[go: up one dir, main page]

RU2218945C1 - Method for activating intuitive thinking - Google Patents

Method for activating intuitive thinking Download PDF

Info

Publication number
RU2218945C1
RU2218945C1 RU2002113579/14A RU2002113579A RU2218945C1 RU 2218945 C1 RU2218945 C1 RU 2218945C1 RU 2002113579/14 A RU2002113579/14 A RU 2002113579/14A RU 2002113579 A RU2002113579 A RU 2002113579A RU 2218945 C1 RU2218945 C1 RU 2218945C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
subject
testee
ketamine
solution
sleep
Prior art date
Application number
RU2002113579/14A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2002113579A (en
Inventor
С.Н. Зайцев
Original Assignee
Зайцев Сергей Николаевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Зайцев Сергей Николаевич filed Critical Зайцев Сергей Николаевич
Priority to RU2002113579/14A priority Critical patent/RU2218945C1/en
Publication of RU2002113579A publication Critical patent/RU2002113579A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2218945C1 publication Critical patent/RU2218945C1/en

Links

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

FIELD: medicine. SUBSTANCE: method involves discussing problem to be solved with a testee immediately before testing and bringing its solving necessity level to dominating level. Then Ketamine is administered to the make the testee fall into medicamentous sleep. REM-sleep stage occurrence is determined and supported within the whole study period. Rapport is set with the testee and his/her attention focus is concentrated by means of suggestion upon the problem to be solved. Problem solving is induced. Testee messages are recorded during rapport. After having obtained required information from the testee, the testee is awakened. The obtained information is analyzed. EFFECT: enhanced effectiveness in widening intellectual abilities of human being. 5 cl

Description

Изобретение относится к области медицины, а именно к психологии и психотерапии, и может быть использовано для активации процесса получения интуитивных знаний. The invention relates to medicine, namely to psychology and psychotherapy, and can be used to activate the process of obtaining intuitive knowledge.

В литературе описаны феномены интуиции, т.е. например: интуитивное прозрение во сне Д. И. Менделеева (таблица химических элементов), Ф.А.Кекуле (структура бензольного кольца). Интуиция (от лат. Intueor - изумляться) - способность человека находить адекватные решения без явного обращения к разуму. Она практически дополняет обычное вербальное мышление, а потому, как правило, наиболее развита у лиц малоспособных к нему (Семенов С.П. Мотивационный анализ, С-Пб., 2001, стр.39). Противоположным интуиции является ассоциативное мышление, т.е. способность к анализу и синтезу, логическим и абстрактным построениям. The literature describes the phenomena of intuition, i.e. for example: D.I. Mendeleev's intuitive insight in a dream (table of chemical elements), F.A. Kekule (structure of a benzene ring). Intuition (from the Latin. Intueor - to be amazed) - the ability of a person to find adequate solutions without explicit appeal to the mind. It practically supplements ordinary verbal thinking, and therefore, as a rule, it is most developed among persons incapable of it (Semenov S.P. Motivational analysis, St. Petersburg, 2001, p. 39). The opposite of intuition is associative thinking, i.e. ability to analyze and synthesize, logical and abstract constructions.

Можно предположить, что в норме наблюдается определенный баланс между интуитивным и ассоциативным мышлением. При повышении ассоциативного мышления снижается интуитивное - и наоборот. It can be assumed that normally there is a certain balance between intuitive and associative thinking. With an increase in associative thinking, intuition decreases and vice versa.

Известно, что для повышения и улучшения возможностей ассоциативного мышления используют психостимуляторы в небольших дозах (чай, кофе, кока-кола и др.). При приеме больших доз психостимуляторов продуктивность ассоциативного мышления снижается, так как рассеивается фокус внимания, оно становится хаотически неустойчивым и неконтролируемым. It is known that in order to increase and improve the possibilities of associative thinking, psychostimulants are used in small doses (tea, coffee, Coca-Cola, etc.). When taking large doses of psychostimulants, the productivity of associative thinking decreases, as the focus of attention is scattered, it becomes chaotically unstable and uncontrollable.

Можно предположить, что для улучшения возможностей и повышения интуитивного мышления можно использовать препараты, противоположные по действию психостимуляторам, а именно гипнотики, препараты диссоциативного действия. It can be assumed that to improve opportunities and increase intuitive thinking, drugs that are opposite in action to psychostimulants can be used, namely hypnotics, drugs of dissociative action.

Опыт работы в психотерапевтическом кабинете по лечению алкогольной зависимости методом наркогипноза с использованием небольших доз кетамина - препарата диссоциативного действия (патент RU 2033817, зарегистрированный в Госреестре изобретений 30.04.96, а также статья в журнале "Новый метод психотерапии алкоголизма" - Социальная и клиническая психиатрия, 1996, 3, стр. 28-31) показал, что при использовании небольших доз кетамина можно направить внимание пациента в прошлое, настоящее и будущее. При этом пациент может извлекать положительный опыт, полезное знание из собственной жизни и интуитивно находить правильное решение проблемы. Work experience in a psychotherapeutic room for the treatment of alcohol dependence by drug hypnosis using small doses of ketamine - a dissociative drug (patent RU 2033817, registered in the State Register of Inventions 04/30/96, as well as an article in the journal "A new method of psychotherapy of alcoholism" - Social and clinical psychiatry, 1996, 3, pp. 28-31) showed that when using small doses of ketamine, you can direct the patient's attention to the past, present and future. In this case, the patient can extract positive experience, useful knowledge from his own life and intuitively find the right solution to the problem.

При лечебной работе с больными алкоголизмом не ставилась задача исследования интуиции, но часто при попытке привлечь внимание пациента к какому-то событию отмечались сновидения (галлюцинаторные видения) именно этого события, причем с убеждением пациента в собственном присутствии при том событии. Поскольку проводилось лечение алкогольной болезни, то и обстоятельства выбирались из прошлой жизни, когда пациент жил трезво, из его детства или юношества. Иногда пациент описывал событие так подробно, с такими деталями (рисовал схемы, фрагменты виденного), что создавалось впечатление, как будто он действительно увидел то, чего никогда не видел и узнал то, о чем, казалось бы, не мог знать. Были и другие случаи, когда пациент мог узнать о чем-то, но не зрительно, а иначе. К нему приходило знание какой-то истины, какого-то факта, но каким образом он это узнал - не мог объяснить. Иногда виденное или узнанное пациентом было чем-то будничным, иногда оно было нереальным, что с трудом поддавалось описанию. During medical work with patients with alcoholism, the task of studying intuition was not set, but often when trying to draw the patient's attention to an event, dreams (hallucinatory visions) of this event were noted, moreover, with the patient's conviction of his presence at that event. Since the treatment of alcoholic illness was carried out, then the circumstances were chosen from a past life, when the patient lived soberly, from his childhood or youth. Sometimes the patient described the event in such detail, with such details (he drew the diagrams, fragments of what he saw) that it seemed as if he really saw something that he had never seen and learned something that, it would seem, he could not know about. There were other cases when the patient could learn about something, but not visually, but otherwise. A knowledge of some truth, some fact came to him, but how he knew it could not explain. Sometimes what was seen or recognized by the patient was something mundane, sometimes it was unreal, which was difficult to describe.

В литературе не был обнаружен способ или метод, позволяющий активизировать процесс получения интуитивных знаний. In the literature, a method or method has not been found that allows you to activate the process of obtaining intuitive knowledge.

С целью расширения мыслительных и интеллектуальных возможностей человека были проанализированы эмпирически полученные факты и разработан настоящий метод. In order to expand the mental and intellectual capabilities of a person, empirically obtained facts were analyzed and the present method was developed.

Для решения поставленной задачи сначала испытуемого "погружают" в решаемую проблему и выводят потребность знаний об исследуемом объекте на доминантный уровень. После этого вводят кетамин и погружают его в сон, определяют стадию быстрого сна (REM - стадию от англ. Rapid Eyes Movements) и поддерживают ее определенное время, необходимое для проведения исследования. С испытуемым устанавливают рапорт и вербально индуцируют его решить поставленную задачу. При этом все сообщения испытуемого регистрируют. To solve the problem, first the subject is "immersed" in the problem being solved and the need for knowledge about the object under study is brought to a dominant level. After that, ketamine is administered and immersed in sleep, the stage of REM sleep is determined (REM - stage from the English Rapid Eyes Movements) and its specific time required for the study is maintained. A report is established with the subject and verbally induced to solve the problem. In this case, all messages of the subject are recorded.

Способ осуществляют следующим образом. The method is as follows.

Поставленная задача может быть решена наиболее эффективно в случае, если испытуемый профессионально и квалифицированно знает область решаемой проблемы. Непосредственно перед процедурой проводят беседу, возможно с привлечением специалистов в этой области, во время которой обсуждают и определяют точные координаты объекта, время, место, необходимые условия и обстоятельства, необходимые для ее решения, а также атрибуты и мельчайшие детали, касающиеся данной проблемы, возможные пути решения и детали, препятствующие успешному ее разрешению. Продолжительность беседы обычно составляет 3 ч и более. Затем в положении испытуемого лежа на кушетке вводят внутривенно 1/10-1/30 наркотической дозы кетамина, т.е. 0,1-0,03 мг/кг кетамина разводят до 5 мл физиологическим раствором и вводят очень медленно в течение 20-30 мин. Такой режим введения препарата позволяет поддерживать в течение этого времени стадию REM-сна. Указанная стадия сна может быть четко идентифицирована по данным электроэнцефалографического исследования (Романов А.И. "Медицина сна", М. , 1998, стр.144-153). Клиническим проявлением стадии REM-сна являются: быстрые движения глазных яблок, сокращение мимических мышц, учащение пульса и дыхания, повышение артериального давления. Наиболее значимым и важным признаком является возможность установления с испытуемым рапорта. При этом отмечается удивительная легкость, с которой врач может манипулировать вниманием испытуемого, направляя его в необходимое время и место событий. Направление фокуса внимания определяется внушением и оно реализуется тем более точно, чем точнее удается вывести испытуемого в необходимую фазу сна и чем точнее врач описывает детали решаемой проблемы. Испытуемому внушают нахождение его в нужной обстановке и времени, сообщают необходимые атрибуты решаемой проблемы. В течение всего времени исследования с испытуемым поддерживают рапорт и фиксируют всю сообщаемую им информацию. После получения необходимых сведений введение кетамина прекращают и возвращают испытуемого в состояние бодрствования. Полученную информацию обрабатывают и определяют ее значимость для решения поставленной задачи. The task can be solved most effectively if the subject knows the area of the problem to be solved professionally and competently. Directly before the procedure, a conversation is held, possibly with the involvement of specialists in this field, during which the exact coordinates of the object, time, place, necessary conditions and circumstances necessary for its solution are discussed and determined, as well as attributes and the smallest details regarding this problem, possible solutions and details that hinder its successful resolution. The duration of the conversation is usually 3 hours or more. Then, in the position of the test person lying on the couch, 1 / 10-1 / 30 of the narcotic dose of ketamine is injected, i.e. 0.1-0.03 mg / kg of ketamine is diluted to 5 ml with physiological saline and injected very slowly over 20-30 minutes. This mode of drug administration allows you to maintain the stage of REM sleep during this time. The specified stage of sleep can be clearly identified according to electroencephalographic studies (Romanov A.I. "Sleep Medicine", M., 1998, pp. 144-153). The clinical manifestations of the REM-sleep stage are: rapid movements of the eyeballs, contraction of the facial muscles, increased heart rate and respiration, and increased blood pressure. The most significant and important sign is the possibility of establishing a report with the subject. At the same time, an amazing ease is noted with which the doctor can manipulate the subject's attention, directing him to the necessary time and place of events. The direction of the focus of attention is determined by suggestion and it is realized all the more precisely, the more accurately the subject is able to bring to the necessary phase of sleep and the more accurately the doctor describes the details of the problem being solved. The subject is inspired to find him in the right setting and time, the necessary attributes of the problem being solved are communicated. Throughout the entire time period, studies with the subject support the report and record all the information communicated to them. After obtaining the necessary information, the administration of ketamine is stopped and the subject is returned to wakefulness. The information obtained is processed and its significance for solving the task is determined.

Пример осуществления способа. An example implementation of the method.

Пациентка М. 37 лет обратилась в психотерапевтический кабинет по поводу злоупотребления алкоголем и в связи с безуспешными попытками "бросить пить". На вопрос о том, какие проблемы помимо алкогольной зависимости ей хотелось бы решить, ответила, что шесть месяцев тому назад скоропостижно скончалась ее сестра, которая одна воспитывала дочь. М. оформила опекунство на племянницу и взяла ее к себе. М. знала о том, что у ее сестры в доме хранилась большая сумма денег, вырученная после продажи квартиры, но в течение всего этого времени не могла их найти. A 37-year-old patient M. turned to a psychotherapy room for alcohol abuse and unsuccessful attempts to stop drinking. When asked what problems besides alcohol addiction she would like to solve, she replied that her sister, who alone raised her daughter, died suddenly six months ago. M. took custody of her niece and took her to her. M. knew that her sister kept a large amount of money from the sale of the apartment in her house, but during all this time she could not find it.

Из рассказа М. было выяснено, что она хорошо знала уклад жизни своей сестры, обстановку в ее доме. Учитывая большую заинтересованность М. в решении этой проблемы и ее хорошую осведомленность в подробностях быта сестры, был проведен сеанс лечения алкоголизма с одновременной попыткой решить ее проблему относительно нахождения денег. На сеанс М. принесла альбом с фотографиями своей сестры. Во время беседы в психотерапевтическом кабинете, по просьбе врача, она показала снимки из альбома и подробно комментировала их, а также отвечала на вопросы о том, зачем ей нужны деньги и как она намерена ими распорядиться. Продолжительность беседы составила около двух часов. From the story of M. it was found out that she knew well the lifestyle of her sister, the situation in her house. Given M.’s great interest in solving this problem and her good knowledge of the details of her sister’s life, an alcoholism treatment session was conducted with an simultaneous attempt to solve her problem regarding finding money. At the session, M. brought an album with photographs of her sister. During a conversation in a psychotherapy room, at the request of a doctor, she showed pictures from the album and commented on them in detail, and also answered questions about why she needed money and how she intended to dispose of them. The conversation lasted about two hours.

Затем пациентку поместили на медицинскую кушетку, предложили лечь на спину и закрыть глаза. Анестезиолог внутривенно установил и фиксировал стерильной салфеткой шприц с 1,0 мл кетамина (50 мг), разведенного в 4,0 мл физиологического раствора. Then the patient was placed on a medical couch, offered to lie on his back and close his eyes. An anesthetist intravenously placed and fixed a syringe with 1.0 ml of ketamine (50 mg) diluted in 4.0 ml of physiological saline with a sterile cloth.

Через 30 с после внутривенного введения первых 0,2 мл раствора кетамина (2 мг) психотерапевт, располагающийся у изголовья кушетки, спросил М., где она находится, как себя чувствует, как она чувствует свое тело и что вокруг нее? М. ответила, что вокруг ее темнота, что ее тело стало несколько тяжелее. По условному знаку психотерапевта анестезиолог ввел еще два раза по 0,2 мл раствора (4 мг) кетамина. Врач начал внушение по заранее подготовленному сценарию, он предугадывает изменения в самочувствии пациентки в формулах внушения: "Возможно Вы отметите изменение веса тела, оно станет легче или несколько тяжелее... . Возможно изменение веса тела станет еще более значительным, тело как бы оторвется от земли, будет подниматься выше и выше". 30 s after intravenous administration of the first 0.2 ml of a solution of ketamine (2 mg), a psychotherapist at the head of the couch asked M. where she is, how she feels, how she feels her body and what is around her? M. replied that there was darkness around her, that her body became somewhat heavier. By the symbol of the psychotherapist, the anesthetist introduced two more times 0.2 ml of a solution of ketamine (4 mg). The doctor began the suggestion according to a pre-prepared scenario, he predicts changes in the patient’s well-being in the suggestion formulas: “Perhaps you will notice a change in body weight, it will become lighter or somewhat heavier ... Perhaps the change in body weight will become even more significant, the body will seem to come off land will rise higher and higher. "

На четвертой минуте от начала сеанса на вопрос "Где Вы?" - М. ответила - "В невесомости". На вопрос "Что вокруг Вас?" - ответ: "Белый туман". На вопрос: "Ваше тело легкое или тяжелое?" - ответ "Невесомое". Пауза между вопросом и ответом составила 2 с. По знаку врача анестезиолог ввел еще две дозы по 0,2 мл раствора (4 мг) кетамина. Врач проводит целевое внушение трезвости и равнодушия к алкоголю. In the fourth minute from the start of the session to the question "Where are you?" - M. replied - "In zero gravity." To the question "What is around you?" - the answer: "White fog". To the question: "Is your body light or heavy?" - the answer is "Weightless". The pause between the question and the answer was 2 s. At the doctor’s sign, the anesthetist introduced two more doses of 0.2 ml of a ketamine solution (4 mg). The doctor conducts a targeted suggestion of sobriety and indifference to alcohol.

В дальнейшие 20 мин психотерапевтического сеанса анестезиолог по знаку психотерапевта, контролирующего глубину медикаментозного гипнотического транса вопросами: "Где Вы? Что вокруг Вас? Ваше тело легкое или тяжелое?" каждые 1,5-2,0 мин вводил по 0,4 мл раствора (по 4 мг) кетамина. In the next 20 minutes of the psychotherapeutic session, the anesthetist on the sign of the psychotherapist who controls the depth of the drug hypnotic trance with the questions: "Where are you? What is around you? Is your body light or heavy?" every 1.5-2.0 min was injected with 0.4 ml of a solution (4 mg) of ketamine.

На 10 мин сеанса врач продолжает диалог с пациенткой. Пауза между вопросом и ответом составляла 3-4 с. Внушение трезвости продолжается. For 10 minutes of the session, the doctor continues the dialogue with the patient. The pause between the question and the answer was 3-4 s. Suggestion of sobriety continues.

На 14 мин сеанса на вопрос: "Где Вы? - М. ответила: "В ресторане". "Что вокруг Вас?" - М. отвечала: "Зал ресторана. Официантка предлагает водку, а я отказываюсь". "Ваше тело легкое или тяжелое?" - М. отвечала: "Не знаю, наверное, у меня нет тела". Пауза. At the 14th minute of the session, to the question: “Where are you? - M. answered:“ At the restaurant. ”“ What's around you? ”- M. answered:“ The restaurant hall. The waitress offers vodka, but I refuse. ”“ Is your body light or heavy? ”- M. answered:“ I don’t know, I probably have no body. ”Pause.

Врач начал внушение М., что ее способности в интуиции возрастают и что, возможно, она сможет узнать, где лежат деньги. При этом вербально "погрузил" ее в воспоминания о сестре. The doctor began suggesting M. that her intuition abilities were increasing and that perhaps she could find out where the money was. At the same time, verbally “plunged” her into the memories of her sister.

На 20 мин сеанса, на вопрос "Где Вы?" - М. отвечала: "В комнате". "Что вокруг Вас?" - ответ: "Напротив меня сестра в платье из люрекса". "Ваше тело легкое или тяжелое?" - ответ: "Я пьяная". Пауза между вопросом и ответом 5-6 с, ЧСС до 105 уд/мин. Речь была невнятной, артикуляция нарушена. Быстрые движения глаз при закрытых веках, слезы на глазах. Состояние М. было оценено, как близкое к утрате рапорта, поэтому анестезиологу был сделан знак о прекращении введения кетамина. Внушение было продолжено. For a 20 min session, to the question "Where are you?" - M. answered: "In the room." "What's around you?" - the answer: "Opposite me is a sister in a dress of lurex." "Is your body light or heavy?" - the answer: "I'm drunk." The pause between the question and the answer is 5-6 s, heart rate up to 105 beats / min. The speech was slurred, the articulation was disturbed. Rapid eye movements with closed eyelids, tears in the eyes. M.'s condition was assessed as close to the loss of a report, so an anesthesiologist was given a sign to stop administering ketamine. The suggestion was continued.

На 22 мин сеанса врач внушил, что М. находится в квартире сестры. "Посмотрите что вокруг Вас? - М. отвечала: "Разбросанные вещи и я пытаюсь их убрать. Я складываю вещи в шкаф, однако в правом углу стоит коробка из-под обуви. Она мне мешает. Я вытащила коробку и открыла ее. В коробке лежит платье из люрекса. Я вытащила платье. На дне коробки лежит сверток. Я развернула газету, а там деньги." Врач: "Сколько денег?" - М. ответила: "Много, они лежат в целофановом пакете". At the 22 min session, the doctor suggested that M. was in her sister’s apartment. “Look what's around you?” M. answered: “The things are scattered and I'm trying to remove them. I put my things in a closet, but there is a shoe box in the right corner. She bothers me. I pulled out the box and opened it. In the box is a lurex dress. I pulled out a dress. At the bottom of the box is a bundle. I opened the newspaper, and there was money. "Doctor:" How much money? "- M. replied:" A lot, they are in a plastic bag. "

На 24 мин сеанса, на вопрос: "Где Вы?" - ответ: "У Вас в кабинете". "Что вокруг Вас? " - ответ: "Зеленый экран". "Ваше тело легкое или тяжелое?" - ответ: "Превратилось в точку". Врачом был сделан знак анестезиологу, ввести последнюю дозу - 0,4 мл кетамина и убрать шприц из вены. For a 24 min session, to the question: "Where are you?" - the answer: "In your office." “What's around you?” - the answer is “Green screen.” "Is your body light or heavy?" - the answer: "It turned into a point." The doctor made a sign to the anesthetist, administer the last dose - 0.4 ml of ketamine and remove the syringe from the vein.

В заключительной части сеанса врач внушил ощущение бодрости, силы, свежести головы, ясности ума, спокойствия. In the final part of the session, the doctor instilled a feeling of vigor, strength, freshness of the head, clarity of mind, calmness.

На 28 мин от начала сеанса врач попросил М. открыть глаза. За время сеанса введено 4,2 мл раствора кетамина (42 мг). At 28 minutes from the start of the session, the doctor asked M. to open his eyes. During the session, 4.2 ml of a ketamine solution (42 mg) was added.

Непосредственно после сеанса М. отмечала головокружение. Рассказывая о своих ощущениях, переживаниях и сновидениях во время сеанса, она сообщила, что сидела в какой-то комнате прямо напротив сестры и долго около 30 мин разговаривала с ней о чем-то. О чем говорили с сестрой - не помнит. Возможно про дочь и вино. Отметила, что почему-то запомнилось платье из люрекса. На вопрос было ли у сестры такое платье, ответила, что такое платье было, но где оно сейчас, не знает. Immediately after the session M. noted dizziness. Talking about her feelings, feelings and dreams during the session, she said that she was sitting in a room directly opposite her sister and for a long time about 30 minutes talking with her about something. What they talked with my sister - does not remember. Perhaps about a daughter and wine. She noted that for some reason I remember the dress from Lurex. When asked if her sister had such a dress, she replied that she had such a dress, but she does not know where it is now.

Пациентке было предложено явиться через 2 недели для контрольного исследования. The patient was asked to appear after 2 weeks for a control study.

При явке через 2 недели М. рассказала, что разыскала платье из люрекса в коробке из-под обуви, которая лежала на дне шкафа и она ее раньше не видела. На дне коробки она обнаружила деньги. At the appearance after 2 weeks, M. said that she had found a Lurex dress in a shoe box that was at the bottom of the closet and she had not seen her before. At the bottom of the box, she found money.

Claims (5)

1. Способ активации интуитивного мышления, включающий детальное обсуждение с испытуемым непосредственно перед сеансом решаемой проблемы и выведения потребности в ее решении на доминирующий уровень, отличающийся тем, что затем испытуемому вводят раствор кетамина и, погружая его в состояние медикаментозного сна, определяют стадию REM-сна и поддерживают ее в течение всего исследования; устанавливают с испытуемым рапорт, направляют с помощью внушения фокус его внимания на обсуждаемую проблему и индуцируют на ее решение, после этого возвращают испытуемого в состояние бодрствования.1. A method of activating intuitive thinking, including a detailed discussion with the subject immediately before the session of the problem to be solved and bringing the need for its solution to the dominant level, characterized in that the subject is then given a ketamine solution and, immersing it in a state of drug sleep, determine the stage of REM sleep and support her throughout the study; establish a report with the subject, direct, by suggestion, the focus of his attention on the problem under discussion and induce its solution, after which the subject is returned to wakefulness. 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что при обсуждении решаемой проблемы приглашают специалистов, компетентных в данной области, подробно разбирают проблему, высказывают возможные пути ее решения, определяют координаты объекта, время, место, необходимые условия и обстоятельства, а также атрибуты и мельчайшие ее детали.2. The method according to claim 1, characterized in that when discussing the problem to be solved, they invite experts competent in this field, analyze the problem in detail, express possible solutions, determine the coordinates of the object, time, place, necessary conditions and circumstances, as well as attributes and its smallest details. 3. Способ по пп.1 и 2, отличающийся тем, что для поддержания испытуемого в стадии REM-сна, кетамин разведенный в физиологическом растворе в дозе 0,1-0,03 мг/кг вводят внутривенно медленно в течение 20-30 мин.3. The method according to claims 1 and 2, characterized in that to maintain the test subject in the REM sleep stage, ketamine diluted in saline in a dose of 0.1-0.03 mg / kg is administered slowly intravenously for 20-30 minutes. 4. Способ по пп.1 - 3, отличающийся тем, что при индуцировании испытуемого на решение поставленной проблемы, при нахождении его в стадии REM-сна, испытуемого повторно “погружают” в проблему, сообщают и подробно описывают место, время, мельчайшие детали и атрибуты этой проблемы.4. The method according to claims 1 to 3, characterized in that when the subject is induced to solve the problem, when he is in the REM sleep stage, the subject is repeatedly “immersed” in the problem, the place, time, the smallest details are reported and described in detail attributes of this problem. 5. Способ по пп.1 - 4, отличающийся тем, что для решения обсуждаемой проблемы, фиксируют все сообщения испытуемого в процессе рапорта и анализируют полученную информацию.5. The method according to claims 1 to 4, characterized in that in order to solve the problem under discussion, fix all the messages of the subject in the process of reporting and analyze the information received.
RU2002113579/14A 2002-05-27 2002-05-27 Method for activating intuitive thinking RU2218945C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2002113579/14A RU2218945C1 (en) 2002-05-27 2002-05-27 Method for activating intuitive thinking

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2002113579/14A RU2218945C1 (en) 2002-05-27 2002-05-27 Method for activating intuitive thinking

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2002113579A RU2002113579A (en) 2003-12-10
RU2218945C1 true RU2218945C1 (en) 2003-12-20

Family

ID=32066503

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2002113579/14A RU2218945C1 (en) 2002-05-27 2002-05-27 Method for activating intuitive thinking

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2218945C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2308298C2 (en) * 2005-07-07 2007-10-20 Богачев Филипп Олегович Method for training associative thinking

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2033817C1 (en) * 1991-11-14 1995-04-30 Сергей Николаевич Зайцев Method of psychotherapy
RU2129887C1 (en) * 1995-11-30 1999-05-10 Калашников Борис Самуилович Method for treating the cases of alcoholic dependence

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2033817C1 (en) * 1991-11-14 1995-04-30 Сергей Николаевич Зайцев Method of psychotherapy
RU2129887C1 (en) * 1995-11-30 1999-05-10 Калашников Борис Самуилович Method for treating the cases of alcoholic dependence

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ЭДВАРД де БОНО. Латеральное мышление. СПб.: Питер, 1997, с.9-15, 29-36, 157-216. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2308298C2 (en) * 2005-07-07 2007-10-20 Богачев Филипп Олегович Method for training associative thinking

Similar Documents

Publication Publication Date Title
MacLean et al. The use of LSD-25 in the treatment of alcoholism and other psychiatric problems
Perrin et al. Wellbeing in dementia: An occupational approach for therapists and carers
American Psychiatric Association et al. Practice guideline for the treatment of patients with obsessive-compulsive disorder
Siegel et al. Applying laboratory research: drug anticipation and the treatment of drug addiction.
Northoff Neuro-philosophy and the healthy mind: Learning from the unwell brain
Runeson et al. Children’s needs during hospitalization: An observational study of hospitalized boys
Frank Action, insight, and working through outlines of an integrative approach
Wendland et al. Mothers with borderline personality disorder: Transition to parenthood, parent–infant interaction, and preventive/therapeutic approach.
Alladin Handbook of cognitive hypnotherapy for depression: An evidence-based approach
Wolfson et al. Ketamine-assisted psychotherapy in adolescents with multiple psychiatric diagnoses
Katz An overview of current clinical issues in separation and placement
Tham et al. Impact of the social environment on occupational experience and performance among persons with unilateral neglect
Pruett et al. The role of meditation in addiction recovery
Steinman et al. Self psychology and psychosis: The development of the self during intensive psychotherapy of schizophrenia and other psychoses
RU2218945C1 (en) Method for activating intuitive thinking
Lundmark When Mrs B Met Jesus during radiotherapy: A single case study of a Christic Vision: Psychological prerequisites and functions and considerations on narrative methodology
Brown et al. The Second Component: Understanding the Whole Person, Section 1–Individual and Family
Hosák et al. Psychiatry and pedopsychiatry
Southgate A Potential Space: Discovering a Place for DW Winnicott in the Psychoanalytic Literature on Drug Addiction
Ruderman As time goes by: Life experiences and their effects on analytic technique
Malone Invasive Medical Technology: A Postphenomenological Variational Analysis
Buzel Equine-assisted mental health therapy and alcoholism: Issues in early sobriety
Siegel-Wallace To Trip, Perchance to Dream: Integrating Dream Interpretation With Psilocybin-Assisted Psychotherapy
Wilmanns DMT and Dissociation: Opening the Window of Tolerance to Embodiment; Development of a Method
Miltz Patterns of disrupted maternal behaviour within psychoanalytic parent-infant psychotherapy: a case study [Volume 2]

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20060528

HK4A Changes in a published invention
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20080528