RU214002U1 - PROTECTIVE PROPERTIES - Google Patents
PROTECTIVE PROPERTIES Download PDFInfo
- Publication number
- RU214002U1 RU214002U1 RU2022114871U RU2022114871U RU214002U1 RU 214002 U1 RU214002 U1 RU 214002U1 RU 2022114871 U RU2022114871 U RU 2022114871U RU 2022114871 U RU2022114871 U RU 2022114871U RU 214002 U1 RU214002 U1 RU 214002U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- protective
- flange
- props
- product
- thin sections
- Prior art date
Links
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 title claims abstract description 98
- 239000011521 glass Substances 0.000 claims abstract description 9
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 claims abstract description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 38
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 claims description 22
- 239000003112 inhibitor Substances 0.000 claims description 20
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 claims description 18
- 229920000642 polymer Polymers 0.000 claims description 6
- 239000000945 filler Substances 0.000 claims description 4
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 abstract description 29
- 230000006378 damage Effects 0.000 abstract description 5
- 230000001965 increasing effect Effects 0.000 abstract description 4
- 238000012858 packaging process Methods 0.000 abstract description 4
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 14
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 10
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 8
- 238000013461 design Methods 0.000 description 7
- 101100327917 Caenorhabditis elegans chup-1 gene Proteins 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 6
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 description 6
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 6
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 description 6
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 5
- 230000008859 change Effects 0.000 description 5
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 5
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 5
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 4
- 238000010030 laminating Methods 0.000 description 4
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 4
- 229920001169 thermoplastic Polymers 0.000 description 4
- 239000004416 thermosoftening plastic Substances 0.000 description 4
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 3
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 3
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 3
- 238000012856 packing Methods 0.000 description 3
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 3
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 description 3
- -1 polyethylenes Polymers 0.000 description 3
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 3
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 3
- 230000000472 traumatic effect Effects 0.000 description 3
- ZRALSGWEFCBTJO-UHFFFAOYSA-N Guanidine Chemical compound NC(N)=N ZRALSGWEFCBTJO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- YNAVUWVOSKDBBP-UHFFFAOYSA-N Morpholine Chemical compound C1COCCN1 YNAVUWVOSKDBBP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 239000011230 binding agent Substances 0.000 description 2
- 150000001735 carboxylic acids Chemical class 0.000 description 2
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 2
- 239000000975 dye Substances 0.000 description 2
- 230000005489 elastic deformation Effects 0.000 description 2
- 238000001746 injection moulding Methods 0.000 description 2
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 2
- 238000000465 moulding Methods 0.000 description 2
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 description 2
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 2
- LPXPTNMVRIOKMN-UHFFFAOYSA-M sodium nitrite Chemical compound [Na+].[O-]N=O LPXPTNMVRIOKMN-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 2
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 2
- 238000012384 transportation and delivery Methods 0.000 description 2
- 239000004604 Blowing Agent Substances 0.000 description 1
- OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N Carbon Chemical compound [C] OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229920000742 Cotton Polymers 0.000 description 1
- CHJJGSNFBQVOTG-UHFFFAOYSA-N N-methyl-guanidine Natural products CNC(N)=N CHJJGSNFBQVOTG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- ISWSIDIOOBJBQZ-UHFFFAOYSA-N Phenol Chemical compound OC1=CC=CC=C1 ISWSIDIOOBJBQZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- OAICVXFJPJFONN-UHFFFAOYSA-N Phosphorus Chemical class [P] OAICVXFJPJFONN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000004698 Polyethylene Substances 0.000 description 1
- 239000004743 Polypropylene Substances 0.000 description 1
- 239000004793 Polystyrene Substances 0.000 description 1
- NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N Sulfur Chemical class [S] NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 208000027418 Wounds and injury Diseases 0.000 description 1
- 239000006096 absorbing agent Substances 0.000 description 1
- 125000001931 aliphatic group Chemical group 0.000 description 1
- 150000001408 amides Chemical class 0.000 description 1
- 150000001413 amino acids Chemical class 0.000 description 1
- 150000001414 amino alcohols Chemical class 0.000 description 1
- 230000000845 anti-microbial effect Effects 0.000 description 1
- 239000003963 antioxidant agent Substances 0.000 description 1
- 239000002216 antistatic agent Substances 0.000 description 1
- 125000003118 aryl group Chemical group 0.000 description 1
- 239000010425 asbestos Substances 0.000 description 1
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 150000001540 azides Chemical class 0.000 description 1
- 230000003115 biocidal effect Effects 0.000 description 1
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 1
- 239000003086 colorant Substances 0.000 description 1
- 238000013016 damping Methods 0.000 description 1
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 1
- SWSQBOPZIKWTGO-UHFFFAOYSA-N dimethylaminoamidine Natural products CN(C)C(N)=N SWSQBOPZIKWTGO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000002708 enhancing effect Effects 0.000 description 1
- 150000002148 esters Chemical class 0.000 description 1
- 230000007717 exclusion Effects 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 239000011152 fibreglass Substances 0.000 description 1
- 239000003063 flame retardant Substances 0.000 description 1
- 235000013312 flour Nutrition 0.000 description 1
- 239000006261 foam material Substances 0.000 description 1
- 239000012634 fragment Substances 0.000 description 1
- 239000010439 graphite Substances 0.000 description 1
- 229910002804 graphite Inorganic materials 0.000 description 1
- 125000000623 heterocyclic group Chemical group 0.000 description 1
- 150000002466 imines Chemical class 0.000 description 1
- 208000014674 injury Diseases 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 150000002828 nitro derivatives Chemical class 0.000 description 1
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 description 1
- 239000000123 paper Substances 0.000 description 1
- 229910052698 phosphorus Chemical class 0.000 description 1
- 239000011574 phosphorus Chemical class 0.000 description 1
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 1
- 229920000573 polyethylene Polymers 0.000 description 1
- 229920001155 polypropylene Polymers 0.000 description 1
- 229920002223 polystyrene Polymers 0.000 description 1
- 229920000915 polyvinyl chloride Polymers 0.000 description 1
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 229910052895 riebeckite Inorganic materials 0.000 description 1
- 229920006395 saturated elastomer Polymers 0.000 description 1
- 235000010288 sodium nitrite Nutrition 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
- 150000005846 sugar alcohols Polymers 0.000 description 1
- 229910052717 sulfur Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000011593 sulfur Chemical class 0.000 description 1
- 239000004094 surface-active agent Substances 0.000 description 1
- 239000000454 talc Substances 0.000 description 1
- 229910052623 talc Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000009827 uniform distribution Methods 0.000 description 1
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 1
Images
Abstract
Полезная модель предназначена для защиты от механических повреждений ребер и прилегающих к ним участков торцевой и цилиндрической поверхностей внутреннего цилиндрического отверстия изделия, а также упаковочных элементов. Технический результат состоит в повышении удобства процесса упаковки и достигается за счет того, что защитный реквизит выполнен из упругого материала, содержит стакан в виде разомкнутого полого цилиндра и монолитно-совмещенный с ним фланец, содержащий множество радиально расположенных в плоскости фланца, периодически чередующихся тонких участков. 12 з.п. ф-лы, 3 ил. The utility model is designed to protect the ribs and adjacent sections of the end and cylindrical surfaces of the inner cylindrical opening of the product, as well as packaging elements, from mechanical damage. The technical result consists in increasing the convenience of the packaging process and is achieved due to the fact that the protective props are made of an elastic material, contain a glass in the form of an open hollow cylinder and a flange monolithically combined with it, containing a plurality of periodically alternating thin sections radially located in the flange plane. 12 w.p. f-ly, 3 ill.
Description
Полезная модель относится к упаковочным изделиям и предназначена для защиты от механических повреждений ребер и прилегающих к ним участков торцевой и цилиндрической поверхностей цилиндрического отверстия изделия, например рулона плоского металлопроката, корпуса подшипника и т.д., а также упаковочных элементов. The utility model relates to packaging products and is designed to protect the ribs and adjacent sections of the end and cylindrical surfaces of the cylindrical opening of the product, such as a roll of flat metal, a bearing housing, etc., as well as packaging elements, from mechanical damage.
Защитный реквизит применяется для упаковки массивных (ориентировочно до 20 т.) и соответственно габаритных изделий, внутренний диаметр которых ориентировочно составляет 200-1500 мм. При проведении погрузочно-разгрузочных работ, транспортировании и хранении могут возникать различные механические воздействия на них. Предлагаемый реквизит может использоваться как самостоятельный элемент или в составе комплексной упаковки изделий.Protective props are used for packing massive (approximately up to 20 tons) and, accordingly, overall products, the inner diameter of which is approximately 200-1500 mm. When carrying out loading and unloading operations, transportation and storage, various mechanical effects on them may occur. The proposed props can be used as an independent element or as part of a complex product packaging.
Известны картонные защитные уголки "Клинского комбината картонной упаковки" (http://upaktara.ru/product/u6.html), пластиковые уголки ООО «Металлургприбор» (http://metallurgpribor.com/), упаковочный уголок, (RU144247, МПК В65Д81/02, опубл. 2014.08.17). Все указанные уголки предназначены для защиты ребер и прилегающих к ним участков поверхностей изделий от повреждений.Known cardboard protective corners of the Klin Carton Packing Plant (http://upaktara.ru/product/u6.html), plastic corners of Metallurgpribor LLC (http://metallurgpribor.com/), packing corner, (RU144247, IPC V65D81/02, published 2014.08.17). All of these corners are designed to protect the ribs and adjacent parts of the surfaces of the products from damage.
Для установки на цилиндрической поверхности одна из полок указанных уголков имеет перфорацию (просечки) в виде поперечных надрезов. Наличие перфорации резко снижает изгибную жесткость уголка, в результате уголок плохо фиксируется во внутреннем отверстии изделия.For installation on a cylindrical surface, one of the shelves of these corners has a perforation (notches) in the form of transverse cuts. The presence of perforation sharply reduces the bending rigidity of the corner, as a result, the corner is poorly fixed in the inner hole of the product.
Указанный недостаток устранен в известных(RU патентах № 160761, 158345, 169453, 2496706) однотипных нижеуказанному прототипу модификациях защитных вкладышей, которые устанавливаются во внутреннее отверстие защищаемого изделия с некоторым диапазоном возможных диаметров. С этой целью защитные вкладыши имеют приспособления для регулировки диаметра и средства соединения концов вкладыша.This disadvantage is eliminated in the well-known (RU patents No. 160761, 158345, 169453, 2496706) modifications of protective inserts of the same type to the prototype below, which are installed in the inner hole of the protected product with a certain range of possible diameters. To this end, the protective inserts have devices for adjusting the diameter and means for connecting the ends of the insert.
Ближайшим по совокупности существенных признаков к заявленной полезной модели является известный регулируемый вкладыш (патент RU 160761 U1, МПК В65Н75/24, опубл. 2016.03.27), принятый за прототип, изготовленный из упругого материала и предназначенный для вставки в объект, имеющий цилиндрическую полость, выполнен таким образом, что обеспечена возможность регулировки его диаметра содержит кольцеобразный стакан и фланец, отходящий радиально наружу от цилиндрической поверхности указанного стакана, при этом указанные стакан и фланец являются разомкнутыми. Регулируемый вкладыш имеет возможность изменения внешнего диаметра стакана в двух диапазонах: от 580 мм до 615 мм и от 610 мм до 625 мм. Таким образом, общий диапазон возможного изменения внешнего диаметра стакана составляет ± 3,75% от стандартного внутреннего диаметра рулона стали 600 мм.The closest set of essential features to the claimed utility model is the known adjustable insert (patent RU 160761 U1, IPC V65N75/24, publ. 2016.03.27), taken as a prototype, made of an elastic material and intended for insertion into an object having a cylindrical cavity, made in such a way that it is possible to adjust its diameter contains an annular sleeve and a flange extending radially outward from the cylindrical surface of the specified sleeve, while the said sleeve and flange are open. The adjustable liner has the ability to change the outer diameter of the cup in two ranges: from 580 mm to 615 mm and from 610 mm to 625 mm. Thus, the total range of possible change in the outer diameter of the cup is ± 3.75% of the standard inner diameter of a steel coil of 600 mm.
Фланец указанного в качестве прототипа регулируемого вкладыша содержит способствующую возможности регулировки диаметра гибкую часть, включающую, по меньшей мере, один выполненный с возможностью радиального растяжения-сжатия участок. Для обеспечения возможности растяжения-сжатия данный участок/участки выполняют гофрированными, например волнообразными. Гофрированные участки располагаются на фланце радиально и могут быть выполнены с меньшей толщиной, чем остальная часть фланца. Возможность растяжения-сжатия гибкой части фланца обеспечивается изгибными деформациями гофрированной части. Наличие гибких частей существенно уменьшают изгибную жесткость регулируемого вкладыша. Кроме того, регулируемый вкладыш содержит средства регулируемого соединения (паз-стержень), расположенные на разных концах стакана и/или фланца, и соединительную пару выступ-углубление, расположенные на разных концах фланца и/или стакана. Необходимо отметить, что применение средств регулируемого соединения в основном возможно с использованием гибкой части фланца. В противном случае изгибная жесткость вкладыша будет слишком большой, что существенно усложнит выполнение операции регулируемого соединения. Таким образом, основным недостатком известного регулируемого вкладыша являются: возникающие сложности при его установке во внутреннем отверстии изделия, обусловленные необходимостью фиксации двух его концов с помощью соответствующих средств соединения. Кроме этого, наличие гофрированной гибкой части/частей и средств взаимодействия усложняет конструкцию регулируемого вкладыша, а также может провоцировать разрыв антикоррозионного материала при комплексной упаковке выступающими частями гибкой части фланца и/или средствами регулируемого соединения.The flange specified as a prototype of the adjustable liner contains a flexible part that facilitates the possibility of adjusting the diameter, including at least one section made with the possibility of radial tension-compression. To enable stretching-compression, this section/sections are corrugated, for example, wavy. The corrugated sections are located radially on the flange and can be made with a smaller thickness than the rest of the flange. The possibility of tension-compression of the flexible part of the flange is provided by bending deformations of the corrugated part. The presence of flexible parts significantly reduces the bending stiffness of the adjustable liner. In addition, the adjustable insert contains adjustable connection means (groove-rod) located at different ends of the sleeve and/or flange, and a protrusion-recess connecting pair located at different ends of the flange and/or sleeve. It should be noted that the use of adjustable connection means is mainly possible using the flexible part of the flange. Otherwise, the flexural rigidity of the insert will be too high, which will significantly complicate the operation of the adjustable connection. Thus, the main disadvantage of the known adjustable insert is: the difficulties that arise when installing it in the inner hole of the product, due to the need to fix its two ends with the help of appropriate connecting means. In addition, the presence of a corrugated flexible part/parts and means of interaction complicates the design of the adjustable liner, and can also provoke a rupture of the anti-corrosion material when packaged with protruding parts of the flexible part of the flange and/or adjustable connection means.
На предприятиях существуют определенные типоразмеры внутренних диаметров выпускаемых изделий. Например, на металлургических комбинатах, рулоны плоского проката стали, как правило, имеют внутренний диаметр от 480 мм до 850 мм. При этом на каждом конкретном пределе (участке) производства требуется обычно защитный реквизит с одним определенным размером диаметра. Известные регулируемые вкладыши не обеспечивают возможность регулировки диаметра в указанном диапазоне. Для каждого потребителя удобнее иметь защитный реквизит конкретного требуемого диаметра. At the enterprises there are certain standard sizes of internal diameters of manufactured products. For example, in steel mills, flat steel coils typically have an inside diameter of 480 mm to 850 mm. At the same time, at each specific limit (site) of production, protective props with one specific diameter size are usually required. Known adjustable bushings do not provide the ability to adjust the diameter in the specified range. It is more convenient for each consumer to have protective props of a specific required diameter.
Однако фактические размеры диаметров изделий могут отличаться от номинальных значений (применение многослойной упаковки, загиб первого витка металла и т.д.) Поэтому для установки защитного реквизита в отверстие защищаемого изделия необходимо обеспечить возможность изменения диаметра стакана защитного реквизита.However, the actual dimensions of product diameters may differ from the nominal values (use of multi-layer packaging, bending of the first metal coil, etc.). Therefore, to install a protective accessory in the hole of the protected item, it is necessary to provide the possibility of changing the diameter of the protective accessory cup.
Задачей полезной модели является разработка надежной конструкции защитного реквизита с высоким уровнем защиты изделий.The objective of the utility model is to develop a reliable design of protective props with a high level of product protection.
Технический результат, который получается при осуществлении полезной модели, состоит в повышении и удобства процесса упаковки за счет упрощения конструкции защитного реквизита: исключения гибкой части/частей фланца и средств регулируемого соединения и, следовательно, необходимости соединения концов реквизита.The technical result obtained in the implementation of the utility model is to increase and improve the convenience of the packaging process by simplifying the design of the protective requisite: the exclusion of the flexible part/parts of the flange and adjustable connection means and, consequently, the need to connect the ends of the requisite.
Указанный технический результат достигается за счет того, что в защитном реквизите, выполненном из упругого материала, содержащем стакан в виде разомкнутого полого цилиндра и отходящий в радиальном направлении наружу от образующей поверхности стакана монолитно-совмещенный с ним фланец с радиально расположенными тонкими участками, тонкие участки расположены в плоскости фланца и образуют множество периодически чередующихся тонких участков. The specified technical result is achieved due to the fact that in the protective props made of an elastic material containing a cup in the form of an open hollow cylinder and extending radially outward from the generatrix of the cup surface, a flange monolithic-combined with it with radially located thin sections, thin sections are located in the plane of the flange and form a set of periodically alternating thin sections.
При выполнении тонких участков в одной плоскости с плоскостью фланца возникают деформации растяжения, в основном тонких участков. Максимальные деформации возникают на внешнем диаметре фланца, постепенно уменьшаясь к его внутреннему диаметру. Деформации растяжения фланца вызывают изгибные деформации (по всему периметру внутреннего диаметра фланца), изменяющие в поперечном сечении угол между плоскостью фланца и образующей поверхностью стакана. При изгибных деформациях жесткость пропорциональна четвертой степени размеров сечения (в направлении действия изгибающего момента). Соотношение упругих деформаций растяжения/изгиба будет зависеть от геометрических размеров защитного реквизита и материала, из которого он изготовлен. Данная конструкция обеспечивает достаточно высокую изгибную жесткость защитного реквизита для его надежной фиксации в отверстии защищаемого изделия за счет сил упругости.When performing thin sections in the same plane with the plane of the flange, tensile deformations occur, mainly thin sections. The maximum deformations occur at the outer diameter of the flange, gradually decreasing towards its inner diameter. Tensile deformations of the flange cause bending deformations (along the entire perimeter of the inner diameter of the flange), which change the angle in cross section between the flange plane and the generatrix of the nozzle surface. With bending deformations, the rigidity is proportional to the fourth power of the section dimensions (in the direction of the bending moment). The ratio of elastic tensile/bending deformations will depend on the geometric dimensions of the protective props and the material from which it is made. This design provides a sufficiently high bending rigidity of the protective props for its reliable fixation in the opening of the protected product due to the elastic forces.
Очевидно, что при конкретных технических реализациях плоскости тонких участков не могут точно совпадать с плоскостью фланца. Предпочтительно, когда отклонение плоскости тонкого участка от плоскости фланца не превышает ± 15°. При этом все параметры защитного реквизита сохраняются.Obviously, with specific technical implementations, the planes of thin sections cannot exactly coincide with the plane of the flange. Preferably, when the deviation of the plane of the thin section from the plane of the flange does not exceed ± 15°. In this case, all parameters of the protective props are saved.
Области упругих деформаций растяжения твердых тел имеют относительно небольшие величины. Кроме этого необходимо обеспечить равномерность напряжений по всему периметру фланца. Поэтому необходимо применять максимально возможное (с точки зрения практической реализации) количество периодически чередующихся тонких участков. Количество тонких участков на фланце должно быть достаточно большим для обеспечения равномерного распределения напряжений, возникающих в защитном реквизите в результате его сгибания (уменьшения диаметра) перед установкой во внутреннее отверстие защищаемого изделия, и остаточных деформаций, остающихся в защитном реквизите после его установки. Переход от толщины фланца к толщине тонкого участка желательно выполнять без изломов плавными изгибами.The areas of elastic deformations of the stretching of solids are relatively small. In addition, it is necessary to ensure the uniformity of stresses around the entire perimeter of the flange. Therefore, it is necessary to use the maximum possible (from the point of view of practical implementation) number of periodically alternating thin sections. The number of thin sections on the flange must be large enough to ensure uniform distribution of stresses arising in the protective accessory as a result of its bending (diameter reduction) before installation into the inner hole of the protected product, and residual deformations remaining in the protective accessory after its installation. The transition from the thickness of the flange to the thickness of the thin section is preferably performed without kinks by smooth bends.
При одинаковых номинальных значениях диаметров отверстий защищаемых изделий фактические их значения могут изменяться. Предложенная конструкция защитного реквизита позволяет применять его при отклонениях диаметров отверстий изделий на ± 5% от номинального значения за счет упругих деформаций защитного реквизита (растяжения-изгиба)With the same nominal values of the diameters of the holes of the protected products, their actual values may vary. The proposed design of the protective requisite allows it to be used when the diameters of the product holes deviate by ± 5% from the nominal value due to elastic deformations of the protective requisite (stretching-bending)
Тонкие участки в плоскости фланца могут иметь вид треугольника с основанием, расположенным на внешнем диаметре фланца, или трапеции с большим основанием, расположенном на внешнем диаметре фланца, что позволяет обеспечить среднюю толщину фланца вблизи ребра защищаемого изделия максимальной, а на внешнем радиусе фланца - минимальной. Как следствие, при одинаковой материалоемкости защитного реквизита увеличивается толщина фланца в районе наиболее травмоопасной зоны - ребро защищаемого изделия и прилегающие к нему участки торцевой и цилиндрической поверхности. Кроме этого, расположение тонких участков в одной плоскости с плоскостью фланца (отсутствуют гофрированные гибкие части) и отсутствие выступающих средств соединения снижает риск травмирования антикоррозионного материала (повышение уровня защиты изделия от коррозии) при комплексной упаковке. Повышение уровня защиты изделий от механических повреждений достигается увеличением толщины (при прочих равных условиях) защитного реквизита на наиболее травмоопасных участках, прилегающих к ребру защищаемого изделия.Thin sections in the plane of the flange can be in the form of a triangle with a base located on the outer diameter of the flange, or a trapezoid with a large base located on the outer diameter of the flange, which makes it possible to ensure the average thickness of the flange near the edge of the protected product is maximum, and on the outer radius of the flange - minimum. As a result, with the same material consumption of the protective props, the thickness of the flange increases in the region of the most traumatic zone - the edge of the protected product and adjacent sections of the end and cylindrical surfaces. In addition, the location of thin sections in the same plane with the plane of the flange (there are no corrugated flexible parts) and the absence of protruding means of connection reduces the risk of injury to the anti-corrosion material (increase in the level of protection of the product against corrosion) with complex packaging. An increase in the level of protection of products from mechanical damage is achieved by increasing the thickness (ceteris paribus) of the protective props in the most traumatic areas adjacent to the edge of the protected product.
Ширина (а) фланца определяется требуемым уровнем защиты изделия и требованиями к торцевой поверхности защищаемого изделия, ширину фланца (а) обычно выбирают из диапазона 20-150 мм. Соответственно, ширину (а) фланца, равную 20-40 мм применяют при минимальных возможных воздействиях на защищаемое изделие и невысоких требованиях к его торцевой поверхности. Наиболее распространенным являются значения ширины фланца (а) от 40 мм до 80 мм. Фланец шириной (а) (80-150) мм применяют обычно для случаев, когда требуется защита участка торцевой поверхности, прилегающего к внутреннему отверстию изделия.The width (a) of the flange is determined by the required level of protection of the product and the requirements for the end surface of the protected product; the width of the flange (a) is usually chosen from the range of 20-150 mm. Accordingly, the width (a) of the flange, equal to 20-40 mm, is used with the minimum possible impact on the protected product and low requirements for its end surface. The most common are flange widths (a) from 40 mm to 80 mm. A flange with a width of (a) (80-150) mm is usually used for cases where protection of the end surface area adjacent to the inner hole of the product is required.
Толщина (d2) фланца в основном определяется требуемым уровнем защиты изделия от ударных воздействий, ее выбирают из диапазона от 1,2 до 8,0 мм. При минимальных воздействиях, например, внутрицеховые и/или внутризаводские перемещения изделий, внутренний элемент многослойной упаковки, небольшие плечи отгрузки крытым автотранспортом и т.д., рекомендуется применять защитный реквизит с минимальными толщинами (d2) фланца от 1,2 мм до 3,0 мм (обычно 1,5-2,5 мм). При использовании защитного реквизита в качестве самостоятельного элемента упаковки или внешнего элемента многослойной упаковки выбирают толщину (d2) фланца в диапазоне 3-6 (мм). При дальних отгрузках изделий с использованием нескольких видов транспорта толщина (d2) фланца может быть увеличена до 8 мм. Как правило, данного значения толщины (d2) фланца достаточно для обеспечения требуемого уровня защиты при самых жестких условиях.The thickness (d2) of the flange is mainly determined by the required level of impact protection of the product and is selected from a range of 1.2 to 8.0 mm. With minimal impacts, for example, intra-shop and / or intra-factory movements of products, an internal element of multi-layer packaging, small shipment shoulders by covered vehicles, etc., it is recommended to use protective props with minimum thicknesses (d2) of the flange from 1.2 mm to 3.0 mm (usually 1.5-2.5 mm). When using a protective accessory as an independent element of a package or an external element of a multilayer package, the thickness (d2) of the flange is selected in the range of 3-6 (mm). For long-distance shipments of products using several modes of transport, the thickness (d2) of the flange can be increased up to 8 mm. As a rule, this thickness (d2) of the flange is sufficient to provide the required level of protection under the most severe conditions.
Толщина (d3) тонкого участка фланца обычно в 1,5-3 раза меньше толщины (d2) фланца и находится в диапазоне от 0,6 до 5,0 мм. При значениях толщины (d3) тонкого участка фланца менее 0,6 мм реквизит имеет слишком низкие прочностные свойства (например, прочность на разрыв) для применения в рассматриваемых условиях. При толщинах (d3) тонкого участка фланца более 5 мм защитный реквизит, с одной стороны, является слишком жестким для установки в отверстие, с другой стороны - данное значение толщины (d3) тонкого участка фланца достаточно для демпфирования возможных ударов и обеспечивает другие требуемые прочностные параметры. The thickness (d3) of the thin section of the flange is usually 1.5-3 times less than the thickness (d2) of the flange and is in the range from 0.6 to 5.0 mm. With thicknesses (d3) of the thin section of the flange less than 0.6 mm, the props have too low strength properties (for example, tensile strength) for use in the conditions under consideration. With thicknesses (d3) of the thin section of the flange of more than 5 mm, the protective requisite, on the one hand, is too rigid for installation in the hole, on the other hand, this thickness value (d3) of the thin section of the flange is sufficient to dampen possible shocks and provides other required strength parameters .
Размер (с) промежутка между тонкими участками, измеренный по внешнему диаметру фланца0-30 мм. Размер (b) тонкого участка, измеренный по внешнему диаметру фланца должен быть меньше размера возможного воздействия на защитный реквизит и составляет обычно 5-50 мм.Dimension (c) of the gap between thin sections, measured from the outside diameter of the flange 0-30 mm. The dimension (b) of the thin section, measured from the outer diameter of the flange, must be less than the size of the possible impact on the protective property and is usually 5-50 mm.
Форма тонкого участка в поперечном (перпендикулярно плоскости фланца) сечении по окружности фланца может быть плоской, вогнутой или выпуклой, что определяется технологическими особенностями производства защитного реквизита и возможными воздействующими факторами. The shape of a thin section in a transverse (perpendicular to the plane of the flange) section along the circumference of the flange can be flat, concave or convex, which is determined by the technological features of the production of protective props and possible influencing factors.
В плоскости фланца тонкие участки могут иметь вид треугольника с основанием, расположенным на внешнем диаметре фланца. Обычно применяют тонкие участки, выполненные в виде равнобедренных треугольников, но могут быть использованы и другие варианты.In the plane of the flange, thin sections may have the form of a triangle with a base located on the outer diameter of the flange. Usually thin sections are used, made in the form of isosceles triangles, but other options can be used.
Для снижения напряжений вершину треугольника, прилегающую к внутреннему диаметру фланца, рекомендуется выполнять закругленной с радиусом 1-10 мм.To reduce stress, the top of the triangle adjacent to the inner diameter of the flange is recommended to be rounded with a radius of 1-10 mm.
В плоскости фланца тонкие участки могут быть выполнены в форме трапеции, большее основание которой располагается на внешнем диаметре фланца. Соединение меньшего основания трапеции с боковыми сторонами рекомендуем выполнять по радиусу.In the plane of the flange, thin sections can be made in the form of a trapezoid, the larger base of which is located on the outer diameter of the flange. We recommend connecting the smaller base of the trapezoid with the sides along the radius.
Период повторения (Т) тонких участков, измеренный по внутреннему диаметру фланца, составляет 5-100 мм и определяется, в основном, диаметром внутреннего отверстия защищаемого изделия и свойствами материала защитного реквизита. The repetition period (T) of thin sections, measured by the inner diameter of the flange, is 5-100 mm and is determined mainly by the diameter of the inner hole of the protected product and the properties of the material of the protective props.
Внешний диаметр стакана выбирают следующим образом.The outer diameter of the glass is chosen as follows.
А). При внутрицеховых/внутризаводских перемещениях изделий защитный реквизит после установки в отверстие крепят, как правило, одной стреппинг-лентой. Защитный реквизит должен уверенно держаться в отверстии при возможных воздействующих факторах, которые могут вытолкнуть его из отверстия до окончания перемещений изделия. В этом случае рекомендуется выбирать внешний диаметр стакана на 3-10%большевнутреннего диаметра защищаемого изделия.BUT). In case of intra-shop/intra-factory movements of products, the protective props, after being installed in the hole, are usually fixed with one strapping tape. Protective props must be confidently held in the hole with possible influencing factors that can push it out of the hole until the end of the movement of the product. In this case, it is recommended to choose the outer diameter of the cup 3-10% larger than the inner diameter of the product to be protected.
Б). При частичной упаковке, с защитой наиболее уязвимых участков изделия используют ограниченное количество элементов упаковки, например, защитный реквизит и уголок на ребре внешнего диаметра рулона металла. После установки защитного реквизита во внутреннее отверстие изделия возможные воздействия на защитный реквизит, которые могут вытолкнуть его из отверстия, минимальны. Вся конструкция утягивается несколькими стреппинг-лентами. Для таких случаев рекомендуем применять упаковочный реквизит с внешним диаметром стакана равным или несколько меньше диаметра внутреннего отверстия изделия.B). With partial packaging, with the protection of the most vulnerable parts of the product, a limited number of packaging elements are used, for example, protective props and a corner on the edge of the outer diameter of the metal roll. Once the security prop is installed in the inner hole of the product, the possible impacts on the security prop that can push it out of the hole are minimal. The whole structure is pulled together with several strapping tapes. For such cases, we recommend using packaging props with an outer diameter of the glass equal to or slightly less than the diameter of the inner hole of the product.
В). При комплексной, многослойной упаковке, например рулона стали, величина внешнего диаметра стакана защитного реквизита зависит от применяемой схемы упаковки. Защитный реквизит может устанавливаться непосредственно на стальные витки. Внешний диаметр стакана в этом случае определяется внутренним диаметром отверстия рулона и возможными неровностями первого витка. Если неровности первого витка минимальны, рекомендуем выбирать внешний диаметр стакана на 1-5% больше диаметра внутреннего отверстия рулона. Если неровности первого витка существенны, следует, соответственно, уменьшить диаметр стакана. В случае установки защитного реквизита снаружи слоев упаковки, внешний диаметр стакана защитного реквизита выбирают с учетом фактического изменения диаметра внутреннего отверстия рулона. При этом учитывается и величина внутреннего диаметра рулона с соответствующими слоями упаковки до утяжки упакованного рулона стреппинг-лентами и величина внутреннего диаметра упакованного рулона после утяжки стреппинг-лентами.AT). With complex, multi-layer packaging, for example, a roll of steel, the outer diameter of the protective props cup depends on the packaging scheme used. Protective props can be installed directly on steel coils. The outer diameter of the cup in this case is determined by the inner diameter of the roll opening and possible irregularities of the first turn. If the unevenness of the first turn is minimal, we recommend choosing the outer diameter of the cup 1-5% larger than the diameter of the inner hole of the roll. If the irregularities of the first turn are significant, the diameter of the glass should be reduced accordingly. In the case of installing a protective prop outside the layers of the package, the outer diameter of the cup of the protective prop is chosen taking into account the actual change in the diameter of the inner hole of the roll. This takes into account the value of the inner diameter of the roll with the corresponding layers of packaging before tightening the packed roll with strapping tapes and the value of the inner diameter of the packed roll after tightening with strapping tapes.
После установки защитного реквизита во внутреннем отверстии защищаемого изделия концы защитного реквизита могут соединяться внахлест, встык, или не доходить друг до друга. Для большинства случаев рекомендуется соединение внахлест. Величина нахлеста обычно составляет от 20 мм до 150 мм. After installing the protective requisite in the inner hole of the protected product, the ends of the protective requisite may overlap, butt, or not reach each other. For most applications, a lap joint is recommended. The overlap is usually between 20 mm and 150 mm.
Конструкцию защитного реквизита, когда его концы не доходят друг до друга, обычно применяют при схемах упаковки с частичной защитой изделий только в наиболее травмоопасных местах (например, ребра рулона). Величину незакрытой части (расстояние между концами защитного реквизита) рекомендуется делать не более 100 мм.The design of protective props, when its ends do not reach each other, is usually used in packaging schemes with partial protection of products only in the most traumatic places (for example, roll edges). The size of the uncovered part (the distance between the ends of the protective props) is recommended to be no more than 100 mm.
Толщину стенки (d1) стакана выбирают из диапазона 1,2-8,0 мм с учетом возможных воздействий на защитный реквизит. Для внутризаводских перемещений изделия и использования защитного реквизита в качестве внутреннего элемента многослойной упаковки рекомендуем применять толщину стенки (d1) стакана от 1,2 мм до 3,0 мм. При использовании защитного реквизита в качестве самостоятельного элемента упаковки или в качестве внешнего элемента многослойной упаковки обычно выбирают стакан с толщиной стенки (d1)от 3,0 мм до 6,0 мм (наиболее распространенная толщина 4-5 мм). Для защиты изделий с очень малыми значениями изгибных деформаций во избежание появления «надавов», например, на тонколистовом плоском прокате (0,2-0,4 мм), толщина стенки (d1) стакана защитного реквизита может быть увеличена до 8 мм.The wall thickness (d1) of the cup is selected from the range of 1.2-8.0 mm, taking into account possible effects on the protective props. For internal movements of the product and the use of protective props as an internal element of multilayer packaging, we recommend using the wall thickness (d1) of the cup from 1.2 mm to 3.0 mm. When using security props as an independent element of a package or as an external element of a multilayer package, a cup with a wall thickness (d1) of 3.0 mm to 6.0 mm is usually chosen (the most common thickness is 4-5 mm). To protect products with very small values of bending deformations in order to avoid the appearance of "pressures", for example, on thin-sheet flat products (0.2-0.4 mm), the wall thickness (d1) of the protective props cup can be increased to 8 mm.
Высота (h) стакана влияет на уровень защиты изделия и на силу, удерживающую защитный реквизит в отверстии, выбирается из диапазона от 30 мм до 200 мм. Поэтому минимальные размеры (h) (30-50) мм рекомендуется применять для минимальных диаметров (200-400 (мм)) внутренних отверстий защищаемых изделий при минимальных воздействиях, выталкивающих защитный реквизит, и минимальном уровне защиты. Наиболее распространенными являются размеры высоты (h) от 50 мм до 120 мм. Защитные реквизиты с высотой стаканов (h) 120-200 мм применяют при сложных условиях перемещений грузов и/или для защиты деликатных образующих поверхностей внутреннего отверстия изделия.The height (h) of the glass affects the level of protection of the product and the force holding the protective props in the hole is selected from the range from 30 mm to 200 mm. Therefore, the minimum dimensions (h) (30-50) mm are recommended for the minimum diameters (200-400 (mm)) of the internal openings of the protected products with minimal impacts pushing out the protective props and a minimum level of protection. The most common dimensions are height (h) from 50 mm to 120 mm. Protective props with a height of cups (h) 120-200 mm are used under difficult conditions for the movement of goods and / or to protect the delicate forming surfaces of the inner opening of the product.
Расстояние (e) от внешней поверхности образующей стакана до начала тонкого участка фланца обычно составляет от 0,5 мм до 15 мм. The distance (e) from the outer surface of the sleeve generatrix to the beginning of the thin section of the flange is usually between 0.5 mm and 15 mm.
Угол в поперечном сечении между плоскостью фланца и образующей поверхностью (наружная боковая поверхность) стакана рекомендуется выбирать из диапазона 80-95°, предпочтительно 85-89°. Переход от плоскости фланца к образующей поверхности стакана рекомендуется выполнять по радиусу обычно 2-10 мм, что позволяет снизить напряжения на данном участке.The cross-sectional angle between the flange plane and the generatrix (outer side surface) of the sleeve is recommended to be selected from the range of 80-95°, preferably 85-89°. The transition from the flange plane to the generatrix of the sleeve surface is recommended to be performed along a radius of usually 2-10 mm, which allows to reduce the stress in this area.
Для установки защитного реквизита в отверстие защищаемого изделия необходимо несколько согнуть его руками, уменьшая диаметр, после чего установить в отверстие и отпустить. При этом защитный реквизит (стакан) фиксируется в отверстии защищаемого изделия за счет сил упругости. To install the protective props in the hole of the protected product, it is necessary to bend it with your hands, reducing the diameter, then install it in the hole and release it. In this case, the protective props (glass) are fixed in the opening of the protected product due to the elastic forces.
В случае использования реквизита в составе комплексной упаковки, он должен уверенно держаться во внутреннем отверстии защищаемого изделия за счет сил упругости до окончания процесса упаковки. При использовании реквизита при внутризаводских/внутрицеховых перемещениях рулона он может использоваться как самостоятельный защитный элемент и фиксироваться одной стреппинг-лентой. В таком состоянии он должен удерживаться в отверстии рулона до окончания его перемещений.In the case of using props as part of complex packaging, it must be confidently held in the inner opening of the protected product due to elastic forces until the end of the packaging process. When props are used for intra-factory / intra-shop movements of the roll, it can be used as an independent protective element and fixed with one strapping tape. In this state, it must be held in the opening of the roll until the end of its movement.
Сила, удерживающая реквизит в отверстии пропорциональна его изгибной жесткости и величине деформации защитного реквизита при возникновении выталкивающих воздействий. Изгибная жесткость защитного реквизита определяется его геометрическими размерами и материалом, из которого он изготовлен. Величина деформации защитного реквизита зависит от его геометрических размеров и в основном определяется диаметром внешней образующей стакана и высотой (h) стакана. Таким образом, появляется возможность получать требуемую величину силы удерживающей защитный реквизит в отверстии защищаемого изделия, что позволяет исключить необходимость применения средств соединения и, следовательно, упростить процесс упаковки.The force holding the prop in the hole is proportional to its bending rigidity and the amount of deformation of the protective prop in the event of buoyancy. The bending rigidity of a protective prop is determined by its geometric dimensions and the material from which it is made. The amount of deformation of the protective props depends on its geometric dimensions and is mainly determined by the diameter of the outer generatrix of the glass and the height (h) of the glass. Thus, it becomes possible to obtain the required value of the force holding the protective props in the hole of the protected product, which makes it possible to eliminate the need for connection means and, therefore, simplify the packaging process.
При выборе материала для изготовления защитного реквизита необходимо учитывать, что различия в физико-механических свойствах материалов в значительной степени могут быть компенсированы изменением геометрических размеров реквизита, что позволяет оптимизировать технико-экономические показатели.When choosing a material for the manufacture of protective props, it should be taken into account that differences in the physical and mechanical properties of materials can be largely compensated by changing the geometric dimensions of the props, which allows optimizing technical and economic indicators.
Предпочтительным материалом для изготовления защитного реквизита являются термопласты. Наибольшее распространение получили полиэтилены, полипропилены, поливинилхлориды, полистиролы, полиэфиры, АВС пластики и другие. Эластомеры применяют в основном для жестких условий транспортирования и хранения. Могут использоваться как ненасыщенные, так и насыщенные каучуки, например, полипропиленовые, этилпропиленовые, этиленвинилацетатные и другие.The preferred material for the manufacture of protective props are thermoplastics. The most widespread are polyethylenes, polypropylenes, polyvinyl chlorides, polystyrenes, polyesters, ABC plastics and others. Elastomers are mainly used for harsh conditions of transportation and storage. Both unsaturated and saturated rubbers can be used, for example, polypropylene, ethylpropylene, ethylene vinyl acetate and others.
С целью оптимизации затрат на производство упаковочных элементов с обеспечением заданных требований к их физико-механическим свойствам в качестве материала для их изготовления могут использоваться смеси термопластов или смеси эластомеров, или смеси термопластов с эластомерами. Кроме того, возможно применение и вторичного сырья. Реактопласты применяют достаточно редко, в основном для удаленных поставок, в случае, когда вторичная переработка сырья нецелесообразна.In order to optimize the costs for the production of packaging elements with the provision of specified requirements for their physical and mechanical properties, mixtures of thermoplastics or mixtures of elastomers, or mixtures of thermoplastics with elastomers can be used as a material for their manufacture. In addition, it is possible to use secondary raw materials. Thermoplastics are used quite rarely, mainly for remote deliveries, in the case when the secondary processing of raw materials is impractical.
С целью улучшения свойств и/или оптимизации производственного процесса в материалы для изготовления защитного реквизита могут вводиться соответствующие добавки: красители; антимикробные, антибиотические; антиоксиданты; антипирены; антистатики; антифрикционные добавки; вспенивающие добавки и т.д.In order to improve the properties and / or optimize the production process, appropriate additives can be introduced into materials for the manufacture of protective props: dyes; antimicrobial, antibiotic; antioxidants; flame retardants; antistatic agents; antifriction additives; blowing agents, etc.
Для изменения свойств и/или снижения стоимости материала защитного реквизита могут также использоваться материалы, состоящие из полимерного сырья и наполнителей, наиболее распространенными из которых являются: древесная мука, мел, тальк, асбест, стекловолокно, графит, хлопчатобумажная ткань, бумага и т.д. To change the properties and / or reduce the cost of the protective props material, materials consisting of polymeric raw materials and fillers can also be used, the most common of which are: wood flour, chalk, talc, asbestos, fiberglass, graphite, cotton fabric, paper, etc. .
Могут применяться так же смеси полимеров с добавками и наполнителями, в том числе вторичные материалы.Mixtures of polymers with additives and fillers, including secondary materials, can also be used.
Возможно применение полимерсодержащих материалов, в которых полимеры применяются в качестве связующего. Это могут быть волокнистые, слоистые, слоисто-волокнистые, сыпучие и другие материалы. Могут использоваться так же материалы с полимерным ламинирующим слоем и/или многослойные материалы с использованием полимеров в качестве связующего между слоями.It is possible to use polymer-containing materials in which polymers are used as a binder. It can be fibrous, layered, layered-fibrous, bulk and other materials. Materials with a polymer laminating layer and/or multilayer materials using polymers as a binder between the layers can also be used.
Защитный реквизит может изготавливаться из монолитного или вспененного материала. Обычно применяют вспененный материал плотностью от 200 кг/м³ и выше.Protective props can be made of monolithic or foamed material. Typically, foam material with a density of 200 kg/m³ and above is used.
В материал, из которого изготовлен защитный реквизит и/или в ламинирующий слой может быть внедрен ингибитор или ингибиторы коррозии.A corrosion inhibitor or inhibitors can be introduced into the material from which the protective props are made and/or into the laminating layer.
Защитный реквизит может быть выполнен ламинированным, что позволяет осуществлять брендирование изделия (цветовая гамма, надписи, логотипы и т.д.) и/или повысить его защитные свойства.Protective props can be made laminated, which allows branding the product (colors, inscriptions, logos, etc.) and/or enhancing its protective properties.
Защитный реквизит может быть выполнен методами литья под давлением, вальцеванием, формованием и т.д.Protective props can be made by injection molding, rolling, molding, etc.
Устройство работает следующим образом.The device works as follows.
При перемещении и хранении механические воздействия на защищаемое изделие могут возникать в результате взаимодействий, например: грузозахватное устройство - защищаемое изделие, защищаемое изделие - защищаемое изделие, защищаемое изделие - неподвижное препятствие. При погрузочно-разгрузочных работах механические воздействия возникают в основном в результате небрежной работы грузозахватными механизмами. При транспортировании защищаемого изделия механические воздействия могут возникать в результате резкого торможения, при спуске вагонов с горки, в результате ослабления крепления грузов. Во всех перечисленных случаях на упаковку защищаемого изделия и само это изделие будут действовать силы, вызывающие комплекс упругопластических деформаций сжатия-разрыва-раздира.During movement and storage, mechanical effects on the protected product can occur as a result of interactions, for example: a load gripping device - a protected product, a protected product - a protected product, a protected product - a fixed obstacle. During loading and unloading operations, mechanical effects occur mainly as a result of careless work of load-handling mechanisms. When transporting a protected product, mechanical impacts can occur as a result of sudden braking, when cars are lowered from a hill, as a result of loosening of cargo fastening. In all these cases, the packaging of the protected product and the product itself will be affected by forces that cause a complex of elastic-plastic deformations of compression-rupture-tear.
При одинаковых усилиях воздействия на защищаемое изделие ребро изделия имеет минимальную площадь. При ударных воздействиях наибольшее давление возникает на ребрах изделий и участках поверхностей изделия, непосредственно прилегающих к ним (около 10 мм от ребра). От механических воздействий торцевые и образующие поверхности защищаемых изделий предохраняют соответствующие элементы комплексной упаковки: торцевые диски, листы и т.д., применяемые по необходимости.With the same impact forces on the protected product, the edge of the product has a minimum area. Under shock effects, the greatest pressure occurs on the ribs of the products and on the parts of the surfaces of the product immediately adjacent to them (about 10 mm from the rib). From mechanical influences, the end and forming surfaces of the protected products are protected by the corresponding elements of the complex packaging: end disks, sheets, etc., used as needed.
Необходимо учитывать и то, что рассматриваемый защитный реквизит не является несущим, относится к элементам гибкой защитной упаковки и, следовательно, работает совместно с защищаемым изделием и другими элементами упаковки (в составе комплексной упаковки). При возникновении механического воздействия на упаковку защитный реквизит упругопластически деформируется, демпфируя ударное воздействие. Параметры защитного реквизита (материал и геометрические размеры) выбирают так, чтобы избежать сквозных пробоев упаковки и деформации защищаемого изделия.It should also be taken into account that the considered protective props are not load-bearing, belong to the elements of flexible protective packaging and, therefore, work together with the protected product and other packaging elements (as part of complex packaging). In the event of a mechanical impact on the packaging, the protective props deform elastoplastically, damping the impact. The parameters of the protective props (material and geometric dimensions) are chosen so as to avoid through breakdowns of the package and deformation of the protected product.
Также необходимо обеспечить плотное прилегание защитного реквизита к изделию, что снизит вероятность появления усилий разрыва-раздира и/или уменьшит величину этих усилий.It is also necessary to ensure a tight fit of the protective props to the product, which will reduce the likelihood of tear-tear forces and / or reduce the magnitude of these forces.
При использовании защитного реквизита в качестве самостоятельного элемента упаковки его модуль упругости рекомендуем выбирать несколько меньше приведенного модуля упругости защищаемого изделия. При использовании защитного реквизита в составе комплексной упаковки, соответственно - несколько меньше приведенного модуля упругости упакованного изделия.When using protective props as an independent element of packaging, we recommend choosing its elastic modulus slightly less than the reduced modulus of elasticity of the protected product. When using a protective prop as part of a complex package, respectively, it is somewhat less than the reduced modulus of elasticity of the packaged product.
Требуемый уровень защиты изделий выбирают с учетом стоимости груза, затрат на упаковку, величины транспортной цепочки, условий транспортировки и хранения груза и т.д. Например, при перевозке груза крытым автотранспортом на расстояние до 1000 км следует ожидать минимальных воздействий на груз. Максимальные воздействия будут возникать при перемещении груза несколькими видами транспорта. Например, погрузка в железнодорожные вагоны у изготовителя, доставка до порта, выгрузка на складе в порту, загрузка на корабль, транспортирование груза морем, выгрузка в порту назначения, загрузка в автомобильный или ж.д. транспорт, выгрузка у получателя. Следовательно, необходимый уровень защиты одних и тех же изделий для различных транспортных цепочек может отличаться на порядок. Поэтому при выборе материала и конкретных параметров защитного реквизита руководствуются существующим опытом применения защитной упаковки и требуемым уровнем защиты изделия. Определение соответствия материала и геометрических размеров техническим требованиям к защитному реквизиту можно проводить в лабораторных условиях на соответствующих стендах. При этом могут быть использованы фрагменты защитного реквизита. Определение плотности прилегания защитного реквизита и удобства упаковки обычно осуществляется на реальных изделиях.The required level of product protection is chosen taking into account the value of the cargo, packaging costs, the size of the transport chain, the conditions for transporting and storing cargo, etc. For example, when cargo is transported by covered vehicles over a distance of up to 1000 km, minimal impacts on the cargo should be expected. The maximum impacts will occur when the cargo is moved by several modes of transport. For example, loading into railway wagons at the manufacturer, delivery to the port, unloading at a warehouse in the port, loading onto a ship, transporting cargo by sea, unloading at the port of destination, loading onto a road or railway. transport, unloading at the recipient. Therefore, the required level of protection for the same products for different transport chains may differ by an order of magnitude. Therefore, when choosing the material and specific parameters of the protective props, they are guided by the existing experience in the use of protective packaging and the required level of product protection. Determining the compliance of the material and geometric dimensions with the technical requirements for protective props can be carried out in laboratory conditions at the appropriate stands. In this case, fragments of protective props can be used. Determining the tightness of the fit of the protective props and the convenience of packaging is usually carried out on real products.
Для морских перевозок и/или длинных плеч отгрузки (более 2000 мм) с целью повышения уровня антикоррозионной защиты упаковки в материал защитного реквизита вводят соответствующий ингибитор или комплекс ингибиторов коррозии. В случаях, если защитный реквизит ламинированный, ингибитор/ингибиторы коррозии вводят в ламинирующий слой. В качестве ингибиторов коррозии обычно применяются композиции контактных и летучих ингибиторов коррозии, но также летучие и контактные ингибиторы коррозии могут применяться по отдельности. Контактные ингибиторы коррозии, как правило, эффективно работают при защите изделий простой формы (цилиндр, параллелепипед и т.д.), когда антикоррозионный материал контактирует с поверхностью изделия. Летучие ингибиторы коррозии особенно эффективны при защите изделий имеющих сложную форму или полости, например, трубы, емкости и т.д. Наибольшее распространение для использования в упаковочных антикоррозионных материалах получили композиции ингибиторов коррозии, которые одновременно могут бороться с коррозией и контактным, и летучим способом. Особенно эффективно применение данных композиций ингибиторов при защите многослойных изделий, например, рулонов. Наибольшее распространение в составе ингибиторов коррозии металлов получили: алифатические, ароматические, гетероциклические, циклические амины, их производные и соли; гуанидин, его производные и соли; имины, их производные и соли; амиды и азиды; морфолин, его производные и соли; аминоспирты, их производные и соли; сложные эфиры; карбоновые кислоты и аминокислоты; соли карбоновых кислот; серу и фосфоросодержащие соединения; нитросоединения; смеси на основе натрия азотистокислого; производные многоатомных спиртов и фенола. Могут применяться так же и другие вещества, и соединения, являющиеся ингибиторами коррозии металлов. В состав ингибиторов коррозии часто вводят дополнительные вещества, усиливающие их действие или позволяющие разным веществам работать совместно. Также с ингибиторами коррозии могут использоваться поверхностно-активные вещества, поглотители кислорода, влаги и другие вещества, направленные на защиту металлоизделий от коррозии.For maritime transportation and/or long shipping arms (more than 2000 mm), in order to increase the level of anti-corrosion protection of the package, an appropriate inhibitor or a complex of corrosion inhibitors is introduced into the material of the protective props. In cases where the protective props are laminated, the corrosion inhibitor/inhibitors are added to the laminating layer. As corrosion inhibitors, compositions of contact and volatile corrosion inhibitors are usually used, but volatile and contact corrosion inhibitors can also be used separately. Contact corrosion inhibitors are generally effective in protecting simple shaped items (cylinder, parallelepiped, etc.) when the anti-corrosion material is in contact with the surface of the item. Volatile corrosion inhibitors are especially effective in protecting complex shapes or cavities, such as pipes, containers, etc. The most widespread for use in packaging anticorrosion materials are compositions of corrosion inhibitors, which can simultaneously combat corrosion by both contact and volatile methods. The use of these inhibitor compositions is especially effective in the protection of multilayer products, for example, rolls. The most widespread in the composition of metal corrosion inhibitors are: aliphatic, aromatic, heterocyclic, cyclic amines, their derivatives and salts; guanidine, its derivatives and salts; imines, their derivatives and salts; amides and azides; morpholine, its derivatives and salts; amino alcohols, their derivatives and salts; esters; carboxylic acids and amino acids; salts of carboxylic acids; sulfur and phosphorus-containing compounds; nitro compounds; mixtures based on sodium nitrite; derivatives of polyhydric alcohols and phenol. Other substances and compounds that are metal corrosion inhibitors can also be used. Corrosion inhibitors are often formulated with additional substances to enhance their effect or to allow different substances to work together. Also, surfactants, absorbers of oxygen, moisture and other substances aimed at protecting metal products from corrosion can also be used with corrosion inhibitors.
Защитный реквизит может быть выполнен методами литья под давлением, прессованием, вальцеванием, формованием.Protective props can be made by injection molding, pressing, rolling, molding.
Предложенный защитный реквизит имеет широкое применение при упаковке массивных изделий, имеющих цилиндрическое отверстие.The proposed protective props are widely used in the packaging of massive products with a cylindrical hole.
Для пояснения сущности полезной модели представлены следующие графические материалы:To clarify the essence of the utility model, the following graphic materials are presented:
фиг. 1 - изображение в аксонометрии защитного реквизита, имеющего концы не доходящие друг до друга;fig. 1 - axonometric image of a protective prop with ends that do not reach each other;
фиг. 2 - вид сверху защитного реквизита, с соединениями концов внахлест;fig. 2 - top view of the protective props, with overlapped ends;
фиг .3 - вид сбоку защитного реквизита.figure 3 is a side view of the protective props.
Доказательства возможности осуществления полезной модели представлены на примере конкретной конструкции защитного реквизита (фиг. 1). Защитный реквизит содержит стакан 1 в виде разомкнутого полого цилиндра и монолитно-совмещенный с ним фланец 2, отходящий наружу от образующей поверхности стакана 1. На фланце 2 выполнены радиально-расположенные тонкие участки 3, находящиеся в одной плоскости с плоскостью фланца.Evidence of the possibility of implementing the utility model is presented on the example of a specific design of protective props (Fig. 1). The protective props contain a
Основные параметры защитного реквизита:The main parameters of the protective props:
выполнен из полимерного материала или смеси полимерных материалов возможно с соответствующими добавками, в том числе – красителями;made of a polymeric material or a mixture of polymeric materials, possibly with appropriate additives, including dyes;
может быть выполнен с использованием полимерного материала/материалов и наполнителей;can be made using polymeric material/materials and fillers;
тонкие участки 3 в плоскости фланца 2 могут быть выполнены в форме треугольника или трапеции;
период повторения (Т) тонких участков 3, измеренный по внутреннему диаметру фланца 2 составляет от 5 мм до 100 мм;the repetition period (T) of
толщина (d1) стенки стакана 1 составляет от 1,2 мм до 8,0 мм;thickness (d1) of the wall of the
толщина (d2) фланца 2 изменяется от 1,2 мм до 8,0 мм;thickness (d2) of
толщина (d3) тонких участков 3 составляет 0,6 мм – 5,0 мм;thickness (d3) of
ширина (а) фланца 2 составляет от 20 мм до 150 мм;the width (a) of the
высота (h) стакана 1 составляет от 30 мм до 200 мм;the height (h) of the
размер (с) промежутка между тонкими участками 3. измеренный по внешнему диаметру фланца 2. выбирают в диапазоне 0-30 мм;the size (c) of the gap between
размер (b) тонкого участка 3, измеренный по внешнему диаметру фланца 2. составляет 5-70 мм;the dimension (b) of the
может содержать ингибитор/ингибиторы коррозии, внедренные либо в материал защитного реквизита, либо в ламинирующий слой.may contain corrosion inhibitor(s) embedded either in the material of the security props or in the laminating layer.
После установки во внутреннем отверстии защитный реквизит закрывает ребро внутреннего отверстия защищаемого изделия, стакан 1 защитного реквизита защищает участок цилиндрической поверхности внутреннего отверстия изделия на величину (h) высоты стакана 1, а фланец 2- участок, прилегающий к внутреннему отверстию торцевой поверхности изделия на величину ширины (а) фланца 2.After installation in the inner hole, the protective props close the edge of the inner hole of the protected product, the
Claims (13)
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU214002U1 true RU214002U1 (en) | 2022-10-07 |
Family
ID=
Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| UA14552U (en) * | 2005-12-02 | 2006-05-15 | Yevhenii Oleksandrovy Cherniak | Bottle lock |
| JP2011131436A (en) * | 2009-12-22 | 2011-07-07 | News Chef株式会社 | Method and apparatus for manufacturing container lid with extensible cylindrical part |
| RU121238U1 (en) * | 2012-04-10 | 2012-10-20 | Ринат Амурович Саетгараев | PALLET |
| RU154149U1 (en) * | 2014-11-27 | 2015-08-20 | Алексейс Леонидович Забелло | SEALING ELEMENT FOR BOTTLE |
Patent Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| UA14552U (en) * | 2005-12-02 | 2006-05-15 | Yevhenii Oleksandrovy Cherniak | Bottle lock |
| JP2011131436A (en) * | 2009-12-22 | 2011-07-07 | News Chef株式会社 | Method and apparatus for manufacturing container lid with extensible cylindrical part |
| RU121238U1 (en) * | 2012-04-10 | 2012-10-20 | Ринат Амурович Саетгараев | PALLET |
| RU154149U1 (en) * | 2014-11-27 | 2015-08-20 | Алексейс Леонидович Забелло | SEALING ELEMENT FOR BOTTLE |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US5181611A (en) | Corner post having laminated paperboard spine | |
| US7727614B2 (en) | Edge protector with cushion insert | |
| US5772037A (en) | Shipping protector | |
| AU2019215108B2 (en) | Pipe coil skid with side rails and method of use | |
| US20020094429A1 (en) | Reusable restraint for securing articles for shipping and/or storage | |
| US5993936A (en) | Anti-slip device and method | |
| WO2006125107A2 (en) | Corner restraint for securing articles on a shipping and/or storage rack | |
| AU2017288915B2 (en) | Pipe coil skid and method of use | |
| US20020007607A1 (en) | Laminated protective wrap | |
| US6722560B2 (en) | High performance bulk box with repulpable water vapor barrier | |
| RU214002U1 (en) | PROTECTIVE PROPERTIES | |
| RU2782039C1 (en) | Protective props | |
| US7216765B2 (en) | Spacer and shock-absorber type angleboard edge or corner protector | |
| US7744138B2 (en) | Edge protector for use with a sling | |
| US20140367306A1 (en) | Edge Protector and Packaging System | |
| US20190161269A1 (en) | Pipe coil skid with side rails and method of use | |
| EP4223657B1 (en) | Packaging body for a wire coil and method for loading a wire coil into a container | |
| JP4130406B2 (en) | Web roll end face support structure | |
| KR102113528B1 (en) | Anticorrosive Packing | |
| CN211079765U (en) | Dampproofing corrugated box | |
| RU206734U1 (en) | PROTECTIVE PACKING CORNER | |
| CN217995392U (en) | Steel coil protective package | |
| US7604443B2 (en) | Adjustable load stabilizer method and apparatus | |
| WO2020186722A1 (en) | Packaging structure | |
| JP4009004B2 (en) | Pallet load protector |