RU2168312C1 - Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders - Google Patents
Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders Download PDFInfo
- Publication number
- RU2168312C1 RU2168312C1 RU2000108321A RU2000108321A RU2168312C1 RU 2168312 C1 RU2168312 C1 RU 2168312C1 RU 2000108321 A RU2000108321 A RU 2000108321A RU 2000108321 A RU2000108321 A RU 2000108321A RU 2168312 C1 RU2168312 C1 RU 2168312C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- factor
- mother
- disorders
- child
- considered
- Prior art date
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 28
- 230000002996 emotional effect Effects 0.000 claims abstract description 26
- 230000003993 interaction Effects 0.000 claims abstract description 17
- 238000002955 isolation Methods 0.000 claims abstract description 17
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 claims abstract description 12
- 208000020401 Depressive disease Diseases 0.000 claims abstract description 9
- 208000012839 conversion disease Diseases 0.000 claims abstract description 9
- 102100032341 PCNA-interacting partner Human genes 0.000 claims abstract description 6
- 101710196737 PCNA-interacting partner Proteins 0.000 claims abstract description 6
- 238000013459 approach Methods 0.000 claims abstract description 4
- 208000024891 symptom Diseases 0.000 claims description 9
- 201000001916 Hypochondriasis Diseases 0.000 claims description 6
- 230000008774 maternal effect Effects 0.000 abstract description 7
- 239000003814 drug Substances 0.000 abstract description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 4
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 208000035475 disorder Diseases 0.000 description 10
- 230000031068 symbiosis, encompassing mutualism through parasitism Effects 0.000 description 10
- 206010022998 Irritability Diseases 0.000 description 7
- 208000019901 Anxiety disease Diseases 0.000 description 5
- 206010019233 Headaches Diseases 0.000 description 5
- 208000002193 Pain Diseases 0.000 description 5
- 230000036506 anxiety Effects 0.000 description 5
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 5
- 230000036407 pain Effects 0.000 description 5
- 238000001671 psychotherapy Methods 0.000 description 5
- 230000001629 suppression Effects 0.000 description 5
- 208000024172 Cardiovascular disease Diseases 0.000 description 4
- 206010012374 Depressed mood Diseases 0.000 description 4
- 206010033557 Palpitations Diseases 0.000 description 4
- 238000011161 development Methods 0.000 description 4
- 230000006996 mental state Effects 0.000 description 4
- 206010002383 Angina Pectoris Diseases 0.000 description 3
- 206010003840 Autonomic nervous system imbalance Diseases 0.000 description 3
- 208000008454 Hyperhidrosis Diseases 0.000 description 3
- 208000027520 Somatoform disease Diseases 0.000 description 3
- 208000037849 arterial hypertension Diseases 0.000 description 3
- 229940079593 drug Drugs 0.000 description 3
- 238000000556 factor analysis Methods 0.000 description 3
- 238000009224 group psychotherapy Methods 0.000 description 3
- 231100000869 headache Toxicity 0.000 description 3
- 230000036651 mood Effects 0.000 description 3
- 230000001052 transient effect Effects 0.000 description 3
- 208000014094 Dystonic disease Diseases 0.000 description 2
- 206010015150 Erythema Diseases 0.000 description 2
- 206010020772 Hypertension Diseases 0.000 description 2
- 206010021703 Indifference Diseases 0.000 description 2
- 206010043169 Tearfulness Diseases 0.000 description 2
- 230000006978 adaptation Effects 0.000 description 2
- 230000002567 autonomic effect Effects 0.000 description 2
- 230000003542 behavioural effect Effects 0.000 description 2
- 210000000748 cardiovascular system Anatomy 0.000 description 2
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 2
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 2
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 2
- 208000010118 dystonia Diseases 0.000 description 2
- 230000036541 health Effects 0.000 description 2
- 230000037315 hyperhidrosis Effects 0.000 description 2
- 230000003340 mental effect Effects 0.000 description 2
- 230000008569 process Effects 0.000 description 2
- 208000020016 psychiatric disease Diseases 0.000 description 2
- 238000011160 research Methods 0.000 description 2
- 238000002560 therapeutic procedure Methods 0.000 description 2
- 206010002869 Anxiety symptoms Diseases 0.000 description 1
- 206010048909 Boredom Diseases 0.000 description 1
- 206010054089 Depressive symptom Diseases 0.000 description 1
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 206010015856 Extrasystoles Diseases 0.000 description 1
- 206010016275 Fear Diseases 0.000 description 1
- 206010066392 Fear of death Diseases 0.000 description 1
- 206010020400 Hostility Diseases 0.000 description 1
- 241001454768 Mentzelia nuda Species 0.000 description 1
- 208000000418 Premature Cardiac Complexes Diseases 0.000 description 1
- 208000013738 Sleep Initiation and Maintenance disease Diseases 0.000 description 1
- 206010041243 Social avoidant behaviour Diseases 0.000 description 1
- 208000003443 Unconsciousness Diseases 0.000 description 1
- 230000004913 activation Effects 0.000 description 1
- 201000008090 alexithymia Diseases 0.000 description 1
- 206010003549 asthenia Diseases 0.000 description 1
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 1
- 230000036772 blood pressure Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 230000001149 cognitive effect Effects 0.000 description 1
- 230000021615 conjugation Effects 0.000 description 1
- 208000029078 coronary artery disease Diseases 0.000 description 1
- 230000002596 correlated effect Effects 0.000 description 1
- 238000010219 correlation analysis Methods 0.000 description 1
- 208000030964 dependent personality disease Diseases 0.000 description 1
- 230000003001 depressive effect Effects 0.000 description 1
- 230000000994 depressogenic effect Effects 0.000 description 1
- 238000003745 diagnosis Methods 0.000 description 1
- 230000003292 diminished effect Effects 0.000 description 1
- 230000008030 elimination Effects 0.000 description 1
- 238000003379 elimination reaction Methods 0.000 description 1
- 230000008451 emotion Effects 0.000 description 1
- 230000003203 everyday effect Effects 0.000 description 1
- 230000005284 excitation Effects 0.000 description 1
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 1
- 230000004438 eyesight Effects 0.000 description 1
- 208000019622 heart disease Diseases 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 206010022437 insomnia Diseases 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 230000007774 longterm Effects 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 230000004630 mental health Effects 0.000 description 1
- 230000004379 myopia Effects 0.000 description 1
- 208000001491 myopia Diseases 0.000 description 1
- 238000010606 normalization Methods 0.000 description 1
- 230000008775 paternal effect Effects 0.000 description 1
- 230000001717 pathogenic effect Effects 0.000 description 1
- 230000007918 pathogenicity Effects 0.000 description 1
- 230000007170 pathology Effects 0.000 description 1
- 230000008447 perception Effects 0.000 description 1
- 230000002688 persistence Effects 0.000 description 1
- 230000005195 poor health Effects 0.000 description 1
- 230000035935 pregnancy Effects 0.000 description 1
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 230000004044 response Effects 0.000 description 1
- 230000035807 sensation Effects 0.000 description 1
- 230000000392 somatic effect Effects 0.000 description 1
- 230000000087 stabilizing effect Effects 0.000 description 1
- 230000003319 supportive effect Effects 0.000 description 1
- 230000035900 sweating Effects 0.000 description 1
- 230000002889 sympathetic effect Effects 0.000 description 1
- 208000011580 syndromic disease Diseases 0.000 description 1
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 1
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 1
- 230000000472 traumatic effect Effects 0.000 description 1
- 238000002604 ultrasonography Methods 0.000 description 1
- 230000001755 vocal effect Effects 0.000 description 1
Images
Landscapes
- Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицинe, конкретно к психиатрии и психотерапии, и может быть использовано при лечении больных с невротическими, связанными со стрессом и соматоформными расстройствами. The invention relates to medicine, specifically to psychiatry and psychotherapy, and can be used in the treatment of patients with neurotic, stress-related and somatoform disorders.
Известна методика PARI (опросник "Измерение родительских установок и реакций", parental attitude research instrument, P.К. Bell, E.S. Schafer), которая предназначена для изучения отношения родителей (прежде всего матерей) к разным сторонам семейной жизни (семейной роли), наиболее общих особенностей родительского воспитания. Наряду с оценкой специфики внутрисемейных отношений основным предметом анализа в методике являются детско-родительские отношения, оценка детско-родительского контакта с точки зрения его оптимальности. Данная методика, психометрическая адаптация которой для русскоязычной выборки проводилась Т.В. Нещерет (Лучшие психологические тесты для профотбора и профориентации. - Петрозаводск: Петроком, 1992, c. 188-198), Т. В. Архиреевой (Рогов Е.И. Настольная книга практического психолога в образовании: Учебное пособие. - М.: Владос, 1996, с. 334-345), представляет собой многомерный опросник, предъявляемый родителю (матери). The well-known PARI technique (questionnaire "Measurement of parental attitudes and reactions", parental attitude research instrument, P.K. Bell, ES Schafer), which is designed to study the attitude of parents (primarily mothers) to different aspects of family life (family role), the most common features of parenting. Along with assessing the specifics of family relations, the main subject of analysis in the methodology is parent-child relationships, the assessment of parent-child contact from the point of view of its optimality. This technique, the psychometric adaptation of which for the Russian-language sample was carried out by T.V. Nescheret (The best psychological tests for professional selection and career guidance. - Petrozavodsk: Petrocom, 1992, p. 188-198), T. V. Arkhireeva (Rogov E.I. Handbook of a Practical Psychologist in Education: Textbook. - M.: Vlados , 1996, pp. 334-345), is a multidimensional questionnaire presented to the parent (mother).
Методика включает 115 суждений. При выполнении методики по каждому положению предусмотрены четыре варианта ответов (см. Опросный лист, представленный в конце описания). The methodology includes 115 judgments. When performing the methodology for each provision, four possible answers are provided (see the Questionnaire presented at the end of the description).
Анализируют 23 аспекта-признака, касающихся разных сторон отношения родителей к ребенку и жизни в семье. Соответственно заложены 23 шкалы, в каждой из которых по пять вопросов. Схема пересчета ответов в баллы содержится в "ключе" методики (А - 4 балла; а - 3 балла; б - 2 балла; Б - 1 балл). Сумма цифровой значимости определяет выраженность признака, складываясь из ответов по пяти тематическим вопросам, повторяющимся через каждые 23 пункта (например, 1, 24, 47, 70, 93 вопросы объединяются в признаке 1 - "поощрение вербализации"). Максимальная оценка - 20 баллов, минимальная - 5; высокие оценки - 18, 19 и 20 баллов; низкие - 8, 7, 6, 5 баллов. 23 aspects are analyzed, signs relating to different aspects of the relationship of parents to the child and life in the family. Accordingly, 23 scales are laid down, each of which has five questions. The scheme for converting answers into points is contained in the “key” of the methodology (A - 4 points; a - 3 points; b - 2 points; B - 1 point). The amount of digital significance determines the severity of the sign, consisting of answers to five thematic questions, repeated every 23 points (for example, 1, 24, 47, 70, 93 questions are combined in sign 1 - “encouraging verbalization”). The maximum score is 20 points, the minimum is 5; high marks - 18, 19 and 20 points; low - 8, 7, 6, 5 points.
Опросник объединяет следующие аспекты-признаки. The questionnaire combines the following aspects-features.
1. "Поощрение вербализации". 1. "Promotion of verbalization."
2. "Чрезмерная забота". 2. "Excessive care."
3. "Зависимость от семьи". 3. "Dependence on the family."
4. "Подавление воли ребенка". 4. "Suppression of the will of the child."
5. "Ощущение самопожертвования". 5. "The feeling of self-sacrifice."
6. "Опасение обидеть". 6. "Fear of offending."
7. "Семейные конфликты". 7. "Family Conflicts".
8. "Излишняя строгость". 8. "Excessive rigor."
9. "Раздражительность родителей". 9. "Irritating parents."
10. "Зависимость ребенка от матери". 10. "The dependence of the child on the mother."
11. "Сверхавторитет родителей". 11. "Parent authority".
12. "Подавление агрессивности ребенка". 12. "Suppression of aggressiveness of the child."
13. "Неудовлетворенность ролью хозяйки" ("мученичество" родителей). 13. "Dissatisfaction with the role of the mistress" ("martyrdom" of parents).
14. "Партнерские отношения". 14. "Partnerships."
15. "Поощрение активности ребенка". 15. "Promotion of child activity."
16. "Избегание общения с ребенком". 16. "Avoidance of communication with the child."
17. "Безучастность мужа". 17. "Indifference of the husband."
18. "Подавление сексуальности ребенка". 18. "Suppression of the sexuality of the child."
19. "Доминирование матери". 19. "Domination of the mother."
20. "Чрезвычайное вмешательство в мир ребенка". 20. "Extraordinary interference with the world of the child."
21. "Уравнение отношения". 21. "The equation of attitude."
22. "Стремление ускорить развитие ребенка". 22. "The desire to accelerate the development of the child."
23. "Несамостоятельность матери" (необходимость посторонней помощи в воспитании ребенка). 23. "Maternal independence" (the need for outside assistance in raising a child).
Данная методика не использовалась в медицине при лечении больных. This technique has not been used in medicine in the treatment of patients.
Задачей изобретения является повышение эффективности психотерапевтического лечения. The objective of the invention is to increase the effectiveness of psychotherapeutic treatment.
Поставленная задача достигается тем, что пациентам предъявляют опросник PARI с балльной оценкой выраженности признака; производят оценку по ретроспективному анализу детско-родительских отношений, при этом опросник заполняют взрослые дети в соответствии со взглядами и подходами к воспитанию их матери; и по превалированию активного взаимодействия матери с ребенком выделяют фактор "сотрудничество", по излишней эмоциональной дистанции матери с ребенком - фактор "изоляция", по преобладанию авторитарности матери в отношениях с ребенком - фактор "подчинение" и по высоким показателям фактора "сотрудничество" обнаруживают наличие депрессивных расстройств; фактора "изоляция" - наличие конверсионных расстройств; фактора "подчинение" - ипохондрических расстройств. The task is achieved by the fact that patients are presented with a PARI questionnaire with a score for the severity of the symptom; an assessment is made of a retrospective analysis of parent-child relationships, while the adult children fill out the questionnaire in accordance with the views and approaches to raising their mother; and according to the prevalence of active interaction between mother and child, the factor of “cooperation” is distinguished, by the excessive emotional distance of the mother and the child, the factor of isolation, the prevalence of mother’s authoritarianism in relations with the child, the factor of submission and the high rates of the factor of cooperation reveal depressive disorders; factor "isolation" - the presence of conversion disorders; factor "submission" - hypochondriacal disorders.
Для лучшего понимания сущности способа предлагаем конкретный клинический пример. For a better understanding of the essence of the method, we offer a specific clinical example.
Больная Е-ва Т., 1957 г.р. Patient E-va T., b. 1957
Первое обращение в НКО с диспансером 24.03.93 г. по поводу колющих болей в области сердца, сердцебиения, потливости, головных болей, сниженного настроения, слабости, плаксивости, которые беспокоили пациентку в течение последнего полугода. The first appeal to the NPO with the dispensary on March 24, 1993 about stabbing pains in the heart, palpitations, sweating, headaches, low mood, weakness, tearfulness that bothered the patient for the last six months.
Из анамнеза стало известно, что в течение 7 лет у пациентки наблюдаются транзиторная гипертензия, сердцебиение, покраснение, при усилении которых она обращалась в территориальную поликлинику. Участковым врачом данные состояния расценивались как проявления вегетативно-сосудистой дистонии. Проводимое лечение вегетостабилизирующими препаратами (беллатаминалом) давало нестойкий эффект. У больной сохранялось беспокойство за свое здоровье, особенно при возобновлении симптомов. From the anamnesis it became known that for 7 years the patient has observed transient hypertension, palpitations, redness, with the increase of which she turned to the territorial clinic. The local doctor regarded these conditions as manifestations of vegetative-vascular dystonia. The treatment with vegetative stabilizing drugs (bellataminal) gave an unstable effect. The patient remained worried about his health, especially with the resumption of symptoms.
Проведенное обследование (в том числе ЭКГ, УЗИ сердца) не выявило признаков сердечно-сосудистого заболевания. С синдромальной оценкой наблюдаемого состояния "Нейроциркуляторная дистония" больная была направлена на консультацию к психотерапевту. The examination (including ECG, ultrasound of the heart) showed no signs of cardiovascular disease. With a syndromic assessment of the observed state of Neurocirculatory Dystonia, the patient was referred for consultation with a psychotherapist.
Во время первичной консультации было установлено, что вышеперечисленные симптомы появились у пациентки на фоне психотравмирующей ситуации, актуальность которой сохранялась: женатый мужчина ("объект привязанности" пациентки) ушел от жены к другой женщине, в то время как больная ожидала, что станет наконец его "избранницей". During the initial consultation, it was found that the above symptoms appeared in the patient against the background of a traumatic situation, the relevance of which remained: the married man (the patient’s “attachment object”) left his wife for another woman, while the patient expected that he would finally be " darling. "
Наряду с диагностической оценкой текущего психического состояния обследование предусматривало анализ биографических, анамнестических данных, результатов экспериментально-психологического исследования (по предлагаемому способу). Along with a diagnostic assessment of the current mental state, the examination included an analysis of biographical, anamnestic data, the results of an experimental psychological study (according to the proposed method).
Анамнез. По линии отца: бабушка отличалась сильным, волевым характером (как "Васса Железнова"). Во время эпидемии потеряла первого мужа и двоих сыновей, но из-за собственной болезни так и не узнала, где они похоронены. Сменив место жительства с оставшимся в живых сыном на руках, вступила во второй брак. Ее избранник был "заядлым игроком и курильщиком", проигрывал последние вещи, делал это тайком от жены, которой очень боялся. Обычно молчал в семье, даже когда его жена была не права. Став свекровью, бабушка настояла, чтобы родители пациентки жили с ней. Как ни старались молодые поддерживать "хорошие отношения", она оставалась "грозой дома", часто доводила невестку (мать больной) до слез. Взяв на себя воспитание первой внучки, категорически запрещала "плодить нищету" - рожать второго ребенка (пациентку). Anamnesis. On the line of the father: the grandmother was distinguished by a strong, strong-willed character (like "Vassa Zheleznova"). During the epidemic, she lost her first husband and two sons, but because of her own illness she did not know where they were buried. Having changed her place of residence with her surviving son in her arms, she entered into a second marriage. Her chosen one was an "avid gambler and smoker", lost the last things, did it secretly from his wife, whom she was very afraid of. Usually silent in the family, even when his wife was wrong. Having become a mother-in-law, the grandmother insisted that the patient's parents live with her. No matter how the young people tried to maintain a "good relationship", she remained a "thunderstorm at home", often bringing her daughter-in-law (the sick mother) to tears. Having taken up the upbringing of the first granddaughter, she categorically forbade "to produce poverty" - to give birth to a second child (patient).
По линии матери. Дед был трудолюбивым, работал не покладая рук, чтобы прокормить семью (было 11 детей), за что и попал под "раскулачивание". Был отпущен после выяснения ситуации, но простудился во время долгой пешей дороги домой и вскоре умер. On the line of the mother. Grandfather was hardworking, worked tirelessly to feed his family (there were 11 children), for which he fell under the "dispossession". He was released after clarifying the situation, but caught a cold during a long walk home and soon died.
Бабушка по характеру мягкая, добрая, отзывчивая, "ослепла" после неожиданных событий - жестокой процедуры раскулачивания и смерти мужа. Однако после лечения у окулиста "зрение вернули". Grandmother is soft, kind, sympathetic, “blinded” after unexpected events - the brutal dispossession process and the death of her husband. However, after treatment at the ophthalmologist, "vision was returned."
Мать - добрая, мягкая, заботливая, в родительском доме мужа вынуждена была подчиниться свекрови, оставаясь там беззащитной, так как муж часто уезжал на сессии. Попытки отстоять себя заканчивались ее же слезами. Страдала артериальной гипертензией. Из всей семьи только мать, по мнению больной, любила ее, заботилась и поддерживала. Окружающие говорили, что их характеры одинаковы, и это очень радовало пациентку ("лучшего комплимента не было"). Mother - kind, soft, caring, in her husband's parental home was forced to submit to her mother-in-law, remaining defenseless there, since her husband often left for the session. Attempts to defend themselves ended with her own tears. Suffered from arterial hypertension. Of the whole family, only the mother, according to the patient, loved her, cared for and supported her. People around them said that their characters were the same, and this greatly pleased the patient (“there was no better compliment”).
Отец - сдержанный, молчаливый, строгий, любил и гордился старшей дочерью (она окончила институт и занимала ответственный пост в учреждении, где работала). От второй беременности жены ожидал мальчика. Кто-то в роддоме по ошибке сначала обрадовал его, что ожидания оправдались. По мнению пациентки, она всю жизнь чувствовала "то большое разочарование", которое отец испытал, увидев опять девочку; его отстраненность и холодность к себе. Страдал артериальной гипертензией и ишемической болезнью сердца. Father - restrained, silent, strict, loved and proud of his eldest daughter (she graduated from the institute and held a responsible position in the institution where she worked). He expected a boy from his second pregnancy. Someone in the hospital first mistakenly pleased him that the expectations were met. According to the patient, all her life she felt “that great disappointment” that her father experienced when he saw the girl again; his detachment and coldness to himself. Suffered from arterial hypertension and coronary heart disease.
Старшая сестра - на четыре года старше пациентки. С детства была любимицей отца и его матери. Была более успешной в школе. Над младшей сестрой всегда подшучивала, доводила ее до слез, внушала ей то, что она "чужая", "неродная", взята родителями на воспитание у рядом проживавших казахов, которые не хотели оставить ее у себя из-за непохожести на свой народ. Окончив институт, вернулась в родительский дом, где и продолжает жить по настоящее время. После смерти матери жила вместе с отцом. После его смерти вышла замуж (в 45 лет) за вдовца с двумя детьми. The older sister is four years older than the patient. Since childhood, was the favorite of his father and his mother. Was more successful at school. She always made fun of her younger sister, brought her to tears, inspired her that she was “alien”, “step-mother”, taken by her parents to bring up Kazakhs who lived nearby, who did not want to leave her because of their dissimilarity to their people. After graduating from college, she returned to her parents' house, where she continues to live to the present. After the death of her mother, she lived with her father. After his death, she married (at 45) a widower with two children.
Пробанд росла тревожной, робкой, застенчивой. Испытывала множество страхов и часто жаловалась на скуку. Единственным человеком, с которым могла поделиться и от кого получала эмоциональную поддержку, была ее мать. Часто по ночам после прослушивания страшных сказок и рассказов старшей сестры наблюдались состояния с внезапным страхом смерти (своей или близких). Плакала, просила маму "никогда не умирать". Proband grew anxious, timid, shy. She experienced many fears and often complained of boredom. The only person with whom she could share and from whom she received emotional support was her mother. Often at night after listening to terrible tales and stories of the elder sister, conditions were observed with a sudden fear of death (of their own or those close to them). Cried, asked my mother "never die."
С детства привыкла "быть плохой", поскольку все сравнивали с отличницей, красавицей сестрой, приводили ее в пример и требовали такого же поведения. С дошкольного возраста была обнаружена близорукость, которая мешала в школьные годы: то плохо видела, то появлялись от напряжения головные боли. Боялась отвечать при всех, стеснялась, учебу воспринимала как мучение. Слыла "лентяйкой" и дома, и в школе. Настроение было изменчиво, то грустила, то становилась веселее, активнее. Любила мечтать: при этом могла представлять себя то "пограничником с усами и собакой", то "служащей зоопарка", то "ученым, делающим какие-то опыты". В старших классах основной темой фантазий была любовь, желание иметь много детей (мальчиков), похожих только на "него" ("чтобы вокруг меня был он, он, он, в многократном повторении"). From childhood, I got used to “being bad,” since everyone was compared to an excellent student, a beautiful sister, cited her as an example and demanded the same behavior. From preschool age myopia was discovered, which interfered with school years: it was poorly seen, then headaches appeared from tension. She was afraid to answer at all, was shy, perceived her studies as torment. She was known as a “lazy girl” both at home and at school. The mood was changeable, it was sad, it became more fun, more active. She loved to dream: at the same time she could imagine herself as a “border guard with a mustache and a dog”, then “an employee of the zoo”, then “a scientist doing some experiments”. In high school, the main theme of fantasies was love, the desire to have many children (boys), similar only to “him” (“so that he, he, he, in repeated repetition” would be around me).
Постоянно анализировала свои переживания, себя не воспринимала "достойной". Влюблялась в красивых, веселых, "легких", какой сама не была, и жила некоторое время собственными чувствами, которым на смену довольно быстро приходили боль и разочарование, поскольку избранники с легкостью ее "бросали". В подобных ситуациях замыкалась в себе, плакала, грустила до появления нового "объекта привязанности". Предпочитала жить в собственном романтическом мире грез и фантазий. Тяготилась отношениями с родными в семье (материнской поддержки уже не хватало), поэтому с легкостью приняла решение уехать в Томск учиться. Несмотря на ностальгию по дому в течение первых пяти лет, оценила "свободу" от нравоучений и впервые почувствовала к себе "хорошее" отношение от новых знакомых, почувствовала себя "нужной". После смерти матери кратковременные приезды домой возвращали ощущение "плохой", которое активно (с обилием упреков) создавали отец и старшая сестра. Осталась работать в Томске на одном из заводов кладовщицей. Здесь впервые семь лет назад встретила мужчину, который привлек ее внимание веселым нравом и внешней привлекательностью. Новое увлечение оказалось безответным: робкие попытки "приблизить мечту" были тщетны. "Объект привязанности" был второй раз женат и не обращал никакого внимания на пациентку. Переживала, что жизнь не складывается, винила себя в том, что не умеет строить отношения с людьми. Свои служебные обязанности исполняла с упорством и настойчивостью, а, возвращаясь домой (в общежитие), "жила мечтой". Тогда же стала замечать учащенные сердцебиения, покраснение лица, гипергидроз, которые сначала объясняла себе чрезмерной застенчивостью и волнением, особенно если они возникали во время встреч со знакомым. Несколько позже появились колющие боли в левой половине грудной клетки и транзиторные эпизоды артериальной гипертензии. Неоднократно на протяжении семи лет обращалась в тревоге за свое сердце к врачам общемедицинской сети, которые по результатам проведенного обследования не обнаруживали патологии сердца, о чем и сообщали пациентке. Однако часто возобновлявшиеся симптомы провоцировали озабоченность по поводу возможного заболевания сердца. Кратковременные курсы вегетостабилизирующих препаратов (беллатаминал) существенного изменения в состояние не привносили. She constantly analyzed her experiences, she did not perceive herself as “worthy”. She fell in love with beautiful, cheerful, “easy” ones, which she herself was not, and lived for some time with her own feelings, which were quickly replaced by pain and disappointment, as her chosen ones easily “abandoned” her. In such situations, she closed herself in, cried, and was sad until the appearance of a new "object of attachment." She preferred living in her own romantic world of dreams and fantasies. I was burdened by relations with my relatives in the family (there was no longer enough maternal support), so I easily decided to go to Tomsk to study. Despite the nostalgia for home for the first five years, she appreciated “freedom” from moralizing and for the first time felt “good” attitude from new acquaintances, felt “necessary”. After the death of the mother, short visits home returned the feeling of "bad" that was actively (with an abundance of reproaches) created by the father and older sister. Remained to work in Tomsk at one of the factories as a storekeeper. Here for the first time seven years ago I met a man who attracted her attention with a cheerful disposition and external attractiveness. The new hobby turned out to be unrequited: timid attempts to “bring the dream closer” were in vain. The “Object of Affection” was married a second time and did not pay any attention to the patient. I was worried that life did not work out, blamed myself for not being able to build relationships with people. She performed her duties with perseverance and perseverance, and, returning home (to the hostel), she "lived a dream." Then she began to notice heart palpitations, redness of the face, hyperhidrosis, which at first she explained to herself with excessive shyness and excitement, especially if they occurred during meetings with a friend. Somewhat later, stitching pains appeared in the left half of the chest and transient episodes of arterial hypertension. Repeatedly over the course of seven years, she turned in alarm for her heart to the doctors of the general medical network, who, according to the results of the examination, did not detect heart pathology, which was reported to the patient. However, frequently recurring symptoms have provoked concerns about possible heart disease. Short-term courses of vegetative-stabilizing drugs (bellataminal) did not significantly change the condition.
Пациентка продолжала "мечтать о совместной жизни со своим избранником". Когда неожиданно узнала, что он, решившись уйти от второй жены, выбрал не ее, а другую женщину, испытала "душевную боль", опустошение и разочарование. Снизилось настроение, стала плаксивой, появились ощущения перебоев в работе сердца, головные боли, слабость, беспокойство, тревога, бессонница, участились болевые ощущения в области сердца. В течение полугода несколько раз была на больничном по поводу данного состояния. Участковым терапевтом диагностировался синдром вегетативной дистонии. В связи со стойкостью симптоматики больная была направлена на консультацию в НКО с диспансером НИИ кардиологии ТНЦ СО РАМН, где после клинического и параклинических обследований у кардиолога ей была предложена консультация психотерапевта. The patient continued to "dream of living together with her chosen one." When she suddenly found out that he, deciding to leave his second wife, chose not her, but another woman, she experienced "mental pain", devastation and disappointment. The mood decreased, became tearful, there were sensations of interruptions in the work of the heart, headaches, weakness, anxiety, anxiety, insomnia, pain in the heart area became more frequent. Within six months I was on sick leave several times about this condition. The local therapist was diagnosed with autonomic dystonia syndrome. Due to the persistence of symptoms, the patient was referred for consultation at the NCO with the dispensary of the Cardiology Research Institute of the Siberian Branch of the Russian Academy of Medical Sciences, where, after clinical and paraclinical examinations, the cardiologist was offered a consultation with a psychotherapist.
Текущее психическое состояние больной (здесь приводится характеристика состояния после перекодировки по введенной с 1 января 1998 года Международной классификации психических и поведенческих расстройств 10-го пересмотра) на момент обследования определялoсь выраженными тревожными и депрессивными симптомами, появившимися в связи со стрессовой ситуацией около полугода назад и сохранявшими связь с нею. Наряду с этим сохранялись и даже несколько усилились наблюдавшиеся у больной в течение последних семи лет симптомы вегетативного возбуждения (покраснение, гипергидроз, сердцебиения) с кардиалгиями, транзиторной гипертензией и цефалгиями, обусловившие озабоченность и беспокойство по поводу состояния сердечно-сосудистой системы. Проведенные исследования выявили лишь единичные экстрасистолы на ЭКГ. The current mental state of the patient (here is a description of the state after recoding according to the International Classification of Mental and Behavioral Disorders of the 10th revision introduced on January 1, 1998) at the time of the examination was determined by severe anxiety and depressive symptoms that appeared in connection with the stressful situation about six months ago and persisted connection with her. Along with this, the symptoms of autonomic excitation (redness, hyperhidrosis, palpitations) with cardialgia, transient hypertension, and cephalgia, which have caused concern and concern about the state of the cardiovascular system, persisted and even intensified somewhat over the past seven years. The studies revealed only a few extrasystoles on the ECG.
В соответствии с диагностическими критериями МКБ-10 поставлен диагноз: "Смешанная тревожная и депрессивная реакция" (F 43.22) в коморбидном сочетании с "Соматоформной вегетативной дисфункцией" (F 45.3). In accordance with the diagnostic criteria of ICD-10, the diagnosis is “Mixed anxiety and depressive reaction” (F 43.22) in comorbid combination with “Somatoform autonomic dysfunction” (F 45.3).
Выявляемые ограниченная способность принимать повседневные решения без усиленных советов и подбадривания со стороны других лиц; страх быть покинутой лицом, с которым имеется тесная связь, и остаться предоставленной самой себе; готовность подчинять свои собственные потребности потребностям других людей, от которых зависит, и чрезмерная податливость их желаниям; трудности в предъявлении даже разумных требований людям, от которых находится в зависимости, являются признаками "Зависимого расстройства личности" (F 60.7). Identified limited ability to make everyday decisions without enhanced advice and encouragement from others; fear of being abandoned by a person with whom there is a close relationship, and to remain left to itself; willingness to subordinate their own needs to the needs of other people on whom they depend, and excessive compliance with their desires; difficulties in presenting even reasonable demands to people who are dependent on are signs of “Dependent Personality Disorder” (F 60.7).
Результаты экспериментально-психологического исследования. The results of an experimental psychological study.
Уровень алекситимии (по TAS) составил 67 ("неалекситимический пациент"). The level of alexithymia (according to TAS) was 67 ("non-alexithymic patient").
По данным методики Лири преобладающим стилем межличностного взаимодействия является "ответственно-великодушный", как правило, выявляемый у лиц эмоционально-лабильного типа со склонностью к идеализации гармонии межличностных отношений, с выраженной эмоциональной вовлеченностью, жертвенностью. Типичными для таких лиц является проблема подавленной (вытесненной) враждебности, соматизация тревоги и вегетативный дисбаланс как результат блокированности поведенческих реакций (по Л.Н. Собчик, 1990). According to Leary’s methodology, the predominant style of interpersonal interaction is “responsibly generous,” as a rule, detected in individuals of an emotionally labile type with a tendency to idealize the harmony of interpersonal relationships, with pronounced emotional involvement and sacrifice. Typical for such individuals is the problem of suppressed (repressed) hostility, somatization of anxiety and vegetative imbalance as a result of blocking behavioral reactions (according to L.N. Sobchik, 1990).
При ретроспективной оценке стиля материнского воспитания (предлагаемый способ) в соответствии с опросником PARI оказались акцентированными (от 18 до 20 баллов) такие аспект-признаки, как:
"Поощрение вербализации" (п. 1),
"Зависимость от семьи" (п. 3),
"Зависимость ребенка от матери" (п. 10),
"Подавление агрессивности" (п. 12) и
"Несамостоятельность матери" (п. 23).In a retrospective assessment of the style of maternal education (the proposed method) in accordance with the PARI questionnaire, such aspect signs as accented (from 18 to 20 points) were found:
“Promotion of Verbalization" (paragraph 1),
“Dependence on the family” (paragraph 3),
“Dependence of the child on the mother” (paragraph 10),
“Suppression of aggressiveness” (paragraph 12) and
"Mother's Inadequacy" (p. 23).
По результатам факторного анализа наблюдались следующие значения выявленных факторов:
фактор "сотрудничество" 0,745;
фактор "изоляция" 0,277;
фактор "подчинение" 0,231.According to the results of factor analysis, the following values of the identified factors were observed:
factor "cooperation"0.745;
isolation factor 0.277;
factor "submission" 0.231.
Максимальное значение фактора "сотрудничество", обнаружившего при корреляционном анализе прямую взаимосвязь с условиями эмоционального симбиоза в детстве, подтвердило полученные в ходе интервьюирования и сбора анамнестических, биографических данных представления больной об особенностях детско-родительских взаимоотношений. Выросшая в условиях эмоционального симбиоза с матерью пациентка при установлении близких отношений ожидала активного вербального контакта, равенства и тесного взаимодействия как единственно возможного способа противостоять "чуждому миру". В ситуации фрустрации ретроспективная фиксация больной на отношениях "сотрудничества" с матерью проявлялась через подавленное настроение, повышенную утомляемость, плаксивость, то есть наличие депрессивных расстройств, кардиалгии и разнообразные признаки вегетативной дисфункции. Пациентку отличали нереалистичные ожидания в устанавливаемых отношениях с мужчинами с быстрым формированием эмоциональной зависимости от объекта привязанности. The maximum value of the “cooperation” factor, which, when correlated, found a direct relationship with the conditions of emotional symbiosis in childhood, was confirmed by interviewing and collecting anamnestic, biographical data about the patient’s views on the characteristics of parent-child relationships. The patient, who grew up in conditions of emotional symbiosis with her mother, when establishing close relationships, expected active verbal contact, equality and close interaction as the only possible way to confront the "alien world". In a frustration situation, the patient's retrospective fixation on the relationship of "cooperation" with the mother was manifested through depressed mood, increased fatigue, tearfulness, that is, the presence of depressive disorders, cardialgia and various signs of autonomic dysfunction. The patient was distinguished by unrealistic expectations in established relationships with men with the rapid formation of emotional dependence on the object of attachment.
Работа с пациенткой включала индивидуальную и групповую психотерапию, проводимую одним психотерапевтом (комбинированная психотерапия). Work with the patient included individual and group psychotherapy conducted by one psychotherapist (combined psychotherapy).
На основании данных, полученных в соответствии со "Шкалой оценки детско-родительских отношений", был составлен схематизированный "Профиль взаимоотношений со Значимыми другими" (см. чертеж). Based on the data obtained in accordance with the “Scale for assessing child-parent relations”, a schematized “Profile of relationships with Significant Others” was compiled (see drawing).
Дальнейшая психотерапевтическая работа с пациенткой предусматривала обеспечение в ходе индивидуального и группового взаимодействия условий:
для безопасного отреагирования негативных чувств и установок к отцу ("обида"), старшей сестре ("обида"), бабке по линии отца ("злость"), к матери ("вина" в том, что не смогла защитить от бабки);
для компенсации повышенной аффилиативной потребности пациентки;
для принятия семейной ситуации в родительском доме через расширение осведомленности в многообразии стилей межличностных отношений и выработки зрелой социальной позиции;
для восстановления адекватной самооценки через осознание собственной физической, когнитивной и социальной компетентности;
для признания собственной зависимости от "объекта привязанности" как неосознанного желания иметь надежную заботу и опеку;
для преодоления чувства всеобъемлющей ответственности за других и отреагирования чувства "стыда" за родительскую семью;
для выработки новых коммуникативных навыков;
для расширения круга общения пациентки;
для достижения релаксации и научения способам саморегуляции.Further psychotherapeutic work with the patient provided for the provision during the individual and group interaction conditions:
for the safe response of negative feelings and attitudes towards the father (“resentment”), the elder sister (“resentment”), the grandmother on the father’s side (“anger”), and the mother (“guilt” of not being able to protect from the grandmother);
to compensate for the patient’s increased affiliate needs;
for adoption of the family situation in the parental home through the expansion of awareness in the variety of styles of interpersonal relationships and the development of a mature social position;
to restore adequate self-esteem through awareness of their own physical, cognitive and social competence;
to recognize their dependence on the "object of attachment" as an unconscious desire to have reliable care and guardianship;
to overcome a sense of comprehensive responsibility for others and to respond to feelings of “shame” for the parental family;
to develop new communication skills;
to expand the patient’s social circle;
to achieve relaxation and learning how to self-regulate.
Занятия пациентки в открытой, долгосрочной, амбулаторной психотерапевтической группе в течение двух лет и последующие сеансы индивидуальной поддерживающей психотерапии способствовали значительному улучшению качества жизни больной. В процессе терапии была достигнута быстрая редукция депрессивных и тревожных расстройств; нормализация артериального давления и сердечного ритма с устранением кардиалгий и цефалгий. Восстановлению позитивного настроя на будущее способствовало осознание собственного стремления к зависимости от стереотипно выбираемых "нестабильных объектов" (злоупотреблявших алкоголем, женатых) с повторением сценария "отвергаемой любви", принятие себя через рефлексию уникальности каждого человека и обретение уверенности в собственной компетентности и значимости. The patient’s occupations in an open, long-term, outpatient psychotherapeutic group for two years and subsequent sessions of individual supportive psychotherapy contributed to a significant improvement in the patient’s quality of life. During therapy, a rapid reduction in depressive and anxiety disorders was achieved; normalization of blood pressure and heart rate with the elimination of cardialgia and cephalgia. The restoration of a positive attitude towards the future was facilitated by the awareness of one’s own desire for dependence on stereotypically chosen “unstable objects” (alcohol abusers, married) with the repetition of the scenario of “rejected love”, acceptance of oneself through reflection of the uniqueness of each person and gaining confidence in their own competence and significance.
Пятилетний катамнез показал, что после проведенной психотерапии пациентка за медицинской помощью к врачам не обращалась (кроме нескольких случаев простудных заболеваний). Возобновила переписку с родными, восстановив с ними более теплые взаимоотношения, стала чувствовать большее взаимопонимание с ними; активно помогала сестре в поисках лекарств для отца во время его болезни. Преодолев ранее мешавшие коммуникативные барьеры, стала самостоятельнее в принятии решений. В личной жизни, оказавшись перед искушением стать четвертой избранницей бывшего "объекта своей привязанности", приняла решение попробовать себя в семейной жизни (в гражданском браке) с ним; сохраняла адекватный ситуации взгляд на последовавшие после этого события. Была с радостью принята "свекровью", которая, как оказалось, давно мучается с алкоголизирующимся сыном. Несколько месяцев пациентка прожила в любви, о которой когда-то мечтала, и борьбе за сохранность того идеализированного образа "возлюбленного", чрезмерная аффективная насыщенность и значимость которого были уменьшены в процессе психотерапии. Оставаясь доброй, мягкой, заботливой, откликающейся на чужую беду, самостоятельно приняла решение прекратить отношения с разочаровавшим ее ожидания партнером. Разрыв был инициирован ею и прошел без каких-либо соматических или психических расстройств. Пациентка обрела уверенность в том, что способна принимать собственные решения исходя не столько из эмоционального отношения к ситуации, сколько с опорой на взвешенный, обдуманный собственный выбор. В течение катамнестического периода продолжала поддерживать отношения с некоторыми членами психотерапевтической группы, а также с психотерапевтом, изредка обращаясь за психологической поддержкой и советом. A five-year follow-up showed that after the therapy, the patient did not go to the doctors for medical help (except for a few cases of colds). She resumed correspondence with relatives, having restored a warmer relationship with them, and began to feel greater mutual understanding with them; actively helped her sister in finding medicines for her father during his illness. Overcoming previously interfering communication barriers, it became more independent in decision-making. In her personal life, faced with the temptation to become the fourth darling of the former "object of her affection", she decided to try herself in family life (in a civil marriage) with him; maintained an adequate view of the situation subsequent to this event. It was joyfully adopted by the "mother-in-law", which, as it turned out, has long been tormented with her alcoholized son. For several months, the patient lived in the love she had once dreamed of, and in the struggle for the preservation of that idealized image of the “lover,” whose excessive affective richness and significance were diminished during the course of psychotherapy. Remaining kind, gentle, caring, responding to someone else's misfortune, she independently decided to end her relationship with a partner who had disappointed her expectations. The gap was initiated by her and went away without any somatic or mental disorders. The patient gained confidence that she was able to make her own decisions based not only on the emotional attitude to the situation, but on the basis of a balanced, thoughtful choice of her own. During the follow-up period, she continued to maintain relations with some members of the psychotherapeutic group, as well as with the psychotherapist, occasionally seeking psychological support and advice.
Таким образом, проведенное в процессе обследования изучение ретроспективной оценки детско-родительских отношений в соответствии с предлагаемым способом позволило диагностировать сопутствующие развитию невротических, связанных со стрессом и соматоформных расстройств патогенные убеждения, связанные с ранним опытом межличностных отношений в родительской семье, и их эмоциональное подкрепление. Thus, the study of the retrospective assessment of parent-child relationships in the course of the survey in accordance with the proposed method made it possible to diagnose pathogenic beliefs associated with the early experience of interpersonal relationships in the parental family and their emotional reinforcement associated with the development of neurotic stress-related and somatoform disorders.
Проведение комбинированной (индивидуальной и групповой психотерапии одним и тем же психотерапевтом) психотерапии способствовало восстановлению психического здоровья пациентки, редукции функциональных кардиоваскулярных расстройств и повышению уровня ее личностной и социальной адаптации. Conducting combined (individual and group psychotherapy with the same psychotherapist) psychotherapy helped to restore the patient’s mental health, reduce functional cardiovascular disorders and increase the level of her personal and social adaptation.
Предлагаемый способ был изучен на 97 пациентах, страдающих невротическими, связанными со стрессом и соматоформными расстройствами, сопровождавшимися функциональными кардиоваскулярными нарушениями. The proposed method was studied in 97 patients suffering from neurotic, stress-related and somatoform disorders, accompanied by functional cardiovascular disorders.
97 пациентам было предложено заполнить опросный лист методики PARI. Анализировались 23 аспекта-признака, касающихся разных сторон отношения родителей к ребенку и жизни в семье. Пациентам было необходимо воспроизвести отношение их матерей к рассматриваемым вопросам воспитания и семейной жизни. 97 patients were asked to complete the PARI questionnaire. We analyzed 23 aspects-signs relating to different aspects of the relationship of parents to the child and life in the family. It was necessary for patients to reproduce the attitude of their mothers to the issues of upbringing and family life under consideration.
Ниже приводятся результаты анализа зависимости полученных показателей ретроспективной оценки пациентами воспитательного стиля матери от условий воспитания (эмоционального симбиоза и эмоциональной депривации). Below are the results of the analysis of the dependence of the obtained indicators of a retrospective assessment by patients of the educational style of the mother on the conditions of upbringing (emotional symbiosis and emotional deprivation).
При анализе полученных 23 количественных параметров (аспект-признаков) методом главных компонент были получены три фактора, характеризующие актуальный ретроспективно оцениваемый пациентами стиль родительского воспитания (объясняющие 34,08% дисперсии). When analyzing the obtained 23 quantitative parameters (aspect-attributes) using the principal component method, three factors were obtained that characterize the current style of parental education retrospectively assessed by patients (explaining 34.08% of the variance).
Первый и статистически наиболее значимый фактор был представлен четырьмя признаками: 1 - "поощрение вербализации"; 14 - "установление партнерских отношений"; 15 - "развитие активности ребенка" и 21 - "стремление к уравнению отношений". Условно данный фактор назван "сотрудничество" (объясняет 13,54% распределения). Он свидетельствовал о том, что в стиле материнского воспитания по ретроспективной оценке 97 пациентов превалирует стремление к активному взаимодействию с ребенком. The first and statistically most significant factor was represented by four signs: 1 - “encouraging verbalization”; 14 - “establishing partnerships”; 15 - "the development of the activity of the child" and 21 - "the desire for the equation of relations." Conditionally, this factor is called "cooperation" (explains 13.54% of the distribution). He testified that in the style of maternal education, according to a retrospective assessment of 97 patients, the desire for active interaction with the child prevails.
Ко второму фактору были отнесены "семейные конфликты" (7), "раздражительность матери" (9), "неудовлетворенность ролью хозяйки" (13), "избегание общения с ребенком" (16), "безучастность мужа" (17). Он объединил признаки, препятствующие эффективному взаимодействию родителя с ребенком, приводившие к излишней эмоциональной дистанции с ним. Условно данный фактор был назван "изоляция" (объясняет 11,64% распределения). The second factor included “family conflicts” (7), “mother irritability” (9), “dissatisfaction with the role of the hostess” (13), “avoiding communication with the child” (16), and “indifference of the husband” (17). He combined the signs that impede the effective interaction of the parent with the child, leading to excessive emotional distance with him. Conditionally, this factor was called "isolation" (explains 11.64% of the distribution).
Третий фактор составили "зависимость ребенка от матери" (10), "сверхавторитет родителей" (11) и "доминирование (власть) матери" (19). Он отражает степень авторитарности матери в отношениях с ребенком, определен как "подчинение" (объясняет 8,9% общего распределения). The third factor was “the child’s dependence on the mother” (10), “the super-authority of the parents” (11) and “the dominance (power) of the mother” (19). It reflects the degree of mother’s authoritarianism in relations with the child, defined as “submission” (explains 8.9% of the total distribution).
В табл. 1 (приведены факторные нагрузки, полученные методом главных компонент с ортогональным вращением (Varimax normalized). In the table. 1 (factorial loads obtained by the method of principal components with orthogonal rotation (Varimax normalized) are shown.
Отчасти полученные результаты совпали с выделенными факторами оригинальной методики. Так, фактор "cотрудничество" включал в себя те же признаки, что и шкала "оптимальный эмоциональный контакт". Фактору "изоляция" соответствовали два признака (9 и 16), принадлежащие шкале "излишняя эмоциональная дистанция с ребенком". Наибольшие отличия наблюдались по третьему фактору ("подчинение"), включившему только один из восьми соответствующих шкале "излишняя концентрация на ребенке" признак (10) и в то же время отражающему степень поощряемой зависимости и подчинения авторитету и власти родителей (матери). Partly, the obtained results coincided with the identified factors of the original methodology. So, the “cooperation” factor included the same signs as the “optimal emotional contact” scale. The factor "isolation" corresponded to two signs (9 and 16), belonging to the scale "excessive emotional distance with the child." The greatest differences were observed in the third factor (“submission”), which included only one of the eight “excessive concentration on the child” scales (10) and, at the same time, reflecting the degree of encouraged dependence and subordination of the authority and authority of the parents (mother).
Дальнейший анализ обнаружил существующие взаимосвязи выделенных факторов с клиническими проявлениями в текущем состоянии пациентов. По фактору 1 были выявлены достоверные различия между группой больных, в состоянии которых наблюдались выраженные астенические расстройства, сниженное настроение, и группой, где эти симптомы отсутствовали. Показатель оказался выше в первой группе (по признаку астении - F = 5,309; P = 0,023389; по признаку пониженного настроения - F = 4,889; P = 0,029428). То есть лица с депрессивным настроением и астеническими расстройствами придавали большее значение "сотрудничеству" в воспитательном стиле матери. Наличие депрессивных расстройств обнаруживало прямую связь с высокими показателями фактора "сотрудничество". Further analysis revealed the existing relationship of the selected factors with clinical manifestations in the current state of patients. In
Более высокие показатели по фактору 2 отмечены в группе больных с конверсионными расстройствами на момент обследования по сравнению с группой, в которой эти нарушения отсутствовали (F = 7,305, P = 0,008147). Таким образом, между наличием конверсионных расстройств у больных и фактором "изоляция" выявлена достоверная связь. Аналогичная зависимость обнаружена и между клиническим признаком "раздражительность" и показателем по фактору 2. Более высокое значение фактора наблюдалось в группе больных с выраженной раздражительностью (F = 4,906; P = 0,029147). Higher values for
Таким образом, для пациентов, отличавшихся чрезмерной раздражительностью, а также больных, страдавших конверсионными расстройствами, была характерна фиксация на существовавших в родительских семьях нарушениях. Их родителями с трудом разрешались собственные проблемы, из-за которых ребенок часто был "исключен" из общения либо использовался как мишень для проекции негативных чувств. Отсюда, вероятно, активизация механизмов подавления (вытеснения), приводящая к конверсионным расстройствам, в одних случаях, a как результат идентификации с раздраженным, конфликтным родителем собственная раздражительность, в других случаях. Thus, for patients who were characterized by excessive irritability, as well as patients suffering from conversion disorders, fixation on the violations existing in the parental families was characteristic. Their parents could hardly solve their own problems, because of which the child was often "expelled" from communication or used as a target for projecting negative feelings. Hence, it is likely that activation of suppression (repression) mechanisms leads to conversion disorders, in some cases, and as a result of identification with an irritated, conflicting parent, their own irritability, in other cases.
По фактору 3 ("подчинение") обнаружены достоверные различия между группами больных с ипохондрическими расстройствами и без них (F = 8,585, P = 0,004244). Более высокий показатель был выявлен в группе пациентов, страдающих ипохондрическими расстройствами. То есть фактор "подчинение", характеризующий степень авторитарности и доминирования матери по ретроспективной оценке больными, имел прямую связь с диагностируемыми у них ипохондрическими тенденциями. In factor 3 ("submission"), significant differences were found between groups of patients with and without hypochondria disorders (F = 8.585, P = 0.004244). A higher rate was found in the group of patients suffering from hypochondria disorders. That is, the factor "submission", characterizing the degree of authoritarianism and dominance of the mother by a retrospective assessment of patients, had a direct relationship with the hypochondriacal tendencies diagnosed in them.
Примечательно, что фактор 3 ("подчинение") оказался связанным с определенным типом динамики наблюдаемых психических расстройств (по данным пятилетнего катамнеза). Так, выявлены достоверные различия по фактору 3 между группой больных, в динамике у которых не произошло существенных изменений в состоянии, и группой пациентов, в катамнезе обнаруживших разную степень позитивных перемен (F = 25,323; P = 0,000002). Отсутствие изменений в психическом состоянии больных находилось в обратной связи с фактором 3: его показатели были ниже в этой группе. It is noteworthy that factor 3 (“submission”) turned out to be associated with a certain type of dynamics of the observed mental disorders (according to the five-year history). Thus, significant differences in
Факторы "сотрудничество" (1) и "подчинение" (3) имели прямую связь с условиями эмоционального симбиоза с матерью и обратную связь с условиями эмоциональной депривации в детстве. Для фактора "изоляция" были верны противоположные закономерности (табл. 2). The factors “cooperation” (1) and “submission” (3) had a direct relationship with the conditions of emotional symbiosis with the mother and feedback with the conditions of emotional deprivation in childhood. For the “isolation” factor, the opposite laws were true (Table 2).
Достоверные различия были также выявлены по фактору 1 и фактору 2 между группами больных, воспитанных в условиях депривации отца и с его активным участием. Так, фактор "сотрудничество" имел более низкие значения в группе лиц, выросших в условиях депривации отца. А фактор "изоляция" в этой группе, наоборот, определялся более высоким показателем (табл. 3). Significant differences were also revealed by
Таким образом, в результате проведенного факторного анализа с использованием ортогонального вращения (Varimax normalized) 23 аспектов-признаков ретроспективной оценки пациентами материнского стиля воспитания (по предлагаемому способу) были установлены три надежно интерпретируемых фактора: "сотрудничество", "изоляция", "подчинение". Thus, as a result of the factor analysis using orthogonal rotation (Varimax normalized) 23 aspects-signs of a retrospective assessment by patients of the maternal parenting style (according to the proposed method), three reliably interpreted factors were established: “cooperation”, “isolation”, “submission”.
Первый фактор ("сотрудничество") отражает качество взаимодействия матери и ребенка, и по своему значению оказался выше в группах больных с депрессивными расстройствами. Поскольку между данным фактором и наличием в детстве у этих пациентов эмоционального симбиоза с матерью обнаружена прямая связь, то можно предположить, что ретроспективная доминанта партнерского взаимодействия и взаимопонимания как ностальгия по безопасному миру детства актуализируется на фоне депрессивного состояния. The first factor (“cooperation”) reflects the quality of the interaction between the mother and the child, and in terms of its importance was higher in the groups of patients with depressive disorders. Since a direct relationship was found between this factor and the presence of emotional symbiosis with the mother in the childhood of these patients, it can be assumed that the retrospective dominant of partnership interaction and understanding as nostalgia for a safe world of childhood is actualized against the background of a depressed state.
Второй фактор ("изоляция"), связывая негативные аспекты семейного микроклимата и воспитательных подходов, оказался в прямой зависимости с депривацией в детстве (эмоциональной депривацией и недостатком отцовского участия в воспитании). Наличие конверсионных расстройств и раздражительности отличало пациентов, в группе которых показатели фактора 2 были наибольшими. The second factor ("isolation"), linking the negative aspects of the family microclimate and educational approaches, was directly dependent on deprivation in childhood (emotional deprivation and lack of paternal participation in education). The presence of conversion disorders and irritability distinguished patients in the group of which the rates of
Фактор третий ("подчинение") обнаруживал связь с условиями эмоционального симбиоза в детстве и имел более высокие значения в группе больных с ипохондрическими расстройствами. При этом более низкие показатели отмечались в группе пациентов (7), в состоянии которых за период пятилетнего катамнеза не произошло изменений. The third factor ("submission") found a connection with the conditions of emotional symbiosis in childhood and had higher values in the group of patients with hypochondria disorders. At the same time, lower indices were noted in the group of patients (7), in whose condition no changes occurred during the five-year history.
Исходя из последнего фактор "подчинение", отражающий степень авторитарности, доминирования матери и признание ее авторитета, не может быть однозначно расценен как отрицательный фактор воспитания. Ретроспективное акцентирование внимания пациентами на "подчинении" родительскому авторитету оказалось сопряженным с потребностью обрести аналог этого авторитета и в лице, например, психотерапевта. Тенденция к передаче ответственности в данном случае за свое здоровье конструктивно включена в структуру первого этапа взаимодействия пациентами. Выработанная годами в условиях эмоционального симбиоза потребность в помощи и поддержке "доброй матери" в условиях неопределенной ситуации, связанной с ухудшением здоровья, резко актуализировалась. В создаваемых психотерапевтом условиях эмпатического принятия пациенты отыгрывали свою симбиотическую потребность. Они как бы заново переживали симбиоз с матерью, но уже без его негативных сторон, в силу невовлеченности самого психотерапевта в конфликт. Таким образом, готовность к принятию авторитета и подчинению в условиях безопасного конструктивного взаимодействия с врачом способствовала более эффективному сотрудничеству в ходе индивидуальной и групповой психотерапии больных. Как результат - позитивные изменения психического состояния пациентов в группе, отличавшейся более высокими показателями по фактору 3 ("подчинение") (табл. 4). Based on the latter, the factor of "submission", reflecting the degree of authoritarianism, the dominance of the mother and the recognition of her authority, cannot be unequivocally regarded as a negative factor in education. The patients' retrospective emphasis on “subordinating” to parental authority turned out to be associated with the need to find an analogue of this authority in the person of, for example, a psychotherapist. In this case, the tendency to transfer responsibility for one’s health is structurally included in the structure of the first stage of patient interaction. The need for help and support for a “good mother” developed over the years in conditions of emotional symbiosis in the face of an uncertain situation associated with poor health was sharply updated. Under the conditions created by the psychotherapist for empathic acceptance, patients recouped their symbiotic need. They seemed to relive the symbiosis with their mother, but without its negative sides, due to the psychotherapist’s non-involvement in the conflict. Thus, the willingness to accept authority and obedience in conditions of safe constructive interaction with the doctor contributed to more effective cooperation during individual and group psychotherapy of patients. As a result, there were positive changes in the mental state of patients in the group, which was distinguished by higher rates in factor 3 (“submission”) (Table 4).
Проведенные факторный и корреляционный анализы позволили заключить следующее. Conducted factorial and correlation analyzes allowed us to conclude the following.
1. Предлагаемый способ может применяться с инструкцией, предлагаемой не родителю для выяснения его воспитательных тенденций (как в оригинале опросника), а самому пациенту ("взрослым детям") для ретроспективной оценки материнского стиля воспитания. Получаемая информация отражает интроецированный образ матери и отношений с нею, а также зафиксировавшиеся в прошлом опыте особенности внутрисемейного взаимодействия. 1. The proposed method can be used with instructions that are offered not to the parent to find out his educational trends (as in the original questionnaire), but to the patient himself ("adult children") for a retrospective assessment of the parental style of education. The information received reflects the introjected image of the mother and relations with her, as well as the features of the intrafamily interaction that have been recorded in past experience.
2. Математическая обработка с помощью факторного анализа 23 аспектов-признаков в предлагаемом способе позволила выделить три фактора: "сотрудничество", "изоляция", "подчинение". Они включали признаки, частично соответствовавшие трем группам "отношений родителей к ребенку" оригинальной методики ("оптимальный эмоциональный контакт", "излишняя эмоциональная дистанция с ребенком", "излишняя концентрация на ребенке"), а также ряд признаков, характеризовавших иные аспекты внутрисемейного взаимодействия). 2. Mathematical processing using factor analysis of 23 aspects-signs in the proposed method allowed us to identify three factors: "cooperation", "isolation", "submission". They included signs that partially corresponded to the three groups of “parent-child relations” of the original methodology (“optimal emotional contact”, “excessive emotional distance with the child”, “excessive concentration on the child”), as well as a number of signs characterizing other aspects of the family interaction) .
3. Проведенный корреляционный анализ данных, полученных по предлагаемому способу в группе больных с функциональными кардиоваскулярными расстройствами, обнаружил прямую взаимосвязь факторов "сотрудничество" и "подчинение" с условиями эмоционального симбиоза в детстве; фактора "изоляция" - с условиями эмоциональной депривации. Данные уточняют представления об особенностях детско-родительских взаимоотношений. 3. The correlation analysis of the data obtained by the proposed method in a group of patients with functional cardiovascular disorders revealed a direct relationship between the factors "cooperation" and "submission" with the conditions of emotional symbiosis in childhood; factor "isolation" - with the conditions of emotional deprivation. The data clarifies the understanding of the characteristics of parent-child relationships.
4. Ретроспективная фиксация на отношениях "сотрудничества" с матерями у депрессивных пациентов, выросших в условиях эмоционального симбиоза; "изоляции" - у больных с конверсионными расстройствами и раздражительностью; "подчинения" - у страдающих ипохондрическими расстройствами, - отражают сопряженность отдельных клинических проявлений у пациентов с функциональными расстройствами сердечно-сосудистой системы и их восприятия родительского стиля воспитания. 4. Retrospective fixation on the relationship of "cooperation" with mothers in depressed patients who grew up in conditions of emotional symbiosis; "isolation" - in patients with conversion disorders and irritability; "subordination" - in patients with hypochondriacal disorders - reflect the conjugation of individual clinical manifestations in patients with functional disorders of the cardiovascular system and their perception of parental parenting style.
5. Фактор "подчинения" оказался более связан с позитивными изменениями в состоянии больных (по данным пятилетнего катамнеза), что позволяет оценить положительные аспекты доминирования матери, используемые на начальной стадии психотерапевтического взаимодействия и обеспечивающие его эффективность. 5. The “subordination” factor turned out to be more associated with positive changes in the condition of patients (according to a five-year follow-up), which allows us to evaluate the positive aspects of maternal dominance used at the initial stage of psychotherapeutic interaction and ensuring its effectiveness.
Предлагаемый способ может быть использован в психотерапевтической работе с пациентами, страдающими пограничными нервно-психическими расстройствами. В процессе работы с больными создаются условия для осознания патогенности отдельных установок, суждений и их роли в поддержании наблюдаемых симптомов и расстройств. Данный способ позволяет благодаря модифицированной инструкции выявлять ретроспективно воспроизводимый (детский) опыт внутрисемейного взаимодействия, открывая больным возможности для рефлексии и непосредственного отреагирования скрытых эмоций. The proposed method can be used in psychotherapeutic work with patients suffering from borderline neuropsychiatric disorders. In the process of working with patients, conditions are created for recognizing the pathogenicity of individual settings, judgments and their role in maintaining the observed symptoms and disorders. This method allows, thanks to a modified instruction, to identify a retrospectively reproducible (child's) experience of family interaction, opening up opportunities for patients to reflect and directly respond to hidden emotions.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2000108321A RU2168312C1 (en) | 2000-04-03 | 2000-04-03 | Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU2000108321A RU2168312C1 (en) | 2000-04-03 | 2000-04-03 | Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU2168312C1 true RU2168312C1 (en) | 2001-06-10 |
Family
ID=20232831
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU2000108321A RU2168312C1 (en) | 2000-04-03 | 2000-04-03 | Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU2168312C1 (en) |
Cited By (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2216272C1 (en) * | 2002-08-05 | 2003-11-20 | Тымовский Анатолий Григорьевич | Method of man psychological testing |
| RU2218867C1 (en) * | 2002-12-11 | 2003-12-20 | Закрытое акционерное общество "НИИ психотехнологий" | Method for performing psychic probing |
| RU2228534C2 (en) * | 2001-09-14 | 2004-05-10 | Сибирский государственный медицинский университет | Method for predicting clinical behavior of cardiac ischemia disease |
| RU2230480C1 (en) * | 2003-03-17 | 2004-06-20 | Рычкова Лидия Сергеевна | Method for predicting clinical types of school disadaptation, establishing peculiarities of age dynamics and predicting disadaptational states in children with slight mental dullness |
| RU2253368C2 (en) * | 2003-07-17 | 2005-06-10 | Российский научный центр восстановительной медицины и курортологии Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method for diagnosing neurocirculatory asthenia |
| RU2290867C2 (en) * | 2004-07-12 | 2007-01-10 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Самарский государственный медицинский университет Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию"(ГОУ ВПО СамГМУ Росздрава) | Method for screening diagnostics of psychic tension and neurotic tendencies in children and teenagers |
| RU2297180C2 (en) * | 2004-04-27 | 2007-04-20 | Санкт-Петербургский научно-исследовательский психоневрологический институт им. В.В. Бехтерева (НИПИ) | Method for multiple psychological diagnostics of juvenile anxiety |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2093075C1 (en) * | 1993-08-17 | 1997-10-20 | Кржечковский Александр Юрьевич | Method for diagnosing psychological disposition to delinquency in teenagers |
| RU2099009C1 (en) * | 1996-07-10 | 1997-12-20 | Борис Серафимович Фролов | Method for estimating psychical state |
-
2000
- 2000-04-03 RU RU2000108321A patent/RU2168312C1/en active
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2093075C1 (en) * | 1993-08-17 | 1997-10-20 | Кржечковский Александр Юрьевич | Method for diagnosing psychological disposition to delinquency in teenagers |
| RU2099009C1 (en) * | 1996-07-10 | 1997-12-20 | Борис Серафимович Фролов | Method for estimating psychical state |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| 1. РОГОВ Е.И. Настольная книга практического психолога в образовании: Учебное пособие. - М.: Владос, 1996, с.334 - 345. 2. * |
Cited By (7)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2228534C2 (en) * | 2001-09-14 | 2004-05-10 | Сибирский государственный медицинский университет | Method for predicting clinical behavior of cardiac ischemia disease |
| RU2216272C1 (en) * | 2002-08-05 | 2003-11-20 | Тымовский Анатолий Григорьевич | Method of man psychological testing |
| RU2218867C1 (en) * | 2002-12-11 | 2003-12-20 | Закрытое акционерное общество "НИИ психотехнологий" | Method for performing psychic probing |
| RU2230480C1 (en) * | 2003-03-17 | 2004-06-20 | Рычкова Лидия Сергеевна | Method for predicting clinical types of school disadaptation, establishing peculiarities of age dynamics and predicting disadaptational states in children with slight mental dullness |
| RU2253368C2 (en) * | 2003-07-17 | 2005-06-10 | Российский научный центр восстановительной медицины и курортологии Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method for diagnosing neurocirculatory asthenia |
| RU2297180C2 (en) * | 2004-04-27 | 2007-04-20 | Санкт-Петербургский научно-исследовательский психоневрологический институт им. В.В. Бехтерева (НИПИ) | Method for multiple psychological diagnostics of juvenile anxiety |
| RU2290867C2 (en) * | 2004-07-12 | 2007-01-10 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Самарский государственный медицинский университет Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию"(ГОУ ВПО СамГМУ Росздрава) | Method for screening diagnostics of psychic tension and neurotic tendencies in children and teenagers |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Barlow et al. | Mastery of your anxiety and panic: Workbook | |
| Morrison | A casebook of cognitive therapy for psychosis | |
| Jung et al. | Randomized crossover study of the natural restorative environment intervention to improve attention and mood in heart failure | |
| Knight et al. | Adapting psychotherapeutic practice for older clients: Implications of the contextual, cohort-based, maturity, specific challenge model. | |
| Cramer | Defense mechanisms | |
| Greene | The mental health industrial complex: A study in three cases | |
| Turk et al. | Seeking urgent pediatric treatment: Factors contributing to frequency, delay, and appropriateness. | |
| RU2168312C1 (en) | Method for revealing clinical specific of boundary neuropsychic disorders | |
| Mondanaro et al. | Music therapy with adolescents in medical settings | |
| Warner | Exploration of psychological and spiritual well-being of women with breast cancer participating in the art of living program | |
| Gollnick | Religion, Spirituality and Implicit Religion in Psychotherapy. | |
| Gardner | The Impact of a Christian Accommodated Mindfulness Protocol on Depression, Anxiety, Stress, Spiritual Well-Being, and Attachment to God | |
| Millon | A brief history of psychopathology | |
| Arhabal | Implementation of interventions for the prevention of the stress states and supporting the mental health of pharmacists and healthcare workers | |
| Kreitler | Confronting dying and death | |
| Mitrovic | Exploring Resilience and Self-Care: An Autoethnographic Journey Through Ecotherapy and Emergency Service Work | |
| Wynd | The use of guided imagery to enhance power for smoking behavior change | |
| Black | Pocket Guide to Psychiatric Practice | |
| Jones | A Qualitative Study of Music Therapy's Effectiveness on Treating PTSD | |
| Fox | Family Cohesion as a Protective Factor Against Psychological and Social Problems in Pediatric Cancer: A Pilot Study | |
| Prunier | Variables that contribute to breakup distress. | |
| Awasthii | Spirituality and health: A psychological inquiry | |
| Harwood et al. | Retreating from life: The boy whose body experienced his pain | |
| Saint-Fort | An Unexpected Road to Discovery | |
| Turabian | Notes for Experience-Based Medi-cine: The Disease Origins Permanent Biopsychosocial Changes in the Person |