемых тканей. Это может происходить в результате:- there is no adequate comparison of the edges of the fabrics being sewn. This may occur as a result of:

a) преждевременное и чрезмерного затягивания ИСПУ, что приводит к преждевременной фиксации ИСПУ на ПКНиз-за создания высокого трения между ИСПУ и ПКН. Это не позволяет хирургу сдвинуть ИСПУ в направлении ткани для сближения и сопоставления ее краев, не применяя значительного усилия. Применение значительной силы снижает контроль за действием рук хирурга и означает высокий риск повреждения ткани. В таких случаях приходится удалять наложенный узел и повторить прошивание ткани, что увеличивает риск повреждения ткани, приводит к потере времени во время операции, создает стрессовую ситуацию и увеличивает риск врачебных ошибок.a) premature and excessive tightening of the ISPU, which leads to premature fixation of the ISPU on the PCN due to the creation of high friction between the ISPU and the PCN. This does not allow the surgeon to move the ISPU in the direction of the tissue to approximate and match its edges without applying significant force. The use of significant force reduces the control of the surgeon's hands and means a high risk of tissue damage. In such cases, it is necessary to remove the applied knot and repeat the tissue suturing, which increases the risk of tissue damage, leads to a loss of time during the operation, creates a stressful situation and increases the risk of medical errors.

b) слабости ИСПУ и недостаточной фиксации его последующими полуузлами. В этом случае узел не выполняет своей функции, что ведет к жизнеугрожающим осложнениям операции.b) weakness of the ISPU and insufficient fixation by subsequent half-knots. In this case, the knot does not perform its function, which leads to life-threatening complications of the operation.

- повреждение тканей при сближении и сопоставления краев сшиваемой ткани. Это возможно в результате:- tissue damage when the edges of the sutured tissue are brought together and matched. This is possible as a result of:

а) недостаточной затянутости ИСПУ (слабый узел), что приводит отсутствию фиксации ИСУ на ПКН и недостаточному сопоставлению краев тканей. При попытке одновременно дозатянуть ИСПУ и сопоставить края ткани происходит избыточное скольжение ИСПУ по ПКН и чрезмерное сдавливание тканей нитью. Это происходит из-за того, что и адекватное затягивание ИСПУ, и сопоставление краев ткани требует от хирурга повышенного внимания и контроля за движениями. Поскольку одновременный контроль за этими действиями затруднен и часто оказывается недостаточным, это приводит к ошибкам выполнения ИСУ с последующими осложнениями либо удлинением времени операции и возрастанию уровня стресса у хирурга;a) insufficient tightening of the ISPU (weak knot), which leads to the lack of fixation of the ISPU on the PCN and insufficient matching of the tissue edges. When attempting to simultaneously tighten the ISPU and match the tissue edges, excessive sliding of the ISPU along the PCN and excessive compression of the tissue by the thread occurs. This occurs because both adequate tightening of the ISPU and matching of the tissue edges require increased attention and control of movements from the surgeon. Since simultaneous control of these actions is difficult and often insufficient, this leads to errors in the execution of the ISPU with subsequent complications or an increase in the duration of the operation and an increase in the stress level of the surgeon;

b) избыточного силового смещения ИСПУ по ПКН под давлением или потягиванием инструмента при попытке сдвинуть с места преждевременно зафиксированный ИСПУ.b) excessive force displacement of the ISPU along the PCN under pressure or pulling of the tool when attempting to move the ISPU that was prematurely fixed from its place.

Важность и особенности СО для всех этапов ИКШImportance and features of the SO for all stages of the IKS

ИКШ представляет собой сложный произвольный двигательный акт. Освоение техники ИКШ требует специальных методик обучения, в соответствии с общими принципами осознанной практики EricssonK.A. [6]:IKS is a complex voluntary motor act. Mastering the IKS technique requires special teaching methods, in accordance with the general principles of conscious practice EricssonK.A. [6]:

- регулярные многократные повторы нужных движений;- regular multiple repetitions of the necessary movements;

- сегментация, разделение сложного навыка на отдельные составные части и концентрация усилий на их отработке;- segmentation, dividing a complex skill into separate components and concentrating efforts on practicing them;

- постоянная обратная связь, оценка и корректировка исполнения;- constant feedback, evaluation and adjustment of performance;

- нарастание уровня сложности движений.- increasing level of difficulty of movements.

Признанным и все чаще применяемым подходом к обучению практических технических умений является так называемый «4-шаговый подход Ilemoua(Peyton)» [7].A recognized and increasingly used approach to teaching practical technical skills is the so-called “Ilemoua(Peyton) 4-step approach” [7].

- демонстрация,- demonstration,

- разделение на элементы,- division into elements,

- осознание,- awareness,

- исполнение.- execution.

Для развития умения выполнять ИКШ целесообразно применить обучение в симуляционных условиях - так называемое симуляционное обучение (СО), с последующим переносом умения в реальную практику операций на пациентах [8, 9].To develop the ability to perform ICS, it is advisable to use training in simulation conditions - the so-called simulation training (ST), with subsequent transfer of the skill to the real practice of operations on patients [8, 9].

СО означает, что отработка умения выполнять ИКШ осуществляется без участия реальных пациентов, но с использованием специального симуляционного оборудования, заменяющего пациентов, - это могут быть муляжи, манекены, тренажеры различного уровня сложности, включая компьютерные технологии, а также биомодели. Это безопасно для пациентов - исключает риски причинения им вреда, и эффективно, поскольку позволяет обучающимся многократно отрабатывать действия для достижения необходимого уровня умения. В настоящее время СО является неотъемлемой частью учебных программ по освоению ИКШ [8, 9].SO means that the development of the ability to perform IKS is carried out without the participation of real patients, but with the use of special simulation equipment that replaces patients - these can be dummies, mannequins, simulators of varying levels of complexity, including computer technologies, as well as biomodels. This is safe for patients - it eliminates the risk of causing them harm, and is effective, since it allows trainees to repeatedly practice actions to achieve the required level of skill. Currently, SO is an integral part of training programs for mastering IKS [8, 9].

Конечной целью СО ИКШ является формирование у врачей (далее -слушатели) умения выполнять ИСУ в операционной практике на пациентах, с минимизацией риска ошибок со стороны врача.The ultimate goal of the ICS is to develop in doctors (hereinafter referred to as students) the ability to perform ICS in surgical practice on patients, while minimizing the risk of errors on the part of the doctor.

Учитывая требования к ИКШ, важной задачей является обучение хирургов необходимому контролю забезопасностью прошивания ткани, степенью затянутости стежков и узлов, с учетом свойств нити, с последующим контролем за безопасным сопоставлением сшиваемых краев ткани, с учетом их свойств.Taking into account the requirements for IKS, an important task is to train surgeons in the necessary control over the safety of tissue suturing, the degree of tightness of stitches and knots, taking into account the properties of the thread, with subsequent control over the safe alignment of the sewn edges of the tissue, taking into account their properties.

Однако цели СО достигаются не всегда: уровень умения, достигнутый различными слушателями обучающей программы, может различаться; в реальной практике на врача воздействуют различные стрессовые факторы, затрудняющие и нередко препятствующие применению умений, достигнутых при СО. Например, доля врачей, применивших ИКШ после СО в реальной практике, составляет от 44% [10] до 72,2% [11].However, the goals of the SS are not always achieved: the level of skill achieved by different participants in the training program may differ; in real practice, the physician is exposed to various stress factors that complicate and often prevent the application of skills achieved during the SS. For example, the proportion of physicians who used the ICS after the SS in real practice ranges from 44% [10] to 72.2% [11].

Публикаций по результатам применения ИСУ после обучения обнаружить не удалось.It was not possible to find any publications on the results of using the ISU after training.

Описание существующих способов СО различных этапов ИКШDescription of existing methods of CO of various stages of IKS

СО ЛМИ позволяет быстрее и без вреда для пациентов овладеть этим умением. В то же время обучение требует специальных упражнений для отработки этой ответственной и сложной части ИКШ.SO LMI allows to master this skill faster and without harm to patients. At the same time, training requires special exercises to practice this responsible and complex part of IKS.

Как и в других случаях овладения лапароскопическими узлами, СО ИАУ способствует безопасному и ускоренному развитию данного умения.As in other cases of mastering laparoscopic knots, the SO IAU promotes safe and accelerated development of this skill.

В соответствии с указанными выше требованиям к умению выполнять ЛМИ задачами СО ЛМИ являются:In accordance with the above requirements for the ability to perform LMI, the tasks of the LMI SO are:

1. отработка приемов захвата иглы ИД из различных положений перед прошиванием;1. practicing techniques for grasping the ID needle from different positions before stitching;

2. развитие умения вращать иглу в ИД не роняя, по различным осям пространства - продольной, поперечной и вертикальной, если рассматривать их относительно ИД;2. development of the ability to rotate the needle in the ID without dropping it, along various axes of space - longitudinal, transverse and vertical, if we consider them relative to the ID;

3. развитие умения определить оптимальное направление прошивания для кривых траекторий раны, с учетом ограничений движения И., с минимальной травмой для ткани;3. development of the ability to determine the optimal direction of suturing for curved wound trajectories, taking into account the limitations of movement of the I., with minimal trauma to the tissue;

4. развитие умения располагать иглу в браншах ИД в любое положение, необходимое для прошивания в выбранном направлении;4. development of the ability to position the needle in the branches of the ID in any position necessary for stitching in the chosen direction;

5. развитие умения прошивания ткани иглой в выбранных направлениях с минимальной травмой.5. development of the ability to stitch fabric with a needle in selected directions with minimal trauma.

Способы СО ЛМИMethods of SO LMI

1. Публикации (книги, журнальные статьи)1. Publications (books, journal articles)

В обнаруженных публикациях, посвященных технике ИКШ, демонстрируются иллюстрации, показывающие манипуляции с иглой. В них описаны такие приемы коррекции положения иглы в ИД, как вращение по поперечной оси захватом за нить [12, 13, 14], за конец иглы [14]. Демонстрируется прошивание ткани в положении ИД, параллельном ране, где позиция иглы наиболее облегчена. В одном случае описано задание, где требуется прошивание в различных направлениях [15].The publications found on the IKS technique demonstrate illustrations showing manipulations with the needle. They describe such techniques for correcting the position of the needle in the ID as rotation along the transverse axis by grasping the thread [12, 13, 14], by the end of the needle [14]. Stitching of the tissue in the ID position parallel to the wound is demonstrated, where the position of the needle is most facilitated. In one case, a task is described that requires stitching in different directions [15].

Не обнаружено публикаций, в которых рекомендовано вращение иглы в ИД по каждой из трех осей; для прошивания ткани в различных направлениях не показаны приемы позиционирования иглы. Не обнаружено описания последовательности действий для освоения техники ЛМИ.No publications were found that recommended rotating the needle in ID along each of the three axes; no needle positioning techniques were shown for stitching the fabric in different directions. No description of the sequence of actions for mastering the LMI technique was found.

2. Демонстрация видеозаписей ЛМИ (интернет-ресурсы) Обнаруженные в интернет-ресурсах видеоматериалы с демонстрацией2. Demonstration of LMI video recordings (Internet resources) Video materials with demonstrations found in Internet resources

различных видов ИКШ дают зрительное представление о ЛМИ, что может быть использовано для целей обучения [24-35]. В них демонстрируются такие движения, как захват иглы, когда игла лежит на плоскости и когда удерживается в пространстве за нить.Various types of IKS provide a visual representation of the LMI, which can be used for training purposes [24-35]. They demonstrate movements such as grasping the needle when the needle lies on a plane and when it is held in space by the thread.

Также демонстрируется вращение иглы инструментом в браншах ИД по поперечной оси только одним захватом - удерживая иглу за нить.It also demonstrates the rotation of the needle by the instrument in the ID branches along the transverse axis with only one grip - holding the needle by the thread.

Вращение по продольной оси (во фронтальной плоскости) демонстрируется для перехвата иглы в небольшой амплитуде в диапазоне 20-30 градусов.Rotation along the longitudinal axis (in the frontal plane) is demonstrated to intercept the needle in a small amplitude in the range of 20-30 degrees.

В обнаруженных источниках не показаны следующие элементы, необходимые для обучения ЛМИ, либо не представлена их совокупность:The following elements necessary for LMI training are not shown in the sources found, or their combination is not presented:

упражнения для коррекции иглы в браншах ИД вращением по вертикальной оси;exercises for correcting the needle in the ID branches by rotating along the vertical axis;

безопасная коррекция окончательной позиции иглы в ИД для прошивания ткани в заданных точках и по разным направлениям;safe correction of the final position of the needle in the ID for stitching the fabric at specified points and in different directions;

проведение иглы через ткань по направлению, совпадающему с кривизной иглы; несоблюдение этого требования в реальности приведет к дополнительной травме ткани.passing the needle through the tissue in a direction that matches the curvature of the needle; failure to do so will in reality result in additional tissue trauma.

Таким образом, обучение ЛМИ нуждается в способе, который позволяет развить необходимые умения к выполнению ЛМИ.Thus, LMI training requires a method that allows developing the necessary skills to perform LMI.

Способы СО ИАУMethods of SO IAU

1. Публикации, посвященные технике формирования ИАУ.1. Publications devoted to the technique of forming the IAU.

В обнаруженной публикации, посвященной технике формирования ИАУ, демонстрируются иллюстрации, показывающие этапы его формирования [45]. Показана последовательность действий, однако отсутствуют их описания и комментарии автора. На иллюстрациях видно, что при формировании второй петли инструмент натягивает участок нити, отвечающий за сохранность первого полуузла, что может привести к ослаблению последнего. Отсутствуют комментарии, предупреждающие эту техническую ошибку.The publication we found devoted to the technique of forming the IAU contains illustrations showing the stages of its formation [45]. The sequence of actions is shown, but their descriptions and comments by the author are missing. The illustrations show that when forming the second loop, the tool pulls the section of the thread responsible for preserving the first half-knot, which can lead to the weakening of the latter. There are no comments warning of this technical error.

Публикаций обучающих программ с описанием методов и приемов обучения ИАУ обнаружить не удалось.It was not possible to find any publications of training programs describing the methods and techniques of teaching IAU.

2. Демонстрация видеозаписей ИАУ (интернет-ресурсы)2. Demonstration of video recordings of the IAU (Internet resources)

Обнаруженные в интернет-ресурсах видеоматериалы с демонстрацией процесса формирования ИАУ дают зрительное представление о технике формирования ИАУ, что может быть использовано для целей обучения технике узла [42, 43, 44]. Однако данные материалы не содержат комментариев, рекомендаций по правильному исполнению и профилактике ошибок.Video materials found in Internet resources demonstrating the process of forming the IAU provide a visual representation of the technique of forming the IAU, which can be used for the purposes of teaching the technique of the knot [42, 43, 44]. However, these materials do not contain comments, recommendations for correct execution and error prevention.

Способы СО ИСУMethods of SO ISU

Описание способов обучения выполнению лапароскопического ИСУ в симуляционных условиях:Description of methods for training in performing laparoscopic ISU in simulation conditions:

1. Публикации (книги, журнальные статьи)1. Publications (books, journal articles)

В обнаруженных публикациях, посвященных выполнению и обучению ИКШ, и ИСУ в частности, демонстрируются иллюстрации, показывающие различные формы узла. В них отсутствуют комментарии и описание последовательности действий для освоения техники ИСУ, отсутствуют описания приемов их формирования ипрофилактики вышеназванных ошибок исполнения, 12, 16, 17,18, 19, 20, 21].The publications found on the implementation and training of IKS, and ISU in particular, demonstrate illustrations showing various forms of the knot. They lack comments and descriptions of the sequence of actions for mastering the ISU technique, there are no descriptions of the methods of their formation and prevention of the above-mentioned errors in execution, 12, 16, 17,18, 19, 20, 21].

Публикаций обучающих программ с описанием методов и приемов обучения ИСУ обнаружить не удалосьIt was not possible to find any publications of training programs describing the methods and techniques for teaching ISU

2. Демонстрация видеозаписей ИСУ (интернет-ресурсы) Обнаруженные в интернет-ресурсах видеоматериалы с демонстрацией2. Demonstration of video recordings of the ISU (Internet resources) Video materials with demonstrations found in Internet resources

процесса формирования ИСУ различными способами дают зрительное представление о технике формирования ИСУ, что может быть использовано для целей обучения ИСУ[37-41].The process of forming the ISU in various ways provides a visual representation of the technique of forming the ISU, which can be used for the purposes of teaching the ISU[37-41].

Однако, несмотря на то, что доступные видеоматериалы демонстрируют успешное завершение ИСУ, многие из них содержат технические приемы, которые потенциально могут привести к ошибкам выполнения ИСУ. Формирование перекрученного ИСПУ, опускание ИСПУ на ткань потягиванием активного конца нити в направлении ткани, могут вести к преждевременному затягиванию ИСПУ, не позволяющему сопоставить края раны [36]. Либо это одновременное затягивание ослабленного ИСПУ и сопоставление краев ткани [39, 40], ведущее к ослаблению контроля за безопасностью сшиваемых тканейи повреждению последних [37, 38, 39].However, although the available video materials demonstrate successful completion of the ISU, many of them contain techniques that can potentially lead to errors in the execution of the ISU. Formation of a twisted ISU, lowering the ISU onto the tissue by pulling the active end of the thread in the direction of the tissue, can lead to premature tightening of the ISU, preventing the edges of the wound from being aligned [36]. Or it is the simultaneous tightening of a weakened ISU and alignment of the edges of the tissue [39, 40], leading to weakening of control over the safety of the sutured tissues and damage to the latter [37, 38, 39].

В данных видео отсутствует описание последовательности действий для освоения техники ИСУ и комментарии, предупреждающие совершение ошибок при выполнении ИСУ.These videos do not contain a description of the sequence of actions for mastering the ISU technique and comments that prevent mistakes when performing ISU.

Описанные демонстрации выполнения ИСУ не обозначают необходимый зрительный и тактильный контроль за степенью затянутости ИСПУ.The described demonstrations of the execution of the ISU do not indicate the necessary visual and tactile control over the degree of tightening of the ISU.

Таким образом, не удалось обнаружить программу обучения ИКШ, в которой уделено внимание отработке техники на всех этапах формирования ИКШ, с применением различных видов узлов. Кроме того, отмечается отсутствие единообразной техники и стандартизации процесса обучения ИКШ [22].Thus, it was not possible to find a training program for the IKS that would pay attention to the development of techniques at all stages of the IKS formation, using different types of nodes. In addition, there is a lack of uniform technique and standardization of the IKS training process [22].

Для устранения вышеуказанных недостатков и более полного следования требованиям к обучению ИКШ предлагается способ симуляционного обучения ИКШ (далее Способ).To eliminate the above-mentioned shortcomings and more fully comply with the requirements for training the IKS, a method of simulation training of the IKS (hereinafter referred to as the Method) is proposed.

Целью Способа являются повышение эффективности СО ИКШ путем последовательного выполнения действий, направленных на обучение врачей манипуляциям с иглой, формированию интракорпоральных хирургического, абердиниева и скользящего узлов, стандартизации процесса обучения ИКШ.The purpose of the Method is to increase the efficiency of the IKS by consistently performing actions aimed at training doctors in needle manipulation, forming intracorporeal surgical, Aberdeen and sliding knots, and standardizing the IKS training process.

Описание Способа:Description of the Method:

Изобретение относится к области медицины, а именно, к хирургии, и может быть применимо для СО ИКШ. Способ выполняют с помощью эндохирургических инструментов: двух лапароскопических иглодержателей или одного иглодержателя и одного диссектора, коробочных тренажеров для отработки лапароскопических навыков (лапароскопических тренажеров) открытого и закрытого типов, тренажеров для отработки хирургических швов, шовного материала (иглы с нитью), камеры и технических средств для видеозаписи и их демонстрации.The invention relates to the field of medicine, namely, to surgery, and can be applied to the laparoscopic endoscopic surgery. The method is performed using endosurgical instruments: two laparoscopic needle holders or one needle holder and one dissector, box simulators for practicing laparoscopic skills (laparoscopic simulators) of open and closed types, simulators for practicing surgical sutures, suture material (needle with thread), a camera and technical means for video recording and demonstration.

Необходимое оборудование:Necessary equipment:

1. эндохирургические инструменты, используемые для выполнения лапароскопических и других эндохирургических вмешательств: эндоиглодержатель (ИД) - для работы доминантной рукой (ДР), эндохирургический диссектор (ЭД) - для работы недоминантной рукой (HP), эндоножницы;1. endosurgical instruments used to perform laparoscopic and other endosurgical interventions: endosurgical needle holder (ENH) - for work with the dominant hand (DH), endosurgical dissector (ED) - for work with the non-dominant hand (HP), endosurgical scissors;

2. коробочные тренажеры для отработки лапароскопических навыков открытого (ТОТ) и закрытого (ТЗТ) типов:2. box simulators for practicing laparoscopic skills of open (TOT) and closed (CCT) types:

a. ТОТ позволяет выполнять манипуляции эндоинструментами под контролем стереозрения;a. TOT allows manipulation of endo-instruments under the control of stereo vision;

b. ТЗТ дает изображение интракопоральных манипуляций на плоском экраневидеомонитора (ПЭВ); разрешение видеокамеры и ПЭВ -FullHDb. TZT provides an image of intracorporeal manipulations on a flat screen video monitor (VSM); the resolution of the video camera and VSM is Full HD

3. тренажеры для отработки хирургических швов с имитацией «раны» (далее ТХШ) на горизонтальной плоскости; используются в ТОТ, ТЗТ и вне их, в открытом пространстве (ОП). ТХШ содержит элементы для прошивания, расположенные циркулярно, по окружности;3. simulators for practicing surgical sutures with imitation of a "wound" (hereinafter referred to as TS) on a horizontal plane; used in TOT, TZT and outside them, in open space (OS). TS contains elements for suturing, located circularly, around the circumference;

4. шовный материал:4. suture material:

a. нити на атравматической игле различных размеров: плетеная толщиной от 1 до 3/0 адсорбируемая (далее нить №1) и неадсорбируемая (нить №2);a. threads on an atraumatic needle of various sizes: braided with a thickness from 1 to 3/0, absorbable (hereinafter thread No. 1) and non-absorbable (thread No. 2);

b. атравматическая игла: размером 31 мм, 1/2г окружности, с отрезком нити 4-6 см. Атравматическая игла имеет острый конец и конец с прикрепленной нитью - «ушко» иглы; точка захвата иглы иглодержателем для установки в рабочую позицию (точка А) - на расстоянии одной трети длины иглы от «ушка»;b. atraumatic needle: 31 mm in size, 1/2 g in circumference, with a 4-6 cm piece of thread. The atraumatic needle has a sharp end and an end with an attached thread - the "eye" of the needle; the point of capture of the needle by the needle holder for installation in the working position (point A) - at a distance of one third of the length of the needle from the "eye";

5. оборудование для видеозаписи;5. video recording equipment;

6. оборудование для демонстрации видеозаписей.6. equipment for demonstrating video recordings.

Способ обучения лапароскопическому ИКШ заключается в последовательном выполнении обучающимися следующих действий, состоящих из 4 частей:The method of teaching laparoscopic IBS consists of students sequentially performing the following actions, consisting of 4 parts:

1.1 лапароскопические манипуляции с нитью и иглой (ЛМИ);1.1 laparoscopic manipulations with thread and needle (LMI);

1.2 формирование узлового (прерывистого) интракорпорального шва с хирургическим узлом (ИХУ);1.2 formation of a nodal (intermittent) intracorporeal suture with a surgical knot (ISU);

1.3 формирование непрерывного интракорпорального шва (НИКШ) с абердиниевым узлом (ИАУ);1.3 formation of a continuous intracorporeal suture (CISS) with an Aberdinius knot (AUK);

1.4 формирование узлового (прерывистого) интракорпорального шва со скользящим узлом (ИСУ).1.4 formation of a nodal (intermittent) intracorporeal suture with a sliding knot (ISK).

Часть 1. Лапароскопические манипуляции с нитью и иглой (ЛМИ)Part 1. Laparoscopic manipulations with thread and needle (LMI)

1.1 выполняют задание 1.1: просматривают учебный видеофильм с демонстрацией выполнения ЛМИ и комментариями преподавателя;1.1 complete task 1.1: watch an educational video film demonstrating the implementation of the LMI and the teacher’s comments;

1.2 выполняют задание 1.2: просматривают демонстрацию преподавателем выполнения ЛМИ- приемы взятия и позиционирования иглы на ТЗТ.1.2 complete task 1.2: watch the teacher demonstrate the performance of LMI - techniques for taking and positioning the needle on the TZT.

Целью заданий 1.1-1.2 является формирование у слушателей визуальной картины техники выполнения ЛМИ.The purpose of tasks 1.1-1.2 is to form a visual picture of the technique for performing LMI in students.

1.3 выполняют задание 1.3: просматривают демонстрацию преподавателем приемов захвата и работы эндоскопического диссектора (ЭД) в недоминантной руке (HP) в открытом пространстве (ОП) (вне ТОТ и ТЗТ);1.3 complete task 1.3: watch the teacher’s demonstration of techniques for grasping and operating an endoscopic dissector (ED) in the non-dominant hand (HP) in open space (OS) (outside the TOT and TZT);

1.4 выполняют задание 1.4: захват и работа диссектором (ЭД) в недоминантной руке (HP) в ОП, обращая внимание на захват рукоятки, включение и отключение кремальеры, открывание и закрывание браншей, вращение браншейс помощью «барашка» ЭД («барашек» - элемент ЭД для вращения браншей).1.4 perform task 1.4: grasping and working with the dissector (ED) in the non-dominant hand (HP) in the OP, paying attention to grasping the handle, turning the rack on and off, opening and closing the jaws, rotating the jaws using the ED “lamb” (the “lamb” is an element of the ED for rotating the jaws).

Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.Repeat the manipulations 10 to 20 times.

Примечания:Notes:

1) количество повторов манипуляций варьирует и зависит от успешности освоения манипуляции слушателями;1) the number of repetitions of manipulations varies and depends on the success of mastering the manipulation by the listeners;

2) здесь и в дальнейшем каждые 15-20 минут работы делать перерывы продолжительностью 5- 7 минут2) here and in the future, take breaks of 5-7 minutes every 15-20 minutes of work

При выполнении задания 1.4 важно:When completing task 1.4 it is important:

1) плотно захватывать рукоятки ЭД кистью HP;1) firmly grasp the ED handles with the HP brush;

2) указательный палец располагается на «барашке» ЭД для корректного управления вращением браншей ЭД;2) the index finger is placed on the ED “lamb” for correct control of the rotation of the ED branches;

3) степень сжатия кольцевых рукояток не должна блокировать вращение браншей;3) the degree of compression of the ring handles should not block the rotation of the branches;

4) рабочие поверхности браншей должны располагаться в горизонтальной плоскости для лучшего контроля за точностью захвата предметов или тканей.4) the working surfaces of the branches should be located in a horizontal plane for better control over the accuracy of grasping objects or tissues.

Целью задания 1.4 является отработка захвата и работы ЭД в HP.The goal of task 1.4 is to practice capturing and operating ED in HP.

1.5 выполняют задание 1.5: просматривают демонстрацию преподавателем захвата и работы иглодержателем (ИД) в ДР в ОП;1.5 complete task 1.5: watch the teacher’s demonstration of gripping and working with a needle holder (NH) in the DR in the OP;

1.6 выполняют задание 1.6: захват и работа ИД в ДР в ОП: захват рукоятки, включение и отключение кремальеры, открывание и закрывание браншей. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.1.6 perform task 1.6: capture and work of the ID in the DR in the OP: capture the handle, turn on and off the rack, open and close the branches. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 1.6 важно:When completing task 1.6 it is important:

1) плотный захват рукоятки пальцами;1) tight grip of the handle with fingers;

2) указательный палец располагается на рукоятке у начала вала инструмента для направления движений ИД.2) the index finger is placed on the handle at the beginning of the tool shaft to direct the movements of the ID.

Целью задания 1.6 является отработка захвата и работы ИД в ДР.The goal of task 1.6 is to practice the capture and operation of the ID in the DR.

1.7 выполняют задание 1.7: на ТЗТ захват нити браншами ЭД в HP. Нить располагают на ТХШ в направлении:для правшей - с 10 до 16 часов по циферблату,для левшей - с 8 до 14 часов по циферблату. Повторяют манипуляции от 50 до 100 раз.1.7 perform task 1.7: on the TZT, grasp the thread with the ED branches in HP. The thread is placed on the THS in the direction: for right-handers - from 10 to 16 o'clock on the dial, for left-handers - from 8 to 14 o'clock on the dial. Repeat the manipulations 50 to 100 times.

При выполнении задания 1.7 важно:When completing task 1.7 it is important:

1) использовать отверстия для введения инструментов (порты) ТЗТ так, чтобы инструменты располагались под углом 90 градусов друг к другу;1) use the holes for inserting instruments (ports) of the TZT so that the instruments are positioned at an angle of 90 degrees to each other;

2) нить при захвате должна располагаться поперек браншей и на расстоянии 2-5 мм от кончиков браншей.2) When grasping, the thread should be positioned across the branches and at a distance of 2-5 mm from the tips of the branches.

Целью задания 1.7 является отработка владения ЭД, точности захвата нити концом браншей ЭД, активизация работы HP, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The goal of task 1.7 is to practice the control of the ED, the accuracy of grasping the thread with the end of the ED branches, activating the work of the HP, and improving the function of visual-spatial orientation through the PEV.

1.8 выполняют задание 1.8: на ТЗТ перебирание нити двумя инструментами - ЭД в HP и ИД в ДР - слева направо и справа налево. Повторяют манипуляции от 50 до 100 раз.1.8 perform task 1.8: on the TZT, sorting the thread with two instruments - ED in HP and ID in DR - from left to right and from right to left. Repeat the manipulations 50 to 100 times.

При выполнении задания 1.8 важно:When completing task 1.8 it is important:

1) нить при захвате должна располагаться поперек браншей ИД и ЭД, на расстоянии 2-5 мм от кончиков браншей;1) when grasping, the thread should be positioned across the ID and ED branches, at a distance of 2-5 mm from the tips of the branches;

2) при перебирании нить удерживать «на весу».2) when sorting, hold the thread “in the air”.

Целью задания 1.8 является отработка владения инструментами, улучшение координированной работы двумя руками, улучшение тактильного контроля при захвате нити.The goal of task 1.8 is to practice handling tools, improve coordinated work with two hands, and improve tactile control when grasping a thread.

1.9 выполняют задание 1.9: на ТЗТ захватывают иглу с отрезком нити, лежащей на горизонтальной плоскости. Перед захватом иглы выполняют надавливание на середину иглы верхней браншей ИД так, чтобы игла повернулась на 90 градусов во фронтальную плоскость; затем захватывают иглу браншами ИД. Повторяют манипуляции от 15 до 30 раз.1.9 Perform task 1.9: Grasp the needle with a piece of thread lying on the horizontal plane on the TZT. Before grasping the needle, press on the middle of the needle with the upper branch of the ID so that the needle turns 90 degrees into the frontal plane; then grasp the needle with the branches of the ID. Repeat the manipulations 15 to 30 times.

При выполнении задания 1.9 важно:захват иглы осуществлять не ранее поворота иглы во фронтальную плоскость;When performing task 1.9, it is important: to grasp the needle no earlier than turning the needle into the frontal plane;

Целью задания 1.9 является отработка захвата иглы в ИД лежащей на горизонтальной плоскости, улучшение тактильного контроля при захвате иглы, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The purpose of task 1.9 is to practice grasping a needle in the ID lying on a horizontal plane, improve tactile control when grasping a needle, and improve the function of visual-spatial orientation through the PEV.

1.10 выполняют задание 1.10: на ТЗТ захват и переворот ИД иглы с отрезком нити, лежащей на горизонтальной плоскости. Иглу переворачивают на 180 градусов во фронтальной плоскости надавливанием верхней браншей ИД, захватывают, переворачивают на 180 градусов вращением ИД и опускают на горизонтальную плоскость. Повторяют манипуляции из задания 1.10 от 10 до 20 раз.1.10 perform task 1.10: on the TZT, grasp and turn over the ID needle with a piece of thread lying on the horizontal plane. The needle is turned 180 degrees in the frontal plane by pressing the upper branch of the ID, grasped, turned 180 degrees by rotating the ID and lowered onto the horizontal plane. Repeat the manipulations from task 1.10 10 to 20 times.

При выполнении задания 1.10 важно:When completing task 1.10 it is important:

1) соблюдать поворот иглы во фронтальную плоскость;1) maintain the rotation of the needle in the frontal plane;

2) при опускании иглы на плоскость избегать вкалывания иглы в ткань ТХШ;2) when lowering the needle onto the plane, avoid piercing the needle into the tissue of the THSh;

3) при необходимости поворачивать иглу в горизонтальной плоскости, удерживая за конец нити;3) if necessary, rotate the needle in a horizontal plane, holding it by the end of the thread;

4) перерывы в работе продолжительностью 20 минут через каждые 1,5 часа работы4) 20-minute breaks every 1.5 hours of work

Целью задания 1.10 является отработка захвата иглы, лежащей на плоскости в любом положении, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The goal of task 1.10 is to practice grasping a needle lying on a plane in any position, and to improve the function of visual-spatial orientation through the visual-spatial orientation system.

1.11 выполняют задание 1.11: на ТОТ захват иглы за нить и перехват ИД. Иглу сотрезком нити, лежащую на горизонтальной плоскости, острым концом слева, захватывают за нить в 2-3 см от «ушка» иглы и удерживают над поверхностью ТХШ; затем захватывают иглу ЭД близко к острому концу, поворачивают ЭД так, чтобы конец иглы был направлен вверх; далее поворачивают иглу за нить по вертикальной оси «от себя» иглодержателем, и захватывают иглу ИД в точке А. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.1.11 perform task 1.11: on TOT, grasp the needle by the thread and intercept the ID. The needle with a piece of thread lying on a horizontal plane, with the sharp end on the left, is grasped by the thread 2-3 cm from the "eye" of the needle and held above the surface of the THS; then grasp the ED needle close to the sharp end, turn the ED so that the end of the needle is directed upwards; then turn the needle by the thread along the vertical axis "away from you" with the needle holder, and grasp the needle ID at point A. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 1.11 важно:When completing task 1.11 it is important:

1) контролировать захват иглы с помощью нижней бранши ЭД,1) control the grip of the needle using the lower branch of the ED,

2) удерживать и перехватывать иглу в браншах, не роняя иглы. Целью задания 1.11 является отработка владения инструментами,2) hold and intercept the needle in the branches without dropping the needle. The purpose of task 1.11 is to practice handling the instruments,

захвата иглы, удерживаемой в свободном пространстве за нить; зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте.grasping the needle held in free space by the thread; visual and tactile control of the position of the needle in the instrument.

1.12 выполняют задание 1.12: на ТЗТ выполняют манипуляции из задания 1.11. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.1.12 perform task 1.12: on the TZT perform manipulations from task 1.11. Repeat manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 1.12 важно:When completing task 1.12 it is important:

3) контролировать захват иглы с помощью нижней бранши ЭД,3) control the capture of the needle using the lower branch of the ED,

4) удерживать и перехватывать иглу в браншах, не роняя иглы. Целью задания 1.12 является отработка владения инструментами,4) hold and intercept the needle in the branches without dropping the needle. The purpose of task 1.12 is to practice handling the instruments,

захвата иглы, удерживаемой в свободном пространстве за нить; зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.grasping the needle held in free space by the thread; visual and tactile control of the position of the needle in the instrument, improving the function of visual-spatial orientation through the PEV.

1.13 выполняют задание 1.13: на ТОТ вращение иглы во фронтальной плоскости по «часовой стрелке» на 360 градусов. Последовательно захватывают иглу ИД с отрезком нитив точке А (исходная позиция); конец иглы направлен влево; перехватывают ЭД в середине иглы, вращают ЭД с иглой по «часовой стрелке» на 180 градусов; перехватывают иглу ИД рядом с точкой захвата иглы ЭД, поворачивают ИД с иглой еще на 180 градусов иглой по «часовой стрелке». Завершают движение установкой иглы в ИД в исходную позицию. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.1.13 Perform task 1.13: Rotate the needle in the frontal plane clockwise by 360 degrees on the TOT. Grasp the needle ID with a piece of thread at point A (starting position); the end of the needle is directed to the left; intercept the ED in the middle of the needle, rotate the ED with the needle clockwise by 180 degrees; intercept the needle ID near the point of needle capture ED, rotate the ID with the needle another 180 degrees clockwise with the needle. Complete the movement by installing the needle in the ID in the starting position. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

1.14 выполняют задание 1.14: выполняют манипуляции из задания 1.13, вращая иглу «против часовой стрелки».Повторяют манипуляцииот 10 до 20 раз.1.14 perform task 1.14: perform the manipulations from task 1.13, rotating the needle “counterclockwise”. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении заданий 1.13 и 1.14 важно:When completing tasks 1.13 and 1.14 it is important:

1) контролировать точки захвата иглы;1) control the needle grip points;

2) для захвата иглы осуществлять поворот (пронация) каждой кисти с инструментом на 180 градусов;2) to grasp the needle, rotate (pronate) each hand with the instrument by 180 degrees;

3) инструменты не должны пересекаться;3) the instruments must not overlap;

4) перерывы в работе продолжительностью 5-7 минут каждые 15-20 минут.4) breaks in work lasting 5-7 minutes every 15-20 minutes.

Целью заданий 1.13 и 1.14 является отработка вращения иглы по продольной оси, захвата иглы инструментами в различных позициях, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструментах.The purpose of tasks 1.13 and 1.14 is to practice rotating the needle along the longitudinal axis, grasping the needle with instruments in various positions, and visual and tactile control of the position of the needle in the instruments.

1.15 выполняют задание 1.15: на ТЗТ повторяют манипуляции из Задания 1.13 от 10 до 20 раз.1.15 perform task 1.15: on the TZT repeat the manipulations from Task 1.13 10 to 20 times.

1.16 выполняют задание 1.16: на ТЗТ повторяют манипуляции из Задания 1.14 от 10 до 20 раз1.16 perform task 1.16: on the TZT repeat the manipulations from Task 1.14 from 10 to 20 times

Целью заданий 1.15-1.16 является отработка захватов и вращения иглы инструментами, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте, совершенствование функции зрительно-пространственной ориентации через плоский экран монитора.The purpose of tasks 1.15-1.16 is to practice gripping and rotating the needle with instruments, visual and tactile control of the position of the needle in the instrument, and improving the function of visual-spatial orientation through a flat monitor screen.

1.17 выполняют задание 1.17: на ТОТ вращение иглы в браншах ИД по оси, поперечной к ИД, захватом за конец иглы.1.17 perform task 1.17: on the TOT, rotate the needle in the branches of the ID along the axis transverse to the ID, grasping the end of the needle.

Захватывают иглу с отрезком нити И. за середину так, что игла располагается во фронтальной плоскости поперек браншей ИД; захватом ЭД за острый конец иглу вращают по поперечной оси на 10-15 градусов в обе стороны, постепенно увеличивая амплитуду вращения до 45 градусов. Повторяют манипуляции от 20 до 40 раз.The needle with a piece of thread I. is grasped by the middle so that the needle is located in the frontal plane across the branches of the ID; grasping the ED by the sharp end, the needle is rotated along the transverse axis by 10-15 degrees in both directions, gradually increasing the amplitude of rotation to 45 degrees. The manipulations are repeated 20 to 40 times.

Затем выполнить то же, с захватом иглы в точке А. - повторить от 20 до 40 раз.Then do the same, grasping the needle at point A. - repeat 20 to 40 times.

При выполнении задания 1.17 важно:When completing task 1.17 it is important:

1) контролировать захват иглы браншами ИД так, чтобы было возможно вращение иглы без ее падения;1) control the grip of the needle by the ID branches so that rotation of the needle is possible without it falling;

2) контролировать направление вращения иглы, минимизировать отклонение от поперечной оси.2) control the direction of rotation of the needle, minimize deviation from the transverse axis.

1.18 выполняют задание 1.18: на ТОТ повторяют манипуляции из задания 1.17., захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы, от 20 до 40 раз.1.18 perform task 1.18: on TOT repeat the manipulations from task 1.17, grabbing the thread 2-3 cm from the “eye” of the needle, 20 to 40 times.

Целью заданий 1.17 и 1.18 является отработка вращения иглы по поперечной оси захватами за конец иглы и за нить, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте.The purpose of tasks 1.17 and 1.18 is to practice rotating the needle along the transverse axis by grasping the end of the needle and the thread, and visual and tactile control of the position of the needle in the instrument.

1.19 выполняют задание 1.19: на ТЗТ повторяют манипуляции из задания 1.17.Повторяют манипуляции из задания 1.17от 20 до 40 раз.1.19 perform task 1.19: on the TZT repeat the manipulations from task 1.17. Repeat the manipulations from task 1.17 from 20 to 40 times.

1.20 выполняют задание 1.20: на ТЗТ повторяют манипуляции из задания 1.18.Повторяют манипуляции из задания 1.18 на ТЗТ от 20 до 40 раз.1.20 perform task 1.20: on the TZT repeat the manipulations from task 1.18. Repeat the manipulations from task 1.18 on the TZT from 20 to 40 times.

Целью заданий 1.19 и 1.20 является отработка вращения иглы в браншах ИД по поперечной оси захватами за конец иглы и за нить, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The purpose of tasks 1.19 and 1.20 is to practice rotating the needle in the branches of the ID along the transverse axis by grasping the end of the needle and the thread, visual and tactile control of the position of the needle in the instrument, and improving the function of visual-spatial orientation through the PEV.

1.21 выполняют задание 1.21: на ТОТ вращение иглы в браншах ИД по вертикальной оси захватом за конец иглы1.21 perform task 1.21: on the TOT, rotate the needle in the ID branches along the vertical axis by grasping the end of the needle

Захватывают иглу с отрезком нити ИД за середину так, что игла располагается во фронтальной плоскости поперек браншей ИД; захватом ЭД за острый конец иглу вращают по вертикальной оси на 10-15 градусов в каждую из сторон, постепенно увеличивая амплитуду вращения до 45 градусов в каждую сторону. Повторяют манипуляции от 20 до 40 раз.The needle with a piece of ID thread is grasped by the middle so that the needle is located in the frontal plane across the ID branches; grasping the ED by the sharp end, the needle is rotated along the vertical axis by 10-15 degrees in each direction, gradually increasing the amplitude of rotation to 45 degrees in each direction. The manipulations are repeated 20 to 40 times.

Затем выполнить то же, с захватом иглы в точке А. - повторить от 20 до 40 раз.Then do the same, grasping the needle at point A. - repeat 20 to 40 times.

При выполнении Задания 1.21 важно:When completing Task 1.21 it is important:

1) контролировать захват иглы браншами ИД так, чтобы было возможно вращение иглы без падения иглы;1) control the grip of the needle by the ID branches so that rotation of the needle is possible without the needle falling;

2) контролировать направление вращения иглы, минимизировать отклонение от вертикальной оси.2) control the direction of rotation of the needle, minimize deviation from the vertical axis.

1.22 выполняют задание 1.22: на ТОТ вращение иглы в браншах ИД по оси по вертикальной оси захватом за нить. Повторяют манипуляции из задания 1.21, захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы от 20 до 40 раз.1.22 perform task 1.22: on the TOT, rotate the needle in the ID branches along the axis along the vertical axis by grasping the thread. Repeat the manipulations from task 1.21, grasping the thread 2-3 cm from the "eye" of the needle from 20 to 40 times.

Целью заданий 1.21 и 1.22является отработка вращения иглы в браншах ИД по вертикальной оси захватами за конец иглы и за нить, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте.The purpose of tasks 1.21 and 1.22 is to practice rotating the needle in the ID branches along the vertical axis by grasping the end of the needle and the thread, and visual and tactile control of the position of the needle in the instrument.

1.23 выполняют задание 1.23: на ТЗТ повторяют манипуляции из задания 1.21 от 20 до 40 раз.1.23 perform task 1.23: on the TZT repeat the manipulations from task 1.21 20 to 40 times.

1.24 выполняют задание 1.24: на ТЗТ повторяют манипуляции из задания 1.22, от 20 до 40 раз.1.24 perform task 1.24: on the TZT repeat the manipulations from task 1.22, from 20 to 40 times.

Целью заданий 1.23-1.24 является отработка вращения иглы по поперечной оси захватами за конец иглы и за нить, зрительный и тактильный контроль положения иглы в инструменте, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The purpose of tasks 1.23-1.24 is to practice rotating the needle along the transverse axis by grasping the end of the needle and the thread, visual and tactile control of the position of the needle in the instrument, and improving the function of visual-spatial orientation through the visual-spatial orientation system.

1.25 выполняют задание 1.25: на ТОТ прошивание ткани элементов ТХШ вращением иглы «по часовой стрелке» ткани элементов ТХШ: для правшей - в секторе «12-3 часа по циферблату»,для левшей - в секторе «9-12 часов по циферблату». Повторяют манипуляции от 20 до 40 раз.1.25 perform task 1.25: on the TOT stitching the fabric of the THSh elements by rotating the needle "clockwise" of the fabric of the THSh elements: for right-handers - in the "12-3 o'clock" sector, for left-handers - in the "9-12 o'clock" sector. Repeat the manipulations 20 to 40 times.

При выполнении задания 1.25 важно:When completing task 1.25 it is important:

1) перед каждым прошиванием ткани корректировать позицию иглы по поперечной и вертикальной осям, добиваясь линии прошивания максимально близко к перпендикулярной по отношению к линии «раны»;1) before each stitching of the fabric, adjust the position of the needle along the transverse and vertical axes, achieving a stitching line as close as possible to perpendicular to the “wound” line;

2) коррекцию иглы в ИД проводить непосредственно перед вколом иглы для более точного определения направлений коррекции иглы;2) correct the needle in the ID immediately before inserting the needle to more accurately determine the direction of needle correction;

3) извлечение иглы из ткани проводить по радиусу окружности иглы, избегая дополнительной травматизации ткани;3) remove the needle from the tissue along the radius of the needle circumference, avoiding additional tissue trauma;

1.26 выполняют задание 1.26: на ТОТ прошивание ткани элементов ТХШ вращением иглы «против часовой стрелки»:для правшей - в секторе «12-3 часа по циферблату», для левшей - в секторе «3-6 часов по циферблату». Повторяют манипуляции от 20 до 40 раз.1.26 perform task 1.26: on the TOT stitching the fabric of the THSh elements by rotating the needle “counterclockwise”: for right-handers - in the “12-3 o’clock” sector, for left-handers - in the “3-6 o’clock” sector. Repeat the manipulations 20 to 40 times.

Целью заданий 1.25-1.26 является совершенствование управления инструментами, определение оптимальной позиции иглы для прошивания, прошивание ткани с минимальной травматизацией ткани.The purpose of tasks 1.25-1.26 is to improve instrument control, determine the optimal position of the needle for stitching, and stitch the tissue with minimal tissue trauma.

1.27 выполняют задание 1.27: на ТЗТ выполняют манипуляции из задания 1.25от 20 до 40 раз.1.27 perform task 1.27: on the TZT perform manipulations from task 1.25 from 20 to 40 times.

1.28 выполняют задание 1.28: на ТЗТ выполняют манипуляции из задания 1.26 от 20 до 40 раз.1.28 perform task 1.28: on the TZT perform manipulations from task 1.26 from 20 to 40 times.

Целью заданий 1.27 и 1.28 является совершенствование управления инструментами, определение оптимальной позиции иглы для прошивания,The purpose of tasks 1.27 and 1.28 is to improve the control of tools, determine the optimal position of the needle for stitching,

прошивание ткани с минимальной травматизацией ткани, улучшение функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.stitching of tissue with minimal tissue trauma, improvement of visual-spatial orientation function through PEV.

Часть 2. Формирование узлового (прерывистого) интракорпорального шва с хирургическим узломPart 2. Formation of a nodal (intermittent) intracorporeal suture with a surgical knot

2.1 выполняют задание 2.1: просматривают видеофильм с ИКШ с ИХУ и комментариями преподавателя;2.1 complete task 2.1: watch a video film with the IKS with the IHU and the teacher’s comments;

2.2 выполняют задание 2.2: просматривают демонстрацию преподавателем выполнения с ИКШ с ИХУна ТЗТ.2.2 carry out task 2.2: watch the teacher’s demonstration of the implementation of the IKS with the IHUna TZT.

Целью заданий 2.1-2.2 является формирование визуальной картины техники выполнения ИКШ с ИХУ.The purpose of tasks 2.1-2.2 is to form a visual picture of the technique for performing IKS with IHU.

2.3 выполняют задание 2.3: на ТОТ прошивание ткани иглой с нитью №1 (20-40 см), расправление нити. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.2.3 perform task 2.3: on TOT stitch the fabric with a needle and thread No. 1 (20-40 cm), straighten the thread. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 2.3 важно:When completing task 2.3 it is important:

1) перед прошиванием скорректировать положение иглы в ИД для минимально травматичного прошивания (как в заданиях1.25-1.28);1) before stitching, adjust the position of the needle in the ID for minimally traumatic stitching (as in tasks 1.25-1.28);

2) при протягивании нити инструментом в HP используют ИД как опору рычага для контроля направления протягивания нити из ткани;2) when pulling the thread with the tool in HP, the ID is used as a lever support to control the direction of pulling the thread from the fabric;

3) в случае скручивания нити расправить ее на всем протяжении, включая иглу.3) if the thread is twisted, straighten it along its entire length, including the needle.

Целью задания 2.3 является совершенствование управления инструментами, прошивание ткани и протягивание нити с минимальной травматизацией ткани.The objective of task 2.3 is to improve instrument control, tissue stitching and thread pulling with minimal tissue trauma.

2.4 выполняют задание 2.4: на ТОТ формирование «подковы» из длинного конца нити (ДКН) для подготовки нити к формированию петель. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.2.4 perform task 2.4: on TOT, form a "horseshoe" from the long end of the thread (DKN) to prepare the thread for forming loops. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 2.4 важно:When completing task 2.4 it is important:

1) захват браншами ЭД в HP нити в 10-12 см от точки выхода из ткани 2) захваченный участок нити должен располагаться поперек продольной оси браншей и на расстоянии 2-5 мм от кончиков браншей ЭД (как в задании 1.7)1) capture of the thread by the branches of the ED in HP at 10-12 cm from the point of exit from the tissue 2) the captured section of the thread should be located across the longitudinal axis of the branches and at a distance of 2-5 mm from the tips of the branches of the ED (as in task 1.7)

3) захваченный участок нити подносить HP к месту прошивания ткани, чтобы расположить нить в форме горизонтально лежащей «подковы» выпуклостью в сторону ДР.3) bring the captured section of thread to the place where the fabric is being stitched with HP in order to position the thread in the shape of a horizontal “horseshoe” with the convexity towards the DR.

Целью задания 2.4. является отработка манипуляций для подготовки нити к формированию петельThe purpose of task 2.4 is to practice manipulations to prepare the thread for forming loops.

2.5 выполняют задание 2.5 на ТОТ формирование тройной петли из ДКН, оборачивая нить вокруг ИД вращением инструментов в направлении «по часовой стрелке» по отношению к ИД. Повторяют манипуляции от 20 до 30 раз.2.5 perform task 2.5 on TOT formation of a triple loop from the DKN, wrapping the thread around the ID by rotating the instruments in the direction "clockwise" relative to the ID. Repeat the manipulations 20 to 30 times.

При выполнении задания 2.5 важно:When completing task 2.5 it is important:

1) контролировать, чтобы участок нити, ближний к месту захвата, был параллелен к продольной оси ИД;1) ensure that the section of the thread closest to the capture point is parallel to the longitudinal axis of the ID;

2) для этого концы инструментов находятся на расстоянии 5-10 мм друг от друга;2) for this, the ends of the instruments are at a distance of 5-10 mm from each other;

3) приоритет при вращении инструментов принадлежит HP;3) HP has priority when rotating tools;

4) инструменты располагаются перпендикулярно друг другу.4) the instruments are positioned perpendicular to each other.

2.6 выполняют задание 2.6: на ТОТ формирование тройной петли из ДКН, оборачивая нить вокруг ИД вращением инструментов в направлении «против часовой стрелки» по отношению к ИД. Повторяют манипуляции от 20 до 30 раз.2.6 perform task 2.6: on TOT form a triple loop from the DKN, wrapping the thread around the ID by rotating the instruments in the direction "counterclockwise" in relation to the ID. Repeat the manipulations 20 to 30 times.

При выполнении задания 2.6 важно - см. задание 2.5.When completing task 2.6, it is important to - see task 2.5.

Целью заданий 2.5-2.6 является совершенствование управления инструментами, отработка техники формирования множественных разнонаправленных петель для ИХУ.The purpose of tasks 2.5-2.6 is to improve instrument control and practice the technique of forming multiple multidirectional loops for IHU.

2.7 выполняют задание 2.7: выполнить на ТЗТ манипуляции из заданий 2.5-2.6. Повторяют манипуляции от 20 до 40 раз.2.7 perform task 2.7: perform manipulations from tasks 2.5-2.6 on the TZT. Repeat the manipulations 20 to 40 times.

Целью задания 2.7 является совершенствование управления инструментами, отработка формирования множественныхThe purpose of task 2.7 is to improve the management of tools, to practice the formation of multiple

разнонаправленных петель для ИХУ, функции зрительно-пространственной ориентации через плоский экран монитора (ПЭВ).multidirectional loops for the IHU, the function of visual-spatial orientation through a flat screen monitor (PEV).

2.8 выполняют задание 2.8: на ТЗТ формирование двойной петли в направлении «против часовой стрелки» или «по часовой стрелке», захват короткого конца нити (ККН) и протягивание его через двойную петлю. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.2.8 perform task 2.8: on the TZT form a double loop in the direction "counterclockwise" or "clockwise", grab the short end of the thread (SET) and pull it through the double loop. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 2.8 важно:When completing task 2.8 it is important:

1) контролировать положение HP и ее активное участие в манипуляции;1) control the position of HP and its active participation in manipulation;

2) при захвате конца нити концы инструментов располагаются не далее 3 см друг от друга, не допуская натяжения нити;2) when grasping the end of the thread, the ends of the instruments are located no further than 3 cm from each other, preventing tension on the thread;

3) при протягивании ККН через двойную петлю не допускать затягивания петель нити на ИД.;3) when pulling the KKN through the double loop, do not allow the thread loops on the ID to tighten.

4) после выполнения манипуляции (протягивание ККН через двойную петлю) петли распустить для повторных манипуляций.4) after performing the manipulation (pulling the KKN through the double loop), unravel the loops for repeated manipulations.

Целью задания 2.8 является отработка этапа формирования ИХУ, контроля движений инструментом в HP, функции зрительно-пространственной ориентации через плоский экран монитора.The purpose of task 2.8 is to practice the stage of forming the IHU, control of instrument movements in HP, and the function of visual-spatial orientation through a flat monitor screen.

2.9 выполняют задание 2.9: на ТЗТ выполняют манипуляции из заданий 2.3, 2.7, 2.8 с последующим затягиванием двойной петли и срезанием длинного конца нити с иглой (ДКН), с оставлением конца нити длиной 6-8 см. Повторяют манипуляции от 10 до 30 раз.2.9 perform task 2.9: on the TZT perform manipulations from tasks 2.3, 2.7, 2.8, followed by tightening the double loop and cutting off the long end of the thread with the needle (DKN), leaving the end of the thread 6-8 cm long. Repeat the manipulations 10 to 30 times.

При выполнении задания 2.9 важно:When completing task 2.9 it is important:

1) при затягивании двойной петли контролировать сопоставление и состояние сшиваемых краев ткани, не допуская их повреждения;1) when tightening the double loop, control the alignment and condition of the sewn edges of the fabric, preventing them from being damaged;

2) см. также рекомендации из задания 2.8.2) see also recommendations from task 2.8.

Целью задания 2.9 является отработка основного этапа формирования ИХУ - формирования и затягивание двойной петли, контроля за состоянием сшиваемой ткани, контроля движений инструментом в HP, функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ, манипуляций эндоножницами.The purpose of task 2.9 is to practice the main stage of forming the IHU - forming and tightening a double loop, monitoring the condition of the sutured tissue, monitoring the movements of the instrument in HP, the function of visual-spatial orientation through the PEV, and manipulation of endo-scissors.

2.10 выполняют задание 2.10: на ТЗТ формирование поочередно одинарных петель из разных концов нити. Повторяют манипуляции от 30 до 50 раз.2.10 Perform task 2.10: on the TZT, form alternately single loops from different ends of the thread. Repeat the manipulations from 30 to 50 times.

При выполнении задания 2.10 важно:When completing task 2.10 it is important:

1) петли формируются над местом прошивания ткани;1) loops are formed above the place where the fabric is stitched;

2) контролировать степень затягивания петель для предотвращения их ослабления.2) control the degree of tightening of the loops to prevent them from loosening.

Целью задания 2.10 является отработка завершающего этапа формирования ИХУ, совершенствование управления инструментами, зрительного и тактильного видов контроля работы инструментами, функции зрительно-пространственной ориентации через плоский экран монитора.The purpose of task 2.10 is to work out the final stage of forming the IHU, improve the control of tools, visual and tactile types of control of work with tools, and the function of visual-spatial orientation through a flat monitor screen.

2.11 выполняют задание 2.11: на ТЗТ последовательно выполняют манипуляции из заданий 2.9-2.10 для формирования ИХУ по формуле 2+1+1, где выполняются двойная и две одинарных петли из нитью №1. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.2.11 perform task 2.11: on the TZT, sequentially perform manipulations from tasks 2.9-2.10 to form the IHU according to the formula 2+1+1, where a double and two single loops are made with thread No. 1. Repeat the manipulations 10 to 20 times.

При выполнении задания 2.11 важно:When completing task 2.11 it is important:

1) минимизировать амплитуду движений инструментов,1) minimize the amplitude of instrument movements,

2) контролировать степень затянутости петель,2) control the degree of tightening of the loops,

3) контролировать состояние сшиваемой ткани, избегая ее повреждения.3) control the condition of the fabric being stitched, avoiding damage to it.

Целью задания 2.11 является отработка формирования ИХУ в условиях визуального контроля через ПЭВ.The purpose of task 2.11 is to practice the formation of the IHU under visual control conditions through the PEV.

2.12 выполняют задание 2.12: на ТЗТ выполняют манипуляции из задания 2.11 нитью №2. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз.2.12 perform task 2.12: on the TZT perform manipulations from task 2.11 with thread No. 2. Repeat manipulations 10 to 20 times.

2.13 выполняют задание 2.13: на ТЗТ выполняют прошивание иглой с нитью №1 и формирование ИХУ; выполняют и просматривают видеозапись исполнения.2.13 perform task 2.13: on the TZT, perform stitching with a needle and thread No. 1 and form the IHU; perform and watch the video recording of the performance.

Целью задания 2.13 является самоконтроль хирурга при просмотре видеозаписи исполнения ИСУ, выявление технических ошибок исполнения.The purpose of task 2.13 is the surgeon’s self-control when viewing a video recording of the execution of the ISU, identifying technical errors in the execution.

2.14 выполняют задание 2.14: на ТЗТ повторяют манипуляции из задания 2.13 с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок. Повторяют 2-5 раз.2.14 perform task 2.14: on the TZT, repeat the manipulations from task 2.13 with the correction of errors identified when viewing the video recording. Repeat 2-5 times.

Целью задания 2.14 является самокоррекция хирургом ошибок исполнения, отработка исправленного комплекса движений.The goal of task 2.14 is for the surgeon to self-correct errors in execution and practice the corrected set of movements.

2.15 выполняют задание 2.15: на ТЗТ повторяют задание 2.13 (видеозапись и его просмотр).2.15 complete task 2.15: on the TZT repeat task 2.13 (video recording and viewing it).

Часть 3. Формирование непрерывного интракорпорального шва (НИКШ) с интракорпоральным абердиниевым узлом (ИАУ) Примечание! НИКШ с ИАУ состоит из трех этапов:Part 3. Formation of a continuous intracorporeal suture (NICS) with an intracorporeal Aberdinius knot (IAK) Note! NICS with IAK consists of three stages:

1) начальный - формирование ИХУ, образуя разнонаправленные петли из ДКН;1) initial - formation of the IHU, forming multidirectional loops from the DKN;

2) промежуточный - формирование шва из нескольких стежков нити;2) intermediate - formation of a seam from several stitches of thread;

3) завершающий - формирование ИАУ.3) final - formation of the IAU.

3.1. выполняют задание 3.1: просматривают видеофильм с НИКШ и ИАУ и комментариями преподавателя;3.1. complete task 3.1: watch a video with NICS and IAU and teacher’s comments;

3.2. выполняют задание 3.2: просматривают демонстрацию преподавателем выполнения НИКШ3.2. complete task 3.2: watch the teacher's demonstration of the implementation of the NICS

Целью заданий 3.1- 3.2 является формирование визуальной картины техники выполнения НИКШ и ИАУThe purpose of tasks 3.1-3.2 is to form a visual picture of the technique of performing NIKSH and IAU

3.3. выполняют задание 3.3: на ТЗТ формирование ИХУ (двойная-одинарная-одинарная по формуле 2+1+1), выполняя разнонаправленные петли из ДКН. Повторяют манипуляции от 10 до 20 раз, используя различные участки на ТХШ.3.3. Perform task 3.3: on the TZT, form the IHU (double-single-single according to the formula 2+1+1), performing multidirectional loops from the DKN. Repeat the manipulations 10 to 20 times, using different sections on the THSh.

При выполнении задания 3.3 важно:When completing task 3.3 it is important:

1) первую двойную петлю формировать из ДКН (как в задании 2.8.) над местом прошивания ткани; через нее протягивается ККН; последующие петли формируются разнонаправленно: последовательно «по часовой стрелке» и «против часовой стрелки»;1) the first double loop is formed from the DKN (as in task 2.8.) above the place where the fabric is stitched; the KKN is pulled through it; subsequent loops are formed in different directions: sequentially “clockwise” and “counterclockwise”;

2) контролировать сопоставление и состояние сшиваемых краев ткани;2) control the alignment and condition of the sewn edges of the fabric;

3) короткий конец нити срезать с оставлением 7-10 мм нити. Целью задания 3.3 является отработка формирования ИХУ с3) cut off the short end of the thread leaving 7-10 mm of thread. The purpose of task 3.3 is to practice the formation of the IHU with

разнонаправленными петлями из ДКН.multidirectional loops from DKN.

3.4. выполняют задание 3.4:на ТЗТ, используя заготовки из задания 3.3, формируют непрерывный шов 5-7 стежками; линия шва расположена по диагональной линии, параллельной ИД, в направлении от 10 часов к 5 часам по циферблату. Повторяют от 5 до 10 раз.3.4. Perform task 3.4: on the TZT, using the blanks from task 3.3, form a continuous seam with 5-7 stitches; the seam line is located along the diagonal line parallel to the ID, in the direction from 10 o'clock to 5 o'clock on the dial. Repeat 5 to 10 times.

При выполнении задания 3.4 важно:When completing task 3.4 it is important:

1) вкол и выкол иглы осуществлять расстоянии 5-8 мм от сшиваемых краев ткани;1) insert and remove the needle at a distance of 5-8 mm from the edges of the fabric being sewn;

2) интервал между стежками 5-8 мм;2) the interval between stitches is 5-8 mm;

3) при протягивании нити избегать травматизации ткани нитью; использовать ИД в качестве опоры для протягиваемой нити;3) when pulling the thread, avoid traumatizing the tissue with the thread; use the ID as a support for the thread being pulled;

4) контролировать сопоставление и состояние сшиваемых краев ткани;4) control the alignment and condition of the sewn edges of the fabric;

5) последний стежок нити оставить незатянутым высотой 2-3 см (заготовка для абердиниева узла (АУ)).5) leave the last stitch of the thread loose, 2-3 cm high (blank for the Aberdeen knot (AU)).

Целью задания 3.4 является отработка формирования начального и промежуточного этапов НИКШ, контроля за состоянием сшиваемой ткани, функции зрительно-пространственной ориентации через ПЭВ.The purpose of task 3.4 is to practice the formation of the initial and intermediate stages of the NICS, control over the state of the stitched tissue, and the function of visual-spatial orientation through the PEV.

3.5. выполняют задание 3.5: формирование 4-х петель для АУ в ОП, используя заготовки шва из задания 3.4. Повторяют манипуляции от 5 до 10 раз.3.5. Perform task 3.5: forming 4 loops for AU in OP, using the seam blanks from task 3.4. Repeat the manipulations 5 to 10 times.

При выполнении задания 3.5 важно:When completing task 3.5 it is important:

1) формировать первую петлю АУ оборачиванием длинного конца нити вокруг ножки последнего незатянутого стежка захватом нити в браншах ИД;1) form the first loop AU by wrapping the long end of the thread around the leg of the last loose stitch by grasping the thread in the branches ID;

2) контролировать плотность затягивания первой петли АУ и состояние сшиваемых краев ткани;2) control the tightness of the first loop of the AU and the condition of the sewn edges of the fabric;

3) при формировании и затягивании второй петли избегать ослабления первой петли;3) when forming and tightening the second loop, avoid loosening the first loop;

4) плотно затягивать каждую последующую петлю АУ с помощью браншей ИД;4) tightly tighten each subsequent loop of the AU using the ID jaws;

5) при формировании 4-й петли конец нити извлекать из петли полностью.5) when forming the 4th loop, remove the end of the thread from the loop completely.

Целью задания 3.5 является отработка техники формирования петель для АУ в ОП, под контролем стереозрения.The purpose of task 3.5 is to practice the technique of forming loops for AU in the OP, under the control of stereo vision.

3.6. выполняют задание 3.6: на ТОТ повторяют манипуляции из задания 3.5. Повторяют от 10 до 15 раз.3.6. Perform task 3.6: on TOT, repeat the manipulations from task 3.5. Repeat 10 to 15 times.

Целью задания 3.6 является отработка техники формирования петель для ИАУ, используя рабочую позицию инструментов на ТОТ, под контролем стереозрения.The objective of task 3.6 is to practice the technique of forming loops for the IAU, using the working position of the instruments on the TOT, under the control of stereo vision.

3.7. выполняют задание 3.7: выполнить на ТЗТ манипуляции из заданияЗ.6; повторяют от 10 до 15 раз.3.7. perform task 3.7: perform manipulations from task 3.6 on the TZT; repeat 10 to 15 times.

Целью задания 3.7 является отработка техники формирования АУ, с визуальным контролем через плоский экран монитора, с наиболее комфортной линией шва.The purpose of task 3.7 is to practice the technique of forming the AU, with visual control through a flat monitor screen, with the most comfortable seam line.

3.8. выполняют задание 3.8: выполнить на ТЗТ манипуляции из заданий 3.5, когда линия шва расположена в направлении от 9 часов к 3 часам по циферблату; повторяют от 5 до 10 раз.3.8. perform task 3.8: perform manipulations from tasks 3.5 on the TZT when the seam line is located in the direction from 9 o’clock to 3 o’clock on the clock face; repeat 5 to 10 times.

При выполнении задания 3.8 важно подавать нитку в ИД с помощью ЭД через незатянутый стежок слева направоWhen performing task 3.8, it is important to feed the thread into the ID using the ED through the loose stitch from left to right

3.9. выполняют задание 3.9: выполнить на ТЗТ манипуляции из задания 3.8, когда линия шва расположена в направлении от 3 часов к 9 часам по циферблату; повторяют от 5 до 10 раз.3.9. Perform task 3.9: perform manipulations from task 3.8 on the TZT when the seam line is located in the direction from 3 o’clock to 9 o’clock on the clock face; repeat 5 to 10 times.

При выполнении задания 3.9 важноподавать нитку в ИД с помощью ЭД через незатянутый стежок справа налевоWhen performing task 3.9, it is important to feed the thread into the ID using the ED through the loose stitch from right to left

Целью заданий 3.8 и 3.9 является отработка техники формирования ИАУ, с визуальным контролем через плоский экран, с усложненной линией шва.The purpose of tasks 3.8 and 3.9 is to practice the technique of forming an IAU, with visual control through a flat screen, with a complicated seam line.

3.10. выполняют задание 3.10: на ТЗТ повторяют манипуляции из Задания 3.7, выполняют и просматривают видеозапись исполнения.3.10. Perform task 3.10: on the TZT, repeat the manipulations from Task 3.7, perform and watch the video recording of the performance.

Целью задания 3.10 является самоконтроль хирурга при просмотре видеозаписи исполнения НИКШ с ИАУ, выявление технических ошибок исполнения.The purpose of task 3.10 is the surgeon’s self-control when viewing a video recording of the performance of NICS with IAU, and identifying technical errors in the performance.

3.11. выполняют задание 3.11: повторяют манипуляции из задания 3.7 последовательно с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок. Повторяют 2-5 раз.3.11. Perform task 3.11: repeat the manipulations from task 3.7 sequentially with correction of errors identified while watching the video recording. Repeat 2-5 times.

Целью задания 3.11 является самокоррекция хирургом ошибок исполнения НИКШ с ИАУ, отработка исправленного комплекса движений.The purpose of task 3.11 is self-correction by the surgeon of errors in the execution of the NICS with IAU, and practicing the corrected set of movements.

Часть 4. Формирование узлового (прерывистого) интракорпорального шва со скользящим узломPart 4. Formation of a nodal (intermittent) intracorporeal suture with a sliding knot

Примечание! Применен оригинальный способ формирования ИСУ (ОС ИСУ), который состоит из трех этапов:Note! An original method of forming the ISU (OS ISU) is used, which consists of three stages:

1) начальный этап - прошивание ткани и формирование двух последовательных разнонаправленных петель;1) the initial stage - stitching the fabric and forming two consecutive loops in different directions;

2) промежуточный этап - затягивание петель, формируя скользящий полуузел (ИСПУ) и тестируя степень его затягивания на ПКН;2) intermediate stage - tightening the loops, forming a sliding half-knot (ISPU) and testing the degree of its tightening on the PCN;

3) завершающий этап - сопоставление краев раны опусканием ИСПУ на сшиваемую ткань и закрепление его несколькими петлями.3) the final stage is matching the edges of the wound by lowering the ISPU onto the tissue being sutured and securing it with several loops.

4. 1 выполняют задание 4.1: просматривают видеофильм с выполнением ОС ИСУ и комментариями преподавателя.4. 1 complete task 4.1: watch a video film with the implementation of the ISU OS and comments from the teacher.

4.2 выполняют задание 4.2: просматривают демонстрацию преподавателем выполнения ОС ИСУ в условиях ОП.4.2 complete task 4.2: watch the teacher’s demonstration of the implementation of the ISU OS in the EP conditions.

Целью заданий 4.1-4.2 является формирование визуальной картины техники выполнения ОС ИСУ.The purpose of tasks 4.1-4.2 is to form a visual picture of the technique for performing the ISU OS.

4. 3 выполняют задание 4.3: на ТОТ прошивают ткань иглой с нитью №1, оставив «пассивный» (длинный с иглой) конец нити (ПКН) длиной 6-8 см; выполняют две разнонаправленные петли из «активного» конца нити (АКН); захватывают ПКН и удерживают его в вертикальном положении; формируют ИСПУ и удерживают ПКН вертикально так, чтобы ИСПУ находился на расстоянии 2-4 см от сшиваемых краев ткани (начальный этап).4. 3 perform task 4.3: stitch the fabric on the TOT with a needle and thread No. 1, leaving a “passive” (long with the needle) end of the thread (PET) 6-8 cm long; make two oppositely directed loops from the “active” end of the thread (AET); grab the PET and hold it in a vertical position; form the ISPU and hold the PET vertically so that the ISPU is at a distance of 2-4 cm from the sewn edges of the fabric (initial stage).

Повторяют задание 4.3 от 5 до 10 раз.Repeat task 4.3 5 to 10 times.

Целью задания 4.3 является отработка этапа формирования формы СПУ с наименьшим числом витков нити внутри СПУ, согласно ОС ИСУThe objective of task 4.3 is to practice the stage of forming the SPU shape with the smallest number of thread turns inside the SPU, according to the ISU OS

4. 4 выполняют задание 4.4: на ТОТ выполняют манипуляции из задания 4.3; затем удерживают АКН и затягивают ИСПУ; при удерживании инструментом в ДР ПКН, браншами инструмента в HP опускают ИСПУ по ПКН в направлении раны, не доходя до ткани 1-2 см и проверяя степень его затянутости; затем опускают ИСПУ на ткань до необходимого сопоставления краев раны. Повторяют задание от 5 до 10 раз.4. 4 perform task 4.4: perform manipulations from task 4.3 on the TOT; then hold the AKN and tighten the ISPU; while holding the instrument in the DR of the PCN, with the branches of the instrument in the HP, lower the ISPU along the PCN in the direction of the wound, not reaching the tissue by 1-2 cm and checking the degree of its tightening; then lower the ISPU onto the tissue until the edges of the wound are aligned as required. Repeat the task 5 to 10 times.

При выполнении задания 4.4 важно:When completing task 4.4 it is important:

1) соблюдать направление протягивания АКН на 9-11 часов по циферблату и избегать неконтролируемого скольжения ИСПУ по ПКН вниз к ткани,1) observe the direction of pulling the AKN at 9-11 o'clock on the dial and avoid uncontrolled sliding of the ISPU along the PKN down to the fabric,

2) надавливая на ИСПУ браншами ИД и опуская его вниз на ткань, сфокусировать внимание на тактильном ощущении трения при скольжении ИСПУ по ПКН. Степень затягивания ИСПУ определяют тактильно по передающимся через инструмент в руку хирурга колебаниям нити вследствие трения ИСПУ при скольжении по ПКН вниз.2) pressing on the ISPU with the branches of the ID and lowering it down onto the tissue, focus attention on the tactile sensation of friction when the ISPU slides along the PCN. The degree of tightening of the ISPU is determined tactilely by the vibrations of the thread transmitted through the instrument to the surgeon's hand due to the friction of the ISPU when sliding down along the PCN.

Целью задания 4.4 является отработка этапа затягивания ИСПУ, тактильного и визуального контроля за степенью его затянутости и сопоставления краев ткани.The purpose of task 4.4 is to practice the stage of tightening the ISPU, tactile and visual control over the degree of its tightening and matching the edges of the fabric.

4.5 выполняют задание 4.5: на ТОТ формирование на чередующихся концах нити от двух до четырех петель, закрепляющих ИСПУ; срезают нити, оставляя концы 6-8 мм (завершающий этап).4.5 perform task 4.5: on the TOT form two to four loops on alternating ends of the thread, securing the ISPU; cut the threads, leaving ends of 6-8 mm (final stage).

4.6 выполняют задание 4.6: на ТОТ повторяют последовательные манипуляции из Заданий 4.3-4.5 от 5 до 10 раз с нитью №1.4.6 perform task 4.6: on TOT repeat the sequential manipulations from Tasks 4.3-4.5 from 5 to 10 times with thread No. 1.

Целью задания 4.6 является отработка всего комплекса движений для формирования ИСУ, совмещения визуального и тактильного контроля на каждом из последовательных этапов выполнения ИСУ.The purpose of task 4.6 is to practice the entire complex of movements for the formation of the ISU, combining visual and tactile control at each of the successive stages of the ISU execution.

4.7 выполняют задание 4.7: на ТЗТ повторяют последовательные манипуляции из задания 4.бот 5 до 10 раз;4.7 perform task 4.7: on the TZT repeat the sequential manipulations from task 4.bot 5 to 10 times;

Целью задания 4.7 является отработка формирования ИСУ в условиях визуального контроля через ПЭВ.The purpose of task 4.7 is to practice the formation of the ISU under conditions of visual control through the PEV.

4.8 выполняют задание 4.8: на ТЗТ повторяют последовательные манипуляции из заданий 4.7 однократно; выполняют и просматривают видеозапись исполнения.4.8 perform task 4.8: on the TZT, repeat the sequential manipulations from tasks 4.7 once; perform and watch the video recording of the performance.

Целью задания 4.8 является самоконтроль хирурга при просмотре видеозаписи исполнения ИСУ, выявление технических ошибок исполнения.The purpose of task 4.8 is the surgeon’s self-control when viewing a video recording of the execution of the ISU, identifying technical errors in the execution.

4.9 выполняют задание 4.9: манипуляции из задания 4.8 последовательно с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок. Повторяют 3-5 раз.4.9 perform task 4.9: manipulations from task 4.8 sequentially with correction of errors identified while watching the video recording. Repeat 3-5 times.

Целью задания 4.9 является самокоррекция хирургом ошибок исполнения, отработка исправленного комплекса движений.The goal of task 4.9 is for the surgeon to self-correct errors in execution and practice the corrected set of movements.

4. 10 выполняют задание 4.10: повторяют манипуляции из задания 4.9 с нитью №2 от 5 до 10 раз.4. 10 perform task 4.10: repeat the manipulations from task 4.9 with thread No. 2 5 to 10 times.

Целью задания 4.10 является отработка тактильного контроля за формированием ИСУ с учетом меняющихся свойств нити.The purpose of task 4.10 is to practice tactile control over the formation of the ISU taking into account the changing properties of the thread.

Новизна СпособаNovelty of the Method

Новизна Способа заключается том, что:The novelty of the Method lies in the fact that:

1. применен оригинальный способ формирования ИСУ;1. an original method of forming the ISU was used;

2. впервые детально описан порядок действий преподавателя и слушателей для обучения выполнению ЛМИ, ИАУ, ОС ИСУ;2. For the first time, the procedure for the actions of the teacher and students to learn how to perform LMI, IAU, OS ISU has been described in detail;

3. применены оригинальныеу чебные фильмы с выполнением ОС ИСУ, ЛМИ, абердиниева узла (АУ).3. Original training films with the implementation of the ISU OS, LMI, Aberdeen node (AU) were used.

4. применен оригинальный тренажер ТХШ;4. the original THSh simulator was used;

5. впервые применено последовательное обучение в ОП, на ТОТ и ТЗТ выполнения ЛМИ, ИХУ, ИАУ, ОС ИСУ;5. For the first time, sequential training was applied in the OP, on the TOT and TZT for performing LMI, IHU, IAU, OS ISU;

6. впервые применен метод просмотра слушателями аутовидеозаписи исполнения ЛМИ, ИХУ, АУ, ОС ИСУ в ходе обучения.6. For the first time, the method of watching auto-video recordings of the performance of LMI, IHU, AU, OS ISU by students during training was used.

Пример применения СпособаExample of application of the Method

Способ применен в Учебно-аккредитационном центре - Медицинском симуляционном центре Боткинской больницы в рамках программы повышения квалификации для врачей хирургов «Интракорпоральный шов в лапароскопической практике. Базовый курс» в 2018-2020 гг. [23]. Выполнен опрос слушателей программы, кто ранее не получал СО ИКШ, а после обучения выполнял ЛВ. Из 24 хирургов 9 (37,5%) не применяли ИХУ до начала обучения. 8 (88,9%) из них начали применять ИХУ в ближайшие 6 месяцев. Один врач не обнаружил показаний к нему. Никто из участников не отметил осложнений, связанных с ИКШ.The method was applied in the Training and Accreditation Center - Medical Simulation Center of Botkin Hospital as part of the advanced training program for surgeons "Intracorporeal suture in laparoscopic practice. Basic course" in 2018-2020 [23]. A survey was conducted of program participants who had not previously received SO IKS and performed LV after training. Of the 24 surgeons, 9 (37.5%) did not use IKS before the start of the training. 8 (88.9%) of them began using IKS within the next 6 months. One doctor found no indications for it. None of the participants noted complications associated with IKS.

Не применяли ИСУ до начала обучения 22 (91,7%) врача. Из них после обучения начали использовать ИСУ в операционной практике 17 (77,3%). 3 врача не нашли показаний к применению ИСУ - (13,6% от не применявших ИСУ до обучения); испытывал технические трудности - один (4,5%). Один хирург применял экстракорпоральный узел как альтернативу ИСУ.22 (91.7%) physicians did not use the ISU before the training. Of these, 17 (77.3%) began using the ISU in their surgical practice after the training. 3 physicians did not find indications for using the ISU (13.6% of those who did not use the ISU before the training); one (4.5%) experienced technical difficulties. One surgeon used an extracorporeal unit as an alternative to the ISU.

Помимо внедрения ИКШ и ИСУ в практику, большинство хирургов отметили расширение спектра ЛВ (70,8%), повышение уверенности во время операций (91,7%), сокращение длительности операций (58,3%).Как видно из представленных данных, показатель эффективности примененного способа -частота переноса в практику - выше такового, продемонстрированного в прежних публикациях [10,11].In addition to the introduction of ICS and ISU into practice, the majority of surgeons noted an expansion of the range of LV (70.8%), increased confidence during operations (91.7%), and a reduction in the duration of operations (58.3%). As can be seen from the presented data, the efficiency indicator of the applied method - the frequency of transfer into practice - is higher than that demonstrated in previous publications [10, 11].

Применение данного Способа:Application of this Method:

1. снижает риск ошибок при выполнении ИКШ;1. reduces the risk of errors when performing IKS;

2. облегчает и ускоряет СО выполнению ИСУ за счет улучшенного зрительного и тактильного контроля за степенью затянутости петель ИСПУ, и безопасного сопоставления сшиваемых тканей;2. facilitates and accelerates the implementation of the ISU due to improved visual and tactile control over the degree of tightening of the ISU loops and safe comparison of the fabrics being sewn;

3. позволяет стандартизировать процесс СО ИКШ и повысить его эффективность;3. allows to standardize the process of the IKS SO and increase its efficiency;

4. повышает уверенность и готовность врачей к выполнению ИКШ в условиях операционной на реальных пациентах;4. increases the confidence and readiness of physicians to perform IBS in the operating room on real patients;

5. снижает вероятность стрессовых ситуаций во время операции, связанных с ошибками выполнения ИКШ, что, в конечном счете, приведет к снижению общего количества ошибок во время оперативного вмешательства.5. reduces the likelihood of stressful situations during surgery associated with errors in the performance of IBS, which will ultimately lead to a reduction in the overall number of errors during surgery.

Способ может быть рекомендован для широкого внедрения в практику подготовки врачей хирургического профиля.The method can be recommended for widespread implementation in the practice of training surgical doctors.

Используемыесокращения:Abbreviations used:

АКН - активный конец нитиAKN - active end of thread

АУ - абердиниев узелAU - Aberdinian knot

ДКН - длинный конец нити;LEF - long end of thread;

ДР - доминантная рука;DR - dominant hand;

ИАУ - интракорпоральныйабердиниев узелIAU - intracorporeal aberdeen node

ИД - эндохирургический иглодержатель;ID - endosurgical needle holder;

ИКШ -лапароскопическиеинтракорпоральныешвы;IKS - laparoscopic intracorporeal sutures;

ИСПУ - интракорпоральный скользящий полуузелISPU - intracorporeal sliding half-knot

ИСУ - интракорпоральный скользящий узел;ISU - intracorporeal sliding knot;

ИХУ - интракорпоральный хирургический узел;ISU - intracorporeal surgical unit;

ККН - короткий конец нити;STE - short end of thread;

ЛВ - лапароскопические вмешательства;LV - laparoscopic interventions;

ЛМИ - лапароскопические манипуляции с иглой;LMI - laparoscopic needle manipulation;

НИКШ - непрерывный интракорпоральный шовNICS - continuous intracorporeal suture

HP - недоминантная рука;HP - non-dominant hand;

ОП - открытое пространство;OP - open space;

ОС ИСУ - оригинальный способ выполнения интракорпорального скользящего узла;OS ISU is an original method of performing an intracorporeal sliding knot;

ПКН - пассивный конец нити;PCN - passive end of thread;

ПУ - полуузел; получается в результате затягивания петли нити;PU - half knot; obtained by tightening a loop of thread;

ПЭВ - плоский экран видеомонитора;FVS - flat screen video monitor;

СО - симуляционное обучение;SO - simulation training;

СУ - скользящий узел;SU - sliding knot;

ТЗТ - коробочный тренажер для отработки лапароскопических навыков закрытого типа;TZT - a box simulator for practicing closed-type laparoscopic skills;

ТОТ - коробочный тренажер для отработки лапароскопических навыков открытого типа;TOT - a box simulator for practicing open-type laparoscopic skills;

ТХШ - тренажер для отработки хирургических швов с имитацией «раны».THSh is a simulator for practicing surgical sutures with a simulated “wound”.

ЭД - эндохирургический диссектор;ED - endosurgical dissector;

Ключевые слова:Keywords:

лапароскопический шов, интракорпоральный шов, лапароскопический хирургический узел, интракорпоральный скользящий узел, позиционирование иглы в лапароскопии, абердиниев узел, симуляционное обучение в хирургии.laparoscopic suture, intracorporeal suture, laparoscopic surgical knot, intracorporeal sliding knot, needle positioning in laparoscopy, Aberdeen knot, simulation training in surgery.

laparoscopicsuture, laparoscopic needle handling, laparoscopicslipknot, laparoscopicknottying, intracorporealcinchknots; Aberdeen knot, simulative laparoscopic suturing training Библиографияlaparoscopicsuture, laparoscopic needle handling, laparoscopicslipknot, laparoscopicknottying, intracorporealcinchknots; Aberdeen knot, simulative laparoscopic suturing training Bibliography

1. Об утверждении профессионального стандарта «Врач-хирург»: приказ №743н Министерства труда и социальной защиты РФ от 26 ноября 2018 г. // СПС «КонсультантПлюс»1. On approval of the professional standard "Surgeon": order No. 743n of the Ministry of Labor and Social Protection of the Russian Federation dated November 26, 2018 // SPS "ConsultantPlus"

2. Слепцов И.В., Черников Р.А. Узлы в хирургии. - 2-е изд., перераб. и доп. - СПб.: Салит-Медкнига, 2004. - 112 с.2. Sleptsov I.V., Chernikov R.A. Nodes in surgery. - 2nd ed., revised. and additional - St. Petersburg: Salit-Medkniga, 2004. - 112 p.

3. Горшков М.Д. и др. Базовый эндохирургическийсимуляционный тренинг и аттестация (БЭСТА). - М.: РОСОМЕД, 2018. - 80 с: ил.3. Gorshkov M.D. et al. Basic endosurgical simulation training and certification (BESTA). - M.: ROSOMED, 2018. - 80 p: ill.

4. MiyazakiD. etal. A New Technique for Making the Aberdeen Knot in Laparoscopic Surgery. JournalofLaparoendoscopic&AdvancedSurgicalTechniques 25(6), May20154. MiyazakiD. et al. A New Technique for Making the Aberdeen Knot in Laparoscopic Surgery. JournalofLaparoendoscopic&AdvancedSurgicalTechniques 25(6), May2015

5. Патент на изобретение №2739859, дата регистрации в Государственном реестре изобретений РФ 29.12.2020 г.5. Patent for invention No. 2739859, date of registration in the State Register of Inventions of the Russian Federation 12/29/2020.

6. Ericsson K.А. et al. The role of Deliberate Practice in the Acquisition of Expert Performance. Psychological Review, 1993, Vol. 100. No. 3, 363-4066. Ericsson K.A. et al. The role of Deliberate Practice in the Acquisition of Expert Performance. Psychological Review, 1993, Vol. 100.No. 3, 363-406

7. T. et al. Peyton's 4-Steps-Approach in comparison: Medium-term effects on learning external chest compression - a pilot study. GMS J Med Educ. 2016; 33(4): Doc60.7. T. et al. Peyton's 4-Steps-Approach in comparison: Medium-term effects on learning external chest compression - a pilot study. GMS J Med Educ. 2016; 33(4): Doc60.

8. Симуляционное обучение в хирургии / под ред. В. А. Кубышкина, С.И. Емельянова, М.Д. Горшкова. - М.: ГЭОТАР-Медиа, 20148. Simulation training in surgery / edited by V. A. Kubyshkin, S. I. Emelyanov, M. D. Gorshkov. - M.: GEOTAR-Media, 2014

9. Шабунин А. В., Логвинов Ю. И. Симуляционное обучение. Руководство. - М.: ГЭОТАР-Медиа, 20189. Shabunin A.V., Logvinov Yu.I. Simulation training. Management. - M.: GEOTAR-Media, 2018

10. Mattar S. et al. General surgery residency inadequately prepares trainees for fellowship: results of a survey of fellowship program directors. Annals of Surgery: September 2013 - Volume 258 - Issue 3 - p 440-449.10. Mattar S. et al. General surgery residency inadequately prepares trainees for fellowship: results of a survey of fellowship program directors. Annals of Surgery: September 2013 - Volume 258 - Issue 3 - p 440-449.

11. Mereu L. et al. Three-step model course to teach intracorporeal laparoscopic suturing. JournalLaparoendoscAdvSurg Tech A. 2013 Jan; 23(1):26-3211. Mereu L. et al. Three-step model course to teach intracorporeal laparoscopic suturing. JournalLaparoendoscAdvSurg Tech A. 2013 Jan; 23(1):26-32

12. Xin Wang, Yongbin Li, YunqiangCai, LingweiMeng, He Cai, Xubao Liu, and Bing Peng. Laparoscopic suture training curricula and techniques. Ann Transl Med. 2018 Jun; 6(11): 21512. Xin Wang, Yongbin Li, YunqiangCai, LingweiMeng, He Cai, Xubao Liu, and Bing Peng. Laparoscopic suture training curriculum and techniques. Ann Transl Med. 2018 Jun; 6(11): 215

13. Liceaga A. .Flavio l, Romeo A. Romeo's Gladiator Rule: Knots, Stitches and Knot Tying Techniques - A Tutorial Based On A Few Simple Rules. Endo Press, 2023, Tuttlingen, Germany13. Liceaga A. Flavio l, Romeo A. Romeo's Gladiator Rule: Knots, Stitches and Knot Tying Techniques - A Tutorial Based On A Few Simple Rules. Endo Press, 2023, Tuttlingen, Germany

14. J.Hudgens, R.Pasic. Fundamentals of Geometric Laparoscopy and Suturing. Endo Press, 2015, Tuttlingen, Germany14. J. Hudgens, R. Pasic. Fundamentals of Geometric Laparoscopy and Suturing. Endo Press, 2015, Tuttlingen, Germany

15. Zhao et al. Application of multidirectional stitching technology in a laparoscopic suturing instructional program: a randomized controlled trial. BMS Medical Education, 2020, 20: 24815. Zhao et al. Application of multidirectional stitching technology in a laparoscopic suturing instructional program: a randomized controlled trial. BMS Medical Education, 2020, 20: 248

16. E. Croce, S. Olmi. Intracorporeal Knot-Tying and Suturing Techniques in Laparoscopic Surgery: Technical Details.- JSLS (2000)4:17-2216. E. Croce, S. Olmi. Intracorporeal Knot-Tying and Suturing Techniques in Laparoscopic Surgery: Technical Details.- JSLS (2000)4:17-22

17. Jaffe U. Forming an intracorporeal slip-knot in laparoscopic suturing. Can J Surg. 2009 Apr; 52(2): E23-E2417. Jaffe U. Forming an intracorporeal slip-knot in laparoscopic suturing. Can J Surg. 2009 Apr; 52(2): E23-E24

18. Liceaga A., Fernandes L.F. Romeo A. Romeo's gladiator rule: knots, stitches and knot tying techniques. - Endo: Press® Tuttlingen, Germany, 201318. Liceaga A., Fernandes L.F. Romeo A. Romeo's gladiator rule: knots, stitches and knot tying techniques. - Endo: Press® Tuttlingen, Germany, 2013

19. D. Lomanto,. et al. Mastering Endo-Laparoscopic and Thoracoscopic Surgery. MIS Education Asia. Springer, 202319. D. Lomanto,. et al. Mastering Endo-Laparoscopic and Thoracoscopic Surgery. MIS Education Asia. Springer, 2023

20. R .Foroughet al. An Innovative Technique of Laparoscopic Knot Tying: A Qualitative Explanatory Research. 5. 129-139. 10.31080/ASMS.2020.05.093820. R. Foroughet al. An Innovative Technique of Laparoscopic Knot Tying: A Qualitative Explanatory Research. 5. 129-139. 10.31080/ASMS.2020.05.0938

21. Romeo A. et al. Which Knots Are Recommended in Laparoscopic Surgery and How to Avoid Insecure Knots. Journal of Minimally Invasive Gynecology (2019) 00, 1-10. © 2019 AAGL21. Romeo A. et al. Which Knots Are Recommended in Laparoscopic Surgery and How to Avoid Insecure Knots. Journal of Minimally Invasive Gynecology (2019) 00, 1-10. © 2019 AAGL

22. Enani G et al. What are the Training Gaps for Acquiring Laparoscopic Suturing Skills? J. Surg Educ. 2017 Jul - Aug; 74(4):656-66222. Enani G et al. What are the Training Gaps for Acquiring Laparoscopic Suturing Skills? J. Surg Educ. 2017 Jul - Aug; 74(4):656-662

23. Шабунин A.B., Климаков A.B., Логвинов Ю.И. Оценка эффективности обучения интракорпоральному шву в лапароскопии в симуляционных условиях. М. - Виртуальные технологии в медицине. «3(29), 2021, с. 158.23. Shabunin A.V., Klimakov A.V., Logvinov Yu.I. Evaluation of the effectiveness of training in intracorporeal suture in laparoscopy under simulation conditions. M. - Virtual technologies in medicine. "3 (29), 2021, p. 158.

Интернет-ресурсы:Internet resources:

24. https://www.youtube.com/watch?v=IIPw7zoHFe024. https://www.youtube.com/watch?v=IIPw7zoHFe0

25. https://www.youtube.com/watch?v=YXtZkhLjHE25. https://www.youtube.com/watch?v=YXtZkhLjHE

26. https://www.youtube.com/watch?v=9RBe6d26O2026. https://www.youtube.com/watch?v=9RBe6d26O20

27. https://www.youtube.com/watch?v=02fVyuoykdY27. https://www.youtube.com/watch?v=02fVyuoykdY

28. https://www.youtube.com/watch?v=MRS9ileP5tg&t-20s28. https://www.youtube.com/watch?v=MRS9ileP5tg&t-20s

29. https:/www.youtube.com/watch?v=aUCarrfXAW4&t=17shttps://www.youtube.com/watch?v=ZnpVpTAnyk0&t=75s29. https:/www.youtube.com/watch?v=aUCarrfXAW4&t=17shttps://www.youtube.com/watch?v=ZnpVpTAnyk0&t=75s

30. https://www.youtube.com/watch?v=cdRgZlm18wk30. https://www.youtube.com/watch?v=cdRgZlm18wk

31. https://www.youtube.com/watch?v=mopoWDr6F9Y31. https://www.youtube.com/watch?v=mopoWDr6F9Y

32. https://www.youtube.com/watch?v=aF63wKwD1eE&t=2shttps://www.youtube.com/watch?v=tWeR9goEow4https://www.youtube.com/watch?v=L1RgYaJFQH832. https://www.youtube.com/watch?v=aF63wKwD1eE&t=2shttps://www.youtube.com/watch?v=tWeR9goEow4https://www.youtube.com/watch?v=L1RgYaJFQH8

33. https://www.youtube.com/watch?v=gsfUwn6Ehug33. https://www.youtube.com/watch?v=gsfUwn6Ehug

34. https://www.youtube.com/watch?v=idJ9HjoOvec34. https://www.youtube.com/watch?v=idJ9HjoOvec

35. https://www.youtube.com/watch?v=tO10_Y2RMBk35. https://www.youtube.com/watch?v=tO10_Y2RMBk

36. https:/www.youtube.com/watch?v=IdpBvWcSoOU36. https:/www.youtube.com/watch?v=IdpBvWcSoOU

37. https://www.youtube.com/watch?v=UwEqDKJV-Ms&t=5s37. https://www.youtube.com/watch?v=UwEqDKJV-Ms&t=5s

38. https://www.youtube.com/watch?v=fZMMOG2-Dig38. https://www.youtube.com/watch?v=fZMMOG2-Dig

39. https://www.youtube.com/watch?v=NWt7wi4QRJQ&t=8s39. https://www.youtube.com/watch?v=NWt7wi4QRJQ&t=8s

40. https://www.laparoscopyhospital.com/~rlmiishra/voutube/preview.php?pid=94&p=3&cat_id=3&&search=40. https://www.laparoscopyhospital.com/~rlmiishra/voutube/preview.php?pid=94&p=3&cat_id=3&&search=

41. https://www.youtube.com/watch?v=06paavA1_h441. https://www.youtube.com/watch?v=06paavA1_h4

42. https://www.grepmed.com/images/10130/tving-aberdeen-laparoscopic-surgery-clinical42. https://www.grepmed.com/images/10130/tving-aberdeen-laparoscopic-surgery-clinical

Claims (68)

Способ обучения лапароскопическим интракорпоральным швам, включающий на первом этапе проведение обучения лапароскопическим манипуляциям с нитью и иглой (ЛМИ), при этом:A method of teaching laparoscopic intracorporeal sutures, which includes, at the first stage, training in laparoscopic manipulations with a thread and needle (LMI), while: - просматривают учебный видеофильм с демонстрацией выполнения ЛМИ;- watch an educational video demonstrating the implementation of the LMI; - на коробочном тренажере для отработки лапароскопических навыков закрытого типа (ТЗТ) просматривают демонстрацию преподавателем выполнения ЛМИ;- on a box simulator for practicing closed-type laparoscopic skills (CTS), they watch a demonstration by a teacher of performing LMI; - просматривают демонстрацию преподавателем приемов захвата и манипуляций эндоскопическим диссектором (ЭД) в недоминантной руке (HP);- watch the teacher demonstrate techniques for grasping and manipulating an endoscopic dissector (ED) in the non-dominant hand (HP); - выполняют захват и манипуляции эндоскопическим диссектором (ЭД) в недоминантной руке (HP); повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform grasping and manipulation of the endoscopic dissector (ED) in the non-dominant hand (HP); repeat the manipulations 10 to 20 times; - просматривают демонстрацию преподавателем захвата и манипуляций иглодержателя (ИД) в доминантной руке (ДР);- watch the teacher demonstrate the grip and manipulation of the needle holder (NH) in the dominant hand (DH); - выполняют захват и работу ИД в ДР: захват рукоятки, включение и отключение кремальеры, открывание и закрывание браншей; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform the capture and operation of the ID in the DR: capture the handle, turn the rack on and off, open and close the branches; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТЗТ захват нити браншами ЭД в HP, где нить располагают на тренажере для отработки хирургических швов с имитацией раны (ТХШ) в направлении: для правшей - с 10 до 16 часов по циферблату, для левшей - с 8 до 14 часов по циферблату; повторяют манипуляции от 50 до 100 раз;- the thread is captured by the ED branches in HP on the TZT, where the thread is placed on the simulator for practicing surgical sutures with imitation of a wound (TSW) in the direction: for right-handers - from 10 to 16 o'clock on the dial, for left-handers - from 8 to 14 o'clock on the dial; the manipulations are repeated 50 to 100 times; - выполняют на ТЗТ перебирание нити двумя инструментами - ЭД в HP и ИД в ДР - слева направо и справа налево; повторяют манипуляции от 50 до 100 раз;- perform the thread sorting on the TZT with two instruments - ED in HP and ID in DR - from left to right and from right to left; repeat the manipulations 50 to 100 times; - выполняют на ТЗТ захват иглы с отрезком нити, лежащей на горизонтальной плоскости, где перед захватом иглы выполняют надавливание на середину иглы верхней браншей ИД так, чтобы игла повернулась на 90 градусов во фронтальную плоскость; затем захватывают иглу браншами ИД; повторяют манипуляции от 15 до 30 раз;- a needle is grasped on the TZT with a piece of thread lying on a horizontal plane, where before grasping the needle, pressure is applied to the middle of the needle with the upper branch of the ID so that the needle turns 90 degrees into the frontal plane; then the needle is grasped with the branches of the ID; the manipulations are repeated 15 to 30 times; - выполняют на ТЗТ захват на горизонтальной плоскости и переворот на 180 градусов ИД иглы с отрезком нити; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform a horizontal capture on the TZT and a 180 degree rotation of the ID needle with a piece of thread; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на коробочном тренажере для отработки лапароскопических навыков открытого типа (ТОТ) захват иглы за нить и перехват ИД; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform on a box simulator for practicing open-type laparoscopic skills (OTL) the grasping of a needle by a thread and interception of the ID; repeat the manipulations 10 to 20 times; - на ТЗТ выполняют захват иглы за нить и перехват ИД; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- on the TZT, the needle is grasped by the thread and the ID is intercepted; the manipulations are repeated 10 to 20 times; - выполняют на ТОТ вращение иглы по продольной оси иглодержателя во фронтальной плоскости по «часовой стрелке» на 360 градусов; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform a clockwise rotation of the needle along the longitudinal axis of the needle holder in the frontal plane by 360 degrees; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТОТ вращение иглы по продольной оси иглодержателя во фронтальной плоскости «против часовой стрелки» на 360 градусов; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform a rotation of the needle on the TOT along the longitudinal axis of the needle holder in the frontal plane “counterclockwise” by 360 degrees; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТЗТ вращение иглы по продольной оси иглодержателя во фронтальной плоскости по «часовой стрелке» на 360 градусов; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform rotation of the needle on the TZT along the longitudinal axis of the needle holder in the frontal plane clockwise by 360 degrees; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТЗТ вращение иглы по продольной оси иглодержателя во фронтальной плоскости «против часовой стрелки» на 360 градусов; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform rotation of the needle on the TZT along the longitudinal axis of the needle holder in the frontal plane “counterclockwise” by 360 degrees; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТОТ вращение иглы захватом за конец иглы по оси, поперечной к продольной оси ИД; повторяют от 20 до 40 раз;- perform rotation of the needle on the TOT by grasping the end of the needle along the axis transverse to the longitudinal axis of the ID; repeat 20 to 40 times; - выполняют на ТОТ вращение иглы по оси, поперечной к продольной оси ИД, захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы, от 20 до 40 раз;- perform a rotation of the needle on the TOT along the axis transverse to the longitudinal axis of the ID, capturing the thread 2-3 cm from the “eye” of the needle, from 20 to 40 times; - выполняют на ТЗТ вращение иглы захватом за конец иглы по оси, поперечной к продольной оси ИД; повторяют от 20 до 40 раз;- perform rotation of the needle on the TZT by grasping the end of the needle along the axis transverse to the longitudinal axis of the ID; repeat 20 to 40 times; - выполняют на ТЗТ вращение иглы по оси, поперечной к продольной оси ИД, захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы, от 20 до 40 раз;- on the TZT, the needle is rotated along the axis transverse to the longitudinal axis of the ID, grasping the thread 2-3 cm from the “eye” of the needle, from 20 to 40 times; - на ТОТ выполняют вращение иглы по вертикальной оси захватом за конец иглы; повторяют от 20 до 40 раз;- on the TOT, the needle is rotated along the vertical axis by grasping the end of the needle; repeated 20 to 40 times; - на ТОТ выполняют вращение иглы по вертикальной оси, захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы от 20 до 40 раз;- on TOT, the needle is rotated along the vertical axis, capturing the thread 2-3 cm from the “eye” of the needle from 20 to 40 times; - на ТЗТ выполняют вращение иглы по вертикальной оси захватом за конец иглы; повторяют от 20 до 40 раз;- on the TZT, the needle is rotated along the vertical axis by grasping the end of the needle; repeated 20 to 40 times; - на ТЗТ выполняют вращение иглы по вертикальной оси, захватывая нить в 2-3 см от «ушка» иглы от 20 до 40 раз;- on the TZT, the needle is rotated along the vertical axis, grasping the thread 2-3 cm from the “eye” of the needle 20 to 40 times; - выполняют на ТОТ прошивание вращением иглы «по часовой стрелке» ткани элементов ТХШ, расположенного на горизонтальной плоскости; для правшей - в секторе 12-3 часа по циферблату, для левшей - в секторе 9-12 часов по циферблату; повторяют манипуляции от 20 до 40 раз;- perform stitching on the TOT by rotating the needle “clockwise” through the fabric of the elements of the THS located on the horizontal plane; for right-handers - in the 12-3 o’clock sector on the dial, for left-handers - in the 9-12 o’clock sector on the dial; repeat the manipulations 20 to 40 times; - выполняют на ТОТ прошивание ткани ТХШ вращением иглы «против часовой стрелки»; для правшей - в секторе 12-3 часа по циферблату, для левшей - в секторе 3-6 часов по циферблату; повторяют манипуляции от 20 до 40 раз;- stitch the THSh fabric on the TOT by rotating the needle “counterclockwise”; for right-handed people - in the 12-3 o’clock sector on the dial, for left-handed people - in the 3-6 o’clock sector on the dial; repeat the manipulations 20 to 40 times; - выполняют на ТЗТ прошивание вращением иглы «по часовой стрелке» ткани элементов ТХШ, расположенного на горизонтальной плоскости; для правшей - в секторе 12-3 часа по циферблату, для левшей - в секторе 9-12 часов по циферблату; повторяют манипуляции от 20 до 40 раз;- perform stitching on the TZT by rotating the needle “clockwise” through the fabric of the elements of the THS located on the horizontal plane; for right-handers - in the 12-3 o’clock sector on the dial, for left-handers - in the 9-12 o’clock sector on the dial; repeat the manipulations 20 to 40 times; - выполняют на ТЗТ прошивание ткани ТХШ вращением иглы «против часовой стрелки»; для правшей - в секторе 12-3 часа по циферблату, для левшей - в секторе 3-6 часов по циферблату; повторяют манипуляции от 20 до 40 раз;- stitching of the THSh fabric is performed on the TZT by rotating the needle “counterclockwise”; for right-handed people - in the 12-3 o’clock sector on the dial, for left-handed people - in the 3-6 o’clock sector on the dial; the manipulations are repeated 20 to 40 times; на втором этапе проводят обучение формированию узлового прерывистого интракорпорального шва (ИКШ) с интракорпоральным хирургическим узлом (ИХУ):At the second stage, training is conducted on the formation of a nodal interrupted intracorporeal suture (NIS) with an intracorporeal surgical knot (ICSK): - просматривают видеофильм с ИКШ с ИХУ;- watch a video film with IKS with IHU; - просматривают демонстрацию преподавателем выполнения с ИКШ с ИХУ на ТЗТ;- watch the teacher’s demonstration of the implementation of the IKS with the IHU on the TZT; - на ТОТ прошивают ткань ТХШ иглой с плетеной адсорбируемой нитью длиной 20-40 см, расправляют нить; повторяют от 10 до 20 раз;- on the TOT, the THSh fabric is stitched with a needle with a 20-40 cm long braided absorbent thread, the thread is straightened; repeat 10 to 20 times; - выполняют на ТОТ формирование «подковы» из длинного конца нити (ДКН) для подготовки нити к формированию петель; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform the formation of a “horseshoe” from the long end of the thread (LET) on the TOT to prepare the thread for the formation of loops; repeat the manipulations 10 to 20 times; - выполняют на ТОТ формирование тройной петли из ДКН, оборачивая нить вокруг ИД вращением инструментов в направлении по часовой стрелке по отношению к ИД; повторяют манипуляции от 20 до 30 раз;- perform the formation of a triple loop from the DKN on the TOT, wrapping the thread around the ID by rotating the instruments in a clockwise direction relative to the ID; repeat the manipulations 20 to 30 times; - выполняют на ТОТ формирование тройной петли из ДКН, оборачивая нить вокруг ИД вращением инструментов в направлении против часовой стрелки по отношению к ИД; повторяют манипуляции от 20 до 30 раз;- perform the formation of a triple loop from the DKN on the TOT, wrapping the thread around the ID by rotating the instruments counterclockwise relative to the ID; repeat the manipulations 20 to 30 times; - выполняют на ТЗТ формирование тройной петли из ДКН, оборачивая нить вокруг ИД вращением инструментов в направлениях по часовой стрелке и против часовой стрелки по отношению к ИД; повторяют манипуляции от 20 до 30 раз;- perform the formation of a triple loop from the DKN on the TZT, wrapping the thread around the ID by rotating the instruments in clockwise and counterclockwise directions relative to the ID; repeat the manipulations 20 to 30 times; - выполняют на ТЗТ формирование двойной петли в направлении против часовой стрелки или по часовой стрелке, захват короткого конца нити (ККН) и протягивание его через двойную петлю; повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- perform the formation of a double loop on the TZT in a counterclockwise or clockwise direction, grab the short end of the thread (SEFT) and pull it through the double loop; repeat the manipulations 10 to 20 times; - на ТЗТ прошивают ткань ТХШ иглой с плетеной адсорбируемой нитью; выполняют формирование двойной и тройной петель из ДКН; захват короткого конца нити (ККН) и протягивание его через петлю с последующим затягиванием петли и срезанием длинного конца нити с иглой (ДКН), с оставлением конца нити длиной 6-8 см; повторяют манипуляции от 10 до 30 раз;- the TZT is used to stitch the THSh fabric with a needle with a braided absorbable thread; double and triple loops are formed from the DKN; the short end of the thread (SET) is captured and pulled through the loop, followed by tightening the loop and cutting off the long end of the thread with the needle (DKN), leaving a thread end 6-8 cm long; the manipulations are repeated 10 to 30 times; - выполняют на ТЗТ формирование поочередно одинарных петель из разных концов нити; повторяют манипуляции от 30 до 50 раз;- perform the formation of single loops one by one from different ends of the thread on the TZT; repeat the manipulations 30 to 50 times; - на ТЗТ формируют двойную и две одинарные петли плетеной адсорбируемой нитью, повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- a double and two single loops of braided absorbable thread are formed on the TZT, the manipulations are repeated 10 to 20 times; - на ТЗТ формируют двойную и две одинарные петли плетеной неадсорбируемой нитью, повторяют манипуляции от 10 до 20 раз;- a double and two single loops are formed on the TZT using a braided non-absorbable thread, and the manipulations are repeated 10 to 20 times; - на ТЗТ выполняют прошивание иглой с плетеной адсорбируемой нитью и формирование ИХУ; выполняют и просматривают видеозапись исполнения;- on the TZT, stitching is performed with a needle with a braided absorbable thread and the formation of the IHU; a video recording of the performance is performed and viewed; - на ТЗТ выполняют прошивание иглой с плетеной адсорбируемой нитью и формирование ИХУ с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок; повторяют 2-5 раз;- on the TZT, stitching is performed with a needle with a braided absorbable thread and the formation of the IHU with correction of errors identified during viewing of the video recording; repeated 2-5 times; - на ТЗТ выполняют прошивание иглой с плетеной адсорбируемой нитью и формирование ИХУ; выполняют и просматривают видеозапись исполнения;- on the TZT, stitching is performed with a needle with a braided absorbable thread and the formation of the IHU; a video recording of the performance is performed and viewed; на третьем этапе проводят обучение формированию непрерывного интракорпорального шва (НИКШ) с интракорпоральным абердиниевым узлом (ИАУ):At the third stage, training is conducted on the formation of a continuous intracorporeal suture (CICS) with an intracorporeal Aberdinius knot (IAK): - просматривают видеофильм с НИКШ и ИАУ;- watch a video film with NIKSH and IAU; - просматривают демонстрацию преподавателем выполнения НИКШ;- watch the teacher demonstrate the implementation of the NICS; - выполняют на ТЗТ формирование, прошивая ткань иглой и выполняя двойную и две одинарные разнонаправленные петли из ДКН, при этом двойную петлю формируют над местом прошивания ткани, через нее протягивают ККН и затягивают; затем формируют одинарные ИХУ по часовой стрелке и против стрелки, повторяют от 10 до 20 раз;- perform the formation on the TZT by stitching the fabric with a needle and making a double and two single loops in different directions from the DKN, while the double loop is formed above the place of stitching the fabric, the KKN is pulled through it and tightened; then single IHU are formed clockwise and counterclockwise, repeated 10 to 20 times; - используя сформированные ИХУ на ТЗТ формируют непрерывный шов 5-7 стежками; линия шва расположена по диагональной линии, параллельной ИД, в направлении от 10 часов к 5 часам по циферблату; повторяют от 5 до 10 раз;- using the formed IHU on the TZT, a continuous seam is formed with 5-7 stitches; the seam line is located along the diagonal line parallel to the ID, in the direction from 10 o'clock to 5 o'clock on the dial; repeat 5 to 10 times; - выполняют формирование 4-х петель для абердиниева узла (АУ), используя сформированные стежки; повторяют манипуляции от 5 до 10 раз;- form 4 loops for the Aberdeen knot (AU) using the formed stitches; repeat the manipulations 5 to 10 times; - на ТОТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла от 10 до 15 раз;- on TOT, the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot are repeated 10 to 15 times; - на ТЗТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла от 10 до 15 раз;- on the TZT, the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot are repeated 10 to 15 times; - на ТЗТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла при расположении линии шва в направлении от 9 часов к 3 часам по циферблату; повторяют манипуляции от 5 до 10 раз;- on the TZT, repeat the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot with the suture line positioned in the direction from 9 o'clock to 3 o'clock on the dial; repeat the manipulations 5 to 10 times; - на ТЗТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла при расположении линии шва в направлении от 3 часов к 9 часам по циферблату; повторяют манипуляции от 5 до 10 раз;- on the TZT, repeat the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot with the suture line positioned in the direction from 3 o'clock to 9 o'clock on the dial; repeat the manipulations 5 to 10 times; - на ТЗТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла от 10 до 15 раз, ведут видеозапись и просмотр исполнения;- on the TZT, the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot are repeated 10 to 15 times, video recording and viewing of the performance are conducted; - на ТЗТ повторяют манипуляции формирования 4-х петель для абердиниева узла с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок; повторяют 2-5 раз;- on the TZT, the manipulations of forming 4 loops for the Aberdeen knot are repeated with correction of errors identified during viewing of the video recording; repeated 2-5 times; на четвертом этапе проводят обучение формированию узлового прерывистого интракорпорального шва со скользящим узлом:At the fourth stage, training is conducted on the formation of a nodal interrupted intracorporeal suture with a sliding knot: - просматривают видеофильм, демонстрирующий технику выполнения интракорпорального скользящего узла (ИСУ);- watch a video demonstrating the technique of performing an intracorporeal sliding knot (ICS); - просматривают демонстрацию преподавателем техники выполнения ИСУ;- watch the teacher demonstrate the technique of performing ISU; - на ТОТ прошивают ткань иглой с плетеной адсорбируемой нитью, выполняют две разнонаправленные петли из активного конца нити (АКН), формируют интракорпоральный скользящий полуузел (ИСПУ) и удерживают пассивный конец нити (ПКН) так, чтобы ИСПУ находился на расстоянии 2-4 см от сшиваемых краев ткани; повторяют от 10 до 20 раз;- the fabric is stitched onto the TOT with a needle with a braided absorbable thread, two oppositely directed loops are made from the active end of the thread (AEFT), an intracorporeal sliding half-knot (ISHK) is formed and the passive end of the thread (PET) is held so that the ISHK is at a distance of 2-4 cm from the edges of the fabric being stitched; repeat 10 to 20 times; - на ТОТ затягивают ИСПУ; браншами инструмента в недоминантной руке (HP) опускают ИСПУ в направлении раны, не доходя до ткани 1-2 см и проверяя степень его затянутости; затем опускают ИСПУ на ткань до необходимого сопоставления краев раны; повторяют от 5 до 10 раз;- the ISPU is tightened on the TOT; with the branches of the instrument in the non-dominant hand (HP), the ISPU is lowered in the direction of the wound, not reaching the tissue by 1-2 cm and checking the degree of its tightening; then the ISPU is lowered onto the tissue until the edges of the wound are aligned as required; repeat 5 to 10 times; - на ТОТ формируют на чередующихся концах нити от двух до четырех петель, закрепляющих ИСПУ; срезают нити, оставляя концы 6-8 мм;- on the TOT, two to four loops are formed on alternating ends of the thread, securing the ISPU; the threads are cut, leaving ends of 6-8 mm; - на ТОТ повторяют комплекс движений для формирования ИСУ от 5 до 10 раз;- at TOT, the set of movements for forming the ISU is repeated from 5 to 10 times; - на ТЗТ выполняют комплекс движений для формирования ИСУ от 5 до 10 раз;- on the TZT, a set of movements is performed to form the ISU from 5 to 10 times; - на ТЗТ выполняют комплекс движений для формирования ИСУ, выполняют видеозапись формирования ИСУ, просматривают видеозапись;- on the TZT they perform a set of movements to form the ISU, make a video recording of the formation of the ISU, and watch the video recording; - на ТЗТ выполняют комплекс движений для формирования ИСУ с коррекцией выявленных при просмотре видеозаписи ошибок;- on the TZT they perform a set of movements to form the ISU with the correction of errors identified during viewing of the video recording; - на ТЗТ выполняют комплекс движений для формирования ИСУ с плетеной неадсорбируемой нитью, повторяют от 5 до 10 раз.- on the TZT, a set of movements is performed to form an ISU with a braided non-absorbable thread, repeated 5 to 10 times.
RU2023124420A 2023-09-22 Method for training laparoscopic intracorporeal sutures RU2827880C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2827880C1 true RU2827880C1 (en) 2024-10-03

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN206379028U (en) * 2016-07-26 2017-08-04 华中科技大学同济医学院附属同济医院 Needle-moving practice mould for abdominal deep suture
ES2719808T3 (en) * 2012-09-27 2019-07-16 Applied Med Resources Surgical training model for laparoscopic procedures
RU2768590C1 (en) * 2021-05-21 2022-03-24 Константин Викторович Пучков Portable laparoscopic surgery manual skills training simulator
RU2798062C1 (en) * 2023-04-30 2023-06-14 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П. Павлова" Министерства здравоохранения Российской Федерации Medical simulator for training the technique of forming laparoscopic suture

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2719808T3 (en) * 2012-09-27 2019-07-16 Applied Med Resources Surgical training model for laparoscopic procedures
CN206379028U (en) * 2016-07-26 2017-08-04 华中科技大学同济医学院附属同济医院 Needle-moving practice mould for abdominal deep suture
RU2768590C1 (en) * 2021-05-21 2022-03-24 Константин Викторович Пучков Portable laparoscopic surgery manual skills training simulator
RU2798062C1 (en) * 2023-04-30 2023-06-14 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П. Павлова" Министерства здравоохранения Российской Федерации Medical simulator for training the technique of forming laparoscopic suture

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ШАБУНИН А. В. Оценка эффективности обучения интракорпоральному шву в лапароскопии в симуляционных условиях / Виртуальные технологии в медицине, 2021, no. 3 (29), с. 158-159. CROCE E. et al. Intracorporeal knot-tying and suturing techniques in laparoscopic surgery: technical details. JSLS. 2000 Jan-Mar; 4 (1): 17-22. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Ritter et al. Design of a proficiency-based skills training curriculum for the fundamentals of laparoscopic surgery
Chung et al. A method of objectively evaluating improvements in laparoscopic skills
Figert et al. Transfer of training in acquiring laparoscopic skills
Pearson et al. Evaluation of structured and quantitative training methods for teaching intracorporeal knot tying
Dauster et al. Validity of the MISTELS simulator for laparoscopy training in urology
Horeman et al. Visual force feedback improves knot-tying security
Tanoue et al. Effectiveness of endoscopic surgery training for medical students using a virtual reality simulator versus a box trainer: a randomized controlled trial
Hamad et al. Postoperative video debriefing reduces technical errors in laparoscopic surgery
Willaert et al. Training models in laparoscopy: a systematic review comparing their effectiveness in learning surgical skills
Balafoutas et al. The role of deconstructive teaching in the training of laparoscopy
Swift et al. Institution and validation of an observed structured assessment of technical skills (OSATS) for obstetrics and gynecology residents and faculty
LeCompte et al. See one, do one, teach one: a randomized controlled study evaluating the benefit of autonomy in surgical education
Di Lorenzo et al. Robotic systems and surgical education
Van Sickle et al. Construct validity of an objective assessment method for laparoscopic intracorporeal suturing and knot tying
Kirk Basic Surgical Techniques E-Book
Hasson et al. Training simulator for developing laparoscopic skills
Harold et al. Prospective randomized evaluation of surgical resident proficiency with laparoscopic suturing after course instruction
RU2827880C1 (en) Method for training laparoscopic intracorporeal sutures
Loukas et al. Deconstructing laparoscopic competence in a virtual reality simulation environment
Thiyagarajan et al. A comparative study in learning curves of two different intracorporeal knot tying techniques
Chikazawa et al. Efficacy of a self-timed trial of laparoscopic surgical training using a dry box
Findeklee et al. Significant improvement of laparoscopic knotting time in medical students through manual training with potential cost savings in laparoscopy-an observational study
RU2828023C1 (en) Method for training laparoscopic intracorporeal slip knot
de Almeida Asencio et al. The effect on performance time and quality of the knots after mono or bimanual training of laparoscopic intracorporeal knot tying according to the gladiator rule technique
Marecik et al. Evaluation of midlevel and upper-level residents performing their first robotic-sutured intestinal anastomosis