RU2502412C1 - Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" - Google Patents
Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" Download PDFInfo
- Publication number
- RU2502412C1 RU2502412C1 RU2013100252/04A RU2013100252A RU2502412C1 RU 2502412 C1 RU2502412 C1 RU 2502412C1 RU 2013100252/04 A RU2013100252/04 A RU 2013100252/04A RU 2013100252 A RU2013100252 A RU 2013100252A RU 2502412 C1 RU2502412 C1 RU 2502412C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- sauce
- hamsa
- production
- preserves
- tomato
- Prior art date
Links
- 235000015067 sauces Nutrition 0.000 title claims abstract description 16
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 title claims abstract description 7
- 235000007688 Lycopersicon esculentum Nutrition 0.000 title claims abstract description 5
- 240000003768 Solanum lycopersicum Species 0.000 title claims abstract description 5
- 241001454694 Clupeiformes Species 0.000 title claims abstract description 4
- 235000019513 anchovy Nutrition 0.000 title claims abstract description 4
- 238000000034 method Methods 0.000 claims abstract description 8
- 241000408747 Lepomis gibbosus Species 0.000 claims abstract description 6
- 235000020236 pumpkin seed Nutrition 0.000 claims abstract description 6
- 239000003651 drinking water Substances 0.000 claims abstract description 4
- 235000020188 drinking water Nutrition 0.000 claims abstract description 4
- 230000008961 swelling Effects 0.000 claims abstract description 3
- QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-N Acetic acid Chemical compound CC(O)=O QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 21
- 235000002732 Allium cepa var. cepa Nutrition 0.000 claims description 7
- 235000015113 tomato pastes and purées Nutrition 0.000 claims description 7
- 244000018436 Coriandrum sativum Species 0.000 claims description 6
- 235000002787 Coriandrum sativum Nutrition 0.000 claims description 6
- 240000008474 Pimenta dioica Species 0.000 claims description 6
- 235000006990 Pimenta dioica Nutrition 0.000 claims description 6
- 244000203593 Piper nigrum Species 0.000 claims description 6
- 235000008184 Piper nigrum Nutrition 0.000 claims description 6
- 244000223014 Syzygium aromaticum Species 0.000 claims description 6
- 235000016639 Syzygium aromaticum Nutrition 0.000 claims description 6
- 241000209140 Triticum Species 0.000 claims description 6
- 235000021307 Triticum Nutrition 0.000 claims description 6
- 235000013312 flour Nutrition 0.000 claims description 6
- 235000015112 vegetable and seed oil Nutrition 0.000 claims description 6
- 239000008158 vegetable oil Substances 0.000 claims description 6
- FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M Sodium chloride Chemical compound [Na+].[Cl-] FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M 0.000 claims description 5
- 235000012054 meals Nutrition 0.000 claims description 5
- 235000002566 Capsicum Nutrition 0.000 claims description 4
- 239000006002 Pepper Substances 0.000 claims description 4
- 235000016761 Piper aduncum Nutrition 0.000 claims description 4
- 235000017804 Piper guineense Nutrition 0.000 claims description 4
- 239000011780 sodium chloride Substances 0.000 claims description 4
- 238000010411 cooking Methods 0.000 claims description 3
- 238000012856 packing Methods 0.000 claims description 3
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 3
- 230000001954 sterilising effect Effects 0.000 claims description 3
- 235000013614 black pepper Nutrition 0.000 claims description 2
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 claims description 2
- 238000002791 soaking Methods 0.000 claims description 2
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims description 2
- 238000004659 sterilization and disinfection Methods 0.000 claims description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 2
- 244000291564 Allium cepa Species 0.000 claims 2
- 235000000832 Ayote Nutrition 0.000 claims 1
- 240000004244 Cucurbita moschata Species 0.000 claims 1
- 235000009854 Cucurbita moschata Nutrition 0.000 claims 1
- 235000009804 Cucurbita pepo subsp pepo Nutrition 0.000 claims 1
- 235000015136 pumpkin Nutrition 0.000 claims 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 abstract description 7
- 241000251468 Actinopterygii Species 0.000 abstract description 2
- 235000019688 fish Nutrition 0.000 abstract description 2
- 235000013305 food Nutrition 0.000 abstract description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract description 2
- 238000000605 extraction Methods 0.000 abstract 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 abstract 1
- 241000234282 Allium Species 0.000 description 5
- 235000013324 preserved food Nutrition 0.000 description 5
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 2
- ATJFFYVFTNAWJD-UHFFFAOYSA-N Tin Chemical compound [Sn] ATJFFYVFTNAWJD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000002253 acid Substances 0.000 description 1
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 1
- 235000011194 food seasoning agent Nutrition 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 235000013580 sausages Nutrition 0.000 description 1
- 238000009987 spinning Methods 0.000 description 1
- 239000002699 waste material Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к технологии производства рыбных консервов.The invention relates to the production technology of canned fish.
Известен способ выработки консервов "Хамса обжаренная в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, измельчение репчатого лука, его смешивание с томатным пюре, сахаром, перцем черным горьким, перцем душистым, гвоздикой, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, выдержку в солевом растворе, панирование в пшеничной муке и обжаривание в растительном масле хамсы, фасовку хамсы и соуса, герметизацию и стерилизацию (Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.392-414).A known method of producing canned food "Hamsa fried in tomato sauce", which includes preparing the recipe, chopping onion, mixing it with tomato puree, sugar, black bitter pepper, allspice, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding acetic acid to obtain sauce, seasoning in saline, breading in wheat flour and frying in hamsa vegetable oil, packing hamsa and sauce, sealing and sterilization (Handbook for the production of canned food. Volume 3. - M.: Food pr Industry, 1971, p. 392-414).
Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.
Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Этот результат достигается тем, что в способе выработки консервов "Хамса обжаренная в томатном соусе", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, измельчение репчатого лука, его смешивание с томатным пюре, сахаром, перцем черным горьким, перцем душистым, гвоздикой, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, выдержку в солевом растворе, панирование в пшеничной муке и обжаривание в растительном масле хамсы, фасовку хамсы и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению в соус дополнительно вводят молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the method of producing canned food “Hamsa fried in tomato sauce”, which involves preparing the recipe components, chopping onions, mixing it with tomato puree, sugar, black bitter pepper, allspice, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding acetic acid to obtain a sauce, soaking in saline, breading in wheat flour and frying in hamsa vegetable oil, packing hamsa and sauce, sealing and sterilizing, according to the invention, in a sauce Modes introduced ground pumpkin seed meal, which prior to mixing with drinking water is poured and allowed to stand to swell, and components used in the following ratio costs pbw .:
Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.
Подготовленный репчатый лук измельчают на волчке.Prepared onions are ground in a spinning top.
Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), poured with drinking water in a ratio by weight of about 1: 5 and maintained for swelling.
Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с томатным пюре, сахаром и молотыми перцем черным горьким, перцем душистым, гвоздикой, кориандром и лавровым листом. Полученную смесь варят до достижения содержания сухих веществ около 13% и добавляют уксусную кислоту с получением соуса.The listed components in the recipe ratio are mixed with tomato puree, sugar and ground black bitter pepper, allspice, cloves, coriander and bay leaf. The resulting mixture was boiled until a dry substance content of about 13% was reached, and acetic acid was added to give a sauce.
Подготовленную хамсу выдерживают при температуре 10-15°С в течение 2-6 минут в 18-24%-ном растворе поваренной соли, панируют в пшеничной муке и обжаривают в растительном масле.The prepared hamsa is kept at a temperature of 10-15 ° C for 2-6 minutes in an 18-24% solution of sodium chloride, breaded in wheat flour and fried in vegetable oil.
Хамсу и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Hamsa and sauce are packaged in a prescription ratio, sealed and sterilized to obtain the desired product.
При использовании томатного пюре с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato puree with a dry matter content that does not match the prescription and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservlodozyot", 1990, p.124).
Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Приведенный в виде интервала расход репчатого лука охватывает его возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. Shown in the form of an interval onion consumption covers its possible change in the shelf life of raw materials.
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.
Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №5, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Через 10-15 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Соус продукта по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm the indicated technical result, tin can No. 5 containing products obtained by the described technology and by the closest analogue was opened and mounted in a tripod in an inverted position. After 10-15 minutes, the experimental product completely drained from the can. The sauce of the product by the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.
Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2013100252/04A RU2502412C1 (en) | 2013-01-10 | 2013-01-10 | Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2013100252/04A RU2502412C1 (en) | 2013-01-10 | 2013-01-10 | Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2502412C1 true RU2502412C1 (en) | 2013-12-27 |
Family
ID=49817527
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2013100252/04A RU2502412C1 (en) | 2013-01-10 | 2013-01-10 | Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU2502412C1 (en) |
Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2195844C1 (en) * | 2001-05-07 | 2003-01-10 | Кубанский государственный технологический университет | Method of producing vegetable-snack preserves |
| KR20040042558A (en) * | 2002-11-15 | 2004-05-20 | 이정표 | A method of can manufacture for the Kimchi addition fish |
| JP2006304720A (en) * | 2005-04-28 | 2006-11-09 | Fujii Suisan:Kk | Manufacturing method of canned grilled seafood and canned grilled seafood |
| CN101233919A (en) * | 2008-03-05 | 2008-08-06 | 浙江工商大学 | Tuna Food Preparation Methods |
| RU2464839C1 (en) * | 2011-09-12 | 2012-10-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce" |
| RU2469590C1 (en) * | 2011-09-12 | 2012-12-20 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fried sprats with cabbages and carrots in tomato sauce" |
-
2013
- 2013-01-10 RU RU2013100252/04A patent/RU2502412C1/en active
Patent Citations (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2195844C1 (en) * | 2001-05-07 | 2003-01-10 | Кубанский государственный технологический университет | Method of producing vegetable-snack preserves |
| KR20040042558A (en) * | 2002-11-15 | 2004-05-20 | 이정표 | A method of can manufacture for the Kimchi addition fish |
| JP2006304720A (en) * | 2005-04-28 | 2006-11-09 | Fujii Suisan:Kk | Manufacturing method of canned grilled seafood and canned grilled seafood |
| CN101233919A (en) * | 2008-03-05 | 2008-08-06 | 浙江工商大学 | Tuna Food Preparation Methods |
| RU2464839C1 (en) * | 2011-09-12 | 2012-10-27 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce" |
| RU2469590C1 (en) * | 2011-09-12 | 2012-12-20 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "fried sprats with cabbages and carrots in tomato sauce" |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, с.392-414 1971. * |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RU2514815C1 (en) | Method for production of preserves "fried wild carp in tomato sauce" | |
| RU2502412C1 (en) | Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" | |
| RU2502411C1 (en) | Method for production of preserves "fried small ordinary fish in tomato sauce" | |
| RU2500241C1 (en) | Method for production of preserves "fried ide in tomato sauce" | |
| RU2514791C1 (en) | Method for production of preserves "fried black sea sprat in tomato sauce" | |
| RU2501477C1 (en) | Method for production of preserves "fried smelt in tomato sauce" | |
| RU2512608C1 (en) | Method for production of preserves "fried loach in tomato sauce" | |
| RU2512884C1 (en) | Method for production of preserves "fried haddock in tomato sauce" | |
| RU2503347C1 (en) | Method for production of preserves "fried bream in tomato sauce" | |
| RU2509508C1 (en) | Method for production of preserves "fried humpback salmon in tomato sauce" | |
| RU2513289C1 (en) | Method for production of preserves "fried herring in tomato sauce" | |
| RU2514793C1 (en) | Method for production of preserves "fried sprats in tomato sauce" | |
| RU2514690C1 (en) | Method for production of preserves "fried baltic herring in tomato sauce" | |
| RU2502392C1 (en) | Method for production of preserves "fried starry sturgeon in tomato sauce" | |
| RU2500290C1 (en) | Method for production of preserves "fried beluga in tomato sauce" | |
| RU2514204C1 (en) | Method for production of preserves "fried navaga in tomato sauce" | |
| RU2502409C1 (en) | Method for production of preserves "fried cod in tomato sauce" | |
| RU2501442C1 (en) | Method for production of preserves "fried atlantic herring in tomato sauce" | |
| RU2500238C1 (en) | Method for production of preserves "fried ziege in tomato sauce" | |
| RU2514707C1 (en) | Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce" | |
| RU2503348C1 (en) | Method for production of preserves "fried sheatfish in tomato sauce" | |
| RU2514992C1 (en) | Method for production of preserves "fried whitebait in tomato sauce" | |
| RU2513012C1 (en) | Method for production of preserves "fried char in tomato sauce" | |
| RU2512737C1 (en) | Method for production of preserves "fried kutum in tomato sauce" | |
| RU2513276C1 (en) | Method for production of preserves "fried sander in tomato sauce" |