[go: up one dir, main page]

RU2250111C1 - Method for removing helminths out of human body - Google Patents

Method for removing helminths out of human body Download PDF

Info

Publication number
RU2250111C1
RU2250111C1 RU2004105086/14A RU2004105086A RU2250111C1 RU 2250111 C1 RU2250111 C1 RU 2250111C1 RU 2004105086/14 A RU2004105086/14 A RU 2004105086/14A RU 2004105086 A RU2004105086 A RU 2004105086A RU 2250111 C1 RU2250111 C1 RU 2250111C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
treatment
helminths
eucalyptus
patient
human body
Prior art date
Application number
RU2004105086/14A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Н.В. Губарев (RU)
Н.В. Губарев
С.А. Лебедев (RU)
С.А. Лебедев
Л.П. Орловска (RU)
Л.П. Орловская
О.Н. Пакулина (RU)
О.Н. Пакулина
Original Assignee
Губарев Николай Владимирович
Лебедев Сергей Александрович
Орловская Людмила Петровна
Пакулина Ольга Николаевна
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Губарев Николай Владимирович, Лебедев Сергей Александрович, Орловская Людмила Петровна, Пакулина Ольга Николаевна filed Critical Губарев Николай Владимирович
Priority to RU2004105086/14A priority Critical patent/RU2250111C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2250111C1 publication Critical patent/RU2250111C1/en

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

FIELD: medicine, medicinal parasitology.
SUBSTANCE: the present innovation deals with affecting the helminthes with curative mixture made out of eucalyptus leaf at addition of eucalyptus essential oil. Curative mixture at the quantity of 1 l at 40-42 C should be daily introduced into patient's rectum with enemas for 5-7 d at intestinal keeping for 15-20 min. Before introducing the curative mixture it is necessary to apply purifying enema. The method suggested provides removal of different types of helminthes at excluding toxic action upon human body.
EFFECT: higher efficiency of helminthic removal.
3 ex

Description

Изобретение относится к области медицины, в частности к медицинской паразитологии, и может быть использовано для лечения гельминтоза.The invention relates to medicine, in particular to medical parasitology, and can be used to treat helminthiasis.

Освобождение человека от паразитов, в частности гельминтов, имеет большое значение для укрепления и оздоровления организма в целом и излечения от болезней, провоцируемых гельминтозом.The liberation of a person from parasites, in particular helminths, is of great importance for strengthening and improving the body as a whole and for curing diseases caused by helminthiasis.

В основе многих желудочно-кишечных заболеваний (запоры, поносы, тошнота, рвота, боли в желудке вследствие энтерита или энтероколита), болезней органов дыхания (от ОРЗ до воспаления легких), болезней неврологического характера (от безпричинного раздражения, головных болей, головокружения до нервных тиков и даже эпилептических припадков), синдрома хронической усталости, аллергических реакций в форме кожных высыпаний, а также психических нарушений нередко лежит заражение гельминтами. Токсины гельминтов угнетающе действуют на кровеносную систему человека и вызывают анемию, в особо тяжелых случаях протекающую настолько остро, что диагностируется рак крови. (Корнакова Е.Е. Паразиты человека, СПб, 2002 г.; Muller R. Worms and human diseas. Oxon - New Jork, 2001 г.).The basis of many gastrointestinal diseases (constipation, diarrhea, nausea, vomiting, stomach pain due to enteritis or enterocolitis), respiratory diseases (from acute respiratory infections to pneumonia), diseases of a neurological nature (from causeless irritation, headaches, dizziness to nervous tics and even epileptic seizures), chronic fatigue syndrome, allergic reactions in the form of skin rashes, as well as mental disorders, often lies infection with helminths. Helminth toxins inhibit the human circulatory system and cause anemia, which in severe cases is so acute that it diagnoses blood cancer. (Kornakova E.E. Human parasites, St. Petersburg, 2002; Muller R. Worms and human diseas. Oxon - New Jork, 2001).

Воздействие токсинов, выделяемых гельминтами, на нервную систему приводит к расстройствам сна, головным болям, в тяжелых случаях нарушениям мышечного тонуса. Причину заболевания бывает очень трудно распознать, поэтому возможен даже летальный исход.The effect of toxins secreted by helminths on the nervous system leads to sleep disorders, headaches, and in severe cases, impaired muscle tone. The cause of the disease can be very difficult to recognize, so even a fatal outcome is possible.

Токсины гельминтов ослабляют иммунитет, усугубляя течение многих заболеваний.Helminth toxins weaken the immune system, exacerbating the course of many diseases.

При незначительных инвазиях гельминтами заболевание может протекать бессимтомно. Но бессимтомный носитель, не знающий о своем заражении, будет заражать окружающих.With minor helminth infestations, the disease can be asymptomatic. But an asymptomatic carrier that does not know about its infection will infect others.

Многие медики, проводя диагностику и лечение заболеваний, не учитывают возможность наличия кишечных глистных инвазий, проводят длительное и изнурительное узкоспецифическое лечение, не освобождающее больного от страданий и не приводящее к излечению, к тому же болезнь нередко осложняется побочным действием медицинских препаратов.Many doctors, when diagnosing and treating diseases, do not take into account the possibility of intestinal helminthic invasions, conduct long-term and debilitating highly specific treatments that do not relieve the patient from suffering and do not lead to cure, moreover, the disease is often complicated by the side effect of medications.

Трудность заключается и в том, что при микроскопическом исследовании кала яйца гельминтов часто не определяются, что связано с цикличностью жизненных стадий развития гельминтов и несовершенством лабораторной техники.The difficulty lies in the fact that with a microscopic examination of feces, helminth eggs are often not determined, which is due to the cyclical nature of the life stages of the development of helminths and the imperfection of laboratory equipment.

Известны способы изгнания гельминтов из организма человека лекарственными медикаментозными средствами, которые избирательно действуют на тот или иной вид гельминтов, кроме того, они очень токсичны и имеют многочисленные побочные эффекты, а также противопоказания при целом ряде заболеваний (Машковский М.Д. Лекарственные средства, 2001 г.; Заяц Р.Г., Рачковская И.В., Карпов И.А. Основы общей и медицинской паразитологии, 2002 г.).Known methods of expelling helminths from the human body with medicinal drugs that selectively act on a particular type of helminths, in addition, they are very toxic and have numerous side effects, as well as contraindications for a number of diseases (Mashkovsky M.D. Medicines, 2001 g .; Zayats R.G., Rachkovskaya I.V., Karpov I.A. Fundamentals of general and medical parasitology, 2002).

В качестве прототипа, способа, наиболее близкого по технической сущности и достигаемому научно-техническому результату, мы выбрали способ изгнания гельминтов лекарственными травами (экстракты, отвары, настои) (Машковский М.Д. Лекарственные средства, 2001 г.; Корнакова Е.Е. Паразиты человека, СПб, 2002 г.).As a prototype, the method closest in technical essence and the achieved scientific and technical result, we chose a method for expelling helminths with medicinal herbs (extracts, decoctions, infusions) (Mashkovsky M.D. Medicines, 2001; Kornakova E.E. Human parasites, St. Petersburg, 2002).

В качестве противогельминтных лекарственных трав рекомендуются цветки пижмы, цветки полыни цитварной, корневище мужского папоротника, принимаемые per os в определенной дозировке. Однако при этом отмечено, что противопаразитарные лекарственные травы, принимаемые per os, обладают выраженным токсическим действием и их передозировка или индивидуальная непереносимость может привести даже к летальному исходу. Использование отваров или настоев лекарственных растений с низкой концентрацией (для снижения токсического действия) дает не положительный, а отрицательный эффект, т.к. оставшиеся в живых гельминты становятся агрессивными и заползают в несвойственные им органы и воздействие на них становится проблематичным (Е.Е.Корнакова. Паразиты человека, СПб, 2002 г.).As anthelmintic medicinal herbs, tansy flowers, wormwood wormwood flowers, male fern rhizomes taken per os in a certain dosage are recommended. However, it was noted that antiparasitic medicinal herbs taken per os have a pronounced toxic effect and their overdose or individual intolerance can even lead to death. The use of decoctions or infusions of medicinal plants with a low concentration (to reduce the toxic effect) gives not a positive but a negative effect, because the surviving helminths become aggressive and crawl into organs unusual for them, and exposure to them becomes problematic (EE Kornakova. Human parasites, St. Petersburg, 2002).

Цветки пижмы и полыни цитварной применяют в основном против аскарид и остриц, на ленточных глистов они не действуют. Экстракт мужского папоротника используют преимущественно для воздействия на ленточных глистов (Машковский М.Д. Лекарственные средства, 2001 г.). Однако последний очень токсичен и противопоказан при целом ряде заболеваний: болезни печени и почек, язвенной болезни желудка и 12-перстной кишки, острых желудочно-кишечных и лихорадочных заболеваний, малокровии и др. К тому же, не всегда удается изгнать полностью ленточных червей, что приводит к отделению отдельных члеников тела червя с оставлением головки, прикрепленной к слизистой кишечника, что приводит к дальнейшему росту червя и рецидиву заболевания.The flowers of tansy and wormwood citrus are used mainly against roundworms and pinworms, they do not act on tapeworms. Male fern extract is mainly used to act on tapeworms (Mashkovsky M.D. Medicines, 2001). However, the latter is very toxic and contraindicated in a number of diseases: liver and kidney diseases, peptic ulcer of the stomach and duodenum, acute gastrointestinal and febrile illnesses, anemia, etc. In addition, it is not always possible to expel completely tapeworms, which leads to the separation of individual segments of the body of the worm, leaving the head attached to the intestinal mucosa, which leads to further growth of the worm and relapse of the disease.

Цель изобретения - повышение эффективности способа лечения гельминтоза за счет интенсивного изгнания более широкого спектра различных видов гельминтов (как круглых, так и ленточных), изгнания ленточных червей вместе с головкой, исключения токсического действия известных противопаразитарных лекарственных трав.The purpose of the invention is to increase the effectiveness of the method of treating helminthiasis by intensively expelling a wider range of different types of helminths (both round and tapeworms), expelling tapeworms together with the head, eliminating the toxic effects of known antiparasitic medicinal herbs.

Указанная цель достигается следующим образом. 30 г листа эвкалипта доводят до кипения в 1 л воды и кипятят 15 мин. Затем настаивают в закрытой емкости в течение 2-3 часов. Непосредственно перед введением в прямую кишку в 1 литр настоенного отвара t=40°-42°С добавляют 15-30 капель эфирного эвкалиптового масла (любой фармацевтической фирмы).The specified goal is achieved as follows. 30 g of eucalyptus leaf is brought to a boil in 1 liter of water and boiled for 15 minutes. Then insist in a closed container for 2-3 hours. Immediately before introducing into the rectum in 1 liter of wall broth t = 40 ° -42 ° C, add 15-30 drops of essential eucalyptus oil (any pharmaceutical company).

Перед введением в прямую кишку полученной лечебной смеси больному ставят очистительную 2-литровую клизму t=20°-22°С с целью очищения кишечника и создания условий для беспрепятственного введения лечебной смеси.Before introducing the resulting treatment mixture into the rectum, the patient is given a 2-liter enema t = 20 ° -22 ° C to cleanse the intestines and create conditions for the unhindered administration of the treatment mixture.

Затем вводят 1 литр лечебной смеси, приготовленной описанным выше способом. Введенную с помощью клизмы лечебную смесь задерживают в кишечнике на 15-20 минут. Описанную лечебную процедуру выполняют ежедневно в течение 5-7 дней, каждый раз предварительно очищая кишечник с помощью клизмы.Then enter 1 liter of the treatment mixture prepared as described above. The therapeutic mixture introduced with the help of an enema is delayed in the intestine for 15-20 minutes. The described treatment procedure is performed daily for 5-7 days, each time previously cleansing the intestines with an enema.

Примеры конкретной реализации способа.Examples of specific implementation of the method.

Пример 1. Б-ной Г., 42 года. В течение многих лет лечился амбулаторно и стационарно по поводу хронических аллергических реакций в виде крапивницы традиционными медикоментозными противоаллергическими средствами. При микроскопическом исследовании кала яйца глистов обнаружены не были.Example 1. Bnoy G., 42 years old. For many years, it was treated on an outpatient and inpatient basis for chronic allergic reactions in the form of urticaria with traditional medication anti-allergic drugs. Microscopic examination of feces did not reveal worm eggs.

Больному проведено лечение описанным методом. Предварительно ставилась 2-х литровая очистительная клизма с кипяченой водой t=20°-22°С. Затем в течение 6 дней (после предварительной очистительной клизмы) ежедневно ставилась клизма с 1 л отвара t=40°-42°С листа эвкалипта с последующим его настоем в течение 2-х часов (30 г листа эвкалипта на 1 л воды) и добавления непосредственно перед введением в прямую кишку 20 капель эфирного эвкалиптового масла. Через 1 день лечения в испражнениях больного макроскопически обнаружено большое количество слизи. После 2-х дней лечения в стуле больного обнаружены острицы в большом количестве и несколько аскарид. В течение 3-4-х дней лечения в стуле больного обнаружены членики ленточных червей и большое количество слизи. На 5-й день лечения вышли 3 головки ленточных червей. На 6 день лечения вышло 2 клубка аскарид.The patient was treated with the described method. Previously put a 2-liter cleansing enema with boiled water t = 20 ° -22 ° C. Then, for 6 days (after a preliminary cleansing enema), an enema was placed daily with 1 l of decoction t = 40 ° -42 ° C of a sheet of eucalyptus, followed by infusion for 2 hours (30 g of a sheet of eucalyptus per 1 liter of water) and adding immediately before the introduction into the rectum of 20 drops of essential eucalyptus oil. After 1 day of treatment, a large amount of mucus was macroscopically found in the feces of the patient. After 2 days of treatment, a large number of pinworms and several roundworms were found in the patient's stool. Within 3-4 days of treatment, segments of tapeworms and a large amount of mucus were found in the patient's stool. On the 5th day of treatment, 3 heads of tapeworms came out. On the 6th day of treatment, 2 balls of roundworm came out.

Аллергические проявления в виде крапивницы начали уменьшаться, начиная с 3 дня лечения и к 6 дню полностью исчезли. Больной считает себя здоровым. Лечение рекомендовано повторить через 1 месяц.Allergic manifestations in the form of urticaria began to decrease, starting from the 3rd day of treatment and completely disappeared by the 6th day. The patient considers himself healthy. Treatment is recommended to be repeated after 1 month.

Пример 2. Б-ной Д., 51 год. На протяжении 4-х лет неоднократно лечился в стационаре по поводу вегето-сосудистой дистонии по гипертоническому типу и остеохондроза шейного отдела позвоночника, страдал головокружениями, головными болями в затылочной части, потерей памяти, повышенной утомляемостью и раздражительностью. Лечился традиционными для его заболевания медикаментозными средствами и физиотерапевтическими процедурами. Прошел курс иглоукалывания и лечебного массажа. Состояние здоровья не улучшилось. Более того, появились желудочно-кишечные расстройства в виде болей в желудке, запоров, чередующихся с поносами. После неоднократного исследования кала яйца глистов были обнаружены только на 4-й раз. Проведено лечение предлагаемым методом в течение 7 дней.Example 2. Patient D., 51 years old. Over the course of 4 years, he was repeatedly treated in a hospital for hypertensive vegetative-vascular dystonia and osteochondrosis of the cervical spine, suffered from dizziness, headaches in the back of the head, memory loss, increased fatigue and irritability. He was treated with medications traditional for his disease and physiotherapeutic procedures. He completed a course of acupuncture and therapeutic massage. The state of health has not improved. Moreover, gastrointestinal upsets appeared in the form of pains in the stomach, constipation, alternating with diarrhea. After repeated studies of feces, worm eggs were found only for the 4th time. The treatment of the proposed method for 7 days.

После 1-го дня лечения никаких особенностей в стуле больного не было. После 2-го дня лечения вышло 8 аскарид. После 3-го дня лечения вышли 4 ленточных червя вместе с головками (длина червей от 60 до 120 см) и большое количество медузообразной слизи. На 4-5 дни лечения вышло 2 клубка аскарид и 1 червь длиной 90 см с головкой. На 6 день лечения вышли 2 головки червей без тела. На 7 день лечения вышло несколько аскарид.After the 1st day of treatment, there were no features in the patient's stool. After the 2nd day of treatment, 8 roundworms were released. After the 3rd day of treatment, 4 tapeworms came out together with the heads (the length of the worms is from 60 to 120 cm) and a large amount of jellyfish mucus. On 4-5 days of treatment, 2 balls of roundworm and 1 worm 90 cm long with a head came out. On the 6th day of treatment, 2 heads of worms without a body came out. On the 7th day of treatment, several roundworms appeared.

По мере изгнания паразитов в процессе лечения состояние больного постепенно улучшалось. К 7-му дню лечения исчезли желудочно-кишечные расстройства, артериальное давление стабилизировалось до 140/90, исчезли головная боль, головокружения, расстройства памяти. Больной чувствует себя хорошо.As the parasites were expelled during treatment, the patient's condition gradually improved. By the 7th day of treatment, gastrointestinal disorders disappeared, blood pressure stabilized to 140/90, headache, dizziness, and memory disorders disappeared. The patient feels well.

Пример 3 Б-ной Н., 36 лет. На протяжении последних 4-х лет страдал синдромом хронической усталости, потерей памяти, упорными головными болями, а также его мучили боли в коленных суставах.Example 3 Bnoy N., 36 years old. Over the past 4 years, he suffered from chronic fatigue syndrome, memory loss, stubborn headaches, and he was also tormented by pains in the knee joints.

Микроскопически в кале больного были обнаружены яйца аскарид и несколько члеников ленточного червя. Больной амбулаторно пролечился настоем пижмы, приготовленного по рекомендации справочника Машковского М.Д. (2001 г.) в течение 6 дней. В процессе лечения вышел небольшой клубок аскарид. Было использовано для лечения семя цитварной полыни, которое больной принимал по столовой ложке в смеси с медом 3 раза в день в течение 4-х дней. На 3-4 день лечения вышло 13 аскарид. Но больной не почувствовал значительных улучшений в состоянии здоровья, его мучила постоянная слабость, апатия и потеря памяти.Microscopically in the stool of the patient were discovered Ascaris eggs and several segments of the tapeworm. The patient was treated on an outpatient basis with tansy infusion prepared according to the recommendation of M. Mashkovsky's reference book. (2001) for 6 days. In the process of treatment came out a small ball of roundworm. It was used to treat the seeds of citrus wormwood, which the patient took a tablespoon in a mixture with honey 3 times a day for 4 days. On the 3-4th day of treatment, 13 roundworms appeared. But the patient did not feel significant improvements in his state of health, he was tormented by constant weakness, apathy, and memory loss.

Проведено лечение предлагаемым методом в течение 6 дней. На 1-2 дни лечения никаких особенностей в стуле больного не наблюдалось. На 3 день лечения вышло 2 больших клубка аскарид, большое количество слизи и обрывки тел ленточных червей. На 4-5 дни лечения продолжалось отхождение аскарид, а также вышел ленточный червь длиной 120 см с головкой. Также вышло 2 головки без тела и большое количество слизи. На 6 день лечения вышло несколько аскарид. Уже в процессе проводимых лечебных процедур больной стал чувствовать себя значительно лучше, появилась “легкость в теле” и “прояснение в голове”, боли в суставах уменьшились.The treatment of the proposed method for 6 days. For 1-2 days of treatment, no features were observed in the patient's stool. On the 3rd day of treatment, 2 large balls of roundworm, a large amount of mucus and scraps of tapeworm bodies came out. On 4-5 days of treatment, Ascaris continued to discharge, and a tapeworm 120 cm long with a head came out. Also came out 2 heads without a body and a large amount of mucus. On the 6th day of treatment, several roundworms appeared. Already during the ongoing medical procedures, the patient began to feel much better, “lightness in the body” and “clearing in the head” appeared, joint pains decreased.

Предложенным способом изгнания гельминтов было пролечено 13 человек, страдающих различными заболеваниями. У всех больных в процессе лечения выходили гельминты, как круглые, так и ленточные. Основные симптомы заболеваний после изгнания паразитов, как правило, исчезали. Побочные неблагоприятные эффекты описанного лечебного воздействия не наблюдались.The proposed method of expelling helminths was treated 13 people suffering from various diseases. In all patients, helminths, both round and ribbon, came out during treatment. The main symptoms of the disease after the expulsion of the parasites, as a rule, disappeared. Side adverse effects of the described therapeutic effects were not observed.

Нарушений со стороны желудочно-кишечного тракта, желчевыделительных и мочевыделительных функций отмечено не было. Лечение хорошо переносилось больными.Violations of the gastrointestinal tract, biliary and urinary functions were noted. The treatment was well tolerated by patients.

В доступной нам литературе мы не нашли сведений об использовании листа эвкалипта при описании тех или иных способов изгнания гельминтов из организма человека. В справочнике Машковского М.Д. (2001 г.) лист эвкалипта, а также эфирное масло эвкалипта, рекомендуются как антисептическое и противовоспалительные средства.In the literature available to us, we did not find information about the use of a eucalyptus leaf in the description of certain methods of expelling helminths from the human body. In the reference book of Mashkovsky M.D. (2001) eucalyptus leaf, as well as eucalyptus essential oil, are recommended as antiseptic and anti-inflammatory drugs.

Лист эвкалипта имеет острый, терпкий, к тому же устойчивый запах. Добавление эфирного масла эвкалипта в горячий отвар листа эвкалипта способствует активному испарению летучих ароматических веществ и их быстрому проникновению в выше лежащие отделы желудочно-кишечного тракта при введении лечебной смеси в прямую кишку. Поэтому воздействие лечебного раствора не ограничивается областью прямой кишки, как при традиционном способе постановки клизмы с лечебными растворами.The eucalyptus leaf has a sharp, astringent, and also stable smell. The addition of eucalyptus essential oil to the hot broth of the eucalyptus leaf promotes the active evaporation of volatile aromatic substances and their rapid penetration into the higher parts of the gastrointestinal tract when the treatment mixture is introduced into the rectum. Therefore, the effect of the treatment solution is not limited to the rectal region, as in the traditional way of setting an enema with treatment solutions.

Летучим веществам эфирного масла, благодаря малым размерам своих молекул, свойственно быстрое и глубокое проникновение в слизистую кишечника, а следовательно, в кровеносное русло и лимфоток, в связи с чем они быстро распространяются на большой протяженности желудочно-кишечного тракта. Также эфирные летучие вещества, в силу своих особенностей, быстро и глубоко проникают в ткани тела самих гельминтов, очевидно, вызывая нервно-мышечную релаксацию, что способствует их откреплению от слизистой кишечника, после чего они изгоняются вместе с жидкостью при опорожнении кишечника.Volatile substances of essential oil, due to the small size of their molecules, are characterized by rapid and deep penetration into the intestinal mucosa, and consequently, into the bloodstream and lymph flow, and therefore they quickly spread over a large length of the gastrointestinal tract. Also, volatile substances, by virtue of their characteristics, penetrate quickly and deeply into the tissues of the body of the helminths themselves, obviously causing neuromuscular relaxation, which contributes to their detachment from the intestinal mucosa, after which they are expelled with the liquid during bowel movements.

Фитонциды эфирного масла эвкалипта, а также настоя листа эвкалипта при опорожнении кишечника после постановки клизмы остаются в полости желудочно-кишечного тракта и продолжают губительно действовать на гельминтов. И при следующей лечебной процедуре ослабленные и, возможно, частично погибшие гельминты извергаются вместе с содержимым кишечника. Как видно из приведенных примеров реализации способа, каждая последующая лечебная процедура характеризовалась более интенсивным выбросом гельминтов. Не исключено также, что фитонциды эвкалипта растворяют слизь внутренней поверхности желудочно-кишечного тракта, обнажая присоски, крючья головок червей, и сами головки, которым свойственно глубокое проникновение в слизистую. Эта особенность некоторых видов гельминтов глубоко внедряться своими головками в слизистую объясняет тот факт, что другие лекарственные травы, принимаемые per os, или даже вводимые клизмой, действуют на них очень слабо или совсем не действуют.The volatile oil of eucalyptus essential oil, as well as the infusion of the eucalyptus leaf during bowel movement after setting an enema, remain in the cavity of the gastrointestinal tract and continue to have a detrimental effect on helminths. And in the next treatment procedure, weakened and possibly partially dead helminths are erupted together with the contents of the intestine. As can be seen from the above examples of the method, each subsequent treatment procedure was characterized by a more intense release of helminths. It is also possible that phytoncides of eucalyptus dissolve the mucus of the inner surface of the gastrointestinal tract, exposing suckers, hooked heads of worms, and the heads themselves, which are characterized by deep penetration into the mucosa. This feature of some types of helminths deeply penetrate their heads into the mucous membrane explains the fact that other medicinal herbs taken per os, or even administered by an enema, act on them very weakly or not at all.

Использование горячих отваров листа эвкалипта, введенных в прямую кишку вместе с эфирным маслом эвкалипта, придает способу по сравнению со способом - прототипом новое свойство и обеспечивает ему сверхсуммарный эффект, который выражается в более сильном воздействии на гельминтов за счет проникновения молекул летучих веществ эфирного масла в ткани тела гельминтов, что губительно действует на них, а также в растворении слизи на внутренней поверхности желудочно-кишечного тракта, что обнажает головки червей вместе с их присосками и крючьями и облегчает их открепление от слизистой кишечника, а также в проникновении летучих веществ эвкалипта в кровеносное русло и затем по желудочно-кишечному тракту.The use of hot decoctions of the eucalyptus leaf, introduced into the rectum together with eucalyptus essential oil, gives the method a new property compared to the prototype method and provides it with an extra cumulative effect, which is expressed in a stronger effect on helminths due to the penetration of volatile substances of the essential oil into the tissues body of helminths, which has a detrimental effect on them, as well as in the dissolution of mucus on the inner surface of the gastrointestinal tract, which exposes the heads of worms along with their suction cups and hooks and facilitates their detachment from the intestinal mucosa, as well as the penetration of volatile substances of eucalyptus in the bloodstream, and then on the gastrointestinal tract.

Также благодаря своему противовоспалительному действию эвкалипт способствует заживлению слизистой в местах открепления червей.Also, due to its anti-inflammatory effect, eucalyptus promotes the healing of the mucosa in the areas where the worms are detached.

Claims (1)

Способ изгнания гельминтов из организма человека путем воздействия на них отваром лекарственной травы, отличающийся тем, что в качестве такого отвара используют отвар из листьев эвкалипта, на 1 л которого непосредственно перед использованием добавляют 15-30 капель эфирного эвкалиптового масла, и эту лечебную смесь в объеме 1 л при t=40-42°С вводят в прямую кишку с выдержкой в кишечнике 15-20 мин ежедневно в течение 5-7 дней, при этом перед использованием лечебного раствора ставят очистительную клизму.A method of expelling helminths from the human body by exposing them to a decoction of medicinal herbs, characterized in that a decoction of eucalyptus leaves is used as such a decoction, for 1 liter of which 15-30 drops of essential eucalyptus oil are added immediately before use, and this treatment mixture in volume 1 l at t = 40-42 ° C is injected into the rectum with an endurance in the intestine of 15-20 minutes daily for 5-7 days, while a cleansing enema is placed before using the treatment solution.
RU2004105086/14A 2004-02-20 2004-02-20 Method for removing helminths out of human body RU2250111C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004105086/14A RU2250111C1 (en) 2004-02-20 2004-02-20 Method for removing helminths out of human body

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004105086/14A RU2250111C1 (en) 2004-02-20 2004-02-20 Method for removing helminths out of human body

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2250111C1 true RU2250111C1 (en) 2005-04-20

Family

ID=35634832

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004105086/14A RU2250111C1 (en) 2004-02-20 2004-02-20 Method for removing helminths out of human body

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2250111C1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU97106923A (en) * 1997-03-12 1998-12-10 В.Ю. Михалев HEPATOPROTECTOR, BILITIOUS, ANTIHELMINTH MEANS "KUMIVIT"
RU2136304C1 (en) * 1998-04-01 1999-09-10 Московская медицинская академия им.И.М.Сеченова Method of preparing preparation "cheblin" showing antiascariasis effect
ES2173816B1 (en) * 2001-04-11 2004-01-01 Merino Antonio Monino COMPOSITION OF A PRODUCT FOR THE ELIMINATION OF ALL KINDS OF VIRUSES AND BACTERIA.

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2115426C1 (en) * 1997-05-12 1998-07-20 Михалев Владимир Юрьевич Agent "cumivit" showing hepatoprotective, holagogue and anthelmintic effect
RU2125886C1 (en) * 1998-07-27 1999-02-10 Курдюмов Юрий Григорьевич Phytocomplex and method for rendering human organism healthy

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU97106923A (en) * 1997-03-12 1998-12-10 В.Ю. Михалев HEPATOPROTECTOR, BILITIOUS, ANTIHELMINTH MEANS "KUMIVIT"
RU2136304C1 (en) * 1998-04-01 1999-09-10 Московская медицинская академия им.И.М.Сеченова Method of preparing preparation "cheblin" showing antiascariasis effect
RU98113660A (en) * 1998-07-27 1999-05-10 Майоров О.Н. PHYTOCOMPLEX FOR ORGANISM HEALTH AND METHOD OF ORGANISM HEALTH
ES2173816B1 (en) * 2001-04-11 2004-01-01 Merino Antonio Monino COMPOSITION OF A PRODUCT FOR THE ELIMINATION OF ALL KINDS OF VIRUSES AND BACTERIA.

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ХАТА З.И. и др. Целебные и защитные свойства пищевых растений и их выращивание экологически чистыми, книга вторая, М., "Евразия+", 2002, с.92. WEILLER P. Rectal administration of isoniazid – eucalyptol in therapy pulmonary tuberculosis. Poumon. Coeur., 1955 Dec. 11(10): 1049-54. ELIGULASHVILT IS. Treatment of inflamatory disease of the female genital system with extractus by eucalyptus; preliminary report. Sov Med. 1951 Feb; 2: 23-4. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101780159B (en) Preparation method of traditional Chinese medicine for treating insomnia with deficiency of both heart-qi and gallbladder-qi
KR20190122562A (en) Antiviral agent and use thereof
RU2419449C1 (en) Medication for treatment of patients with drug hepatitis
CN101843801B (en) Bone permeable blood-activating and pain-relieving tincture
RU2250111C1 (en) Method for removing helminths out of human body
Babu et al. Complementary and alternative medicine an overview
CN103977194A (en) Application of drug for external use capable of effectively treating wound infection in preparing medicaments for treating diabetic foot
RU2270688C1 (en) Ousting of helminthes from human body
CN101637577A (en) Traditional Chinese medicine for curing hemorrhagic strokes
RU2281106C1 (en) Method for expulsion of helminthes from human body
CN1247245C (en) Medicine for treating epilepsy
CN116036158B (en) Pharmaceutical composition for treating gouty arthritis and preparation method thereof
CN117414351B (en) Traditional Chinese medicine patch for treating spleen-kidney yang deficiency constipation and preparation method and application thereof
RU2212220C1 (en) Method for treating patients for chronic pyelonephritis aggravated with chronic prostatitis
US8486460B2 (en) Herbal composition for lowering likelihood of stroke and methods for healing stroke patients
CN105232703B (en) A kind of Chinese medicine composition and its preparation method and application for treating cervical spondylotic myelopathy
CN105381098A (en) Traditional Chinese medicine fumigating and washing agent for treating knee osteoarthritis and nursing method
CN1615969A (en) Chinese medicine preparation pus drawing out plaster for treating pasteur cystic, furuncle, furunculosis and carbuncle
CN114209715A (en) Water formula for treating gout diseases
CN103070998B (en) Externally-applied plaster for curing pain of rheumatic joints
CN119055734A (en) Acupuncture patch for treating gonorrhea and its preparation method and application
CN106177673A (en) A kind of medicine for treating thromboangiitis obliterans
CN1481850A (en) Liquid for filth releasing and skin cleaning
RU2317068C1 (en) Method for treating pancreatitis cases
CN116712483A (en) A kind of synergist liquid, its preparation method and its use method

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20060221

NF4A Reinstatement of patent
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20110221

RZ4A Other changes in the information about an invention
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20150221