[go: up one dir, main page]

RU2849918C2 - Ventilation and air conditioning system - Google Patents

Ventilation and air conditioning system

Info

Publication number
RU2849918C2
RU2849918C2 RU2024103059A RU2024103059A RU2849918C2 RU 2849918 C2 RU2849918 C2 RU 2849918C2 RU 2024103059 A RU2024103059 A RU 2024103059A RU 2024103059 A RU2024103059 A RU 2024103059A RU 2849918 C2 RU2849918 C2 RU 2849918C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
air
chamber
room
inlet
cooling
Prior art date
Application number
RU2024103059A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2024103059A (en
Inventor
Кристоф ДА СИЛЬВА ВЕБЕР
Нэнси ТРИБЕЛЬ
Original Assignee
Фраматом Гмбх
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Фраматом Гмбх filed Critical Фраматом Гмбх
Publication of RU2024103059A publication Critical patent/RU2024103059A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2849918C2 publication Critical patent/RU2849918C2/en

Links

Abstract

FIELD: ventilation system.
SUBSTANCE: air conditioning and ventilation system (6) for a room, comprising a cooling air supply system, an air duct system (14) and at least one chamber (16) containing an inlet (18), an outlet (20) and heat storage elements (30). The ventilation and air conditioning system (6) is designed so that when the operation of the cooling air supply system is interrupted in an emergency, natural convection air flow passes through the chamber (16) from the inlet (18) to the outlet (20), wherein the natural convective air flow is cooled by transferring heat to the heat storage elements (30). The air duct system (14) is located above the inlet (18) at a distance (A) from the latter, with a gap (38) being established between the air duct system (14) and the inlet (18).
EFFECT: inlet (18) of the chamber (16) is designed to allow constant communication with the room (2) via air flowing from the room (2) through the gap (38) into the inlet (18) of the chamber.
14 cl, 4 dwg

Description

Настоящее изобретение относится к системе вентиляции и кондиционирования воздуха в помещении.The present invention relates to a system for ventilation and air conditioning in a room.

Современные компоненты и системы управления, особенно на атомных электростанциях, посредством конвекции и излучения выделяют огромное количество тепла в техническое помещение, в котором они установлены. Именно поэтому охлаждение таких помещений становится все более и более важным.Modern components and control systems, especially in nuclear power plants, generate enormous amounts of heat through convection and radiation into the plant rooms where they are installed. Therefore, cooling such rooms is becoming increasingly important.

Обычно это охлаждение достигается путем активной системы вентиляции и кондиционирования воздуха, которая вдувает охлажденный воздух в производственное помещение. Однако, в случае отказа функции активного охлаждения, системы, присутствующие в помещении, обычно достигают максимально допустимой температуры только приблизительно через 2 часа.Typically, this cooling is achieved through an active ventilation and air conditioning system that blows cooled air into the production space. However, if the active cooling function fails, the systems in the room typically take approximately two hours to reach their maximum allowable temperature.

Известно, в частности, из документа WO 2019/105559, что для того, чтобы увеличить время (далее «период охлаждения»), в течение которого оборудование, присутствующее в помещении, достигает максимально допустимой температуры, например, до 24 часов, необходимо обеспечить пассивный режим аварийного охлаждения. Это достигается, например, обеспечивая пассивную систему с фазопереходными материалами.It is known, in particular, from document WO 2019/105559 that in order to increase the time (hereinafter referred to as the "cooling period") during which equipment present in the room reaches the maximum permissible temperature, for example, to 24 hours, it is necessary to provide a passive emergency cooling mode. This is achieved, for example, by providing a passive system with phase-change materials.

Однако, такие системы не являются полностью удовлетворительными, особенно с точки зрения их устойчивости и надежности. Фактически, такие системы используют промежуточные части, особенно, для переключения из активного режима охлаждения в пассивный. Эти промежуточные части могут быть повреждены или потерять свою функцию, находясь длительный период времени в дежурном режиме, что снижает надежность таких систем.However, such systems are not entirely satisfactory, particularly in terms of their stability and reliability. In fact, such systems rely on intermediate components, particularly for switching from active to passive cooling mode. These intermediate components can become damaged or lose their functionality when left in standby mode for extended periods, reducing the reliability of such systems.

Настоящее изобретение направлено на обеспечение режима аварийного охлаждения для активной системы вентиляции и кондиционирования воздуха в случае отказа активной функции охлаждения, в частности, вследствие нарушения электропитания. В частности, должен быть увеличен текущий период охлаждения. Система должна работать надежно и быть простой для установки и обслуживания.The present invention aims to provide an emergency cooling mode for an active ventilation and air conditioning system in the event of a failure of the active cooling function, particularly due to a power failure. Specifically, the current cooling period should be extended. The system should operate reliably and be easy to install and maintain.

С этой целью изобретение предлагает систему вентиляции и кондиционирования воздуха, охарактеризованную признаками п. 1 формулы изобретения.For this purpose, the invention proposes a ventilation and air conditioning system characterized by the features of paragraph 1 of the invention formula.

Основная идея заключается в пассивном переключении из активного охлаждения помещения в пассивное охлаждение помещения с помощью элементов аккумулирования тепла. Существует пассивное переключение из режима принудительного охлаждения, в котором элементы аккумулирования тепла, расположенные внутри камеры, охлаждаются, в режим естественного конвекционного охлаждения, в котором ранее охлажденные элементы аккумулирования тепла отдают мощность охлаждения естественному конвекционному воздушному потоку. Кроме того, это, переключение имеет место без дополнительных мер или дополнительных компонент, что повышает устойчивость и, таким образом, надежность системы.The basic idea is to passively switch from active room cooling to passive room cooling using heat storage elements. This passive switchover occurs from forced cooling mode, in which the heat storage elements located inside the chamber are cooled, to natural convection cooling mode, in which the previously cooled heat storage elements transfer their cooling power to the natural convection airflow. Furthermore, this switchover occurs without the need for additional measures or components, increasing the system's stability and thus reliability.

Предпочтительные варианты выполнения раскрыты в зависимых пунктах формулы изобретения и в описании.Preferred embodiments are disclosed in the dependent claims and in the description.

Настоящее изобретение также относится к сооружению, содержащему помещение, которое имеет источник тепла и систему вентиляции и кондиционирования воздуха, как описано выше.The present invention also relates to a structure comprising a room that has a heat source and a ventilation and air conditioning system as described above.

Изобретение поясняется посредством последующего описания конфигурации, которое ссылается на приложенные чертежи.The invention is explained by means of the following description of the configuration, which refers to the attached drawings.

Отдельные признаки формулы изобретения и описания должны рассматриваться как раскрытые в любой комбинации или субкомбинации при условии, что они не являются технически несовместимыми.The individual features of the claims and description shall be considered as disclosed in any combination or subcombination provided that they are not technically incompatible.

Предпочтительные конфигурации изобретения теперь будут описаны подробно со ссылкой на чертежи, на которых представлено следующее:Preferred configurations of the invention will now be described in detail with reference to the drawings, in which:

фиг. 1 - вид сверху помещения, содержащего множество электрических или электронных компонент регулирования и управления, которые выделяют тепло во время работы;Fig. 1 is a top view of a room containing a plurality of electrical or electronic control and regulation components that generate heat during operation;

фиг. 2 - вид сбоку в разрезе вдоль линии II-II сечения помещения, показанного на фиг. 1, в котором установлена система вентиляции и кондиционирования воздуха, соответствующая изобретению, и в котором активный режим нормального охлаждения показан стрелками, указывающими воздушный поток;Fig. 2 is a side view in section along line II-II of the section of the room shown in Fig. 1, in which the ventilation and air conditioning system according to the invention is installed, and in which the active normal cooling mode is shown by arrows indicating the air flow;

фиг. 3 - вид сбоку в разрезе помещения, показанного на фиг. 2, на котором показана работа пассивного аварийного охлаждения;Fig. 3 is a side sectional view of the room shown in Fig. 2, showing the operation of the passive emergency cooling;

фиг. 4 - более подробный вид в разрезе системы вентиляции и кондиционирования воздуха, показанной на фиг. 2 и 3.Fig. 4 is a more detailed sectional view of the ventilation and air conditioning system shown in Figs. 2 and 3.

На фиг. 1 показан вид сверху помещения 2, содержащего источник 4 тепла и систему 6 вентиляции и кондиционирования воздуха.Fig. 1 shows a top view of a room 2 containing a heat source 4 and a ventilation and air conditioning system 6.

Помещение 2 является, в частности, техническим помещением на атомной электростанции.Room 2 is, in particular, a technical room at a nuclear power plant.

Источник 4 тепла содержит несколько электрических и электронных компонент 8, в частности, компоненты регулирования и управления, выделяющие тепло во время работы. Компоненты 8 регулирования и управления расположены в шкафах 10, например, в центральной области помещения 2.The heat source 4 comprises several electrical and electronic components 8, in particular, regulation and control components that generate heat during operation. The regulation and control components 8 are located in cabinets 10, for example, in the central region of room 2.

Альтернативно, источник 4 тепла является источником тепла другого типа, отличного от электрических/электронных блоков, описываемых выше.Alternatively, heat source 4 is a heat source of a different type than the electrical/electronic units described above.

Система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха вдувает охлажденный воздух в помещение 2 во время работы, чтобы поддерживать комнатную температуру, которая ниже допустимого максимального значения.The ventilation and air conditioning system 6 blows cooled air into the room 2 during operation to maintain the room temperature below the permissible maximum value.

Температура в помещении должна поддерживаться, например, ниже 25°C при непрерывной работе.The room temperature should be maintained, for example, below 25°C during continuous operation.

В некоторых конфигурациях также используется нагревание, приводящее в результате к объединенной системе нагревания, вентиляции и кондиционирования воздуха.Some configurations also use heating, resulting in an integrated heating, ventilation, and air conditioning system.

Система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха содержит систему 12 подачи охлаждающего воздуха, систему 14 воздуховодов, соединенную с системой 12 подачи охлаждающего воздуха, и по меньшей мере одну камеру 16, содержащую впуск 18 и выпуск 20.The ventilation and air conditioning system 6 comprises a cooling air supply system 12, an air duct system 14 connected to the cooling air supply system 12, and at least one chamber 16 comprising an inlet 18 and an outlet 20.

Система 12 подачи охлаждающего воздуха содержит, например, воздухоохладитель, снабженный, например, холодильной машиной с циклом сжатия паров или с термоэлектрическим охлаждением, и вентилятор или воздуходувку для создания принудительного потока охлажденного воздуха через систему 14 воздуховодов.The cooling air supply system 12 comprises, for example, an air cooler equipped with, for example, a refrigeration machine with a vapor compression cycle or with thermoelectric cooling, and a fan or air blower for creating a forced flow of cooled air through the air duct system 14.

Например, система 12 подачи охлаждающего воздуха подает охлажденный воздух при температуре между 15 и 20°C.For example, the cooling air supply system 12 supplies cooled air at a temperature between 15 and 20°C.

Система 12 подачи охлаждающего воздуха, которая на фиг. 1 показана только схематично, может располагаться, например, вне помещения 2.The cooling air supply system 12, which is shown only schematically in Fig. 1, may be located, for example, outside the room 2.

Во время работы системы 12 подачи охлаждающего воздуха существует принудительный поток охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха через систему 14 воздуховодов.During operation of the cooling air supply system 12, there is a forced flow of cooled air from the cooling air supply system 12 through the air duct system 14.

Система 14 воздуховодов выполнена с возможностью направления принудительного потока охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха к впуску 18 камеры 16 во время работы системы 12 подачи охлаждающего воздуха.The air duct system 14 is configured to direct a forced flow of cooled air from the cooling air supply system 12 to the inlet 18 of the chamber 16 during operation of the cooling air supply system 12.

В примере конфигурации, показанной на фиг. 1, система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха содержит несколько камер 16, которые предпочтительно располагаются параллельно.In the example configuration shown in Fig. 1, the ventilation and air conditioning system 6 comprises several chambers 16, which are preferably arranged in parallel.

Как показано на фиг. 1, камеры 16 предпочтительно расположены в ряд и предпочтительно на стенке 34 помещения 2.As shown in Fig. 1, the chambers 16 are preferably arranged in a row and preferably on the wall 34 of the room 2.

Как пример, камеры 16 размещаются в два параллельных ряда на двух противоположных стенках 34 помещения 2.As an example, chambers 16 are placed in two parallel rows on two opposite walls 34 of room 2.

Альтернативно, камеры 16 расположены в центре помещения 2 и, в частности, между различными компонентами 8.Alternatively, the chambers 16 are located in the center of the room 2 and, in particular, between the various components 8.

Система 14 воздуховодов содержит соответствующие ответвления к каждой из этих камер 16.The air duct system 14 contains corresponding branches to each of these chambers 16.

Система 14 воздуховодов содержит по меньшей мере один воздуховод 22.The air duct system 14 comprises at least one air duct 22.

Предпочтительно, воздуховод 22 является пневмошлангом, изготовленным из текстильного материала. Текстильный материал означает, например, текстильную ткань, в частности, текстильную ткань, изготовленную из полиэстера. Такая текстильная ткань, изготовленная из полиэстера, предлагает хорошую стойкость к воздействиям окружающей среды и к химическим воздействиям и легко моется или чистится.Preferably, air duct 22 is a pneumatic hose made of a textile material. Textile material includes, for example, a textile fabric, particularly a polyester fabric. Polyester fabrics offer good environmental and chemical resistance and are easy to clean.

Альтернативно, может использоваться металлический воздуховод 22.Alternatively, a metal air duct 22 can be used.

Воздуховод 22 направляет принудительный поток охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха к каждой из камер 16.The air duct 22 directs a forced flow of cooled air from the cooling air supply system 12 to each of the chambers 16.

С этой целью, воздуховод 22 содержит, например, соединение с каждым рядом камер 16.For this purpose, the air duct 22 comprises, for example, a connection to each row of chambers 16.

Альтернативно, система 14 воздуховодов содержит многочисленные воздуховоды 22, например, по одному воздуховоду 22 для каждого ряда камер 16.Alternatively, the duct system 14 comprises multiple ducts 22, such as one duct 22 for each row of chambers 16.

Если воздуховод 22 является пневмошлангом, изготовленным из текстильного материала, пневмошланг предпочтительно имеет круглое поперечное сечение, как показано на чертежах. Такое поперечное сечение обеспечивает равномерное распределение воздуха. Альтернативно, пневмошланг имеет полукруглое поперечное сечение.If air duct 22 is an air hose made of textile material, the air hose preferably has a circular cross-section, as shown in the drawings. This cross-section ensures uniform air distribution. Alternatively, the air hose may have a semicircular cross-section.

Пневмошланг имеет диаметр, например, между 300 мм и 800 мм.The pneumatic hose has a diameter of, for example, between 300 mm and 800 mm.

Пневмошланг предпочтительно является негерметичным по всей поверхности. Это означает, что часть принудительного потока охлажденного воздуха может уходить в любой точке пневмошланга. Система 14 воздуховодов предпочтительно содержит базовые отверстия 24, которые направляют принудительный поток охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха ко впуску 18 соответствующей камеры 16 во время работы системы 12 подачи охлаждающего воздуха.The air hose is preferably leak-tight across its entire surface. This means that a portion of the forced cooled air flow can escape at any point along the air hose. The air duct system 14 preferably includes base openings 24 that direct the forced cooled air flow from the cooling air supply system 12 to the inlet 18 of the corresponding chamber 16 during operation of the cooling air supply system 12.

Предпочтительно, по меньшей мере одно отверстие 24 располагается напротив впуска 18 каждой камеры 16.Preferably, at least one opening 24 is located opposite the inlet 18 of each chamber 16.

Если воздуховод 22 является пневмошлангом, изготовленным из текстильного материала, отверстия 24 предпочтительно формируются соплами. Эти сопла 24 предпочтительно расположены на нижней стороне пневмошланга. Каждое сопло 24 направляет поток охлажденного воздуха ко впуску 18 одной из камер 16. Они представляют собой, например, полностью конусные сопла, которые направляют конус охлажденного воздуха в соответствующий впуск 18, или безконусные сопла или сопла в виде отверстий, штампованных в пневмошланге.If the air duct 22 is a pneumatic hose made of a textile material, the openings 24 are preferably formed by nozzles. These nozzles 24 are preferably located on the underside of the pneumatic hose. Each nozzle 24 directs a flow of cooled air to an inlet 18 of one of the chambers 16. These nozzles may be, for example, fully conical nozzles that direct a cone of cooled air into the corresponding inlet 18, or non-conical nozzles or nozzles in the form of holes stamped into the pneumatic hose.

Сопла 24 помогают направлять принудительный поток охлажденного воздуха ко впуску 18 соответствующей камеры 16.Nozzles 24 help to direct the forced flow of cooled air to the inlet 18 of the corresponding chamber 16.

Если воздуховод 22 является металлическим воздуховодом, отверстия 24 могут быть сформированы соплами или нагнетательными воздухораспределительными решетками. В этом случае, отверстия 24 предпочтительно являются только воздушными выпусками из воздуховода 22 для принудительного потока охлажденного воздуха.If the air duct 22 is a metal duct, the openings 24 may be formed by nozzles or forced-air grilles. In this case, the openings 24 preferably serve only as air outlets from the air duct 22 for the forced flow of cooled air.

Как показано на фиг. 2 и 3, система 14 воздуховодов предпочтительно располагается около потолка 26 помещения 2, например, на расстоянии, самое большее, 20 см от потолка 26.As shown in Fig. 2 and 3, the air duct system 14 is preferably located near the ceiling 26 of the room 2, for example at a distance of at most 20 cm from the ceiling 26.

С этой целью, система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха содержат держатель 28 для подвески системы 14 воздуховодов на расстоянии от потолка 26 помещения 2.For this purpose, the ventilation and air conditioning system 6 comprises a holder 28 for suspending the air duct system 14 at a distance from the ceiling 26 of the room 2.

Держатель 28 содержит, например, веревочную подвеску, предпочтительно двухстороннюю веревочную подвеску, как показано на фиг. 4. Альтернативно, держатель 28 в виде скобы содержит подвесной рельс.The holder 28 comprises, for example, a rope suspension, preferably a double-sided rope suspension, as shown in Fig. 4. Alternatively, the bracket-shaped holder 28 comprises a suspension rail.

Альтернативно, каждая камера 16 содержит держатель для крепления системы 14 воздуховодов. В этом случае, система 14 воздуховодов не требует отдельной подвески к потолку 26.Alternatively, each chamber 16 contains a bracket for attaching the air duct system 14. In this case, the air duct system 14 does not require separate suspension from the ceiling 26.

Каждое камера 16 содержит элементы 30 аккумулирования тепла, которые расположены внутри камеры 16 между впуском 18 и выпуском 20. Поскольку все камеры 16, по существу, одинаковы, ниже, со ссылкой на фиг. 4, описывается только одна камера 16.Each chamber 16 contains heat storage elements 30, which are located inside the chamber 16 between the inlet 18 and the outlet 20. Since all chambers 16 are essentially the same, only one chamber 16 is described below with reference to Fig. 4.

Камера 16 предпочтительно содержит прямолинейную, вертикально расположенную секцию, которая направляет уходящий воздушный поток во время операции охлаждения.Chamber 16 preferably comprises a rectilinear, vertically arranged section that directs the outgoing air flow during the cooling operation.

Камера 16 содержит боковые стенки 32 (обращенные в сторону помещения и к боковой стене), проходящие вертикально между впуском 18 и выпуском 20.Chamber 16 contains side walls 32 (facing the room and the side wall) extending vertically between inlet 18 and outlet 20.

В примере, показанном на чертежах, одна из боковых стенок 32 расположена напротив стены 34 помещения 2.In the example shown in the drawings, one of the side walls 32 is located opposite the wall 34 of room 2.

Камера 16 содержит перфорированные металлические панели 36, образующие по меньшей мере одну боковую стенку 32 камеры 16, и, в частности, образующую боковую стенку 32 камеры 16, расположенную на удалении от стены 34 помещения 2.Chamber 16 contains perforated metal panels 36 forming at least one side wall 32 of chamber 16, and, in particular, forming a side wall 32 of chamber 16 located at a distance from wall 34 of room 2.

Эти перфорированные панели 36 определяют местоположение люков доступа к камере 16, например, для технического обслуживания и ремонта.These perforated panels 36 define the location of access hatches to the chamber 16, for example for maintenance and repair.

Перфорированные листовые металлические панели 36 устанавливают размеры с помощью их шаблона отверстий таким образом, что элементы 30 аккумулирования тепла в камере 16 могут также поглощать часть прямого теплового излучения в случае отказа активного потока охлаждающего воздуха.The perforated sheet metal panels 36 are dimensioned by their hole pattern such that the heat storage elements 30 in the chamber 16 can also absorb a portion of the direct thermal radiation in the event of a failure of the active cooling air flow.

Впуск 18 расположен на верхнем конце камеры 16, в частности, ниже системы 14 воздуховодов.The inlet 18 is located at the upper end of the chamber 16, in particular below the air duct system 14.

Система 14 воздуховодов расположена выше впуска 18 на расстоянии А от последнего, причем промежуток 38 определяется между системой 14 воздуховодов и впуском 18. Расстояние A измеряется вдоль вертикального направления.The air duct system 14 is located above the inlet 18 at a distance A from the latter, wherein the gap 38 is defined between the air duct system 14 and the inlet 18. The distance A is measured along the vertical direction.

В результате наличия этого промежутка A, впуск 18 камеры 16 постоянно связан по потоку с помещением 2, то есть, воздух может выходить из помещения 2 через промежуток 38 во впуск 18 камеры 16.As a result of the presence of this gap A, the inlet 18 of chamber 16 is constantly connected by flow with room 2, that is, air can exit room 2 through the gap 38 into the inlet 18 of chamber 16.

Промежуток A должен быть достаточно большим, чтобы позволить достаточному потоку воздуха выходить из помещения 2 между впуском 18 и воздуховодом 22, и в то же самое время должен быть достаточно малым, чтобы гарантировать, что через отверстия 24 теряется небольшой поток охлажденного воздуха. Расстояние A имеет размер, например, между 50 мм и 250 мм.The gap A must be large enough to allow sufficient airflow to exit room 2 between inlet 18 and duct 22, and at the same time small enough to ensure that a small flow of cooled air is lost through openings 24. The distance A has a size of, for example, between 50 mm and 250 mm.

Предпочтительно, как показано на фиг. 4, камера 16 содержит перегородку 40, расположенную на верхнем конце камеры 16, чтобы направлять воздух из камеры 2 к впуску 18 камеры 16. Перегородка 40 выполнена с возможностью направления воздуха из верхней области помещения 2, такого как нагретый воздух, к промежутку 38, в то же время, препятствуя охлажденному воздуху выходить из отверстий 24 через промежуток 38 в помещение 2. Это означает, что принудительный поток охлажденного воздуха из отверстий 24 может почти полностью протекать через впуск 18 в камеру 16.Preferably, as shown in Fig. 4, the chamber 16 comprises a partition 40 located at the upper end of the chamber 16 to direct air from the chamber 2 to the inlet 18 of the chamber 16. The partition 40 is configured to direct air from the upper region of the room 2, such as heated air, to the gap 38, while preventing cooled air from escaping from the openings 24 through the gap 38 into the room 2. This means that the forced flow of cooled air from the openings 24 can flow almost entirely through the inlet 18 into the chamber 16.

Воздух из помещения 2, в частности, нагретый воздух в аварийном режиме охлаждения, направляется через перегородку 40 к впуску 18 и затем проходит через камеру 16. Это создает надежное аварийное охлаждение помещения 2 простым способом в случае отказа системы 12 подачи охлаждающего воздуха.Air from room 2, in particular heated air in emergency cooling mode, is directed through partition 40 to inlet 18 and then passes through chamber 16. This creates reliable emergency cooling of room 2 in a simple way in the event of failure of cooling air supply system 12.

Выпуск 20 ведет в помещение 2 и образует точку выпуска воздуха из камеры 16. Выпуск 20 расположен около пола 41 камеры 2, как показано на чертежах. Выпуск 20 содержит, например, решетку 42.Outlet 20 leads into room 2 and forms the air outlet point for chamber 16. Outlet 20 is located near floor 41 of chamber 2, as shown in the drawings. Outlet 20 contains, for example, grate 42.

Камера 16 содержит опорную конструкцию 44, расположенную внутри камеры 16. Элементы 30 аккумулирования тепла расположены внутри камеры 16 с помощью опорной конструкции 44, так чтобы во время нормального функционирования принудительный поток охлажденного воздуха, обеспечиваемый системой 12 подачи охлаждающего воздуха, проходил через них.The chamber 16 comprises a support structure 44 located inside the chamber 16. The heat storage elements 30 are located inside the chamber 16 by means of the support structure 44 so that during normal operation the forced flow of cooled air provided by the cooling air supply system 12 passes through them.

Хотя за счет элементов 30 аккумулирования тепла существует некоторое падение давления, остающееся свободное пространство между элементами 30 аккумулирования тепла и/или между элементами 30 аккумулирования тепла и боковыми стенками 32 камеры 16 гарантирует, что воздушный поток между впуском 18 и выпуском 20 не перекрывается.Although there is some pressure drop due to the heat storage elements 30, the remaining free space between the heat storage elements 30 and/or between the heat storage elements 30 and the side walls 32 of the chamber 16 ensures that the air flow between the inlet 18 and the outlet 20 is not blocked.

Элементы 30 аккумулирования тепла, предпочтительно, имеют форму пластины, в частности, с плоскими сторонами, ориентированными параллельно основному направлению потока.The heat storage elements 30 are preferably in the form of a plate, in particular with flat sides oriented parallel to the main direction of flow.

В соответствии с одной из конфигураций, несколько элементов 30 аккумулирования тепла располагаются параллельно и/или один за другим относительно направления потока внутри камеры 16.According to one configuration, several heat storage elements 30 are arranged in parallel and/or one after the other relative to the direction of flow within the chamber 16.

Элементы 30 аккумулирования тепла предпочтительно изготовлены из фазопереходного материала PCM 46 (a phase change material, PCM).The heat storage elements 30 are preferably made of a phase change material PCM 46 (a phase change material, PCM).

PCM 46 элементов 30 аккумулирования тепла предпочтительно выбирается так, чтобы он замерзал при контакте с принудительный потоком охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха, который обычно имеет температуру в пределах от 16°C до 30°C.The PCM 46 of the heat storage elements 30 is preferably selected so that it freezes upon contact with the forced flow of cooled air from the cooling air supply system 12, which typically has a temperature in the range of 16°C to 30°C.

PCM 46 также выбирается таким образом, чтобы фазовый переход из твердого состояния в жидкое происходил в интервале температур от 16°C до 30°C.PCM 46 is also selected so that the phase transition from solid to liquid occurs in the temperature range from 16°C to 30°C.

Другими словами, PCM 46 предпочтительно плавится при естественной конвекции с температурой плавления в пределах от 16°C до 30°C.In other words, PCM 46 preferentially melts by natural convection with a melting point in the range of 16°C to 30°C.

При таком замерзании/плавлении должен учитываться гистерезис.In such freezing/melting, hysteresis must be taken into account.

PCM 46 предпочтительно основан на гидратах солей, поскольку гидраты солей являются негорючими или, по меньшей мере, мало огнеопасными. Кроме того, гидраты солей не обладают эффектом памяти, который отрицательно воздействует на их способность аккумулировать тепло во время многочисленных циклов замерзания и плавления. Гидраты солей также имеют высокую объемную способность хранения скрытой теплоты.PCM 46 is preferably based on salt hydrates, as salt hydrates are non-flammable or at least have a low flammability hazard. Furthermore, salt hydrates do not exhibit a memory effect, which negatively impacts their ability to accumulate heat during multiple freeze-melt cycles. Salt hydrates also have a high volumetric capacity for storing latent heat.

Альтернативно, PCM 46 основывается на парафинах.Alternatively, PCM 46 is based on paraffins.

Далее, со ссылкой на фиг. 2, приводится описание нормального режима охлаждения системы 6 вентиляции и кондиционирования воздуха, то есть, во время работы системы 12 подачи охлаждающего воздуха.Next, with reference to Fig. 2, a description is given of the normal cooling mode of the ventilation and air conditioning system 6, that is, during the operation of the cooling air supply system 12.

На фиг. 2 воздушный поток через камеры 16 и через помещение 2 схематично показан соответствующими стрелками.In Fig. 2, the air flow through chambers 16 and through room 2 is shown schematically by corresponding arrows.

Система 12 подачи охлаждающего воздуха формирует принудительный поток охлажденного воздуха. Этот принудительный поток охлажденного воздуха затем распределяется через систему 14 воздуховодов. Система 14 воздуховодов и, в частности, базовые отверстия 24 в воздуховоде 22, направляет принудительный поток охлажденного воздуха от системы подачи охлаждающего воздуха к впуску 18 камеры(-ер) 16. Принудительный поток охлажденного воздуха затем проходит через камеру(-ы) 16, таким образом охлаждая и замораживая элементы 30 аккумулирования тепла во время нормальной операции охлаждения, и подготавливает их для любой последующей операции аварийного охлаждения.The cooling air supply system 12 generates a forced flow of cooled air. This forced flow of cooled air is then distributed through the air duct system 14. The air duct system 14 and, in particular, the base openings 24 in the air duct 22, direct the forced flow of cooled air from the cooling air supply system to the inlet 18 of the chamber(s) 16. The forced flow of cooled air then passes through the chamber(s) 16, thus cooling and freezing the heat storage elements 30 during normal cooling operation and preparing them for any subsequent emergency cooling operation.

В нормальном режиме охлаждения элементы 30 аккумулирования тепла постоянно охлаждаются, и могут, таким образом, сохранять холод.In the normal cooling mode, the heat storage elements 30 are continuously cooled and can thus retain cold.

Предпочтительно, из соображений безопасности, температура перед и после элементов 30 аккумулирования тепла измеряется для определения их способности аккумулировать тепло.Preferably, for safety reasons, the temperature before and after the heat storage elements 30 is measured to determine their heat storage capacity.

После прохождения через элементы 30 аккумулирования тепла охлажденный воздух выходит из каждой камеры 16 через соответствующий выпуск 20 и затем распределяется по шкафам 10 естественным воздушным потоком по полу. Благодаря более высокой плотности охлажденного воздуха, воздушный поток поддерживается в помещении на низком уровне, особенно вблизи пола.After passing through the heat storage elements 30, the cooled air exits each chamber 16 through the corresponding outlet 20 and is then distributed throughout the cabinets 10 by natural airflow across the floor. Due to the higher density of the cooled air, the airflow within the room is maintained at a low level, especially near the floor.

Воздух в комнате нагревается за счет тепла, выделяемого компонентами 8, и поднимается вверх к потолку помещения. Нагретый воздух затем выводится из помещения 2 через систему 48 вытяжки под потолком 26.The air in the room is heated by the heat generated by components 8 and rises toward the room's ceiling. The heated air is then removed from room 2 through exhaust system 48 under ceiling 26.

В нормальном режиме охлаждения, поэтому, нагретый воздух почти полностью протягивается через систему 48 вытяжки помещения 2 и только незначительная часть нагретого воздуха поступает в каждую соответствующую камеру 16 через соответствующий впуск 18.In the normal cooling mode, therefore, the heated air is almost completely drawn through the exhaust system 48 of the room 2 and only a small portion of the heated air enters each corresponding chamber 16 through the corresponding inlet 18.

Как описано выше, система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха выполнена таким образом, что во время работы системы 12 подачи охлаждающего воздуха существует принудительный поток охлажденного воздуха от системы 12 подачи охлаждающего воздуха через систему 14 воздуховодов и затем через камеру(-ы) 16 от соответствующего впуска 18 к соответствующему выпуску 20, тем самым охлаждая и, предпочтительно, замораживая элементы 30 аккумулирования тепла.As described above, the ventilation and air conditioning system 6 is designed such that during operation of the cooling air supply system 12, there is a forced flow of cooled air from the cooling air supply system 12 through the duct system 14 and then through the chamber(s) 16 from the corresponding inlet 18 to the corresponding outlet 20, thereby cooling and, preferably, freezing the heat storage elements 30.

Теперь далее, со ссылкой на фиг. 3 и 4, следует описание режима аварийного охлаждения системы 6 вентиляции и кондиционирования воздуха, то есть, когда работа системы 12 подачи охлаждающего воздуха терпит отказ.Now further, with reference to Fig. 3 and 4, there follows a description of the emergency cooling mode of the ventilation and air conditioning system 6, that is, when the operation of the cooling air supply system 12 fails.

Если система 12 подачи охлаждающего воздуха терпит отказ, например, вследствие нарушения электропитания, то система 12 подачи охлаждающего воздуха и система 48 вытяжки не будут создавать принудительный поток охлажденного воздуха и поэтому никакой охлажденный воздух не будет выходить из системы 14 воздуховодов во впуск 18 из камеры(-ер) 16. В этом случае, температуры в помещении 2 и между компонентами 8 относительно быстро могут превысить критическое значение.If the cooling air supply system 12 fails, for example due to a power failure, then the cooling air supply system 12 and the exhaust system 48 will not create a forced flow of cooled air and therefore no cooled air will exit the duct system 14 into the inlet 18 from the chamber(s) 16. In this case, the temperatures in the room 2 and between the components 8 can exceed a critical value relatively quickly.

Пассивный режим аварийного охлаждения показан схематично на фиг. 3 стрелками, указывающими направление потока.The passive emergency cooling mode is shown schematically in Fig. 3 with arrows indicating the direction of flow.

Нагретый воздух, имеющий температуру в пределах, например, от 24°C до 52°C поднимается к потолку помещения и через соответствующий впуск 18 поступает в каждую из камер 16 в виде естественного конвекционного воздушного потока вследствие перепада температур в охлажденной внутренности камеры(-ер) 16. Нагретый воздух затем проходит через камеру(-ы) 16, и в частности, через элементы 30 аккумулирования тепла, и остывает.Heated air, having a temperature in the range of, for example, from 24°C to 52°C, rises to the ceiling of the room and through the corresponding inlet 18 enters each of the chambers 16 in the form of a natural convection air flow due to the temperature difference in the cooled interior of the chamber(s) 16. The heated air then passes through the chamber(s) 16, and in particular, through the heat accumulation elements 30, and cools.

Переключение от принудительного воздушного потока к естественному воздушному потоку, таким образом, выполняется без какой-либо дополнительной активной или пассивной функции.Switching from forced air flow to natural air flow is thus accomplished without any additional active or passive function.

Во время пассивного процесса охлаждения PCM 46 элементов 30 аккумулирования тепла 30 нагревается потоком теплого воздуха, проходящего через него, и его состояние изменяется с твердого на жидкое (плавление). Благодаря фазовому переходу PCM 46 и сопутствующей скрытой теплоте, может быть достигнута относительно большая способность аккумулирования тепла. Элементы 30 аккумулирования тепла, таким образом, действуют как хранилище скрытой теплоты и обеспечивают для естественного конвекционного воздушного потока мощность охлаждения. Таким образом, температура PCM 46 поддерживается приблизительно постоянной до полного плавления.During the passive cooling process, the PCM 46 of the heat storage elements 30 is heated by the warm air flow passing through it, and its state changes from solid to liquid (melting). Due to the phase transition of the PCM 46 and the accompanying latent heat, a relatively high heat storage capacity can be achieved. The heat storage elements 30 thus act as a latent heat reservoir and provide cooling power for the natural convection air flow. Thus, the temperature of the PCM 46 is maintained approximately constant until complete melting.

Как и в нормальном режиме охлаждения, охлажденный воздух выходит из каждой из камер 16 через соответствующий выпуск 20 в области дна и распределяется естественным воздушным потоком по компонентам 8, выделяющим тепло, для их охлаждения.As in the normal cooling mode, cooled air exits from each of the chambers 16 through a corresponding outlet 20 in the bottom area and is distributed by natural air flow to the heat-generating components 8 for cooling them.

Таким образом, устанавливается и поддерживается естественный конвекционный воздушный поток через помещение 2 и через камеру(-ы) 16, пока не превышена охлаждающая способность элементов 30 аккумулирования тепла.In this way, a natural convection air flow is established and maintained through the room 2 and through the chamber(s) 16 until the cooling capacity of the heat storage elements 30 is exceeded.

Как описано выше, система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха выполнена таким образом, что когда работа системы 12 подачи охлаждающего воздуха терпит отказ, возникает естественный конвекционный воздушный поток через камеру(-ыя) 16 от соответствующего впуска 18 к соответствующему выпуску 20, причем естественный конвекционный воздушный поток охлаждается путем переноса теплоты к элементам 30 аккумулирования тепла.As described above, the ventilation and air conditioning system 6 is designed in such a way that when the operation of the cooling air supply system 12 fails, a natural convection air flow occurs through the chamber(s) 16 from the corresponding inlet 18 to the corresponding outlet 20, and the natural convection air flow is cooled by transferring heat to the heat storage elements 30.

Если система 12 подачи охлаждающего воздуха возвращается в нормальный режим, например, когда подача электропитания восстановлена, принудительный поток охлажденного воздуха через камеру(-ы) 16 устанавливается снова и элементы 30 аккумулирования тепла 30 поэтому снова замораживаются. Переключение из режима естественного конвекционного воздушного потока в режим принудительного воздушного потока также имеет место без какой-либо дополнительной активной или пассивной функции.If the cooling air supply system 12 returns to normal operation, for example when the power supply is restored, the forced flow of cooled air through the chamber(s) 16 is established again and the heat storage elements 30 are therefore frozen again. Switching from natural convection airflow mode to forced airflow mode also occurs without any additional active or passive function.

Эта система 6 вентиляции и кондиционирования воздуха гарантирует, по существу, безопасное охлаждение помещения в течение некоторого периода охлаждения даже в случае нарушения электропитания.This ventilation and air conditioning system 6 ensures that the room is essentially cooled safely for a certain period of time even in the event of a power failure.

В целом, благодаря системе, соответствующей изобретению, после отказа системы 12 подачи охлаждающего воздуха достигается относительно длительный период охлаждения, например, до 24 часов пассивного (аварийного) охлаждения. Точный период охлаждения зависит, в частности, от количества элементов 30 аккумулирования тепла, используемого PCM 46 и геометрии камеры 16.Overall, the system according to the invention enables a relatively long cooling period, for example up to 24 hours of passive (emergency) cooling, to be achieved after a failure of the cooling air supply system 12. The exact cooling period depends, in particular, on the number of heat storage elements 30 used by the PCM 46 and the geometry of the chamber 16.

Изобретатели провели эксперименты и числовые расчеты для системы, соответствующей изобретению, где система содержит в общей сложности двенадцать камер 16, каждая камера содержит штабель из 180 элементов 30 аккумулирования тепла с PCM 30 на основе гидратов солей. Каждый элемент 30 аккумулирования тепла имел размеры приблизительно 450 x 300 x 15 мм, вес приблизительно 630 кг (включая камеру и базовую раму) и теплоемкость приблизительно 83 000 килоджоулей. Эти испытания и расчеты подтвердили, что такая примерная система может обеспечить суммарную мощность охлаждения в пределах приблизительно 1 000 MДж для помещения площадью приблизительно 72 м2 и высотой 3,4 м с тепловой нагрузкой приблизительно 11,5 кВт в течение по меньшей мере 24 часов.The inventors conducted experiments and numerical calculations for a system according to the invention, where the system comprises a total of twelve chambers 16, each chamber containing a stack of 180 heat storage elements 30 with PCM 30 based on salt hydrates. Each heat storage element 30 had dimensions of approximately 450 x 300 x 15 mm, a weight of approximately 630 kg (including the chamber and the base frame), and a heat capacity of approximately 83,000 kilojoules. These tests and calculations confirmed that such an exemplary system can provide a total cooling capacity of approximately 1,000 MJ for a room with an area of approximately 72 m2 and a height of 3.4 m with a heat load of approximately 11.5 kW for at least 24 hours.

Кроме того, пассивное переключение из режима принудительного потока в режим естественного воздушного потока без дополнительных устройств или мероприятий обеспечивает устойчивость и, таким образом, надежность системы 6 вентиляции и кондиционирования воздуха.In addition, the passive switchover from forced air flow mode to natural air flow mode without additional devices or measures ensures stability and thus reliability of the ventilation and air conditioning system 6.

Claims (14)

1. Система (6) вентиляции и кондиционирования воздуха для помещения (2), причем помещение (2) содержит источник (4) тепла и систему (6) вентиляции и кондиционирования воздуха, причем упомянутая система (6) вентиляции и кондиционирования воздуха содержит: систему (12) подачи охлаждающего воздуха, содержащую по меньшей мере одну камеру (16), которая содержит: впуск (18), расположенный на верхнем конце камеры (16), выпуск (20), выполненный с возможностью выпуска воздуха в помещение (2), и элементы (30) аккумулирования тепла, расположенные внутри камеры (16) между впуском (18) и выпуском (20), и систему (14) воздуховодов, соединенную с системой (12) подачи охлаждающего воздуха; причем система (6) вентиляции и кондиционирования воздуха выполнена так, что во время работы системы (12) подачи охлаждающего воздуха предусмотрен принудительный поток охлажденного воздуха от системы (12) подачи охлаждающего воздуха через систему (14) воздуховодов и затем через камеру (16) от впуска (18) к выпуску (20), для охлаждения и предпочтительно для замораживания элементов (30) аккумулирования тепла, при возникновении отказа работы системы (12) подачи охлаждающего воздуха возникает естественный конвекционный воздушный поток через камеру (16) от впуска (18) к выпуску (20), причем естественный конвекционный воздушный поток охлаждается за счет передачи теплоты к элементам (30) аккумулирования тепла, отличающаяся тем, что система (14) воздуховодов расположена над впуском (18) на расстоянии (A) от последнего, причем промежуток (38) определяется между системой (4) воздуховодов и впуском (18), впуск (18) камеры (16) выполнен с возможностью постоянной связи по потоку с помещением (2) за счет воздуха, проходящего из помещения (2) через промежуток (38) к впуску (18) камеры. 1. A ventilation and air conditioning system (6) for a room (2), wherein the room (2) comprises a heat source (4) and a ventilation and air conditioning system (6), wherein said ventilation and air conditioning system (6) comprises: a cooling air supply system (12) comprising at least one chamber (16) which comprises: an inlet (18) located at the upper end of the chamber (16), an outlet (20) configured to release air into the room (2), and heat storage elements (30) located inside the chamber (16) between the inlet (18) and the outlet (20), and an air duct system (14) connected to the cooling air supply system (12); wherein the ventilation and air conditioning system (6) is designed so that during operation of the cooling air supply system (12), a forced flow of cooled air is provided from the cooling air supply system (12) through the air duct system (14) and then through the chamber (16) from the inlet (18) to the outlet (20), for cooling and preferably for freezing the heat storage elements (30), when a failure in the operation of the cooling air supply system (12) occurs, a natural convection air flow occurs through the chamber (16) from the inlet (18) to the outlet (20), and the natural convection air flow is cooled due to the transfer of heat to the heat storage elements (30), characterized in that the air duct system (14) is located above the inlet (18) at a distance (A) from the latter, and the gap (38) is determined between the air duct system (4) and the inlet (18), the inlet (18) of the chamber (16) is made with the possibility of constant flow connection with the room (2) due to air passing from the room (2) through the gap (38) to the inlet (18) of the chamber. 2. Система по п. 1, отличающаяся тем, что система (14) воздуховодов содержит по меньшей мере один воздуховод (22), предпочтительно пневмошланг, изготовленный из текстильного материала.2. The system according to claim 1, characterized in that the air duct system (14) contains at least one air duct (22), preferably a pneumatic hose made of textile material. 3. Система по п. 2, отличающаяся тем, что воздуховод (22) является пневмошлангом, изготовленным из текстильного материала и имеющим круглое или полукруглое поперечное сечение. 3. The system according to paragraph 2, characterized in that the air duct (22) is a pneumatic hose made of textile material and having a round or semicircular cross-section. 4. Система по любому из пп. 1-3, отличающаяся тем, что система (14) воздуховодов содержит базовые отверстия (24), которые во время работы системы (12) подачи охлаждающего воздуха направляют принудительный поток охлажденного воздуха от системы (12) подачи охлаждающего воздуха к впуску (18) соответствующей камеры (16).4. A system according to any one of paragraphs 1-3, characterized in that the air duct system (14) contains base openings (24) which, during operation of the cooling air supply system (12), direct a forced flow of cooled air from the cooling air supply system (12) to the inlet (18) of the corresponding chamber (16). 5. Система по любому из пп. 1-4, отличающаяся тем, что система (6) вентиляции и кондиционирования воздуха содержат по меньшей мере одну скобу (28) для подвески системы (14) воздуховодов на заданном расстоянии от потолка (26) помещения (2) или каждая камера (16) содержит скобу для крепления к ней системы (14) воздуховодов. 5. A system according to any one of paragraphs 1-4, characterized in that the ventilation and air conditioning system (6) contains at least one bracket (28) for suspending the system (14) of air ducts at a given distance from the ceiling (26) of the room (2) or each chamber (16) contains a bracket for attaching the system (14) of air ducts to it. 6. Система по любому из пп. 1-5, отличающаяся тем, что камера (16) содержит перфорированные металлические панели (36), образующие по меньшей мере одну боковую стенку (32) камеры (16). 6. A system according to any one of paragraphs 1-5, characterized in that the chamber (16) contains perforated metal panels (36) forming at least one side wall (32) of the chamber (16). 7. Система по любому из пп. 1-6, отличающаяся тем, что камера (16) содержит перегородку (40), расположенную на верхнем конце камеры (16) и выполненную с возможностью направления воздуха из помещения (2) к впуску (18) камеры (16).7. A system according to any one of paragraphs 1-6, characterized in that the chamber (16) comprises a partition (40) located at the upper end of the chamber (16) and configured to direct air from the room (2) to the inlet (18) of the chamber (16). 8. Система по любому из пп. 1-7, отличающаяся тем, что элементы (30) аккумулирования тепла выполнены из фазопереходного материала (46). 8. A system according to any one of paragraphs 1-7, characterized in that the heat accumulation elements (30) are made of a phase transition material (46). 9. Система по п. 8, отличающаяся тем, что фазопереходный материал (46) выполняет фазовый переход из твердого в жидкий в пределах температур от 16 до 30°C. 9. The system according to claim 8, characterized in that the phase transition material (46) performs a phase transition from solid to liquid within a temperature range from 16 to 30°C. 10. Система по п. 8 или 9, отличающаяся тем, что фазопереходный материал (46) основан на гидратах солей. 10. The system according to claim 8 or 9, characterized in that the phase transition material (46) is based on salt hydrates. 11. Система по любому из пп. 1-10, отличающаяся тем, что элементы (30) аккумулирования тепла имеют форму пластины. 11. A system according to any one of paragraphs 1-10, characterized in that the heat accumulation elements (30) have the form of a plate. 12. Строение, содержащее помещение (2), причем помещение (2) содержит источник (4) тепла и систему (6) вентиляции и кондиционирования воздуха по любому из пп. 1-11. 12. A structure containing a room (2), wherein the room (2) contains a heat source (4) and a ventilation and air conditioning system (6) according to any one of paragraphs 1-11. 13. Строение по п. 12, в котором выпуск (20) расположен смежно с полом (41) помещения (2). 13. The structure according to clause 12, in which the outlet (20) is located adjacent to the floor (41) of the room (2). 14. Строение по п. 12 или 13, в котором источник (4) тепла содержит множество электрических и электронных компонентов (8). 14. The structure according to claim 12 or 13, wherein the heat source (4) comprises a plurality of electrical and electronic components (8).
RU2024103059A 2021-08-10 2022-07-06 Ventilation and air conditioning system RU2849918C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021120799.1 2021-08-10

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2024103059A RU2024103059A (en) 2024-03-01
RU2849918C2 true RU2849918C2 (en) 2025-10-31

Family

ID=

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2419038C2 (en) * 2006-04-04 2011-05-20 Гри Электрик Эплайнсес Инк. Оф Жухай Ice storage device, air conditioning system with this device and procedure for control of said system
ES2393853T3 (en) * 2010-02-03 2012-12-28 Trox Gmbh Ceiling air outlet for air conditioning installations
EP2686616A1 (en) * 2011-03-18 2014-01-22 Autarkis B.V. Displacement ventilation system and inlet part for such a system
GB2568043A (en) * 2017-10-31 2019-05-08 William Leaney Patrick An air temperature adjustment device
RU2744780C1 (en) * 2017-11-30 2021-03-15 Фраматом Гмбх Ventilation and air conditioning system with passive emergency cooling

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2419038C2 (en) * 2006-04-04 2011-05-20 Гри Электрик Эплайнсес Инк. Оф Жухай Ice storage device, air conditioning system with this device and procedure for control of said system
ES2393853T3 (en) * 2010-02-03 2012-12-28 Trox Gmbh Ceiling air outlet for air conditioning installations
EP2686616A1 (en) * 2011-03-18 2014-01-22 Autarkis B.V. Displacement ventilation system and inlet part for such a system
GB2568043A (en) * 2017-10-31 2019-05-08 William Leaney Patrick An air temperature adjustment device
RU2744780C1 (en) * 2017-11-30 2021-03-15 Фраматом Гмбх Ventilation and air conditioning system with passive emergency cooling

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101738171B1 (en) Building for a computer centre with devices for efficient cooling
US11297737B2 (en) Targeted cooling for datacenters
EP2270624B1 (en) Improvements in cooling of a data centre
US9243809B2 (en) Cooling system and method of cooling an interior space
US6752203B2 (en) Cooling and heating system and air circulation panel
JP2006526205A (en) Data center cooling system
RU2744780C1 (en) Ventilation and air conditioning system with passive emergency cooling
RU2849918C2 (en) Ventilation and air conditioning system
US20240353130A1 (en) Ventilation and air-conditioning system
US20150305196A1 (en) Water-cooled Cooling Apparatus Integrated to Load Devices
WO2014138947A1 (en) Cooling tower with fire stop
JP2020021386A (en) Server room air conditioning systems and data centers
JP2019153241A (en) Electronic device cooling apparatus and cogeneration air conditioning system
KR102791391B1 (en) Smoke-proof system of UPS
KR20060030425A (en) Rapid Cooling Device of Outdoor Communication Equipment
US11483946B2 (en) Security panels for use in data centers
CN207801272U (en) A kind of power distribution cabinet for power engineering
PL227039B1 (en) Cooling device for building-in in the standardized containers, preferably of the IT server rooms
WO2011080168A2 (en) Direct air cooling
HK1152772B (en) Improvements in cooling of a data centre
HK1144482A (en) Improvements in cooling of a data centre
HK1144482B (en) Improvements in cooling of a data centre