[go: up one dir, main page]

RU2481833C2 - Композиция для уменьшения внутриглазного давления и способ профилактики или лечения высокого или патологического внутриглазного давления - Google Patents

Композиция для уменьшения внутриглазного давления и способ профилактики или лечения высокого или патологического внутриглазного давления Download PDF

Info

Publication number
RU2481833C2
RU2481833C2 RU2010134503/15A RU2010134503A RU2481833C2 RU 2481833 C2 RU2481833 C2 RU 2481833C2 RU 2010134503/15 A RU2010134503/15 A RU 2010134503/15A RU 2010134503 A RU2010134503 A RU 2010134503A RU 2481833 C2 RU2481833 C2 RU 2481833C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
extract
intraocular pressure
use according
anthocyanoside
proanthocyanidin
Prior art date
Application number
RU2010134503/15A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2010134503A (ru
Inventor
Каролина БУРКИ
Сальваторе МАЛАНДРИНО
Виктор ФЕРРАРИ
Франк ШОЭНЛАУ
Original Assignee
ХОРФАГ РИСЭЧ АйПи (эМАйА) эЛТиДи
Индена С.П.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ХОРФАГ РИСЭЧ АйПи (эМАйА) эЛТиДи, Индена С.П.А. filed Critical ХОРФАГ РИСЭЧ АйПи (эМАйА) эЛТиДи
Publication of RU2010134503A publication Critical patent/RU2010134503A/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2481833C2 publication Critical patent/RU2481833C2/ru

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7048Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having oxygen as a ring hetero atom, e.g. leucoglucosan, hesperidin, erythromycin, nystatin, digitoxin or digoxin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/335Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
    • A61K31/35Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
    • A61K31/352Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings, e.g. methantheline 
    • A61K31/3533,4-Dihydrobenzopyrans, e.g. chroman, catechin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/13Coniferophyta (gymnosperms)
    • A61K36/15Pinaceae (Pine family), e.g. pine or cedar
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/45Ericaceae or Vacciniaceae (Heath or Blueberry family), e.g. blueberry, cranberry or bilberry
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • A61P27/06Antiglaucoma agents or miotics

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

Группа изобретений относится к области офтальмологии. Раскрыто применение композиций для уменьшения внутриглазного давления, которые содержат антоцианозид или экстракт, включающий его, проантоцианидин или экстракт, включающий его, и их комбинации. Группа изобретений обеспечивает эффективное использование композиций для уменьшения внутриглазного давления у пациента. 2 н. и 28 з.п. ф-лы, 1 табл.

Description

Область техники, к которой относится изобретение
Настоящее изобретение относится к способам и композициям для лечения или уменьшения высокого или патологического внутриглазного давления.
Уровень техники
Внутриглазное давление представляет собой давление жидкости в глазу, измеряемое в основном в миллиметрах ртутного столба (мм рт.ст.). Внутриглазное давление измеряется с помощью инструмента, называемого тонометром. Самым точным из которых, как в основном полагают, является аппланационный тонометр, который измеряет силу, требуемую для сплющивания малой области центральной роговицы после того, как глаза были анестезированы.
Нормальное внутриглазное давление, как повсеместно считается, колеблется от 10 мм рт.ст. до 21 мм рт.ст., со средним значением, составляющим приблизительно 16 мм рт.ст. Согласно Национальному Глазному Институту Национальных Институтов Здоровья США, увеличенное внутриглазное давление поражает от трех миллионов до шести миллионов человек в Соединенных Штатах Америки. Повышенное внутриглазное давление, как думают, является основным фактором риска глаукомы, которая наблюдается у приблизительно двух миллионов человек в США. Глаукома является главной причиной слепоты в США и других промышленно развитых странах.
Глазная гипертензия наблюдается, когда у человека есть увеличенное внутриглазное давление, которое не повлияло на зрительное восприятие или не повредило структуру глаза. Поскольку приблизительно 1,5 миллиона человек в Соединенных Штатах Америки лечились дорогостоящими глазными гипотензивными лекарствами, которые могут быть причиной серьезных и даже опасных для жизни побочных эффектов, Национальный Глазной Институт финансировал исследование, чтобы определить, предотвращает ли или задерживает уменьшение внутриглазного давления у пациентов с глазной гипертензией начало глаукомы. Данное исследование, Исследование Лечения Глазной Гипертензии (ИЛГГ), было рандомизированным, многофокусным контролируемым пятилетним клиническим исследованием. Указанное Исследование заключило, что уменьшение внутриглазного давления с использованием коммерчески доступных местных антиглаукомных средств снижало риск развития глаукомы через пять лет на от 9,5% до 4,4%.
Соответственно, есть потребность в композициях, особенно натуральных композициях, которые могут достигнуть аналогичного терапевтического эффекта с немногочисленными или без побочных эффектов, которые могут использоваться с целью уменьшения высокого или патологического внутриглазного давления.
Раскрытие изобретения
Один из аспектов настоящего изобретения раскрывает способы снижения внутриглазного давления у пациентов, включающие назначение пациенту терапевтически эффективного количества по крайней мере одного антоцианозида, проантоцианидина или их комбинации (например, терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного проантоцианидина), достаточного для уменьшения внутриглазного давления. Согласно некоторым воплощениям, по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин представляет собой по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин, соответственно.
В другом аспекте существующее изобретение обеспечивает фармацевтические композиции для лечения или профилактики высокого или патологического внутриглазного давления, включающие (1) терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида, проантоцианидина или их комбинации (например, терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного проантоцианидина), и (2) фармацевтически приемлемый наполнитель. Согласно некоторым воплощениям, по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин представляет собой по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин, соответственно.
Проантоцианидинами называется группа флавонидов, которая включает подгруппы процианидины, продельфинидины и пропелларгонидины. Проантоцианидины - гомогенные или гетерогенные полимеры, состоящие из мономерных звеньев катехина или эпикатехина, которые связаны друг с другом как 4-8 так и 4-6 связями, из-за чего существует большое количество изомеров проантоцианидинов. Как правило, у олигомеров проантоцианидинов длина цепи составляет 2-12 мономерных звеньев. Проантоцианидины могут быть синтезированы или экстрагированы из растительного материала. Проантоцианидины экстрагируются из растительного материала обычными способами, с использованием таких растворителей, как вода, этанол или ацетон или жидкий углекислый газ. Экстракты очищаются растворитель/растворитель экстракцией, ультрафильтрацией или хроматографическими методами. Очищенные экстракты концентрируются испарением растворителя, лиофилизацией или распылительной сушкой. Неограничивающие примеры источников проантоцианидинов растительного происхождения включают виноградные семена, виноградную кожуру, кору сосны, листья гинкго, арахис, бобы какао, индийский финик, томат, миндаль, яблоко, клюкву, чернику и чайные листья.
Широко известный продукт, содержащий проантоцианидины, который доступен в рознице в форме пищевой добавки под названием Pycnogenol®, является экстрактом коры приморской сосны (Pinus pinaster). Pycnogenol®, экстракт коры французской приморской сосны (Pinus pinaster), является зарегистрированной торговой маркой, принадлежащей Horphag Research, Ltd. Pycnogenol® представляет собой стандартизированный экстракт коры французской приморской сосны Pinus pinaster, Aiton, подвида Atlantica des Villar (Pycnogenol®, Horphag Research Ltd., Великобритания). Качество этого экстракта определено в Фармакопее Соединенных Штатов (USP 28) (Maritime Pine Extract. In: United States Pharmacopeia. Rockville: United States Pharmacopeial Convention, Inc.; 2005. pp.2115-2116.). 65-75% Pycnogenol®'a составляют процианидины, состоящие из субъединиц катехина и эпикатехина с различными длинами цепи (Rohdewald P. A review of the French maritime pine bark extract (Pycnogenol), an herbal medication with a diverse clinical pharmacology (Int J Clin Pharmacol Ther 2002; 40: 158-168.). Другие компоненты представляют собой полифенольные мономеры, фенол- или коричные кислоты и их гликозиды (Id.).
Названия Pinus pinaster (P. pinaster) и Pinus maritima (P. maritime) следует понимать как относящиеся к одному организму. Следовательно, эти термины, как использующиеся здесь, являются взаимозаменяемыми.
Другая группа естественных флавонидов представляет собой антоцианины или антоцианозиды. Антоцианины представляют собой цветные вещества, которые ответственны за красные, фиолетовые и синие цвета многих плодов и цветов. Они распространены в и ответственны за окраску плодов, включающих ягоды голубики, чернику, ежевику, вишню, сливу, смородину, черноплодную рябину, виноград, землянику, малину, бойзеновы ягоды, марионберри, клюкву и ягоды бузины. Антоцианины могут быть синтезированы или экстрагированы из растительного материала. Антоцианины экстрагируются из растительного материала обычными способами, с использованием таких растворителей, как вода, этанол или ацетон или жидкий углекислый газ. Экстракты очищаются растворитель/растворитель экстракцией, ультрафильтрацией или хроматографическими методами.
Широко известный продукт, содержащий антоцианины, который доступен в рознице в форме пищевой добавки под названием Mirtoselect®, является экстрактом плодов черники (Vaccinium myrtillus L.). Mirtoselect®, экстракт из свежих плодов черники (Vaccinium myrtillus L.), является зарегистрированной торговой маркой, принадлежащей Indena S.p. A.. Mirtoselect®, представляет собой стандартизированный экстракт плода черники Vaccinium myrtillus L. (Mirtoselect®, Indena S.p. А., Милан, Италия). Этот экстракт содержит антоцианины и характеризуется определенным и воспроизводимым профилем ВЭЖХ.
Термины "антоцианины" и "антоцианозиды" следует понимать как относящиеся к одним и тем же веществам. Следовательно, эти термины, как использующиеся здесь, являются взаимозаменяемыми.
Под "эффективным" количеством или "терапевтически эффективным количеством" лекарственного средства или фармакологически активного агента имеется в виду нетоксичное, но достаточное количество лекарственного средства или агента для того, чтобы обеспечить желательный эффект, то есть уменьшение внутриглазного давления.
Подходящее "эффективное" количество в каждом конкретном случае может быть определено квалифицированным в уровне техники специалистом с использованием обычных экспериментов.
Термин "экстракт", как используется здесь, включает любой препарат, полученный из растений, фруктов или овощей с использованием экстракционного способа.
Согласно одному аспекту существующего изобретения, способы, обеспечивающие уменьшение внутриглазного давления у пациента, предпочтительно у человека, включают введение пациенту терапевтически эффективного количества по крайней мере одного антоцианозида, проантоцианидина или их комбинации (например, терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного проантоцианидина), достаточного для уменьшения внутриглазного давления. Согласно некоторым предпочтительным воплощениям, по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин представляет собой по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин, соответственно.
Согласно некоторым воплощениям, внутриглазное давление пациента, по крайней мере в одном глазу, составляет от 15 мм рт.ст. до 18 мм рт.ст., от 18 мм рт.ст. до 21 мм рт.ст., от 21 мм рт.ст. до 25 мм рт.ст. или от 25 мм рт.ст. до 30 мм рт.ст. Согласно некоторым воплощениям, внутриглазное давление пациента, по крайней мере в одном глазу, составляет более чем 15 мм рт.ст., более чем 21 мм рт.ст., более чем 25 мм рт.ст. или более чем 30 мм рт.ст.
В некоторых воплощениях по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один проантоцианидин, является экстрактом растения. В предпочтительных воплощениях экстракт растения представляет собой экстракт сосновой коры, экстракт виноградных семян или экстракт яблок, кожуры арахиса, грецких орехов, гранатов, томатов, миндаля, чая, боярышника или какао. В более предпочтительных воплощениях экстракт сосновой коры представляет собой экстракт из сосны вида Pinus pinaster. В других предпочтительных воплощениях экстракт виноградных семян представляет собой экстракт из вида Vitis vinifera.
Согласно некоторым воплощениям, по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид, является экстрактом растения. В предпочтительных воплощениях экстракт растения представляет собой экстракт красных плодов. В некоторых воплощениях экстракт красных плодов представляет собой экстракт из черники, вишни, клюквы, красного винограда, черешни, черной смородины, черноплодной рябины, баклажана, апельсина, малины или красной смородины. В более предпочтительных воплощениях экстракт красных плодов представляет собой экстракт Vaccinium myrtillus.
В некоторых воплощениях указанных способов терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного вводимого проантоцианидина составляет от 0,5 до 10 мг/кг/день.
В некоторых предпочтительных воплощениях пациент страдает глазной гипертензией. В наиболее предпочтительных воплощениях глазная гипертензия включает следующие симптомы: (а) внутриглазное давление более чем 21 мм рт.ст. в одном или обоих глазах, как измерено аппланационной тонометрией по меньшей мере 2 раза, (b) отсутствие глаукоматозных нарушений при тестировании поля зрения, (с) нормальные характеристики диска зрительного нерва и слоя нервного волокна и (d) открытые углы на гониоскопии, без случаев закрытия углов.
Согласно другому аспекту существующего изобретения, фармацевтические композиции обеспечивают лечение или профилактику высокого или патологического внутриглазного давления и включают (1) терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида, проантоцианидина или их комбинации (например, терапевтически эффективное количество по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного проантоцианидина), и (2) фармацевтически приемлемый инертный наполнитель. Согласно некоторым предпочтительным воплощениям, по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин представляет собой по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид и/или по крайней мере один проантоцианидин, соответственно.
В некоторых воплощениях по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один проантоцианидин, является экстрактом растения. В предпочтительных воплощениях экстракт растения представляет собой экстракт сосновой коры, экстракт виноградных семян или экстракт яблок, кожуры арахиса, грецких орехов, граната, томатов, миндаля, чая, боярышника или какао. В более предпочтительных воплощениях экстракт сосновой коры представляет собой экстракт сосны вида Pinus pinaster. В других предпочтительных воплощениях экстракт виноградных семян представляет собой экстракт вида Vitis vinifera.
В некоторых воплощениях по крайней мере один экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид, является экстрактом растения. В предпочтительных воплощениях экстракт растения представляет собой экстракт красных плодов. В некоторых воплощениях экстракт красных плодов представляет собой экстракт черники, вишни, клюквы, красного винограда, черешни, черной смородины, черноплодной рябины, баклажана, апельсина, малины или красной смородины. В более предпочтительных воплощениях экстракт красных плодов представляет собой экстракт Vaccinium myrtillus.
В некоторых воплощениях композиции вводятся в дозировке 50-500 мг/день по крайней мере одного проантоцианидина или включающего его экстракта и 100-1000 мг/день по крайней мере одного антоцианозида или включающего его экстракта.
Согласно некоторым воплощениям, указанные композиции предназначены для лечения глазной гипертензии. В предпочтительных воплощениях глазная гипертензия включает следующие симптомы: (а) внутриглазное давление более чем 21 мм рт.ст. в одном или обоих глазах, как измерено аппланационной тонометрией по меньшей мере 2 раза, (b) отсутствие глаукоматозных нарушений при тестировании поля зрения, (с) нормальные характеристики диска зрительного нерва и слоя нервного волокна и (d) открытые углы на гониоскопии, без случаев закрытия углов.
Квалифицированному специалисту должно быть понятно, что различные упущения, дополнения и модификации могут быть применены к изобретению, описанному выше, не отступая от охвата изобретения, и все такие модификации и изменения находятся в рамках изобретения, как определено формулой изобретения. Вся библиография, патенты, заявки на патенты или другие процитированные документы включены здесь посредством ссылки во всей их полноте.
Осуществление изобретения
Пример 1: Влияние Pycnogenol® и Mirtoselect® на характеристики глаз
В общей сложности двадцать пациентов (12 мужчин, 8 женщин) использовались в качестве группы для исследования. У данных пациентов средний возраст составлял 45,8 (среднеквадратичное отклонение 6,5). Кроме того, 18 пациентов (9 мужчин, 9 женщин) со средним возрастом 44,7 (среднеквадратичное отклонение 9,2) использовались в качестве контрольной группы, не принимавшей лечение. 18 пациентов (9 мужчин и 9 женщин) со средним возрастом 46,3 (среднеквадратичное отклонение 7,3) использовались как группа, принимающая Pycnogenol®; дополнительно 18 пациентов (9 мужчин и 9 женщин) со средним возрастом 47,6 (среднеквадратичное отклонение 8,4) использовались как группа, принимающая Mirtoselect®.
Пациенты характеризовались следующими признаками: (1) у пациента было умеренно высокое внутриглазное давление, (2) у пациента было соотношение чаша (углубление в диске зрительного нерва) к диску более чем 0,5, (3) центральная толщина роговицы составляла менее чем 555 микрон, (4) пациент имел минимальные или не имел дефектов поля зрения и (5) пациент не был на лечении.
Лечение:
Каждый пациент исследуемой группы проходил лечение сроком три - шесть месяцев композицией, включающей 80 мг Pycnogenol® (экстракт сосновой коры) и 160 мг Mirtoselect (экстракт черники) в сутки. Композиция вводилась орально в двух дозах (каждая 40 мг Pycnogenol® и 80 мг Mirtoselect®) утром и ночью. Контрольная группа не подвергалась лечению, в то время как группы Pycnogenol® и Mirtoselect® получали то же самое количество как и в составе композиции вышеуказанной исследуемой группы (Pycnogenol® 40+40 мг; Mirtoselect® 80+80 мг). Снижение внутриглазного давления считали положительным, если внутриглазное давление было снижено более чем на 2,5 мм рт.ст.
Таблица 1
Измерение давления
Лечение Исходный уровень 3 месяца
Уменьшение внутриглазного давления* Увеличение внутриглазного давления Острота зрения
Исследуемая группа (Pycnogenol® и Mirtoselect®) 25,2; SD3,1 мм рт.ст. 19/20** 0/20 Без изменений
Группа Pycnogenol® 24,9; SD 2,9 мм рт.ст. 4/18* 0/18 Без изменений
Группа Mirtoselect® 25,1; SD 3,0 мм рт.ст. 5/18* 1/18 Без изменений
Группа без лечения (Контроль) 24,6; SD 2,8 мм рт.ст. 0/18 2/18 Без изменений
* Количество пациентов с уменьшением внутриглазного давления более чем на 2,5 мм рт.ст.
** Означает достоверное изменение и от начального значения и по сравнению с контролем, группы Pycnogenol и Mirtoselect
Сравнение пациентов, получающих совместное лечение Pycnoqenol® и Mirtoselect®, по сравнению с пациентами, получающими лечение только Pycnogenol® или только Mirtoselect®.
Неожиданно, было найдено, что улучшение глазных симптомов были сильнее у больных получавших лечение препаратами Pycnogenol® и Mirtoselect® вместе по сравнению с пациентами, которые получали или только Pycnogenol® или только Mirtoselect®. Эффект комбинации Pycnogenol® и Mirtoselect® не может считаться просто сложением эффектов экстрактов сосновой коры и черники по отдельности, так как наблюдаемый эффект был более высок, чем это ожидалось бы, если бы ингредиенты использовались по отдельности. Таким образом, снижение внутриглазного давления при использовании Pycnogenol® и Mirtoselect® не может быть достигнуто при помощи одного только Pycnogenol® или при помощи одного только Mirtoselect® - независимо от дозировки. С учетом вышеуказанного достигнут статистически достоверный синергитический эффект, когда эти два ингредиента применяются вместе - особенно когда они используются при соотношениях, раскрытых в данном эксперименте.

Claims (30)

1. Применение композиции, включающей по крайней мере один антоцианозид и по крайней мере один проантоцианидин, в качестве средства для уменьшения внутриглазного давления у пациента.
2. Применение по п.1, в котором указанный по крайней мере один проантоцианидин представляет собой экстракт, включающий по крайней мере один проантоцианидин.
3. Применение по п.2, в котором указанный экстракт представляет собой экстракт растения.
4. Применение по п.3, в котором указанный экстракт растения представляет собой экстракт сосновой коры, экстракт виноградных семян или экстракт яблок, кожуры арахиса, грецких орехов, граната, томатов, миндаля, чая, боярышника или какао.
5. Применение по п.4, в котором указанный экстракт сосновой коры представляет собой экстракт сосны вида Pinus pinaster.
6. Применение по п.4, в котором указанный экстракт виноградных семян представляет собой экстракт из Vitis vinifera.
7. Применение по п.1, в котором указанный по крайней мере один антоцианозид представляет собой экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид.
8. Применение по п.7, в котором указанный экстракт представляет собой экстракт растения.
9. Применение по п.8, в котором экстракт растения представляет собой экстракт красных плодов.
10. Применение по п.9, в котором экстракт красных плодов представляет собой экстракт из Vaccinium myrtillus.
11. Применение по п.9, в котором экстракт красных плодов представляет собой экстракт черники, вишни, клюквы, красного винограда, черешни, черной смородины, черноплодной рябины, баклажана, апельсина, малины или красной смородины.
12. Применение по п.1, в котором указанный пациент является человеком.
13. Применение по п.1, в котором внутриглазное давление указанного пациента по крайней мере в одном глазу составляет от 15 мм рт.ст. до 18 мм рт.ст., от 18 мм рт.ст. до 21 мм рт.ст., от 21 мм рт.ст. до 25 мм рт.ст. или от 25 мм рт.ст. до 30 мм рт.ст.
14. Применение по п.1, в котором внутриглазное давление указанного пациента по крайней мере в одном глазу составляет более чем 15 мм рт.ст., более чем 21 мм рт.ст., более чем 25 мм рт.ст. или более чем 30 мм рт.ст.
15. Применение по п.1, в котором терапевтически эффективное количество вводимого по крайней мере одного антоцианозида и по крайней мере одного проантоцианидина составляет от 0,5 до 10 мг/кг/день.
16. Применение по п.1, в котором указанный пациент представляет собой пациента с глазной гипертензией.
17. Применение по п.16, в котором указанная глазная гипертензия характеризуется следующими симптомами: внутриглазное давление в одном или обоих глазах, измеренное аппланационной тонометрией по меньшей мере 2 раза, составляет более чем 21 мм рт.ст., отсутствие глаукоматозных дефектов при тестировании поля зрения, нормальные характеристики диска зрительного нерва и слоя нервных волокон и открытые углы на гониоскопии, без случаев закрытия углов.
18. Применение фармацевтической композиции, включающей по крайней мере один антоцианозид и по крайней мере один проантоцианидин и фармацевтически приемлемый наполнитель, в качестве средства при лечении или профилактике высокого или патологического внутриглазного давления.
19. Применение по п.18, в котором указанный по крайней мере один проантоцианидин представляет собой экстракт, включающий по крайней мере один проантоцианидин.
20. Применение по п.19, в котором указанный экстракт представляет собой экстракт растения.
21. Применение по п.20, в котором экстракт растения представляет собой экстракт сосновой коры, экстракт виноградных семян или экстракт яблок, кожуры арахиса, грецких орехов, граната, томатов, миндаля, чая, боярышника или какао.
22. Применение по п.21, в котором указанный экстракт сосновой коры представляет собой экстракт сосны вида Pinus pinaster.
23. Применение по п.21, в котором указанный экстракт виноградных семян представляет собой экстракт из Vitis vinifera.
24. Применение по п.18, в котором указанный по крайней мере один антоцианозид представляет собой экстракт, включающий по крайней мере один антоцианозид.
25. Применение по п.24, в котором указанный экстракт представляет собой экстракт растения.
26. Применение по п.25, в котором экстракт растения представляет собой экстракт красных плодов.
27. Применение по п.26, в котором экстракт красных плодов представляет собой экстракт Vaccinium myrtillus.
28. Применение по п.26, в котором экстракт красных плодов представляет собой экстракт черники, вишни, клюквы, красного винограда, черешни, черной смородины, черноплодной рябины, баклажана, апельсина, малины или красной смородины.
29. Применение по п.18, в котором указанная композиция вводится в дозировке 50-500 мг/день по крайней мере одного проантоцианидина и 100-1000 мг/день по крайней мере одного антоцианозида.
30. Применение по п.18, в котором высокое или патологическое внутриглазное давление представляет собой глазную гипертензию, характеризующуюся следующими симптомами: внутриглазное давление в одном или обоих глазах, измеренное аппланационной тонометрией по меньшей мере 2 раза, составляет более чем 21 мм рт.ст., отсутствие глаукоматозных дефектов при тестировании поля зрения, нормальные характеристики диска зрительного нерва и слоя нервных волокон и открытые углы на гониоскопии, без случаев закрытия углов.
RU2010134503/15A 2008-01-18 2009-01-16 Композиция для уменьшения внутриглазного давления и способ профилактики или лечения высокого или патологического внутриглазного давления RU2481833C2 (ru)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US1156108P 2008-01-18 2008-01-18
US61/011,561 2008-01-18
PCT/EP2009/000255 WO2009090085A1 (en) 2008-01-18 2009-01-16 Abnormal intraocular pressure treatment

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2010134503A RU2010134503A (ru) 2012-02-27
RU2481833C2 true RU2481833C2 (ru) 2013-05-20

Family

ID=40394172

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010134503/15A RU2481833C2 (ru) 2008-01-18 2009-01-16 Композиция для уменьшения внутриглазного давления и способ профилактики или лечения высокого или патологического внутриглазного давления

Country Status (13)

Country Link
US (2) US20110046215A1 (ru)
EP (1) EP2252285B1 (ru)
JP (1) JP5643111B2 (ru)
KR (1) KR101516706B1 (ru)
CN (1) CN101951899B (ru)
AU (1) AU2009204944B2 (ru)
BR (1) BRPI0913665B8 (ru)
CA (1) CA2711964C (ru)
DK (1) DK2252285T3 (ru)
ES (1) ES2542176T3 (ru)
MX (1) MX2010007828A (ru)
RU (1) RU2481833C2 (ru)
WO (1) WO2009090085A1 (ru)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2693899C1 (ru) * 2018-09-06 2019-07-05 Общество с ограниченной ответственностью "Медикал Инновэйшн Технолоджи" Лекарственное средство для лечения и профилактики высокого внутриглазного давления
RU2781131C1 (ru) * 2018-12-28 2022-10-06 Др. Рольф Ламберт Фарма-Консалтинг Гмбх Раствор липосомальных глазных капель и варианты его применения для лечения синдрома сухого глаза

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103110686B (zh) * 2013-02-04 2016-03-23 广州花海药业股份有限公司 一种治疗糖尿病性视网膜病变的药物及其制备方法
KR20180043201A (ko) * 2015-05-25 2018-04-27 알보르비테 헬스 앤드 웰빙 피티와이. 엘티디. 조성물 및 이의 용도
CN116211913A (zh) * 2017-10-04 2023-06-06 参天制药株式会社 含有越橘果实的加工产物和松树皮的加工产物的用于保护视网膜神经细胞的组合物
US10849948B2 (en) 2019-04-16 2020-12-01 The Procter & Gamble Company Supplement for menopause
US20240165182A1 (en) * 2022-11-21 2024-05-23 Ambe Phytoextracts Pvt. Ltd. Method of extraction of proanthocyanidins compound from pine bark of pinus roxburghii

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2002020028A2 (en) * 2000-09-06 2002-03-14 Braswell A Glenn Method and composition for enhancing vision
US20020164338A1 (en) * 1999-05-17 2002-11-07 Avi Biopharma, Inc. Combined approach to treatment of cancer with hCG vaccines
RU2196594C2 (ru) * 2000-09-25 2003-01-20 Общество с ограниченной ответственностью "Камелия НПП" Средство, обладающее восстановительным, тонизирующим и регенераторным действием
RU2001120008A (ru) * 1998-12-23 2003-08-20 Идеа Аг. Усовершенствованный препарат для местного неинвазивного применения in vivo
WO2003084559A1 (en) * 2002-04-03 2003-10-16 Arctos Pharmaceuticals, Incorporated Vaccinium species compositions with novel beneficial properties
US20040151792A1 (en) * 2001-06-20 2004-08-05 Tripp Matthew L. Compositions that treat or inhibit pathological conditions associated with inflammatory response
US20050163873A1 (en) * 2004-01-14 2005-07-28 Robert Ritch Methods and formulations for treating glaucoma

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HRP20010309B1 (en) * 1998-12-23 2005-06-30 Idea Ag Improved formulation for topical non-invasive application in vivo
US6573299B1 (en) * 1999-09-20 2003-06-03 Advanced Medical Instruments Method and compositions for treatment of the aging eye
US6583152B2 (en) * 2001-04-30 2003-06-24 Dexgen Pharmaceuticals, Inc. Composition for reducing the risk or progression of cardiovascular diseases
US20080181972A1 (en) * 2007-01-29 2008-07-31 Valentina Amico Compositions and Methods for Maintaining, Strengthening, Improving, or Promoting Eye Health

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2001120008A (ru) * 1998-12-23 2003-08-20 Идеа Аг. Усовершенствованный препарат для местного неинвазивного применения in vivo
US20020164338A1 (en) * 1999-05-17 2002-11-07 Avi Biopharma, Inc. Combined approach to treatment of cancer with hCG vaccines
WO2002020028A2 (en) * 2000-09-06 2002-03-14 Braswell A Glenn Method and composition for enhancing vision
RU2196594C2 (ru) * 2000-09-25 2003-01-20 Общество с ограниченной ответственностью "Камелия НПП" Средство, обладающее восстановительным, тонизирующим и регенераторным действием
US20040151792A1 (en) * 2001-06-20 2004-08-05 Tripp Matthew L. Compositions that treat or inhibit pathological conditions associated with inflammatory response
WO2003084559A1 (en) * 2002-04-03 2003-10-16 Arctos Pharmaceuticals, Incorporated Vaccinium species compositions with novel beneficial properties
US20050175720A1 (en) * 2002-04-03 2005-08-11 Mckenzie Maureen A. Vaccinium species compositions with novel beneficial properties
US20050163873A1 (en) * 2004-01-14 2005-07-28 Robert Ritch Methods and formulations for treating glaucoma

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2693899C1 (ru) * 2018-09-06 2019-07-05 Общество с ограниченной ответственностью "Медикал Инновэйшн Технолоджи" Лекарственное средство для лечения и профилактики высокого внутриглазного давления
RU2781131C1 (ru) * 2018-12-28 2022-10-06 Др. Рольф Ламберт Фарма-Консалтинг Гмбх Раствор липосомальных глазных капель и варианты его применения для лечения синдрома сухого глаза

Also Published As

Publication number Publication date
DK2252285T3 (en) 2015-07-13
MX2010007828A (es) 2010-12-17
WO2009090085A1 (en) 2009-07-23
BRPI0913665A2 (pt) 2016-06-14
KR20100111294A (ko) 2010-10-14
US9125925B2 (en) 2015-09-08
BRPI0913665B1 (pt) 2020-09-29
US20130244961A1 (en) 2013-09-19
CN101951899A (zh) 2011-01-19
RU2010134503A (ru) 2012-02-27
HK1150966A1 (en) 2012-01-20
BRPI0913665B8 (pt) 2021-05-25
AU2009204944A1 (en) 2009-07-23
KR101516706B1 (ko) 2015-05-04
AU2009204944B2 (en) 2013-10-24
CA2711964A1 (en) 2009-07-23
EP2252285A1 (en) 2010-11-24
CA2711964C (en) 2017-06-20
ES2542176T3 (es) 2015-07-31
JP5643111B2 (ja) 2014-12-17
CN101951899B (zh) 2012-12-05
US20110046215A1 (en) 2011-02-24
WO2009090085A8 (en) 2010-08-26
JP2011509965A (ja) 2011-03-31
EP2252285B1 (en) 2015-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2481833C2 (ru) Композиция для уменьшения внутриглазного давления и способ профилактики или лечения высокого или патологического внутриглазного давления
US20050163873A1 (en) Methods and formulations for treating glaucoma
RU2315612C1 (ru) Средство для лечения заболеваний глаз
KR102120483B1 (ko) 하고초 추출물을 유효성분으로 함유하는 황반변성의 예방 또는 치료용 약학 조성물
Gizzi et al. Bilberry extracts are not created equal: the role of non anthocyanin fraction. Discovering the “dark side of the force” in a preliminary study.
WO2017130130A1 (en) Nutritional supplement for maintaining the state of health of the eye
EP3570862B1 (en) Compositions based on active principles of plants origin having eye protection action
WO2002020028A2 (en) Method and composition for enhancing vision
KR102792246B1 (ko) 골담초 추출물을 포함하는 안질환의 예방 또는 치료용 조성물
HK1150966B (en) Abnormal intraocular pressure treatment
KR102181864B1 (ko) 병풀 추출물을 포함하는 망막 질환의 예방 또는 치료용 조성물
KR20180077484A (ko) 장미 수용성 추출물 또는 이의 분획물을 포함하는 녹내장 또는 황반변성 예방 또는 치료용 조성물
Ranjan et al. Herbal Formulation for Ocular Disease: Integrating Traditional Medicine with Modern Ocular Care
RU2221584C2 (ru) Препарат для лечения офтальмологических заболеваний
KR20250168118A (ko) 호박 추출물을 포함하는 안질환의 예방 또는 치료용 조성물
KR20250166819A (ko) 자초 추출물을 포함하는 안질환의 예방 또는 치료용 조성물
CN116270812A (zh) 一种宠物护眼凝露及其制备方法和应用
KR20240055552A (ko) 호박 추출물을 포함하는 안질환의 예방 또는 치료용 조성물
KR20240055550A (ko) 오미자 추출물을 포함하는 안질환의 예방 또는 치료용 조성물
TR2023006283A2 (tr) Damar tikanikliği, kalp yetmezli̇ği̇ ve hi̇pertansi̇yon tedavi̇si̇ne yöneli̇k bi̇r kompozi̇syon
GERKOWICZ et al. VOL. LXL, Nl, 42 SECTIO D 2006
Tijare et al. A comprehensive review of Punicagranatum Linn.

Legal Events

Date Code Title Description
HE4A Change of address of a patent owner