[go: up one dir, main page]

RU2564591C2 - Package for portioned food product - Google Patents

Package for portioned food product Download PDF

Info

Publication number
RU2564591C2
RU2564591C2 RU2012142809/12A RU2012142809A RU2564591C2 RU 2564591 C2 RU2564591 C2 RU 2564591C2 RU 2012142809/12 A RU2012142809/12 A RU 2012142809/12A RU 2012142809 A RU2012142809 A RU 2012142809A RU 2564591 C2 RU2564591 C2 RU 2564591C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
panels
strip
package
product
storage space
Prior art date
Application number
RU2012142809/12A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2012142809A (en
Inventor
Ив БОННЭН
Себастьен РАВЕЛЕ
Original Assignee
Бонгрэн С.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Бонгрэн С.А. filed Critical Бонгрэн С.А.
Publication of RU2012142809A publication Critical patent/RU2012142809A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2564591C2 publication Critical patent/RU2564591C2/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/70Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for
    • B65D85/72Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials
    • B65D85/76Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials for cheese
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/28Articles or materials wholly enclosed in composite wrappers, i.e. wrappers formed by associating or interconnecting two or more sheets or blanks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/52Details
    • B65D75/58Opening or contents-removing devices added or incorporated during package manufacture
    • B65D75/5855Peelable seals
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/60Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for sweets or like confectionery products
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/70Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for
    • B65D85/72Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials
    • B65D85/74Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials for butter, margarine, or lard

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Composite Materials (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Packging For Living Organisms, Food Or Medicinal Products That Are Sensitive To Environmental Conditiond (AREA)
  • Cartons (AREA)

Abstract

FIELD: packaging industry.
SUBSTANCE: invention relates to a package for portioned food product, i.e. the product that can be divided into portions with cold or hot filling. The package comprises, with respect to the assembled package: a lateral strip (20) having two longitudinal edges (20a), connected by two end edges (20b), and at least one bend and/or one fold to limit the storage space of the food product (CP), two panels (10) each of which has one side (10a) designed for contact with the product (P) and connected along the fold line to the lateral rib (10b) substantially perpendicular to the side (10a). At that the lateral strip is attached with the ability of detachment by tearing off to the panels (10) through their respective lateral rib, to enclose the food product in the storage space. The package, according to the invention, has a small size after the use, it is economical and practical in use, prevents contamination of the consumer fingers when opening and extracting the product. A method of manufacturing such package and its application are also described.
EFFECT: improvement of the design.
16 cl, 11 dwg

Description

Изобретение относится к упаковке для порционируемого пищевого продукта P.The invention relates to packaging for portioned food product P.

В дальнейшем описании под порционируемым пищевым продуктом понимаются продукты, которые могут быть разделены на порции холодной заливкой (от 45 до 70 градусов Цельсия) или горячей заливкой (выше 70 градусов Цельсия), такие как масса плавленого сыра, масло, шоколад, паштеты и т.д., а также продукты, которые могут быть разделены на порции, например, резкой и помещены в упаковку, такие как куски сыра или колбасных изделий.In the further description, a portioned food product means products that can be divided into portions by cold pouring (from 45 to 70 degrees Celsius) or hot pouring (above 70 degrees Celsius), such as a mass of processed cheese, butter, chocolate, pastes, etc. etc., as well as products that can be divided into portions, for example, cut and placed in packaging, such as pieces of cheese or sausages.

Упаковка таких продуктов известна уже много лет.The packaging of such products has been known for many years.

Для продуктов, порционируемых при низкой температуре, таких как масло, используется металлизированная бумага, которую оборачивают вокруг порции продукта.For low temperature portioning products such as butter, metallized paper is used that is wrapped around a portion of the product.

Эта упаковка не является герметичной, так как она просто согнута и запечатана. Чтобы ее герметизировать, требуется приложить тепло и/или давление, что несовместимо с такими продуктами.This packaging is not airtight, as it is simply bent and sealed. To seal it, it is necessary to apply heat and / or pressure, which is incompatible with such products.

Поскольку герметичность отсутствует, высока опасность загрязнения, соответственно должна рассчитываться предельная дата потребления (DLU). Кроме того, при упаковывании продукт может выходить через сгибы и пачкать производственное оборудование. Обычно, когда потребитель открывает пакет с маслом или отдельную порцию масла, он замечает, что масло находится в складках, и он должен быть внимательным, чтобы не испачкаться.Since there is no tightness, there is a high risk of contamination, accordingly, the limit date of consumption (DLU) should be calculated. In addition, when packaging, the product can exit through the folds and stain production equipment. Usually, when a consumer opens a bag of oil or a single serving of oil, he notices that the oil is in folds and he must be careful not to get dirty.

Для продуктов, порционируемых при высокой температуре, существенно, чтобы упаковка была герметичной. Действительно, эти продукты обычно имеют значительную текучесть при высокой температуре, выше, чем их текучесть при низкой температуре. Таким образом, если упаковка не будет герметичной, продукт немедленно вытечет из упаковки при изготовлении.For products portioned at high temperature, it is essential that the packaging is airtight. Indeed, these products usually have significant fluidity at high temperature, higher than their fluidity at low temperature. Thus, if the packaging is not sealed, the product will immediately leak from the packaging during manufacture.

Известны упаковки из термоформуемых материалов, таких как термопласты, нагреваемые для термоформования и завариваемые (предпочтительно термосваркой). Форма, которая ей придается, задумана так, чтобы содержать весь продукт. Поэтому эти упаковки имеют форму раковины, половинки раковины или стаканчика, объем которого равен объему продукта. Например, такие упаковки применяются для продуктов P′tit Louis® или Saint Moret®. Эти упаковки требуют много места, так как они имеют тот же объем, что и продукт, который они содержат, и так как они сохраняют свою форму после использования. Следовательно, их надо измельчать, чтобы уменьшить их габариты. Наконец, извлечение продукта может быть сложным, если отверстие не находится в середине продукта, как для продуктов P′tit Louis®. Таким образом, эти упаковки обычно зарезервированы за продуктами в лотках, которые режут ножом в самом лотке (Saint Moret®).Packages of thermoformable materials are known, such as thermoplastics, which are heated for thermoforming and are welded (preferably by heat welding). The form that is attached to it is designed to contain the entire product. Therefore, these packages are in the form of a shell, half a shell or a cup, the volume of which is equal to the volume of the product. For example, such packaging is used for Ptit Louis® or Saint Moret® products. These packages require a lot of space, since they have the same volume as the product that they contain, and since they retain their shape after use. Therefore, they must be crushed in order to reduce their size. Finally, product recovery can be difficult if the hole is not in the middle of the product, as with P′tit Louis® products. Thus, these packages are usually reserved for products in trays that are cut with a knife in the tray itself (Saint Moret®).

Известны также упаковки из лакированного алюминия, используемые для порций плавленого сыра, в форме треугольника, такие как продукт, описанный в патентном документе WO 00/17064. Эти упаковки выгодны тем, что они очень экономичны.Also known are lacquered aluminum packaging used for servings of cream cheese in the shape of a triangle, such as the product described in patent document WO 00/17064. These packages are beneficial in that they are very economical.

Эта упаковка содержит емкость, имеющую дно и боковые кромки. Ее получают из листовой заготовки, выдаваемой горизонтально, и собираемой в удерживающей форме. Она не подвергается термоформованию (так как алюминий не пригоден для термоформования), но просто складывается, а затем удерживается в этой конфигурации термосваркой зон, покрытых термосвариваемым лаком.This package contains a container having a bottom and side edges. It is obtained from a sheet blank, issued horizontally, and collected in a holding form. It does not undergo thermoforming (since aluminum is not suitable for thermoforming), but simply folds up and then is held in this configuration by heat sealing of zones coated with heat-sealing varnish.

Массу плавленого сыра выливают горячей в емкость. Затем на еще горячий продукт помещают верхний лист из лакированного алюминия и часть боковых панелей загибают на часть верхнего листа. Таким образом, лист оказывается между самим продуктом и загнутой частью боковых панелей.A mass of cream cheese is poured hot into a container. Then, on a still hot product, a lacquered aluminum top sheet is placed and part of the side panels are folded onto a part of the top sheet. Thus, the sheet is between the product itself and the bent part of the side panels.

Боковые панели запечатывают на верхнем листе, прикладывая давление и нагревая, чтобы скрепить лак.The side panels are sealed on the top sheet, applying pressure and heating to fasten the varnish.

Эта упаковка имеет множество недостатков.This packaging has many disadvantages.

Ее нельзя использовать с продуктами, порционируемыми при высокой температуре. Действительно, давление, прикладываемое при запечатывании, не может быть слишком сильным, так как оно косвенно прикладывается к самому продукту. Поэтому для облегчения скрепления лака привлекается температура продукта. Таким образом, продукт, пропорционируемый при низкой температуре, не может участвовать в запечатывании. Параллельно, необходимо следить, чтобы температура запечатывающего утюга не вредила целостности продукта.It cannot be used with foods portioned at high temperature. Indeed, the pressure applied during sealing cannot be too strong, since it is indirectly applied to the product itself. Therefore, to facilitate the fastening of the varnish, the product temperature is used. Thus, a product that is proportioned at low temperature cannot participate in sealing. In parallel, care must be taken to ensure that the temperature of the sealing iron does not damage the integrity of the product.

Кроме того, использование такой упаковки непрактично, и потребитель очень часто пачкает пальцы, открывая упаковку и извлекая продукт для его употребления.In addition, the use of such packaging is impractical, and the consumer very often gets his fingers dirty, opening the packaging and removing the product for use.

С другой стороны, в углах упаковки боковые панели приварены к верхнему листу не идеально. Действительно, в углах упаковки две боковые панели налезают на верхний лист. Следовательно, запечатывание между листом и боковой панелью непосредственно в контакте с ней производится плохо.On the other hand, in the corners of the package, the side panels are not perfectly welded to the top sheet. Indeed, in the corners of the package, two side panels fit onto the top sheet. Therefore, sealing between the sheet and the side panel directly in contact with it is poorly performed.

Кроме того, придание листу формы стаканчика создает очень сильные напряжения в лакированном алюминии, который из-за этого имеет много микротрещин. Поэтому упаковка не вполне герметична и значителен риск загрязнения.In addition, shaping the cup into a sheet creates very strong stresses in lacquered aluminum, which has many microcracks due to this. Therefore, the packaging is not completely sealed and there is a significant risk of contamination.

С другой стороны, алюминий имеет лишь низкую механическую прочность, так что часто потребитель по недосмотру раздавливает упаковку и она лопается.On the other hand, aluminum has only low mechanical strength, so often the consumer inadvertently crushes the package and it bursts.

Наконец, листовая заготовка, необходимая для получения этой упаковки, имеет много вырезов, что влечет значительные потери материала.Finally, the sheet blank required to obtain this package has many cuts, which entails significant loss of material.

Решение этих проблем герметичности и механической прочности состояло в том, чтобы предложить упаковку сходной формы (той же формы стаканчика), но из термоформованного материала.The solution to these problems of tightness and mechanical strength was to offer packaging of a similar shape (the same cup shape), but from a thermoformed material.

Термоформованную упаковку получают из нагретого листа термоформующегося материала, собираемого в форме для формования с глубиной, подходящей для вмещения продукта.Thermoformed packaging is obtained from a heated sheet of thermoformed material assembled in a molding mold with a depth suitable for containing the product.

Таким образом, эта упаковка остается дорогой ввиду необходимого количества материала, и громоздкой ввиду ее формы. Кроме того, извлечение продукта из формы затруднено: нужно снять крышечку и вынуть продукт, например, с помощью ножа.Thus, this packaging remains expensive due to the required amount of material, and cumbersome due to its shape. In addition, removing the product from the mold is difficult: you need to remove the lid and remove the product, for example, using a knife.

Таким образом, целью изобретения является предложить упаковку, имеющую малые размеры после использования, экономичную и практичную в применении, предотвращающую загрязнение пальцев потребителя при открывании и извлечении продукта.Thus, the aim of the invention is to provide packaging that is small after use, economical and practical in use, preventing contamination of the consumer’s fingers when opening and removing the product.

Другой целью изобретения является предложить упаковку, занимающую мало места после использования, экономичную и практичную в применении и многоцелевую, то есть которую можно использовать для пищевого продукта, порционируемого при высокой или низкой температуре.Another objective of the invention is to offer packaging that takes up little space after use, is economical and practical in application and multi-purpose, that is, which can be used for a food product portioned at high or low temperature.

Другой целью изобретения является предложить упаковку, занимающую мало места после использования, экономичную, многоцелевую, практичную в применении, и имеющую оптимальную герметичность, в том числе в углах и сгибах упаковки.Another objective of the invention is to offer packaging that takes up little space after use, economical, multi-purpose, practical in use, and having optimal tightness, including in the corners and folds of the package.

С этой целью изобретением предлагается изготавливать упаковку из термоформующегося материала, содержащую несколько независимых частей, расположение которых позволяет герметичное запечатывание на всех кромках, и позволяющую прикладывать температуру и давление запечатывания вне продукта.To this end, the invention proposes to manufacture a package of thermoformed material containing several independent parts, the location of which allows hermetic sealing at all edges, and allowing the application of temperature and sealing pressure outside the product.

Более точно, объектом изобретения является упаковка для порционируемого пищевого продукта, содержащая, применительно к упаковке в сборе:More precisely, an object of the invention is a packaging for a portioned food product, containing, with reference to the packaging assembly:

- боковую полосу, имеющую две продольных кромки, соединенные двумя концевыми кромками и имеющую по меньшей мере один изгиб и/или одну складку, чтобы задать пространство хранения пищевого продукта,- a side strip having two longitudinal edges connected by two end edges and having at least one bend and / or one fold to define the storage space of the food product,

- две панели, каждая из которых имеет сторону, предназначенную для контакта с продуктом, соединенную с боковым ребром, по существу перпендикулярным стороне, по линии сгиба,- two panels, each of which has a side intended for contact with the product, connected to the side rib, essentially perpendicular to the side, along the fold line,

- причем полоса прикреплена, с возможностью отделения отдиранием, к панелям через их соответствующее боковое ребро, чтобы заключить пищевой продукт в пространство хранения.- moreover, the strip is attached, with the possibility of separation by peeling, to the panels through their respective side rib to enclose the food product in the storage space.

Упаковка пищевого продукта образована структурами из таких материалов и такой толщины, которые позволяют открывать ее рукой (разворачиванием или разрыванием). Например, такая упаковка может состоять из листов алюминия толщиной менее 50 мкм, листов бумаги или картона плотностью ниже 450 граммов на квадратный метр, листов полипропилена, полиэтилена или полиэфира толщиной менее 100 мкм.The packaging of the food product is formed by structures of such materials and such a thickness that allows you to open it by hand (expanding or tearing). For example, such a package may consist of sheets of aluminum with a thickness of less than 50 microns, sheets of paper or cardboard with a density of less than 450 grams per square meter, sheets of polypropylene, polyethylene or polyester with a thickness of less than 100 microns.

Термин "боковой" означает, что когда упаковка собрана, полоса ограничивает сбоку упаковку и пространство хранения пищевого продукта.The term “side” means that when the package is assembled, the strip limits the side of the package and the storage space of the food product.

Панели предназначены для того, чтобы за них брался потребитель, чтобы удерживать пищевой продукт, тогда как полоса предназначена для отделения от панелей. Эта полоса, если ее вытянуть, имеет форму плоской ленты. Другими словами, полоса имеет длину вдоль продольной оси больше, чем ширина вдоль поперечной оси.The panels are designed to be taken by the consumer in order to hold the food product, while the strip is designed to separate from the panels. This strip, if pulled out, has the shape of a flat ribbon. In other words, the strip has a length along the longitudinal axis greater than the width along the transverse axis.

Предпочтительно, форма вытянутой плашмя полосы по существу прямоугольная, то есть она имеет продольные кромки более длинные, чем концевые кромки. "По существу прямоугольная" форма есть форма, имеющая две продольные кромки, более длинные, чем концевые кромки, причем все эти кромки могут быть прямолинейными или иметь один или несколько изгибов или ребер. Термин "по существу прямоугольная" охватывает также трапецеидальную форму полосы (одна из концевых кромок более узкая, чем вторая концевая кромка или центр полосы).Preferably, the shape of the elongated flat strip is substantially rectangular, that is, it has longitudinal edges longer than the end edges. A "substantially rectangular" shape is a shape having two longitudinal edges longer than the end edges, all of which may be straight or have one or more bends or ribs. The term “substantially rectangular” also encompasses the trapezoidal shape of the strip (one of the end edges is narrower than the second end edge or the center of the strip).

Когда упаковку собирают, полосу складывают так, чтобы иметь изгиб и/или складку. Другими словами, полоса имеет, в сборке, по When the packaging is assembled, the strip is folded so as to have a bend and / or crease. In other words, the strip has, in assembly, by

меньшей мере две плоскости, или же бесконечное число плоскостей, если полоса согнута.at least two planes, or an infinite number of planes if the strip is bent.

Крепление может быть устранено отдиранием, если обе части склеены или запечатаны так, чтобы позволить их разделение вручную, не разрывая.The fastening can be removed by peeling if both parts are glued or sealed so as to allow their separation by hand without tearing.

Согласно особым формам осуществления:According to special forms of implementation:

- боковое ребро может располагаться наружу упаковки, в сторону от продукта;- the side rib can be located outside the package, away from the product;

- через сторону панелей может проходить линия сгиба для открывания;- a fold line for opening can pass through the side of the panels;

- боковые ребра панелей могут иметь по меньшей мере две предварительные разметки, соединенные линией сгиба для открывания, находящейся на сторонах панелей;- the side edges of the panels may have at least two preliminary markings connected by a fold line for opening, located on the sides of the panels;

- предварительные разметки могут быть вырезами;- preliminary markings can be cutouts;

- упаковка может содержать материал, выбранный из группы, состоящей из термоплавких материалов, таких как полиолефины, полиамиды и сложные полиэфиры, слоистый комплексный материал, содержащий по меньшей мере один лист бумаги или картона и по меньшей мере один лист термоплавкого материала, и комбинацию этих материалов;- the package may contain a material selected from the group consisting of hot-melt materials, such as polyolefins, polyamides and polyesters, a laminated complex material containing at least one sheet of paper or cardboard and at least one sheet of hot-melt material, and a combination of these materials ;

- упаковка может содержать материал, покрытый, по меньшей мере частично, клеем;- the package may contain material coated at least partially with glue;

- указанный материал может быть выбран из группы, состоящей из бумаги, картона, алюминия и пластмассового листа, а клей может быть выбран из термоплавкой смолы и термосвариваемого лака;- the specified material can be selected from the group consisting of paper, cardboard, aluminum and a plastic sheet, and the adhesive can be selected from hot-melt resin and heat-sealable varnish;

- полоса может иметь жесткость меньше или такую же, как у панелей.- the strip may have a stiffness less or the same as that of the panels.

Изобретение относится также к способу изготовления вышеуказанной упаковки, содержащему следующие этапы:The invention also relates to a method for manufacturing the above packaging, comprising the following steps:

a) изготавливают панели таким образом, чтобы каждая из них имела сторону, предназначенную находиться в контакте с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне;a) the panels are made so that each of them has a side intended to be in contact with the product and a side rib substantially perpendicular to that side;

b) прикрепляют боковую полосу, с возможностью отделения отдиранием, только к части боковых ребер панелей, чтобы образовать пространство для хранения;b) attach a side strip, with the possibility of peeling off, only to part of the side ribs of the panels to form a storage space;

c) помещают пищевой продукт (P) в пространство для хранения;c) place the food product (P) in a storage space;

d) закрывают пространство для хранения, прикрепляя, с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу к другой части боковых ребер панелей.d) close the storage space by attaching, with the possibility of peeling off, the side strip to another part of the side ribs of the panels.

Согласно особым формам осуществления:According to special forms of implementation:

- этап a) может содержать следующие этапы:- step a) may comprise the following steps:

a1) получают две панели из термоформующегося материала;a1) receive two panels of thermoformed material;

a2) подвергают панели термоформованию, чтобы каждая имела сторону, предназначенную находиться в контакте с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне;a2) thermoforming the panels so that each has a side intended to be in contact with the product and a side rib substantially perpendicular to that side;

- этап b) может содержать следующие этапы:- step b) may comprise the following steps:

b1) помещают панели на заданном расстоянии (d) относительно друг друга, чтобы боковые ребра находись друг против друга и были направлены наружу упаковки;b1) place the panels at a predetermined distance (d) relative to each other so that the side ribs are opposite each other and are directed outside the package;

b2) закрепляют боковую полосу, с возможностью отделения отдиранием, только на части боковых ребер обеих панелей, чтобы образовать пространство для хранения между сторонами двух панелей и оставить свободной часть боковых ребер;b2) fix the side strip, with the possibility of peeling off, only on the part of the side ribs of both panels in order to create a storage space between the sides of the two panels and leave a part of the side ribs free;

и этап d) состоит в закрытии пространства для хранения, прикрепляя, с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу к оставшейся свободной части боковых ребер двух панелей;and step d) consists in closing the storage space by attaching, with the possibility of peeling off, the side strip to the remaining free part of the side ribs of the two panels;

- этап b) может состоять в прикреплении боковой полосы, с возможностью отделения отдиранием, к боковому ребру одной из двух панелей, чтобы образовать пространство для хранения между стороной панели и полосой,- step b) may consist in attaching a side strip, with the possibility of peeling off, to the side edge of one of the two panels to form a storage space between the side of the panel and the strip,

и этап d) может состоять в закрывании пространства для хранения, закрепляя, с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу на боковом ребре второй панели;and step d) may consist in closing the storage space, securing, with the possibility of peeling off, the side strip on the side edge of the second panel;

- закрепление полосы на боковых ребрах панелей может производиться запечатыванием или приклеиванием.- fixing the strip on the side edges of the panels can be done by sealing or gluing.

Изобретение относится также к использованию вышеуказанной упаковки, содержащему следующие этапы:The invention also relates to the use of the above packaging, comprising the following steps:

i. берут упаковку за панели двумя пальцами одной руки;i. take the packaging for the panel with two fingers of one hand;

ii. захватывают полосу другой рукой и отделяют ее от панелей по меньшей мере на одной части бокового ребра;ii. they grab the strip with the other hand and separate it from the panels on at least one part of the side rib;

iii. сгибают панели, чтобы отвести от продукта (P) часть стороны панелей.iii. bend the panels to divert part of the side of the panels from the product (P).

Согласно другим особым формам осуществления, полосу можно отделить, отдирая ее, по меньшей мере частично, от бокового ребра панелей.According to other special forms of implementation, the strip can be separated by tearing it, at least partially, from the side edge of the panels.

Другие характеристики изобретения будут сформулированы в подробном описании ниже, сделанном с обращением к приложенным фигурам, которые показывают, соответственно:Other characteristics of the invention will be set forth in the detailed description below, made with reference to the attached figures, which show, respectively:

- фиг. 1: схематический покомпонентный вид в перспективе первой формы упаковки согласно изобретению;- FIG. 1: schematic exploded perspective view of a first form of packaging according to the invention;

- фиг. 2: схематический вид в перспективе упаковки с фиг. 1 в ходе сборки;- FIG. 2: a schematic perspective view of the packaging of FIG. 1 during assembly;

- фиг. 3: схематический вид сверху одного примера компоновки выреза нескольких панелей для первой формы упаковки согласно изобретению, ограничивающей потери материала при изготовлении;- FIG. 3: a schematic top view of one example of a cutout layout of several panels for a first form of packaging according to the invention, limiting loss of material during manufacture;

- фиг. 4: схематический вид в перспективе упаковки с фиг. 2 в ходе заполнения пищевым продуктом;- FIG. 4: a schematic perspective view of the packaging of FIG. 2 during filling with a food product;

- фиг. 5: схематический вид в перспективе упаковки с фиг. 4 после закрывания;- FIG. 5: a schematic perspective view of the packaging of FIG. 4 after closing;

- фиг. 6 и 7: схематические перспективные изображения второй формы упаковки с фиг. 5 в ходе открывания;- FIG. 6 and 7: schematic perspective views of a second form of packaging of FIG. 5 during opening;

фиг. 8: схематический вид в перспективе второй формы упаковки согласно изобретению; иFIG. 8: a schematic perspective view of a second form of packaging according to the invention; and

- фиг. 9-11: схематические виды в разрезе первого варианта осуществления способа изготовления упаковки согласно изобретению.- FIG. 9-11: schematic sectional views of a first embodiment of a method for manufacturing a package according to the invention.

Первая форма упаковки согласно изобретению, показанная на фиг. 1, имеет две панели 10, каждая из которых имеет сторону 10a, предназначенную находиться в контакте с продуктом P, и боковое ребро 10b, по существу перпендикулярное этой стороне 10a.The first form of packaging according to the invention shown in FIG. 1 has two panels 10, each of which has a side 10a intended to be in contact with the product P, and a side rib 10b substantially perpendicular to this side 10a.

Панели одинаковы. В показанном примере сторона 10a каждой панели имеет в целом треугольную форму. Вершины углов предпочтительно закруглены, чтобы позволить хорошую герметичность упаковки. Обычно, какой бы ни была геометрическая форма стороны 10a, предпочтительно выбирать закругленные вершины. Разумеется, когда число боковых сторон увеличивается, углы на самом деле больше не должны быть закругленными, так как проблемы герметичности снижаются. Например, восьмиугольная форма не требует строго, чтобы вершины были закругленными.The panels are the same. In the example shown, the side 10a of each panel is generally triangular in shape. The vertices of the corners are preferably rounded to allow good tightness of the package. Usually, whatever the geometric shape of the side 10a, it is preferable to choose rounded vertices. Of course, when the number of sides increases, the corners do not really need to be rounded anymore, since leakage problems are reduced. For example, an octagonal shape does not strictly require that the vertices be rounded.

Предпочтительно, форму панелей выбирают так, чтобы снизить потери материала при вырезании панелей из основного листа.Preferably, the shape of the panels is chosen so as to reduce material loss when cutting the panels from the base sheet.

Например, как показано на фиг. 3, панели 10 имеют форму, позволяющую получить несколько панелей, плотно расположенных на единственной полосе материала. Потери материала L, показанные серым на фиг. 3, имеют намного меньшую площадь, чем потери, порождаемые сгибаемыми треугольными упаковками из алюминия, имеющими сложные боковые поверхности. Таким образом, изобретение позволяет снизить потерю материала.For example, as shown in FIG. 3, the panels 10 are shaped to allow several panels to be tightly spaced on a single strip of material. Material losses L shown in gray in FIG. 3 have a much smaller area than the losses caused by bendable triangular aluminum packages having complex side surfaces. Thus, the invention allows to reduce the loss of material.

Панели сделаны из термоформующегося материала. Их нагревают, затем прессуют в форме, чтобы получить термоформованием сторону 10a и боковое ребро 10b, по существу перпендикулярное этой стороне (с точностью плюс или минус 10°). Высота h бокового ребра не зависит от количества продукта, который будет содержаться в упаковке. Поэтому не требуется, чтобы боковая полоса имела значительную высоту. Специалист в состоянии выбрать высоту бокового ребра как хороший компромисс между достаточной площадью фиксации с полосой и экономичным количеством материала.The panels are made of thermoformed material. They are heated, then pressed into a mold in order to thermoform the side 10a and the side rib 10b substantially perpendicular to this side (with an accuracy of plus or minus 10 °). The height h of the side rib does not depend on the amount of product that will be contained in the package. Therefore, it is not required that the side strip have a significant height. The specialist is able to choose the height of the side rib as a good compromise between a sufficient fixation area with a strip and an economical amount of material.

Упаковка согласно изобретению имеет также боковую полосу 20, содержащую два продольных края 20a, соединенные двумя концевыми кромками 20b.The package according to the invention also has a side strip 20 comprising two longitudinal edges 20a connected by two end edges 20b.

Когда упаковка собрана, полоса имеет по меньшей мере один изгиб и/или складку, чтобы ограничить с боков пространство для хранения пищевого продукта P.When the package is assembled, the strip has at least one bend and / or fold to limit laterally the storage space for food P.

В процессе сборки, показанном на фиг. 2, панели 10 помещают на заданном расстоянии d относительно друг друга, чтобы боковые ребра находились друг против друга и были направлены наружу упаковки. Расстояние d измеряют между двумя сторонами 10а панелей 10. Расстояние d строго меньше ширины 1 полосы. Предпочтительно, ширина 1 равна d+2h.In the assembly process shown in FIG. 2, the panels 10 are placed at a predetermined distance d relative to each other so that the side ribs are opposite each other and directed outward of the package. The distance d is measured between the two sides 10a of the panels 10. The distance d is strictly less than the width of 1 strip. Preferably, width 1 is d + 2h.

Затем полосу 20 прикрепляют, с возможностью отделения отдиранием, только к части боковых ребер 10a панелей 10, чтобы образовать пространство для хранения между сторонами 10a панелей 10 и полосой 20 и оставить свободным часть боковых ребер, чтобы можно было поместить пищевой продукт в пространство для хранения на следующем этапе (фиг. 4).Then, the strip 20 is attached, with the possibility of peeling off, only to the part of the side ribs 10a of the panels 10 to form a storage space between the sides 10a of the panels 10 and the strip 20 and to leave a part of the side ribs free so that the food product can be placed in the storage space on the next step (Fig. 4).

Затем пищевой продукт P помещают в пространство для хранения, как показывает стрелка F1, и пространство для хранения закрывают, закрепляя с возможностью отделения отдиранием, конец боковой полосы на оставшейся свободной части боковых ребер панелей. Предпочтительно, концевые части 21 и 22 полосы 20, имеющие концевые кромки 20b, перекрываются, чтобы обеспечить идеальную непроницаемость. Для этого они загибаются соответственно в направлении стрелки F2, затем в направлении стрелки F3. Предпочтительно также, чтобы концевая часть 21 полосы, имеющая концевую кромку и находящаяся выше другой концевой кромки, то есть обращенная наружу упаковки, оставалась свободной, чтобы за нее мог ухватиться потребитель (фиг. 5). Предпочтительно, эта концевая кромка, оставшаяся свободной, имеет выпуклую форму, чтобы облегчить захват полосы и открывание упаковки.Then the food product P is placed in the storage space, as shown by arrow F1, and the storage space is closed, securing with the possibility of peeling off, the end of the side strip on the remaining free part of the side ribs of the panels. Preferably, the end portions 21 and 22 of the strip 20 having end edges 20b overlap to provide perfect impermeability. To do this, they are bent respectively in the direction of the arrow F2, then in the direction of the arrow F3. It is also preferable that the end portion 21 of the strip having an end edge and located above the other end edge, that is, facing the outside of the package, remain free so that the consumer can grasp it (Fig. 5). Preferably, this end edge, remaining free, is convex in order to facilitate grip of the strip and opening of the package.

Когда потребитель хочет потребить продукт P, он берет упаковку согласно изобретению, помещая пальцы на стороны 10a панелей 10 (фиг. 6 и 7).When the consumer wants to consume the product P, he takes the package according to the invention, placing his fingers on the sides 10a of the panels 10 (FIGS. 6 and 7).

Так как полоса 20 закреплена на боковом ребре 10b с возможностью отделения отдиранием, потребитель может отделить полосу 20 от панелей 10. Для этого, как показано на фиг. 6, он захватывает оставленную свободной конечную часть 21 полосы и приподнимает полосу 20 в направлении стрелки F4.Since the strip 20 is fixed to the side rib 10b with the possibility of peeling off, the consumer can separate the strip 20 from the panels 10. For this, as shown in FIG. 6, it captures the left end portion 21 of the strip and lifts the strip 20 in the direction of arrow F4.

Согласно одному варианту осуществления полоса 20 закреплена, с возможностью отдирания, путем приклеивания или запечатывания к боковым ребрам 10b.According to one embodiment, the strip 20 is secured, with the possibility of peeling, by gluing or sealing to the side ribs 10b.

Так, поднимая полосу 20 в направлении стрелки F4, потребитель отделяет полосу 20 и боковые ребра 10b вдоль зоны крепления, не разрывая или не разрезая их.Thus, raising the strip 20 in the direction of the arrow F4, the consumer separates the strip 20 and the side ribs 10b along the fastening zone without tearing or cutting them.

Отклеивается/распечатывается только зона крепления.Only the attachment area is peeled off / printed.

Предпочтительно, каждая из сторон 10a имеет линию сгиба 11 (фиг. 7). Эти линии сгиба позволяют потребителю, который держит упаковку за панели, например, между большим и указательным пальцами, раздвинуть честь этих панелей в соответствии со стрелками F5 и F6, чтобы можно было очень легко положить продукт P в рот или на подставку.Preferably, each side 10a has a fold line 11 (FIG. 7). These fold lines allow the consumer who holds the packaging by the panel, for example, between the thumb and forefinger, to extend the honor of these panels according to the arrows F5 and F6, so that it can be very easy to put the product P in the mouth or on the stand.

Предпочтительно, боковые ребра 10a панелей 10 имеют по меньшей мере две предварительные разметки 11a в направлении от линии сгиба 11. Эти предварительные разметки облегчают сгибание панелей 10 из термоформующегося материала. Эти предварительные разметки 11 могут быть прессованными линиями или вырезами.Preferably, the side ribs 10a of the panels 10 have at least two preliminary markings 11a in the direction from the fold line 11. These preliminary markings facilitate the folding of the panels 10 of the thermoformed material. These preliminary markings 11 may be extruded lines or cutouts.

Так, согласно изобретению, панели имеют одинаковую форму, и полоса имеет форму, которая не дает или дает мало потерь материала L при изготовлении. Высота бокового ребра каждой панели не зависит от количества продукта, которое должно содержаться в упаковке. Таким образом, благодаря изобретению можно получать упаковки разной вместимости без необходимости изменять формы для формования панелей. Меняется только ширина боковой полосы. Так как эта полоса не термоформована, изменение ее ширины очень легко осуществить.Thus, according to the invention, the panels have the same shape, and the strip has a shape that does not give or gives little material loss L in the manufacture. The height of the side rib of each panel does not depend on the amount of product that must be contained in the package. Thus, thanks to the invention, it is possible to obtain packages of different capacities without the need to change the forms for forming the panels. Only the width of the sideband changes. Since this strip is not thermoformed, changing its width is very easy to implement.

Таким образом, предлагаемая изобретением упаковка очень экономична, будучи одновременно многоцелевой.Thus, the packaging proposed by the invention is very economical, while being multi-purpose.

Кроме того, размеры пустой упаковки меньше, чем размеры наполненной упаковки.In addition, the dimensions of an empty package are smaller than the dimensions of a filled package.

Кроме того, можно получать упаковки разной формы, как это показано на фиг. 8, где панели имеют в целом квадратную форму с закругленными вершинами.In addition, packages of various shapes can be obtained, as shown in FIG. 8, where the panels are generally square in shape with rounded vertices.

Кроме того, когда упаковка согласно изобретению находится в сборе, боковые ребра панелей направлены наружу собранной упаковки относительно пространства для хранения пищевого продукта, выдаваясь относительно плоскостей, образованными сторонами панелей. Таким образом, форма панелей/боковых ребер служит не для того, чтобы содержать продукт между стороной и боковым ребром. Напротив, согласно изобретению боковые ребра имеют закрывающую поверхность, противоположную продукту.In addition, when the package according to the invention is assembled, the side ribs of the panels are directed outside the assembled package relative to the storage space of the food product, protruding relative to the planes formed by the sides of the panels. Thus, the shape of the panels / side ribs does not serve to contain the product between the side and the side rib. In contrast, according to the invention, the side ribs have a covering surface opposite to the product.

Таким образом, при изготовлении, благодаря механизму противодавления (не показан), находящемуся под боковыми ребрами 10b и против сторон 10a, можно приложить значительное прижимное давление на крышку и на боковые ребра.Thus, in the manufacture, due to the back pressure mechanism (not shown) located under the side ribs 10b and against the sides 10a, significant downward pressure can be applied to the cover and side ribs.

Например, закрепление, с возможностью отделения, боковой полосы на боковых ребрах можно осуществить, оборачивая боковую полосу вокруг панелей, которые вращаются, но остаются неподвижными относительно друг друга.For example, fixing, with the possibility of separation, the side strip on the side ribs can be done by wrapping the side strip around panels that rotate, but remain stationary relative to each other.

Фиг. 9-11 иллюстрируют один пример способа изготовления упаковки согласно изобретению.FIG. 9-11 illustrate one example of a method for manufacturing a package according to the invention.

Вообще говоря, способ включает первый этап, в ходе которого панели изготавливают таким образом, чтобы каждая из них имела сторону, предназначенную находиться в контакте с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне. Предпочтительно, этот этап проводится с обеими панелями из термоформующегося материала. Так, их нагревают и деформируют в форме таким образом, чтобы каждая из них имела сторону, предназначенную находиться в контакте с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне.Generally speaking, the method includes a first step, during which the panels are made so that each of them has a side intended to be in contact with the product and a side rib substantially perpendicular to that side. Preferably, this step is carried out with both panels of thermoformed material. So, they are heated and deformed in the form so that each of them has a side designed to be in contact with the product, and a side rib, essentially perpendicular to this side.

Альтернативно, панели можно просто штамповать в форме, чтобы получить требуемую форму. Это можно осуществлять, например, для алюминиевых панелей.Alternatively, the panels can simply be stamped into a mold to obtain the desired shape. This can be done, for example, for aluminum panels.

На втором этапе боковую полосу прикрепляют, с возможностью отделения отдиранием, только к части боковых ребер панелей, чтобы образовать пространство для хранения. Крепление полосы к боковым ребрам панелей может производиться запечатыванием или склеиванием.In a second step, the side strip is attached, with the possibility of peeling off, to only part of the side ribs of the panels to form a storage space. Fastening the strip to the side edges of the panels can be done by sealing or gluing.

В варианте осуществления, показанном на фиг. 9, этот второй этап является сборкой путем закрепления боковой полосы 20, с возможностью отделения отдиранием, например, путем горячего запечатывания 30, на боковом ребре 10b одной панели 10 (нижняя панель на фиг. 9), чтобы образовать пространство для хранения между стороной панели 10 и полосой 20.In the embodiment shown in FIG. 9, this second step is an assembly by securing the side strip 20, with the possibility of peeling off, for example by hot sealing 30, on the side rib 10b of one panel 10 (bottom panel in FIG. 9) to create a storage space between the side of the panel 10 and strip 20.

На третьем этапе пищевой продукт Р помещают в пространство для хранения (фиг. 10), а на четвертом этапе пространство для хранения закрывают и боковую полосу прикрепляют, с возможностью отделения отдиранием, к другой части боковых ребер панелей. В варианте осуществления с фиг. 11 этот четвертый этап состоит в закрытии пространства для хранения, путем закрепления с возможностью отделения отдиранием, например горячим запечатыванием 30 боковой полосы 20 на боковом ребре 10a второй панели 10 (верхняя панель на фиг. 11).In the third stage, the food product P is placed in the storage space (Fig. 10), and in the fourth stage, the storage space is closed and the side strip is attached, with the possibility of peeling, to another part of the side edges of the panels. In the embodiment of FIG. 11, this fourth step consists in closing the storage space by securing it so that it can be peeled off, for example by hot sealing 30 of the side strip 20 on the side rib 10a of the second panel 10 (top panel in FIG. 11).

Таким образом, к продукту P, содержащемуся в пространстве для хранения, давление никогда не прикладывается, ни напрямую, ни опосредовано. Аналогично, можно локально нагревать полосу и боковые ребра при этом приложении давления без риска нагреть продукт.Thus, pressure P is never applied to the product P contained in the storage space, either directly or indirectly. Similarly, it is possible to locally heat the strip and side ribs with this pressure application without risking to heat the product.

Таким образом, эта структура упаковки позволяет фасовать продукты, порционируемые как при высокой, так и при низкой температурах, такие как масло или колбасные изделия, обеспечивая идеально герметичную упаковку.Thus, this packaging structure allows you to pack products portioned at both high and low temperatures, such as butter or sausages, providing perfectly tight packaging.

Кроме того, боковое ребро служит упором для пальцев потребителя при открывании упаковки. Действительно, при отрыве полосы упаковка может выскользнуть из рук потребителя. Тот факт, что боковое ребро предусмотрительно обращено наружу от продукта, препятствует выскальзыванию упаковки из пальцев при открывании.In addition, the side rib serves as an abutment for the consumer’s fingers when opening the package. Indeed, when the strip is torn off, the packaging can slip out of the hands of the consumer. The fact that the side rib is prudently facing outward from the product prevents the packaging from slipping out of the fingers when opened.

Предпочтительно, полоса имеет жесткость, которая меньше жесткости сторон панелей. Так, при открывании упаковки потребителем панели больше сопротивляются механическим деформациям, чем полоса. Кроме того, наличие бокового ребра делает панели более жесткими.Preferably, the strip has a stiffness that is less than the rigidity of the sides of the panels. So, when the consumer opens the package, the panels are more resistant to mechanical deformations than the strip. In addition, the presence of a side rib makes the panels more rigid.

Это предотвращает раздавливание упаковки в мешке потребителя. Это позволяет также изготавливать менее дорогую упаковку, обеспечивая при этом, что панели сохранят свою форму при открывании. Таким образом, после открывания потребитель может удерживать между двумя пальцами панели, которые содержат пищевой продукт.This prevents crushing of the packaging in the consumer bag. This also allows for less expensive packaging, while ensuring that the panels retain their shape when opened. Thus, after opening the consumer can hold between two fingers the panels that contain the food product.

Claims (16)

1. Упаковка для порционируемого пищевого продукта, отличающаяся тем, что она содержит, применительно к упаковке в сборе:
- боковую полосу (20), имеющую две продольные кромки (20a), соединенные двумя концевыми кромками (20b), и имеющую по меньшей мере один изгиб и/или одну складку, чтобы сформировать пространство хранения пищевого продукта (P),
- две панели (10), каждая из которых имеет сторону (10a), предназначенную для контакта с продуктом (P), и соединенную по линии сгиба с боковым ребром (10b), по существу перпендикулярно стороне (10a),
- причем боковая полоса (20) прикреплена с возможностью отделения отдиранием к панелям (10) через их соответствующее боковое ребро (10b), чтобы заключить пищевой продукт в пространство хранения.
1. Packaging for portioned food product, characterized in that it contains, in relation to the packaging assembly:
- a side strip (20) having two longitudinal edges (20a) connected by two end edges (20b) and having at least one bend and / or one fold to form a food storage space (P),
- two panels (10), each of which has a side (10a) intended for contact with the product (P), and connected along the fold line with the side rib (10b), essentially perpendicular to the side (10a),
- wherein the side strip (20) is detachably attached to the panels (10) through their respective side rib (10b) in order to enclose the food product in the storage space.
2. Упаковка по п. 1, в которой боковое ребро (10b) расположено в направлении наружу упаковки, в сторону от продукта.2. A package according to claim 1, wherein the side rib (10b) is located outward of the package, away from the product. 3. Упаковка по любому из пп. 1 или 2, в которой через сторону (10a) панелей (10) проходит линия (11) сгиба для открывания.3. Packaging according to any one of paragraphs. 1 or 2, in which a fold line (11) for opening opens through the side (10a) of the panels (10). 4. Упаковка по п. 3, в которой боковые ребра (10b) панелей имеют по меньшей мере две предварительных разметки (11a), соединенные по линии сгиба для открывания, находящиеся на сторонах панелей.4. A package according to claim 3, in which the side ribs (10b) of the panels have at least two preliminary markings (11a) connected along the fold line for opening, located on the sides of the panels. 5. Упаковка по п. 4, в которой предварительные разметки представляют собой вырезы.5. Packaging according to claim 4, in which the preliminary markings are cutouts. 6. Упаковка по п. 1, содержащая материал, выбранный из группы, состоящей из термоплавких материалов, таких как полиолефины, полиамиды и сложные полиэфиры, слоистый комплексный материал, содержащий по меньшей мере один лист бумаги или картона и по меньшей мере один лист термоплавкого материала, и комбинацию этих материалов.6. The package according to claim 1, containing a material selected from the group consisting of hot-melt materials, such as polyolefins, polyamides and polyesters, a layered complex material containing at least one sheet of paper or cardboard and at least one sheet of hot-melt material , and a combination of these materials. 7. Упаковка по п. 1, содержащая материал, покрытый, по меньшей мере частично, клеем.7. The package according to claim 1, containing material coated at least partially with glue. 8. Упаковка по п. 7, в которой указанный материал выбран из группы, состоящей из бумаги, картона, алюминия и пластмассового листа, при этом клей может быть выбран из термоплавкой смолы и термосвариваемого лака.8. The packaging according to claim 7, in which said material is selected from the group consisting of paper, cardboard, aluminum and a plastic sheet, while the adhesive can be selected from a hot-melt resin and heat-sealable varnish. 9. Упаковка по п. 1, в которой полоса имеет жесткость меньшую или такую же, как у панелей.9. The packaging according to claim 1, in which the strip has a stiffness less or the same as that of the panels. 10. Способ изготовления упаковки для порционируемого пищевого продукта по любому из пп. 1-9, содержащий следующие этапы, на которых:
a) изготавливают панели таким образом, чтобы каждая из них имела сторону, предназначенную для контакта с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне;
b) прикрепляют боковую полосу, с возможностью отделения отдиранием, только к части боковых ребер панелей, чтобы сформировать пространство для хранения;
c) помещают пищевой продукт (P) в пространство для хранения;
и
d) закрывают пространство для хранения, закрепляя с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу на другой части боковых ребер панелей.
10. A method of manufacturing a packaging for a portioned food product according to any one of paragraphs. 1-9, containing the following steps, in which:
a) the panels are made in such a way that each one has a side intended for contact with the product and a side rib substantially perpendicular to that side;
b) attach a side strip, with the possibility of peeling off, only to part of the side ribs of the panels to form a storage space;
c) place the food product (P) in a storage space;
and
d) close the storage space, securing with the possibility of separation by tearing, the side strip on another part of the side ribs of the panels.
11. Способ по п. 10, в котором этап а) содержит следующие этапы:
a1) предоставляют две панели из термоформующегося материала;
a2) подвергают панели термоформованию, чтобы каждая из них имела сторону, предназначенную для контакта с продуктом, и боковое ребро, по существу перпендикулярное этой стороне.
11. The method according to p. 10, in which step a) comprises the following steps:
a1) provide two panels of thermoformed material;
a2) thermoform the panels so that each of them has a side intended for contact with the product and a side rib substantially perpendicular to that side.
12. Способ по п. 10 или 11, в котором этап b) содержит следующие этапы:
b1) размещают панели на заданном расстоянии (d) относительно друг друга, чтобы боковые ребра находились напротив друг друга и были направлены наружу упаковки; и
b2) прикрепляют боковую полосу, с возможностью отделения отдиранием, только к части боковых ребер обеих панелей, чтобы образовать пространство для хранения между сторонами двух панелей и оставить свободной часть боковых ребер,
при этом на этапе d) закрывают пространство для хранения, прикрепляя, с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу на оставшейся свободной части боковых ребер двух панелей.
12. The method according to p. 10 or 11, in which step b) comprises the following steps:
b1) place the panels at a predetermined distance (d) relative to each other so that the side ribs are opposite each other and are directed outside the package; and
b2) attach the side strip, with the possibility of peeling off, only to part of the side ribs of both panels to create storage space between the sides of the two panels and leave part of the side ribs free,
at the same time, at step d), the storage space is closed by attaching, with the possibility of peeling off, a side strip on the remaining free part of the side ribs of the two panels.
13. Способ по п. 10 или 11, в котором на этапе b) прикрепляют боковую полосу, с возможностью отделения отдиранием, к боковому ребру одной из двух панелей, чтобы образовать пространство для хранения между стороной панели и полосой, причем на этапе d) закрывают пространство для хранения, прикрепляя, с возможностью отделения отдиранием, боковую полосу к боковому ребру второй панели.13. The method according to p. 10 or 11, in which in step b) a side strip is attached, with the possibility of peeling, to the side edge of one of the two panels to form a storage space between the side of the panel and the strip, and in step d) they are closed storage space by attaching, with the possibility of peeling off, the side strip to the side edge of the second panel. 14. Способ по п. 10, в котором прикрепление полосы на боковых
ребрах панелей производится запечатыванием или приклеиванием.
14. The method according to p. 10, in which the fastening of the strip on the side
the edges of the panels are sealed or glued.
15. Использование упаковки по любому из пп. 1-9, содержащее следующие этапы:
i. захватывание упаковки за панели двумя пальцами одной руки;
ii. захватывание полосы другой рукой и отделение ее отдиранием от панелей на по меньшей мере части бокового ребра;
iii. сгибание панели так, чтобы отвести часть сторон панелей от продукта (P).
15. The use of packaging according to any one of paragraphs. 1-9, containing the following steps:
i. grabbing the package behind the panel with two fingers of one hand;
ii. gripping the strip with the other hand and separating it by tearing it away from the panels on at least a portion of the side rib;
iii. bending the panel so as to divert part of the sides of the panels from the product (P).
16. Использование по п. 15, в котором полосу отделяют, отдирая ее по меньшей мере частично от бокового ребра панелей. 16. The use according to claim 15, in which the strip is separated, tearing it off at least partially from the side edge of the panels.
RU2012142809/12A 2010-03-09 2011-03-07 Package for portioned food product RU2564591C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1000939 2010-03-09
FR1000939A FR2957336B1 (en) 2010-03-09 2010-03-09 PACKAGING A PORTIONABLE FOOD PRODUCT
PCT/FR2011/000120 WO2011110754A1 (en) 2010-03-09 2011-03-07 Portionable packaging for a food product

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2012142809A RU2012142809A (en) 2014-04-20
RU2564591C2 true RU2564591C2 (en) 2015-10-10

Family

ID=42320030

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2012142809/12A RU2564591C2 (en) 2010-03-09 2011-03-07 Package for portioned food product

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP2544966B1 (en)
AR (1) AR080461A1 (en)
BR (1) BR112012022657B1 (en)
DK (1) DK2544966T3 (en)
ES (1) ES2558104T3 (en)
FR (1) FR2957336B1 (en)
HU (1) HUE026433T2 (en)
MA (1) MA34072B1 (en)
PL (1) PL2544966T3 (en)
PT (1) PT2544966E (en)
RU (1) RU2564591C2 (en)
SA (1) SA111320254B1 (en)
UA (1) UA105948C2 (en)
UY (1) UY33252A (en)
WO (1) WO2011110754A1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB317968A (en) * 1928-07-24 1929-08-29 Ernst Sutter Cheese packing and process for the production thereof
DE7109423U (en) * 1971-03-12 1971-06-24 Saupe Kurt Lower part of a cheese box
DE7217076U (en) * 1972-05-05 1972-07-27 Unilever Gmbh Deutsche Packing part with an edge bead
WO2000017064A1 (en) * 1998-09-24 2000-03-30 Fromageries Bel Atmospheric package for pasty product
WO2000073148A1 (en) * 1999-06-01 2000-12-07 Schreiber Foods, Inc. Process, apparatus, and film for sealing food products such as processed cheese slices
US7318941B2 (en) * 2000-01-07 2008-01-15 Fromageries Bel Assembly comprising a package and a processed cheese portion

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB317968A (en) * 1928-07-24 1929-08-29 Ernst Sutter Cheese packing and process for the production thereof
DE7109423U (en) * 1971-03-12 1971-06-24 Saupe Kurt Lower part of a cheese box
DE7217076U (en) * 1972-05-05 1972-07-27 Unilever Gmbh Deutsche Packing part with an edge bead
WO2000017064A1 (en) * 1998-09-24 2000-03-30 Fromageries Bel Atmospheric package for pasty product
WO2000073148A1 (en) * 1999-06-01 2000-12-07 Schreiber Foods, Inc. Process, apparatus, and film for sealing food products such as processed cheese slices
US7318941B2 (en) * 2000-01-07 2008-01-15 Fromageries Bel Assembly comprising a package and a processed cheese portion

Also Published As

Publication number Publication date
FR2957336B1 (en) 2012-06-15
SA111320254B1 (en) 2014-11-10
BR112012022657A2 (en) 2016-07-19
PT2544966E (en) 2016-02-02
UY33252A (en) 2011-09-30
PL2544966T3 (en) 2016-07-29
WO2011110754A1 (en) 2011-09-15
HUE026433T2 (en) 2016-05-30
EP2544966B1 (en) 2015-09-30
DK2544966T3 (en) 2016-01-18
EP2544966A1 (en) 2013-01-16
ES2558104T3 (en) 2016-02-02
BR112012022657B1 (en) 2019-11-12
UA105948C2 (en) 2014-07-10
RU2012142809A (en) 2014-04-20
FR2957336A1 (en) 2011-09-16
AR080461A1 (en) 2012-04-11
MA34072B1 (en) 2013-03-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2368811B1 (en) Resealable packaging for food products and method of manufacturing
JP5430889B2 (en) Upright, easy to open and close flexible material package, especially for liquid, viscous, glue, granule or powder products
RU2633240C2 (en) Two-section plastic container and food packaging comprising such containers
RU2541941C2 (en) Package for portioned food product
CN102300782A (en) Openable and reclosable sealed package for confectionery products
CN107000886B (en) Packaging component, blank and method of manufacturing packaging component
CN114929583A (en) Method for producing a packaging container, packaging container and crimping tool
JP4818263B2 (en) container
RU2564591C2 (en) Package for portioned food product
WO2015193405A1 (en) Removable bottom, food tray and method for producing such a food tray
JP5603336B2 (en) Package and method for producing the same
HK1172305B (en) Packaging for a food product dividable into portions
JPS6119049Y2 (en)
WO2014118279A1 (en) Easy opening cardboard packaging
JPH11263345A (en) Cup composite container with sauce
JP2009286464A (en) Gel container and its application
JP2001225856A (en) Recloseable flanged paper container lid
JP2008195450A (en) Precursor of roof-shaped pack vessel for liquid, and pack vessel for liquid