RU2815620C1 - Improved harmonica - Google Patents
Improved harmonica Download PDFInfo
- Publication number
- RU2815620C1 RU2815620C1 RU2022122398A RU2022122398A RU2815620C1 RU 2815620 C1 RU2815620 C1 RU 2815620C1 RU 2022122398 A RU2022122398 A RU 2022122398A RU 2022122398 A RU2022122398 A RU 2022122398A RU 2815620 C1 RU2815620 C1 RU 2815620C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- tongue
- chamber
- exhalation
- inhalation
- chambers
- Prior art date
Links
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 156
- 230000003534 oscillatory effect Effects 0.000 claims abstract description 33
- 230000010355 oscillation Effects 0.000 claims abstract description 7
- 210000002105 tongue Anatomy 0.000 claims description 290
- 235000014676 Phragmites communis Nutrition 0.000 claims description 84
- 244000273256 Phragmites communis Species 0.000 claims description 37
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 claims description 5
- 230000029058 respiratory gaseous exchange Effects 0.000 claims description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 16
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 9
- 238000007664 blowing Methods 0.000 description 8
- 238000000034 method Methods 0.000 description 6
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 5
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 4
- 230000014759 maintenance of location Effects 0.000 description 4
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 3
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 3
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 3
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 3
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 3
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 2
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 230000008569 process Effects 0.000 description 2
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 210000001520 comb Anatomy 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 1
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 210000003205 muscle Anatomy 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 238000012552 review Methods 0.000 description 1
- 238000005488 sandblasting Methods 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
- 239000011343 solid material Substances 0.000 description 1
- 238000009987 spinning Methods 0.000 description 1
- 238000012549 training Methods 0.000 description 1
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 1
Abstract
Description
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕFIELD OF TECHNOLOGY TO WHICH THE INVENTION RELATES
Настоящее изобретение относится к области губных гармоник и, в более общем смысле, к духовым инструментам со свободным язычком. Оно находит особенно выгодное применение в области диатонических губных гармоник.The present invention relates to the field of harmonicas and, more generally, to free-reed wind instruments. It finds particularly advantageous application in the field of diatonic harmonicas.
ИЗВЕСТНЫЙ УРОВЕНЬ ТЕХНИКИBACKGROUND ART
Обычно диатоническая губная гармоника 10, как показано на Фигуре 1, содержит:Typically, the diatonic harmonica 10, as shown in Figure 1, contains:
a. гребенку 11, содержащую группу камер 131;a. a comb 11 containing a group of chambers 131;
b. две металлические платы 110 и 120 с язычками 111 и 121, плату 110 для язычков 111 на выдох и плату 120 для язычков 121 на вдох, при этом язычки 111 на выдох и язычки 121 на вдох обращены друг к другу;b. two metal boards 110 and 120 with tongues 111 and 121, a board 110 for exhalation tongues 111 and a board 120 for inhalation tongues 121, with exhalation tongues 111 and inhalation tongues 121 facing each other;
c. и две крышки 160 для губной гармоники 10.c. and two covers 160 for harmonica 10.
Следует подчеркнуть, что, когда дуют в губную гармонику, большая часть воздуха удаляется через язычок 111 на выдох, который, вибрируя, создает звук, но небольшое количество воздуха также выходит через язычок 121 на вдох. Точно так же, когда человек вдыхает, большая часть воздуха проходит через язычок 121 на вдох, но мало воздуха также проходит через язычок 111 на выдох.It should be emphasized that when blowing into a harmonica, most of the air is expelled through the reed 111 on exhalation, which vibrates to create the sound, but a small amount of air is also expelled through reed 121 on inhalation. Likewise, when a person inhales, most of the air passes through the tongue 121 on inhalation, but little air also passes through the tongue 111 on exhalation.
В некоторых очень специфических случаях пользователь предпочел бы противоположное, т.е. заставить вибрировать только язычок 121 на вдох при выдувании или заставить вибрировать только язычок 111 на выдох при вдохе. Такая ситуация возможна, когда пользователь является опытным пользователем, т.е. хорошо владеет инструментом, и когда он очень точно позиционирует свой язык при выдувании или вдохе. Эту технику трудно освоить, и она зависит от нескольких эндогенных факторов, таких как контроль дыхания, мышцы языка и т.д., и нескольких экзогенных факторов, связанных, например, с самим инструментом.In some very specific cases the user would prefer the opposite, i.e. make only the tongue 121 vibrate when you inhale when blowing, or make only the tongue 111 vibrate when you exhale when you inhale. This situation is possible when the user is an experienced user, i.e. has good command of the instrument, and when he positions his tongue very precisely when blowing or inhaling. This technique is difficult to master and depends on several endogenous factors such as breath control, tongue muscles, etc., and several exogenous factors such as the instrument itself.
Следует помнить, что камеры 131 губной гармоники 10 не являются герметичными пространствами, поэтому воздух проходит через все возможные места, когда пользователь выдувает или вдыхает. Это создает несколько проблем, в основном в некоторых инструментальных техниках, которые требуют, например, различных положений языка пользователя для лучшего контроля давления потока воздуха. Эти различные методы позволяют получать ноты, которые изначально отсутствуют на инструменте, в первую очередь за счет настройки потока воздуха внутри и на периферии камер.It should be remembered that the chambers 131 of the harmonica 10 are not sealed spaces, so air passes through all possible places when the user blows or inhales. This creates several problems, mainly in some instrumentation techniques that require, for example, different positions of the user's tongue to better control the pressure of the air flow. These various methods produce notes that are not originally present on the instrument, primarily by adjusting the airflow within and at the periphery of the chambers.
Другие задачи, признаки и преимущества настоящего изобретения станут очевидными из рассмотрения следующего описания и прилагаемых чертежей. Следует понимать, что другие преимущества могут быть включены.Other objects, features and advantages of the present invention will become apparent from consideration of the following description and the accompanying drawings. It should be understood that other benefits may be included.
СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION
Настоящее изобретение относится к гармонике, предпочтительно диатонической, содержащей по меньшей мере:The present invention relates to a harmonica, preferably diatonic, containing at least:
a. Гребенку, содержащую группу камер, каждая из которых содержит отверстие, выполненное с возможностью прохождения дыхания пользователя, при этом каждая камера образует колебательное пространство для язычка на выдох и колебательное пространство для язычка на вдох, при этом язычок на выдох и язычок на вдох каждой камеры определяют пара дополнительных язычков;a. A comb containing a group of chambers, each of which contains an opening configured to allow the passage of the user's breath, wherein each chamber forms an oscillatory space for the exhalation tongue and an oscillatory space for the inhalation tongue, wherein the exhalation tongue and the inhalation tongue of each chamber are defined a pair of additional tongues;
b. Первую плату, содержащую группу язычков на выдох, при этом первая плата расположена напротив первой поверхности, предпочтительно верхней поверхности гребенки, при этом каждый язычок на выдох из группы язычков на выдох выполнен с возможностью колебаться в своем колебательном пространстве, когда пользователь выдувает по меньшей мере в камеру, образующую указанное колебательное пространство;b. A first board comprising a group of exhalation tabs, wherein the first board is disposed against a first surface, preferably an upper surface of the comb, wherein each exhalation tab of the group of exhalation tabs is configured to oscillate in its oscillatory space when the user blows at least a chamber forming said oscillatory space;
c. Вторую плату, содержащую группу язычков, при этом вторая плата расположена напротив второй поверхности, предпочтительно нижней поверхности гребенки, при этом каждый язычок из группы язычков выполнен с возможностью колебаться в своем колебательном пространстве, когда пользователь вдыхает по меньшей мере из камеры, образующей указанное колебательное пространство;c. A second board comprising a group of reeds, wherein the second board is disposed against a second surface, preferably a lower surface of the comb, wherein each reed of the group of reeds is configured to vibrate in its oscillatory space when a user inhales from at least a chamber defining said oscillatory space ;
При этом губная гармоника отличается тем, что:At the same time, the harmonica differs in that:
d. По меньшей мере часть камер из группы камер содержит по меньшей мере один выступ материала, при этом каждый выступ материала по меньшей мере частично расположен напротив участка язычка на вдох и выполнен с возможностью, предпочтительно уменьшать колебательное пространство указанного язычка на вдох и, в некоторых случаях для обеспечения колебаний язычка на выдох, в других случаях для более быстрого перенаправления воздуха к концу язычка на вдох, чтобы сделать его более чувствительным (привести его в колебательное движение быстрее) и, чтобы обеспечить колебание язычка на выдох дополнительной пары указанного язычка на вдох, когда пользователь вдыхает из камеры указанного язычка на вдох, предпочтительно располагая свой язык так, чтобы заставить колебаться язычок на выдох, предпочтительно, когда положение языка пользователя сводит к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и небом, либо путем перемещения задней части языка назад к горлу, либо путем продвижения средней части языка к зубам; и/илиd. At least a portion of the chambers of the group of chambers comprises at least one protrusion of material, wherein each protrusion of material is at least partially located opposite a portion of the inhalation tongue and is configured to preferably reduce the oscillatory space of said inhalation tongue and, in some cases, to to allow the exhalation tongue to oscillate, in other cases to more quickly redirect air to the end of the inhalation tongue to make it more sensitive (set it to oscillate faster) and to allow the exhalation tongue to oscillate an additional pair of said inhalation tongue when the user inhales from the chamber of said tongue upon inhalation, preferably positioning one's tongue so as to cause the tongue to vibrate upon exhalation, preferably with the position of the user's tongue minimizing the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, or by moving the back of the tongue back towards the throat , or by moving the middle part of the tongue towards the teeth; and/or
e. Тем, что она содержит по меньшей мере одну дополнительную плату, расположенную напротив поверхности первой платы, предпочтительно напротив поверхности первой платы, противоположной поверхности первой платы, противоположной первой поверхности гребенки, и содержащую по меньшей мере одну группу дополнительных выступов материала, при этом каждый дополнительный выступ материала расположен по меньшей мере частично напротив участка язычка на выдох и выполнен с возможностью, предпочтительно уменьшать колебательное пространство указанного язычка на выдох и, в некоторых случаях, для обеспечения возможности колебаний язычка на вдох, в других случаях более быстрое перенаправление воздуха к концу язычка на выдох, чтобы сделать его более чувствительным (привести его в колебательное движение быстрее) и, чтобы сделать возможным колебание язычка на вдох дополнительной пары указанного язычка на выдох, когда пользователь выдувает в камеру указанного язычка на выдох, предпочтительно располагая его язык так, чтобы заставить язычок на вдох колебаться, предпочтительно, когда положение языка пользователя сводит к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и небом, либо за счет перемещения задней части языка назад к горлу, либо за счет продвижения среднего участка языка к зубам.e. In that it contains at least one additional board located opposite the surface of the first board, preferably opposite the surface of the first board, opposite the surface of the first board, opposite the first surface of the comb, and containing at least one group of additional projections of material, wherein each additional projection material is located at least partially opposite the portion of the tongue for exhalation and is configured to, preferably, reduce the oscillatory space of said tongue for exhalation and, in some cases, to allow the tongue to oscillate for inspiration, in other cases to more quickly redirect air to the end of the tongue for exhalation to make it more sensitive (to make it oscillate faster) and to allow the tongue to vibrate on inhalation of an additional pair of said tongue on exhalation when the user blows into the chamber of said tongue on exhalation, preferably positioning his tongue so as to force the tongue to the inhalation oscillates, preferably when the position of the user's tongue minimizes the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, either by moving the back of the tongue back toward the throat or by moving the middle portion of the tongue toward the teeth.
Настоящее изобретение позволяет лучше контролировать поток воздуха внутри каждой камеры. В частности, гребенка в соответствии с настоящим изобретением позволяет достигать нот, изначально отсутствующих на инструменте, с помощью язычков на вдох, и при этом гораздо более простым для пользователя способом, направляя воздух туда, где он должен более прямо покинуть камеру.The present invention allows for better control of the air flow within each chamber. In particular, the comb according to the present invention makes it possible to reach notes not originally present on the instrument using the inhalation reeds, and in a much easier manner for the user by directing the air where it should more directly exit the chamber.
Кроме того, гребенка в соответствии с настоящим изобретением также позволяет достигать изначально отсутствующие на инструменте ноты с помощью язычков на выдох или язычков на вдох, что затем может зависеть от положения языка пользователя.In addition, the comb according to the present invention also makes it possible to reach notes that are not originally present on the instrument using exhale reeds or inhale reeds, which can then depend on the position of the user's tongue.
В частности, гребенка помогает хорошо направлять воздух. Тот факт, что она содержит выступы материала, позволяет еще больше уплотнить поток воздуха, чтобы заставить его проходить только там, где он наиболее эффективен.In particular, the comb helps to direct the air well. The fact that it contains ridges of material allows the airflow to be further compacted to force it to only flow where it is most effective.
В частности, дополнительная плата позволяет достигать нот, которые изначально отсутствуют на инструменте, с помощью язычков на выдох, и при этом гораздо более простым способом для пользователя, направляя воздух туда, где он должен более прямо выйти из камеры.In particular, the add-on board makes it possible to reach notes that are not originally present on the instrument using the exhalation reeds, and in a much easier way for the user by directing the air where it needs to exit the chamber more directly.
Кроме того, дополнительная плата также позволяет достигать изначально отсутствующие на инструменте ноты с помощью язычков на выдох или вдох, которые затем могут зависеть от положения языка пользователя.In addition, the additional board also makes it possible to reach notes that are not initially present on the instrument using exhale or inhale reeds, which can then be influenced by the position of the user's tongue.
В частности, дополнительная плата помогает хорошо направлять воздух. Тот факт, что он содержит дополнительные выступы материала и выступы, позволяет еще больше уплотнить поток воздуха, чтобы заставить его проходить только там, где он наиболее эффективен.In particular, the additional board helps to direct the air well. The fact that it contains additional ridges of material and ridges allows the airflow to be further compacted to force it to only flow where it is most effective.
Настоящее изобретение также позволяет лучше управлять герметичностью губной гармоники, в частности камер губной гармоники.The present invention also allows for better control of the sealing of the harmonica, in particular the harmonica chambers.
Настоящее изобретение также позволяет лучше управлять потоком воздуха внутри камер, что значительно облегчает игру на инструменте.The present invention also allows for better control of the air flow within the chambers, making the instrument much easier to play.
Настоящее изобретение позволяет улучшить герметичность камер губной гармоники, отчасти благодаря искусно спроектированной гребенке, позволяющей решить эндемическую проблему диатонических гармоник: конструктивно устранить утечку воздуха между гребенкой и платами.The present invention improves the sealing of harmonica chambers, thanks in part to a cleverly designed comb that solves an endemic problem with diatonic harmonicas: structurally eliminating air leakage between the comb and the boards.
Настоящее изобретение также позволяет улучшить чувствительность язычков, в частности, для воспроизведения нот, которые труднее всего задействовать.The present invention also improves the sensitivity of the reeds, particularly for the notes that are most difficult to hit.
Настоящее изобретение упрощает получение всех нот на инструменте, включая ноты, доступ к которым обычно затруднен.The present invention makes it easier to obtain all notes on an instrument, including notes that are usually difficult to access.
Настоящее изобретение позволяет гомогенизировать получение всех нот. В частности, настоящее изобретение позволяет заставить язычки на вдох вибрировать, когда пользователь выдувает, в основном на низких и средних нотах. Точно так же настоящее изобретение позволяет заставить язычки на выдох вибрировать, когда пользователь вдыхает, главным образом, на высоких нотах.The present invention makes it possible to homogenize the production of all notes. In particular, the present invention allows the inhalation reeds to vibrate when the user blows, generally at low and mid-range notes. Likewise, the present invention allows the exhalation reeds to vibrate when the user inhales, primarily at high notes.
Настоящее изобретение позволяет легко задействовать 36 существующих нот более 3 октав и даже несколько дополнительных нот выше самой высокой ноты.The present invention makes it possible to easily use the 36 existing notes over 3 octaves and even several additional notes above the highest note.
Настоящее изобретение обеспечивает большую чувствительность губной гармоники независимо от исполняемой ноты.The present invention provides greater sensitivity to the harmonica regardless of the note being played.
Настоящее изобретение обеспечивает очень плавную и легкую игру на губной гармонике, позволяя достигать и соединять 36 нот для создания фраз во всех тональностях.The present invention provides very smooth and easy harmonica playing, allowing 36 notes to be reached and combined to create phrases in all keys.
Настоящее изобретение позволяет легко играть в 12 клавишах на диатонической губной гармонике, которая, однако, должна играть только в одной тональности.The present invention makes it possible to easily play 12 keys on a diatonic harmonica, which, however, must only play in one key.
Настоящее изобретение позволяет легко играть все пьесы с помощью одной диатонической губной гармоники, где обычно исполнитель на губной гармонике использует одну губную гармонику на тональность пьесы.The present invention makes it easy to play all the pieces with one diatonic harmonica, where typically a harmonica player would use one harmonica per key of the piece.
Настоящее изобретение позволяет уменьшить, а возможно и подавить эффект вращения, в первую очередь за счет использования выступов.The present invention makes it possible to reduce and possibly suppress the effect of rotation, primarily through the use of projections.
Настоящее изобретение позволяет достичь ламинарного давления в камере для срабатывания противоположного язычка. Удивительно, но настоящее изобретение позволяет гораздо быстрее достичь ламинарной скорости и более надежно ее поддерживать.The present invention makes it possible to achieve laminar pressure in the chamber to operate the opposite reed. Surprisingly, the present invention allows laminar speed to be achieved much faster and maintained more reliably.
Предпочтительно, каждый выступ материала гребенки предназначен для срабатывания язычка на вдох, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок на вдох, избегая утечек в основании язычка на вдох и вдоль участка язычка на вдох, что позволяет уплотнять воздух и тем самым помогая привести в действие язычок на вдох.Preferably, each protrusion of the comb material is designed to actuate the inhalation tongue when the user blows to actuate the inhalation tongue, avoiding leakage at the base of the inhalation tongue and along a portion of the inhalation tongue, thereby allowing air to be sealed and thereby assisting in actuation. tongue to inhale.
Предпочтительно, каждый выступ материала гребенки предназначен для срабатывания язычка на выдох, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие язычок на выдох для срабатывания, избегая утечек в основании язычка на вдох и вдоль участка язычка на вдох, что позволяет уплотнять воздух и таким образом помогая перенаправить воздух к язычку на выдох.Preferably, each protrusion of the comb material is designed to actuate the exhalation tab when the user inhales to actuate the exhalation tab to operate, avoiding leaks at the base of the inhalation tab and along a portion of the inhalation tab, allowing air to be sealed and thus helping to redirect air to the tongue as you exhale.
Предпочтительно, каждый дополнительный выступ материала дополнительной платы предназначен для срабатывания язычка на выдох, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие язычок на выдох, избегая утечек в основании язычка на выдох и вдоль участка язычка на выдох, что позволяет уплотнять воздуха и, таким образом, помогая высвободить язычок на выдох.Preferably, each additional protrusion of the add-on board material is designed to actuate the exhalation tab when the user inhales to actuate the exhalation tab, avoiding leakage at the base of the exhalation tab and along a portion of the exhalation tab, allowing air to be sealed and thus helping to release the tongue as you exhale.
Предпочтительно, каждый дополнительный выступ материала дополнительной платы предназначен для срабатывания язычка на вдох, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок на вдох, избегая утечек в основании язычка на выдох и вдоль участка язычка на вдох, тем самым обеспечивая уплотнение воздуха и, таким образом, помогая перенаправить воздух к язычку на вдох.Preferably, each additional protrusion of the add-on board material is designed to actuate the inhalation tab when the user blows to actuate the inhalation tab, avoiding leakage at the base of the exhalation tab and along a portion of the inhalation tab, thereby sealing the air and thus , helping to redirect air to the tongue for inhalation.
Губная гармоника согласно настоящему изобретению предпочтительно может содержать только одну из гребенки и дополнительной платы. Действительно, одна только гребенка позволяет решить хотя бы часть обозначенных выше проблем, то же самое касается и дополнительной платы. Таким образом, губная гармоника согласно настоящему изобретению может содержать одну из дополнительных плат и гребенку или же содержать гребенку и дополнительную плату.The harmonica according to the present invention may preferably comprise only one of a comb and an additional board. Indeed, the comb alone allows you to solve at least part of the problems identified above, and the same applies to the additional board. Thus, the harmonica according to the present invention may include one of the additional boards and a comb, or it may contain a comb and an additional board.
Предпочтительно гребенка и дополнительная плата работают в синергии друг с другом, чтобы еще более эффективно решить по меньшей мере часть проблем, указанных выше. Действительно, неожиданно, гребенка и дополнительная плата дополняют друг друга с точки зрения удержания потока воздуха в камере.Preferably, the comb and the additional board work in synergy with each other to further more effectively solve at least a portion of the problems identified above. Indeed, unexpectedly, the comb and the additional board complement each other in terms of maintaining air flow in the chamber.
Настоящее изобретение также относится к гребенке для губной гармоники, предпочтительно диатонической, содержащей первую плату, содержащую группу язычков на выдох, и вторую плату, содержащую группу язычков на вдох, при этом указанная гребенка содержит группу камер, каждая камера из группы камер связана с дополнительной парой язычков, содержащей язычок на выдох и язычок на вдох, при этом каждая камера из группы камер содержит отверстие, выполненное с возможностью прохождения дыхания пользователя, и каждая предназначена для определения колебательного пространства для язычка на выдох и для язычка на вдох, при этом указанная гребенка отличается тем, что каждая камера из группы камер содержит по меньшей мере один выступ материала, при этом каждый выступ материала предназначен для размещения по меньшей мере частично напротив участка язычка на вдох и, предпочтительно, для уменьшения колебательного движения пространства указанного язычка на вдох и, чтобы позволить язычку на выдох колебаться с дополнительной парой указанного язычка на вдох, когда пользователь вдыхает из камеры указанного язычка на вдох, предпочтительно располагая свой язык так, чтобы заставить язычок на выдох колебаться, предпочтительно, когда положение языка пользователя сводит к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и нёбом, либо путем перемещения назад задней части языка к горлу или за счет продвижения среднего участка языка к зубам.The present invention also relates to a comb for a harmonica, preferably a diatonic one, comprising a first board containing a group of exhalation reeds and a second board containing a group of inhalation reeds, said comb comprising a group of chambers, each chamber of the group of chambers is associated with an additional pair reeds containing a reed for exhalation and a reed for inhalation, wherein each chamber of the group of chambers contains an opening configured to allow the passage of the user's breath, and each is designed to determine the oscillatory space for the reed for exhalation and for the reed for inhalation, wherein said comb is different in that each chamber of the group of chambers includes at least one protrusion of material, wherein each protrusion of material is designed to be positioned at least partially against a portion of the inhalation tab and, preferably, to reduce the oscillatory motion of the space of said inhalation tab and to allow the exhalation tongue oscillates with an additional pair of said inhalation tongue as the user inhales from the chamber of said inhalation tongue, preferably positioning his tongue to cause the exhalation tongue to oscillate, preferably where the position of the user's tongue minimizes the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, either by moving the back of the tongue back towards the throat or by moving the middle portion of the tongue towards the teeth.
Настоящее изобретение позволяет улучшить герметичность камер губной гармоники, отчасти благодаря искусно спроектированной гребенке, чтобы решить эндемическую проблему диатонических гармоник: конструктивно устранить утечку воздуха между гребенкой и платами.The present invention improves the sealing of harmonica chambers, in part through a cleverly designed comb, to solve an endemic problem of diatonic harmonicas: structurally eliminating air leakage between the comb and the boards.
Дополнительная плата для губной гармоники, предпочтительно диатонической, содержащая первую плату, содержащую группу язычков на выдох, и вторую плату, содержащую группу язычков на вдох, при этом каждый язычок на выдох образует дополнительную пару язычков с язычком на вдох, при этом указанная дополнительная плата предназначена для расположения над первой платой и отличается тем, что она содержит по меньшей мере одну группу дополнительных выступов материала, при этом каждый дополнительный выступ материала по меньшей мере частично расположен напротив участка язычка на выдох и предназначен, предпочтительно, для уменьшения колебательного пространства указанного язычка на выдох и, в некоторых случаях, для обеспечения колебаний язычка на вдох, в других случаях для более быстрого перенаправления воздуха к концу язычка на выдох, чтобы сделать его более чувствительным (более быстро привести его в колебательное движение) и, чтобы обеспечить колебание язычка на вдох дополнительной пары указанных язычков на выдох, когда пользователь выдувает в камеру указанного язычка на выдох, предпочтительно путем позиционирования его языка так, чтобы заставить язычок на вдох колебаться, предпочтительно, когда положение языка пользователя сводит к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и небом, либо путем перемещения задней части языка к горлу, либо путем продвижения середины участка языка к зубам.An additional board for a harmonica, preferably a diatonic one, comprising a first board containing a group of exhale reeds and a second board containing a group of inhale reeds, each exhale reed forming an additional pair of reeds with an inhale reed, wherein said additional board is intended to for placement above the first board and characterized in that it contains at least one group of additional protrusions of material, with each additional protrusion of material at least partially located opposite the portion of the exhalation tongue and is intended, preferably, to reduce the oscillatory space of the specified exhalation tongue and, in some cases, to provide oscillation of the tongue for inhalation, in other cases to more quickly redirect air to the end of the tongue for exhalation, to make it more sensitive (bring it into oscillatory motion more quickly) and to provide additional oscillation of the tongue for inhalation a pair of said exhalation tongues as the user blows into the chamber of said exhalation tongue, preferably by positioning his tongue so as to cause the inhalation tongue to oscillate, preferably where the position of the user's tongue minimizes the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, either by moving the back of the tongue towards the throat, or by moving the middle of the tongue towards the teeth.
Настоящее изобретение позволяет улучшить герметичность камер губной гармоники, отчасти благодаря дополнительной плате, искусно спроектированной для решения эндемической проблемы диатонических губных гармоник: конструктивно устранить утечку воздуха между гребенкой и платами.The present invention improves the sealing of harmonica chambers, in part due to an additional board cleverly designed to solve an endemic problem of diatonic harmonicas: structurally eliminating air leakage between the comb and the boards.
Набор для губной гармоники, предпочтительно диатонической, содержащий по меньшей мере одну гребенку по настоящему изобретению и по меньшей мере одну дополнительную плату по настоящему изобретению.A set for a harmonica, preferably a diatonic one, comprising at least one comb of the present invention and at least one additional board of the present invention.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ФИГУРBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES
Цели, задачи, а также признаки и преимущества изобретения станут более понятными из подробного описания варианта выполнения последнего, которое проиллюстрировано следующими приложенными чертежами, на которых:The goals, objectives, as well as features and advantages of the invention will become clearer from the detailed description of an embodiment of the latter, which is illustrated by the following attached drawings, in which:
На Фигуре 1 показан вид губной гармоники в разобранном виде согласно известному уровню техники.Figure 1 shows an exploded view of a harmonica according to the prior art.
На Фигуре 2 показан вид губной гармоники в разобранном виде в соответствии с одним вариантом выполнения настоящего изобретения.Figure 2 shows an exploded view of a harmonica in accordance with one embodiment of the present invention.
На Фигуре 3 показан вид сверху гребенки согласно варианту выполнения настоящего изобретения.Figure 3 shows a top view of a comb according to an embodiment of the present invention.
На Фигуре 4 показан вид сбоку гребенки в разрезе, изображенной по Фигуре 3.Figure 4 shows a cross-sectional side view of the comb shown in Figure 3.
На Фигуре 5 показан вид сверху гребенки согласно другому варианту выполнения настоящего изобретения.Figure 5 shows a top view of a comb according to another embodiment of the present invention.
На Фигуре 6 показан вид снизу гребенки по Фигуре 5.Figure 6 shows a bottom view of the comb of Figure 5.
На Фигуре 7 показан вид сбоку гребенки в разрезе по Фигуре 6.Figure 7 shows a cross-sectional side view of the comb shown in Figure 6.
На Фигуре 8 показан вид сверху гребенки согласно другому варианту выполнения настоящего изобретения.Figure 8 shows a top view of a comb according to another embodiment of the present invention.
На Фигуре 9 показан вид в перспективе гребенки согласно другому варианту выполнения настоящего изобретения.Figure 9 shows a perspective view of a comb according to another embodiment of the present invention.
На Фигуре 10 показан вид в перспективе дополнительной платы согласно варианту выполнения настоящего изобретения.Figure 10 is a perspective view of an optional board according to an embodiment of the present invention.
На Фигуре 11 показан схематический вид сбоку губной гармоники в разрезе в соответствии с вариантом выполнения настоящего изобретения, когда пользователь выдувает и хочет, чтобы язычок на выдох вибрировал.Figure 11 shows a schematic cross-sectional side view of a harmonica according to an embodiment of the present invention when the user blows and wants the reed to vibrate as he exhales.
На Фигуре 12 показан схематический вид сбоку губной гармоники в разрезе в соответствии с вариантом выполнения настоящего изобретения, когда пользователь вдыхает и хочет, чтобы язычок на вдох вибрировал.Figure 12 shows a schematic cross-sectional side view of a harmonica according to an embodiment of the present invention when the user inhales and wants the inhalation reed to vibrate.
На Фигуре 13 показан схематический вид сбоку губной гармоники в разрезе в соответствии с вариантом выполнения настоящего изобретения, когда пользователь выдувает и хочет, чтобы язычок на вдох вибрировал.Figure 13 shows a schematic cross-sectional side view of a harmonica according to an embodiment of the present invention when the user blows and wants the reed to vibrate as he inhales.
На Фигуре 14 показан схематический вид сбоку в разрезе губной гармоники в соответствии с вариантом выполнения настоящего изобретения, когда пользователь вдыхает и хочет, чтобы язычок на выдох вибрировал.Figure 14 shows a schematic side sectional view of a harmonica according to an embodiment of the present invention when the user inhales and wants the reed to vibrate as he exhales.
На Фигуре 15-17 показаны схематические виды в перспективе различных вариантов выполнения камер губной гармоники согласно вариантам выполнения настоящего изобретения.Figures 15-17 show schematic perspective views of various embodiments of harmonica chambers according to embodiments of the present invention.
Чертежи приведены в качестве примеров и не ограничивают изобретение. Они состоят из принципиальных схематических представлений, предназначенных для облегчения понимания изобретения, и не обязательно адаптированы к практическим применениям. В частности, размеры не соответствуют действительности.The drawings are provided as examples and do not limit the invention. They consist of basic schematic representations intended to facilitate understanding of the invention and are not necessarily adapted to practical applications. In particular, the dimensions are not true.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION
Прежде чем приступить к подробному обзору вариантов выполнения изобретения, в дальнейшем изложены необязательные признаки, которые, возможно, можно использовать в объединении или альтернативно.Before proceeding with a detailed review of embodiments of the invention, optional features are set forth below that may possibly be used in combination or alternatively.
В соответствии с одним примером каждая камера из группы камер имеет дно, противоположное отверстию и выполненное с возможностью остановки дыхания пользователя, две боковые стенки, выполненные с возможностью отделения одной камеры от других смежных камер, при этом верхний участок камеры определяется частично по меньшей мере частью язычка на выдох, и нижний участок камеры ограничен частично по меньшей мере частью язычка на вдох, дополняющего указанный язычок на выдох.In accordance with one example, each chamber of a group of chambers has a bottom opposite the opening and configured to stop the user's breathing, two side walls configured to separate one chamber from other adjacent chambers, and the upper portion of the chamber is defined in part by at least a portion of the tongue to exhale, and the lower portion of the chamber is limited in part by at least a portion of the inhalation tab complementary to said exhalation tab.
Это позволяет направить поток воздуха в камеру.This allows air flow to be directed into the chamber.
Согласно одному примеру по меньшей мере часть камер из группы камер имеет закругленное дно, предпочтительно вогнутое.According to one example, at least a portion of the chambers of the group of chambers have a rounded bottom, preferably concave.
Это позволяет улучшить чувствительность язычков на выдох в высоких частотах и, таким образом, помогает задействовать ноты, которые изначально отсутствуют в высоких частотах, сохраняя при этом чувствительность исходных нот.This improves the sensitivity of the reeds to exhale in the high frequencies and thus helps to engage notes that are not initially present in the high frequencies, while maintaining the sensitivity of the original notes.
В соответствии с одним примером по меньшей мере часть камер из группы камер имеет размер протяженности по ширине больше, чем размер протяженности по ширине другой части по меньшей мере камер из группы камер.In accordance with one example, at least a portion of the cameras in a group of cameras have a width dimension greater than the width dimension of another portion of at least cameras in the group of cameras.
Большая ширина облегчает срабатывание язычков на выдох при вдохе. Из-за распределения нот это более полезно для высоких нот, отсюда и тот факт, что эти большие камеры соответствуют камерам с 7 по 10.The large width makes it easier for the tongues to trigger the exhalation when inhaling. Due to the distribution of notes, this is more useful for high notes, hence the fact that these larger chambers correspond to chambers 7 through 10.
В соответствии с одним примером по меньшей мере часть камер из группы камер имеет размер протяженности по ширине меньше, чем размер протяженности по ширине по меньшей мере другой части камер из группы камер.In accordance with one example, at least a portion of the cameras in a group of cameras have a width dimension that is smaller than the width dimension of at least another portion of the cameras in the group of cameras.
Более узкая ширина позволяет срабатывать язычкам на вдох при выдувании. Из-за распределения нот это более полезно для низких нот, отсюда и тот факт, что эти узкие камеры соответствуют камерам с 1 по 6.The narrower width allows the tongues to trigger the inhalation when blowing. Due to the note distribution, this is more useful for low notes, hence the fact that these narrow chambers correspond to chambers 1 through 6.
В соответствии с одним примером по меньшей мере часть камер из группы камер содержит боковые стенки, размер протяженности по ширине которых больше, чем размер протяженности по ширине боковых стенок другой части по меньшей мере камер из группы камер.In accordance with one example, at least a portion of the chambers of a group of chambers comprises side walls whose width dimension is greater than the width dimension of the side walls of another portion of at least chambers of the group of chambers.
Это позволяет иметь камеры, которые по ширине уже, чем другие камеры.This allows you to have chambers that are narrower in width than other chambers.
Согласно одному примеру по меньшей мере одна боковая стенка части камер из группы камер содержит дополнительную поверхность, предпочтительно эта дополнительная поверхность содержит скос.According to one example, at least one side wall of a portion of the chambers of the group of chambers contains an additional surface, preferably this additional surface includes a bevel.
Это позволяет утолщать боковую стенку.This allows the side wall to be thickened.
Это позволяет образовать направляющую для потока воздуха, входящего и выходящего из камеры через ее отверстие.This allows a guide to be formed for the flow of air entering and exiting the chamber through its opening.
Это сохраняет ширину отверстия обычной камеры, в то время как ширина камеры меньше.This maintains the opening width of a regular camera, while the width of the camera is smaller.
Это позволяет не беспокоить пользователя изменением ширины отверстия при изменении ширины камеры.This allows the user not to be bothered by changing the width of the hole when changing the width of the chamber.
Это удерживает поверхность в контакте со ртом пользователя, как в губной гармонике известного уровня техники, так что игрок не дезориентируется при переходе из одной камеры в другую.This keeps the surface in contact with the user's mouth, as in a prior art harmonica, so that the player does not become disoriented when moving from one chamber to another.
Таким образом, это позволяет добавлять материал к боковым стенкам камеры, чтобы она стала уже.So this allows you to add material to the sides of the chamber to make it narrower.
Скошенная форма позволяет добавлять материал сразу после отверстия камеры и продолжается от основания язычка на выдох ко дну камеры.The beveled shape allows material to be added just after the chamber opening and continues from the base of the exhale tongue to the bottom of the chamber.
Это также позволяет поддерживать постоянный поток воздуха по всему инструменту, т.е. между всеми камерами, поскольку ширина каждого отверстия постоянна.This also allows you to maintain a constant air flow throughout the instrument, i.e. between all chambers, since the width of each hole is constant.
В соответствии с одним примером по меньшей мере часть камер из группы камер содержит боковые стенки, размер протяженности по ширине которых меньше, чем размер протяженности по ширине боковых стенок другой части по меньшей мере камер из группы камер.In accordance with one example, at least a portion of the chambers of a group of chambers includes side walls whose width dimension is less than the width dimension of the side walls of another portion of at least chambers of the group of chambers.
Это позволяет иметь камеры, ширина которых больше, чем у других камер.This allows you to have cameras that are wider than other cameras.
Согласно одному примеру по меньшей мере одна боковая стенка участка группы камер содержит углубление, расположенное между дном камеры и отверстием камеры.According to one example, at least one side wall of a portion of a group of chambers includes a recess located between the bottom of the chamber and the opening of the chamber.
Это позволяет уменьшить толщину боковой стенки.This allows the thickness of the side wall to be reduced.
Это позволяет образовать полость для поступления и выхода потока воздуха из камеры через ее отверстие.This allows the formation of a cavity for the flow of air into and out of the chamber through its opening.
Это позволяет сохранить обычную ширину отверстия камеры при большей ширине камеры.This allows you to maintain the normal chamber opening width while making the chamber wider.
Это позволяет не беспокоить пользователя изменением ширины отверстия при изменении ширины камеры.This allows the user not to be bothered by changing the width of the hole when changing the width of the chamber.
Это позволяет удерживать поверхность в контакте со ртом пользователя, как в губной гармонике известного уровня техники, так что игрок не дезориентируется при переходе из одной камеры в другую.This allows the surface to be kept in contact with the user's mouth, as in a prior art harmonica, so that the player does not become disoriented when moving from one chamber to another.
Следовательно, это позволяет снимать материал с боковых стенок камеры так, чтобы она была шире.Therefore, this allows material to be removed from the side walls of the chamber so that it is wider.
Это также позволяет поддерживать постоянный поток воздуха по всему инструменту, т.е. между всеми камерами, поскольку ширина каждого отверстия постоянна.This also allows you to maintain a constant air flow throughout the instrument, i.e. between all chambers, since the width of each hole is constant.
Согласно одному примеру каждый выступ материала продолжается от дна своей камеры к отверстию своей камеры.In one example, each protrusion of material extends from the bottom of its chamber to the opening of its chamber.
В соответствии с одним из примеров каждый выступ материала содержит размер протяженности по толщине, при этом этот размер протяженности по толщине уменьшается от дна его камеры к отверстию его камеры, предпочтительно образуя наклон.According to one example, each protrusion of the material includes a thickness extension dimension, wherein the thickness extension dimension decreases from the bottom of its chamber towards the opening of its chamber, preferably forming a slope.
Это позволяет облегчить срабатывание язычка на вдох, когда пользователь выдувает для этой цели.This makes it easier to trigger the inhale tongue when the user blows for that purpose.
Это позволяет воздуху, который до этого направлялся в нижнюю часть камеры для выхода через конец язычка на выдох, когда язычок на выдох блокируется, разворачиваться и выходить через язычок на вдох.This allows the air that was previously directed to the bottom of the chamber to exit through the end of the exhalation tongue when the exhalation tongue is blocked, to turn around and exit through the inhalation tongue.
Это позволяет потоку воздуха совершать разворот, направляя поток воздуха от конца язычка на выдох к концу язычка на вдох.This allows the airflow to make a U-turn, directing the airflow from the exhale end of the tongue to the inhale end of the tongue.
Это позволяет быстрее перенаправлять уже уплотненный воздух к концу язычка на вдох, когда пользователь выдувает, чтобы он сработал.This allows the already condensed air to be redirected to the end of the tongue more quickly when the user blows to trigger it.
Согласно одному примеру по меньшей мере часть выступов материала образует плато с дном их камеры, при этом это плато продолжается вдоль плоскости, ортогональной плоскости протяженности боковых стенок их камеры.According to one example, at least a portion of the material projections form a plateau with the bottom of their chamber, wherein this plateau extends along a plane orthogonal to the plane of extension of the side walls of their chamber.
В соответствии с одним примером нижний участок каждой камеры из группы камер содержит воздушный канал для язычка на вдох, и каждый выступ материала продолжается по меньшей мере частично, чтобы перекрывать по меньшей мере частично воздушный канал язычка на вдох.According to one example, the bottom portion of each chamber of the group of chambers includes an air passage for the inhalation tab, and each protrusion of material extends at least partially to cover at least partially the air passage of the inhalation tab.
В соответствии с одним примером каждый выступ материала имеет размер протяженности в длину, и воздушный канал язычка на вдох имеет размер протяженности в длину, соотношение между размером протяженности в длину каждого выступа материала и размером протяженности в длину воздушного канала в язычке на вдох составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.2 до 0.5 и предпочтительно равен 0.33.According to one example, each material protrusion has a length dimension, and the air channel of the inhalation tab has a length dimension, the ratio between the length dimension of each material protrusion and the length dimension of the air channel in the inhalation tab is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.2 to 0.5 and preferably equal to 0.33.
В соответствии с одним примером верхний участок каждой камеры из группы камер содержит воздушный канал для язычка на выдох, и каждый дополнительный выступ материала продолжается по меньшей мере частично, чтобы по меньшей мере частично препятствовать прохождению воздуха язычка на выдох.According to one example, the top portion of each chamber of the group of chambers includes an air passage for the exhalation tab, and each additional protrusion of material extends at least partially to at least partially obstruct the passage of air of the exhalation tab.
В соответствии с одним примером каждый дополнительный выступ материала имеет размер протяженности в длину, а проход воздуха язычка на выдох имеет размер протяженности в длину, отношение между размером протяженности в длину каждого дополнительного выступа материала и размером протяженности в длину воздушного канала язычка на выдох составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.3 до 0.7 и предпочтительно равно 0.5.According to one example, each additional protrusion of material has a dimension of length, and the air passage of the exhalation tab has a dimension of length, the ratio between the dimension of the length of each additional protrusion of material and the dimension of the air passage of the exhalation tongue is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.3 to 0.7 and preferably equal to 0.5.
В соответствии с одним примером каждый дополнительный выступ материала имеет размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый язычок на выдох из группы язычков на выдох содержит размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый дополнительный выступ материала связан с язычком на выдох из группы язычков на выдох, и отношение между размером протяженности в длину дополнительного выступа материала и размером протяженности в длину его язычка на выдох составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.3 до 0.7 и предпочтительно равно 0.5.According to one example, each additional material protrusion has a width dimension and a length dimension, and each exhalation tab of a group of exhalation tabs includes a width dimension and a length dimension, and each additional material protrusion is associated with the exhalation tab. exhalation from the group of exhalation tabs, and the ratio between the length extension size of the additional protrusion of the material and the exhalation length extension size of its exhalation tab is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.3 to 0.7, and preferably equal to 0.5.
В соответствии с одним примером каждая камера из группы камер содержит размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый дополнительный выступ материала имеет размер протяженности по ширине, равный размеру протяженности по ширине их камеры, и размер протяженности в длину, меньший, чем размер протяженности в длину их камеры.According to one example, each chamber of a group of chambers includes a width dimension and a length dimension, and each additional material projection has a width dimension equal to the width dimension of their chamber and a length dimension less than the dimension the length of their chamber.
В соответствии с одним примером отношение между размером протяженности в длину дополнительного выступа материала и размером протяженности в длину его камеры составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.3 до 0.7 и предпочтительно равно 0.5.According to one example, the ratio between the extent of the length of the additional protrusion of the material and the extent of the length of its chamber is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.3 to 0.7, and preferably equal to 0.5.
В соответствии с одним примером каждый дополнительный выступ материала имеет внутреннюю поверхность, обращенную внутрь его камеры, и внешнюю поверхность, обращенную наружу его камеры, и каждый дополнительный выступ материала содержит по меньшей мере один выступ, расположенный на его внутренней поверхности.According to one example, each additional protrusion of material has an inner surface facing the inside of its chamber and an outer surface facing outside its chamber, and each additional protrusion of material includes at least one protrusion located on its inner surface.
В соответствии с одним примером каждый выступ продолжается от впускного отверстия каждой камеры по направлению ко дну каждой камеры в соответствии с размером протяженности в длину.According to one example, each protrusion extends from the inlet of each chamber toward the bottom of each chamber according to the extent of its length.
В соответствии с одним примером выступ продолжается по меньшей мере частично в воздушный канал язычка на выдох.According to one example, the protrusion extends at least partially into the air channel of the exhalation tongue.
В соответствии с одним примером, каждый язычок на выдох из группы язычков на выдох содержит размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый выступ связан с язычком на выдох из группы язычков на выдох, и соотношение между размером протяженности в длину выступа и размером протяженности в длину его язычка на выдох составляет от 0.01 до 0.9, предпочтительно от 0.1 до 0.7 и предпочтительно равно 0.2.According to one example, each exhalation tab of a group of exhalation tabs comprises a width dimension and a length dimension, and each protrusion is associated with an exhalation tab of the group of exhalation tabs, and a relationship between the protrusion length dimension and the protrusion dimension. the length of its exhalation tongue is from 0.01 to 0.9, preferably from 0.1 to 0.7 and preferably equal to 0.2.
В соответствии с одним примером каждый выступ материала имеет размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый язычок на вдох из группы язычков на вдох содержит размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый выступ материала связан с язычком на вдох группы язычков на вдох, а отношение между размером протяженности в длину выступа материала и размером протяженности в длину его язычка на вдох составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.2 до 0.5 и предпочтительно равно 0.33.According to one example, each material protrusion has a width dimension and a length dimension, and each inhalation tab of a group of inhalation tabs includes a width dimension and a length dimension, and each material protrusion is associated with an inhalation tab of the group. reeds per inhalation, and the ratio between the size of the extension in the length of the protrusion of the material and the extent of the extension in the length of its reed in the inhalation is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.2 to 0.5, and preferably equal to 0.33.
В соответствии с одним примером каждая камера из группы камер содержит размер протяженности по ширине и размер протяженности в длину, и каждый выступ материала имеет размер протяженности по ширине, равный размеру протяженности по ширине их камеры, и размер протяженности в длину, меньший, чем размер протяженности в длину их камеры.According to one example, each chamber of a group of chambers includes a width dimension and a length dimension, and each material projection has a width dimension equal to the width dimension of their chamber and a length dimension less than the extension dimension. the length of their chamber.
В соответствии с одним примером отношение между размером протяженности в длину выступа материала и размером протяженности в длину его камеры составляет от 0.1 до 0.9, предпочтительно от 0.2 до 0.5 и предпочтительно равно 0.33.According to one example, the ratio between the dimension of the extension length of the protrusion of the material and the dimension of the extension length of its chamber is from 0.1 to 0.9, preferably from 0.2 to 0.5, and preferably equal to 0.33.
В соответствии с одним примером каждый выступ материала имеет внутреннюю поверхность, обращенную внутрь его камеры, и внешнюю поверхность, обращенную наружу его камеры, и выступ материала содержит по меньшей мере одну выпуклость, расположенную на его внешней поверхности.According to one example, each material protrusion has an inner surface facing the inside of its chamber and an outer surface facing the outside of its chamber, and the material protrusion includes at least one protrusion located on its outer surface.
Это позволяет улучшить герметичность камеры.This improves the seal of the chamber.
Это позволяет уменьшить, а возможно и подавить эффект вращения, в основном за счет использования выпуклостей.This allows the effect of rotation to be reduced and possibly suppressed, mainly through the use of bumps.
Это позволяет улучшить сдерживание потока воздуха в камере.This improves the containment of air flow in the chamber.
В соответствии с одним примером выпуклость имеет размер протяженности в длину, пропорциональный размеру протяженности в длину выступа материала, содержащего указанную рассматриваемую выпуклость.According to one example, the protrusion has a lengthwise extent proportional to the lengthwise extent of the protrusion of the material containing said protuberance in question.
В соответствии с одним примером отношение между размером протяженности в длину выпуклости и размером протяженности в длину ее камеры составляет от 0.01 до 0.9, предпочтительно от 0.1 до 0.5 и предпочтительно равно 0.19.According to one example, the ratio between the extent of the length of the bulge and the extent of the length of its chamber is from 0.01 to 0.9, preferably from 0.1 to 0.5, and preferably equal to 0.19.
В соответствии с одним примером выпуклость продолжается по меньшей мере частично в воздушный канал язычка на вдох.According to one example, the bulge extends at least partially into the air passage of the inhalation tongue.
В соответствии с одним примером каждая выпуклость продолжается от дна каждой камеры по направлению к впускному отверстию каждой камеры в соответствии с размером протяженности в длину.According to one example, each protuberance extends from the bottom of each chamber toward the inlet of each chamber in accordance with the extent of its length.
Согласно одному примеру гребенка имеет большую гибкость, чем гибкость первой платы и гибкость второй платы.According to one example, the comb has greater flexibility than the flexibility of the first board and the flexibility of the second board.
Это позволяет улучшить герметичность камер и, следовательно, удержание потоков воздуха. Это позволяет гребенке деформироваться локально, чтобы локально действовать как уплотнение. Предпочтительно гребенка является более гибкой, чем первая плата и/или вторая плата. Таким образом, это позволяет гребенке улучшить герметичность между гребенкой и первой платой и/или второй платой.This improves the tightness of the chambers and, therefore, the retention of air flows. This allows the comb to deform locally to act locally as a seal. Preferably, the comb is more flexible than the first board and/or the second board. Thus, this allows the comb to improve the seal between the comb and the first board and/or the second board.
Действительно, эндемической проблемой диатонических губных гармоник известного уровня техники является отсутствие герметичности и, в частности, воздух, просачивающийся между гребенкой и платами. Однако любая потеря воздуха затрудняет срабатывание противоположного язычка. В общем, известный уровень техники направлен на улучшение этой герметичности за счет усовершенствования производственного процесса, чтобы сделать платы и гребенку как можно более плоскими, например, путем их пескоструйной обработки вручную и за счет использования все более плотных материалов.Indeed, an endemic problem with prior art diatonic harmonicas is the lack of sealing and, in particular, air leaking between the comb and the plates. However, any loss of air makes it difficult for the opposing reed to operate. In general, the prior art aims to improve this tightness by improving the manufacturing process to make the boards and comb as flat as possible, for example by sandblasting them by hand and by using increasingly denser materials.
Таким образом, настоящее изобретение предпочтительно использует более гибкую гребенку, чем первая и вторая платы, вместо очень плоской и очень плотной гребенки.Thus, the present invention preferably uses a more flexible comb than the first and second boards, rather than a very flat and very tight comb.
Удивительно, но решение направить развитие этого изобретения в направлении, противоположном принципам известного уровня техники, позволило улучшить герметичность. Действительно, в изобретении предпочтительно используется гибкая гребенка, имеющая щели, так что она сжимается, и материал растекается по плате(ам) и, таким образом, закупоривает микрокарманы воздуха.Surprisingly, the decision to take the development of this invention in a direction opposite to the principles of the prior art resulted in improved sealing. Indeed, the invention preferably uses a flexible comb having slits so that it is compressed and the material flows over the board(s) and thus plugs the micro-pockets of air.
Умело, эта улучшенная герметичность, достигаемая за счет гребенки, которая более деформируема, чем первая и вторая платы, работает в синергии с выступами материала для дальнейшего улучшения герметичности камер.Cleverly, this improved seal, achieved by a comb that is more deformable than the first and second plates, works in synergy with the material ridges to further improve the seal of the chambers.
Предпочтительно гребенка имеет более высокий индекс гибкости в верхнем и нижнем участках, чем в центральной части, в соответствии с размером ее толщины.Preferably, the comb has a higher flexibility index in the upper and lower portions than in the central portion, in accordance with the size of its thickness.
Настоящее изобретение, посредством предпочтительного использования этой так называемой гибкой гребенки, позволяет иметь платы, которые не являются идеально плоскими, иметь не идеально плоскую гребенку, создавать сцепление в месте соединения между платами и гребенкой за счет небольшого сжатия гребенки. Действительно, достаточно совсем немного затянуть винты, и материал, образующий гребенку, деформируется, сжимается и продолжается по платам, что еще больше усилит герметичность.The present invention, through the preferential use of this so-called flexible comb, allows boards that are not perfectly flat to have a comb that is not perfectly flat, to create adhesion at the junction between the boards and the comb by slightly compressing the comb. Indeed, it is enough to tighten the screws just a little, and the material forming the comb is deformed, compressed and continues along the boards, which will further enhance the tightness.
Меньшая гибкость в центре, т.е. сердцевине гребенки, позволяет гребенке не деформироваться полностью и сохранять целостность камеры.Less flexibility in the center, i.e. the core of the comb, allows the comb not to deform completely and maintain the integrity of the chamber.
В известном уровне техники с жесткой гребенкой винты максимально затягивают, чтобы максимально предотвратить прохождение воздуха между гребенкой и каждой из плат. Со временем платы деформируются у винтов, что парадоксальным образом создаст новые воздушные карманы, и инструмент постепенно потеряет свою герметичность. В настоящем изобретении ловко и предпочтительно используется гибкая гребенка, т.е. гибкая, поэтому затягивание винтов можно сделать до минимума. Достаточно расположить их ровно настолько, чтобы обеспечить сохранение элементов между ними. Мягкость краев гребенки обеспечивает уплотнение камер, как описано выше.In the prior art with a rigid comb, the screws are tightened as much as possible to prevent as much air as possible from passing between the comb and each of the boards. Over time, the boards will become deformed at the screws, which will paradoxically create new air pockets, and the tool will gradually lose its seal. The present invention cleverly and preferably uses a flexible comb, i.e. flexible, so screw tightening can be kept to a minimum. It is enough to arrange them just enough to ensure that the elements between them are preserved. The softness of the edges of the comb ensures that the chambers are sealed as described above.
Согласно одному примеру каждый выступ материала содержит конец, удаленный от отверстия и от дна его камеры.According to one example, each protrusion of material includes an end remote from the opening and from the bottom of its chamber.
В соответствии с одним примером конец каждого выступа материала расположен в его камере так, чтобы обеспечить прохождение потока воздуха через язычок на вдох, соответствующий его камере.According to one example, the end of each protrusion of the material is positioned within its chamber so as to permit an air flow through the inhalation tab corresponding to its chamber.
Настоящее изобретение относится к модифицированной гребенке для губной гармоники, а также к дополнительной плате для губной гармоники и, наконец, к губной гармонике, объединяющей эти два инновационных элемента. Каждый из этих двух элементов является инновационным, и каждое из этих нововведений основано на одном и том же изобретательском принципе: лучшее управление потоком воздуха в камере и, предпочтительно, на периферии камеры губной гармоники, что позволяет пользователю легче получать и лучше контролировать некоторые музыкальные ноты, которые иначе было бы трудно достичь.The present invention relates to a modified harmonica comb, as well as a harmonica add-on board, and finally to a harmonica combining these two innovative elements. Each of these two elements is innovative, and each of these innovations is based on the same inventive principle: better control of airflow in the chamber and preferably at the periphery of the harmonica chamber, allowing the user to more easily receive and better control certain musical notes, which would otherwise be difficult to achieve.
Предпочтительно, эта инновационная гребенка, а также эта инновационная дополнительная плата также могут работать вместе, что еще больше улучшает чувствительность инструмента, при этом эффекты каждого инновационного элемента усиливаются эффектами другого инновационного элемента.Preferably, this innovative comb as well as this innovative additional board can also work together to further improve the sensitivity of the instrument, with the effects of each innovative element being enhanced by the effects of the other innovative element.
Таким образом, согласно одному варианту выполнения губная гармоника предпочтительно является диатонической губной гармоникой. Губная гармоника 100 согласно предпочтительному варианту выполнения, показанная на Фигуре 1, содержит по меньшей мере:Thus, according to one embodiment, the harmonica is preferably a diatonic harmonica. The harmonica 100 according to a preferred embodiment, shown in Figure 1, contains at least:
a. Искусно спроектированную гребенку 130;a. Expertly designed comb 130;
b. Первую плату 110, содержащую группу язычков 111 на выдох;b. A first board 110 containing a group of exhalation tabs 111;
c. Вторую плату 120, содержащую группу язычков 121 на вдох;c. A second board 120 containing a group of inhalation tabs 121;
d. Искусно спроектированную дополнительную плату 150;d. Expertly designed additional board 150;
e. Предпочтительно крышки 160, расположенные по обе стороны от вышеупомянутых элементов.e. Preferably, covers 160 are located on either side of the above elements.
На Фигуре 2 для ясности указано только расположение дополнительной платы 150. Эта дополнительная плата 150 представлена согласно одному варианту выполнения на Фигуре 10 и будет подробно описана позже.In Figure 2, for the sake of clarity, only the location of the option board 150 is shown. This option board 150 is shown according to one embodiment in Figure 10 and will be described in detail later.
Предпочтительно первая плата 110 расположена над гребенкой 130. Вторая плата 120 расположена ниже гребенки 130. А дополнительная плата 150 расположена над первой платой 110. В этой конфигурации крышки 160 расположены одна под второй платой 120, другая над дополнительной платой 150.Preferably, the first board 110 is located above the comb 130. The second board 120 is located below the comb 130. And the additional board 150 is located above the first board 110. In this configuration, the covers 160 are located one below the second board 120, the other above the additional board 150.
Как показано на Фигурах 11-14, первая плата 110, таким образом, содержит группу язычков 111 на выдох. Следовательно, эта первая плата 110 расположена над гребенкой 130. Таким образом, каждый язычок 111 на выдох выполнен с возможностью колебаться в своем собственном колебательном пространстве 112, когда пользователь выдувает в камеру 131, определяющую указанное собственное колебательное пространство 112. Язычки 111 на выдох продолжаются от отверстия 135 камеры 131 по направлению ко дну 136 камеры 131. Таким образом, конец язычка 111 на выдох, прикрепленный к первой плате 110, лежит у отверстия 135 камеры 131, предпочтительно над отверстием 135 камеры 131, а колеблющийся конец язычка 111 на выдох направлен в сторону дна 136 камеры 131. Когда язычок 111 на выдох колеблется, его свободный конец перемещается вперед и назад. Как правило, размер протяженности в длину каждого язычка 111 на выдох предпочтительно пропорционален размеру 132 протяженности в длину соответствующей камеры 131.As shown in Figures 11-14, the first board 110 thus includes a group of exhalation tabs 111. Therefore, this first plate 110 is located above the comb 130. Thus, each exhalation tongue 111 is configured to oscillate in its own vibration space 112 when the user blows into the chamber 131 defining said intrinsic vibration space 112. The exhalation tongues 111 extend from opening 135 of the chamber 131 towards the bottom 136 of the chamber 131. Thus, the end of the exhalation tongue 111 attached to the first plate 110 lies at the opening 135 of the chamber 131, preferably above the opening 135 of the chamber 131, and the oscillating end of the exhalation tongue 111 is directed towards side of the bottom 136 of the chamber 131. When the tongue 111 oscillates during exhalation, its free end moves back and forth. Generally, the length dimension of each exhalation tab 111 is preferably proportional to the length dimension 132 of the corresponding chamber 131.
Точно так же вторая плата 120 содержит группу язычков 121 на вдох. Вторая плата 120 расположена ниже гребенки 130. Каждый язычок 121 на вдох из группы язычков 121 на вдох выполнен с возможностью колебаться в своем собственном колебательном пространстве 122, когда пользователь вдыхает из камеры 131, определяющей указанное собственное колебательное пространство 122. Язычки 121 на вдох продолжаются от дна 136 камеры 131 в направлении отверстия 135 рассматриваемой камеры 131. Таким образом, конец язычка 121 на вдох, прикрепленный ко второй плате 120, лежит на дне 136 камеры 131, предпочтительно ниже дна 136 камеры 131, а колеблющийся конец всасывания 121 язычка направлен к отверстию 135 камеры 131. Когда язычок 121 на вдох колеблется, его свободный конец перемещается вперед и назад. Обычно размер протяженности в длину каждого язычка 121 на вдох предпочтительно пропорционален размеру 132 протяженности в длину соответствующей камеры 131.Likewise, the second board 120 includes a group of inhalation tabs 121. A second board 120 is located below the comb 130. Each inhalation reed 121 of the group of inhalation reeds 121 is configured to oscillate in its own oscillatory space 122 as the user inhales from a chamber 131 defining said inhalation reed 122. The inhalation reeds 121 extend from the bottom 136 of the chamber 131 towards the opening 135 of the subject chamber 131. Thus, the end of the inhalation tongue 121 attached to the second plate 120 lies on the bottom 136 of the chamber 131, preferably below the bottom 136 of the chamber 131, and the oscillating suction end 121 of the tongue is directed towards the opening 135 of chamber 131. When tongue 121 oscillates during inhalation, its free end moves back and forth. Typically, the length dimension of each tongue 121 per inhalation is preferably proportional to the length dimension 132 of the corresponding chamber 131.
Таким образом, следует отметить, что язычки 121 на вдох установлены вплотную друг к другу по отношению к язычкам 111 на выдох, и что язычки 121 на вдох и язычки 111 на выдох установлены с обеих сторон гребенки 130, предпочтительно группы камер 131.Thus, it should be noted that the inhalation tabs 121 are mounted adjacent to each other with respect to the exhalation tabs 111, and that the inhalation tabs 121 and the exhalation tabs 111 are mounted on both sides of the comb 130, preferably the group of chambers 131.
В соответствии с предпочтительным вариантом выполнения, как показано на Фигуре 3, гребенка 130 содержит группу камер 131. Каждая камера 131 содержит отверстие 135, выполненное с возможностью прохождения входящего или выходящего потока 170 воздуха в зависимости от того, выдувает или вдыхает пользователь. Каждая камера 131 определяет колебательное пространство, соответственно 112 и 122, для язычка 111 на выдох и язычка 121 на вдох соответственно. Предпочтительно язычок 111 на выдох и язычок 121 на вдох каждой камеры 131 образуют пару дополнительных язычков.In accordance with a preferred embodiment, as shown in Figure 3, the comb 130 includes a group of chambers 131. Each chamber 131 includes an opening 135 configured to pass an incoming or outgoing air stream 170 depending on whether the user is blowing or inhaling. Each chamber 131 defines an oscillatory space, 112 and 122, respectively, for the exhalation tongue 111 and the inhalation tongue 121, respectively. Preferably, the exhalation tab 111 and the inhalation tab 121 of each chamber 131 form a pair of additional tabs.
Согласно преимущественному и предпочтительному варианту выполнения, как показано, например, на Фигурах 3, 4 и 5, по меньшей мере одна камера 131 из группы камер 131 содержит по меньшей мере один выступ 140 материала. Предпочтительно каждая камера 131 из группы камер 131 содержит выступ 140 материала.According to an advantageous and preferred embodiment, as shown, for example, in Figures 3, 4 and 5, at least one chamber 131 of the group of chambers 131 includes at least one protrusion 140 of material. Preferably, each chamber 131 of the group of chambers 131 includes a protrusion 140 of material.
Этот выступ 140 материала выполнен с возможностью уменьшать колебательное пространство 122 язычка 121 на вдох. Предпочтительно, этот выступ 140 материала выполнен с возможностью колебания язычка 111 на выдох, когда пользователь всасывает воздух из указанной камеры 131, предпочтительно располагая язык под определенным углом по отношению к направлению потока 170 воздуха. Предпочтительно этот выступ 140 материала выполнен с возможностью уменьшения колебательного пространства 122 язычка 121 на вдох и обеспечения возможности колебания язычка 111 на выдох, дополняющего указанный язычок 121 на вдох, когда пользователь вдыхает из камеры указанного язычка 121 на вдох.This protrusion 140 of material is configured to reduce the oscillatory space 122 of the tongue 121 per inhalation. Preferably, this protrusion 140 of material is configured to oscillate the tongue 111 to exhale as the user draws air from said chamber 131, preferably positioning the tongue at a certain angle relative to the direction of air flow 170. Preferably, this protrusion 140 of material is configured to reduce the oscillatory space 122 of the inhalation tongue 121 and allow the exhalation tongue 111 to vibrate complementary to the inhalation tongue 121 when the user inhales from the chamber of said inhalation tongue 121.
Настоящее изобретение предпочтительно разработано таким образом, чтобы это явление возникало, когда пользователь позиционирует свой язык так, чтобы вызвать колебания язычка 111 на выдох, т.е. когда положение языка пользователя сводит к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и его небом либо путем перемещения задней части языка к горлу, либо путем продвижения среднего участка языка к зубам. В этой конкретной конфигурации и как описано ниже, язычок 121 на вдох не будет вибрировать так сильно, как язычок 111 на выдох, пока пользователь еще находится в процессе вдыхания воздуха через камеру 131. В самом деле, как ни странно, язычок 121 на вдох будет блокирован в своих вибрациях на протяжении всего набора давлений, установленных в рассматриваемой камере 131. Следует отметить, что предпочтительно, чтобы язычок 121 на вдох не соприкасался с выступом 140 материала, и что эффект давления позволяет блокировать вибрацию последнего.The present invention is preferably designed such that this phenomenon occurs when the user positions his tongue so as to cause the tongue 111 to vibrate during exhalation, i.e. when the position of the user's tongue minimizes the space available for air to pass between it and their roof of mouth, either by moving the back of the tongue towards the throat or by moving the middle portion of the tongue towards the teeth. In this particular configuration and as described below, the inhalation tongue 121 will not vibrate as much as the exhalation tongue 111 while the user is still in the process of inhaling air through the chamber 131. Indeed, oddly enough, the inhalation tongue 121 will is blocked in its vibrations throughout the entire set of pressures established in the chamber 131 in question. It should be noted that it is preferable that the inhalation tongue 121 does not come into contact with the material protrusion 140, and that the effect of the pressure allows the vibration of the latter to be blocked.
Умело, в настоящем изобретении предпочтительно используется набор давлений, установленных в камере 131 и позволяющих блокировать вибрацию язычка, в то же время обеспечивая вибрацию дополнительного язычка.Skillfully, the present invention preferably utilizes a set of pressures set in the chamber 131 to block tongue vibration while allowing the additional tongue to vibrate.
Согласно одному варианту выполнения этот набор давлений основан на образовании разрежения в камере 131 у язычка 121 на вдох, когда пользователь вдыхает в конфигурации, предназначенной для того, чтобы заставить язычок 111 на выдох вибрировать. В этой конфигурации вдох создает разрежение в камере 131, тем самым создавая избыточное давление снаружи камеры 131 на нижнем уровне 138 и на верхнем уровне 139 камеры 131. В частности, избыточное давление на язычке 121 на вдох блокирует его, в то время как избыточное давление на язычке 111 на выдох заставляет его вибрировать. Действительно, контур 170 воздуха в камере 131 в этой конфигурации встречает меньшее сопротивление, проходящее через язычок 111 на выдох, чем через язычок 121 на вдох. Отныне вдох позволяет заставить вибрировать язычок 111 на выдох.In one embodiment, this set of pressures is based on the formation of a vacuum in the chamber 131 at the inhalation tab 121 when the user inhales in a configuration designed to cause the exhalation tab 111 to vibrate. In this configuration, the inhalation creates a vacuum in the chamber 131, thereby creating an excess pressure outside the chamber 131 at the lower level 138 and at the upper level 139 of the chamber 131. Specifically, the excess pressure on the inhalation tab 121 blocks it, while the excess pressure on tongue 111 as you exhale makes it vibrate. Indeed, the air circuit 170 in the chamber 131 in this configuration encounters less resistance passing through the exhalation tongue 111 than through the inhalation tongue 121. From now on, inhaling allows you to make tongue 111 vibrate while exhaling.
Эта ситуация, например, проиллюстрирована на Фигуре 14. На Фигуре 14 поток воздуха циркулирует через язычок 111 на выдох, в то время как пользователь вдыхает из камеры 131, тем самым обеспечивая вибрацию язычка 111 на выдох и блокируя язычок 121 на вдох за счет указанного набора давлений. Напротив, случай нормального вдоха показан на Фигуре 12, пользователь вдыхает воздух из камеры 131 и, таким образом, заставляет язычок 121 на вдох вибрировать, когда он не размещает свой язык определенным образом.This situation is, for example, illustrated in Figure 14. In Figure 14, air flow circulates through the exhalation tongue 111 while the user inhales from the chamber 131, thereby vibrating the exhalation tongue 111 and blocking the inhalation tongue 121 by said set. pressure. In contrast, the case of normal inhalation is shown in Figure 12, the user inhales air from the chamber 131 and thus causes the inhalation tongue 121 to vibrate when he does not place his tongue in a certain way.
Предпочтительно, набор давлений, установленных в камере 131, позволяет всасываемому воздуху не иметь другого выбора, кроме как циркулировать через язычок 121 на выдох, тем самым заставляя последний вибрировать. В этой конфигурации пользователь может взять ноту, которая не имеется на инструменте, вдыхая из камеры 131 и тем самым заставляя вибрировать язычок 111 на выдох, и это намного проще, чем на “классической” губной гармонике, благодаря настоящее изобретение.Preferably, the set of pressures established in the chamber 131 allows the intake air to have no choice but to circulate through the reed 121 to exhale, thereby causing the latter to vibrate. In this configuration, the user can play a note that is not available on the instrument by inhaling from the chamber 131 and thereby vibrating the reed 111 while exhaling, and this is much easier than on a “classical” harmonica, thanks to the present invention.
Особенно предпочтительным образом каждый выступ 140 материала позволяет заставить вибрировать язычок 121 на выдох, когда пользователь вдыхает в камеру 131, при этом уменьшая и, возможно, избегая утечек воздуха в нижнем участке камеры; Действительно, выступ 140 материала позволяет уплотнять воздух в камере 131 и, таким образом, блокировать вибрацию язычка 121 на вдох, обеспечивая при этом вибрацию язычка 111 на выдох.Particularly advantageously, each material projection 140 allows the exhalation tab 121 to vibrate as the user inhales into the chamber 131, thereby reducing and possibly avoiding air leaks in the lower portion of the chamber; Indeed, the protrusion 140 of material allows the air in the chamber 131 to be sealed and thus block the vibration of the tongue 121 during inhalation, while allowing the vibration of the tongue 111 to exhale.
Умело, каждый выступ 140 материала позволяет заставить язычок на выдох вибрировать, когда пользователь вдыхает в камеру 131, благодаря выгодной геометрии выступа материала.Conveniently, each material projection 140 allows the exhalation tab to vibrate as the user inhales into the chamber 131 due to the advantageous geometry of the material projection.
В соответствии с одним вариантом выполнения, как показано на Фигуре 4, выступ 140 материала содержит переменную толщину в соответствии с его размером 141 протяженности в длину; Таким образом, эта толщина определяет наклон; этот наклон позволяет воздуху 170 быстрее перенаправляться к концу язычка 121 на вдох, чем при отсутствии наклона. Следовательно, это позволяет облегчить колебание язычка 121 на вдох, когда пользователь выдувает в камеру 131.According to one embodiment, as shown in Figure 4, the material protrusion 140 comprises a variable thickness according to its length 141 extent; Thus, this thickness determines the slope; this tilt allows the air 170 to be redirected to the end of the tongue 121 for inhalation more quickly than without the tilt. Therefore, this makes it easier for the inhalation tongue 121 to oscillate when the user blows into the chamber 131.
В соответствии с одним вариантом выполнения этот наклон может иметь различные формы, такие как прямая форма, вогнутая форма или, возможно, выпуклая форма. Предпочтительно, как показано на Фигурах 15 и 16, наклон имеет выпуклую форму.According to one embodiment, this slope may have various shapes, such as a straight shape, a concave shape, or possibly a convex shape. Preferably, as shown in Figures 15 and 16, the slope has a convex shape.
Согласно одному варианту выполнения выступ 140 материала образует прямой угол по отношению ко дну 136 камеры 131. Предпочтительно верхняя поверхность выступа 140 материала продолжается в плоскости, ортогональной плоскости продолжения боковых стенок 137 камеры 131. Согласно варианту выполнения, показанному на Фигуре 17, по меньшей мере один участок верхней поверхности выступа 140 материала продолжается в плоскости, ортогональной плоскости протяженности боковых стенок 137 камеры 131, и затем образует плато 148.According to one embodiment, the material projection 140 forms a right angle with respect to the bottom 136 of the chamber 131. Preferably, the upper surface of the material projection 140 extends in a plane orthogonal to the extension plane of the side walls 137 of the chamber 131. According to the embodiment shown in Figure 17, at least one a portion of the upper surface of the material projection 140 extends in a plane orthogonal to the plane of extension of the side walls 137 of the chamber 131 and then forms a plateau 148.
В соответствии с одним вариантом выполнения каждый выступ 140 материала позволяет уменьшить пространство для прохода воздуха 170 у основания язычка 121 на вдох, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие, т.е. заставить вибрировать, язычок 111 на выдох; Это облегчает блокировку язычка 121 на вдох и вибрации язычка 111 на выдох.In accordance with one embodiment, each material protrusion 140 allows for a reduction in the space for passage of air 170 at the base of the inhalation tab 121 when the user inhales to actuate, i.e. make it vibrate, exhale tongue 111; This makes it easier for tongue 121 to lock when inhaling and for tongue 111 to vibrate when exhaling.
Предпочтительно, как показано на Фигурах 3-9, каждая камера 131 содержит дно 136, противоположное отверстию 135. Это дно 136 выполнено с возможностью остановки удара пользователя и определения одного из пределов камеры 131. Каждая камера 131 также содержит две боковые стенки 137, выполненные с возможностью отделения одной камеры 131 от других смежных камер 131. Верхний участок 139 каждой камеры 131 определяется язычком 111 на выдох, а нижний участок 138 каждой камеры 131 определяется по меньшей мере частично выступом 140 материала и по меньшей мере одним участком язычка 121 на вдох, дополняющего указанный язычок 111 на выдох.Preferably, as shown in Figures 3-9, each chamber 131 includes a bottom 136 opposite the opening 135. This bottom 136 is configured to stop a user's impact and define one of the limits of the chamber 131. Each chamber 131 also includes two side walls 137 configured with the ability to separate one chamber 131 from other adjacent chambers 131. The upper portion 139 of each chamber 131 is defined by an exhalation tab 111, and the lower portion 138 of each chamber 131 is defined at least in part by a material projection 140 and at least one portion of an inhalation tab 121 complementary the indicated tongue 111 exhale.
Умело и согласно одному варианту выполнения дно некоторых камер 131 имеет закругленное дно 136. Это закругленное дно 136 является вогнутым. На Фигурах 3 и 9 показаны такие донья 136.Conveniently, and according to one embodiment, the bottom of some chambers 131 has a rounded bottom 136. This rounded bottom 136 is concave. Figures 3 and 9 show such donya 136.
В соответствии с одним вариантом выполнения камеры 131, относящиеся к высоким нотам, предпочтительно камеры, относящиеся к отверстиям с номерами 7-10 губной гармоники 100, имеют вогнутое дно 136, как показано на Фигуре 9. Это позволяет облегчить прохождение воздуха 170 через конец язычка 111 на выдох и, следовательно, облегчить вибрацию язычка 111 на выдох, когда пользователь вдыхает языком в ранее описанной конфигурации. Это позволяет продолжать, вдыхая ноту язычка 111 на выдох и язычка 121 на вдох быстро, просто и плавно. Это упрощает воспроизведение труднодоступных и легкодоступных нот. Это позволяет уменьшить любую задержку между легкостью воспроизведения этих двух нот. Вогнутая форма дна 136 камеры 131 позволяет придать воздуху 170 предпочтительное направление.According to one embodiment, the high note chambers 131, preferably the chambers associated with holes numbered 7-10 of the harmonica 100, have a concave bottom 136 as shown in Figure 9. This allows air 170 to flow more easily through the end of the reed 111. exhalation and therefore facilitate vibration of the exhalation tongue 111 when the user inhales with the tongue in the previously described configuration. This allows you to continue by inhaling the note of reed 111 on the exhale and reed 121 on the inhale quickly, simply and smoothly. This makes it easier to play hard-to-reach and easy-to-reach notes. This reduces any delay between the ease of playing the two notes. The concave shape of the bottom 136 of the chamber 131 allows the air 170 to be directed in a preferred direction.
Следует отметить, что дно 136 камеры 131 также может быть плоским или квадратным. В частности, на Фигурах 5, 8 и 9 показаны донья 136 камер 131, которые являются плоскими. Согласно одному варианту выполнения дно 136 может быть плоским. Согласно одному варианту выполнения дно 136 образует прямой конец с гребенкой 130.It should be noted that the bottom 136 of the chamber 131 may also be flat or square. In particular, Figures 5, 8 and 9 show bottoms 136 of chambers 131 that are flat. In one embodiment, the bottom 136 may be flat. In one embodiment, bottom 136 forms a straight end with comb 130.
Следует отметить, например, согласно варианту выполнения, показанному на Фигуре 9, что только некоторые камеры 131 имеют закругленное дно 136, как показано, например, на Фигуре 17, в то время как другие камеры 131 имеют плоское дно 136. Точно так же на Фигуре 9 можно заметить, что только камеры 131, имеющие закругленное дно 136, имеют плато 148, как описано выше и как показано, например, на Фигуре 17. Предпочтительно, как на Фигуре 17, дно 136 может иметь закругление и плато 148. Согласно одному варианту выполнения дно 136 образует изогнутый конец с гребенкой 130.It should be noted, for example, according to the embodiment shown in Figure 9, that only some chambers 131 have a rounded bottom 136, as shown, for example, in Figure 17, while other chambers 131 have a flat bottom 136. Likewise in the Figure 9, it will be noted that only the chambers 131 having a rounded bottom 136 have a plateau 148, as described above and as shown, for example, in Figure 17. Preferably, as in Figure 17, the bottom 136 may have a curve and a plateau 148. According to one embodiment execution, the bottom 136 forms a curved end with a comb 130.
И предпочтительно, чтобы эти же самые камеры 131 имели боковые стенки 137, чей размер протяженности по толщине 137а был уменьшен, таким образом, имея углубление 147 на отверстии 135 этих камер 131, как показано, например, на Фигуре 17. Наоборот, другие камеры 131 имеют боковые стенки 137, протяженность которых по толщине 137а увеличена за счет добавления скосов 146, как показано, например, на Фигуре 16.And preferably, these same chambers 131 have side walls 137 whose thickness extension 137a has been reduced, thereby having a recess 147 at the opening 135 of these chambers 131, as shown, for example, in Figure 17. Conversely, other chambers 131 have side walls 137, the extent of which along the thickness 137a is increased by adding bevels 146, as shown, for example, in Figure 16.
В соответствии с одним вариантом выполнения настоящее изобретение предлагает дно 136 камеры 131, геометрическая конфигурация которого обеспечивает разрежение на свободном конце язычка 111 на выдох во время вдоха, позволяя ему легче вибрировать, в то время как вибрация язычка 121 на вдох блокируется набором давлений.In accordance with one embodiment, the present invention provides a bottom 136 of the chamber 131 that is geometrically configured to provide a vacuum at the free end of the exhalation tongue 111 during inhalation, allowing it to vibrate more easily while the vibration of the inhalation tongue 121 is blocked by a set of pressures.
Согласно одному варианту выполнения и как показано на Фигурах 3, 4, 9 и 17, следует отметить, что дно 136 камеры 131 может иметь плато 148, то есть ступеньку между дном 136 камеры 131 и выступом 140 материала.According to one embodiment and as shown in Figures 3, 4, 9 and 17, it should be noted that the bottom 136 of the chamber 131 may have a plateau 148, that is, a step between the bottom 136 of the chamber 131 and the protrusion 140 of the material.
Один из способов интерпретации этой геометрической модификации дна 136 камеры 131 состоит в том, чтобы принять во внимание, что, в отличие от выступа 140 материала, дно 136 камеры 131 содержит выступ материала. Таким образом, этот выступ материала образует плато 148 и дно 136, предпочтительно вогнутое, камеры 131. Этот выступ материала способствует прохождению воздуха 170 на конце язычка 111 на выдох и, таким образом, облегчает вибрацию язычка 111 на выдох, когда пользователь вдыхает языком в правильной конфигурации.One way to interpret this geometric modification to the bottom 136 of chamber 131 is to consider that, unlike the material projection 140, the bottom 136 of chamber 131 includes a material projection. Thus, this protrusion of material forms a plateau 148 and a bottom 136, preferably concave, of the chamber 131. This protrusion of material facilitates the passage of air 170 at the end of the exhalation tongue 111 and thus facilitates the vibration of the exhalation tongue 111 when the user inhales with the tongue in the correct direction. configurations.
Следует отметить, что из-за распределения нот на инструменте особенно предпочтительно, чтобы высокие частоты облегчали срабатывание язычка 111 на выдох при вдохе пользователя. Тем не менее, именно эти ноты требуют от пользователя наибольшей техники. Язычки очень маленькие в высоких частотах, они менее управляемы. На губной гармонике известного уровня техники пользователь вручную подносит язычок 121 на вдох ближе ко второй плате 120, чтобы блокировать ее и привести в действие язычок 111 на выдох при вдохе. Но в этом случае естественную ноту, т.е. получение вибрации язычка 121 на вдох, играть труднее, и особенно последовательность между нотой, полученной с помощью язычка 111 на выдох, и нотой, полученной с помощью язычка 121 на вдох, когда пользователь вдыхает, является очень сложной. Кроме того, при возврате к естественной ноте создается задержка.It should be noted that due to the distribution of notes on the instrument, it is particularly preferable that high frequencies facilitate the exhalation action of the tongue 111 when the user inhales. However, these are the notes that require the most technique from the user. The reeds are very small in the high frequencies and are less controllable. On a prior art harmonica, the user manually moves the inhale reed 121 closer to the second board 120 to lock it and activate the inhale reed 111. But in this case, the natural note, i.e. obtaining vibration of the reed 121 upon inhalation is more difficult to play, and especially the sequence between the note obtained by the reed 111 upon exhalation and the note obtained by the inhalation reed 121 when the user inhales is very difficult. Additionally, there is a delay when returning to the natural note.
В соответствии с одним вариантом выполнения настоящее изобретение предпочтительно позволяет оставлять больше места на конце язычка 111 на выдох, так что воздух легче выходит через его конец, который может свободно колебаться.In accordance with one embodiment, the present invention preferably allows more space to be left at the end of the tongue 111 for exhalation, so that air is more easily released through the end thereof, which is free to oscillate.
В соответствии с предпочтительным вариантом выполнения губная гармоника 100 может содержать камеры 131 различной геометрии, такие как рассмотренные ранее. Таким образом, одна и та же губная гармоника 100 может включать в себя камеры, имеющие отличающуюся друг от друга геометрию. В соответствии с предпочтительным вариантом одна и та же губная гармоника 100 может содержать:In a preferred embodiment, the harmonica 100 may include chambers 131 of various geometries, such as those discussed previously. Thus, the same harmonica 100 may include chambers having different geometries. In a preferred embodiment, the same harmonica 100 may include:
a. камеры 131 согласно варианту выполнения по Фигуре 15, предпочтительно для камер 131, условно пронумерованных 1, 2 и 3,a. chambers 131 according to the embodiment of Figure 15, preferably chambers 131 conventionally numbered 1, 2 and 3,
b. камеры 131 согласно варианту выполнения по Фигуре 16, предпочтительно для камер 131, условно пронумерованных 4, 5 и 6,b. chambers 131 according to the embodiment of Figure 16, preferably chambers 131 conventionally numbered 4, 5 and 6,
c. камеры 131 согласно варианту выполнения по Фигуре 17, предпочтительно для камер 131, условно пронумерованных 7, 8, 9 и 10.c. chambers 131 according to the embodiment of Figure 17, preferably chambers 131 conventionally numbered 7, 8, 9 and 10.
В соответствии с одним вариантом выполнения, как показано на Фигурах 8 и 9, некоторые камеры 131 имеют размер 133 протяженности по ширине меньше, чем у других камер 131, или наоборот.According to one embodiment, as shown in Figures 8 and 9, some chambers 131 have a smaller width dimension 133 than other chambers 131, or vice versa.
Предпочтительно камеры 131, соответствующие низким нотам, то есть отверстиям 1-6, имеют размер 133 протяженности по ширине меньше, чем размер 133 протяженности по ширине других камер 131. Это позволяет способствовать созданию избыточного давления в камере 131, необходимого для контроля блокировки или вибрации язычков. Действительно, неожиданно, чем уже камера 131, тем легче язычок 121 на вдох вибрирует, когда пользователь выдувает, вызывая вибрацию язычка 121 на вдох. Удивительно, но поток воздуха стал более плотным, более сжатым, что блокирует язычок 111 на выдох легче и быстрее и заставляет язычок 121 на вдох реагировать легче и быстрее. Таким образом, настоящее изобретение позволяет облегчить вибрацию язычков 121 на вдох, когда пользователь выдувает. В частности, в соответствии с одним вариантом выполнения эти камеры 131, размер 133 протяженности по ширине которых уменьшен, имеют более толстые боковые стенки 137. Предпочтительно эти стенки 137 содержат скосы 146 на их поверхностях, обращенных внутрь рассматриваемой камеры 131, как показано на Фигурах 8 и 9. Эта скошенная форма 146 позволяет сопровождать поток 170 воздуха в камере 131 в направлении верхнего участка 139 камеры 131, предпочтительно таким же образом, как наклон, образованный выступом 140 материала. Эти скосы 146 продолжаются от проксимального участка отверстия 135 по направлению ко дну 136 камеры 131.Preferably, the chambers 131 corresponding to the low notes, i.e., holes 1-6, have a width dimension 133 smaller than the width dimension 133 of the other chambers 131. This helps to create excess pressure in the chamber 131 necessary to control blocking or vibration of the reeds. . Indeed, surprisingly, the narrower the chamber 131, the more easily the inhalation tab 121 vibrates when the user blows, causing the inhalation tab 121 to vibrate. Surprisingly, the air flow has become denser, more compressed, which blocks the tongue 111 from exhaling easier and faster and causing the tongue 121 to respond easier and faster when inhaling. Thus, the present invention makes it possible to facilitate the vibration of the inhalation tabs 121 when the user blows. In particular, in accordance with one embodiment, these chambers 131, the width of which is reduced in extent 133, have thicker side walls 137. Preferably, these walls 137 include bevels 146 on their surfaces facing the inside of the subject chamber 131, as shown in Figures 8. and 9. This beveled shape 146 allows the air flow 170 in the chamber 131 to be followed toward the upper portion 139 of the chamber 131, preferably in the same manner as the slope created by the material projection 140. These bevels 146 extend from the proximal portion of the opening 135 toward the bottom 136 of the chamber 131.
Предпочтительно камеры 131, соответствующие высоким нотам, то есть отверстиям 7-10, имеют размер 133 протяженности по ширине больше, чем размер 133 протяженности по ширине других камер 131. Это позволяет стимулировать вибрацию язычка 111 на выдох во время вдоха при использовании, тем самым создавая разрежение в камере 131.Preferably, the chambers 131 corresponding to the high notes, that is, holes 7-10, have a width dimension 133 larger than the width dimension 133 of the other chambers 131. This allows the tongue 111 to be stimulated to vibrate to exhale during inhalation in use, thereby creating vacuum in chamber 131.
Удивительно, но чем шире камера 131, тем легче извлекать высокие ноты, заставляя язычки 111 на выдох вибрировать при вдохе пользователя. Таким образом, настоящее изобретение было выполнено путем предпочтительного выбора ширины 133 камеры 131, которая зависит от трудности достижения рассматриваемой ноты, при обеспечении того, чтобы это не мешало получению других нот той же самой рассматриваемой камеры 131.Surprisingly, the wider the chamber 131, the easier it is to produce high notes by causing the exhalation reeds 111 to vibrate as the user inhales. Thus, the present invention has been accomplished by preferentially selecting the width 133 of the chamber 131, which depends on the difficulty of achieving the note in question, while ensuring that it does not interfere with the attainment of other notes of the same chamber 131 in question.
Поэтому продуманным и удивительным образом, как показано на Фигуре 9, камера 7, например, намного шире, чем другие, потому что это та самая камера, в которой вибрация, также называемая срабатыванием, язычка 121 на выдох при вдохе является наиболее сложной при отсутствии настоящего изобретения.Therefore, in a clever and surprising way, as shown in Figure 9, chamber 7, for example, is much wider than the others, because it is the same chamber in which the vibration, also called actuation, of the exhalation tongue 121 when inhaling is most difficult in the absence of a real inventions.
Камеры 8, 9 и 10 предпочтительно имеют меньшую ширину, чем камера 7, с одной стороны, чтобы максимально увеличить пространство камеры 7, а с другой стороны, потому что увеличение ширины камер 131 означает уменьшение толщины стенок 137, что делает тембр нот более острым. Поскольку это уже очень высокие ноты из камеры 8, настоящее изобретение предпочтительно.The chambers 8, 9 and 10 are preferably smaller in width than the chamber 7, on the one hand to maximize the space of the chamber 7, and on the other hand, because increasing the width of the chambers 131 means reducing the thickness of the walls 137, which makes the timbre of the notes sharper. Since these are already very high notes from the chamber 8, the present invention is preferred.
В частности, согласно варианту выполнения, показанному на Фигурах 8 и 9, эти камеры 131, ширина которых увеличена, имеют более тонкие боковые стенки. Эти стенки содержат фланцы 147, также называемые углублениями, на отверстии 135 рассматриваемой камеры 131. Это позволяет сохранить поверхность, соприкасающуюся со ртом пользователя, идентичную той, к которой он привык, чтобы не нарушать привычки пользователя.In particular, according to the embodiment shown in Figures 8 and 9, these chambers 131, the width of which is increased, have thinner side walls. These walls include flanges 147, also called recesses, on the opening 135 of the subject chamber 131. This allows the surface in contact with the user's mouth to be kept identical to that to which the user is accustomed so as not to disrupt the user's habits.
Как описано, например, на Фигурах 4 и 7, и в соответствии с предпочтительным вариантом выполнения каждый выступ 140 материала продолжается от дна 136 своей камеры 131 по направлению к впускному отверстию в свою камеру 135.As described, for example, in Figures 4 and 7, and in accordance with a preferred embodiment, each material projection 140 extends from the bottom 136 of its chamber 131 toward the inlet of its chamber 135.
Каждый выступ 140 материала имеет протяженность по толщине, ширине 142 и длине 141. Предпочтительно размер 142 протяженности по ширине каждого выступа материала равен размеру 133 протяженности по ширине рассматриваемой камеры 131. Следует отметить, что размер протяженности по толщине выступа 140 материала меньше или равен размеру протяженности по толщине 134 камеры 131, то есть гребенки 130.Each material projection 140 has a thickness dimension 142 and a length 141. Preferably, the width dimension 142 of each material projection is equal to the width dimension 133 of the subject chamber 131. It should be noted that the thickness dimension of the material projection 140 is less than or equal to the extension dimension the thickness of the 134 chambers is 131, that is, the combs are 130.
В соответствии с одним вариантом выполнения размер протяженности по толщине некоторых, предпочтительно всех, выступов 140 материала уменьшается от дна 136 его камеры 131 и от впускного отверстия 135 его камеры 131. Затем это определяет наклон, как показано на Фигурах 4 и 7.According to one embodiment, the thickness extent of some, preferably all, of the material projections 140 decreases from the bottom 136 of its chamber 131 and from the inlet 135 of its chamber 131. This then determines the slope, as shown in Figures 4 and 7.
В соответствии с этим вариантом выполнения проксимальный участок выступа 140 материала по отношению к дну 136 камеры 131 имеет размер протяженности по толщине, превышающий размер протяженности по толщине дистального участка выступа 140 материала по отношению к дну 136 камеры 131, как показано, например, на Фигурах 15, 16 и 17. В соответствии с предпочтительным вариантом выполнения дистальный участок выступа материала, также называемый концом 140с выступа материала, расположен между дном 136 камеры 131 и отверстием 135 камеры 131. Предпочтительно конец 140с выступа 140 материала удален от отверстия 135 и от дна 136 камеры 131. Предпочтительно конец 140с выступа 140 материала расположен в камере 131 таким образом, чтобы обеспечить прохождение потока воздуха через соответствующий язычок 121 на вдох. В соответствии с другим вариантом выполнения размер протяженности по толщине каждого выступа 140 материала является постоянным по всему его размеру 141 протяженности в длину.According to this embodiment, the proximal portion of the material protrusion 140 relative to the bottom 136 of the chamber 131 has a thickness extent greater than the thickness extent of the distal portion of the material protrusion 140 relative to the bottom 136 of the chamber 131, as shown, for example, in Figures 15 . 131. Preferably, the end 140c of the material protrusion 140 is located in the chamber 131 so as to allow air flow through the corresponding inhalation tab 121. According to another embodiment, the thickness extent of each material protrusion 140 is constant throughout its length extension 141.
Предпочтительно, каждый выступ 140 материала имеет размер 141 протяженности в длину, продолжающийся от дна 136 камеры 131 к отверстию 135 камеры 131. Предпочтительно, этот размер 141 протяженности в длину пропорционален размеру 132 протяженности в длину камеры 131.Preferably, each material projection 140 has a length dimension 141 extending from the bottom 136 of the chamber 131 to the opening 135 of the chamber 131. Preferably, this length dimension 141 is proportional to the length dimension 132 of the chamber 131.
Согласно одному варианту выполнения размер протяженности в длину 141 выступа 140 материала пропорционален размеру протяженности в длину язычка 121 на вдох, связанному с указанным рассматриваемым выступом 140 материала.According to one embodiment, the extent of the length 141 of the material projection 140 is proportional to the extent of the length of the inhalation tab 121 associated with the material projection 140 under consideration.
Как показано на Фигурах 4, 7 и с 11 по 14, каждая камера 131 имеет воздушный канал 138а для своего язычка 121 на вдох и воздушный канал 139а для своего язычка 111 на выдох. Воздушный канал 139а для язычка 111 на выдох содержит колебательное пространство 112 рассматриваемого язычка 111 на выдох. Воздушный канал 138а для язычка 121 на вдох содержит колебательное пространство 122 рассматриваемого язычка 121 на вдох. Таким образом, когда поток 170 воздуха циркулирует в губной гармонике 100, он может проходить через воздушные каналы 139а и/или 138а язычков 111 на выдох и/или язычков 121 на вдох, заставляя их вибрировать.As shown in Figures 4, 7 and 11 to 14, each chamber 131 has an air passage 138a for its inhalation tongue 121 and an air passage 139a for its exhalation tongue 111. The air channel 139a for the exhalation tongue 111 contains the oscillatory space 112 of the subject exhalation tongue 111. The air channel 138a for the inhalation tongue 121 contains the oscillatory space 122 of the subject inhalation tongue 121. Thus, as the air flow 170 circulates in the harmonica 100, it may pass through the air passages 139a and/or 138a of the exhalation reeds 111 and/or the inhalation reeds 121, causing them to vibrate.
Предпочтительно, воздушный канал 139а для язычка 111 на выдох имеет размеры протяженности по длине и ширине соответственно больше, чем размеры протяженности по длине и ширине рассматриваемого язычка 111 на выдох.Preferably, the air passage 139a for the exhalation tab 111 has a length and width dimensions, respectively, greater than the length and width dimensions of the subject exhalation tab 111.
Предпочтительно, воздушный канал 138а для язычка 121 на вдох имеет размеры протяженности по длине и ширине соответственно больше, чем размеры протяженности по длине и ширине рассматриваемого язычка 121 на вдох.Preferably, the air passage 138a for the inhalation tongue 121 has a length and width dimensions, respectively, greater than the length and width dimensions of the inhalation tongue 121 in question.
Предпочтительно, выступ 140 материала содержит участок, продолжающийся параллельно воздушному каналу 138a для язычка 121 на вдох, предпочтительно, чтобы выступ 140 материала по меньшей мере частично перекрывал воздушный канал 138a для рассматриваемого язычка 121 на вдох.Preferably, the material protrusion 140 includes a portion extending parallel to the air passage 138a for the inhalation tongue 121, preferably the material protrusion 140 at least partially obstructing the air passage 138a for the inhalation tongue 121 in question.
Особенно продуманным образом и как показано на Фигурах 11-14, каждый выступ материала расположен напротив, предпочтительно прямо напротив язычка 121 на вдох, соответствующего его камере 131. Предпочтительно, чтобы выступ 140 материала располагался прямо напротив по меньшей мере одного участка язычка 121 на вдох, то есть между выступом 140 материала и рассматриваемым язычком 121 на вдох нет твердого материала. В этой конфигурации это позволяет выступу 140 материала уменьшить колебательное пространство 122 язычка 121 на вдох за счет создания набора давлений внутри камеры 131, предпочтительно, когда пользователь вдыхает из камеры 131 указанного язычка 121 на вдох, предпочтительно путем позиционирования языка так, чтобы язычок 111 на выдох колебался.In a particularly clever manner and as shown in Figures 11-14, each material projection is positioned opposite, preferably directly opposite, the inhalation tongue 121 corresponding to its chamber 131. Preferably, the material projection 140 is located directly opposite at least one portion of the inhalation tongue 121, that is, there is no solid material between the material projection 140 and the inhalation tab 121 in question. In this configuration, this allows the material projection 140 to reduce the oscillatory space 122 of the inhalation tongue 121 by creating a set of pressures within the chamber 131, preferably when the user inhales from the chamber 131 of said inhalation tongue 121, preferably by positioning the tongue so that the exhalation tongue 111 hesitated.
Действительно, представленный выше принцип заключается в том, что при некоторых условиях вдох производит ноту, отличную от той, что ассоциируется с язычком 121 на вдох. Для этого вибрировать должен не язычок 121 на вдох, а язычок 111 на выдох, единственно возможная альтернатива циркуляции воздуха. Действительно, располагая язык таким образом, чтобы свести к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и небом, перемещая заднюю часть языка к горлу или продвигая средний участок языка к зубам, пользователь может заставить язычок 111 на выдох вибрировать при вдохе с помощью настоящего изобретения. Чтобы помочь ему достичь эту ноту, отсутствующую в инструменте, настоящее изобретение ограничивает колебание язычка 121 на вдох в этой конфигурации, что, таким образом, позволяет пользователю заставить язычок 111 на выдох колебаться легче при вдохе. В самом деле, втягиваемый воздух затем проходит через язычок 111 на выдох, заставляя его вибрировать, поскольку язычок 121 на вдох блокируется набором давлений, создаваемых в камере 131 и описанных выше. Этот выступ 140 материала, как показано выше, предпочтительно расположен между участком язычка 121 на вдох и внутренней частью камеры 131.Indeed, the principle presented above is that, under certain conditions, inhalation produces a different note than that associated with the reed 121 on inhalation. To do this, it is not the tongue 121 for inhalation that should vibrate, but the tongue 111 for exhalation, the only possible alternative to air circulation. Indeed, by positioning the tongue in such a way as to minimize the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, by moving the back of the tongue towards the throat, or by moving the middle portion of the tongue towards the teeth, the user can cause the exhalation tongue 111 to vibrate when inhaling using the present invention . To help him achieve this note not present in the instrument, the present invention limits the inhalation oscillation of the reed 121 in this configuration, thereby allowing the user to cause the exhalation reed 111 to vibrate more easily when inhaling. Indeed, the drawn air then passes through the exhalation tongue 111, causing it to vibrate as the inhalation tongue 121 is blocked by the set of pressures created in the chamber 131 described above. This material projection 140, as shown above, is preferably located between a portion of the inhalation tongue 121 and the interior of the chamber 131.
Таким образом, именно наличие и конфигурация этих выступов 140 материала позволяет по меньшей мере частично воспроизводить музыкальные ноты, которые не имеются на инструменте и легкодоступные, т.е. легко воспроизводимые с помощью настоящего изобретения.Thus, it is the presence and configuration of these material projections 140 that makes it possible to at least partially reproduce musical notes that are not present on the instrument and are easily accessible, i.e. easily reproducible using the present invention.
В соответствии с вариантом выполнения, показанным на Фигурах 5 и 6, каждый выступ материала имеет внутреннюю поверхность 140а, обращенную внутрь камеры 131, и внешнюю поверхность 140b, обращенную наружу камеры 131, напротив, предпочтительно прямо напротив язычка 121 на вдох. Предпочтительно каждая внешняя поверхность 140b некоторых или всех выступов 140 материала может содержать выпуклость 143. Эта выпуклость 143 имеет размеры, пропорциональные размерам выступа 140 материала, которому она соответствует, т.е. на котором она расположена. Каждая из этих выпуклостей 143 выполнена с возможностью повышения герметичности камеры 131, которой соответствует выступ 140 материала. В частности, продольный размер 144 протяженности в длину выпуклости 143 предпочтительно пропорционален размеру 141 протяженности в длину выступа 140 материала, поддерживающего его.According to the embodiment shown in Figures 5 and 6, each material projection has an inner surface 140a facing the inside of the chamber 131 and an outer surface 140b facing the outside of the chamber 131, preferably directly opposite the inhalation tab 121. Preferably, each outer surface 140b of some or all of the material projections 140 may include a convexity 143. This convexity 143 has dimensions proportional to the dimensions of the material projection 140 to which it corresponds, i.e. on which it is located. Each of these protrusions 143 is configured to increase the tightness of the chamber 131 to which the protrusion 140 of material corresponds. In particular, the longitudinal dimension 144 of the length of the protrusion 143 is preferably proportional to the dimension 141 of the length of the protrusion 140 of the material supporting it.
В частности, на Фигуре 6, которая иллюстрирует нижнюю поверхность 130b гребенки 130, можно заметить наличие выпуклостей 143 и изменение их размера 144 протяженности в длину в соответствии с размером 132 протяженности в длину 132 камер 131.In particular, in Figure 6, which illustrates the bottom surface 130b of the comb 130, it can be seen that the protuberances 143 are present and their length dimension 144 varies in accordance with the length dimension 132 132 of the chambers 131.
В частности, на Фигуре 7 можно заметить расположение выпуклостей 143 относительно наклона, образованного выступом 140 материала согласно варианту выполнения настоящего изобретения.In particular, in Figure 7, one can notice the arrangement of the protrusions 143 relative to the slope formed by the material protrusion 140 according to an embodiment of the present invention.
Действительно, несмотря на то, что он расположен снаружи камеры 131, как показано на Фигурах 11-14, каждая выпуклость выступает до уровня основания язычка 111 на вдох, соответствующего рассматриваемой камере 131.Indeed, although located on the outside of the chamber 131, as shown in Figures 11-14, each protrusion extends to the level of the base of the inhalation tongue 111 corresponding to the chamber 131 in question.
Как показано на Фигурах 7 и с 11 по 14, выпуклость 143 выступа 140 материала продолжается по меньшей мере частично в воздушный канал 138а для рассматриваемой язычка 121 на вдох. Это позволяет улучшить герметичность указанного воздушного канала 138а и еще более эффективно его блокировать.As shown in Figures 7 and 11 through 14, the convex 143 of the material protrusion 140 extends at least partially into the air passage 138a for the subject inhalation tongue 121. This makes it possible to improve the sealing of said air passage 138a and to block it even more effectively.
Каждый язычок, будь то язычок 111 на выдох или язычок 121 на вдох, имеет продольный корпус, содержащий головку и основание, соответствующие участку, прикрепленному к соответствующей опорной плате 110 или 120. Именно головка соответствует колеблющемуся концу язычка. Язычок можно рассматривать как колеблющуюся балку, один конец которой, называемый основанием, неподвижно закреплен на плате, а другой конец, называемый головкой, может свободно колебаться в колебательном пространстве.Each tongue, whether exhalation tongue 111 or inhalation tongue 121, has a longitudinal body comprising a head and a base corresponding to a portion attached to a corresponding support plate 110 or 120. It is the head that corresponds to the oscillating end of the tongue. The tongue can be considered as an oscillating beam, one end of which, called the base, is fixedly fixed on the board, and the other end, called the head, is free to vibrate in the oscillatory space.
Эти выпуклости 143 выполнены и расположены напротив, предпочтительно прямо напротив основания язычков 121 на вдох, чтобы улучшить удержание воздуха 170 в камере 131 и, таким образом, уменьшить любую утечку. Неожиданно можно было заметить, что качество и контроль циркуляции воздуха 170 в гармонике, в частности в камере 131, зависит от геометрической конфигурации камеры 131 и качества изоляции, так что одни пути лучше других, для воздуха 170 независимо от того, выдувают его или вдыхают.These protrusions 143 are formed and positioned opposite, preferably directly opposite the base of the inhalation tabs 121 to improve retention of air 170 in the chamber 131 and thus reduce any leakage. Surprisingly, it will be noted that the quality and control of the circulation of air 170 in the harmonic, particularly in the chamber 131, depends on the geometric configuration of the chamber 131 and the quality of the insulation, such that some paths are better than others for the air 170, whether it is blown out or inhaled.
Когда пользователь вдыхает, чтобы заставить язычок 111 на выдох вибрировать, эти выпуклости 143 позволяют еще больше ограничить прохождение воздуха 170 через основание вдыхаемого язычка 121 и, следовательно, улучшить удержание воздуха 170 и, таким образом, более эффективно уплотнить поток 170 воздуха.When the user inhales to cause the exhalation tab 111 to vibrate, these bumps 143 further restrict the passage of air 170 through the base of the inhalation tab 121 and therefore improve air retention 170 and thus more effectively seal the air flow 170.
Когда пользователь вдыхает, чтобы заставить язычок 111 на выдох вибрировать, эти выпуклости 141 позволяют уменьшить колебательное пространство 122 язычка 121 на вдох и, следовательно, помогают блокировать его и приводить в действие язычок 111 на выдох.When the user inhales to cause the exhalation tongue 111 to vibrate, these protrusions 141 allow the vibration space 122 of the inhalation tongue 121 to be reduced and therefore help to block it and drive the exhalation tongue 111.
Особенно предпочтительно эти выпуклости 141 также позволяют ограничивать эффект вращения и, возможно, подавлять его. Эффект вращения — это колебательное явление, происходящее в язычках. Например, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие язычок 111 на выдох, довольно часто случается с губными гармониками известного уровня техники, что вдыхаемый язычок 121 начинает скручиваться, т.е. вибрирует не в своем размере протяженности в длину, а в своем размере протяженности по ширине, что создает высокую ноту, которая добавляется к ноте, производимой язычком 111. Этот эффект вращения обусловлен выходом воздуха 170 через боковые стороны основания язычка 121 на вдох.Particularly preferably, these protrusions 141 also make it possible to limit the rotation effect and possibly suppress it. The spinning effect is an oscillatory phenomenon that occurs in the reeds. For example, when the user inhales to actuate the reed 111 to exhale, it is quite common with prior art harmonicas that the inhaled reed 121 begins to curl, i.e. vibrates not in its lengthwise extent, but in its widthwise extent, which creates a high note that is added to the note produced by the reed 111. This rotating effect is caused by the air 170 exiting through the sides of the base of the reed 121 upon inhalation.
Следует также отметить, что в соответствии с одним вариантом выполнения гребенка 130 может быть гибкой, т.е. содержать материал, имеющий коэффициент твердости в соответствии с осью, перпендикулярной верхней поверхности гребенки, в пределах от 15А до 100А по шкале Шора А.It should also be noted that, in one embodiment, the comb 130 may be flexible, i.e. contain a material having a hardness coefficient in accordance with an axis perpendicular to the top surface of the comb, ranging from 15A to 100A Shore A.
Эта гибкость гребенки 130 позволяет увеличить эффект удержания воздуха при соединении различных элементов гармоники 100, например, с помощью винтов. Гибкость гребенки 130 позволяет еще больше улучшить удержание воздуха в камерах 131, действуя, например, как локально деформированное уплотнение.This flexibility of the comb 130 makes it possible to increase the air-holding effect when connecting different elements of the comb 100, for example, using screws. The flexibility of the comb 130 further improves air retention in the chambers 131 by acting, for example, as a locally deformed seal.
Действительно, использование так называемой гибкой гребенки 130 позволяет локально деформировать последнюю так, чтобы она частично соответствовала по меньшей мере одному участку периферии язычков.Indeed, the use of the so-called flexible comb 130 allows the latter to be locally deformed so that it partially conforms to at least one portion of the periphery of the reeds.
Предпочтительно гребенка 130 обладает большей гибкостью, чем гибкость первой платы 110 и второй платы 120.Preferably, the comb 130 has greater flexibility than the flexibility of the first board 110 and the second board 120.
Предпочтительно гребенка 130 имеет коэффициент твердости по оси, перпендикулярной ее верхней поверхности 130а, более низкий, чем коэффициенты твердости по осям, перпендикулярным основным поверхностям первой 110 и второй 120 плат.Preferably, the comb 130 has a hardness coefficient along an axis perpendicular to its top surface 130a that is lower than the hardness coefficients along axes perpendicular to the main surfaces of the first 110 and second 120 plates.
Гибкая природа гребенки 130 в соответствии с настоящим изобретением ограничивает и даже предотвращает утечку воздуха между гребенкой 130 и первой 110 и второй 120 платами. Поскольку они довольно часто не плоские, гибкость гребенки 130 в значительной степени способствует герметичности инструмента и, следовательно, управлению более компактным потоком 170 воздуха в камере 131.The flexible nature of the comb 130 in accordance with the present invention limits and even prevents air leakage between the comb 130 and the first 110 and second 120 boards. Since they are quite often not flat, the flexibility of the comb 130 greatly contributes to the sealing of the tool and therefore the control of a more compact air flow 170 in the chamber 131.
Согласно одному варианту губная гармоника 100 дополнительно содержит дополнительную плату 150. На Фигуре 10 показан вариант выполнения этой дополнительной платы 150. Эта дополнительная плата 150 предназначена для размещения над первой платой 110. Эта дополнительная плата 150 содержит группу дополнительных выступов 155 материала и, предпочтительно, отверстий 153, предназначенных для обеспечения прохождения воздуха 170 и, предпочтительно, для колебания язычков 111 на выдох. В соответствии с предпочтительным вариантом выполнения, описанным ниже, эта дополнительная плата 150 также содержит группу выступов 151.In one embodiment, the harmonica 100 further includes an additional board 150. Figure 10 shows an embodiment of this additional board 150. This additional board 150 is designed to be placed above the first board 110. This additional board 150 includes a group of additional material projections 155 and, preferably, holes 153, designed to allow the passage of air 170 and, preferably, to oscillate the reeds 111 for exhalation. In accordance with the preferred embodiment described below, this additional board 150 also includes a group of projections 151.
Предпочтительно, каждый дополнительный выступ 155 материала позволяет свести к минимуму прохождение воздуха через основание и вдоль участков язычка 111 на выдох, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие язычок 111 на выдох. Предпочтительно каждый дополнительный выступ 155 материала способствует уплотнению и более прямому направлению воздуха к концу язычка 111 на выдох, который срабатывает еще легче.Preferably, each additional material projection 155 minimizes the passage of air through the base and along portions of the exhalation tab 111 when the user inhales to actuate the exhalation tab 111. Preferably, each additional protrusion 155 of material helps seal and direct air more directly to the end of the exhalation tongue 111, which is even easier to fire.
Предпочтительно, каждый дополнительный выступ 155 материала позволяет свести к минимуму прохождение воздуха через основание и вдоль участка язычка 111 на выдох, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок 121 на вдох. Предпочтительно каждый дополнительный выступ 155 материала способствует уплотнению и более прямому направлению воздуха к концу язычка 121 на вдох, который срабатывает еще легче.Preferably, each additional material projection 155 minimizes the passage of air through the base and along the exhalation portion of the tab 111 when the user blows to actuate the inhalation tab 121. Preferably, each additional protrusion 155 of material helps seal and direct air more directly to the end of the inhale tongue 121, which is even easier to fire.
Эти дополнительные выступы 155 материала могут иметь переменный размер протяженности в длину в зависимости от желаемого эффекта. Этот размер предпочтительно пропорционален размеру протяженности в длину рассматриваемого язычка 111 на выдох. Препятствия, созданные таким образом напротив основания язычка 111 на выдох, позволяют воздуху сжиматься в этой точке. Это способствует приведению конца язычка 111 на выдох в состояние вибрации, не препятствуя длине язычка 111 на выдох, приводимого в вибрацию, что позволяет избежать изменения его тембра.These additional material projections 155 may have a variable extent in length depending on the desired effect. This size is preferably proportional to the extent of the length of the exhalation tongue 111 in question. The obstacles thus created against the base of the exhalation tongue 111 allow the air to be compressed at that point. This helps the end of the exhalation tongue 111 to vibrate without interfering with the length of the exhalation tongue 111 being vibrated, thereby avoiding a change in its timbre.
Целесообразно, чтобы отверстия 153 также имели переменный размер протяженности в длину в зависимости от желаемого эффекта. Этот размер здесь снова предпочтительно пропорционален размеру протяженности в длину рассматриваемого язычка 111 на выдох.Advantageously, the holes 153 also have a variable extent in length depending on the desired effect. This size is again preferably proportional to the extent of the length of the exhalation tongue 111 in question.
На Фигуре 10 показана внутренняя поверхность 154 дополнительной платы 150. Эта внутренняя поверхность 154 должна быть противоположной и предпочтительно соприкасаться с верхней поверхностью первой платы 110, так чтобы дополнительные выступы 155 материала находились напротив язычков 111 на выдох.Figure 10 shows the inner surface 154 of the additional board 150. This inner surface 154 should be opposite and preferably in contact with the top surface of the first board 110 so that the additional material projections 155 are opposite the exhalation tabs 111.
Эта дополнительная плата 150 особенно продуманным образом позволяет ограничить утечку воздуха у основания язычков 111 на выдох и, предпочтительно, на участке их размера протяженности в длину.This additional board 150 makes it possible in a particularly clever manner to limit air leakage at the base of the exhalation tabs 111 and preferably along their length.
Предпочтительно, каждый дополнительный выступ 155 материала содержит участок, продолжающийся параллельно воздушному каналу 139а язычка 111 на выдох, предпочтительно, каждый дополнительный выступ 155 материала по меньшей мере частично перекрывает воздушный канал 139а рассматриваемого язычка 111 на выдох.Preferably, each additional material projection 155 includes a portion extending parallel to the air channel 139a of the exhalation tongue 111, preferably each additional material projection 155 at least partially overlaps the air channel 139a of the subject exhalation tongue 111.
Следует отметить, в частности, на Фигурах 11-14, что каждый дополнительный выступ 155 материала содержит внутреннюю поверхность 155а и внешнюю поверхность 155b. Внутренняя поверхность 155а каждого дополнительного выступа 155 материала предназначена для того, чтобы быть напротив по меньшей мере одного участка язычка 111 на выдох. Предпочтительно внутренняя поверхность 155а каждого дополнительного выступа 155 материала опирается на внутреннюю поверхность 154 дополнительной платы 150. Внешняя поверхность 155b каждого дополнительного выступа 155 материала должна находиться напротив по меньшей мере одного участка крышки 160.It should be noted in particular in Figures 11-14 that each additional material projection 155 includes an inner surface 155a and an outer surface 155b. The inner surface 155a of each additional material projection 155 is designed to be opposed to at least one portion of the exhalation tab 111. Preferably, the inner surface 155a of each additional material projection 155 rests on the inner surface 154 of the additional board 150. The outer surface 155b of each additional material projection 155 should be opposed to at least one portion of the cover 160.
Эти дополнительные выступы 155 материала выполняют ту же функцию для язычков 111 на выдох, что и выступы 140 материала для язычков 121 на вдох.These additional material projections 155 serve the same function for the exhalation tongues 111 as the material projections 140 do for the inhalation tongues 121.
В соответствии с одним вариантом выполнения, как показано, например, на Фигуре 14, дистальный участок выступа 155 дополнительного материала, также называемый концом 155с дополнительного выступа 155 материала, расположен между отверстием 135 камеры 131 и дном 136 камеры 131. Предпочтительно конец 155с дополнительного выступа 155 материала удален от дна 136 и от отверстия 135 камеры 131. Предпочтительно конец 155с дополнительного выступа 155 материала расположен в камере 131 таким образом, чтобы обеспечить прохождение потока воздуха через соответствующий язычок 111 на выдох.According to one embodiment, as shown, for example, in Figure 14, a distal portion of the additional material projection 155, also referred to as the end 155c of the additional material projection 155, is located between the opening 135 of the chamber 131 and the bottom 136 of the chamber 131. Preferably, the end 155c of the additional material projection 155 material is removed from the bottom 136 and from the opening 135 of the chamber 131. Preferably, the end 155c of the additional material projection 155 is located in the chamber 131 so as to allow air flow through the corresponding exhalation tab 111.
Например, согласно предпочтительному варианту выполнения, описанному на Фигуре 10, каждый дополнительный выступ 155 материала может содержать на своей внутренней поверхности 155а по меньшей мере один выступ 151. Таким образом, согласно этому варианту выполнения дополнительная плата 150 содержит группу выступов 151.For example, according to the preferred embodiment described in Figure 10, each additional material projection 155 may include at least one projection 151 on its inner surface 155a. Thus, according to this embodiment, the additional board 150 includes a group of projections 151.
Предпочтительно каждый выступ 151 расположен напротив участка язычка 111 на выдох. Таким образом, продуманно и в соответствии с одним вариантом выполнения каждый выступ 151 позволяет свести к минимуму прохождение воздуха через основание и вдоль участка язычка 111 на выдох, когда пользователь вдыхает, чтобы привести в действие язычок 111 на выдох. Предпочтительно каждый выступ 151 способствует уплотнению и более прямому направлению воздуха к концу язычка 111 на выдох, который срабатывает еще легче.Preferably, each protrusion 151 is located opposite the exhalation portion of the tongue 111. Thus, thoughtfully and in accordance with one embodiment, each protrusion 151 allows to minimize the passage of air through the base and along the exhalation portion of the tab 111 when the user inhales to activate the exhalation tab 111. Preferably, each projection 151 helps seal and direct air more directly toward the end of the exhalation tongue 111, which is even easier to fire.
Предпочтительно каждый выступ 151 расположен напротив участка язычка 111 на выдох. Таким образом, продуманно и в соответствии с одним вариантом выполнения каждый выступ 151 позволяет свести к минимуму прохождение воздуха через основание и вдоль участка язычка 111 на выдох, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок 121 на вдох. Предпочтительно каждый выступ 151 способствует уплотнению воздуха и более быстрому перенаправлению воздуха к концу язычка 121 на вдох, который срабатывает еще легче.Preferably, each protrusion 151 is located opposite the exhalation portion of the tongue 111. Thus, thoughtfully and in accordance with one embodiment, each protrusion 151 allows to minimize the passage of air through the base and along the exhalation portion of the tongue 111 when the user blows to actuate the inhalation tongue 121. Preferably, each protrusion 151 helps seal the air and more quickly redirect the air to the end of the tongue 121 for an even easier inhalation.
Особенно предпочтительным образом выступы 151 также позволяют ограничивать эффект вращения и, возможно, подавлять его, подобно выпуклостям язычков на вдох. Действительно, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок 121 на вдох, довольно часто случается с губными гармониками известного уровня техники, что язычок 111 на выдох начинает скручиваться, т.е. вибрировать не в своем размере протяженности в длину, а в своем размере протяженности по ширине, что здесь снова производит высокую ноту, которая добавляется к ноте, производимой язычком 121 на вдох. Этот эффект вращения также возникает из-за того, что воздух 170 выходит через боковые стороны основания язычка 111 на выдох, очень близко к отверстию 135 камеры 131.Particularly advantageously, the protrusions 151 also allow the rotational effect to be limited and possibly suppressed, similar to the protrusions of the inhalation tabs. Indeed, when the user blows to activate the reed 121 to inhale, it is quite common with prior art harmonicas that the reed 111 begins to curl upon exhalation, i.e. to vibrate not in its measure of extension in length, but in its measure of extension in width, which here again produces a high note, which is added to the note produced by the reed 121 upon inhalation. This rotational effect also occurs because the air 170 exits through the sides of the base of the tongue 111 upon exhalation, very close to the opening 135 of the chamber 131.
Предпочтительно каждый выступ 151 выполнен с возможностью уменьшения колебательного пространства 112 язычка 111 на выдох, когда пользователь выдувает в камеру 131 указанного язычка 111 на выдох, вызывая вибрацию язычка 121 на вдох. И это так предпочтительно, когда пользователь позиционирует свой язык так, чтобы заставить язычок 121 на вдох колебаться, то есть когда пользователь позиционирует свой язык так, чтобы свести к минимуму пространство, доступное для прохождения воздуха между ним и небом, либо путем перемещения задней части языка к горлу или продвигая средний участок языка к зубам.Preferably, each protrusion 151 is configured to reduce the oscillatory space 112 of the exhalation tongue 111 when the user blows into the chamber 131 of said exhalation tongue 111, causing the inhalation tongue 121 to vibrate. And this is so advantageous when the user positions his tongue so as to cause the tongue 121 to oscillate as he inhales, that is, when the user positions his tongue so as to minimize the space available for air to pass between it and the roof of the mouth, either by moving the back of the tongue to the throat or moving the middle part of the tongue towards the teeth.
Особенно предпочтительно, чтобы эти выступы 151 выполняли ту же роль для язычков 111 на выдох, что и выпуклости 143 для язычков 121 на вдох.It is particularly preferred that these projections 151 serve the same role for the exhalation tabs 111 as the projections 143 do for the inhalation tabs 121.
Кроме того, дополнительные выступы 155 материала и выступы 151 выполняют ту же роль для язычков 111 на выдох, что и роль выступов 140 материала и выпуклостей 143 для язычков 121 на вдох.In addition, the additional material projections 155 and projections 151 serve the same role for the exhalation tabs 111 as the material projections 140 and projections 143 do for the inhalation tabs 121.
Действительно, каждый выступ 151 выполнен с возможностью располагаться напротив, предпочтительно прямо напротив, язычка 111 на выдох, соответствующего его камере 131. Предпочтительно, чтобы каждый выступ 151 был расположен непосредственно напротив по меньшей мере одного участка язычка 111 на выдох, т.е. между выступом 151 и рассматриваемым язычком 111 на выдох нет твердого материала.Indeed, each protrusion 151 is configured to be positioned opposite, preferably directly opposite, the exhalation tab 111 corresponding to its chamber 131. Preferably, each protrusion 151 is located directly opposite at least one portion of the exhalation tab 111, i.e. there is no hard material between the protrusion 151 and the exhalation tab 111 in question.
В этой конфигурации это позволяет выступу 151 уменьшить колебательное пространство 112 язычка 111 на выдох за счет создания набора давлений внутри камеры 131, предпочтительно, когда пользователь выдувает из камеры 131 указанного язычка 111 на выдох, предпочтительно путем позиционирования его язык так, чтобы язычок 121 на вдох колебался.In this configuration, this allows the protrusion 151 to reduce the oscillatory space 112 of the exhalation tongue 111 by creating a set of pressures within the chamber 131, preferably when the user blows from the chamber 131 of said exhalation tongue 111, preferably by positioning his tongue so that the inhalation tongue 121 hesitated.
Предпочтительно каждый выступ 151 продолжается от впускного отверстия 135 каждой камеры 131 по направлению к дну 136 каждой камеры 131 в соответствии с размером 152 протяженности в длину, как показано на Фигуре 10.Preferably, each protrusion 151 extends from the inlet 135 of each chamber 131 toward the bottom 136 of each chamber 131 according to the length dimension 152 as shown in Figure 10.
Согласно одному варианту выполнения этот размер 152 протяженности в длину пропорционален размеру 132 протяженности в длину рассматриваемой камеры 131 и, следовательно, рассматриваемого язычка 111 на выдох.According to one embodiment, this length dimension 152 is proportional to the length dimension 132 of the subject chamber 131 and, therefore, the subject exhalation tongue 111.
Согласно другому варианту выполнения этот размер 152 протяженности в длину зависит от желаемого эффекта, т.е. от явления, которое хотят стимулировать.According to another embodiment, this length dimension 152 depends on the desired effect, i.e. from the phenomenon they want to stimulate.
Действительно, в соответствии с одним вариантом выполнения размеры 152 протяженности в длину выступов 151 выполнены так, чтобы удовлетворять потребности пользователя. Например, дополнительный выступ 155 материала и/или выступ 151 камеры 7 могут быть удлинены или утолщены, чтобы еще больше облегчить срабатывание язычка 111 на выдох при вдохе.Indeed, in accordance with one embodiment, the dimensions 152 of the length of the projections 151 are designed to meet the needs of the user. For example, the additional material projection 155 and/or the projection 151 of the chamber 7 may be elongated or thickened to further facilitate exhalation actuation of the tongue 111 upon inhalation.
Как показано на Фигурах 4, 7 и с 11 по 14, каждый выступ 151 продолжается по меньшей мере частично в воздушный канал 139а для язычка 111 на выдох. Это позволяет повысить герметичность указанного воздушного канала 139а и, следовательно, камеры 131.As shown in Figures 4, 7 and 11 to 14, each protrusion 151 extends at least partially into an air passage 139a for the exhalation tongue 111. This makes it possible to increase the tightness of said air passage 139a and, consequently, of the chamber 131.
Как указывалось ранее, в настоящем изобретении предпочтительно используется набор давлений, установленных в камере 131 и позволяющий блокировать вибрацию язычка, в то же время допуская вибрацию дополнительного язычка.As previously stated, the present invention preferably uses a set of pressures set in chamber 131 to block vibration of the reed while allowing vibration of the additional reed.
Этот набор давлений основан на образовании избыточного давления в камере 131 на язычке 111 на выдох, когда пользователь выдувает в конфигурации, предназначенной для того, чтобы вызвать вибрацию язычка 121 на вдох. В этой конфигурации выдувание создает избыточное давление в камере 131. В частности, согласно одному варианту выполнения избыточное давление на язычке 111 на выдох блокирует его, в то время как избыточное давление на язычке 121 на вдох заставляет его вибрировать. Действительно, контур 170 воздуха в камере 131 в этой конфигурации встречает меньшее сопротивление, проходящее через язычок 121 на вдох, чем через язычок 111 на выдох. Отныне дыхание заставляет язычок 121 на вдох вибрировать.This set of pressures is based on the formation of excess pressure in the chamber 131 on the exhalation tongue 111 when the user blows in a configuration designed to cause the inhalation tongue 121 to vibrate. In this configuration, the blowing creates excess pressure in the chamber 131. Specifically, according to one embodiment, the excess pressure on the exhalation tab 111 blocks it, while the excess pressure on the inhalation tab 121 causes it to vibrate. Indeed, the air circuit 170 in chamber 131 in this configuration encounters less resistance passing through tongue 121 on inhalation than through tongue 111 on exhalation. From now on, breathing causes tongue 121 to vibrate as you inhale.
Таким образом, особенно предпочтительным образом дополнительная плата 150 позволяет ограничить утечку воздуха у основания язычка 111 на выдох и, следовательно, уплотнить поток 170 воздуха в камере 131, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие язычок 121 на вдох.Thus, in a particularly advantageous manner, the add-on board 150 can limit air leakage at the base of the exhalation tab 111 and therefore seal the air flow 170 in the chamber 131 when the user blows to actuate the inhalation tab 121.
Дополнительная плата 150 также позволяет ограничить и, возможно, подавить эффект вращения.Option board 150 also allows the rotation effect to be limited and possibly suppressed.
Предпочтительно, чтобы дополнительная плата 150 позволяла, когда пользователь выдувает, чтобы привести в действие на язычок 121 на вдох, уменьшать колебательное пространство 112 язычка 111 на выдох и, следовательно, помогала блокировать его и приводить в действие язычок 121 на вдох.Preferably, the additional board 150 allows, when the user blows to actuate the inhalation tongue 121, to reduce the oscillatory space 112 of the exhalation tongue 111 and therefore helps to block it and actuate the inhalation tongue 121.
Эта ситуация проиллюстрирована, например, на Фигуре 13. На Фигуре 13 поток воздуха циркулирует через язычок 121 на вдох, в то время как пользователь выдувает из камеры 131, тем самым позволяя язычку 121 на вдох вибрировать, блокируя язычок 111 на выдох за счет указанного набора давлений. Наоборот, случай обычного выдувания показан на Фигуре 11, пользователь выдувает воздух из камеры 131 и, таким образом, вызывает вибрацию язычка 111 на выдох, что происходит, когда он не размещает свой язык определенным образом.This situation is illustrated, for example, in Figure 13. In Figure 13, air flow circulates through the inhalation tongue 121 while the user blows from the chamber 131, thereby allowing the inhalation tongue 121 to vibrate, blocking the exhalation tongue 111 by said set. pressure. On the contrary, the case of conventional blowing is shown in Figure 11, the user blows air from the chamber 131 and thus causes the exhalation tongue 111 to vibrate, which occurs when he does not place his tongue in a certain way.
Таким образом, модификации гребенки 130 и добавление этой дополнительной платы 150 позволяют пользователю более легко достичь некоторых нот, которые обычно трудно достичь, которые обычно требуют многочасового обучения, но которые более доступны непосредственно в этом случае. Эти модификации и это дополнение также позволяют лучше контролировать эти ноты в ситуации игры.Thus, modifications to the comb 130 and the addition of this additional board 150 allow the user to more easily achieve certain notes that would normally be difficult to achieve, that would normally require many hours of training, but that are more directly accessible in this case. These modifications and this addition also allow for greater control of these notes in a playing situation.
Настоящее изобретение облегчает срабатывание, т.е. приведение в вибрацию “противоположного язычка”, язычка на выдох при вдохе или язычка на вдох при выдувании.The present invention facilitates operation, i.e. vibrating the “opposite tongue”, the tongue on exhalation when inhaling, or the tongue on inspiration when blowing.
На Фигурах с 11 по 14 показаны нормальные ситуации срабатывания и противоположные ситуации срабатывания. На Фигуре 11 показан случай, когда пользователь выдувает в камеру, вызывая вибрацию язычка на выдох. На Фигуре 12 показан случай, когда пользователь вдыхает из камеры, вызывая вибрацию вдыхаемого язычка.Figures 11 to 14 show normal triggering situations and opposite triggering situations. Figure 11 shows a case where the user blows into the chamber, causing the tongue to vibrate as he exhales. Figure 12 shows a case where the user inhales from the chamber, causing the inhalation tab to vibrate.
Фигура 13 иллюстрирует ситуацию, противоположную ситуации по Фигуре 11. На Фигуре 13 показан случай, когда пользователь выдувает в камеру, чтобы вызвать вибрацию язычка на вдох.Figure 13 illustrates the opposite situation of Figure 11. Figure 13 shows a case where the user blows into the chamber to cause the inhalation tongue to vibrate.
Фигура 14 иллюстрирует ситуацию, противоположную ситуации по Фигуре 12. На Фигуре 14 показан случай, когда пользователь вдыхает из камеры, чтобы вызвать вибрацию язычка на выдох.Figure 14 illustrates the opposite situation of Figure 12. Figure 14 shows the case where the user inhales from the chamber to cause vibration of the tongue to exhale.
Таким образом, в случае противоположного язычка, когда пользователь выдувает, меньше воздуха выходит у основания язычка на выдох и, предпочтительно, вдоль участка его размера протяженности в длину, предпочтительно в диапазоне 50%. Таким образом, воздух более уплотняется в камере, что позволяет создать избыточное давление, которое еще быстрее блокирует язычок на выдох, и позволяет потоку воздуха двигаться еще быстрее к концу язычка на вдох, чтобы выйти из камеры при срабатывании язычка на вдох.Thus, in the case of the opposing tongue, when the user blows out, less air is released at the base of the tongue upon exhalation and, preferably, along a portion of its lengthwise extent, preferably in the 50% range. Thus, the air is more compacted in the chamber, which allows for the creation of excess pressure, which blocks the exhalation tongue even faster, and allows the air flow to move even faster to the end of the inhalation tongue, to exit the chamber when the inhalation tongue is triggered.
Таким образом, в случае противоположного язычка на выдох, когда пользователь вдыхает, воздух более уплотняется по направлению к вибрирующему концу язычка на выдох, поскольку он менее способен выйти из основания этого же язычка, и внезапно это создает разрежение в камере. Это разрежение блокирует язычок на вдох и позволяет освободить язычок на выдох.Thus, in the case of the opposite exhalation tongue, when the user inhales, the air becomes more dense towards the vibrating end of the exhalation tongue as it is less able to exit the base of the same tongue, and suddenly this creates a vacuum in the chamber. This vacuum blocks the tongue for inhalation and allows the tongue to be released for exhalation.
Настоящее изобретение облегчает обращение с губной гармоникой и позволяет опытным музыкантам манипулировать нотами, которых нет на инструменте, простым, легким и воспроизводимым образом. Действительно, вопрос повторяемости является существенным. В этом случае настоящее изобретение уменьшает количество параметров, определяющих, будут ли получены эти конкретные ноты или нет.The present invention makes the harmonica easier to handle and allows experienced musicians to manipulate notes not found on the instrument in a simple, easy and reproducible manner. Indeed, the issue of repeatability is significant. In this case, the present invention reduces the number of parameters that determine whether these particular notes will be received or not.
Умело взаимодействие дополнительной платы с первой платой подобно взаимодействию гребенки согласно настоящему изобретению со второй платой. Именно реализация одного и того же изобретательского замысла, симметрично примененного к двум элементам губной гармоники, позволяет достичь этой легкости игры и этой повторяемости. В частности, эта повторяемость связана с улучшением разделения камер, т.е. улучшением контроля циркуляции воздуха в камерах.Skillfully, the interaction of the additional board with the first board is similar to the interaction of the comb according to the present invention with the second board. It is the implementation of the same inventive concept, symmetrically applied to two elements of the harmonica, that allows us to achieve this ease of play and this repeatability. In particular, this repeatability is due to improved chamber separation, i.e. improving control of air circulation in chambers.
Таким образом, настоящее изобретение облегчает получение некоторых музыкальных нот, например, при покупке инструмента, и предпочтительно не требует от пользователя длительного и сложного процесса обучения.Thus, the present invention makes it easier to obtain certain musical notes, such as when purchasing an instrument, and preferably does not require the user to undergo a lengthy and complex learning process.
Особенно продуманным образом каждый элемент настоящего изобретения привносит что-то независимое от других, и в объединении они максимально упрощают игру на губной гармонике согласно настоящему изобретению. Умело, каждый элемент настоящего изобретения улучшает герметичность внутри камеры и еще немного уплотняет поток воздуха, поэтому наборы давления более резкие, а значит и язычки более реактивные.In a particularly thoughtful manner, each element of the present invention contributes something independent of the others, and when combined they make playing the harmonica of the present invention as easy as possible. Cleverly, each element of the present invention improves the seal inside the chamber and tightens the air flow a little more, so the pressure sets are sharper, and therefore the reeds are more reactive.
Следует отметить, что гребенка и дополнительная плата согласно настоящему изобретению предпочтительно обладают техническими преимуществами независимо друг от друга, а в объединении друг с другом они максимально упрощают игру на губной гармонике согласно настоящему изобретению. Умело, гребенка и дополнительная плата действуют синергетически друг с другом, чтобы улучшить герметичность внутри камеры и еще немного уплотнить поток воздуха, поэтому наборы давления более резкие, а значит и язычки более реактивные.It should be noted that the comb and the additional board according to the present invention preferably have technical advantages independently of each other, and when combined with each other, they maximize the ease of playing the harmonica according to the present invention. Cleverly, the comb and subplate work synergistically with each other to improve the seal inside the chamber and tighten the airflow a little more, so the pressure sets are sharper and therefore the reeds are more reactive.
Таким образом, губная гармоника согласно настоящему изобретению может либо содержать одну из гребенки и дополнительную плату, либо содержать гребенку и дополнительную плату.Thus, the harmonica according to the present invention may either comprise one of a comb and an additional board, or include a comb and an additional board.
Изобретение не ограничивается ранее описанными вариантами выполнения и распространяется на все варианты выполнения, охватываемые формулой изобретения.The invention is not limited to the previously described embodiments and extends to all embodiments covered by the claims.
Список ссылочных позицийList of reference items
10 Губная гармоника известного уровня техники10 Prior Art Harmonica
11 Гребенка известного уровня техники11 Prior art comb
100 Губная гармоника100 Harmonica
110 Первая плата110 First board
111 Язычок на выдох111 Exhale tongue
112 Колебательное пространство язычка на выдох112 Oscillatory space of the tongue on exhalation
120 Вторая плата120 Second board
121 Язычок на вдох121 Inhalation tongue
122 Колебательное пространство язычка на вдох122 Oscillatory space of the tongue during inspiration
130 Гребенка130 Comb
130a Верхняя поверхность гребенки130a Upper surface of comb
130b Нижняя поверхность гребенки130b Bottom surface of comb
131 Камера131 Camera
132 Размер протяженности в длину132 Size of extension in length
133 Размер протяженности по ширине133 Width length dimension
134 Размер протяженности по высоте134 Dimension of length in height
135 Отверстие135 Hole
136 Дно136 Bottom
137 Боковая стенка137 Side wall
137a Размер протяженности по ширине боковой стенки137a Extent dimension along the width of the side wall
138 Нижний участок138 Lower section
138a Воздушный канал для язычка на вдох138a Air channel for inhalation tongue
139 Верхний участок139 Upper section
139a Воздушный канал для язычка на выдох139a Air channel for exhalation tongue
140 Выступ материала140 Material protrusion
140a Внутренняя поверхность выступа материала140a Inner surface of material projection
140b Внешняя поверхность выступа материала140b Outer surface of material projection
140c Конец выступа материала140c End of material projection
141 Размер протяженности в длину выступа материала141 Dimension of extension in length of protrusion of material
142 Размер протяженности по ширине выступа материала142 Extent dimension along the width of the protrusion of the material
143 Выпуклость143 Bulge
144 Размер протяженности в длину выпуклости144 Dimension of the length of the convexity
145 Галтель145 Galtel
146 Скос146 Bevel
147 Углубление147 Deepening
148 Плато148 Plateau
150 Дополнительная плата150 Additional fee
151 Выступ151 Ledge
152 Размер протяженности в длину выступа152 Dimension of extension in protrusion length
153 Отверстие153 Hole
154 Внутренняя поверхность дополнительной платы154 Inner surface of additional board
155 Дополнительный выступ материала155 Additional material projection
155a Внутренняя поверхность дополнительного выступа материала155a Inner surface of additional material projection
155b Внешняя поверхность дополнительного выступа материала155b Outer surface of additional material projection
155c Конец дополнительного выступа материала155c End of additional material projection
160 Крышка160 Cover
170 Поток воздуха170 Air flow
Claims (31)
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| FRFR2001144 | 2020-02-05 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2815620C1 true RU2815620C1 (en) | 2024-03-19 |
Family
ID=
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US2473210A (en) * | 1947-04-30 | 1949-06-14 | Magnus Harmonica Corp | Harmonica and wind cell block therefor |
| WO1993023846A1 (en) * | 1992-05-21 | 1993-11-25 | Bahnson Henry T | Improved harmonica and method of playing same |
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US2473210A (en) * | 1947-04-30 | 1949-06-14 | Magnus Harmonica Corp | Harmonica and wind cell block therefor |
| WO1993023846A1 (en) * | 1992-05-21 | 1993-11-25 | Bahnson Henry T | Improved harmonica and method of playing same |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US6635814B2 (en) | Enhanced harmonica | |
| US12027142B2 (en) | Harmonica | |
| US8028642B2 (en) | Whistle with finger grip | |
| JP2630016B2 (en) | Electronic wind instrument with a playing feel adder | |
| RU2815620C1 (en) | Improved harmonica | |
| US5567894A (en) | Stringed musical instrument | |
| US3611860A (en) | Mouthpiece for musical instruments | |
| JP4052946B2 (en) | Harmonica Comb | |
| CN109308889B (en) | Hand-pulled musical instrument | |
| Benade | Interactions between the player’s windway and the air column of a musical instrument | |
| US6348647B1 (en) | Fipple flutes having improved airways | |
| US7485789B2 (en) | Enhanced resonator for banjo or other musical instrument | |
| JP6690330B2 (en) | Mouthpiece and attachment | |
| JP6744509B1 (en) | Air lead instrument | |
| KR101268151B1 (en) | Instrument with projecting keys | |
| US7265286B1 (en) | Harmonica | |
| JP3209207U (en) | Movable rotating shinobue aid | |
| JP2545159Y2 (en) | Soprano saxophone | |
| JP3097070U (en) | String instrument | |
| JP3218257U (en) | Singing mouth movable rotary flute aid | |
| KR200330873Y1 (en) | A flute | |
| CA2714366C (en) | Whistle with finger grip | |
| JP3112853B2 (en) | Mouthpiece for brass instruments | |
| JPH0428156Y2 (en) | ||
| JP2021117417A (en) | Airlead musical instrument |