RU2203546C2 - Composition for preventing fungous diseases in cultivated plants and method for preventing them - Google Patents
Composition for preventing fungous diseases in cultivated plants and method for preventing them Download PDFInfo
- Publication number
- RU2203546C2 RU2203546C2 RU99124598/04A RU99124598A RU2203546C2 RU 2203546 C2 RU2203546 C2 RU 2203546C2 RU 99124598/04 A RU99124598/04 A RU 99124598/04A RU 99124598 A RU99124598 A RU 99124598A RU 2203546 C2 RU2203546 C2 RU 2203546C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- methyl
- compound
- active ingredient
- fungicide
- group
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Область техники, к которой относится изобретение
Изобретение относится к композиции с заметно усиленным действием на вредные биоорганизмы, в частности с лечебным и/или профилактическим действием в отношении заболеваний растений, которая полезна в сельском хозяйстве и садоводстве; к способу подавления вредных биоорганизмов с применением данной композиции и к способу усиления подавляющего действия на вредные биоорганизмы средства для борьбы с вредными биоорганизмами.FIELD OF THE INVENTION
The invention relates to compositions with a markedly enhanced effect on harmful bioorganisms, in particular with a therapeutic and / or prophylactic effect against plant diseases, which is useful in agriculture and horticulture; to a method of suppressing harmful bio-organisms using this composition and to a method of enhancing the suppressing effect of harmful bio-organisms, means for controlling harmful bio-organisms.
Уровень техники
Что касается сочетания активных ингредиентов (а) и (b), используемых в настоящем изобретении (описанных далее), то в европейском патенте ЕР 298196 сообщается, что соединение имидазола, используемое в настоящем изобретении в качестве активного ингредиента (а), полезно в качестве средства для борьбы с вредными биоорганизмами, и упоминается возможность применения соединения при необходимости в сочетании с другими фунгицидами. В ЕР 298196 также сообщается, что комбинированное применение соединения имидазола, по строению схожего с соединением имидазола, используемым в настоящем изобретении, в качестве активного ингредиента (а), с другими фунгицидами, такими как цианоацетамиды (например, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевина) и хлорсодержащие органические соединения (например, тетрахлоризофталонитрил), приводит к усилению воздействия. Кроме того, в европейском патенте ЕР 337103 описывается средство для борьбы с вредными биоорганиэмами, содержащее, по меньшей мере, одно соединение имидазола, по строению схожее с имидазолом, используемым в настоящем изобретении в качестве активного ингредиента, и, по меньшей мере, один активный ингредиент, выбранный из цианоацетамидов, хлорсодержащих органических соединений (включая тетрахлоризофталонитрил), фениламидов (включая метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат), производных коричной кислоты, соединений меди и фосфорорганических соединений (включая фозетилалюминий).State of the art
With regard to the combination of active ingredients (a) and (b) used in the present invention (described later), European patent EP 298196 teaches that the imidazole compound used in the present invention as active ingredient (a) is useful as an agent to combat harmful bio-organisms, and the possibility of using the compound if necessary in combination with other fungicides is mentioned. EP 298196 also reports that the combined use of an imidazole compound, similar in structure to the imidazole compound used in the present invention, as active ingredient (a), with other fungicides such as cyanoacetamides (e.g. 1- (2-cyano-2 -methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea) and chlorine-containing organic compounds (for example, tetrachloroisophthalonitrile), leads to increased exposure. In addition, European Patent EP 337103 describes an anti-bioorganism control agent comprising at least one imidazole compound similar in structure to the imidazole used as an active ingredient in the present invention and at least one active ingredient selected from cyanoacetamides, chlorine-containing organic compounds (including tetrachloroisophthalonitrile), phenylamides (including methyl-N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate), derivatives of cinnamic acid, copper compounds and organophosphorus compounds (including fosetylaluminium).
Рассматривая эти патенты с точки зрения настоящего изобретения, следует отметить, что в них не описываются и не предлагаются сочетания имидазолов как активных ингредиентов (а) и неорганических соединений фосфора, β-метоксиакрилатов или оксазолидиндионов. В них не описывается и не предполагается явно превосходное подавляющее действие, которым может обладать композиция, содержащая в качестве активного ингредиента соединение имидазола и, в качестве другого активного ингредиента, по меньшей мере, одно из соединений, выбранных из группы, состоящей из цианоацетамида, органического хлорсодержащего соединения, фениламида, соединений коричной кислоты, соединений меди и фосфорорганических соединений. Considering these patents from the point of view of the present invention, it should be noted that they do not describe or offer combinations of imidazoles as active ingredients (a) and inorganic compounds of phosphorus, β-methoxyacrylates or oxazolidinediones. They do not describe or imply a clearly superior suppressive effect that a composition may have, containing as an active ingredient an imidazole compound and, as another active ingredient, at least one of a compound selected from the group consisting of cyanoacetamide, an organic chlorine-containing compounds, phenylamide, cinnamic acid compounds, copper compounds and organophosphorus compounds.
Что касается сочетания активного ингредиента (а) и усиливающего активность ингредиента (с) (описанного далее), то в европейском патенте ЕР 298196 описывается полезность имидазола настоящего изобретения в качестве средства для борьбы с вредными биоорганизмами, причем указывается, что это соединение можно ввести в композиции различных форм вместе с адъювантами. В JP-A-Heisei-3-11003 (термин "JP-A", используемый здесь, обозначает "не прошедшая экспертизу опубликованная заявка на патент Японии") описывается способ борьбы с вредными биоорганизмами, включающий применение водной дисперсии, содержащей, по меньшей мере, одно соединение имидазола настоящего изобретения и поверхностно-активное вещество - сложный эфир сорбитана и высшей жирной кислоты. As for the combination of the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c) (described later), European patent EP 298196 describes the usefulness of the imidazole of the present invention as an agent for controlling harmful bioorganisms, and it is indicated that this compound can be incorporated into compositions various forms together with adjuvants. JP-A-Heisei-3-11003 (the term “JP-A” as used herein means “unexamined published Japanese patent application”) describes a method for controlling harmful bio-organisms, including the use of an aqueous dispersion containing at least , one imidazole compound of the present invention and a surfactant is an ester of sorbitan and a higher fatty acid.
Соединение имидазола, представленное формулой (I), и многие другие обычные средства для борьбы с вредными биоорганизмами обладают определенными характеристиками подавляющего действия. Некоторые из них оказывают недостаточное подавляющее действие на некоторые вредные биоорганизмы или некоторые менее эффективны при лечении, чем при профилактике, или некоторые имеют относительно короткую длительность остаточного действия. Поэтому иногда встречаются случаи, при которых их подавляющее действие на вредные биоорганизмы является недостаточным при ряде практических использований. Кроме того, хотя соединение имидазола формулы (I) обнаруживает превосходное фунгицидное действие на фикомицеты, у него имеется тенденция к ослаблению лечебного и/или профилактического действия в зависимости от состояния развития болезни. С этой точки зрения усиление действия также желательно. The imidazole compound represented by the formula (I) and many other conventional means for controlling harmful bioorganisms possess certain inhibitory characteristics. Some of them have insufficient inhibitory effect on some harmful bioorganisms or some are less effective in treatment than in prophylaxis, or some have a relatively short duration of residual action. Therefore, sometimes there are cases in which their inhibitory effect on harmful bioorganisms is insufficient in a number of practical uses. In addition, although the imidazole compound of formula (I) exhibits an excellent fungicidal effect on ficomycetes, it tends to weaken the therapeutic and / or prophylactic effect depending on the state of development of the disease. From this point of view, increased action is also desirable.
С другой стороны, при практическом применении средства для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащего соединение имидазола формулы (I), желательно минимизировать количество используемого соединения по соображениям стоимости и в то же время попытаться бороться со многими, насколько возможно, вредными биоорганизмами, различными по виду, времени их проявления или времени возникновения болезни. Кроме того, хотя средство для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащее в качестве активного ингредиента производное имидазола формулы (I), особенно превосходно в отношении профилактического действия, требуется усиление его лечебного действия. On the other hand, in the practical use of a harmful bioorganism control agent containing an imidazole compound of the formula (I), it is desirable to minimize the amount of the compound used for cost reasons and at the same time try to deal with as many harmful bioorganisms as possible, time of their manifestation or time of occurrence of the disease. In addition, although an agent for controlling harmful bio-organisms containing an imidazole derivative of the formula (I) as an active ingredient is particularly excellent in relation to a prophylactic effect, an enhancement of its therapeutic effect is required.
Описание изобретения
Авторы настоящего изобретения провели исследования для решения указанных выше проблем и в результате обнаружили, что соединение имидазола формулы (I) как активный ингредиент (а) и специфическое соединение как активный ингредиент (b) дают неожиданные результаты, например такие, что относительные количества соединений можно уменьшить или расширить соответствующий спектр подавляющего действия по сравнению с применением их по отдельности. Авторы также обнаружили, что комбинированное применение активного ингредиента (а) с усиливающим активность ингредиентом (с) приводит к заметному усилению подавляющего действия, в частности лечебного действия, по сравнению с применением одного активного ингредиента (а), за счет чего возможно уменьшить количество активного ингредиента (а). Настоящее изобретение осуществлено на основе этих полученных данных.Description of the invention
The inventors of the present invention conducted studies to solve the above problems and as a result found that the imidazole compound of formula (I) as the active ingredient (a) and the specific compound as the active ingredient (b) give unexpected results, for example, such that the relative amounts of the compounds can be reduced or expand the corresponding spectrum of inhibitory action compared to using them individually. The authors also found that the combined use of the active ingredient (a) with the activity enhancing ingredient (c) leads to a marked increase in the inhibitory effect, in particular the therapeutic effect, compared to the use of the active ingredient (a) alone, due to which it is possible to reduce the amount of active ingredient (a). The present invention is implemented based on these findings.
Настоящее изобретение относится к композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащей
(а) по меньшей мере, одно соединение имидазола, представленное формулой (I)
где R представляет низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу и
n представляет целое число от 1 до 5,
в качестве активного ингредиента и
(b) по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента или
(c) спредер в качестве усиливающего активность ингредиента.The present invention relates to a composition for controlling harmful bio-organisms containing
(a) at least one imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or lower alkoxy group and
n represents an integer from 1 to 5,
as an active ingredient and
(b) at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one phycomycete fungicide as an active ingredient; or
(c) a spreader as an activity enhancing ingredient.
Наилучшие способы практического осуществления изобретения
В формуле (I) низшая алкильная группа или алкильная составляющая низшей алкоксигруппы, представленная R, представляет собой алкильную группу с 1-6 атомами углерода, такую как метил, этил, пропил, бутил, пентил или гексил, которая может иметь линейную или разветвленную цепь. Когда n равен 2 или больше, R могут быть одинаковыми или разными.Best Practices for Carrying Out the Invention
In formula (I), the lower alkyl group or the lower alkoxy group represented by R is an alkyl group of 1 to 6 carbon atoms, such as methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl or hexyl, which may have a linear or branched chain. When n is 2 or more, R may be the same or different.
К соединениям имидазола, представленным формулой (I), относятся следующие соединения:
4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-метилфенил)имидазол (соединение 1);
4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-метоксифенил)имидазол (соединение 2);
4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-этилфенил)имидазол (соединение 3) и
4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(3-метил-4-метоксифенил)имидазол (соединение 4).The imidazole compounds represented by the formula (I) include the following compounds:
4-chloro-2-cyano-1-dimethylsulfamoyl-5- (4-methylphenyl) imidazole (compound 1);
4-chloro-2-cyano-1-dimethylsulfamoyl-5- (4-methoxyphenyl) imidazole (compound 2);
4-chloro-2-cyano-1-dimethylsulfamoyl-5- (4-ethylphenyl) imidazole (compound 3) and
4-chloro-2-cyano-1-dimethylsulfamoyl-5- (3-methyl-4-methoxyphenyl) imidazole (compound 4).
Производные имидазола формулы (I) можно получить известными способами, описанными, например, в европейском патенте ЕР 298196 или в ЕР-А-705823. The imidazole derivatives of formula (I) can be obtained by known methods described, for example, in European patent EP 298196 or in EP-A-705823.
К неорганическим соединениям фосфора, как активному ингредиенту (b), относятся фосфорная кислота, фосфористая кислота, фосфорноватистая кислота, конденсированная фосфорная кислота, конденсированная фосфористая кислота и их соли. К солям относятся соли легких металлов (с удельным весом менее 4), таких как щелочные металлы, щелочноземельные металлы, алюминий и т.п.; тяжелых металлов (с удельным весом 4 или более), таких как цинк, медь, никель, марганец и т.п., и замещенные или незамещенные соли аммония. Inorganic phosphorus compounds, as the active ingredient (b), include phosphoric acid, phosphorous acid, hypophosphorous acid, condensed phosphoric acid, condensed phosphorous acid and their salts. Salts include salts of light metals (with a specific gravity of less than 4), such as alkali metals, alkaline earth metals, aluminum and the like; heavy metals (with a specific gravity of 4 or more), such as zinc, copper, nickel, manganese, etc., and substituted or unsubstituted ammonium salts.
Соли фосфорной кислоты включают первичные фосфаты (например, дигидрофосфат натрия, дигидрофосфат калия, дигидрофосфат алюминия, дигидрофосфат аммония, дигидрофосфат кальция), вторичные фосфаты (например, динатрийгидрофосфат, дикалийгидрофосфат, диаммонийгидрофосфат, димагнийгидрофосфат) и третичные фосфаты (например, тринатрийфосфат, трикалийфосфат, фосфат цинка, фосфат алюминия, фосфат аммония, аммоний-магнийфосфат, фосфат магния, фосфат кальция). Salts of phosphoric acid include primary phosphates (e.g. sodium dihydrogen phosphate, potassium dihydrogen phosphate, aluminum dihydrogen phosphate, ammonium dihydrogen phosphate), secondary phosphates (e.g. disodium hydrogen phosphate, dipotassium hydrogen phosphate, triphosphate, dimethyl phosphate, dimethyl phosphate , aluminum phosphate, ammonium phosphate, ammonium magnesium phosphate, magnesium phosphate, calcium phosphate).
Соли фосфористой кислоты включают первичные или вторичные фосфиты (например, первичный или вторичный фосфит натрия, первичный или вторичный фосфит калия, первичный или вторичный фосфит кальция). Salts of phosphorous acid include primary or secondary phosphites (e.g., primary or secondary sodium phosphite, primary or secondary potassium phosphite, primary or secondary calcium phosphite).
Соли фосфорноватистой кислоты включают гипофосфит натрия, гипофосфит бария и гипофосфит кальция. Hypochlorous acid salts include sodium hypophosphite, barium hypophosphite and calcium hypophosphite.
К конденсированным фосфорным кислотам и их солям относятся полифосфорные кислоты (например, пирофосфорная кислота) и полифосфаты (например, пирофосфат натрия, пирофосфат кальция, динатрийдигидропирофосфат). Condensed phosphoric acids and their salts include polyphosphoric acids (e.g., pyrophosphoric acid) and polyphosphates (e.g., sodium pyrophosphate, calcium pyrophosphate, disodium dihydropyrophosphate).
Конденсированные фосфористые кислоты и их соли включают полиметафосфорные кислоты (например, триметафосфорную кислоту, тетраметафосфорную кислоту) и полиметафосфаты (например, триметафосфат натрия, тетраметафосфат натрия, гексаметафосфат натрия). Condensed phosphorous acids and their salts include polymetaphosphoric acids (e.g. trimethaphosphoric acid, tetramethaphosphoric acid) and polymetaphosphates (e.g. sodium trimetaphosphate, sodium tetramethaphosphate, sodium hexametaphosphate).
К фунгицидам для фикомицетов, которые можно использовать в качестве активного ингредиента (b), относятся
β-метоксиакрилаты
(например, метил-(Е)-2-{2-[6-(2-цианофенокси)пиримидин-4-илокси]фенил} -3-метоксиакрилат,
метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-O-толил]ацетат);
оксазолидиндионы
(например, 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион);
цианоацетамиды
(например, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевина (тривиальное название цимоксанил));
хлорсодержащие органические соединения
(например, тетрахлоризофталонитрил (тривиальное название хлороталонил),
пентахлорнитробензол (тривиальное название квинтозен));
фениламиды
(например, метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат (тривиальное название металаксил),
2-метокси-N-(2-оксо-1,3-оксазолидин-3-ил)ацето-2',6'-ксилидид (тривиальное название оксадиксил),
(±)-α-2-xлoр-N-(2,6-ксилилацетамид)-γ-бутиролактон (тривиальное название Офурас),
метил-N-фенилацетил-N-(2,6-ксилил) -DL-аланинат (тривальное название беналаксил),
метил-N-(2-фуроил)-N-[2,6-ксилил)-DL-аланинат (тривиальное название фуралаксил),
(±)-α-[N-(3-хлорфенил)циклопропанкарбоксамид]-γ-бутиролактон (тривиальное название ципрофурам));
соединения коричной кислоты
(например, (Е,Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-диметоксифенил)акрилоил]морфолин (тривиальное название диметоморф));
соединения меди
(например, органические или неорганические медьсодержащие фунгициды) и
фосфорорганические соединения
(например, трис(этилфосфонат) алюминия (тривиальное название фозетилалюминий),
O-2,6-дихлор-п-толил-О, O-диметилфосфортиоат (тривиальное название толклофосметил),
(R,S)-S-(R,S)-втор-бутил-O-этил-2-оксо-2-тиазолидинилфосфонотиоат,
S-бензил-O,O-диизопропилфосфортиоат (тривиальное название ипробенфос),
О-этил-S,S-дифенилфосфордитиоат (тривиальное название эдифенфос),
этил-2-диэтокситиофосфорилокси-5-метилпиразоло(1,5-а)пиримидин-6-карбоксилат (тривиальное название пиразофос)).Phycomycete fungicides that can be used as the active ingredient (b) include
β-methoxyacrylates
(e.g. methyl- (E) -2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate,
methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -O-tolyl] acetate);
oxazolidinediones
(e.g. 3-anilino-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione);
cyanoacetamides
(for example, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea (the trivial name is cymoxanil));
chlorine-containing organic compounds
(e.g. tetrachloroisophthalonitrile (trivial name chlorothalonil),
pentachloronitrobenzene (trivial name quintozene));
phenylamides
(e.g. methyl-N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate (trivial name is metalaxyl),
2-methoxy-N- (2-oxo-1,3-oxazolidin-3-yl) aceto-2 ', 6'-xylidide (trivial name is oxadixyl),
(±) -α-2-chloro-N- (2,6-xylylacetamide) -γ-butyrolactone (trivial name Ofuras),
methyl-N-phenylacetyl-N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate (trivial name benalaxyl),
methyl N- (2-furoyl) -N- [2,6-xylyl) -DL-alaninate (trivial name furalaxyl),
(±) -α- [N- (3-chlorophenyl) cyclopropanecarboxamide] -γ-butyrolactone (the trivial name is ciprofuram));
cinnamic acid compounds
(for example, (E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) acryloyl] morpholine (the trivial name is dimethomorph));
copper compounds
(e.g., organic or inorganic copper-containing fungicides) and
organophosphorus compounds
(e.g. tris (ethylphosphonate) aluminum (trivial name fosetylaluminum),
O-2,6-dichloro-p-tolyl-O, O-dimethylphosphorothioate (the trivial name is tolclofosmethyl),
(R, S) -S- (R, S) -s-butyl-O-ethyl-2-oxo-2-thiazolidinylphosphonothioate,
S-benzyl-O, O-diisopropylphosphorothioate (trivial name iprobenfos),
O-ethyl-S, S-diphenylphosphordithioate (trivial name edifenphos),
ethyl 2-diethoxythiophosphoryloxy-5-methylpyrazolo (1,5-a) pyrimidine-6-carboxylate (trivial name pyrazophos)).
Из перечисленных соединений (Е)-2-{2-[6-(2-цианофенокси) пиримидин-4-илокси]фенил}-3-метоксиакрилат (называемый здесь далее "соединение (а)"), метил-(Е)-метоксиимино[α-(o-толилокси)-O-толил] ацетат (называемый здесь далее "соединение (b)") и 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион (называемый здесь далее "соединение (с)") описаны в Brighton Crop Prot. Conf. Pests and Diseases, p. 435-443 (1992), там же, p. 403-410 (1992) и там же, p. 21-26 (1996) соответственно. Of the listed compounds (E) -2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate (hereinafter referred to as “compound (a)”), methyl- (E) - methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -O-tolyl] acetate (hereinafter referred to as “compound (b)”) and 3-anilino-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidin-2 , 4-dione (hereinafter referred to as “compound (s)”) are described in Brighton Crop Prot. Conf. Pests and Diseases, p. 435-443 (1992), ibid., P. 403-410 (1992) and ibid., P. 21-26 (1996), respectively.
Из вышеописанных органических хлорсодержащих соединений предпочтительным является тетрахлоризофталонитрил. Из фениламидов предпочтительным является метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат. Из фосфорорганических соединений предпочтительным является трис(этилфосфонат) алюминия. Из соединений меди предпочтительны неорганические медьсодержащие фунгициды. Of the above-described organic chlorine compounds, tetrachloroisophthalonitrile is preferred. Of the phenylamides, methyl-N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate is preferred. Of the organophosphorus compounds, tris (ethylphosphonate) aluminum is preferred. Of the copper compounds, inorganic copper-containing fungicides are preferred.
Неорганические или органические медьсодержащие фунгициды, упомянутые выше, включают фунгицидные препараты, содержащие, кроме соединения меди, иные, чем активные ингредиенты (а) и (b) химикаты (такие как фунгициды и т.п.). The inorganic or organic copper-containing fungicides mentioned above include fungicidal preparations containing, in addition to the copper compound, chemicals other than the active ingredients (a) and (b) (such as fungicides and the like).
К неорганическим медьсодержащим фунгицидам относятся фунгициды, содержащие в качестве активного ингредиента оксисульфат меди, такие как Sanpun Bordeaux (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К.К. и Hokko Chemical Industry Co., Ltd. ) и дуст DL Sanpun Bordeaux (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К. К. и Hokko Chemical Industry Co., Ltd.); фунгициды, содержащие в качестве активного ингредиента оксихлорид меди(I), такие как San Bordeaux (торговый знак, производится Sankei Chemical Co., Ltd.), Doitsu Borudo А (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К.К. и Hokko Chemical Industry Co. , Ltd.), смачивающийся порошок Do-cal (торговый знак, производится Yashima Chemical Industry Co., Ltd.), Do-jet (торговый знак, производится Nissan Chemical Industries, Ltd.) и т.п.; фунгициды, содержащие в качестве активного ингредиента гидроксид меди, такие как Kocide Bordeaux, Kocide DF, Kocide SD (торговые знаки, все производятся Griffin) и т.п., и фунгициды, содержащие безводный сульфат меди(II), такие как смачивающийся порошок Gandie (торговый знак, производится Agro-Kanesho Co., Ltd.) и т.п. Inorganic copper-containing fungicides include fungicides containing copper oxysulfate as the active ingredient, such as Sanpun Bordeaux (trademark, manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) and dust Sanlun Bordeaux DL (trademark , manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.); fungicides containing copper (I) oxychloride as an active ingredient, such as San Bordeaux (trademark, manufactured by Sankei Chemical Co., Ltd.), Doitsu Borudo A (trademark, manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.), Do-cal wettable powder (trademark, manufactured by Yashima Chemical Industry Co., Ltd.), Do-jet (trademark, manufactured by Nissan Chemical Industries, Ltd.), etc .; fungicides containing copper hydroxide as an active ingredient, such as Kocide Bordeaux, Kocide DF, Kocide SD (trademarks, all manufactured by Griffin) and the like, and fungicides containing anhydrous copper (II) sulfate, such as Gandie wettable powder (trademark manufactured by Agro-Kanesho Co., Ltd.), etc.
Фунгицидные препараты, содержащие неорганический медьсодержащий фунгицид и химикаты (такие как фунгициды и т.п.), иные, чем ингредиенты (а) и (b), включают смесь Bordeaux, содержащую основной медькальцийсульфат; фунгициды, содержащие медь и серу, такие как Engei Bordeaux (торговый знак, производится Sankei Chemical Co., Ltd.) и т.п.; фунгициды, содержащие медь и валидамицин; фунгициды, содержащие медь, валидамицин и фталид; фунгициды, содержащие медь и пирифенокс; фунгициды, содержащие медь(I) и винклозолин; фунгициды, содержащие медь и фталид; фунгициды, содержащие медь и процимидон, такие как смачивающийся порошок Scletane (торговый знак, производится Hokko Chemical Industry Co. , Ltd.); смачивающиеся порошки, содержащие медь(I) и фозетил; фунгициды, содержащие медь и металаксил, такие как смачивающийся порошок Ridomil Copper (торговый знак, производится Nihon Nohyaku Co., Ltd. ); фунгициды, содержащие ипродион и медь(I), такие как смачивающийся порошок Daisedo (торговый знак, производится Yаshima Chemical Industry Co., Ltd.); фунгициды, содержащие триацетат иминоктадина и медь; фунгициды, содержащие оксадиксил и медь(I); фунгициды, содержащие оксолиновую кислоту и медь; фунгициды, содержащие казугамицин и медь, такие как дуст 3DL Kasumin Bordeaux (торговый знак, производится Hokko Chemical Industry Co., Ltd.), Kasumin Bordeaux (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К. К. и Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) и т.п.; фунгициды, содержащие дитианон и медь(I); фунгициды, содержащие стрептомицин и медь, такие как смачивающийся порошок Do-Stomy (торговый знак, производится Ninon Nohyaku Co., Ltd.) и т.п.; фунгициды, содержащие гидрокарбонат натрия и медь, такие как смачивающийся порошок G-Fine (торговый знак, производится Yashima Chemical Industry Co., Ltd.), и фунгициды, содержащие медь и медьорганические соединения, такие как Оху Bordeaux (торговый знак, производится Sankyo Co., Ltd.), смачивающийся порошок Kinset (торговый знак, производится Agro-Kanesho Co., Ltd), смачивающийся порошок Kinset 80 (торговый знак, производится Agro-Kanesho Со., Ltd) и т.п. Fungicidal preparations containing inorganic copper-containing fungicide and chemicals (such as fungicides and the like) other than ingredients (a) and (b) include a Bordeaux mixture containing basic copper-calcium sulfate; fungicides containing copper and sulfur, such as Engei Bordeaux (trademark, manufactured by Sankei Chemical Co., Ltd.) and the like; fungicides containing copper and validamycin; fungicides containing copper, validamycin and phthalide; fungicides containing copper and pyrifenox; fungicides containing copper (I) and vinclozolin; fungicides containing copper and phthalide; fungicides containing copper and procymidone, such as Scletane wettable powder (trademark, manufactured by Hokko Chemical Industry Co., Ltd.); wettable powders containing copper (I) and fosetil; fungicides containing copper and metalaxyl, such as Ridomil Copper wettable powder (trademark, manufactured by Nihon Nohyaku Co., Ltd.); fungicides containing iprodion and copper (I), such as Daisedo wettable powder (trademark, manufactured by Yashima Chemical Industry Co., Ltd.); fungicides containing iminoctadine triacetate and copper; fungicides containing oxadixyl and copper (I); fungicides containing oxolinic acid and copper; fungicides containing kazugamycin and copper, such as 3DL dust Kasumin Bordeaux (trademark, manufactured by Hokko Chemical Industry Co., Ltd.), Kasumin Bordeaux (trademark, manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.), etc .; fungicides containing dithianon and copper (I); fungicides containing streptomycin and copper, such as Do-Stomy wettable powder (trademark, manufactured by Ninon Nohyaku Co., Ltd.) and the like; fungicides containing sodium bicarbonate and copper, such as G-Fine wettable powder (trademark, manufactured by Yashima Chemical Industry Co., Ltd.), and fungicides containing copper and organo-copper compounds, such as Ohu Bordeaux (trademark, manufactured by Sankyo Co ., Ltd.), Kinset wettable powder (trademark, manufactured by Agro-Kanesho Co., Ltd), Kinset 80 wettable powder (trademark, manufactured by Agro-Kanesho Co., Ltd), etc.
Из этих фунгицидов, содержащих неорганические соединения меди, особенно предпочтительно применять фунгициды, содержащие один или несколько активных ингредиентов, выбранных из группы, состоящей из гидроксида меди, оксисульфата меди, оксихлорида меди, безводного сульфата меди(II) и основного медькальцийсульфата. Of these fungicides containing inorganic copper compounds, it is particularly preferred to use fungicides containing one or more active ingredients selected from the group consisting of copper hydroxide, copper oxysulfate, copper oxychloride, anhydrous copper (II) sulfate and basic copper-calcium sulfate.
Органические медьсодержащие фунгициды включают фунгициды, содержащие 8-гидроксихинолин и медь, такие как смачивающийся порошок Quinone-do 40 или 80 (торговый знак, производится Agro-Kanesho Co., Ltd), гранулы Quinone-do (торговый знак, производятся Agro-Kanesho Co., Ltd), текучий смачивающийся порошок Quinone-do (торговый знак, производится Agro-Kanesho Co., Ltd), смачивающийся порошок Oxine-copper(I) (торговый знак, производится Tomono Agrica Co., Ltd.), смачивающийся порошок Oxine-copper(I) 75 (торговый знак, производится Tomono Agrica Co., Ltd.), смачивающийся порошок Oxine-copper(I) 80 (торговый знак, производится Tomono Agrica Co., Ltd., и Nissan Chemical Industries, Ltd. ), текучий смачивающийся порошок Oxine-copper(I) (торговый знак, производится Tomono Agrica Co., Ltd., и Nissan Chemical Industries, Ltd. ), смачивающийся порошок Dokirin 80 (торговый знак, производится Nihon Nohyaku Co. , Ltd.) и текучий смачивающийся порошок Dokirin (торговый знак, производится Nihon Nohyaku Co., Ltd.) и т.п.; фунгициды на основе гидроксинонилбензолсульфоната меди, такие как Yonepon (торговый знак, производится Yonezawa Kagaku К.К.) и т.п.; фунгициды на основе бис(этилендиамин)бис(додецилбензолсульфоната) меди(II), такие как Sanyol (торговый знак, производится Otsuka Chemical Co., Ltd., и Yonezawa Kagaku К. К.) и т.п., и фунгициды на основе терефталата меди. Organic copper-containing fungicides include fungicides containing 8-hydroxyquinoline and copper, such as Quinone-do 40 or 80 wettable powder (trademark, manufactured by Agro-Kanesho Co., Ltd), Quinone-do granules (trademark, manufactured by Agro-Kanesho Co ., Ltd), Quinone-do fluid wettable powder (trademark, manufactured by Agro-Kanesho Co., Ltd), Oxine-copper (I) wettable powder (trademark, manufactured by Tomono Agrica Co., Ltd.), Oxine wettable powder -copper (I) 75 (trademark, manufactured by Tomono Agrica Co., Ltd.), wettable powder Oxine-copper (I) 80 (trademark, manufactured by Tomono Agrica Co., Ltd. and Nissan Chemical Industries, Ltd.), Oxine-copper (I) wettable powder (trademark, manufactured by Tomono Agrica Co., Ltd., and Nissan Chemical Industries, Ltd.), Dokirin 80 wettable powder (trademark, manufactured Nihon Nohyaku Co., Ltd.) and Dokirin Fluid Wettable Powder (trademark manufactured by Nihon Nohyaku Co., Ltd.) and the like; copper hydroxynonylbenzenesulfonate fungicides, such as Yonepon (trademark manufactured by Yonezawa Kagaku K.K.) and the like; copper (II) bis (ethylenediamine) bis (dodecylbenzenesulfonate) fungicides, such as Sanyol (trademark manufactured by Otsuka Chemical Co., Ltd., and Yonezawa Kagaku K.K.) and the like, and fungicides based copper terephthalate.
Фунгицидные препараты, содержащие медьорганический фунгицид и фунгициды иные, чем ингредиенты (а) и (b), включают фунгициды, содержащие ипродион(I) и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие оксолиновую кислоту и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие каптан(I), тиурам и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие каптан(I) и медьорганическое соединение, и фунгициды, содержащие медьорганическое соединение и дитианон(I), фунгициды, содержащие стрептомицин и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие тиабендазол(I) и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие фенаримол(I) и медьорганическое соединение, фунгициды, содержащие машинное масло и медьорганическое соединение, и фунгициды, содержащие иминоктадин гуазатина(I) и медьорганическое соединение. Fungicidal preparations containing a copper-organic fungicide and fungicides other than ingredients (a) and (b) include fungicides containing iprodion (I) and a copper-organic compound, fungicides containing oxolinic acid and a copper-organic compound, fungicides containing captan (I), thiuram and a copper-organic compound, fungicides containing captan (I) and a copper-organic compound, and fungicides containing a copper-organic compound and dithianone (I), fungicides containing streptomycin and a copper-organic compound, thia fungicides endazol (I) and compound organocopper fungicides containing fenarimol (I) and compound organocopper fungicides, machine oil containing organocopper compound, and fungicides containing guazatine iminoctadine (I) and organocopper compound.
Распределяющий агент (спредер) используется в качестве ингредиента (с), усиливающего активность. Примерами спредера для применения в настоящем изобретении являются поверхностно-активные вещества (за исключением сложных эфиров сорбитана и высших жирных кислот), парафиновое масло, животное и/или растительное масло и минеральное масло. Вообще, спредеры не классифицируются вполне определенно. Некоторые из животных и/или растительных масел и минеральное масло служат в качестве поверхностно-активных веществ, а есть ряд спредеров, называемых связующими, которые нельзя четко классифицировать. Любой спредер, который заметно улучшает физические свойства производного имидазола формулы (I), такие как фиксирующие свойства, проницаемость, возможность нанесения и заливание устьиц, усиливающий действие соединения, можно использовать в настоящем изобретении. Как правило, физические свойства имидазола формулы (I) можно было улучшить с помощью спредера и получить такой эффект, что равноценное подавляющее действие на биоорганизмы получают с меньшим количеством соединения. Из описанных выше спредеров предпочтительными являются поверхностно-активные вещества (за исключением сложных эфиров сорбитана и высших жирных кислот), животное и/или растительное масло и минеральное масло. Предпочтительнее неионные поверхностно-активные вещества (за исключением сложных эфиров сорбитана и высших жирных кислот), животное и/или растительное масло и минеральное масло. A distribution agent (spreader) is used as an activity enhancing ingredient (c). Examples of a spreader for use in the present invention are surfactants (excluding sorbitan esters and higher fatty acids), paraffin oil, animal and / or vegetable oil and mineral oil. In general, spreaders are not categorized quite definitely. Some of the animal and / or vegetable oils and mineral oil serve as surfactants, and there are a number of spreaders called binders that cannot be clearly classified. Any spreader that appreciably improves the physical properties of the imidazole derivative of formula (I), such as fixing properties, permeability, ability to apply and flood stomata, enhancing the action of the compound, can be used in the present invention. As a rule, the physical properties of the imidazole of formula (I) could be improved using a spreader and such an effect was obtained that an equivalent inhibitory effect on bioorganisms is obtained with a smaller amount of compound. Of the spreaders described above, surfactants (excluding sorbitan esters and higher fatty acids), animal and / or vegetable oil and mineral oil are preferred. Non-ionic surfactants (with the exception of sorbitan esters and higher fatty acids), animal and / or vegetable oil and mineral oil are preferred.
Подходящие неионные поверхностно-активные вещества, которые можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), включают полиоксиэтиленалкиловые эфиры, полиоксиэтиленалкилфениловые эфиры, полиоксиэтиленариловые эфиры, полиоксиэтиленгликольалкиловые эфиры, полиоксиэтиленовые сложные эфиры жирных кислот, полиоксиэтиленполиоловые сложные эфиры жирных кислот, полиоксиэтилированные амиды жирных кислот, амин-N-оксиды, такие как Aromox C/12W (торговый знак, производится Akzo Chemie), полиоксиэтиленалкиламины, сложные эфиры глицерина и жирных кислот, кремнийсодержащие поверхностно-активные вещества, поверхностно-активные полиоксиэтиленалкиловые тиоэфирполифосфаты, такие как Reider (торговый знак, производится Amеrican Trading Company), сложные эфиры высших спиртов и серной кислоты и диалкилсульфосукцинаты. Среди них предпочтительными являются полиоксиэтиленалкиловые эфиры, полиоксиэтиленалкилфениловые эфиры, полиоксиэтиленовые сложные эфиры жирных кислот, полиоксиэтиленамиды жирных кислот, кремнийсодержащие поверхностно-активные вещества, сложные эфиры высших спиртов и серной кислоты и диалкилсульфосукцинаты. Более предпочтительны кремнийсодержащие поверхностно-активные вещества, полиоксиэтиленалкилфениловые эфиры и полиоксиэтиленовые сложные эфиры жирных кислот. Особенно предпочтительны кремнийсодержащие поверхностно-активные вещества, в частности DyneAmic (торговый знак, производится Setre Chemical), KINETIC (торговый знак, производится Setre Chemical), SILWETT L-77 (производится Witco) и SLIPPA (производится Interagro). Suitable non-ionic surfactants that can be used as the enhancing activity of ingredient (c) include polyoxyethylene alkyl ethers, polyoxyethylene alkyl phenyl ethers, polyoxyethylene aryl ethers, polyoxyethylene glycol alkyl ethers, polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene polyol fatty acid esters, fatty acid amines, -N-oxides such as Aromox C / 12W (trademark, manufactured by Akzo Chemie), polyoxyethylene alkylamines, glyceryl esters rina fatty acids, silicone surfactants, polyoxyethylene surfactants tioefirpolifosfaty such as Reider (trade mark, produced American Trading Company), higher alcohol esters, and sulfuric acid, and dialkyl sulfosuccinates. Among them, polyoxyethylene alkyl esters, polyoxyethylene alkyl phenyl esters, polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty acid esters, silicon-containing surfactants, higher alcohol and sulfuric acid esters and dialkyl sulfosuccinates are preferred. Silicon-containing surfactants, polyoxyethylene alkyl phenyl esters and polyoxyethylene fatty acid esters are more preferred. Silicon-containing surfactants are particularly preferred, in particular DyneAmic (trademark, manufactured by Setre Chemical), KINETIC (trademark, manufactured by Setre Chemical), SILWETT L-77 (manufactured by Witco) and SLIPPA (manufactured by Interagro).
Конкретные примеры предпочтительных неионных поверхностно-активных веществ приведены в таблице 1. Кроме того, к применимым неионным поверхностно-активным веществам относятся полиоксиэтиленполисилановый эфир (вид кремнийсодержащего поверхностно-активного вещества), Renex 36 (торговый знак, полиоксиэтиленалкиловый эфир, производимый Вауеr AG), Crop Oil Extra (торговый знак, полиоксиэтиленалкилфениловый эфир, производимый Kalo, Inc.), носитель Ortho X-77 (торговый знак, производится Chevron Chemical Company) и смачиватель-активатор COOP (торговый знак, производится Formland Industry). Specific examples of preferred nonionic surfactants are given in table 1. In addition, applicable nonionic surfactants include polyoxyethylene polysilane ether (a type of silicon-containing surfactant), Renex 36 (trademark, polyoxyethylene alkyl ether manufactured by Wauer AG), Crop Oil Extra (trademark, polyoxyethylene alkylphenyl ether manufactured by Kalo, Inc.), Ortho X-77 carrier (trademark, manufactured by Chevron Chemical Company) and COOP wetting agent (trademark, manufactured by Formland In dustry).
Подходящие анионные поверхностно-активные вещества, которые можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), включают поверхностно-активные сложные эфиры серной кислоты, такие как сложные алкилсульфоэфиры, или их соли; поверхностно-активные вещества на основе сульфоновой кислоты, такие как нафтилметансульфонаты и лигнинсульфонаты; соли жирных кислот и фторсодержащие поверхностно-активные вещества, причем предпочтительны сложные эфиры серной кислоты и производные сульфоновой кислоты. Примеры предпочтительных анионных поверхностно-активных веществ приведены в таблице 2. Suitable anionic surfactants that can be used as an activity enhancing ingredient (c) include sulfuric acid esters such as alkyl sulfoesters, or salts thereof; sulfonic acid surfactants such as naphthylmethanesulfonates and ligninsulfonates; fatty acid salts and fluorine-containing surfactants, with sulfuric acid esters and sulfonic acid derivatives being preferred. Examples of preferred anionic surfactants are shown in table 2.
Подходящими катионными поверхностно-активными веществами, которые можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), являются диалкиламмониевые соли, такие как NEEDS (торговый знак, производится Kаo Corporation), и алкиламмониевые соли, такие как Arguard T/50 (торговый знак, производится Akzo Chemical), приведенные в таблице 3. Suitable cationic surfactants that can be used as an activity enhancing ingredient (c) are dialkylammonium salts, such as NEEDS (trademark, manufactured by Kao Corporation), and alkyl ammonium salts, such as Arguard T / 50 (trademark, manufactured by Akzo Chemical) are shown in table 3.
К жидкому животному жиру и/или растительному маслу, которые можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), относится растительное масло, такое как кукурузное, соевое масло, льняное масло, подсолнечное масло, хлопковое масло и рапсовое масло, и жидкий животный жир, такой как говяжий жир и китовый жир. К ним также относится алкилированное (например, метилированное) растительное масло, такое как SCOIL (производимое MVRC). Конкретные примеры подходящего животного жира и/или растительного масла приведены в таблице 4. Среди них предпочтительно растительное масло. Liquid animal fat and / or vegetable oil that can be used as an activity enhancing ingredient (c) includes vegetable oil, such as corn, soybean oil, linseed oil, sunflower oil, cottonseed oil and rapeseed oil, and liquid animal fat, such as beef tallow and whale tallow. They also include alkylated (e.g. methylated) vegetable oil, such as SCOIL (manufactured by MVRC). Specific examples of suitable animal fat and / or vegetable oil are given in table 4. Among them, preferably vegetable oil.
К парафиновому маслу, которое можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), относятся продукт, полученный из животного жира и/или растительного масла, продукт, полученный из минерального масла (например, нефти) и их смеси. Конкретные примеры приведены в таблице 5. Paraffin oil, which can be used as an activity enhancing ingredient (c), includes a product obtained from animal fat and / or vegetable oil, a product obtained from mineral oil (e.g. oil) and mixtures thereof. Specific examples are given in table 5.
К минеральному маслу, которое можно использовать в качестве усиливающего активность ингредиента (с), относятся машинное масло, жидкое топливо и силиконовое масло. Примеры предпочтительных видов минерального масла приведены в таблице 6. Из них наиболее предпочтительным является ISHIOIL (производится Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd.). Mineral oil, which can be used as an activity enhancing ingredient (c), includes engine oil, liquid fuel, and silicone oil. Examples of preferred types of mineral oil are given in table 6. Of these, ISHIOIL (manufactured by Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd.) is most preferred.
Описанные выше спредеры, т.е., поверхностно-активные вещества (за исключением сложных эфиров сорбитана и жирных кислот), животные жиры и/или растительные масла, парафиновое масло, минеральное масло и т.п., можно соответствующим образом комбинировать для применения в качестве усиливающего активность ингредиента (с). Сочетания двух или большего числа распределяющих агентов включают растительное масло, содержащее поверхностно-активные вещества, такие как Soy Dex (Helena Chemical Company) и т.п., и парафиновое масло, содержащее поверхностно-активные вещества, такое как Oleo DP 11E (E.I. du Pont), Fysol 11E (Schering Agrochemicals), Agri Dex (Helena Chemical Co. ), Atplas 411 (ICI Agrochemicals), Herbimax (Love Land Industries, Inc.), концентрат кукурузного масла Competitor (Red Pancer Chemical), Actipron (Oil Co. ), DASH (BASF AG), Atlas Adherb (Atlas Interlates, Ltd), Cropspray (Tribart Farm Chemical), Agravia 11Е (Wakker Chemie), Penetrator (Helena Chemical Co.), Atlus Adjuvant Oil (Atlus Intertates, Ltd.) и т.п. К ним также относятся смешанные агенты-спредеры, указанные в таблице 7. The spreaders described above, i.e. surfactants (excluding sorbitan esters and fatty acids), animal fats and / or vegetable oils, paraffin oil, mineral oil and the like, can be suitably combined for use in as an activity enhancing ingredient (c). Combinations of two or more distributing agents include a vegetable oil containing surfactants such as Soy Dex (Helena Chemical Company) and the like, and a paraffin oil containing surfactants such as Oleo DP 11E (EI du Pont), Fysol 11E (Schering Agrochemicals), Agri Dex (Helena Chemical Co.), Atplas 411 (ICI Agrochemicals), Herbimax (Love Land Industries, Inc.), Competitor corn oil concentrate (Red Pancer Chemical), Actipron (Oil Co .), DASH (BASF AG), Atlas Adherb (Atlas Interlates, Ltd), Cropspray (Tribart Farm Chemical), Agravia 11E (Wakker Chemie), Penetrator (Helena Chemical Co.), Atlus Adjuvant Oil (Atlus Intertates, Ltd.) etc. They also include mixed spreading agents, listed in table 7.
Как указано выше, в настоящем изобретении, чтобы усилить действие соединения, можно использовать любой спредер, если он существенно улучшает физические свойства соединения имидазола формулы (I), к какому бы виду он не относился. Конкретные примеры распределяющих агентов, которые нельзя отнести к какому-либо классу описанных выше, приведены в таблице 8. Ожидается, что композиция для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащая, по меньшей мере, один имидазол формулы (I) в качестве активного ингредиента, и включенный в нее спредер, полезный в качестве усиливающего активность ингредиента (с), в соотношении по настоящему изобретению, проявит подобное действие. As indicated above, in the present invention, in order to enhance the action of the compound, any spreader can be used if it substantially improves the physical properties of the imidazole compound of formula (I), whatever form it may be. Specific examples of distribution agents that cannot be assigned to any of the classes described above are shown in Table 8. It is expected that a composition for controlling harmful bio-organisms containing at least one imidazole of formula (I) as an active ingredient, and included a spreader therein, useful as an activity enhancing ingredient (c), in the ratio of the present invention, will exhibit a similar effect.
Описанные выше в качестве активного ингредиента (b) фунгициды для фикомицетов имеют одно или несколько из следующих свойств: профилактическое действие, лечебное действие и проницаемость. Некоторые из неорганических соединений фосфора в качестве активного ингредиента (b), не являющиеся фунгицидами, подобно фунгицидам для фикомицетов обладают одним или несколькими такими свойствами, как профилактическое действие, лечебное действие и проницаемость. The fungicides described above as active ingredient (b) for phycomycetes have one or more of the following properties: prophylactic effect, therapeutic effect and permeability. Some of the inorganic phosphorus compounds as active ingredient (b), which are not fungicides, like fungicides for phycomycetes, have one or more properties such as prophylactic effect, therapeutic effect and permeability.
Термин "фунгициды, оказывающие профилактическое действие" означает, что фунгициды обладают способностью предупреждать заболевания растений. Примерами таких фунгицидов являются β-метоксиакрилаты, оксазолидиндионы, цианоацетамиды, органические хлорсодержащие соединения, фениламиды, производные коричной кислоты, соединения меди и фосфорорганические соединения. The term "prophylactic fungicides" means that fungicides have the ability to prevent plant diseases. Examples of such fungicides are β-methoxy acrylates, oxazolidinediones, cyanoacetamides, organic chlorine compounds, phenylamides, cinnamic acid derivatives, copper compounds and organophosphorus compounds.
Термин "фунгициды, оказывающие лечебное действие" означает, что фунгициды могут проникать в организм растения для борьбы с внедрившимися вредными биоорганизмами. Примерами таких фунгицидов являются β-метоксиакрилаты, цианоацетамиды, фениламиды, производные коричной кислоты и фосфорорганические соединения. The term "therapeutic fungicides" means that fungicides can penetrate the body of a plant to combat the invading harmful bio-organisms. Examples of such fungicides are β-methoxyacrylates, cyanoacetamides, phenylamides, cinnamic acid derivatives and organophosphorus compounds.
Термин "фунгициды, обладающие проницаемостью" означает, что фунгициды обладают способностью проникать через поверхность листьев вовнутрь. Примерами таких фунгицидов являются (β-метоксиакрилаты, оксазолидиндионы, цианоацетамиды, фениламиды, производные коричной кислоты и фосфорорганические соединения. The term "permeable fungicides" means that fungicides have the ability to penetrate through the surface of the leaves inside. Examples of such fungicides are (β-methoxy acrylates, oxazolidinediones, cyanoacetamides, phenylamides, cinnamic acid derivatives and organophosphorus compounds.
Ожидается, что кроме названных фунгицидов, другие фунгициды для фикомицетов, обладающие, по меньшей мере, одним из таких свойств, как профилактическое действие, лечебное действие или проницаемость, также произведут такое же действие, как наблюдаемое в настоящем изобретении. Например, фунгициды на основе дитиокарбаматов можно упомянуть в качестве примера фунгицидов для фикомицетов, обладающих только профилактическим действием. In addition to these fungicides, other fungicides for phycomycetes, which have at least one of such properties as a prophylactic effect, therapeutic effect or permeability, are also expected to produce the same effect as observed in the present invention. For example, dithiocarbamate-based fungicides can be mentioned as an example of fungicides for phycomycetes having only a prophylactic effect.
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по настоящему изобретению, содержащие, по меньшей мере, один имидазол формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора в качестве активного ингредиента (b), особенно подходят для применения в сельском хозяйстве и садоводстве. Конкретно, они обнаруживают превосходное действие при борьбе с заболеваниями культурных растений, такими как пирикуляроиз риса, вызванный Pyricularia oryzae, ризоктониоз риса, вызванный Rhizoctonia solani, антракноз огурцов, вызванный Colletotrichum lagenarium, настоящая мучнистая роса огурцов, вызванная Sphaerotheca fuliginea, ложная мучнистая роса огурцов, вызванная Pseudoperonospora cubensis, фитофтороз томатов, вызванный Phytophthora infestans, бурая пятнистость томатов, вызванная Аlternaria solani, меланоз цитрусовых, вызванный Diaporthe citri, леечная плесень цитрусовых, вызванная Penicillium digitatum, парша груши, вызванная Venturia nashicola, альтернариозная пятнистость яблони, вызванная Alternaria mali, ложная мучнистая роса винограда, вызванная Plasmopara viticola, серая гниль, вызванная Botrytis cinerea, склероциальная гниль, вызванная Sclerotinia sclerotiorum, и болезнь, вызванная ржавчинным грибом, и т.п. , и с заболеваниями, передаваемыми через почву, вызванными фитопатогенными грибами, такими как Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium и Plasmodiophora и т.п. В частности, композиции настоящего изобретения обнаруживают превосходное действие при борьбе с заболеваниями, такими как фитофтороз картофеля, вызванный Phytophthora infestans, фитофтороз сладкого перца, вызванный Phytophthora capsici, фитофторозная гниль арбуза обыкновенного, вызванная Phytophthora drechsleri, фитофтороз стеблей табака, вызванный Phytophthora nicotianae, вар. nicotianae, фитофтороз томатов, вызванный Phytophthora infestans, ложная мучнистая роса огурцов или арбуза, вызванная Pseudoperonospora cubensis, ложная мучнистая роса капусты или китайской капусты, вызванная Реrоnospora brassicae, ложная мучнистая роса лука, вызванная Peronospora destructor, shiroiro-eki-byo лука, вызванная Phytophthora porri, и бурая гниль арбуза обыкновенного, вызванная Phytophthora capsici, и ложная мучнистая роса винограда, вызванная Plasmopara viticola, и различными заболеваниями, передаваемыми через почву, вызванными, например, Aphanomyces, Pythium. Композиции обладают длительным остаточным действием и обнаруживают, в частности, превосходное лечебное действие. Следовательно, возможно бороться с заболеваниями посредством обработки после заражения. Кроме того, так как композиции обладают системной активностью, возможно бороться с заболеваниями стеблей и листвы посредством обработки почвы. Compositions for controlling harmful bioorganisms of the present invention, containing at least one imidazole of formula (I) as the active ingredient (a) and at least one inorganic phosphorus compound as the active ingredient (b), are particularly suitable for agricultural and horticultural applications. Specifically, they exhibit excellent action against crop plant diseases, such as rice pyricularia caused by Pyricularia oryzae, rice rhizoctoniosis caused by Rhizoctonia solani, cucumber anthracnose caused by Colletotrichum lagenarium, real powdery mildew of cucumbers caused by Sphaerotheca cuciniformes caused by Pseudoperonospora cubensis, late blight of tomatoes caused by Phytophthora infestans, brown blotch of tomatoes caused by Alternaria solani, citrus melanosis caused by Diaporthe citri, peppermint mold caused by Penicillium digitatum, pear scab, yzvannaya Venturia nashicola, apple alternarioznaya blotch caused by Alternaria mali, grape downy mildew caused by Plasmopara viticola, gray mold caused by Botrytis cinerea, Blight caused by Sclerotinia sclerotiorum, and disease caused by rust fungus, etc. and with soil borne diseases caused by phytopathogenic fungi such as Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium and Plasmodiophora and the like. In particular, the compositions of the present invention exhibit excellent action in the fight against diseases such as potato late blight caused by Phytophthora infestans, sweet pepper late blight caused by Phytophthora capsici, common watermelon rot caused by Phytophthora drechsleri, late blight of Phytophthora stem, and tobacco stem. nicotianae, tomato late blight, caused by Phytophthora infestans, powdery mildew of cucumbers or watermelon, caused by Pseudoperonospora cubensis, powdery mildew of cabbage or Chinese cabbage, caused by Peronospora brassicae, false powdery mildew of onion, Pharatoproera deropora, piroduroperopora, Perona leoprorora perora, porri, and brown rot of watermelon ordinary, caused by Phytophthora capsici, and downy mildew of grapes caused by Plasmopara viticola and various diseases transmitted through the soil, caused, for example, Aphanomyces, Pythium. The compositions have a long residual effect and exhibit, in particular, an excellent therapeutic effect. Therefore, it is possible to fight diseases by treatment after infection. In addition, since the compositions have systemic activity, it is possible to combat diseases of the stems and foliage through soil cultivation.
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по настоящему изобретению, содержащие, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента (b), обладают превосходной фунгицидной активностью при применении к культурным растениям, например плодовым овощным культурам (например, огурцам, томатам, баклажанам и т.п.); хлебным злакам (например, рису, пшенице и т.п.); семенным овощным культурам; фруктам (например, яблокам, грушам, винограду, цитрусовым и т.п.); картофелю и т.п., которые заражены или предполагается, что они заражены, патогенными грибами. Они обнаруживают превосходное подавляющее действие при заболеваниях, таких как настоящая мучнистая роса, ложная мучнистая роса, антракноз, серая гниль, леечная плесень, склероциальная гниль, парша, альтернариозная пятнистость, бактериальная пятнистость, черная пятнистость, меланоз, гломереллезная гниль, фитофтороз, бурая пятнистость, пирикуляриоз, ризоктониоз, черная ножка, южная склероциальная гниль и т.п. Композиции также проявляют превосходное подавляющее действие при заболеваниях, передаваемых через почву, вызванных фикомицетами, такими как Pythium, и другими патогенами для растений, такими как Fusarium, Rhizoctonia, Verticillium, Plasmodiophora и т.п. Композиции обладают длительным остаточным действием и обнаруживают, в частности, превосходное лечебное действие. Следовательно, возможно бороться с заболеваниями посредством обработки после заражения. Кроме того, так как композиции обладают системной активностью, возможно бороться с заболеваниями стеблей и листвы посредством обработки почвы. Compositions for controlling harmful bioorganisms of the present invention, containing at least one compound of imidazole of formula (I) as the active ingredient (a) and fungicide for phycomycetes as the active ingredient (b), have excellent fungicidal activity when applied to cultural plants, for example fruit vegetables (for example, cucumbers, tomatoes, eggplants, etc.); cereals (e.g. rice, wheat, etc.); seed vegetable crops; fruits (e.g. apples, pears, grapes, citrus fruits, etc.); potatoes and the like that are infected, or are thought to be infected, by pathogenic fungi. They exhibit excellent suppressive effects in diseases such as powdery mildew, downy mildew, anthracnose, gray rot, cough, mold sclerotia, scab, alternating spotting, bacterial spotting, black spotting, melanosis, glomerellous rottenness, rottenness, fit pyriculariosis, rhizoctoniosis, blackleg, southern sclerotic rot, etc. The compositions also exhibit an excellent suppressive effect in diseases transmitted through the soil caused by phycomycetes such as Pythium and other plant pathogens such as Fusarium, Rhizoctonia, Verticillium, Plasmodiophora and the like. The compositions have a long residual effect and exhibit, in particular, an excellent therapeutic effect. Therefore, it is possible to fight diseases by treatment after infection. In addition, since the compositions have systemic activity, it is possible to combat diseases of the stems and foliage through soil cultivation.
В частности, композиции, содержащие, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и соединение меди и/или фосфорорганическое соединение, как фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента (b), особенно полезны для сельского хозяйства и садоводства. Конкретно, композиции обнаруживают превосходное действие при борьбе с заболеваниями культурных растений, такими как пирикуляриoз риса, вызванный Pyricularia oryzae, ризоктониоз риса, вызванный Rhizoctonia solani, антракноз огурцов, вызванный Colletotrichum lagenarium, настоящая мучнистая роса огурцов, вызванная Sphaerotheca fuliginea, ложная мучнистая роса огурцов, вызванная Pseudoperonospora cubensis, фитофтороз томатов, вызванный Phytophthora infestans, бурая пятнистость томатов, вызванная Alternaria solani, меланоз цитрусовых, вызванный Diaporthe citri, леечная плесень цитрусовых, вызванная Penicillium digitatum, парша груши, вызванная Venturia nashicola, альтернариозная пятнистость яблони, вызванная Alternaria mali, ложная мучнистая роса винограда, вызванная Plasmopara viticola, серая гниль, вызванная Botrytis cinerea, склероциальная гниль, вызванная Sclerotinia sclerotiorum, ржавчина, бактериальная пятнистость и т.п., и
с заболеваниями, передаваемыми через почву, вызванными фитопатогенными грибами, такими как Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium и Plasmodiophora и т. п. В частности, композиции настоящего изобретения обнаруживают превосходное действие при борьбе с заболеваниями, такими как фитофтороз картофеля или томатов, вызванный Phytophthora infestans, ложная мучнистая роса огурцов, вызванная Pseudoperonospora cubensis, ложная мучнистая роса винограда, вызванная Plasmopara viticola, и различными заболеваниями, передаваемыми через почву, вызванными фикомицетами, такими как Plasmodiophora, Aphanomyces, Pythium и т.п.In particular, compositions containing at least one imidazole compound of the formula (I) as an active ingredient (a) and a copper compound and / or an organophosphorus compound as a fungicide for phycomycetes as an active ingredient (b) are especially useful for rural household and gardening. Specifically, the compositions exhibit excellent action against crop plant diseases such as rice pyriculariasis caused by Pyricularia oryzae, rice rhizoctoniosis caused by Rhizoctonia solani, cucumber anthracnose caused by Colletotrichum lagenarium, cucumber powdery mildew, Sphaerothera cucumis, Sphaerotheca caused by Pseudoperonospora cubensis, late blight of tomatoes caused by Phytophthora infestans, brown spotting of tomatoes caused by Alternaria solani, citrus melanosis caused by Diaporthe citri, benchmark citrus mold caused by Penicillium digitatum, scab Ruschi caused by Venturia nashicola, apple alternarioznaya blotch caused by Alternaria mali, grape downy mildew caused by Plasmopara viticola, gray mold caused by Botrytis cinerea, Blight caused by Sclerotinia sclerotiorum, rust, bacterial spot, etc, and
with soil borne diseases caused by phytopathogenic fungi, such as Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium and Plasmodiophora, etc. In particular, the compositions of the present invention exhibit excellent control against diseases such as late blight of potato or tomato caused by Phytophthora infestans, cucumber downy mildew caused by Pseudoperonospora cubensis, grape downy mildew caused by Plasmopara viticola, and various soil borne diseases caused by phycomycetes such as Plasmodiophora, Aphanomyces, Pythium and the like.
Композиции настоящего изобретения обладают длительным остаточным действием, так что они обнаруживают превосходное профилактическое действие, а также обнаруживают превосходное лечебное действие. Следовательно, возможно бороться с заболеваниями посредством обработки после заражения. Кроме того, так как они обладают системной активностью, также возможно бороться с заболеваниями стеблей и листвы посредством обработки почвы. The compositions of the present invention have a long residual effect, so that they exhibit an excellent prophylactic effect, and also exhibit an excellent therapeutic effect. Therefore, it is possible to fight diseases by treatment after infection. In addition, since they have systemic activity, it is also possible to combat diseases of the stems and foliage by cultivating the soil.
В частности, композиции, содержащие соединение меди в качестве фунгицида для фикомицетов, обнаруживают превосходное профилактическое действие, а композиции, содержащие в качестве фунгицида для фикомицетов фосфорорганическое соединение, обнаруживают превосходное лечебное действие. In particular, compositions containing a copper compound as a fungicide for phycomycetes exhibit an excellent prophylactic effect, and compositions containing an organophosphorus compound as a fungicide for phycomycetes exhibit an excellent therapeutic effect.
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащие, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и соединение цианоацетамида, фениламида или коричной кислоты как фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента (b), обнаруживают превосходное подавляющее действие при заболеваниях, вызванных фикомицетами, таких как заболевания растений, например ложная мучнистая роса огурцов, арбузов, капусты, капусты китайской, лука, тыквы и винограда; фитофтороз картофеля, красного перца, сладкого перца, арбуза обыкновенного, тыквы, табака и томатов; shiroiro-eki-byo лука; бурая гниль арбуза обыкновенного; заболеваниях, передаваемых через почву, вызванных грибами, патогенными для растений, такими как Pythium и т.п. Они также обладают превосходным действием при борьбе с заболеваниями, вызванными Plasmodiophora. Pest control compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as active ingredient (a) and a cyanoacetamide, phenylamide or cinnamic acid compound as fungicide for phycomycetes as active ingredient (b) exhibit an excellent inhibitory action for diseases caused by ficomycetes, such as plant diseases, such as downy mildew of cucumbers, watermelons, cabbage, Chinese cabbage, onions, pumpkin and grapes; late blight of potato, red pepper, sweet pepper, watermelon ordinary, pumpkin, tobacco and tomatoes; shiroiro-eki-byo onions; brown rot of ordinary watermelon; diseases transmitted through soil caused by fungi pathogenic for plants, such as Pythium and the like. They also have an excellent effect on the control of diseases caused by Plasmodiophora.
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащие, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и соединение β-метоксиакрилата, оксазолидиндиона или хлорсодержащее органическое соединение как фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента (b), обнаруживают превосходное подавляющее действие против заболеваний, вызванных фикомицетами, таких как заболевания растений, например пирикуляриоз риса; ризоктониоз риса; антракноз огурцов; ложная мучнистая роса огурцов, арбузов, капусты, капусты китайской, лука, тыквы и винограда; настоящая мучнистая роса пшеницы, ячменя и огурцов; фитофтороз картофеля, красного перца, сладкого перца, арбуза обыкновенного, тыквы, табака и томатов; септориоз пшеницы, бурая пятнистость томатов; меланоз цитрусовых; леечная плесень цитрусовых; парша груши; альтернариозная пятнистость яблони; shiroiro-eki-byo лука; бурая гниль арбуза обыкновенного; различных заболеваний, таких как серая гниль, склероциальная гниль, ржавчина и бактериальная пятнистость; различных заболеваний, передаваемых через почву, вызванных грибами, патогенными для растений, и т.п., такими как Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium и т.п. Они также обнаруживают превосходное подавляющее действие при заболеваниях, вызванных Plasmodio-phora. Композиции показывают особенно превосходное подавляющее действие при заболеваниях, таких как фитофторозная гниль картофеля, красного перца, сладкого перца, арбуза обыкновенного, тыквы, табака, томатов и т. п. , и ложная мучнистая роса огурцов, арбузов, капусты, капусты китайской, лука, тыквы, винограда и т.п. Compositions for controlling harmful bio-organisms containing at least one compound of imidazole of formula (I) as the active ingredient (a) and a compound of β-methoxy acrylate, oxazolidinedione or a chlorine-containing organic compound as fungicide for phycomycetes as the active ingredient (b), exhibit an excellent inhibitory effect against diseases caused by ficomycetes, such as plant diseases, for example rice pyricularosis; rice rhizoctoniosis; anthracnose of cucumbers; downy mildew of cucumbers, watermelons, cabbage, Chinese cabbage, onions, pumpkin and grapes; powdery mildew of wheat, barley and cucumbers; late blight of potato, red pepper, sweet pepper, watermelon ordinary, pumpkin, tobacco and tomatoes; wheat Septoria, brown spotting of tomatoes; citrus melanosis; cherries mold citrus; pear scab; alternative spotting of the apple tree; shiroiro-eki-byo onions; brown rot of ordinary watermelon; various diseases, such as gray rot, sclerotic rot, rust, and bacterial spotting; various diseases transmitted through soil caused by fungi pathogenic for plants, etc., such as Fusarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium and the like. They also exhibit superior suppressive effects in diseases caused by Plasmodio-phora. The compositions show a particularly excellent suppressive effect in diseases such as late blight of potatoes, red pepper, sweet pepper, watermelon, pumpkin, tobacco, tomatoes, etc., and downy mildew of cucumbers, watermelons, cabbage, Chinese cabbage, onions, pumpkins, grapes, etc.
Кроме того, композиции, содержащие активные ингредиенты (а) и (b) настоящего изобретения, показывают превосходное подавляющее действие против насекомых, вредных для сельского хозяйства и садоводства, таких как дельфациды (Delphacidae), моль капустная (Plutella xylostella), цикадка рисовая (Nephotettix cincticeps), зерновка фасоли адзуки (Callosobruchus chinensis), совка (Spodoptera litura), тля персиковая (Myzus persicae) и т.п.; клещи, такие как клещик паутинный двупятнистый (Tetranychus uriticae), клещик паутинный карминный (Tetranychus cinnabarinus), клещик красный цитрусовый (Раnоnychus citri) и т. п., и нематоды, такие как южная галловая нематода (Meloidogyne incognita) и т. п. In addition, compositions containing the active ingredients (a) and (b) of the present invention show an excellent inhibitory effect against insects harmful to agriculture and horticulture, such as delphacids (Delphacidae), cabbage moth (Plutella xylostella), rice circad (Nephotettix cincticeps), adzuki bean kernel (Callosobruchus chinensis), scoop (Spodoptera litura), aphid peach (Myzus persicae), etc .; mites, such as the two-spotted spider mite (Tetranychus uriticae), carmine spider mite (Tetranychus cinnabarinus), red citrus mite (Ranochny citri), etc., and nematodes such as the southern gall nematode (Meloidogyne inc.
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащие активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с) настоящего изобретения, особенно подходят для применения в сельском хозяйстве и садоводстве. К вредным биоорганизмам, с которыми можно бороться с помощью этих композиций, относятся патогенные для растений грибы, вызывающие заболевания растений, такие как пирикуляриоз риса, ризоктониоз риса; антракноз огурцов; настоящая мучнистая роса огурцов; ложная мучнистая роса огурцов, арбуза, капусты, капусты китайской, лука и винограда; фитофтороз картофеля, красного перца, сладкого перца, арбуза обыкновенного, тыквы, табака; фитофторозная гниль томатов; бурая пятнистость томатов; меланоз цитрусовых; леечная плесень цитрусовых; парша груши; альтернариозная пятнистость яблони; различные заболевания, такие как серая гниль, склероциальная гниль, ржавчина и т.п.; почва, содержащая патогенные грибы, вызывающие различные заболевания растений, такие как Fusarium, Pytchium, Rhizoctonia, Verticillium, Plasmodiophora и т. п. ; насекомые, такие как дельфациды, моль капустная, цикадка рисовая, зерновка фасоли, совка, тля персиковая и т.п.; клещи, такие как клещик паутинный двупятнистый, клещик паутинный карминный, клещик красный цитрусовый и т. п. ; и нематоды, такие как южная галловая нематода и т.п. Конкретнее, они эффективны при фитофторозной гнили картофеля, красного перца, сладкого перца, арбуза обыкновенного, тыквы, табака и томатов, и ложной мучнистой росе огурцов, арбузов, капусты, капусты китайской, лука, тыквы и винограда. Композиции, содержащие активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), обладают длительным остаточным действием и обнаруживают не только превосходное профилактическое действие, но и превосходное лечебное действие. Следовательно, возможно бороться с болезнями посредством обработки после заражения. Compositions for controlling harmful bioorganisms containing the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c) of the present invention are particularly suitable for use in agriculture and horticulture. Harmful bioorganisms that can be controlled with these compositions include plant pathogenic fungi that cause plant diseases, such as rice pyriculariosis, rice rhizoctoniosis; anthracnose of cucumbers; powdery mildew of cucumbers; downy mildew of cucumbers, watermelon, cabbage, Chinese cabbage, onions and grapes; late blight of potato, red pepper, sweet pepper, ordinary watermelon, pumpkin, tobacco; late blight of tomatoes; brown spotting of tomatoes; citrus melanosis; cherries mold citrus; pear scab; alternative spotting of the apple tree; various diseases such as gray rot, sclerotic rot, rust, and the like; soil containing pathogenic fungi that cause various plant diseases, such as Fusarium, Pytchium, Rhizoctonia, Verticillium, Plasmodiophora, etc. insects such as dolphacids, cabbage moth, rice cicadas, bean kernels, scoops, peach aphids, etc .; mites, such as two-spotted spider mites, carmine spider mites, citrus red mites, etc. and nematodes, such as the southern gall nematode, etc. More specifically, they are effective for late blight of potato, red pepper, sweet pepper, watermelon, pumpkin, tobacco and tomatoes, and downy mildew of cucumbers, watermelons, cabbage, Chinese cabbage, onions, pumpkin and grapes. Compositions containing the active ingredient (a) and activity enhancing ingredient (c) have a long residual effect and exhibit not only an excellent prophylactic effect, but also an excellent therapeutic effect. Therefore, it is possible to fight diseases through treatment after infection.
Активные ингредиенты, включая другие описанные далее пестициды, а также активные ингредиенты (а) и (b) и усиливающий активность ингредиент (с), входящие в состав композиций для борьбы с вредными биоорганизмами настоящего изобретения, можно ввести в композиции различных форм, таких как концентраты эмульсий, дусты, смачивающиеся порошки, водные растворы, гранулы, концентраты суспензий и т. п. , вместе с различными адъювантами, обычными для сельскохозяйственных препаратов. Активный ингредиент (а) (соединение имидазола формулы (I)), активный ингредиент (b) и другие специфические соединения можно смешать и составить композицию или каждое из них можно подготовить по отдельности и затем смешать вместе. При применении препарат можно использовать как таковой или разбавить до определенной концентрации соответствующим разбавителем, например водой. The active ingredients, including the other pesticides described below, as well as the active ingredients (a) and (b) and the activity enhancing ingredient (c) of the harmful bio-organisms compositions of the present invention, can be incorporated into compositions of various forms, such as concentrates emulsions, dusts, wettable powders, aqueous solutions, granules, suspension concentrates, etc., together with various adjuvants common to agricultural products. The active ingredient (a) (imidazole compound of the formula (I)), the active ingredient (b) and other specific compounds can be mixed and formulated, or each of them can be prepared separately and then mixed together. When used, the drug can be used as such or diluted to a certain concentration with an appropriate diluent, such as water.
Примерами адъювантов, которые можно использовать, являются носители, эмульгаторы, суспендирующие агенты, загустители, стабилизаторы, диспергаторы, смачивающие агенты, за исключением тех, которые используются в качестве усиливающего активность ингредиента (с), поверхностно-активные вещества, смачиватели, пенетраторы, антифризы, противовспениватели и т.п. Эти адъюванты добавляют соответственно при необходимости. Examples of adjuvants that can be used are carriers, emulsifiers, suspending agents, thickeners, stabilizers, dispersants, wetting agents, with the exception of those that are used as an activity enhancing ingredient (c), surfactants, wetting agents, penetrators, antifreezes, anti-foaming agents, etc. These adjuvants are added accordingly, if necessary.
Носители подразделяются на твердые носители и жидкие носители. К твердым носителям относятся порошки животного и растительного происхождения (например, крахмал, сахар, измельченная целлюлоза, циклодекстрин, активированный уголь, измельченные соевые бобы, пшеничная мука, мякина, древесные порошки, рыбная мука, сухое молоко и т.п.), и минеральные порошки (например, тальк, каолин, бентонит, бентониталкиламинные комплексы, карбонат кальция, сульфат кальция, гидрокарбонат натрия, цеолит, диатомовая земля, белая сажа, глина, глинозем, кремнезем, порошок серы, гашеная известь и т.п.). Примерами жидких носителей являются вода, растительные масла (например, соевое масло, хлопковое масло), жидкие животные жиры (например, говяжий жир, китовый жир и т. п. ), спирты (например, этиловый спирт, этиленгликоль и т.п.), кетоны (например, ацетон, метилэтилкетон, изобутилкетон, изофорон и т.п.), эфиры (например, диоксан, тетрагидрофуран и т. п.), алифатические углеводороды (например, керосин, осветительное масло, вазелиновое масло и т.п.), ароматические углеводороды (например, толуол, ксилол, триметилбензол, тетраметилбензол, циклогексан, сольвент-нафта и т.п.), галогенсодержащие углеводороды (например, хлороформ, хлорбензол и т.п.), амиды кислот (например, диметилформамид и т.п.), сложные эфиры (например, этилацетат, сложные глицериновые эфиры жирных кислот и т.п.), нитрилы (например, ацетонитрил и т.п.), серусодержащие соединения (например, диметилсульфоксид и т.п.), N-метил-2-пирролидон, N,N-диметилформамид и так далее. Смачивающие агенты (за исключением используемых в качестве усиливающего активность ингредиента (с)) или поверхностно-активные вещества включают сложные полиоксиэтиленсорбитановые эфиры жирных кислот. Carriers are divided into solid carriers and liquid carriers. Solid carriers include powders of animal and plant origin (e.g., starch, sugar, powdered cellulose, cyclodextrin, activated carbon, powdered soybeans, wheat flour, chaff, wood powders, fish meal, milk powder, etc.), and mineral powders (for example, talc, kaolin, bentonite, bentonitalkylamine complexes, calcium carbonate, calcium sulfate, sodium hydrogen carbonate, zeolite, diatomaceous earth, white carbon black, clay, alumina, silica, sulfur powder, hydrated lime, etc.). Examples of liquid carriers are water, vegetable oils (e.g. soybean oil, cottonseed oil), liquid animal fats (e.g. beef tallow, whale oil, etc.), alcohols (e.g. ethanol, ethylene glycol, etc.) ketones (e.g. acetone, methyl ethyl ketone, isobutyl ketone, isophorone, etc.), esters (e.g. dioxane, tetrahydrofuran, etc.), aliphatic hydrocarbons (e.g. kerosene, lighting oil, paraffin oil, etc. ), aromatic hydrocarbons (e.g. toluene, xylene, trimethylbenzene, tetramethylbenzene, cyclohexane, solv nt-naphtha, etc.), halogenated hydrocarbons (e.g. chloroform, chlorobenzene, etc.), acid amides (e.g. dimethylformamide, etc.), esters (e.g. ethyl acetate, fatty acid glycerin esters and the like), nitriles (e.g. acetonitrile, etc.), sulfur-containing compounds (e.g. dimethyl sulfoxide, etc.), N-methyl-2-pyrrolidone, N, N-dimethylformamide and so on. Wetting agents (other than those used as an activity enhancing ingredient (c)) or surfactants include polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters.
В композициях, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного соединения (а) и, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора в качестве активного ингредиента (b), массовое соотношение (а) и (b) составляет, как правило, от 1:300 до 300:1, предпочтительно от 1: 100 до 100:1, предпочтительнее от 1:50 до 5:1 и наиболее предпочтительно от 1:50 до 1:10. In compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as the active compound (a) and at least one inorganic phosphorus compound as the active ingredient (b), the mass ratio of (a) and (b) is usually from 1: 300 to 300: 1, preferably from 1: 100 to 100: 1, more preferably from 1:50 to 5: 1, and most preferably from 1:50 to 1:10.
В композициях, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного соединения (a) и, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов в качестве активного ингредиента (b), массовое соотношение (а) и (b) составляет, как правило, от 1:10000 до 10000:1, предпочтительно от 1: 1000 до 10000:1, предпочтительнее от 1:100 до 1000:1. В особенности, в композициях, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного соединения (а) и, по меньшей мере, одно соединение цианоацетамида в качестве активного ингредиента (b) (фунгицид для фикомицетов), массовое соотношение (а) и (b) составляет предпочтительно от 1:300 до 5:1. Когда, в частности, соединения меди и/или фосфорорганические соединения используются в качестве активного ингредиента (b) (фунгицид для фикомицетов), массовое соотношение (а) и (b) составляет, как правило, от 1: 2000 до 2000:1, предпочтительно от 1:300 до 300:1, предпочтительнее от 1:100 до 100:1 и особенно предпочтительно от 1:50 до 5:1. In compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as the active compound (a) and at least one fungicide for phycomycetes as the active ingredient (b), the mass ratio of (a) and (b) is usually from 1: 10000 to 10000: 1, preferably from 1: 1000 to 10000: 1, more preferably from 1: 100 to 1000: 1. In particular, in compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as the active compound (a) and at least one cyanoacetamide compound as the active ingredient (b) (fungicide for phycomycetes), the mass ratio (a) and (b) is preferably from 1: 300 to 5: 1. When, in particular, copper compounds and / or organophosphorus compounds are used as the active ingredient (b) (fungicide for phycomycetes), the mass ratio of (a) and (b) is usually from 1: 2000 to 2000: 1, preferably from 1: 300 to 300: 1, more preferably from 1: 100 to 100: 1, and particularly preferably from 1:50 to 5: 1.
В композициях, содержащих активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с) массовое соотношение (а) и (с) составляет, как правило, от 1: 5000 до 2000: 1, предпочтительно от 0,05:99,95 до 90:10, предпочтительнее от 0,2:99,8 до 80:20. In compositions containing the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c), the weight ratio of (a) and (c) is usually from 1: 5000 to 2000: 1, preferably from 0.05: 99.95 to 90 : 10, more preferably 0.2: 99.8 to 80:20.
Способ борьбы с вредными биоорганизмами с применением композиций для борьбы с вредными биоорганизмами настоящего изобретения также входит в объем настоящего изобретения. A method for controlling harmful bioorganisms using compositions for controlling harmful bioorganisms of the present invention is also included in the scope of the present invention.
При применении композиций для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора в качестве активного ингредиента (b), нельзя установить определенные общие концентрации для применения активных ингредиентов (а) и (b), поскольку они изменяются в зависимости, например, от вида обрабатываемого культурного растения, способа обработки, формы препарата и количества применяемого препарата. Например, соединение имидазола формулы (I) и неорганическое соединение фосфора используются при концентрациях от 1 до 1000 ч/млн и от 1 до 5000 ч/млн соответственно при обработке листвы и от 10 до 10000 г/га и от 10 до 50000 г/га соответственно при обработке почвы. When using harmful bioorganism control compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as active ingredient (a) and at least one inorganic phosphorus compound as active ingredient (b), certain total concentrations for the use of the active ingredients (a) and (b), since they vary depending, for example, on the type of cultivated plant being treated, the processing method, the form of the preparation and the amount of preparation used. For example, the imidazole compound of formula (I) and the inorganic phosphorus compound are used at concentrations from 1 to 1000 ppm and from 1 to 5000 ppm, respectively, when treating foliage and from 10 to 10,000 g / ha and from 10 to 50,000 g / ha respectively, when processing the soil.
При применении композиций для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов, выбранный из группы, состоящей из соединения β-метоксиакрилата, соединения оксазолидиндиона, соединения цианоацетамида, органического хлорсодержащего соединения, соединения фениламида, производного коричной кислоты, в качестве активного ингредиента (b), нельзя установить определенные общие концентрации для применения активных ингредиентов, поскольку они изменяются в зависимости от вида используемого фунгицида, обрабатываемого культурного растения, способа обработки, формы препарата и количества применяемого препарата, графика обработки и вида вредоносного гриба, с которым борются. В случае обработки листвы, например, соединение имидазола формулы (I) и фунгицид используются при концентрациях от 0,01 до 1000 ч/млн и от 0,01 до 1000 ч/млн соответственно, предпочтительно от 0,1 до 500 ч/млн и от 0,1 до 500 ч/млн соответственно. When using compositions for combating harmful bioorganisms containing at least one compound of imidazole of formula (I) as the active ingredient (a) and at least one fungicide for phycomycetes selected from the group consisting of β-methoxyacrylate compound , oxazolidinedione compounds, cyanoacetamide compounds, organic chlorine compounds, phenylamide compounds, cinnamic acid derivatives, as the active ingredient (b), it is not possible to establish certain general concentrations for the use of different ingredients, since they vary depending on the type of fungicide used, the cultivated plant being processed, the processing method, the form of the preparation and the amount of preparation used, the processing schedule and the type of harmful fungus to be controlled. In the case of foliage treatment, for example, the imidazole compound of formula (I) and the fungicide are used at concentrations from 0.01 to 1000 ppm and from 0.01 to 1000 ppm, respectively, preferably from 0.1 to 500 ppm and from 0.1 to 500 ppm, respectively.
При применении композиций для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащих, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) в качестве активного ингредиента (а) и соединение меди и/или фосфорорганическое соединение в качестве активного ингредиента (b), нельзя установить определенные общие концентрации для применения активных ингредиентов, поскольку они изменяются в зависимости, например, от вида используемого фунгицида, обрабатываемого культурного растения, способа обработки, формы препарата, количества применяемого препарата, графика обработки и вида вредоносного гриба, с которым борются. Например, соединение имидазола формулы (I) и фунгицид используются при концентрациях от 0,01 до 1000 ч/млн и от 1 до 5000 ч/млн соответственно при обработке листвы и от 10 до 10000 г/га и от 10 до 50000 г/га соответственно при обработке почвы. When using harmful bioorganism control compositions containing at least one imidazole compound of formula (I) as the active ingredient (a) and a copper compound and / or organophosphorus compound as the active ingredient (b), certain total concentrations cannot be established for the use of active ingredients, since they vary depending, for example, on the type of fungicide used, the cultivated plant being treated, the processing method, the form of the preparation, the amount of preparation used, raphics processing and form harmful fungi, which are struggling. For example, an imidazole compound of formula (I) and a fungicide are used at concentrations from 0.01 to 1000 ppm and from 1 to 5000 ppm, respectively, when treating foliage and from 10 to 10,000 g / ha and from 10 to 50,000 g / ha respectively, when processing the soil.
При применении композиций для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащих активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), нельзя установить определенные общие концентрации для применения этих ингредиентов, поскольку они изменяются в зависимости, например, от вида обрабатываемого культурного растения, способа обработки, формы препарата и количества применяемого препарата. Например, активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с) используются при концентрациях от 0,1 до 10000 ч/млн и от 0,01 до 50 ч/млн соответственно при обработке листвы и от 0,01 до 100 кг/га и от 0,1 до 0,5 кг/га соответственно при обработке почвы. When applying compositions for combating harmful bioorganisms containing the active ingredient (a) and activity enhancing ingredient (c), it is not possible to establish certain general concentrations for the use of these ingredients, since they vary depending, for example, on the type of cultivated plant being treated, the processing method, form of the drug and the amount of drug used. For example, the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c) are used at concentrations from 0.1 to 10,000 ppm and from 0.01 to 50 ppm, respectively, when treating foliage and from 0.01 to 100 kg / ha and from 0.1 to 0.5 kg / ha, respectively, when cultivating the soil.
Композиции, содержащие активные ингредиенты (а) и (b), можно использовать в виде смеси или в сочетании, например, с другими пестицидами, удобрениями и safeners (агенты, обеспечивающие безопасность), чтобы усилить действие. К полезным пестицидам относятся бактерициды, за исключением используемых в качестве активных ингредиентов (а) и (b), фунгициды, инсектициды, акарициды, нематоциды, противовирусные средства, аттрактанты, гербициды и регуляторы роста растений. В частности, смеси или сочетания композиций для борьбы с вредными биоорганизмами настоящего изобретения и одного или нескольких активных ингредиентов из числа фунгицидов иных, отличных от используемых в качестве активных ингредиентов (а) и (b), могут обладать улучшенными свойствами, в смысле диапазона поддающихся уничтожению вредных биоорганизмов, графика обработки и подавляющей активности в отношении вредных биоорганизмов. Соединение имидазола формулы (I) как активный ингредиент (а), неорганическое соединение фосфора и/или фунгицид для фикомицетов как активный ингредиент (b) и активный(ые) ингредиент(ы) из числа фунгицидов, отличных от активных ингредиентов (а) и (b), можно вводить в отдельные составы и смешивать при применении либо один или, по меньшей мере, два из них смешать и ввести в состав одного препарата. Compositions containing the active ingredients (a) and (b) can be used as a mixture or in combination, for example, with other pesticides, fertilizers and safeners (safety agents) to enhance the effect. Useful pesticides include bactericides, with the exception of those used as active ingredients (a) and (b), fungicides, insecticides, acaricides, nematicides, antiviral agents, attractants, herbicides and plant growth regulators. In particular, mixtures or combinations of compositions for combating harmful bioorganisms of the present invention and one or more active ingredients from among fungicides other than those used as active ingredients (a) and (b) may have improved properties, in terms of a range of destruction harmful bio-organisms, processing schedules and inhibitory activity against harmful bio-organisms. The imidazole compound of formula (I) as the active ingredient (a), the inorganic phosphorus compound and / or the fungicide for phycomycetes as the active ingredient (b) and the active ingredient (s) from among fungicides other than the active ingredients (a) and ( b), you can enter into separate formulations and mix when using either one or at least two of them mix and enter into the composition of one drug.
Когда, по меньшей мере, одно соединение имидазола формулы (I) как активный ингредиент (а) объединяют, по меньшей мере, с одним неорганическим соединением фосфора и/или, по меньшей мере, с одним фунгицидом для фикомицетов как активным ингредиентом (b), композиция, полученная непосредственно перед применением, проявляет более усиленное подавляющее действие по сравнению с предварительно приготовленной композицией. Следовательно, подходящим является вариант, когда композиция, содержащая активный ингредиент (а) и при необходимости различные адъюванты, и композиция, содержащая активный ингредиент (b) и при необходимости различные адъюванты, упаковываются по отдельности и поставляются в виде препарата в двух упаковках. Например, активный ингредиент (а) и активный ингредиент (b) можно растворить в соответствующих жидких носителях и упаковать по отдельности или активный ингредиент (а) и смесь активного ингредиента (b) и других фунгицидов растворяют в соответствующих жидких носителях и упаковывают по отдельности. When at least one imidazole compound of formula (I) as an active ingredient (a) is combined with at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one phycomycete fungicide as active ingredient (b), the composition obtained immediately before use exhibits a more enhanced inhibitory effect compared to the previously prepared composition. Therefore, it is suitable that the composition containing the active ingredient (a) and, optionally, various adjuvants, and the composition containing the active ingredient (b) and, if necessary, various adjuvants, are individually packaged and delivered as a preparation in two packages. For example, the active ingredient (a) and the active ingredient (b) can be dissolved in the respective liquid carriers and packaged individually, or the active ingredient (a) and a mixture of the active ingredient (b) and other fungicides are dissolved in the respective liquid carriers and packaged separately.
В способе борьбы с вредными биоорганизмами с использованием композиций, содержащих активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), композиции можно применять в виде смеси с описанными выше другими пестицидами, которые могут вызвать усиление действия. Типичными примерами других полезных пестицидов являются соединения азола, такие как трифлумизол (тривиальное название) и т.п.; соединения хиноксалина, такие как хинометионат (тривиальное название) и т.п.; соединения бензимидазола, такие как беномил (тривиальное название) и т. п.; соединения пиридинамина, такие как флуазинам (тривиальное название) и т.п.; производные сульфеновой кислоты, такие как дихлофлуанид (тривиальное название) и т.п.; соединения изоксазола, такие как гидроксиизоксазол (тривиальное название) и т.п.; соединения дикарбоксиимида, такие как процимидон (тривиальное название) и т.п.; соединения бензанилида, такие как флутоланил (тривиальное название) и т.п., и соединения бензамида, такие как (R,S)-4-хлор-N-[циано(этоксиметил)]бензамид и т.п. In a method for controlling harmful bio-organisms using compositions containing the active ingredient (a) and an activity enhancing ingredient (c), the compositions can be used as a mixture with other pesticides described above, which can cause an increase in action. Typical examples of other beneficial pesticides are azole compounds such as triflumisole (trivial name) and the like; quinoxaline compounds such as quinomethionate (trivial name) and the like; benzimidazole compounds such as benomyl (trivial name), etc .; pyridinamine compounds such as fluazinam (trivial name) and the like; sulfenic acid derivatives such as dichlorofluanide (trivial name) and the like; isoxazole compounds such as hydroxyisoxazole (trivial name) and the like; dicarboxyimide compounds such as procymidone (trivial name) and the like; benzanilide compounds such as flutolanil (trivial name) and the like, and benzamide compounds such as (R, S) -4-chloro-N- [cyano (ethoxymethyl)] benzamide and the like.
Предпочтительные варианты композиций для борьбы с вредными биоорганизмами в соответствии с настоящим изобретением, содержащих активные ингредиенты (а) и (b), приведены ниже только в целях пояснения, но не ограничения. Preferred variants of the compositions for combating harmful bioorganisms in accordance with the present invention, containing the active ingredients (a) and (b), are given below only for purposes of explanation, and not limitation.
(1) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают профилактическим действием. (1) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a prophylactic effect.
(2) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают лечебным действием. (2) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a therapeutic effect.
(3) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают проницаемостью. (3) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for pericomycetes are permeable.
(4) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают профилактическим действием и лечебным действием. (4) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a prophylactic and therapeutic effect.
(5) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают профилактическим действием и проницаемостью. (5) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a prophylactic effect and permeability.
(6) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают лечебным действием и проницаемостью. (6) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a therapeutic effect and permeability.
(7) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где, по меньшей мере, одно неорганическое соединение фосфора и/или, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов обладают профилактическим действием, лечебным действием и проницаемостью. (7) Compositions for controlling harmful bio-organisms, where at least one inorganic phosphorus compound and / or at least one fungicide for phycomycetes have a prophylactic effect, therapeutic effect and permeability.
(8) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где активный ингредиент (b) представляет собой, по меньшей мере, одно фосфорорганическое соединение. (8) Compositions for controlling harmful bioorganisms, wherein the active ingredient (b) is at least one organophosphorus compound.
(9) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, где активный ингредиент (b) представляет собой, по меньшей мере, один фунгицид для фикомицетов. (9) Compositions for controlling harmful bio-organisms, wherein the active ingredient (b) is at least one fungicide for phycomycetes.
(10) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (9), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение, выбранное из группы, состоящей из соединения β-метоксиакрилата, соединения оксазолидиндиона, соединения цианоацетамида, органического хлорсодержащего соединения, соединения фениламида, соединения коричной кислоты, соединения меди и фосфорорганического соединения. (10) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (9), wherein the fungicide for phycomycetes is a compound selected from the group consisting of β-methoxyacrylate compound, oxazolidinedione compound, cyanoacetamide compound, organic chlorine compound, phenylamide compound, cinnamon compound acids, copper compounds and organophosphorus compounds.
(11) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (9), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение β-метоксиакрилата и/или соединение оксазолидиндиона. (11) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (9), wherein the fungicide for phycomycetes is a β-methoxy acrylate compound and / or an oxazolidinedione compound.
(12) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (9), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение, выбранное из группы, состоящей из соединения цианоацетамида, органического хлорсодержащего соединения, соединения фениламида, соединения коричной кислоты, соединения меди и фосфорорганического соединения. (12) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (9), wherein the fungicide for phycomycetes is a compound selected from the group consisting of a cyanoacetamide compound, an organic chlorine compound, a phenylamide compound, a cinnamic acid compound, a copper compound and an organophosphorus compound.
(13) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (11), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение β-метоксиакрилата. (13) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (11), where the fungicide for phycomycetes is a β-methoxyacrylate compound.
(14) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (13), где соединение β-метоксиакрилата представляет собой метил-(Е)-2-{2-[6-(2-цианофенокси)пиримидин-4-илокси] фенил} -3-метоксиакрилат или метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-O-толил]ацетат. (14) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (13), wherein the β-methoxy acrylate compound is methyl- (E) -2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate or methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -O-tolyl] acetate.
(15) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (11), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение оксазолидиндиона. (15) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (11), wherein the fungicide for phycomycetes is an oxazolidinedione compound.
(16) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (15), где фунгицид для фикомицетов представляет собой 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион. (16) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (15), wherein the fungicide for phycomycetes is 3-anilino-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione.
(17) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (12), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение цианоацетамида. (17) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (12), wherein the fungicide for phycomycetes is a cyanoacetamide compound.
(18) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (17), где соединение цианоацетамида представляет собой 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевину. (18) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (17), wherein the cyanoacetamide compound is 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea.
(19) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (12), где фунгицид для фикомицетов представляет собой органическое хлорсодержащее соединение. (19) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (12), where the fungicide for phycomycetes is an organic chlorine-containing compound.
(20) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (19), где органическое хлорсодержащее соединение представляет собой тетрахлоризофталонитрил или пентахлорнитробензол. (20) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (19), wherein the organic chlorine-containing compound is tetrachloroisophthalonitrile or pentachloronitrobenzene.
(21) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (19), где органическое хлорсодержащее соединение представляет собой тетрахлоризофталонитрил. (21) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (19), wherein the organic chlorine-containing compound is tetrachloroisophthalonitrile.
(22) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (12), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение фениламида. (22) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (12), where the fungicide for phycomycetes is a phenylamide compound.
(23) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (22), где соединение фениламида представляет собой, по меньшей мере, одно соединение, выбранное из группы, состоящей из метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланината, 2-метокси-N-(2-оксо-1,3-оксазолидин-3-ил)ацето-2', 6'-ксилидида, (±)-α-2-хлор-N-(2,6-ксилилацетамид)-γ-бутиролактона, метил-N-фенилацетил-N-(2,6-ксилил)-DL-аланината, метил-N-(2-фуроил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланината и (±)-α-[N-(3-хлорфенил)циклопропанкарбоксамид]-γ-бутиролактона. (23) Compositions for controlling harmful biological organisms according to (22), wherein the phenylamide compound is at least one compound selected from the group consisting of methyl-N- (2-methoxyacetyl) -N- (2, 6-xylyl) -DL-alaninate, 2-methoxy-N- (2-oxo-1,3-oxazolidin-3-yl) aceto-2 ', 6'-xylidide, (±) -α-2-chloro- N- (2,6-xylylacetamide) -γ-butyrolactone, methyl-N-phenylacetyl-N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate, methyl-N- (2-furoyl) -N- (2,6 xylyl) -DL-alaninate and (±) -α- [N- (3-chlorophenyl) cyclopropanecarboxamide] -γ-butyrolactone.
(24) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (22), где соединение фениламида представляет собой метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат. (24) Compositions for controlling harmful biological organisms according to (22), wherein the phenylamide compound is methyl-N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate.
(25) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (12), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение коричной кислоты. (25) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to paragraphs. (9), (10) or (12), where the fungicide for phycomycetes is a cinnamic acid compound.
(26) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (25), где соединение коричной кислоты представляет собой (E,Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-диметоксифенил)акрилоил]морфолин. (26) Compositions for controlling harmful biological organisms according to (25), wherein the cinnamic acid compound is (E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) acryloyl] morpholine.
(27) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по пп. (9), (10) или (12), где фунгицид для фикомицетов представляет собой соединение меди и/или фосфорорганическое соединение. (27) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to claims (9), (10) or (12), wherein the fungicide for phycomycetes is a copper compound and / or an organophosphorus compound.
(28) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (27), где соединение меди представляет собой неорганический медьсодержащий фунгицид и/или органический медьсодержащий фунгицид. (28) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (27), wherein the copper compound is an inorganic copper-containing fungicide and / or organic copper-containing fungicide.
(29) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (28), где активный ингредиент неорганического медьсодержащего фунгицида представляет собой, по меньшей мере, одно соединение, выбранное из группы, состоящей из гидроксида меди, оксисульфата меди, оксихлорида меди, безводного сульфата меди(II) и основного медь-кальцийсульфата. (29) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (28), wherein the active ingredient of the inorganic copper-containing fungicide is at least one compound selected from the group consisting of copper hydroxide, copper oxysulfate, copper oxychloride, anhydrous copper sulfate (II) and basic copper-calcium sulfate.
(30) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п.(27), где фосфорорганическое соединение представляет собой, по меньшей мере, одно соединение, выбранное из группы, состоящей из трис(этилфосфоната) алюминия, O-2,6-дихлор-п-толил-O, O-диметилфосфортиоата, (R,S)-S-(R,S)-втор-бутил-O-этил-2-оксо-2-тиазолидинилфосфонтиоата, S-бензилдиизопропилфосфортиоата, O-этилдифенилфосфордитиоата и этил-2-диэтокситиофосфорилокси-5-метилпиразоло(1,5-а)пиримидин-6-карбоксилата. (30) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (27), wherein the organophosphorus compound is at least one compound selected from the group consisting of tris (ethylphosphonate) aluminum, O-2,6-dichloro-p -tolyl-O, O-dimethylphosphorothioate, (R, S) -S- (R, S) -t-butyl-O-ethyl-2-oxo-2-thiazolidinylphosphonothioate, S-benzyl diisopropylphosphorothioate, O-ethyl diphenylphosphorfthioate and ethyl 2 -diethoxythiophosphoryloxy-5-methylpyrazolo (1,5-a) pyrimidine-6-carboxylate.
(31) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п.(27), где фосфорорганическое соединение представляет собой трис(этилфосфонат) алюминия. (31) Compositions for controlling harmful bio-organisms according to (27), wherein the organophosphorus compound is aluminum tris (ethylphosphonate).
(32) Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами по п. (27), где массовое соотношение, по меньшей мере, одного соединения имидазола формулы (I) и соединения меди и/или фосфорорганического соединения составляет от 1: 2000 до 2000:1. (32) Compositions for controlling harmful bioorganisms according to (27), wherein the weight ratio of at least one imidazole compound of formula (I) and copper and / or organophosphorus compounds is from 1: 2000 to 2000: 1.
Предпочтительные варианты применения композиции, содержащей активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), к вредным биоорганизмам описаны ниже только в целях пояснения, но не ограничения. Preferred uses of the composition comprising the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c) to harmful bioorganisms are described below for purposes of explanation only and not limitation.
(1) Композиции, содержащие активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), можно применять к вредным биоорганизмам в форме водной дисперсии. При таком способе водную дисперсию разбрызгивают над местами, где встречаются вредные биоорганизмы или ожидается их появление, такими как листва полезных растении или почва. Водная дисперсия особенно эффективна для применения к листве. Водную дисперсию получают, например, посредством:
(i) диспергирования препарата активного ингредиента в воде и добавления к полученной дисперсии усиливающего активность ингредиента; (ii) диспергирования препарата, содержащего активный ингредиент и усиливающий активность ингредиент, в воде или методом, похожим на (i) или (ii). Водную дисперсию для применения получают с использованием 1 литра воды на 0,1-10000 мг композиций для борьбы с вредными биоорганизмами, с таким расчетом, чтобы получить концентрацию активного ингредиента 0,1-10000 ч/млн. Водную дисперсию разбрызгивают в количестве от 100 до 10000 л/га.(1) Compositions containing the active ingredient (a) and activity enhancing ingredient (c) can be applied to harmful bioorganisms in the form of an aqueous dispersion. With this method, an aqueous dispersion is sprayed over places where harmful bio-organisms are found or expected to appear, such as foliage of beneficial plants or soil. Aqueous dispersion is especially effective for application to foliage. An aqueous dispersion is obtained, for example, by:
(i) dispersing the active ingredient preparation in water and adding an activity enhancing ingredient to the resulting dispersion; (ii) dispersing the preparation containing the active ingredient and enhancing the activity of the ingredient in water or by a method similar to (i) or (ii). An aqueous dispersion for use is prepared using 1 liter of water per 0.1-10000 mg of compositions for controlling harmful bioorganisms, so as to obtain a concentration of the active ingredient of 0.1-10000 ppm. The aqueous dispersion is sprayed in an amount of 100 to 10,000 l / ha.
(2) Композиции, содержащие активный ингредиент (а) и усиливающий активность ингредиент (с), можно применять в форме водной суспензии таким же способом, как в случае водной дисперсии. Концентрация активного ингредиента в водной суспензии составляет от 0,1 до 10000 ч/млн. Водную суспензию разбрызгивают в количестве от 100 до 10000 л/га. (2) Compositions containing the active ingredient (a) and the activity enhancing ingredient (c) can be applied in the form of an aqueous suspension in the same manner as in the case of an aqueous dispersion. The concentration of the active ingredient in the aqueous suspension is from 0.1 to 10,000 ppm. The aqueous suspension is sprayed in an amount of from 100 to 10,000 l / ha.
Ниже в иллюстративных целях приводятся примеры испытаний композиций для борьбы с вредными биоорганизмами настоящего изобретения при применении в качестве фунгицидов для сельского хозяйства или садоводства. The following are illustrative examples of test compositions for controlling harmful bioorganisms of the present invention when used as fungicides for agriculture or horticulture.
Пример испытаний 1
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Композицию для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащую соединение 1 и неорганическое соединение фосфора, указанное в таблице 9, в концентрации 100 ч/млн и 2000 ч/млн соответственно получили путем смешивания концентрата водной суспензии соединения 1 и 20% смачивающегося порошка неорганического соединения фосфора. Смачивающийся 20% порошок неорганического соединения фосфора получили в соответствии со ссылочным примером композиции, приведенным далее.Test Example 1
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
A composition for controlling harmful
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 24 часа растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали вышеприготовленной композицией (10 мл на горшок). Для сравнения проводили такое же испытание с использованием 10 мл композиции, содержащей 2000 ч/млн неорганического соединения фосфора и не содержащей соединения 1, или 10 мл композиции, содержащей 100 ч/млн соединения 1 и не содержащей неорганического соединения фосфора. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 6 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) по приведенной далее формуле. Полученные результаты приведены в таблице 9.Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of a spore of a fungus causing downy mildew (Pseudoperonospora cubensis). After 24 hours, the plants were sprayed using the spraying apparatus as prepared above (10 ml per pot). For comparison, the same test was carried out using 10 ml of a composition containing 2000 ppm of an inorganic phosphorus compound and not containing
Коэффициент заболеваемости (%)=(а/b) х 100, где а - площадь повреждений обработанного растения и b - площадь повреждений контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the area of damage to the treated plant and b is the area of damage to the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблице 9 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X1 х Y1)/100, где X1 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y1 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только неорганическим соединением фосфора.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in table 9 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 1 x Y 1 ) / 100, where X 1 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 2
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Композицию для борьбы с вредными биоорганизмами, содержащую соединение 1 в указанной ранее концентрации и неорганическое соединение фосфора, указанное в таблице 10, в концентрации 250 ч/млн, готовили путем смешивания концентрата водной суспензии соединения 1 и 20% смачивающегося порошка неорганического соединения фосфора. Смачивающийся 20% порошок неорганического соединения фосфора готовили в соответствии со ссылочным примером композиции, приведенным далее.Test Example 2
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
A composition for controlling harmful
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 24 часа растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали приготовленной выше композицией (10 мл на горшок). Для сравнения проводили такое же испытание с использованием 10 мл на горшок композиции, содержащей 250 ч/млн неорганического соединения фосфора и не содержащей соединения 1, или 10 мл на горшок композиции, содержащей соединение 1 в определенной концентрации и не содержащей неорганического соединения фосфора. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 4 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) по приведенной далее формуле. Полученные результаты приведены в таблице 10.Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of a spore of a fungus causing downy mildew (Pseudoperonospora cubensis). After 24 hours, the plants were sprayed using the sprayer prepared above (10 ml per pot). For comparison, the same test was performed using 10 ml per pot of a composition containing 250 ppm of inorganic phosphorus compound and not containing
Коэффициент заболеваемости (%)=(a/b) x 100, где а - площадь повреждений обработанного растения и b - площадь повреждений контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the area of damage to the treated plant and b is the area of damage to the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблице 10 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X2 х Y2)/100, где X2 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y2 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только неорганическим соединением фосфора.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in table 10 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 2 x Y 2 ) / 100, where X 2 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 3
Полевые испытания влияния при ложной мучнистой росе огурцов
Пять штук рассады огурцов (сорт Tokiwa Kohai Hikari, 3, тип Р) в фазе двух листьев высаживали на делянки (3 м2 каждая) в поле, расположенном в Kusatsu City, Shiqa, Япония, 10 мая 1997. Композицию, содержащую 50 ч/млн соединения 1 и 1500 ч/млн неорганического соединения фосфора, указанного в таблице 11, разбрызгивали с помощью небольшого опрыскивателя в количестве 500 мл на делянку 10 и 17 июня. Для сравнения проводили такое же полевое испытание с использованием композиции, содержащей только 1500 ч/млн неорганического соединения фосфора, или композиции, содержащей только 50 ч/млн соединения 1. 23 июня обследовали все листья, чтобы получить индекс подавления в соответствии с указанной далее системой оценок. Полученные результаты приведены в таблице 11. Искусственное заражение патогенными грибами не проводили, так что заболевание было спонтанным (см. таблицу A).Test Example 3
Field tests of the influence of downy mildew of cucumbers
Five pieces of cucumber seedlings (variety Tokiwa Kohai Hikari, 3, type P) were planted in a two-leaf phase (3 m 2 each) in a field located in Kusatsu City, Shiqa, Japan, May 10, 1997. A composition containing 50 h / ppm of
Пример испытаний 4
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudореrоnоsроrа сubеnsis). Через 24 часа растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали композицией, содержащей соединения, указанные в таблицах 12-19, в соответствующих указанных концентрациях. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 6 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) по приведенной далее формуле. Полученные результаты приведены в таблицах 12-19.Test Example 4
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of spores of the fungus that caused downy mildew (Pseudorenonosroba subensis). After 24 hours, plants using a spraying device were sprayed with a composition containing the compounds shown in tables 12-19, in the respective indicated concentrations. The plants were kept in chambers at 22-24 o C for 6 days and the area of damage of the first leaf was measured, the incidence rate (%) was calculated by the results according to the following formula. The results are shown in tables 12-19.
Коэффициент заболеваемости (%)=(a/b) х 100, где а - площадь повреждений обработанного растения и b - площадь повреждений контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the area of damage to the treated plant and b is the area of damage to the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблицах 12-19 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X3 х Y3)/100, где Х2 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, 2 или 3, и Y3 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением (а), т.е. метил-(Е)-2-{2-[6-(2-цианофенокси)пиримидин-4-илокси] фенил} -3-метоксиакрилатом, соединением (b) (т.е. метил-(Е)-метоксиимино[α-(o-толилокси)-O-толил] ацетатом), цимоксанилом, металаксилом или диметоморфом.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in tables 12-19 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 3 x Y 3 ) / 100, where X 2 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 5
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигло фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 18 часов два растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали 20 мл композиции, содержащей соединение 1 и соединение (с) (3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион) в соответствующих концентрациях, указанных в таблице 20. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 5 суток и измеряли среднюю площадь повреждений на двух растениях, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) таким же способом, как в примере испытаний 1. Полученные результаты приведены в таблице 20.Test Example 5
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by spraying with a suspension of spores of powdery mildew fungus (Pseudoperonospora cubensis). After 18 hours, two plants were sprayed with a spray device to 20 ml of a
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблице 20 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X4 х Y4)/100, где X4 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y4 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением (с).The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in table 20 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 4 x Y 4 ) / 100, where X 4 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 6
Проверка лечебного действия при фитофторозе томатов
Томаты (сорт Ponderosa) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы четвертого листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью зооспорангия гриба, вызывающего фитофтороз (Phytophthora infestans). Через 6 часов растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали композицией (10 мл на горшок), содержащей соединение 1 и цимоксанил, металаксил или диметоморф в соответствующих концентрациях, указанных в таблицах 21-23. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 3-5 суток и измеряли площадь повреждений, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) таким же способом, как в примере испытаний 1. Полученные результаты приведены в таблицах 21-23.Test Example 6
Checking the therapeutic effect of late blight of tomatoes
Tomatoes (cultivar Ponderosa) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the fourth leaf phase, it was inoculated by suspension of zoosporangium fungus causing late blight (Phytophthora infestans). After 6 hours, plants using a spraying device were sprayed with a composition (10 ml per pot) containing
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может произвести синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблицах 21-23 в скобках. The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition can produce a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in tables 21-23 in parentheses.
Теоретический коэффициент заболеваемости (%)= (X5 х Y5)/100, где X5 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y5 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только цимоксанилом, металаксилом или диметоморфом.Theoretical incidence rate (%) = (X 5 x Y 5 ) / 100, where X 5 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 7
Полевые испытания при ложной мучнистой росе огурцов
Семь штук рассады огурца (сорт Tokiwa Kohai Hikari, 3, тип Р) высаживали на делянки (5 м2 каждая) в поле, расположенном в Kusatsu City, Shiga, Япония, 9 мая 1995. Композицию, содержащую соединение 1 и хлорталонил в соответствующих концентрациях, указанных в таблице 24, с помощью небольшого опрыскивателя разбрызгивали над растениями в количестве 500-750 мл на делянку 30 мая и 6 июня. 14 июня обследовали все листья, чтобы получить индекс подавления в соответствии с указанной далее системой оценок. Полученные результаты приведены в таблице 24. Искусственное заражение патогенными грибами не проводили, так что заболевание было спонтанным (см. таблицу Б).Test Example 7
Field trials with downy mildew of cucumbers
Seven pieces of cucumber seedlings (variety Tokiwa Kohai Hikari, 3, type P) were planted (5 m 2 each) in a field located in Kusatsu City, Shiga, Japan, May 9, 1995. A
Пример испытаний 8
Проверка профилактического действия на ложную мучнистую росу огурцов
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали 10 мл композиции, содержащей соединение 1 и Doitsu Borudo A (торговый знак смачивающегося порошка на основе оксихлорида меди, производится Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) в соответствующих концентрациях, указанных в таблице 25. Через 24 часа растение инокулировали взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 6 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) по приведенной далее формуле. Полученные результаты приведены в таблице 25.Test Example 8
Checking the preventive effect on downy mildew of cucumbers
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was sprayed with a spray device on 10 ml of a
Коэффициент заболеваемости (%)=(a/b) х 100, где а - площадь повреждений обработанного растения и b - площадь повреждений контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the area of damage to the treated plant and b is the area of damage to the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблице 25 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X6 х Y6)/100, где X6 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y6 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только Doitsu Borudo A.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in table 25 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 6 x Y 6 ) / 100, where X 6 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 9
Проверка профилактического действия при фитофторозе томатов
Томаты (сорт Ponderosa) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы четвертого листа, сеянцы с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали 10 мл композиции, содержащей соединение 1 и Kоcide Bordeaux (торговый знак смачивающегося порошка на основе гидроксида меди, производится Griffin) или Doitsu Borudo A (торговый знак смачивающегося порошка на основе оксихлорида меди, производится Hokko Chemical Industry Co. , Ltd.), в соответствующих концентрациях, указанных в таблицах 26 и 27. Через 24 часа растения инокулировали путем опрыскивания взвесью зооспорангия гриба, вызывающего фитофтороз (Phytophthora infestans). Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 3 суток и измеряли площадь повреждений, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) таким же способом, как в примере испытаний 1. Полученные результаты приведены в таблицах 26 и 27.Test Example 9
Checking the preventive effect of late blight of tomatoes
Tomatoes (cultivar Ponderosa) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the fourth leaf phase, the seedlings sprayed 10 ml of a
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблицах 26 и 27 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X7 х Y7)/100, где X7 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y7 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только Kocide Bordeaux или Doitsu Borudo A.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in tables 26 and 27 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 7 x Y 7 ) / 100, where X 7 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 10
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигло фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 24 часа растения с помощью устройства для опрыскивания опрыскивали 10 мл композиции, содержащей соединение 1 и трис(этилфосфонат) алюминия (фозетилалюминий) в соответствующих концентрациях, указанных в таблице 28. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 6 суток и измеряли площадь повреждений, по результатам вычисляли коэффициент заболеваемости (%) таким же способом, как в примере испытаний 1. Полученные результаты приведены в таблице 28.Test Example 10
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of a spore of the fungus causing downy mildew (Pseudoperonospora cubensis). After 24 hours, plants using a spraying device were sprayed with 10 ml of a
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) можно вычислить по приведенной далее формуле Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытываемой композиции ниже теоретического коэффициента, испытываемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) указан в таблице 28 в скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)=(X8 х Y8)/100, где X8 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением 1, и Y8 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только фозетилалюминием.The theoretical incidence rate (%) can be calculated using the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical coefficient, the test composition may give a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is shown in table 28 in parentheses. The theoretical incidence rate (%) = (X 8 x Y 8 ) / 100, where X 8 is the incidence rate (%) of a plant treated only with
Пример испытаний 11
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Получение водной дисперсии
Распределяющий агент (спредер - усиливающий активность ингредиент), указанный в таблице 29, разбавляли водой в 500 или 1000 раз, добавляли к нему соединение 1 в концентрации 100 ч/млн или 12,5 ч/млн и получали водную дисперсию. Для сравнения таким же способом готовили водную дисперсию, содержащую 100 ч/млн или 12,5 ч/млн соединения 1 и не содержащую усиливающего активность ингредиента.Test Example 11
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
Obtaining an aqueous dispersion
The distribution agent (spreader is an activity enhancing ingredient) shown in Table 29 was diluted with
Методика испытания и результаты
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 15-24 часа над растениями с помощью устройства для опрыскивания разбрызгивали водную дисперсию в количестве 20 мл на 0,25 м2. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 4-6 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, чтобы получить индекс подавлении в соответствии с приведенной далее системой оценок (см. таблицу В). Полученные результаты приведены в таблице 29.Test Procedure and Results
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of a spore of a fungus causing downy mildew (Pseudoperonospora cubensis). After 15-24 hours, an aqueous dispersion of 20 ml per 0.25 m 2 was sprayed over the plants using a spraying device. Plants were kept in chambers at 22-24 o C for 4-6 days and the area of damage of the first leaf was measured to obtain a suppression index in accordance with the following rating system (see table B). The results are shown in table 29.
Пример испытаний 12
Проверка лечебного действия при фитофторозе томатов
Получение водной дисперсии
Спредер (усиливающий активность ингредиент), указанный в таблице 30, разводили водой в 500 раз, добавляли к нему соединение 1 в концентрации 400 ч/млн или 12,5 ч/млн и получали водную дисперсию.Test Example 12
Checking the therapeutic effect of late blight of tomatoes
Obtaining an aqueous dispersion
The spreader (activity enhancing ingredient) shown in Table 30 was diluted 500 times with water,
Для сравнения таким же способом готовили водную дисперсию, исключая применение в качестве распределяющего агента поверхностно-активных сложных эфиров сорбитана и жирных кислот, указанных в таблице 30 (агенты-спредеры для сравнения А, В и С), и добавлением соединения 1 в концентрации 400 ч/млн. Для другого сравнения готовили таким же способом водную суспензию, содержащую 400 ч/млн или 12,5 ч/млн соединения 1 и не содержащую усиливающего активность ингредиента. For comparison, an aqueous dispersion was prepared in the same way, excluding the use of the surface-active sorbitan esters of fatty acids as listed in Table 30 as spreading agents (spreading agents for comparison A, B and C) and adding
Методика испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы четвертого листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью зооспорангия гриба, вызывающего фитофтороз (Phytophtora infestans). Через 4 часа над растением с помощью устройства для опрыскивания разбрызгивали приготовленную выше суспензию в количестве 20 мл на 0,25 м2. После выдержки растений в камерах при 22-24oС в течение 3 суток измеряли площадь повреждений и по результатам вычисляли индекс подавления в соответствии с той же системой оценок, что и в примере испытаний 11. Полученные результаты приведены в таблице 31.Test Methods and Results
Tomatoes (cultivar Ponderosa) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the fourth leaf phase, it was inoculated by spraying with a suspension of the zoosporangium of a fungus that causes late blight (Phytophtora infestans). After 4 hours, the suspension prepared above in the amount of 20 ml per 0.25 m 2 was sprayed over the plant using a spraying device. After the plants were kept in the chambers at 22-24 o C for 3 days, the area of damage was measured and the suppression index was calculated according to the same rating system as in test example 11. The results are shown in table 31.
Пример испытаний 13
Проверка лечебного действия при фитофторозе томатов
Получение водной дисперсии
Агент-спредер (усиливающий активность ингредиент), указанный в таблице 32, разбавляли водой в 2000 раз и добавляли к нему соединение 1 в концентрации 100 ч/млн, получали водную дисперсию. Для сравнения таким же способом готовили водную дисперсию, содержащую 100 ч/млн соединения 1 и не содержащую усиливающего активность ингредиента.Test Example 13
Checking the therapeutic effect of late blight of tomatoes
Obtaining an aqueous dispersion
The agent-spreader (activity enhancing ingredient) shown in table 32 was diluted 2000 times with water and
Методика испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы четвертого листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью зооспорангия гриба, вызывающего фитофтороз (Phytophthora infestans). Через 4 часа над растениями с помощью устройства для опрыскивания разбрызгивали приготовленную выше суспензию в количестве 20 мл на 0,25 м2. После выдержки растений в камерах при 22-24oС в течение 3 суток измеряли площадь повреждений и по результатам вычисляли индекс подавления в соответствии с той же системой оценок, что и в примере испытаний 11. Полученные результаты приведены в таблице 32.Test Methods and Results
Tomatoes (cultivar Ponderosa) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the fourth leaf phase, it was inoculated by suspension of zoosporangium fungus causing late blight (Phytophthora infestans). After 4 hours, the suspension prepared above in the amount of 20 ml per 0.25 m 2 was sprayed over the plants using a spraying device. After the plants were kept in the chambers at 22-24 o C for 3 days, the damage area was measured and the suppression index was calculated according to the same rating system as in test example 11. The results are shown in table 32.
Пример испытаний 14
Проверка профилактического действия при фитофторозе томатов
Получение водной дисперсии
Агент-спредер 58 или 91 (усиливающий активность ингредиент) разбавляли водой в 500 раз и добавляли соединение 1 в указанной ранее концентрации, получали водную дисперсию. Для сравнения таким же способом готовили водную дисперсию, содержащую то же количество соединения 1 и не содержащую усиливающего активность ингредиента.Test Example 14
Checking the preventive effect of late blight of tomatoes
Obtaining an aqueous dispersion
Agent-
Методика испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы четвертого листа, над ним с помощью устройства для опрыскивания разбрызгивали приготовленную выше суспензию в количестве 20 мл на 0,25 м2. Через 24 часа после опрыскивания растения для инокуляции опрыскивали взвесью зооспорангия гриба, вызывающего фитофтороз (Phytophthora infestans), и растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 3 суток. Измеряли площадь повреждений и по результатам вычисляли индекс подавления в соответствии с той же системой оценок, что и в примере испытаний 11. Полученные результаты приведены в таблице 33.Test Methods and Results
Tomatoes (cultivar Ponderosa) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the fourth leaf phase, the suspension prepared above in the amount of 20 ml per 0.25 m 2 was sprayed over it using a spraying device. 24 hours after spraying, the plants for inoculation were sprayed with a suspension of zoosporangia of a fungus causing late blight (Phytophthora infestans), and the plants were kept in chambers at 22-24 ° C for 3 days. The damage area was measured and the suppression index was calculated according to the results in accordance with the same rating system as in test example 11. The results are shown in table 33.
Пример испытаний 15
Проверка лечебного действия при ложной мучнистой росе огурцов
Получение водной дисперсии
Распределяющий агент (усиливающий активность ингредиент), указанный в таблице 34, разбавляли водой в 500 или 2000 раз, добавляли к нему соединение 1 в концентрации 12,5 ч/млн и получали водную дисперсию. Для сравнения таким же способом готовили водную дисперсию, содержащую 12,5 ч/млн соединения 1 и не содержащую усиливающего активность ингредиента.Test Example 15
Checking the therapeutic effect of false powdery mildew of cucumbers
Obtaining an aqueous dispersion
The distribution agent (activity enhancing ingredient) shown in Table 34 was diluted 500 or 2,000 times with water,
Методика испытания и результаты
Огурцы (сорт Suyo) выращивали в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). Когда растение достигало фазы второго листа, его инокулировали путем опрыскивания взвесью спор гриба, вызывающего ложную мучнистую росу (Pseudoperonospora cubensis). Через 15-24 часа над растениями с помощью устройства для опрыскивания разбрызгивали водную дисперсию в количестве 20 мл на 0,25 м2. Растения выдерживали в камерах при 22-24oС в течение 5 суток и измеряли площадь повреждений первого листа, чтобы получить отношение поврежденной площади листа к неповрежденной (%). Полученные результаты приведены в таблице 34.Test Procedure and Results
Cucumbers (grade Suyo) were grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reached the second leaf phase, it was inoculated by suspension of a spore of a fungus causing downy mildew (Pseudoperonospora cubensis). After 15-24 hours, an aqueous dispersion of 20 ml per 0.25 m 2 was sprayed over the plants using a spraying device. The plants were kept in chambers at 22-24 ° C for 5 days and the area of damage to the first leaf was measured to obtain the ratio of damaged leaf area to intact (%). The results are shown in table 34.
Примечание: все части в приведенных далее примерах композиций 1-14 и в ссылочном примере композиции указаны как массовые. Note: all parts in the following examples of compositions 1-14 and in the reference example of the composition are indicated as mass.
Пример композиции 1, мас.ч.:
(1) Соединение 1 - 5
(2) Дикалийгидрофосфат - 7
(3) Диатомовая земля - 82
(4) Диалкилсульфосукцинат - 2
(5) Сульфат полиоксиэтиленалкилфенилового эфира - 4
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и получают смачивающийся порошок.
(1)
(2) Dipotassium hydrogen phosphate - 7
(3) Diatomaceous earth - 82
(4) Dialkyl sulfosuccinate - 2
(5) Polyoxyethylene alkyl phenyl ether sulfate - 4
The above components are mixed until homogeneous and get wettable powder.
Пример композиции 2, мас.ч.:
(1) Соединение 1 - 5
(2) Додекагидрат третичного фосфата натрия - 16
(3) Диатомовая земля - 73
(4) Диалкилсульфосукцинат - 2
(5) Сульфат полиоксиэтиленалкилфенилового эфира - 4
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и получают смачивающийся порошок.
(1)
(2) Sodium tertiary phosphate dodecahydrate - 16
(3) Diatomaceous earth - 73
(4) Dialkyl sulfosuccinate - 2
(5) Polyoxyethylene alkyl phenyl ether sulfate - 4
The above components are mixed until homogeneous and get wettable powder.
Пример композиции 3, мас.ч. An example of
(1) Соединение 1 - 5
(2) Дикалийгидрофосфат - 18
(3) Керосин - 63
(4) Диалкилсульфосукцинат - 2
(5) Смесь производного полиоксиэтиленфенилфенола и полиоксиэтиленсорбитаналкилата - 12
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и тонко измельчают, получают концентрат суспензии.(1)
(2) Dipotassium hydrogen phosphate - 18
(3) Kerosene - 63
(4) Dialkyl sulfosuccinate - 2
(5) a Mixture of a derivative of polyoxyethylene phenyl phenol and polyoxyethylene sorbitan alkylate - 12
The above components are mixed until homogeneous and finely ground to obtain a suspension concentrate.
Пример композиции 4, мас.ч.:
(1) Каолин - 78
(2) Конденсат β-нафталинсульфоната натрия и формальдегида - 2
(3) Полиоксиэтиленалкиларилсульфат - 5
(4) Гидратированный аморфный диоксид кремния - 15
Смесь указанных выше компонентов, дикалийгидрофосфат и соединение 1 смешивают при массовом соотношении 79:20:1 получают смачивающийся порошок.An example of
(1) Kaolin - 78
(2) Condensate of β-naphthalenesulfonate sodium and formaldehyde - 2
(3) Polyoxyethylene alkyl aryl sulfate - 5
(4) Hydrated Amorphous Silica - 15
A mixture of the above components, dipotassium hydrogen phosphate and
Пример композиции 5, мас.ч.:
(1) Каолин - 78
(2) Конденсат β-нафталинсульфоната натрия и формальдегида - 2
(3) Полиоксиэтиленалкиларилсульфат - 5
(4) Гидратированный аморфный диоксид кремния - 15
Смесь указанных выше компонентов, соединение 1 и металаксил смешивают при массовом соотношении 8:1:1 и получают смачивающийся порошок.An example of
(1) Kaolin - 78
(2) Condensate of β-naphthalenesulfonate sodium and formaldehyde - 2
(3) Polyoxyethylene alkyl aryl sulfate - 5
(4) Hydrated Amorphous Silica - 15
A mixture of the above components,
Пример композиции 6, мас.ч.:
(1) Соединение 2, мас.ч.: - 0,5
(2) Металаксил - 0,5
(3) Бентонит - 20
(4) Каолин - 74
(5) Лигнинсульфонат натрия - 5
Указанные выше компоненты смешивают с количеством воды, достаточным для грануляции, затем гранулируют и получают гранулы.An example of
(1)
(2) Metalaxyl - 0.5
(3) Bentonite - 20
(4) Kaolin - 74
(5) Sodium ligninsulfonate - 5
The above components are mixed with an amount of water sufficient for granulation, then granulated and granules are obtained.
Пример композиции 7, мас.ч.:
(1) Соединение 3 - 0,25
(2) Металаксил - 0,25
(3) Карбонат кальция - 99,0
(4) Фосфат низшего спирта - 0,5
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и получают дуст.
(1) Compound 3 - 0.25
(2) Metalaxyl - 0.25
(3) Calcium carbonate - 99.0
(4) Phosphate of lower alcohol - 0.5
The above components are mixed until smooth and get dust.
Пример композиции 8, мас.ч.:
(1) Каолин - 78
(2) Конденсат β-нафталинсульфоната натрия и формальдегида - 2
(3) Полиоксиэтиленалкиларилсульфат - 5
(4) Гидратированный аморфный диоксид кремния - 15
Смесь указанных выше компонентов, соединения 1, Kocide Bordeaux (торговый знак), смешивают при массовом соотношении 0,8:76,8:22,4 и получают смачивающийся порошок.
(1) Kaolin - 78
(2) Condensate of β-naphthalenesulfonate sodium and formaldehyde - 2
(3) Polyoxyethylene alkyl aryl sulfate - 5
(4) Hydrated Amorphous Silica - 15
A mixture of the above components,
Пример композиции 9, мас.ч.:
(1) Каолин - 78
(2) Конденсат β-нафталинсульфоната натрия и формальдегида - 2
(3) Полиоксиэтиленалкиларилсульфат - 5
(4) Гидратированный аморфный диоксид кремния - 15
Смесь указанных выше компонентов, соединения 1 и Duitch Bordeaux А (торговый знак) смешивают при массовом соотношении 5:67,2:27,8 и получают смачивающийся порошок.
(1) Kaolin - 78
(2) Condensate of β-naphthalenesulfonate sodium and formaldehyde - 2
(3) Polyoxyethylene alkyl aryl sulfate - 5
(4) Hydrated Amorphous Silica - 15
A mixture of the above components,
Пример композиции 10, мас.ч.:
(1) Соединение 1 - 0,25
(2) Дуст DL Sanpun Bordeaux (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К.К. и Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) - 0,25
(3) Карбонат натрия - 99,0
(4) Фосфат низшего спирта - 0,5
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и получают дуст.
(1) Compound 1 - 0.25
(2) Dust DL Sanpun Bordeaux (trademark, manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) - 0.25
(3) Sodium carbonate - 99.0
(4) Phosphate of lower alcohol - 0.5
The above components are mixed until smooth and get dust.
Пример композиции 11, мас.ч.:
(1) Соединение 1 - 0,5
(2) Дуст DL Sanpun Bordeaux (торговый знак, производится Dai-ichi Noyaku К.К. и Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) - 0,5
(3) Бентонит - 20
(4) Каолин - 74
(5) Лигнинсульфонат натрия - 5
Указанные выше компоненты смешивают вместе с количеством воды, достаточным для грануляции, затем гранулируют и получают гранулы.
(1) Compound 1 - 0.5
(2) Dust DL Sanpun Bordeaux (trademark manufactured by Dai-ichi Noyaku K.K. and Hokko Chemical Industry Co., Ltd.) - 0.5
(3) Bentonite - 20
(4) Kaolin - 74
(5) Sodium ligninsulfonate - 5
The above components are mixed together with an amount of water sufficient for granulation, then granulated and granules are obtained.
Пример композиции 12, мас.ч.:
(1) Соединение 1 - 5
(2) Трис(этилфосфонат) алюминия (фозетилалюминий) - 5
(3) Диатомовая земля - 84
(4) Лигнинсульфонат кальция - 2
(5) Диалкилсульфосукцинат - 4
Указанные выше компоненты смешивают до однородного состояния и получают смачивающийся порошок.An example of the
(1)
(2) Tris (ethylphosphonate) aluminum (fosetylaluminium) - 5
(3) Diatomaceous earth - 84
(4) Calcium Ligninsulfonate - 2
(5) Dialkyl sulfosuccinate - 4
The above components are mixed until homogeneous and get wettable powder.
Пример композиции 13, мас.ч.:
(1) Соединение 1 (активный ингредиент) - 11,1
(2) Диспергатор SOPROPHOR FLK (торговый знак, производится POULENC) - 1,1
(3) Диспергатор и смачиватель Supragil MNS/90 (торговый знак) - 1,1
(4) Диспергатор и суспендирующий агент Vegum - 1,7
(5) Мочевина (действует как антифриз) - 11,1
(6) Противовспениватель SM5572F (торговый знак) - 0,1
(7) Дистиллированная вода - 73,8
Указанные выше компоненты (1)-(7) смешивают и подвергают мокрому измельчению до тех пор, пока средний размер частиц активного ингредиента не достигнет 2 мкм, и получают суспензию. К 90 ч. полученной суспензии добавляют 10 ч. усиливающего активность ингредиента, затем смешивают посредством встряхивания и получают концентрат водной суспензии.
(1) Compound 1 (active ingredient) - 11.1
(2) SOPROPHOR FLK Dispersant (trademark, manufactured by POULENC) - 1.1
(3) Dispersant and wetting agent Supragil MNS / 90 (trademark) - 1.1
(4) Dispersant and suspending agent Vegum - 1,7
(5) Urea (acts as antifreeze) - 11.1
(6) Anti-foaming agent SM5572F (trademark) - 0.1
(7) Distilled water - 73.8
The above components (1) to (7) are mixed and wet milled until the average particle size of the active ingredient reaches 2 μm, and a suspension is obtained. To 90 parts of the resulting suspension, 10 parts of the activity enhancing ingredient are added, then mixed by shaking to give an aqueous suspension concentrate.
Пример композиции 14, мас.ч.:
(1) Соединение 1 (активный ингредиент) - 10,0
(2) Диспергатор SOPROPHOR FLK (торговый знак, производится POULENC) - 1,0
(3) Диспергатор и смачиватель Supragil MNS/90 (торговый знак) - 1,0
(4) Диспергатор и суспендирующий агент Vegum - 1,5
(5) Мочевина (действует как антифриз) - 10,0
(6) Противовспениватель SM5572F (торговый знак) - 0,1
(7) Дистиллированная вода - 66,4
(8) Усиливающий активность ингредиент - 10,0
Указанные выше компоненты (1)-(8) смешивают и подвергают мокрому измельчению до тех пор, пока средний размер частиц активного ингредиента не достигнет 2 мкм, и получают концентрат водной суспензии.An
(1) Compound 1 (active ingredient) - 10.0
(2) SOPROPHOR FLK Dispersant (trademark, manufactured by POULENC) - 1.0
(3) Dispersant and Wetting Agent Supragil MNS / 90 (trademark) - 1.0
(4) Dispersant and suspending agent Vegum - 1,5
(5) Urea (acts as antifreeze) - 10.0
(6) Anti-foaming agent SM5572F (trademark) - 0.1
(7) Distilled water - 66.4
(8) Activity Enhancing Ingredient - 10.0
The above components (1) to (8) are mixed and wet milled until the average particle size of the active ingredient reaches 2 μm, and an aqueous suspension concentrate is obtained.
Ссылочный пример композиции 15, мас.ч.:
(1) Каолин - 78
(2) Конденсат β-нафталинсульфоната натрия и формальдегида - 2
(3) Полиоксиэтиленалкиларилсульфат - 5
(4) Гидратированный аморфный диоксид кремния - 15
Указанные выше компоненты и неорганическое соединение фосфора смешивают при массовом соотношении 4:1 и получают 20% смачивающийся порошок на основе неорганического соединения фосфора.
(1) Kaolin - 78
(2) Condensate of β-naphthalenesulfonate sodium and formaldehyde - 2
(3) Polyoxyethylene alkyl aryl sulfate - 5
(4) Hydrated Amorphous Silica - 15
The above components and the inorganic phosphorus compound are mixed in a 4: 1 weight ratio to obtain a 20% wettable powder based on the inorganic phosphorus compound.
Пример испытаний 16
(1) Методы испытаний и результаты испытаний
Оценка лечебного эффекта при заболеваниях томатов
Приготовление водной дисперсии
Каждый из распределяющих агентов: 2-3, полиоксиэтиленалкиловый эфир, 4-9, полиоксиэтиленалкилфениловый эфир, 22, силиконовое поверхностно-активное вещество, 67, минеральное масло и Tween 20, диспергируют в воде с получением концентрации 2000 ч/млн и затем добавляют 4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-метилфенил)имидазол (соединение 1) с получением его концентрации 400 ч/млн, получая в результате водную дисперсию. В качестве контрольного образца таким же способом, что и описанную выше дисперсию, готовят водную дисперсию, которая не содержит ингредиент, усиливающий активность, и содержит соединение 1 в концентрации 400 ч/млн.Test Example 16
(1) Test methods and test results
Evaluation of the therapeutic effect in diseases of tomatoes
Preparation of an aqueous dispersion
Each of the distribution agents: 2-3, polyoxyethylene alkyl ether, 4-9, polyoxyethylene alkyl phenyl ether, 22, silicone surfactant, 67, mineral oil and
Биологический способ испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивают в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). При достижении растением фазы четвертого листа его заражают путем опрыскивания суспензией зооспорангия грибов Phytophtora infestans. Через 4 часа растения опрыскивают с помощью распылителя описанной выше водной дисперсией из расчета 10 мл/горшок. Контрольную водную дисперсию, содержащую соединение 1, также разбрызгивают аналогичным образом. Растение выдерживают в камере при температуре 22-24oС в течение 3 дней и определяют площадь поражения. Рассчитывают отношение площади поражения опрысканного образца к площади поражения образца с водным контролем как коэффициент распространения заболевания (%). Результаты представлены в таблице 35.Biological Test Method and Results
Tomatoes (grade Ponderosa) are grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reaches the fourth leaf phase, it is infected by spraying with a suspension of zoosporangium of Phytophtora infestans fungi. After 4 hours, the plants are sprayed using a spray gun with the above-described aqueous dispersion at a rate of 10 ml / pot. A control aqueous
Пример испытания 17
Оценка профилактического действия при заболеваниях томатов
Приготовление водной суспензии
Каждый из распределяющих агентов: 4-5, полиоксиэтиленалкилфениловый эфир, и 23, силиконовое поверхностно-активное вещество, диспергируют в воде с получением концентрации 1000 ч/млн и затем добавляют 4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-метилфенил)имидазол (соединение 1) с получением его концентрации 267 ч/млн, получая в результате водную дисперсию. В качестве контрольного образца таким же способом, что и описанную выше дисперсию, готовят водную дисперсию, которая не содержит ингредиент, усиливающий активность, и содержит соединение 1 в концентрации 267 ч/млн.Test Example 17
Evaluation of the preventive effect in diseases of tomatoes
Preparation of an aqueous suspension
Each of the distribution agents: 4-5, polyoxyethylene alkyl phenyl ether, and 23, a silicone surfactant, is dispersed in water to obtain a concentration of 1000 ppm and then 4-chloro-2-cyano-1-dimethylsulfamoyl-5- (4 -methylphenyl) imidazole (compound 1) to obtain a concentration of 267 ppm, resulting in an aqueous dispersion. As a control sample, in the same manner as the dispersion described above, an aqueous dispersion is prepared which does not contain an activity enhancing ingredient and contains
Биологический способ испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивают в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). При достижении фазы четвертого листа растение опрыскивают с помощью распылителя описанной выше водной дисперсией, которая доведена до заранее определенной концентрации, из расчета 300 литр/га.Biological Test Method and Results
Tomatoes (grade Ponderosa) are grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). Upon reaching the phase of the fourth leaf, the plant is sprayed using a sprayer of the above-described aqueous dispersion, which is brought to a predetermined concentration, at a rate of 300 liters / ha.
Контрольную водную дисперсию, содержащую соединение 1, распыляют таким же образом. Через 24 часа после опрыскивания растение заражают путем опрыскивания суспензией зооспорангия грибов Phytophtora infestans. Растение выдерживают в камере при температуре 22-24oС в течение 3 дней и определяют площадь поражения. Рассчитывают отношение площади поражения обработанного образца к площади поражения образца с водным контролем как коэффициент заболеваемости (%). Результаты представлены в таблице 37.A control aqueous
Пример испытания 18
Оценка профилактического действия при фитофторозе томатов
Томаты (сорт Ponderosa) выращивают в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). При достижении фазы четвертого листа рассаду опрыскивают с помощью распылителя 10 мл композиции, содержащей соединение имидазола (соединение 1 данной патентной заявки или соединения A-1b EP 337103) и один фунгицид для фикомицетов в соответствующих концентрациях, указанных в таблицах 35-40. Через 24 часа растение заражают путем опрыскивания суспензией зооспорангия грибов Phytophtora infestans. Растение выдерживают в камере при температуре 22-24oС в течение 3 дней (таблица 35) или 4 дней (другие таблицы) и определяют площадь поражения, из которой рассчитывают коэффициент заболеваемости в соответствии со следующей формулой. Результаты приведены в таблицах 35-40.Test Example 18
Evaluation of the preventive effect of late blight of tomatoes
Tomatoes (grade Ponderosa) are grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). Upon reaching the fourth leaf phase, the seedlings are sprayed with a sprayer of 10 ml of a composition containing an imidazole compound (
Коэффициент заболеваемости (%)= (a/b) х 100, где а представляет собой площадь поражения обработанного растения и b представляет собой площадь поражения контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the lesion area of the treated plant and b is the lesion area of the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) может быть рассчитан из приведенной ниже формулы Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытуемой композиции ниже, чем теоретический коэффициент заболеваемости, испытуемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент заболеваемости (%) представлен в таблицах 35-42. The theoretical incidence rate (%) can be calculated from the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical incidence rate, the test composition may produce a synergistic effect. In these cases, the theoretical incidence rate (%) is presented in tables 35-42.
Теоретический коэффициент заболеваемости (%)= (X1 х Y1)/100, где X1 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением имидазола, а Y1 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только фунгицидом для фикомицетов.Theoretical incidence rate (%) = (X 1 x Y 1 ) / 100, where X 1 represents the incidence rate (%) of a plant treated only with imidazole compound, and Y 1 represents the incidence rate (%) of a plant treated only with fungicide for ficomycetes.
Пример испытания 19
Оценка профилактического действия при ложной мучнистой росе огурцов
Огурцы (сорт Suyo) выращивают в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). При достижении растением фазы второго листа рассаду опрыскивают с помощью распылителя 10 мл композиции, содержащей соединение имидазола (соединение 1 данной патентной заявки или соединение A-1b EP337103) в соответствующих концентрациях, приведенных в таблицах 5 и 6. Через 24 часа растение заражают путем опрыскивания суспензией спор грибов ложной мучнистой росы (Pseudoperonospora cubensis). Растение выдерживают в камере при температуре 22-24oС в течение 5 дней (таблица 42) или 6 дней (таблица 41) и определяют площадь поражения, из которой рассчитывают коэффициент заболеваемости в соответствии со следующей формулой. Полученные результаты приведены в таблицах 41 и 42.Test Example 19
Evaluation of the preventive effect of downy mildew of cucumbers
Cucumbers (grade Suyo) are grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reaches the second leaf phase, the seedlings are sprayed with a sprayer of 10 ml of the composition containing the imidazole compound (
Коэффициент заболеваемости (%)= (a/b) х 100, где а представляет собой площадь поражения обработанного растения и b представляет собой площадь поражения контроля (необработанного растения). The incidence rate (%) = (a / b) x 100, where a is the lesion area of the treated plant and b is the lesion area of the control (untreated plant).
Теоретический коэффициент заболеваемости (%) может быть рассчитан из приведенной ниже формулы Колби. В случаях, когда коэффициент заболеваемости испытуемой композиции ниже, чем теоретический коэффициент заболеваемости, испытуемая композиция может дать синергетический эффект. В этих случаях теоретический коэффициент распространения заболевания (%) представлен в таблицах 41 и 42 в круглых скобках. Теоретический коэффициент заболеваемости (%)= (X2 х Y2)/100, где X2 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только соединением имидазола, a Y2 представляет собой коэффициент заболеваемости (%) растения, обработанного только фунгицидом для фикомицетов.The theoretical incidence rate (%) can be calculated from the Colby formula below. In cases where the incidence rate of the test composition is lower than the theoretical incidence rate, the test composition may produce a synergistic effect. In these cases, the theoretical disease spread rate (%) is presented in tables 41 and 42 in parentheses. Theoretical incidence rate (%) = (X 2 x Y 2 ) / 100, where X 2 is the incidence rate (%) of a plant treated only with imidazole compound, and Y 2 is the incidence rate (%) of a plant treated only with fungicide for ficomycetes.
Пример испытаний 20
(1) Методы испытаний и результаты испытаний
Оценка
лечебного эффекта при заболеваниях томатов
Приготовление водной дисперсии
Распределяющий агент 23 на основе силиконового ПАВ, SILWET L-77 (см. таблицу 2), усиливающий действие активного ингредиента диспергируют в воде с получением заданной концентрации, и затем добавляют 4-хлор-2-циано-1-диметилсульфамоил-5-(4-метилфенил)имидазол (соединение 1) с получением водной дисперсии.Test Example 20
(1) Test methods and test results
Rating
therapeutic effect in diseases of tomatoes
Preparation of an aqueous dispersion
A silicone surfactant-based
В качестве контрольного образца таким же способом, что и описанную выше дисперсию, готовят водную дисперсию, которая не содержит ингредиент, усиливающий активность, и содержит соединение 1 в заданной концентрации. As a control sample, in the same manner as the dispersion described above, an aqueous dispersion is prepared which does not contain an activity enhancing ingredient and contains
Биологический способ испытаний и результаты
Томаты (сорт Ponderosa) выращивают в полиэтиленовых горшках (диаметр 7,5 см). При достижении растением фазы четвертого листа его опрыскивают описанной выше водной дисперсией из расчета 7,5 мл на 0,25 м2. Контрольную водную дисперсию, содержащую соединение 1, также с помощью распылителя разбрызгивают аналогичным образом. Через 24 часа растения заражают путем опрыскивания суспензией зооспорангия грибов Phytophtora infestans. Растение выдерживают в камере при температуре 20oС в течение 3 дней и определяют площадь поражения листьев.Biological Test Method and Results
Tomatoes (grade Ponderosa) are grown in plastic pots (diameter 7.5 cm). When the plant reaches the phase of the fourth sheet, it is sprayed with the above-described aqueous dispersion at the rate of 7.5 ml per 0.25 m 2 . The control aqueous
Рассчитывают отношение площади поражения обработанного образца к площади поражения образца с контролем как коэффициент распространения заболевания (%). Результаты представлены в таблице 43. The ratio of the lesion area of the treated sample to the lesion area of the sample with control is calculated as the disease spread coefficient (%). The results are presented in table 43.
Шкала оценок:
0: нет повреждений
1: повреждение менее 10%
2: повреждение 10% или более, но менее 25%
3: повреждение 25% или более, но менее 50%
4: повреждение 50% или более
Коэффициент заболеваемости (IR)=(показатель повреждения 1 листа)+(показатель повреждения 1 листа)+(показатель повреждения 2 листа)+(показатель повреждения 3 листа)+(показатель повреждения 4 листа): 16х100.Grade Scale:
0: no damage
1: damage less than 10%
2:
3:
4:
The incidence rate (IR) = (indicator of damage to 1 sheet) + (indicator of damage to 1 sheet) + (indicator of damage to 2 sheets) + (indicator of damage to 3 sheets) + (indicator of damage to 4 sheets): 16x100.
Промышленная применимость
Композиции для борьбы с вредными биоорганизмами, соответствующие настоящему изобретению, обладают сильным лечебным и/или профилактическим действием на культурные растения, страдающие от заболеваний растений, вызванных вредными биоорганизмами, и позволяют бороться с вредными биоорганизмами. В частности, композиции, содержащие усиливающий активность ингредиент проявляют усиленное лечебное действие, что позволяет снизить количество используемого активного ингредиента.Industrial applicability
Compositions for combating harmful bioorganisms in accordance with the present invention have a strong therapeutic and / or prophylactic effect on cultivated plants suffering from plant diseases caused by harmful bioorganisms and make it possible to combat harmful bioorganisms. In particular, compositions containing an activity enhancing ingredient exhibit an enhanced therapeutic effect, thereby reducing the amount of active ingredient used.
Несмотря на то, что изобретение описано подробно и со ссылками на характерные варианты его воплощения, для специалистов в этой области техники будет очевидно, что можно осуществить различные изменения и модификации без отхода от сущности и объема изобретения. Despite the fact that the invention is described in detail and with reference to characteristic variants of its embodiment, it will be obvious to specialists in this field of technology that various changes and modifications can be made without departing from the essence and scope of the invention.
Claims (11)
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
в качестве активного ингредиента, и (b) одно неорганическое соединение фосфора, которое выбрано из группы, включающей фосфорную кислоту, фосфористую кислоту и их соли, или один фунгицид для фикомицетов, который выбран из группы, включающей метил-(Е)-2-{ 2-[6-(2-цианфенокси)пиримидин-4-илокси] фенил} -3-метоксиакрилат, метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-о-толил] ацетат, 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1, З-оксазолидин-2,4-дион, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевину, тетрахлоризофталонитрил, метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат, (E, Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-метоксифенил)акрилоил] -морфолин, неорганический медьсодержащий фунгицид и трис(этилфосфонат) алюминия, в качестве активного ингредиента либо (с) распределяющий агент в качестве ингредиента, усиливающего активность, который представляет собой силиконовое поверхностно-активное вещество или минеральное масло, где компонент (а) и соединение фосфора находятся в массовом соотношении от 1: 50 до 5: 1, (а) и фунгицид находятся в массовом соотношении от 1: 2000 до 2000: 1, или (а) и (с) находятся в соотношении масса/объем (кг/л) от 1: 5000 до 1: 0,25.1. Composition for combating fungal diseases of cultivated plants containing (a) a compound of imidazole of the formula
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
as an active ingredient, and (b) one inorganic phosphorus compound selected from the group consisting of phosphoric acid, phosphorous acid and their salts, or one fungicide for phycomycetes which is selected from the group consisting of methyl- (E) -2- { 2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, 3-anilino-5 -methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1, 3-oxazolidine-2,4-dione, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea, tetrachloroisophthalonitrile, methyl N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate, (E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-methoxyphenyl) acryloyl] -morpholine, inorganic copper-containing fungicide and aluminum tris (ethylphosphonate) as the active ingredient or (c) a distribution agent as an activity enhancing ingredient, which is silicone surfactant or mineral oil, where component (a) and the phosphorus compound are in a mass ratio of from 1: 50 to 5: 1, (a) and the fungicide are in a mass ratio of from 1: 2000 to 2000: 1, or ( a) and (c) are in the ratio mass / volume (kg / l) from 1: 5000 to 1: 0.25.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
в качестве активного ингредиента, и (b) одно неорганическое соединение фосфора, которое выбрано из группы, включающей фосфорную кислоту, фосфористую кислоту и их соли, или один фунгицид для фикомицетов, который выбран из группы, включающей метил-(Е)-2-{ 2-[6-(2-цианфенокси)пиримидин-4-илокси] фенил} -3-метоксиакрилат, метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-о-толил] ацетат, 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевину, тетрахлоризофталонитрил, метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат, (Е, Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-метоксифенил)акрилоил] -морфолин, неорганический медьсодержащий фунгицид и трис(этилфосфонат) алюминия в качестве активного ингредиента.2. The composition of claim 1, wherein the composition comprises (a) an imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
as an active ingredient, and (b) one inorganic phosphorus compound selected from the group consisting of phosphoric acid, phosphorous acid and their salts, or one fungicide for phycomycetes which is selected from the group consisting of methyl- (E) -2- { 2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, 3-anilino-5 -methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea, tetrachloroisophthalonitrile, methyl N- (2-methoxyacetyl) -N- (2,6-xylyl) -DL-alaninate, (E, Z) -4- [3- ( 4-chlorophenyl) -3- (3,4-methoxyphenyl) acryloyl] morpholine, inorganic copper-containing fungicide and aluminum tris (ethylphosphonate) as the active ingredient.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
в качестве активного ингредиента, и (с) распределяющий агент в качестве ингредиента, усиливающего активность, который представляет собой силиконовое поверхностно-активное вещество или минеральное масло.6. The composition according to p. 1, which contains (a) an imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
as an active ingredient, and (c) a distribution agent as an activity enhancing ingredient, which is a silicone surfactant or mineral oil.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкокси-группу; и n равно 1, в качестве активного ингредиента, и
(b) одно неорганическое соединение фосфора, которое выбрано из группы, включающей фосфорную кислоту, фосфористую кислоту и их соли, или один фунгицид для фикомицетов, который выбран из группы, включающей метил-(Е)-2-{ 2-[6-(2-цианфенокси)пиримидин-4-илокси] фенил } -3-метоксиакрилат, метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-о-толил] ацетат, 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевину, тетрахлоризофталонитрил, метил-N-(2-метоксиацетил)-N-(2,6-ксилил)-DL-аланинат, (Е, Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-метоксифенил)акрилоил] -морфолин, неорганический медьсодержащий фунгицид и трис(этилфосфонат) алюминия, либо (с) распределяющий агент в качестве ингредиента, усиливающего активность, который представляет собой силиконовое поверхностно-активное вещество или минеральное масло, где компонент (а) и соединение фосфора находятся в массовом соотношении от 1: 5 до 1: 30, (а) и фунгицид находятся в массовом соотношении от 1: 2000 до 1000: 1, или (а) и (с) находятся в отношении масса/объем (кг/л) от 1: 5000 до 1: 0,25.7. A method of combating fungal diseases of cultivated plants, comprising applying to them a composition for combating fungal diseases of cultivated plants that contains (a) an imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group; and n is 1, as an active ingredient, and
(b) one inorganic phosphorus compound that is selected from the group consisting of phosphoric acid, phosphorous acid and their salts, or one fungicide for phycomycetes, which is selected from the group consisting of methyl- (E) -2- {2- [6- ( 2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, 3-anilino-5-methyl-5- ( 4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidin-2,4-dione, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea, tetrachloroisophthalonitrile, methyl N- (2-methoxyacetyl) -N- (2, 6-xylyl) -DL-alaninate, (E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-methoxyphenyl) acryl silt] -morpholine, an inorganic copper-containing fungicide and aluminum tris (ethylphosphonate), or (c) a distribution agent as an activity enhancing ingredient, which is a silicone surfactant or mineral oil, where component (a) and the phosphorus compound are in the mass ratio of 1: 5 to 1: 30, (a) and fungicide are in the mass ratio of 1: 2000 to 1000: 1, or (a) and (c) are in the ratio mass / volume (kg / l) of 1 : 5000 to 1: 0.25.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
в качестве активного ингредиента, и (b) одно неорганическое соединение фосфора, которое выбрано из группы, включающей фосфорную кислоту, фосфористую кислоту и их соли, или один фунгицид для фикомицетов, который выбран из группы, включающей метил-(Е)-2-{ 2-[6-(2-цианфенокси)пиримидин-4-илокси] фенил} -3-метоксиакрилат, метил-(Е)-метоксиимино[α-(о-толилокси)-о-толил] ацетат, 3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион, 1-(2-циано-2-метоксииминоацетил)-3-этилмочевину, тетрахлоризофталонитрил, метил-N-(2-метоксиацетил)-N-[2,6-ксилил)-DL-аланинат, (Е, Z)-4-[3-(4-хлорфенил)-3-(3,4-метоксифенил)акрилоил] -морфолин, неорганический медьсодержащий фунгицид и трис(этилфосфонат) алюминия в качестве активного ингредиента.8. The method according to p. 7, where the composition contains (a) an imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
as an active ingredient, and (b) one inorganic phosphorus compound selected from the group consisting of phosphoric acid, phosphorous acid and their salts, or one fungicide for phycomycetes which is selected from the group consisting of methyl- (E) -2- { 2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylate, methyl- (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetate, 3-anilino-5 -methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea, tetrachloroisophthalonitrile, methyl N- (2-methoxyacetyl) -N- [2,6-xylyl) -DL-alaninate, (E, Z) -4- [3- ( 4-chlorophenyl) -3- (3,4-methoxyphenyl) acryloyl] morpholine, inorganic copper-containing fungicide and aluminum tris (ethylphosphonate) as the active ingredient.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
в качестве активного ингредиента, и (с) распределяющий агент в качестве ингредиента, усиливающего активность, который представляет собой силиконовое поверхностно-активное вещество или минеральное масло.9. The method of claim 1, wherein the composition comprises (a) an imidazole compound represented by formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
as an active ingredient, and (c) a distribution agent as an activity enhancing ingredient, which is a silicone surfactant or mineral oil.
где R представляет собой низшую алкильную группу или низшую алкоксигруппу;
n равно 1,
который включает применение наряду с активным ингредиентом, распределяющего агента (с) в качестве ингредиента, усиливающего активность, представляющего собой силиконовое поверхностно-активное вещество или минеральное масло, причем соединение имидазола и (с) находятся в отношении масса/объем (кг/л) от 1: 5000 до 1: 0,25.11. A method of enhancing the action of an agent that suppresses fungal diseases of cultivated plants containing, as an active ingredient, an imidazole compound represented by the formula (I)
where R represents a lower alkyl group or a lower alkoxy group;
n is 1,
which includes the use, along with the active ingredient, of a distribution agent (c) as an activity enhancing ingredient, which is a silicone surfactant or mineral oil, the imidazole compound and (c) being in a weight / volume ratio (kg / l) of 1: 5000 to 1: 0.25.
25.04.1997 по пп. 6,9,10,11;
11.07.1997 по п. 3;
19.08.1997 по пп. 1,2,4,5,7,8.Point priority
04/25/1997 PP 6,9,10,11;
July 11, 1997 under item 3;
08/19/1997 on pp. 1,2,4,5,7,8.
Applications Claiming Priority (8)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP9/123382 | 1997-04-25 | ||
| JP12338297 | 1997-04-25 | ||
| JP9/190494 | 1997-06-30 | ||
| JP20257597 | 1997-07-11 | ||
| JP9/202575 | 1997-07-11 | ||
| JP9/227113 | 1997-08-08 | ||
| JP9/238973 | 1997-08-19 | ||
| JP23897397 | 1997-08-19 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU99124598A RU99124598A (en) | 2001-08-20 |
| RU2203546C2 true RU2203546C2 (en) | 2003-05-10 |
Family
ID=27314706
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU99124598/04A RU2203546C2 (en) | 1997-04-25 | 1998-04-23 | Composition for preventing fungous diseases in cultivated plants and method for preventing them |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU2203546C2 (en) |
Cited By (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2413413C1 (en) * | 2009-09-16 | 2011-03-10 | Закрытое акционерное общество Фирма "Август" | New liquid pesticide composition and method to protect culture plants against weeds, diseases and pests |
| RU2447634C1 (en) * | 2010-09-08 | 2012-04-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный университет" (ГОУ ВПО БашГУ) | Method of protection grain from toxicogenic fungi and accumulation of mycotoxins |
| RU2779169C1 (en) * | 2021-12-28 | 2022-09-05 | Государственное бюджетное учреждение Республики Башкортостан "Научно-исследовательский технологический институт гербицидов и регуляторов роста растений с опытно-экспериментальным производством Академии наук Республики Башкортостан" | Fungicidal agent |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2014326C1 (en) * | 1987-03-13 | 1994-06-15 | Исихара Сангио Кайся Лтд. | Imidazole derivatives |
| RU2084150C1 (en) * | 1987-01-30 | 1997-07-20 | Шелл Интернэшнл Рисерч Маатсхаппий Б.В. | Synergistic fungicidal composition and method of continuously controlling fungi |
-
1998
- 1998-04-23 RU RU99124598/04A patent/RU2203546C2/en active
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2084150C1 (en) * | 1987-01-30 | 1997-07-20 | Шелл Интернэшнл Рисерч Маатсхаппий Б.В. | Synergistic fungicidal composition and method of continuously controlling fungi |
| RU2014326C1 (en) * | 1987-03-13 | 1994-06-15 | Исихара Сангио Кайся Лтд. | Imidazole derivatives |
Cited By (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2413413C1 (en) * | 2009-09-16 | 2011-03-10 | Закрытое акционерное общество Фирма "Август" | New liquid pesticide composition and method to protect culture plants against weeds, diseases and pests |
| RU2447634C1 (en) * | 2010-09-08 | 2012-04-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный университет" (ГОУ ВПО БашГУ) | Method of protection grain from toxicogenic fungi and accumulation of mycotoxins |
| RU2851302C1 (en) * | 2015-06-08 | 2025-11-24 | Вм Агритек Лимитед | Antimicrobial and agrochemical compositions |
| RU2779169C1 (en) * | 2021-12-28 | 2022-09-05 | Государственное бюджетное учреждение Республики Башкортостан "Научно-исследовательский технологический институт гербицидов и регуляторов роста растений с опытно-экспериментальным производством Академии наук Республики Башкортостан" | Fungicidal agent |
| RU2780679C1 (en) * | 2021-12-28 | 2022-09-29 | Государственное бюджетное учреждение Республики Башкортостан "Научно-исследовательский технологический институт гербицидов и регуляторов роста растений с опытно-экспериментальным производством Академии наук Республики Башкортостан" | Fungicidal composition |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0979034B1 (en) | Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same | |
| RU2203546C2 (en) | Composition for preventing fungous diseases in cultivated plants and method for preventing them | |
| JP4163789B2 (en) | Pest control composition and pest control method | |
| JP4153092B2 (en) | Pest control composition and pest control method | |
| MXPA99009802A (en) | Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same | |
| CA2287165E (en) | Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same | |
| AU2002300275B2 (en) | Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same | |
| JP4522504B2 (en) | Pest control composition and pest control method | |
| HK1024143B (en) | Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same | |
| JP4800333B2 (en) | Agricultural / horticultural fungicide composition and method for controlling plant pathogens | |
| CN115067342A (en) | Composition for controlling composite diseases | |
| BRPI9816300B1 (en) | composition for controlling harmful bioorganisms and process for controlling harmful bioorganisms using the same |