RU2847325C1 - Method for maintaining the viability of a transplantable organ in a preservative gas mixture and kit for its implementation - Google Patents
Method for maintaining the viability of a transplantable organ in a preservative gas mixture and kit for its implementationInfo
- Publication number
- RU2847325C1 RU2847325C1 RU2024112904A RU2024112904A RU2847325C1 RU 2847325 C1 RU2847325 C1 RU 2847325C1 RU 2024112904 A RU2024112904 A RU 2024112904A RU 2024112904 A RU2024112904 A RU 2024112904A RU 2847325 C1 RU2847325 C1 RU 2847325C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- gas
- organ
- chamber
- preservation
- mixture
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Изобретение относится к области трансплантологии и может быть использовано при хранении трансплантируемого органа в безопасных условиях и поддержания его жизнеспособности для цели последующей трансплантации.The invention relates to the field of transplantology and can be used to store a transplanted organ in safe conditions and maintain its viability for the purpose of subsequent transplantation.
Трансплантация органов в современном мире для многих людей остается единственно возможной процедурой для продления жизни и улучшения ее качества. Развитие хирургических технологий и возможностей проведения сложнейших операций привело к глобальному кризису трансплантологии - острой нехватки донорских органов. По данным всемирной организации ВОЗ, лишь 10% пациентов дожидаются трансплантации новых органов. Сердце при этом является органом, имеющим наименьшее время хранения (4-6 ч), в отличие от печени (12 ч) и почки (24 ч) при использовании стандартных методов статической холодовой консервации. В России время ожидания донорского сердца в среднем составляет полтора года.In today's world, organ transplantation remains the only viable option for many people to prolong life and improve its quality. Advances in surgical technologies and the ability to perform complex procedures have led to a global transplant crisis—an acute shortage of donor organs. According to the World Health Organization (WHO), only 10% of patients receive a new organ. The heart, in contrast, has the shortest storage time (4-6 hours) when using standard static cold preservation methods, compared to the liver (12 hours) and kidneys (24 hours). In Russia, the average wait time for a donor heart is one and a half years.
Известны способы и устройства для консервирования биоматериалов в аэрозольной атмосфере медицинского газа и консервирующей жидкости [1]. Другие технические решения основаны на непрерывной перфузии консервирующей газовой среды, состоящей из смеси газов СО и О2 через трансплантат во время хранения [2]. В патенте РФ № RU 2741219 описано устройство для консервации донорских органов экспериментальных животных за счет непрерывной оксигенации трансплантата увлажненным кислородом под постоянным давлением 35 мм рт. ст. с объемной скоростью 3 мл/мин [3].Methods and devices for preserving biomaterials in an aerosol atmosphere of medical gas and preservative liquid are known [1]. Other technical solutions are based on the continuous perfusion of a preservative gas medium consisting of a mixture of CO and O 2 gases through the transplant during storage [2]. Russian patent No. RU 2741219 describes a device for preserving donor organs of experimental animals through continuous oxygenation of the transplant with humidified oxygen under a constant pressure of 35 mm Hg with a volume flow rate of 3 ml/min [3].
Одним из перспективных направлений консервации органов может стать гипотермическое хранение органа в смеси биологически активных газов под давлением до 7 атмосфер. Один из вариантов способа консервации органа основан на применении камеры, которая заполняется смесью токсичного газа монооксида углерода с кислородом под повышенным давлением [4]. К недостатку данного технического решения относится то, что камера не защищена от внешней среды и возможна утечка токсичного газа в окружающую среду. Известно изобретение, описанное в патенте РФ №2707532, 27.11.2019, которое устраняет указанный недостаток и позволяет безопасную транспортировку органов при применении токсичного газа под высоким давлением [5].One promising approach to organ preservation may be hypothermic storage of organs in a mixture of biologically active gases under pressure of up to 7 atmospheres. One method of organ preservation involves using a chamber filled with a mixture of toxic carbon monoxide and oxygen under elevated pressure [4]. A disadvantage of this technical solution is that the chamber is not protected from the external environment, and toxic gas may leak into the environment. An invention described in Russian Patent No. 2707532, November 27, 2019, addresses this disadvantage and allows for the safe transportation of organs using toxic gas under high pressure [5].
Недостатком известного способа и конструкции устройства на его основе является необходимость использовать сложные технические решения в реализации способа и в конструкции устройства, вызванные необходимостью повышения безопасности при консервировании трансплантатов в токсичной газовой смеси монооксида углерода с кислородом при высоком давлении.A disadvantage of the known method and the design of the device based on it is the need to use complex technical solutions in the implementation of the method and in the design of the device, caused by the need to increase safety when preserving transplants in a toxic gas mixture of carbon monoxide with oxygen at high pressure.
Настоящее изобретение направлено на расширение арсеналов нетоксичных или мало токсичных газовых сред, используемых в способе гипотермической консервации и расширение арсенала устройств для реализации способа поддержания длительной жизнеспособности трансплантируемого органа в безопасных условиях хранения или транспортировки.The present invention is aimed at expanding the range of non-toxic or low-toxic gas environments used in the method of hypothermic preservation and expanding the range of devices for implementing the method of maintaining the long-term viability of a transplanted organ under safe storage or transportation conditions.
Технический результат заключается в совершенствовании технологии консервации и обеспечении безопасной консервации органов за счет размещения трансплантируемого органа в новых не токсичных газовых средах или средах, обладающих малой токсичностью и повышающих безопасность работы персонала при подготовке органа к консервации и расконсервации. Эффективность работы при консервации органов дополнительно повышается за счет применения набора, содержащего устройство в виде стерильной камеры для размещения трансплантируемого органа, двух одноразовых мини баллонов, предварительно заправленных выбранным типом газовой смеси при определенном давлении и набора жидкостных сред и зажимов для проведения работ по консервации и расконсервации органа после окончания его транспортировки и хранения.The technical result consists of improving preservation technology and ensuring safe organ preservation by placing the transplanted organ in new non-toxic or low-toxic gas environments, improving the safety of personnel preparing the organ for preservation and de-preservation. The effectiveness of organ preservation is further enhanced by the use of a kit containing a device in the form of a sterile chamber for placing the transplanted organ, two disposable mini-cylinders pre-filled with the selected gas mixture at a specific pressure, and a set of liquid media and clamps for performing organ preservation and de-preservation after transportation and storage.
Согласно первому аспекту, настоящее изобретение относится к способу гипотермической консервации изолированного органа млекопитающего для трансплантации с учетом его безопасного хранения и транспортировки, по которому орган размещают в камере с газовой средой, где в состав газовой смеси входит смесь динитрогена оксида и кислорода «N2O+O2», которая составляет от 60 до 100% от объема газовой среды для консервации. Газовую смесь для формирования газовой среды выбирают из перечня смесей, входящих в группу, состоящую из: «N2O+O2»; «N2O+О2+Ar»; «N2O +О2+СО+Ar», где соотношение в процентах объемов газов в смеси «N2O+O2» выбирают от 71/29 до 29/71, предпочтительно 50/50, где соотношение в процентах объемов газов в смеси «N2O+O2+Ar» составляет 36/36/28, где соотношение в процентах объемов газов в смеси N2O+O2+СО+Ar» составляет 60/17/14/9. При этом для формирования газовой среды в камере, на первом этапе осуществляют продувку объема камеры с помощью первого мини баллона с газом для продувки под давлением до 3 атм, а на втором этапе заполняют объем камеры выбранной смесью газов из второго мини баллона, который предварительно заполнен выбранной смесью газов под давлением до 16 атм. Устанавливают рабочее давление в камере предпочтительно 7 атм и проводят гипотермическую консервацию при температуре от +2 до +12°С, предпочтительно около +4°С, в течение от 12 до 24 часов, предпочтительно 24 часов. Предпочтительным органом для трансплантации является сердце.According to a first aspect, the present invention relates to a method for hypothermic preservation of an isolated mammalian organ for transplantation, taking into account its safe storage and transportation, according to which the organ is placed in a chamber with a gas medium, where the gas mixture includes a mixture of dinitrogen oxide and oxygen "N 2 O + O 2 ", which makes up from 60 to 100% of the volume of the gas medium for preservation. The gas mixture for forming the gas medium is selected from the list of mixtures included in the group consisting of: "N 2 O + O 2 ";"N 2 O + O 2 + Ar"; «N 2 O + О 2 + СО+Ar», where the ratio in percentage of gas volumes in the «N 2 O+O 2 » mixture is selected from 71/29 to 29/71, preferably 50/50, where the ratio in percentage of gas volumes in the «N 2 O+O 2 +Ar» mixture is 36/36/28, where the ratio in percentage of gas volumes in the «N 2 O+O 2 + СО+Ar» mixture is 60/17/14/9. In this case, to form a gas environment in the chamber, at the first stage the chamber volume is purged using the first mini-cylinder with purging gas under a pressure of up to 3 atm, and at the second stage the chamber volume is filled with the selected gas mixture from the second mini-cylinder, which is pre-filled with the selected gas mixture under a pressure of up to 16 atm. The operating pressure in the chamber is set to preferably 7 atm and hypothermic preservation is carried out at a temperature of +2 to +12°C, preferably around +4°C, for 12 to 24 hours, preferably 24 hours. The preferred organ for transplantation is the heart.
К следующему аспекту изобретения относится набор для гипотермической консервации изолированного органа млекопитающего содержащий: устройство в виде стерильной камеры для размещения трансплантируемого органа, два мини баллона с газовыми средами, где первый баллон содержит газовую среду для вытеснения воздуха и продувки рабочего объема камеры, а второй баллон содержит газовую среду для вытеснения среды продувки и создания газовой среды высокого давления для пролонгированной консервации трансплантата. В состав набора дополнительно входит узел крепления органа и контейнер для жидкости, а также набор жидкостных сред и зажимов для проведения работ по консервации и расконсервации органа после окончания его транспортировки и хранения.Another aspect of the invention is a kit for the hypothermic preservation of an isolated mammalian organ, comprising: a device in the form of a sterile chamber for accommodating the transplanted organ, two mini-cylinder gaseous media, wherein the first cylinder contains a gaseous medium for displacing air and purging the working volume of the chamber, and the second cylinder contains a gaseous medium for displacing the purging medium and creating a high-pressure gaseous medium for prolonged preservation of the transplant. The kit also includes an organ attachment unit and a liquid container, as well as a set of liquid media and clamps for performing organ preservation and depreservation after its transportation and storage.
К другому аспекту изобретения относится применение набора для гипотермической консервации изолированного органа млекопитающего, описанного в п. 3, для осуществления способа консервации изолированного органа млекопитающего для трансплантации приведенного в пп. 1, 2.Another aspect of the invention relates to the use of a kit for hypothermic preservation of an isolated mammalian organ, described in paragraph 3, for carrying out the method for preserving an isolated mammalian organ for transplantation given in paragraphs 1, 2.
Фиг. 1 Изображена схема камеры для консервации сердцаFig. 1. A diagram of the chamber for heart preservation is shown.
Фиг. 2 Приведены результаты анализа сохранности изолированного сердца крысы после консервации при 4°С. Данные представлены в виде среднего ± стандартное отклонение.Fig. 2. The results of the analysis of the preservation of the isolated rat heart after preservation at 4°C are shown. Data are presented as mean ± standard deviation.
Где: А - сердечная активность в группе «Кустодиол»; В - восстановление сердечной активности в группе «СО+О2» в процентном соотношении газов 50/50; С - восстановление сердечной активности в группе «N2O+О2» в процентном соотношении газов 71/29; D - восстановление сердечной активности в группе «N2O+О2» в процентном соотношении объемов газов 50/50; Е - восстановление сердечной активности в группе «N2O+О2» в процентном соотношении объемов газов 29/71; F - восстановление сердечной активности в группе «О2+СО+N2O+Ar» в процентном соотношении объемов газов 60/17/14/9; G - восстановление сердечной активности в группе «O2+N2O+Ar» в процентном соотношении объемов газов 36/36/28Where: A - cardiac activity in the Custodiol group; B - restoration of cardiac activity in the CO+ O2 group in the percentage ratio of gases of 50/50; C - restoration of cardiac activity in the N2O + O2 group in the percentage ratio of gases of 71/29; D - restoration of cardiac activity in the N2O + O2 group in the percentage ratio of gas volumes of 50/50; E - restoration of cardiac activity in the N2O + O2 group in the percentage ratio of gas volumes of 29/71; F - restoration of cardiac activity in the O2 +CO+ N2O +Ar group in the percentage ratio of gas volumes of 60/17/14/9; G - restoration of cardiac activity in the O2 + N2O +Ar group in the percentage ratio of gas volumes of 36/36/28
При проведении исследований по полному или частичному замещению токсичного газа монооксида углерода при создании многокомпонентных смесей в консервирующих газовых смесях, было обнаружено, что газовая смесь кислорода и динитроген оксида в качестве газовой среды при хранении трансплантируемого органа при высоком давлении позволяет увеличить безопасность и повысить эффективность результатов хранения и транспортировки трансплантируемого органа. Известно, что динитроген оксид, зарегистрированный газ, входящий в список «ЖНВЛП», оказывает положительное влияние на сохранность сердца в условиях гипоксии, однако его применение известно только при атмосферном давлении. Было также обнаружено, что включение аргона, входящего в группу инертных газов, в состав газовых смесей для консервации, совместно с газовой смесью кислорода и динитроген оксида позволяет уменьшить ишемически-реперфузионные повреждения трансплантируемых органов, в том числе сердца и повышает надежность консервирования органов для последующей трансплантации.During research into the complete or partial replacement of toxic carbon monoxide in multicomponent preservation gas mixtures, it was discovered that a gas mixture of oxygen and dinitrogen oxide as a gas medium for storing transplanted organs at high pressure improves safety and enhances the efficiency of organ storage and transportation. Dinitrogen oxide, a registered gas included in the "Vital and Essential Drugs" list, is known to have a positive effect on the preservation of the heart under hypoxic conditions; however, its use is known only at atmospheric pressure. It was also found that the inclusion of argon, an inert gas, in preservation gas mixtures, along with a gas mixture of oxygen and dinitrogen oxide, reduces ischemia-reperfusion injury to transplanted organs, including the heart, and improves the reliability of organ preservation for subsequent transplantation.
Для повышения эффективности работы газовых смесей при консервации было обнаружено количественное соотношение в процентах объема для нескольких газовых смесей, в которые входит смесь динитрогена оксида и кислорода «N2O+O2», которая составляет от 60 до 100% от общего объема газовой среды для консервации. Газовую смесь для формирования газовой среды выбирают из перечня смесей, входящих в группу, состоящую из: «N2O+O2»; «N2O+O2+Ar»; «N2O+О2+СО+Ar». Соотношение в процентах объемов газов в смеси «N2O+O2» выбирают от 71/29 до 29/71, предпочтительно 50/50, где соотношение в процентах объемов газов в смеси «N2O+O2+Ar» составляет 36/36/28, где соотношение в процентах объемов газов в смеси «N2O+O2+СО+Ar» составляет 60/17/14/9.To improve the efficiency of gas mixtures during preservation, a quantitative ratio in percentage volume was discovered for several gas mixtures containing a mixture of dinitrogen oxide and oxygen "N 2 O + O 2 ", which constitutes from 60 to 100% of the total volume of the gas environment for preservation. The gas mixture for forming the gas environment is selected from a list of mixtures included in the group consisting of: "N 2 O + O 2 ";"N 2 O + O 2 + Ar";"N 2 O + O 2 + CO + Ar". The ratio in percent of the volumes of gases in the mixture “N 2 O+O 2 ” is selected from 71/29 to 29/71, preferably 50/50, where the ratio in percent of the volumes of gases in the mixture “N 2 O+O 2 +Ar” is 36/36/28, where the ratio in percent of the volumes of gases in the mixture “N 2 O+O 2 +CO+Ar” is 60/17/14/9.
Способ консервации трансплантируемого органа включает несколько этапов. На первом этапе осуществляют выбор типа газовой среды, которой заполняют камеру с органом, подготовку органа и его размещение в камере. Далее осуществляют продувку объема камеры с помощью первого мини баллона с газом для продувки под давлением до 3 атм, входящего в набор консервации органа. На следующем этапе заполняют объем камеры выбранной смесью газов из второго мини баллона, который предварительно заполнен выбранным типом газовой смеси под давлением до 16 атм, при этом устанавливают рабочее давление в камере предпочтительно 7 атм и проводят гипотермическую консервацию при температуре от +2 до +12°С, предпочтительно около +4°С, в течение от 12 до 24 часов, предпочтительно 24 часов.The method for preserving a transplanted organ involves several stages. The first stage involves selecting the gas medium used to fill the chamber containing the organ, preparing the organ, and placing it in the chamber. Next, the chamber is purged using a first mini-cylinder of purging gas at a pressure of up to 3 atm, which is included in the organ preservation kit. The next stage involves filling the chamber with the selected gas mixture from a second mini-cylinder, which is pre-filled with the selected gas mixture at a pressure of up to 16 atm. The operating pressure in the chamber is set to a preferred value of 7 atm, and hypothermic preservation is performed at a temperature of +2 to +12°C, preferably around +4°C, for 12 to 24 hours, preferably 24 hours.
Структурная схема камеры для размещения трансплантируемого органа приведена на фиг. 1.The structural diagram of the chamber for placing the transplanted organ is shown in Fig. 1.
Для повышения воспроизводимости конструкция камеры должна обеспечивать надежность и одинаковые условия при консервации. В известных устройствах [1] экспериментатор создает газовую смесь подключая к входам камеры баллоны, снабженные манометрами. При этом за счет ручного управления давлением трудно создать одинаковые условия в разных экспериментах, теряется время на установку заданных параметров при консервации, что приводит к снижению воспроизводимости результатов.To improve reproducibility, the chamber design must ensure reliability and consistent conditions during preservation. In known devices [1], the experimenter creates a gas mixture by connecting cylinders equipped with pressure gauges to the chamber inlets. However, manual pressure control makes it difficult to create consistent conditions in different experiments, and time is wasted setting the required parameters during preservation, leading to decreased reproducibility of the results.
Согласно изобретению устройство включает камеру 1 содержащую рабочий объем 2, внутри которого размещается трансплантируемый орган 3, который расположен на поверхности влагопроницаемой пористой подложки 4 и зафиксирован лапками 5 для исключения перемещения органа при транспортировке. Влагопроницаемая пористая подложка 4 и лапки 5 закреплены на рамке 6 закрепленной над контейнером 7, в котором размещают жидкость 8 для создания влажности и возможной дополнительной холодной газовой зоны с пониженной температурой на начальном этапе консервации. Камера снабжена крышкой 9 на которой размещен газовый манометр 10 и электронный блок 11 входы которого подключены к датчикам: измерения температуры 12, влажности 13, давления 14 в камере 1, а также плату для беспроводной передачи данных о температуре, влажности и давлении и передачи данных о местонахождении камеры 1 с трансплантируемым органом 3 (GPS модуль).According to the invention, the device comprises a chamber 1 containing a working volume 2, within which a transplantable organ 3 is placed, which is located on the surface of a moisture-permeable porous substrate 4 and fixed with tabs 5 to prevent the organ from moving during transportation. The moisture-permeable porous substrate 4 and tabs 5 are secured to a frame 6 fixed above a container 7, in which a liquid 8 is placed to create humidity and a possible additional cold gas zone with a reduced temperature at the initial stage of preservation. The chamber is equipped with a lid 9 on which a gas pressure gauge 10 and an electronic unit 11 are located, the inputs of which are connected to sensors: measuring temperature 12, humidity 13, pressure 14 in chamber 1, as well as a board for wirelessly transmitting data on temperature, humidity and pressure and transmitting data on the location of chamber 1 with the transplantable organ 3 (GPS module).
Камера 1 дополнительно содержит два входа оборудованные газовыми кранами. Первый кран 15 предназначен для поочередного ввода в камеру 1 сначала смеси газов из первого 16 мини-баллона под давлением до 3 атм для продувки объема камеры и на втором этапе ввода в камеру 1 смеси газов для консервации из второго мини-баллона под давлением до 16 атм 17. Для обеспечения возможности быстрого подключения первого и второго газовых баллонов, и ввода газов в рабочий объем 2 камеры к первому крану 15 подключено быстроразъемное газовое соединение 18. Второй кран 19 обеспечивает возможность плавного снижения давления смеси газа в объеме 2 камеры 1. Для устранения утечек газа во время консервации из объема камеры 1 на второй кран устанавливают съемную заглушку 20. Конструкции камеры и кранов должны обеспечивать работу с давлениями не менее 10 атм. В качестве примера, не ограничивающего других вариантов, камеру 1 можно выполнить на основе химических реакторов, способных работать с высоким давлением.Chamber 1 additionally contains two inputs equipped with gas valves. The first valve 15 is intended for the alternate introduction into chamber 1, first of a gas mixture from the first 16 mini-cylinder under a pressure of up to 3 atm for purging the chamber volume, and at the second stage of introducing into chamber 1 a gas mixture for preservation from the second mini-cylinder under a pressure of up to 16 atm 17. To ensure the possibility of quickly connecting the first and second gas cylinders, and introducing gases into the working volume 2 of the chamber, a quick-release gas connection 18 is connected to the first valve 15. The second valve 19 ensures the possibility of smoothly reducing the pressure of the gas mixture in volume 2 of chamber 1. To eliminate gas leaks during preservation from the volume of chamber 1, a removable plug 20 is installed on the second valve. The designs of the chamber and valves must ensure operation with pressures of at least 10 atm. As an example, not limiting other options, chamber 1 can be made on the basis of chemical reactors capable of operating under high pressure.
Для упрощения работ по консервации органов, с возможностью повысить воспроизводимость результатов консервации было решено подготовить набор для проведения консервации в состав которого входят: камера 1, контейнер 7 с закрепленным на нем рамкой 6 для крепления подложки выполненной в виде водопроницаемой пористой подложки 4 и лапок 5 для крепления органа 3, комплект жидких сред, зажимы, фиттинги, первый 16 и второй 17 мини-баллоны - входят в набор для гипотермической консервации изолированного органа млекопитающего.In order to simplify the work on organ preservation, with the possibility of increasing the reproducibility of the preservation results, it was decided to prepare a set for carrying out preservation, which includes: chamber 1, container 7 with a frame 6 fixed to it for fastening a substrate made in the form of a water-permeable porous substrate 4 and paws 5 for fastening an organ 3, a set of liquid media, clamps, fittings, the first 16 and second 17 mini-cylinders - included in the set for hypothermic preservation of an isolated mammalian organ.
Устройство для размещения и хранения трансплантируемого органа на основе стерильной камеры 1 работает следующим образом. Открытую камеру, входящую в состав набора, вместе с контейнером 7 и расположенном на нем узлом фиксации органа, содержащего рамку 6 с закрепленной на ней пористой подложкой 4 и установленными лапками 5 заранее обеззараживают методом кварцевания, герметично закрывают (до момента забора органа) и охлаждают до +4°С.The device for placing and storing a transplanted organ, based on a sterile chamber 1, operates as follows. The open chamber, which is part of the kit, along with the container 7 and the organ fixation unit located thereon, containing the frame 6 with the porous support 4 secured to it and the attached tabs 5, is pre-disinfected using quartz treatment, hermetically sealed (until the organ is harvested), and cooled to +4°C.
Перед забором органа, в операционной камеру открывают и в контейнер 7 для поддержания влажности и дополнительного местного охлаждения наливают консервирующий раствор 8 (пример: Кустодиол) до уровня в 1 см, либо раствор 0.9% NaCl с добавлением в его состав 0,1 мг/мл цефтриаксона (при консервации органа, наполненного кровью).Before organ collection, the operating room chamber is opened and a preservative solution 8 (example: Custodiol) is poured into container 7 to maintain humidity and provide additional local cooling, up to a level of 1 cm, or a 0.9% NaCl solution with the addition of 0.1 mg/ml ceftriaxone (when preserving an organ filled with blood).
Орган помещается в камеру на рамку 6, на которой укреплена мягкая среднепористая подложка 4 и орган 3 фиксируется специальными подпружиненными лапками 5 выполненными из нейтрального материала (которые не оказывают давящего воздействия на орган).The organ is placed in the chamber on the frame 6, on which a soft, medium-porous base 4 is fixed, and the organ 3 is fixed with special spring-loaded tabs 5 made of a neutral material (which do not exert pressure on the organ).
После полного закрытия крышки 9 осуществляется продувка камеры газовой смесью. Для первого этапа процедуры продувки и второго этапа насыщения органа газовой средой под давлением используются первый 16 и второй 17 одноразовые газовые баллоны с быстроразъемным соединением позволяющие создать в камере газовую среду продувки и газовую среду с избыточным давлением необходимым для консервации органа.After the lid 9 is completely closed, the chamber is purged with a gas mixture. For the first stage of the purging procedure and the second stage of organ saturation with a pressurized gas environment, the first 16 and second 17 disposable gas cylinders with quick-release couplings are used. These cylinders create the purging gas environment and the positive pressure gas environment necessary for organ preservation.
К крану сброса давления 19 присоединяется газовый мешок необходимого объема. При двух открытых кранах 15 и 19 подключается первый газовый баллон 16 к быстроразъемному соединению 18. Происходит продувка внутреннего объема 2 камеры 1 газовой смесью. Далее кран 19 сброса давления перекрывается, отсоединяется газовый мешок и устанавливается специальная заглушка 20 на кран 19. К камере 1 для хранения подключают к крану 15 для набора давления второй газовый мини-баллон 17. Когда стрелка манометра 10 камеры зафиксируется на давлении 7 атм. Перекрывают кран 15 набора давления, и отсоединяют второй газовый баллон 17. Далее камеру перемещают в контейнер для перевозки органов наполненный льдом. На камере имеется блок 11 для отслеживания, записи и передачи на специализированное приложение показаний температуры, влажности, давления в камере, а также данные о местонахождении органа 3 через GPS модуль и беспроводную связь.A gas bag of the required volume is connected to pressure relief valve 19. With both valves 15 and 19 open, the first gas cylinder 16 is connected to quick-release coupling 18. The internal volume 2 of chamber 1 is purged with a gas mixture. Next, pressure relief valve 19 is closed, the gas bag is disconnected, and a special plug 20 is installed on valve 19. A second gas mini-cylinder 17 is connected to pressure increase valve 15 of storage chamber 1. When the pressure gauge needle 10 of the chamber registers a pressure of 7 atm, pressure increase valve 15 is closed and the second gas cylinder 17 is disconnected. The chamber is then transferred to an ice-filled organ transport container. The chamber is equipped with unit 11 for monitoring, recording, and transmitting temperature, humidity, and pressure readings in the chamber to a specialized application, as well as organ 3 location data via a GPS module and wireless communication.
После транспортировки органа снимают заглушку на кране 19 сброса давления и подключают устройство для сброса давления до атмосферного (устройство состоит из мешка для газа с переходником, который обеспечивает скорость дегазации 0,5 атм/мин). После сброса давления до атмосферного проводят открытие камеры 1 и извлечение органа 3 для последующей трансплантации.After organ transport, remove the plug from pressure relief valve 19 and connect a device to depressurize the organ to atmospheric pressure (this device consists of a gas bag with an adapter that provides a degassing rate of 0.5 atm/min). After depressurizing the organ to atmospheric pressure, chamber 1 is opened and organ 3 is removed for transplantation.
Ниже приведены примеры, которые включают, но не ограничивают объем изобретения.The following examples include, but do not limit, the scope of the invention.
Пример 1. Проверка эффективности хранения сердца в новых газовых средах.Example 1. Testing the efficiency of storing the heart in new gas environments.
Проверку эффективности хранения сердца в новых газовых средах для консервации осуществляют в газовых средах, в состав которых входит смесь «N2O+O2». которая составляет от 60 до 100% от объема газовой среды по сравнению с двухкомпонентной средой СО+О2 содержащей токсичный угарный газ.The effectiveness of storing the heart in new gas environments for preservation is tested in gas environments containing a mixture of "N 2 O + O 2 ", which makes up 60 to 100% of the volume of the gas environment, compared to a two-component environment of CO + O 2 containing toxic carbon monoxide.
Проверка эффективности хранения сердца в новых газовых средах проводилось на 42 самцах крыс линии Wistar массой 250 ± 20 г.The effectiveness of storing the heart in new gas environments was tested on 42 male Wistar rats weighing 250 ± 20 g.
После наркотизации крыс смесью, состоящей из 80 мкл препарата «Золетил 100» (Virbac, Франция) и 20 мкл препарата «Ксила» (Interchemie, Нидерланды), животных фиксировали на столике и проводили продольную срединную лапаротомию. Далее в нижнюю полую вену вводили раствор гепарина (Московский эндокринный завод, Россия) объемом 1 мл из расчета 100 МЕ/мл. Спустя 5 мин проводили продольную срединную стернотомию и выделяли сердце с частью аорты длиной не менее 1 см. В аорту сердца, вводили канюлю и фиксировали ее лигатурой. Далее орган, не отмытый от крови, помещался в предварительно охлажденную до 4°С камеру хранения. С целью поддержания влажности в камере 1 перед размещением сердца в камере устанавливают и закрепляют контейнер, который заполняют раствором жидкости тип которой выбирают из группы, состоящей из: дистиллированной воды, раствора «Кустодиол», раствора 0.9% NaCl с добавлением в его состав 0,1 мг/мл цефтриаксона или раствором жидкости со льдом. Над контейнером размещают узел крепления органа, состоящий из рамки, в которой зафиксирована подложка и лапки для фиксации органа на подложке.After anesthetizing the rats with a mixture consisting of 80 μl of Zoletil 100 (Virbac, France) and 20 μl of Xyla (Interchemie, Netherlands), the animals were secured on a table and a longitudinal midline laparotomy was performed. Next, 1 ml of heparin solution (Moscow Endocrine Plant, Russia) was injected into the inferior vena cava at a dose of 100 IU/ml. After 5 min, a longitudinal median sternotomy was performed, and the heart was isolated along with a portion of the aorta at least 1 cm long. A cannula was inserted into the cardiac aorta and secured with a ligature. The organ, not washed free of blood, was then placed in a storage chamber pre-cooled to 4°C. To maintain humidity in chamber 1, before placing the heart in the chamber, a container is installed and secured. It is filled with a liquid solution selected from the following group: distilled water, Custodiol solution, 0.9% NaCl solution with 0.1 mg/ml ceftriaxone added, or a liquid solution with ice. An organ attachment unit is placed above the container. This assembly consists of a frame holding a support and tabs for securing the organ to the support.
После полного закрытия крышки осуществляют продувку камеры газовой смесью. При этом, газовую смесь для продувки, подготавливают перед проведением гипотермической консервации, смешивая газы в первом мини баллоне в определенных соотношениях под давлением до 3 атм. Газовую смесь для консервации также подготавливают перед проведением гипотермической консервации, путем смешивания газов во втором мини баллоне в необходимых соотношениях при давлении до 16 атм. После проведения продувки в камеру нагнетают газовую смесь под давлением 7 атм. Камеру помещали на хранения в холодильник на +4°С в течение 24 часов.After the lid is completely closed, the chamber is purged with a gas mixture. The gas mixture for purging is prepared before hypothermic preservation by mixing the gases in the first mini-cylinder in specified ratios under a pressure of up to 3 atm. The gas mixture for preservation is also prepared before hypothermic preservation by mixing the gases in the second mini-cylinder in the required ratios at a pressure of up to 16 atm. After purging, the chamber is pressurized with a gas mixture at 7 atm. The chamber is stored in a refrigerator at +4°C for 24 hours.
После хранения, камеру извлекают из холодильника и проводят дегазацию в течение 13 мин, плавно в ручном режиме сбрасывая давление до атмосферного, скорость дегазации 0,5 bar/min.After storage, the chamber is removed from the refrigerator and degassed for 13 minutes, gradually manually releasing the pressure to atmospheric pressure, with a degassing rate of 0.5 bar/min.
Сердце крысы после консервации подключали к стенду isolatedHEART-SR (Hugo Sachs Elektronik Harvard Apparatus GmbH, Германия). Перфузию осуществляли оксигенированной (аэрация - 95% O2/5% СО2) раствором Тироде (in mM): NaCl, 135; KCl, 4; MgCl2, 1; CaCl2, 1.8: NaHCO3, 13,2; NaH2PO4, 1.8; glucose, 11; pH 7.4, при температуре 37°C и давлении 80 мм рт.ст. В левый желудочек вводили латексный баллон объемом 0.5 мл, подключенный к датчику для регистрации развиваемого давления и частоты сердечных сокращений. После 20-минутного периода стабилизации проводили снятие экспериментальных; данных при помощи программного обеспечения isolated HEART. Исследуемые параметры регистрировали в интервале с двадцатой по шестидесятую минуту работы сердца на стенде.After preservation, the rat heart was connected to the isolatedHEART-SR stand (Hugo Sachs Elektronik Harvard Apparatus GmbH, Germany). Perfusion was performed with oxygenated (aeration - 95% O 2 /5% CO 2 ) Tyrode's solution (in mM): NaCl, 135; KCl, 4; MgCl 2 , 1; CaCl 2 , 1.8: NaHCO 3 , 13.2; NaH 2 PO 4 , 1.8; glucose, 11; pH 7.4, at a temperature of 37°C and a pressure of 80 mmHg. A latex balloon with a volume of 0.5 ml was introduced into the left ventricle, connected to a sensor for recording the developed pressure and heart rate. After a 20-minute stabilization period, experimental data were recorded using the isolated HEART software. The studied parameters were recorded in the interval from the twentieth to the sixtieth minute of the heart’s work on the stand.
Для проведения проверки эффективности разных газовых смесей использовали две контрольные группы по 6 самцов крыс и пять экспериментальных групп по 6 самцов крыс линии Wistar массой 250 ± 20 г в каждой.To test the effectiveness of different gas mixtures, two control groups of 6 male rats and five experimental groups of 6 male Wistar rats each weighing 250 ± 20 g were used.
В первой контрольной группе использовали сердца, отмытые от крови раствором Кустодиол (Dr. F.KOHLER CHEMIE GmbH, Германия) консервированные при температуре 4°С в течение 24 часов.In the first control group, hearts were used that were washed from blood with Custodiol solution (Dr. F. KOHLER CHEMIE GmbH, Germany) and preserved at a temperature of 4°C for 24 hours.
Во второй контрольной группе использовали сердца, не отмытые от крови, консервированные в газовой смеси «СО+О2» при соотношении газов (в процентах) 50/50 под давлением 7 атмосфер при температуре 4°С в течение 24 часов.In the second control group, hearts were used that were not washed from blood and preserved in a gas mixture of CO+ O2 with a gas ratio (in percent) of 50/50 under a pressure of 7 atmospheres at a temperature of 4°C for 24 hours.
В экспериментальных группах для консервации органов использовали как двухкомпонентные газовые смеси, состоящие из О2 и N2O в разных объемных соотношениях, так и многокомпонентные смеси, в состав которых кроме смеси O2 и N2O которая составляет от 60 до 100% от объема газовой среды входил инертный газ Ar или Ar и СО. Эксперименты проводили под давлением 7 атмосфер при температуре 4°С в течение 24 часов и для хранения использовали сердца, не отмытые от крови.In the experimental groups, two-component gas mixtures consisting of O2 and N2O in various volume ratios were used for organ preservation, as well as multicomponent mixtures containing, in addition to the O2 and N2O mixture (which constitutes 60 to 100% of the gas medium volume), the inert gas Ar or Ar and CO. The experiments were conducted under a pressure of 7 atmospheres at a temperature of 4°C for 24 hours. Unwashed hearts were used for storage.
В первой экспериментальной группе использовали газовую смесь «N2O+O2» в процентном соотношении объемов газов 71/29.In the first experimental group, a gas mixture of “N 2 O+O 2 ” was used in a percentage ratio of gas volumes of 71/29.
Во второй экспериментальной группе использовали газовую смесь «N2O+O2» в процентном соотношении объемов газов 50/50.In the second experimental group, a gas mixture of “N 2 O + O 2 ” was used in a percentage ratio of gas volumes of 50/50.
В третьей экспериментальной группе использовали газовую смесь «N2O+O2» в процентном соотношении объемов газов 29/71.In the third experimental group, a gas mixture of “N 2 O+O 2 ” was used in a percentage ratio of gas volumes of 29/71.
В четвертой экспериментальной группе использовали газовую смесь «O2+CO+N2O+Ar» в процентном соотношении объемов газов 60/17/14/9.In the fourth experimental group, a gas mixture of “ O2 +CO+ N2O +Ar” was used in a percentage ratio of gas volumes of 60/17/14/9.
В пятой экспериментальной группе использовали газовую смесь «О2+N2O+Ar» в процентном соотношении объемов газов 36/36/28.In the fifth experimental group, a gas mixture of “ O2 + N2O +Ar” was used in a percentage ratio of gas volumes of 36/36/28.
Анализ данных проводили с помощью программного обеспечения SigmaPlot 12.5 (Systat Software Inc, США); данные выражали в виде среднего значения ± стандартное отклонение. Значимость различий определяли с использованием U-критерия Манна-Уитни. Значения с р < 0.05 считали статистически значимыми.Data analysis was performed using SigmaPlot 12.5 software (Systat Software Inc, USA); data were expressed as mean ± standard deviation. The significance of differences was determined using the Mann-Whitney U test. Values with p < 0.05 were considered statistically significant.
В ходе эксперимента наблюдалось восстановление сократительной активности сердец во всех экспериментальных группах и контрольной группе СО+O2 в течении 1-2 минут с момента начала реперфузии. Сердца, консервированные в кардиоплегическом растворе Кустодиол не восстанавливали свою сократительную активность. В первые 5 минут работы сердца всех опытных групп выходили на нормальный режим работы, редкие периоды аритмий наблюдались во всех группах.During the experiment, contractile activity was restored in all experimental groups and the CO2+ O2 control group within 1-2 minutes of the onset of reperfusion. Hearts preserved in Custodiol cardioplegic solution did not recover their contractile activity. Within the first 5 minutes of reperfusion, the hearts of all experimental groups returned to normal function, with rare periods of arrhythmia observed in all groups.
Количество выживших сердец в экспериментальных группах «СО+О2» по отношению к «N2O-O2» составляло 4/6The number of surviving hearts in the experimental groups “CO+ O2 ” in relation to “ N2OO2 ” was 4/6
Показатели частоты сердечных сокращений в группах «СО+О2» и «N2O+O2» достоверно не отличались и составили 262 ± 21 уд/мин и 256 ± 23 уд/мин.The heart rate indicators in the “CO+ O2 ” and “ N2O + O2 ” groups did not differ significantly and were 262 ± 21 beats/min and 256 ± 23 beats/min.
Давление, развиваемое левым желудочком (д.р.л.ж.) в контрольной группе «СО+О2» (50/50%) составило 31 ± 19 мм рт.ст. В экспериментальных группах «N2O+O2» (71/29%) - 25±5 мм рт.ст., в группе «N2O+О2» (50/50%) - 49±10 мм рт.ст. в группе «N2O+O2» (29/71%) - 37 ± 6 мм рт.ст.The pressure developed by the left ventricle (PDLV) in the control group "CO + O 2 " (50/50%) was 31 ± 19 mm Hg. In the experimental groups "N 2 O + O 2 " (71/29%) - 25 ± 5 mm Hg, in the group "N 2 O + O 2 " (50/50%) - 49 ± 10 mm Hg, in the group "N 2 O + O 2 " (29/71%) - 37 ± 6 mm Hg.
В экспериментальной группе «O2+СО+N2O+Ar» (60/17/14/9%) д.р.л.ж. составляло 30 ± 9 мм рт.ст. в группе «O2+N2O+Ar» (36/36/28%) составило 34 ± 11 мм рт.ст. На фиг. 2 приведены графики, поясняющие эффективность разработанных типов газовых смесей. Данные результаты подтверждают эффективность газовых смесей на основе O2+N2O.In the experimental group "O 2 + CO + N 2 O + Ar" (60/17/14/9%), the daily lipid level was 30 ± 9 mm Hg; in the group "O 2 + N 2 O + Ar" (36/36/28%), it was 34 ± 11 mm Hg. Fig. 2 shows graphs explaining the efficiency of the developed types of gas mixtures. These results confirm the efficiency of gas mixtures based on O 2 + N2O.
Закись азота, будучи примененной в сочетании с кислородом явилась ключевым элементом приведенных в изобретении газовых композиций, обладает выраженным протективным действием при гипотермической консервации, близким по показателям сохранности органа в газовой среде смеси кислорода с монооксидом углерода. В перспективе замена монооксида углерода на закись азота в защитных газовых композициях на основе кислорода повысит безопасность применения газовой консервации. Предпочтительным органом для трансплантации является сердце.Nitrous oxide, when used in combination with oxygen, is a key component of the gas compositions described in the invention. It exhibits a pronounced protective effect during hypothermic preservation, similar in organ preservation to that achieved in a gas mixture of oxygen and carbon monoxide. In the future, replacing carbon monoxide with nitrous oxide in oxygen-based protective gas compositions will improve the safety of gas preservation. The heart is the preferred organ for transplantation.
В предлагаемом новом способе показана возможность использования многокомпонентных газовых смесей на основе кислорода и других биологически активных газов, в которых снижено содержание монооксида углерода, для консервации сердца. Показана возможность замены монооксида углерода на динитроген оксид и аргон, что позволит повысить безопасность применения технологии газовой консервации. Показана возможность консервирования сердца при помощи газовой смеси без его предварительной остановки кардиоплегическими растворами, что может найти свое отражение при экстренной консервации травматически ампутированных конечностей. В некоторых случаях ампутаций не всегда возможно оперативно обнаружить главную артерию для введения растворов позволяющих сохранить ткань с целью дальнейшей реплантации.The proposed new method demonstrates the feasibility of using multicomponent gas mixtures based on oxygen and other biologically active gases with reduced carbon monoxide content for cardiac preservation. The feasibility of replacing carbon monoxide with dinitrogen oxide and argon is demonstrated, which will improve the safety of gas preservation technology. The feasibility of cardiac preservation using a gas mixture without prior cardiac arrest with cardioplegic solutions is demonstrated, which may be useful in emergency preservation of traumatically amputated limbs. In some amputation cases, it is not always possible to promptly locate the main artery for the administration of tissue-preserving solutions for subsequent replantation.
Применение одноразовых мини баллонов, предварительно заправленных выбранным типом газовой смеси при определенном давлении, повышает воспроизводимость полученных результатов и дополнительно упрощает проведение консервацииThe use of disposable mini-cylinders, pre-filled with the selected type of gas mixture at a certain pressure, increases the reproducibility of the results obtained and further simplifies the preservation process.
Источники информацииSources of information
1. HATAYAMA N. et al. PRESERVATION METHOD OF BIOMATERIAL, PRODUCTION PROCEDURE OF BIOMATERIAL, BIOMATERIAL, TRANSPLANT MATERIAL, TRANSPLANT METHOD AND PRESERVATION APPARATUS OF BIOMATERIAL, Патент Японии JP 6242001 (2017-12-06).1. HATAYAMA N. et al. PRESERVATION METHOD OF BIOMATERIAL, PRODUCTION PROCEDURE OF BIOMATERIAL, BIOMATERIAL, TRANSPLANT MATERIAL, TRANSPLANT METHOD AND PRESERVATION APPARATUS OF BIOMATERIAL, Japanese Patent JP 6242001 (2017-12-06).
2. LUKE PATRICK SUBNORMOTHERMIC MACHINE PERFUSION OF ORGANS WITH CARBON MONOXIDE AND OXYGEN. Заявка США US 2023073834 (A1) (2023-03-09).2. LUKE PATRICK SUBNORMOTHERMIC MACHINE PERFUSION OF ORGANS WITH CARBON MONOXIDE AND OXYGEN. US Application US 2023073834 (A1) (2023-03-09).
3. ЕРМОЛАЕВ П.А. и др. УСТРОЙСТВО ДЛЯ КОНСЕРВАЦИИ ДОНОРСКИХ ОРГАНОВ Патент РФ RU 2741219 (22.01.2021).3. ERMOLAEV P.A. et al. DEVICE FOR PRESERVATION OF DONOR ORGANS Russian Federation Patent RU 2741219 (01.22.2021).
4. NAOYUKI HATAYAMA ET AL. DIFFERENT EFFECTS OF PARTIAL PRESSURE IN A HIGH-PRESSURE GASEOUS MIXTURE OF CARBON MONOXIDE AND OXYGEN FOR RAT HEART PRESERVATION. Sci Rep. 9: 7480 (2019).4. NAOYUKI HATAYAMA ET AL. DIFFERENT EFFECTS OF PARTIAL PRESSURE IN A HIGH-PRESSURE GASEOUS MIXTURE OF CARBON MONOXIDE AND OXYGEN FOR RAT HEART PRESERVATION. Sci Rep. 9: 7480 (2019).
5. ФЕСЕНКО E.E. И ДР. СПОСОБ ПОВЫШЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ЭФФЕКТИВНОСТИ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВКИ ТРАНСПЛАНТИРУЕМОГО ОРГАНА ПОД ДАВЛЕНИЕМ КОНСЕРВИРУЮЩЕЙ ГАЗОВОЙ СМЕСИ И УСТРОЙСТВО НА ЕГО ОСНОВЕ Патент РФ №2707532 (27.11.2019).5. FESENKO E.E. ET AL. METHOD FOR INCREASING THE SAFETY AND EFFICIENCY OF STORAGE AND TRANSPORTATION OF A TRANSPLANT ORGAN UNDER THE PRESSURE OF A PRESERVATIVE GAS MIXTURE AND A DEVICE BASED THEREON Russian Federation Patent No. 2707532 (11/27/2019).
Claims (10)
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2847325C1 true RU2847325C1 (en) | 2025-10-03 |
Family
ID=
Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2016097390A1 (en) * | 2014-12-19 | 2016-06-23 | Institut D'investigacions Biomèdiques August Pi I Sunyer (Idibaps) | Preservation and transport of an ex vivo biological sample comprising ultrasound application |
| RU2707532C1 (en) * | 2018-10-11 | 2019-11-27 | Российская Федерация, от имени которой выступает ФОНД ПЕРСПЕКТИВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ | Method for improving safety and efficiency of storage and transportation of a transplanted organ under pressure of a preserving gas mixture and a device based thereon |
| WO2020252148A1 (en) * | 2019-06-11 | 2020-12-17 | Paragonix Technologies, Inc. | Organ transport container with antiviral therapy |
| RU2741219C1 (en) * | 2020-06-18 | 2021-01-22 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Омский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации (ФГБОУ ВО ОмГМУ Минздрава России) | Device for preservation of donor organs |
| RU2754592C1 (en) * | 2020-09-15 | 2021-09-03 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Омский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации (ФГБОУ ВО ОмГМУ Минздрава России) | Apparatus for perfusion preservation and reconditioning of a donor heart |
| RU225990U1 (en) * | 2024-02-07 | 2024-05-16 | Общество с ограниченной ответственностью "ИнПрес" | Container for donor organ preservation |
Patent Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| WO2016097390A1 (en) * | 2014-12-19 | 2016-06-23 | Institut D'investigacions Biomèdiques August Pi I Sunyer (Idibaps) | Preservation and transport of an ex vivo biological sample comprising ultrasound application |
| RU2707532C1 (en) * | 2018-10-11 | 2019-11-27 | Российская Федерация, от имени которой выступает ФОНД ПЕРСПЕКТИВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ | Method for improving safety and efficiency of storage and transportation of a transplanted organ under pressure of a preserving gas mixture and a device based thereon |
| WO2020252148A1 (en) * | 2019-06-11 | 2020-12-17 | Paragonix Technologies, Inc. | Organ transport container with antiviral therapy |
| RU2741219C1 (en) * | 2020-06-18 | 2021-01-22 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Омский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации (ФГБОУ ВО ОмГМУ Минздрава России) | Device for preservation of donor organs |
| RU2754592C1 (en) * | 2020-09-15 | 2021-09-03 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Омский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации (ФГБОУ ВО ОмГМУ Минздрава России) | Apparatus for perfusion preservation and reconditioning of a donor heart |
| RU225990U1 (en) * | 2024-02-07 | 2024-05-16 | Общество с ограниченной ответственностью "ИнПрес" | Container for donor organ preservation |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| СКОКОВА А. И. "Периоперационный период при трансплантации сердца с экстремально длительным (более 6 ч) сроком ишемии донорского сердца". Диссертация на соискание ученой степени кандидата медицинских наук, Москва, 2023 г. * |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US11089775B2 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| US12245586B2 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| US9867368B2 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| CA2838537C (en) | Data record for organ transport and/or storage, comprising biomarker and events information | |
| CN109997836B (en) | Organ care solution for ex vivo machine perfusion of donor lungs | |
| US11178866B2 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| EP2882660B1 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| WO2012078968A2 (en) | Machine perfusion with complement inhibitors | |
| EP3982725A1 (en) | Organ transport container with antiviral therapy | |
| US20240306634A1 (en) | System for hypothermic transport of samples | |
| CN112638157B (en) | Effective low-temperature preservation device for preventing direct contact between sample and extracellular ice | |
| TWI610622B (en) | Living tissue preservation method | |
| RU2847325C1 (en) | Method for maintaining the viability of a transplantable organ in a preservative gas mixture and kit for its implementation | |
| RU2707532C1 (en) | Method for improving safety and efficiency of storage and transportation of a transplanted organ under pressure of a preserving gas mixture and a device based thereon | |
| US20180295833A1 (en) | Method for suppression of or protection from ischemia/reperfusion injury of organs for transplantation | |
| ES2926664T3 (en) | Red blood cell preservation procedure | |
| Karow Jr et al. | Survival of dog kidneys subjected to high pressures: necrosis of kidneys after freezing | |
| RU2748496C1 (en) | Method for preserving organs and tissues as part of integral organism in liquid at temperatures below 0°c under pressure in inert gas | |
| RU2835169C1 (en) | Donor organ preservation method and donor organ preservation container | |
| WO2025165261A1 (en) | Donor organ preservation method and donor organ preservation container | |
| JP2007001883A (en) | Preservation method of picked out internal organ utilizing high partial pressure carbon dioxide |