[go: up one dir, main page]

RU2073526C1 - Sterilizer - Google Patents

Sterilizer Download PDF

Info

Publication number
RU2073526C1
RU2073526C1 RU93007036A RU93007036A RU2073526C1 RU 2073526 C1 RU2073526 C1 RU 2073526C1 RU 93007036 A RU93007036 A RU 93007036A RU 93007036 A RU93007036 A RU 93007036A RU 2073526 C1 RU2073526 C1 RU 2073526C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
chamber
pneumatic
sterilization
valve
output
Prior art date
Application number
RU93007036A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU93007036A (en
Inventor
В.Ф. Козлов
А.М. Литвинов
В.Г. Храмов
Original Assignee
Государственный научно-исследовательский институт экстремальной медицины, полевой фармации и медицинской техники
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Государственный научно-исследовательский институт экстремальной медицины, полевой фармации и медицинской техники filed Critical Государственный научно-исследовательский институт экстремальной медицины, полевой фармации и медицинской техники
Priority to RU93007036A priority Critical patent/RU2073526C1/en
Publication of RU93007036A publication Critical patent/RU93007036A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2073526C1 publication Critical patent/RU2073526C1/en

Links

Landscapes

  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

FIELD: pharmaceutical practice. SUBSTANCE: sterilizer affords sterilization with steam in three sterilization modes by providing element pneumatic distributors which can be arranged so as to form unitized-modular sterilization circuits. Said three sterilization modes are intended for sterilization of, respectively, solutions of medicinal preparations, medical articles and vials for drugs. EFFECT: use is possible both under stationary and field conditions. 2 cl, 1 dwg

Description

Изобретение относится к области медицинской техники, в частности к конструкции горизонтального парового стерилизатора, и может быть использовано для стерилизации растворов лекарственных средств, стеклянных флаконов, укупорочного материала и изделий медицинского назначения (хирургического инструмента, шприцев, инъекционных игл, хирургических перчаток, перевязочного и хирургического материала, медицинского белья и т.п.) в стационарных и полевых условиях. The invention relates to the field of medical equipment, in particular to the design of a horizontal steam sterilizer, and can be used to sterilize solutions of drugs, glass vials, closures and medical devices (surgical instruments, syringes, injection needles, surgical gloves, dressings and surgical material , medical linen, etc.) in stationary and field conditions.

Известен стерилизатор-автоклав АГ-1 медицинской стерилизационно-дистилляционной установки СДП-2, смонтированной на одноосном прицепе ТАПЗ-755 [1]
Наиболее близким по технической сущности к заявляемому устройству является выбранный в качестве прототипа серийный стерилизатор паровой горизонтальный ГК-75, который в настоящее время служит одним из основных узлов стерилизационно-дистилляционных установок (СДУ) полевых фармацевтических лабораторий медицинской службы ВС РФ [2]
Стерилизатор ГК-75 рассчитан на рабочее давление пара в камере 0,20 МПа (2 кгс/см2), имеющей внутренние размеры: диаметр 400±4 мм, глубина 670 мм±5 мм. В камеру стерилизатора ГК-75 (АГ-1) одновременно загружается три стерилизационных коробки размером (390х190) мм. Масса стерилизатора 90 кг (вместимость паровой камеры автоклава АГ-1 86 л, масса 87 кг). СДУ, имеющая в своем составе три стерилизатора ГК-75, смонтирована на двухосном прицепе СМЗ-8326.
Known sterilizer-autoclave AG-1 medical sterilization-distillation unit SDP-2 mounted on a single axle trailer TAPZ-755 [1]
The closest in technical essence to the claimed device is a serial horizontal steam sterilizer GK-75 selected as a prototype, which currently serves as one of the main units of sterilization-distillation units (CDS) of the field pharmaceutical laboratories of the medical service of the Armed Forces of the Russian Federation [2]
The GK-75 sterilizer is designed for a working vapor pressure in the chamber of 0.20 MPa (2 kgf / cm 2 ), which has internal dimensions: diameter 400 ± 4 mm, depth 670 mm ± 5 mm. Three sterilization boxes of the size (390x190) mm are simultaneously loaded into the chamber of the sterilizer GK-75 (AG-1). The mass of the sterilizer is 90 kg (the capacity of the steam chamber of the AG-1 autoclave is 86 l, weight 87 kg). The CDS, which includes three GK-75 sterilizers, is mounted on a two-axle trailer SMZ-8326.

Основными недостатками прототипа являются небольшая производительность, вследствие малого объема стерилизационной камеры, низкие функциональные возможности из-за отсутствия универсальности стерилизации (невозможности различных режимов стерилизации), сложности технического обслуживания и эксплуатации стерилизатора, недостаточности метрологического обеспечения, неравномерности распределения температур в различных зонах объема камеры, а также невысокая устойчивость к дезинфекции самого стерилизатора. Более того, стерилизатор ГК-75 (прототип) не обеспечивает в полевых условиях стерилизационного эффекта во всей массе стерилизационного материала в установленные сроки стерилизации, вследствие низкого давления пара, скопления конденсата в камере, захвата части воды с паром и увлажнения стерилизационного материала. The main disadvantages of the prototype are low productivity, due to the small volume of the sterilization chamber, low functionality due to the lack of versatility of sterilization (the impossibility of various sterilization modes), the complexity of maintenance and operation of the sterilizer, insufficient metrological support, uneven temperature distribution in different zones of the chamber volume, and also low resistance to disinfection of the sterilizer itself. Moreover, the GK-75 sterilizer (prototype) does not provide the sterilization effect in the whole mass of the sterilization material in the established sterilization periods in the field due to low vapor pressure, accumulation of condensate in the chamber, capture of part of the water with steam and humidification of the sterilization material.

Целью изобретения является повышение эксплуатационной надежности работы стерилизатора в полевых и стационарных условиях. The aim of the invention is to increase the operational reliability of the sterilizer in the field and stationary conditions.

Поставленная цель изобретения достигается тем, что стерилизатор снабжен размещенными в воздушной сети управления группой пневмораспределителей, выход первого из которых соединен с маслораспределителем, выход второго пневмораспределителя подключен к замку фиксатора двери камеры, выход третьего пневмораспределителя соединен с пневмоприводом первого и запорного клапана линии вакуумирования, к которой подключены третий датчик-реле и вакуумный двухступенчатый водокольцевой насос, в герметичной двери камеры под прокладкой выполнен паз для подключения к нему выхода четвертого пневмораспределителя, выход пятого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу шестого запорного клапана подачи воды в водоохлаждающие рубашки, выход шестого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом второго запорного клапана отсоса паровоздушной смеси из камеры через емкость для конденсата, выход седьмого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу третьего запорного клапана выпуска воздуха из камеры, выход восьмого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом четвертого запорного крана впуска пара и пневмоприводом пятого запорного клапана впуска пара, выход девятого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу девятого запорного клапана выравнивания давления в камере, выход десятого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом седьмого запорного клапана наполнения конденсатом емкости для технологических сред, выход одиннадцатого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом восьмого запорного клапана, подключенного через обратный клапан к камере с одной стороны и соединенного через второй фильтр с первым датчиком-реле и системой сжатого воздуха с другой стороны, при этом рабочие входы всех пневмораспределителей подключены к системе сжатого воздуха, а их входы включения соединены электропроводами с кнопочными выключателями пульта управления, паровая сеть энергоснабжения снабжена редуктором для приема пара под давлением, водоохлаждающие рубашки камеры образованы ребрами жесткости и снабжены встроенными в последние лопатками для пленочного орошения стенок камеры стерилизации, последняя оснащена салазками и передвижным стерилизационным контейнером, имеющим направляющие для салазок, причем герметичная дверь камеры стерилизации оборудована блокирующим устройством, узел фиксации герметичной двери снабжен фиксатором-защелкой, а камера стерилизации и ее дверь усилены и облицованы муллитокремнеземнистым рулонным теплоизоляционным материалом, а автоматическое управление режимами стерилизатора дублировано ручным управлением. Заявляемый стерилизатор отличается от прототипа тем, что он представляет собой блочно-модульную конструкцию и снабжен переносными контейнерами-упаковками для транспортировки в них блок-модулей, причем рама выполнена в форме сварного каркаса из углеродистой стали для закрепления в нем основных узлов и механизмов. The object of the invention is achieved in that the sterilizer is equipped with a group of pneumatic distributors located in the air control network, the output of the first of which is connected to the oil distributor, the output of the second pneumatic distributor is connected to the chamber door lock lock, the output of the third pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the first and shut-off valve of the vacuum line to which a third sensor relay and a vacuum two-stage liquid ring pump are connected, in a sealed chamber door under the gasket to connect the output of the fourth pneumatic distributor to it, the output of the fifth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the sixth shut-off valve for supplying water to the water-cooling shirts, the output of the sixth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the second shut-off valve for exhausting the vapor-air mixture from the chamber through the condensate tank, the output of the seventh pneumatic distributor is connected to the pneumatic the valve for exhausting air from the chamber, the output of the eighth air distributor is connected to the pneumatic actuator of the fourth the steam inlet shutoff valve and the pneumatic actuator of the fifth steam inlet shutoff valve, the output of the ninth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the ninth pressure balancing shutoff valve in the chamber, the output of the tenth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the seventh shutoff valve for filling the condensate of the tank for process media, the output of the eleventh pneumatic distributor is connected to the eight a valve connected through a check valve to the chamber on one side and connected through a second filter with the first sensor-relay and the compressed air system on the other hand, while the working inputs of all pneumatic valves are connected to the compressed air system, and their switching inputs are connected by electric wires to the push buttons of the control panel, the steam supply network is equipped with a gearbox for receiving steam under pressure, the water-cooling chambers of the chamber are formed by stiffening ribs and are equipped with blades built into the latter for film irrigation of the walls of the sterilization chamber, the latter is equipped with a slide and mobile th sterilization container having a guide for the slide, wherein the sealed door of the sterilization chamber is equipped with a locking device, the sealed door lock assembly is provided with a clamp latch and the sterilization chamber and its door reinforced and lined mullitokremnezemnistym roll thermally insulating material, and automatic control of the sterilizer duplicated manual control. The inventive sterilizer differs from the prototype in that it is a block-modular design and is equipped with portable packaging containers for transporting block modules in them, and the frame is made in the form of a welded carbon steel frame for fixing the main components and mechanisms in it.

На чертеже приведена функциональная блок-схема стерилизатора (медицинского парового). The drawing shows a functional block diagram of a sterilizer (medical steam).

Стерилизатор содержит камеру стерилизации 1 с водоохлаждающими рубашками в виде ребер жесткости, оборудованную дверью 2 с цилиндрическим пневмоприводом 3, блокирующим устройством 4 и узлом фиксации 5 двери 2, включающим направляющие ролики 6 и фиксатор-защелку 7. Стерилизатор содержит также емкость 8 для технологических сред, емкость 9 для сбора конденсата, маслораспределитель 10, первый 11 и второй 12 фильтры, предохранительный 13 и обратный 14 клапаны, блок управления 15, вакуумный насос 16 с конденсатором 17, запорные клапаны 18 с пневмоприводами 19, пневмораспределители 20, верхний 21 и нижний 22 датчики уровня, датчики-реле 23, контрольно-измерительные приборы, включающие шесть мановакуумметров 24 электроконтактных и мановакуумметр 25 типа МВПЗ-У, сеть технологических трубопроводов 26, сети энергоснабжения 27 и управления 28. Все узлы и механизмы стерилизатора установлены и закреплены на раме 29, выполненной в форме сварного каркаса, выполненного из углеродистой стали. The sterilizer contains a sterilization chamber 1 with water-cooling jackets in the form of stiffeners, equipped with a door 2 with a cylindrical pneumatic actuator 3, a locking device 4 and a fixing unit 5 of the door 2, including guide rollers 6 and a latch-latch 7. The sterilizer also contains a container 8 for process media, condensate collecting tank 9, oil distributor 10, first 11 and second 12 filters, safety 13 and check valves 14, control unit 15, vacuum pump 16 with condenser 17, shut-off valves 18 with pneumatic actuators 19, pneumatic distributors 20, upper 21 and lower 22 level sensors, sensors-relays 23, control and measuring devices, including six pressure gauges 24, electric contact and pressure gauges 25 type MVPZ-U, network of process pipelines 26, power supply networks 27 and control 28. All components and mechanisms the sterilizer is installed and fixed on the frame 29, made in the form of a welded frame made of carbon steel.

Декоративные панели 30, которыми стерилизатор облицован снаружи, и двери 2, которые также прикреплены к сварному каркасу, выполнены из коррозионностойкой стали. Камера 1 и ее дверь 2 усилены и облицованы муллитокремнеземистым рулонным теплоизоляционным материалом 31. Дверь 2 камеры 1 оборудована блокирующим устройством 4 для автоматической остановки подъема двери 2 при появлении в проеме камеры 1 препятствия 32. Камера 1 оснащена салазками 33 для передвижения стерилизационного контейнера-кассеты 34, который снабжен направляющими 35, согласуемыми с салазками 33 камеры 1 стерилизации, а сам стерилизатор оборудован редуктором 36 для приема пара под давлением 0,4 МПа и выполнен в виде блочно-модульных конструкций 37, транспортируемых в отдельных упаковках 38 и монтируемых на месте эксплуатации в подвижной полевой аптеке или подвижной фармлаборатории. Decorative panels 30, with which the sterilizer is lined on the outside, and doors 2, which are also attached to the welded frame, are made of stainless steel. The chamber 1 and its door 2 are reinforced and lined with mullite-siliceous roll of heat-insulating material 31. The door 2 of the chamber 1 is equipped with a blocking device 4 for automatically stopping the lifting of the door 2 when an obstacle 32 appears in the opening of the chamber 1. The chamber 1 is equipped with a slide 33 for moving the sterilizing container-cartridge 34 , which is equipped with guides 35, consistent with the slides 33 of the sterilization chamber 1, and the sterilizer itself is equipped with a reducer 36 for receiving steam under a pressure of 0.4 MPa and is made in the form of block-modular constructions 37, transported in separate packages 38 and mounted on-site in a mobile field pharmacy or mobile pharmaceutical laboratory.

Блок управления 15 соединен с пультом 39 управления и содержит счетчик импульсов 40, управляющие микросхемы 41, пускатели 42, путевые 43 и кнопочные 44 выключатели, сигнальную арматуру 45 и звонок 46. Камера 1 стерилизации, имеющая корпус прямоугольной формы и водоохлаждающие рубашки 47 в виде ребер жесткости, в которые встроены лопатки 48 для пленочного орошения стенок камеры 1, оснащена штуцерами для подвода и отвода технологических сред, а также штуцерами для подсоединения трубопроводов контрольно-измерительной аппаратуры. Камера 1 выполнена также из коррозионностойкой стали. The control unit 15 is connected to the control panel 39 and contains a pulse counter 40, control microcircuits 41, starters 42, travel 43 and push-button 44 switches, signal armature 45 and bell 46. The sterilization chamber 1 has a rectangular body and water-cooling shirts 47 in the form of ribs stiffness, in which the blades 48 for film irrigation of the walls of the chamber 1 are integrated, is equipped with fittings for supplying and discharging process media, as well as fittings for connecting pipelines of instrumentation. The chamber 1 is also made of stainless steel.

Элементы стерилизатора 29 35, 37 38 из-за меньшей важности на чертеже не указаны. Elements of the sterilizer 29 35, 37 38 because of less importance in the drawing are not indicated.

Стерилизатор работает следующим образом. Для нормальной работы стерилизатора, установленного в кузове-фургоне К-4310 автомобиля КАМАЗ-полевой аптеки необходимо иметь:
сеть с подачей конденсата с постоянным давлением 0,3 0,4 МПа;
водопровод с постоянным давлением воды 0,4 МПа (4,0 кгс/см2);
сеть с подачей водяного насыщенного пара с давлением 0,3 МПа (3,0 кгс/см2);
электрическую сеть;
канализацию;
сеть с подачей воздуха с постоянным давлением 0,6 МПа (6 кгс/см2);
при эксплуатации стерилизатор может быть в одном из трех состояний (в зависимости от положения полевой аптеки): хранение, транспортирование, рабочее состояние. Во всех трех состояниях стерилизатор подключен ко всем энергетическим системам, обеспечивающим его работу (водопровод, паропровод, вакуумная магистраль, воздухопровод, канализация, электросеть).
The sterilizer works as follows. For normal operation of the sterilizer installed in the K-4310 box body of a KAMAZ field pharmacy, you must have:
a network with a condensate supply with a constant pressure of 0.3 0.4 MPa;
water supply with a constant water pressure of 0.4 MPa (4.0 kgf / cm 2 );
a network with a supply of saturated water vapor with a pressure of 0.3 MPa (3.0 kgf / cm 2 );
electric network;
sewage system;
a network with air supply with a constant pressure of 0.6 MPa (6 kgf / cm 2 );
during operation, the sterilizer can be in one of three states (depending on the position of the field pharmacy): storage, transportation, working condition. In all three states, the sterilizer is connected to all energy systems that ensure its operation (water supply, steam pipe, vacuum line, air pipe, sewer, mains).

Эксплуатационная надежность стерилизатора повышается путем увеличения его универсальности за счет введения трех режимов стерилизации: растворов лекарственных средств, медицинских изделий и флаконов для растворов лекарственных средств (ЛС). Надежность увеличивается путем повышения производительности стерилизатора за счет увеличения объема (вместимости) стерилизационной камеры 1 (160 дм3 вместо 75 дм3), сокращения времени на всех трех режимах, равномерного распределения температур в объеме камеры 1, приема пара на входе стерилизатора под увеличением в два раза давления (не менее 0,4 МПа); путем увеличения стерильности стерилизуемых изделий за счет предварительной стерилизации флаконов, упрощения приемов по содержанию стерилизатора в чистоте и понижения устойчивости его поверхности к дезинфекции; путем повышения экономичности и упрощения обслуживания стерилизатора за счет значительного уменьшения потребляемой мощности его электроагрегатов, автоматического и метрологического обеспечения всех режимов стерилизации, автоматического управления, дублированного ручным управлением, со стрелочной (прямопоказывающей), световой и звуковой индикацией.The operational reliability of the sterilizer is increased by increasing its versatility by introducing three sterilization modes: solutions of medicines, medical devices and vials for solutions of medicines (PM). Reliability is increased by increasing the sterilizer's performance by increasing the volume (capacity) of the sterilization chamber 1 (160 dm 3 instead of 75 dm 3 ), reducing the time in all three modes, evenly distributing the temperatures in the chamber 1 volume, receiving steam at the inlet of the sterilizer under two times of pressure (not less than 0.4 MPa); by increasing the sterility of the sterilized products due to preliminary sterilization of the bottles, simplifying the methods of keeping the sterilizer clean and reducing the resistance of its surface to disinfection; by increasing efficiency and simplifying the maintenance of the sterilizer due to a significant reduction in the power consumption of its electrical units, automatic and metrological support of all sterilization modes, automatic control duplicated by manual control, with arrow (direct-showing), light and sound indication.

Поставленная цель достигается тем, что в стерилизаторе с помощью водяного пара под давлением осуществляется стерилизация растворов ЛС в герметично укупоренной стеклянной таре (первая программа режим стерилизации), стерилизации стеклянных флаконов и укупорочного материала (вторая программа стерилизации) и стерилизация изделий медицинского назначения (хирургический инструмент, шприцы, инъекционные иглы и т.п.) третья программа стерилизации. Параметры режима стерилизации растворов ЛС: давление 0,098 МПа +0,013 -0,006 МПа МПа , температура 120o±1,0oC, время стерилизации до 15 мин; параметры режима стерилизации медизделий: давление 0,105 МПа±0,01 МПа, температура 121o±1,0oC, время стерилизации до 20+2мин; параметры режима стерилизации флаконов: давление 0,21 МПа±0,01 МПа, температура 134o±1,0oC, время стерилизации 5±1 минута. Время нагрева стерилизации 30 минут. Способ удаления воздуха из стерилизатора пульсирующая вакуумная откачка, способ охлаждения РЛС замещение водяного пара воздушно-водяной смесью.This goal is achieved by the fact that in the sterilizer using water vapor under pressure, sterilize drug solutions in a hermetically sealed glass container (first program sterilization mode), sterilize glass vials and capping material (second sterilization program) and sterilize medical devices (surgical instrument, syringes, injection needles, etc.) the third sterilization program. The parameters of the sterilization regimen for drugs: pressure 0,098 MPa +0.013 -0.006 MPa MPa , temperature 120 o ± 1.0 o C, sterilization time up to 15 min; the parameters of the sterilization mode for medical devices: pressure 0.105 MPa ± 0.01 MPa, temperature 121 o ± 1.0 o C, sterilization time up to 20 +2 min; parameters of the vial sterilization mode: pressure 0.21 MPa ± 0.01 MPa, temperature 134 o ± 1.0 o C, sterilization time 5 ± 1 minute. Sterilization heating time 30 minutes. A method of removing air from a sterilizer is pulsating vacuum pumping, a radar cooling method replacing water vapor with an air-water mixture.

Работа стерилизатора осуществляется в следующей последовательности: подготовка к работе, загрузка камеры 1 стерилизации, закрывание двери 2, прохождение процесса стерилизации в автоматическом режиме, в зависимости от выбранной программы стерилизации; открывание двери 2 и разгрузка камеры 1 стерилизации. The work of the sterilizer is carried out in the following sequence: preparation for work, loading the sterilization chamber 1, closing the door 2, passing the sterilization process in automatic mode, depending on the selected sterilization program; opening door 2 and unloading the sterilization chamber 1.

Подготовка к работе. Preparing for work.

Очистить стерилизатор от консервационной смазки и промыть камеру 1 горячей водой. Заземлить стерилизатор через болт медным проводом, сечением не менее 16 мм2, соединив заземляющий провод с болтом заземления, установленным в блоке 15 управления, затем подключить исполнительные механизмы пневмораспределителей и датчики 21, 22, 23 камеры 1 к блоку управления 15 и произвести подсоединение электропотребителей к сети питания переменным током. Проверить крепление пневмоклапанов 13, 14, 18, пневмораспределителей 20, соединений трубопроводов и при необходимости произвести герметизацию трубопроводов, устранив при этом подтекание воды, конденсата, парения пара, подсос и утечки воздуха.Clean the sterilizer of preservation grease and rinse chamber 1 with hot water. Ground the sterilizer through a bolt with a copper wire with a cross section of at least 16 mm 2 , connecting the ground wire with the ground bolt installed in the control unit 15, then connect the actuators of the pneumatic valves and sensors 21, 22, 23 of the chamber 1 to the control unit 15 and connect the electrical consumers to AC power supply. Check the fastening of pneumatic valves 13, 14, 18, pneumatic valves 20, pipe connections and, if necessary, seal the pipelines, while eliminating the leakage of water, condensate, steam, suction and air leakage.

После этого по датчикам-реле 23 и по мановакуумметрам 24 проверяется наличие электроснабжения стерилизатора (вода, воздух, пар и т.д.) и производится пробная (не менее одной) стерилизация без загрузки камеры 1 на первой программе при автоматическом управлении, при этом контролируются параметры стерилизации, работа исполнительных органов, уплотнительная прокладка двери 2 и герметичность соединений других деталей и узлов по показаниям приборов. Перед началом работы требуется произвести продувку предохранительного клапана 13. After that, the sensors-relays 23 and manovacuometers 24 check the availability of power supply to the sterilizer (water, air, steam, etc.) and make a trial (at least one) sterilization without loading chamber 1 in the first program with automatic control, while being monitored sterilization parameters, operation of executive bodies, door gasket 2 and tightness of joints of other parts and assemblies according to the indications of devices. Before starting work, it is required to purge the safety valve 13.

Порядок работы стерилизатора. The operation of the sterilizer.

Включить вводной автомат. На пульте 39 управления нажать кнопку 44 "Дверь открыть". Загрузку камеры 1 осуществляют при помощи стерилизационного контейнера 34 с установленными на нем кассетами с бутылками РЛС. Для этого необходимо подвести к проему камеры 1 тележку и застопорить ее, вкатить контейнер 34 с бутылками в камеру 1 вручную с тележки, совместив направляющие 35 с салазками 33 камеры 1, и переместить контейнер 34 в открытый проем камеры 1 до упора; затем перевести ручку фиксаторов в вертикальное положение и откатить тележку. Нажать кнопку 44 "Дверь закрыть" и сжатый воздух, управляемый пневмораспределителем 20 (РВ1), поступает в соответствующую полость цилиндрического пневмопривода 3, который перемещает дверь 2 по направляющим 6 в крайнее верхнее положение, в котором от конечного выключателя 43 подается сигнал на осуществление фиксации двери 2. Фиксация производится фиксатором-защелкой, который заходит в гнездо фиксатора, расположенное на двери 2 камеры 1. Фиксатор 7 перемещается от пневмопривода 3, управляемого соответствующим пневмораспределителем 20 (РВ2). После фиксации двери 2 необходимо открыть дверцу пульта 39 и перевести переключатель рода работ в автоматический режим работы при выбранной первой программе стерилизации (кнопка 44 "Автомат" нажата, сигнал арматуры 45 горит). Enable introductory machine. On the remote control 39 control, press the button 44 "Door open". The loading of the chamber 1 is carried out using a sterilization container 34 with installed cassettes with bottles of radar. To do this, bring the trolley to the opening of chamber 1 and lock it, roll the container 34 with bottles into the chamber 1 manually from the trolley, aligning the guides 35 with the slides 33 of the chamber 1, and move the container 34 into the open opening of the chamber 1 until it stops; then move the locking knob to the vertical position and roll the trolley. Press the “Close door” button 44 and the compressed air controlled by the pneumatic distributor 20 (PB1) enters the corresponding cavity of the cylindrical pneumatic actuator 3, which moves the door 2 along the guides 6 to its highest position, in which a signal is sent from the limit switch 43 to fix the door 2. The fixation is made by the latch-latch, which enters the socket of the latch located on the door 2 of the chamber 1. The latch 7 moves from the pneumatic actuator 3, controlled by the corresponding pneumatic distributor 20 (PB2). After fixing door 2, it is necessary to open the door of the remote control 39 and put the switch of the type of work into automatic operation when the first sterilization program is selected (button 44 "Automatic" is pressed, valve signal 45 is on).

Автоматическое управление работой стерилизатора. Automatic control of the sterilizer.

После выбора программы стерилизации N 1 при помощи переключателя на пульте 39 управления нажатием кнопки 44 "Пуск" включают процесс стерилизации растворов лекарственных средств, который протекает в следующей последовательности: а) герметизация дверного проема; б) прогрев камеры 1; в) режим; г) противодавление (охлаждение); д) выравнивание; е) разгерметизация дверного проема; ж) финиш. After selecting the sterilization program N 1 using the switch on the remote control 39 by pressing the 44 "Start" button, the process of sterilization of drug solutions is started, which proceeds in the following sequence: a) sealing the doorway; b) heating the camera 1; c) mode; d) back pressure (cooling); e) alignment; e) depressurization of the doorway; g) finish.

Для программы N 2 (стерилизация медизделий) и N 3 (стерилизация флаконов) вместо пункта г) "Противодавление" осуществляется пункт "Сушка". Последовательность прохождения каждого этапа цикла стерилизации оператор наблюдает по световым сигналам арматуры 45 пульта 39. For the program N 2 (sterilization of medical devices) and N 3 (sterilization of vials), instead of point d) "Back pressure", the point "Drying" is carried out. The operator observes the sequence of each stage of the sterilization cycle through the light signals of the fittings 45 of the console 39.

а) Герметизация дверного проема. a) Sealing the doorway.

После нажатия кнопки "Пуск" срабатывает пневмораспределитель ПР 20 (РВ4) и сжатый воздух поступает в паз под прокладку двери 2 камеры 1. После того, как давление достигнет величины 0,35 МПа, происходит герметизация дверного проема и наступает следующий этап "Нагрев". After pressing the "Start" button, the pneumatic distributor PR 20 (РВ4) is activated and the compressed air enters the groove under the gasket for the door 2 of chamber 1. After the pressure reaches a value of 0.35 MPa, the doorway is sealed and the next stage is "Heating".

б) Нагрев. b) Heating.

При нагреве производится периодическое удаление воздуха и паровоздушной смеси из камеры 1, которое состоит из четырех пульсаций. При проведении пульсации включается вакуумный насос 16, который может обслуживать одновременно до трех стерилизаторов. Для этого открывается запорный клапан 18 (Кл.2) при помощи сжатого воздуха, подаваемого из ПР 20 (РВ 6), и происходит отсасывание паровоздушной смеси из камеры 1 через емкость 9 для сбора конденсата и конденсатор 17, входящий в состав вакуумного насоса 16. При создании в камере 1 разряжения 0,05 МПа (0,5 кгс/см2) по сигналу электроконтактного мановакуумметра (ЭКМ) 24 закрывается запорный клапан 18 (Кл.2), отключается вакуумный насос 16 и открываются запорные клапаны 18-4 (Кл.4) и 18-5 (Кл.5) на линии подачи пара при помощи сжатого воздуха, подаваемого из ПР 20-8 (РВ 8). Пар поступает в камеру 1 через редуктор 36, настроенный на давление 0,4 МПа; после четырех пульсаций давление в камере 1 поднимается до 0,21 МПа и в течение 20 мин давление в камере 1 постоянно, пока РЛС не прогреется до температуры 120o±1oC. После чего по команде ЭКМ 24 на пульте 39 включается световой сигнал арматуры 45 "Режим".When heated, periodically removes air and vapor-air mixture from chamber 1, which consists of four pulsations. During the pulsation, the vacuum pump 16 is turned on, which can serve up to three sterilizers simultaneously. To do this, the shut-off valve 18 (Cl. 2) opens using compressed air supplied from the PR 20 (PB 6), and the air-vapor mixture is aspirated from the chamber 1 through the condensate collecting tank 9 and the condenser 17, which is part of the vacuum pump 16. When creating a vacuum of 0.05 MPa (0.5 kgf / cm 2 ) in chamber 1, the shut-off valve 18 (Cl. 2) closes, the vacuum pump 16 is turned off and shut-off valves 18-4 (Cl .4) and 18-5 (Cl. 5) on the steam supply line using compressed air supplied from PR 20-8 (RV 8). Steam enters the chamber 1 through a reducer 36, tuned to a pressure of 0.4 MPa; after four pulsations, the pressure in the chamber 1 rises to 0.21 MPa and for 20 minutes the pressure in the chamber 1 is constant until the radar warms up to a temperature of 120 o ± 1 o C. After that, by the command of ECM 24 on the remote control 39, the light signal of the valve 45 "Mode".

в) Режим. c) Mode.

Режим стерилизации растворов лекарственных средств поддерживается автоматически при помощи запорного клапана 18-3 (Кл.3). Длительность этого этапа цикла 15 мин. Длительность режима стерилизации медизделий - 20+2мин, а стерилизации флаконов 5+1минут.The sterilization mode of drug solutions is maintained automatically by means of an 18-3 shut-off valve (Cl. 3). The duration of this phase of the cycle is 15 minutes. The duration of the sterilization regimen for medical devices is 20 +2 minutes, and the sterilization of vials is 5 +1 minutes.

г) Противодавление (охлаждение). d) Back pressure (cooling).

Охлаждение объекта стерилизации производится удалением из камеры 1 пара с замещением его воздушно-водяной смесью. Сжатый воздух из пневмосистемы через второй фильтр 12, обратный клапан 14, запорный клапан 18-8 (Кл.8) поступает в камеру 1 через форсунку. При своем движении по трубопроводу 26 он всасывает определенное количество конденсата из емкости 8 для технологических сред. Всасывание конденсата происходит из-за разности кинетических энергий сжатого воздуха и конденсата. Открывание клапана 18-8 (Кл.8) происходит за счет подачи сжатого воздуха из ПР 20-11 (РВ 11). Конденсат в емкость 8 поступает из коллектора путем открытия клапана 18-7 (Кл.7) с помощью ПР 20-10 (РВ 10). При достижении конденсата в емкости 8 своего верхнего уровня по сигналу верхнего датчика 21 уровня закрывается запорный клапан 18-7 (Кл. 7). При уменьшении конденсата в емкости 8 до нижнего уровня по сигналу датчика 22 нижнего уровня клапан 18-7 открывается и процесс подачи конденсата в емкость 8 повторяется. Одновременно с подачей воздуха в камеру 1 охлаждающая вода через запорный клапан 18-6 (Кл.6) подается в рубашку камеры 1 и сбрасывается в канализацию. Открывание и закрывание клапана 18-6 производится с помощью пневмораспределителя ПР 20-5 (РВ 5). С целью уменьшения расхода воды путем уменьшения продолжительности этапа охлаждения за счет пленочного орошения с гарантированной толщиной пленки, осуществляемого для охлаждения стенок камеры 1, что позволяет увеличить коэффициент теплоотдачи от охлаждающей воды к стенке камеры 1 стерилизации. При этом продолжительность этапа охлаждения определяется достижением температуры в камере 1 величины 60o±5oC, через 65 мин после этапа "Режим". Поддержание опорного давления в камере 1 на этом этапе производится при постоянном давлении путем открывания запорного клапана 18-3 (Кл.3) с пневмоприводом 19-3 с помощью ПР 20-7 (РВ 7) по команде ЭКМ 24. После окончания этапа "Противодавление" стерилизатор автоматически переходит на следующий этап.The sterilization object is cooled by removing 1 steam from the chamber with its replacement with an air-water mixture. Compressed air from the pneumatic system through the second filter 12, the check valve 14, the shut-off valve 18-8 (Cl. 8) enters the chamber 1 through the nozzle. During its movement through the pipeline 26, it sucks a certain amount of condensate from the tank 8 for process media. Condensate absorption occurs due to the difference in kinetic energies of compressed air and condensate. The opening of valve 18-8 (Cl. 8) is due to the supply of compressed air from PR 20-11 (RV 11). Condensate in the tank 8 comes from the collector by opening the valve 18-7 (Cl. 7) using PR 20-10 (PB 10). When the condensate in the tank 8 reaches its upper level, the signal of the upper level sensor 21 closes the shut-off valve 18-7 (Cl. 7). When the condensate in the tank 8 is reduced to a lower level by the signal of the lower level sensor 22, the valve 18-7 opens and the process of supplying condensate to the tank 8 is repeated. Simultaneously with the air supply to the chamber 1, cooling water through the shut-off valve 18-6 (Cl. 6) is supplied to the jacket of the chamber 1 and discharged into the sewer. Opening and closing the valve 18-6 is performed using a pneumatic distributor PR 20-5 (PB 5). In order to reduce water consumption by reducing the duration of the cooling stage due to film irrigation with a guaranteed film thickness, used to cool the walls of the chamber 1, which allows to increase the heat transfer coefficient from the cooling water to the wall of the sterilization chamber 1. The duration of the cooling stage is determined by the achievement of the temperature in the chamber 1 of the value of 60 o ± 5 o C, 65 minutes after the stage "Mode". Maintaining the reference pressure in the chamber 1 at this stage is carried out at a constant pressure by opening the shut-off valve 18-3 (Cl. 3) with a pneumatic actuator 19-3 using PR 20-7 (RV 7) at the command of ECM 24. After the end of the “Back pressure” step "the sterilizer automatically proceeds to the next step.

д) Выравнивание давления. e) Pressure equalization.

На этом этапе при открытом запорном клапане 18-3 из камеры 1 осуществляется выпуск избыточной воздушно-водяной смеси. At this stage, with the shut-off valve 18-3 open, excess air-water mixture is discharged from chamber 1.

е) Разгерметизация двери 1. f) Door depressurization 1.

Включением пневмораспределителей 20-1, 20-2, 20-3 и запуском вакуумного насоса 16 при открытии запорного клапана 18-2 (Кл.2) с помощью ПР 20-6 под уплотнительной прокладкой создается разрежение и прокладка втягивается внутрь паза. Весь цикл стерилизации РЛС завершен. Загорается световой сигнал на арматуре 45 "Финиш" и включается звуковой сигнал звонка 46. После этого необходимо на пульте 39 нажать кнопку 44 4 "Стоп режим", затем кнопку 44 "Дверь открыть". Подвести к проему камеры тележку, переводом ручек фиксаторов в горизонтальное положение стопорить тележку, вкатить контейнер 34 с аптечной посудой, заполненной РЛС, на тележку, перевести ручки фиксаторов в вертикальное положение и откатить тележку. Для повторного включения стерилизатора в работу следует повторить вышеуказанный порядок работы. Для работы стерилизатора при ручном управлении следует повторить порядок подготовки к работе, затем открыть дверцу пульта 39 управления и поставить переключатель работ в положение "ручное" (кнопка нажата, сигнал горит). By turning on the pneumatic valves 20-1, 20-2, 20-3 and starting the vacuum pump 16 when opening the shut-off valve 18-2 (Cl. 2) using PR 20-6, a vacuum is created under the gasket and the gasket is drawn into the groove. The entire radar sterilization cycle is completed. The light signal on armature 45 “Finish” lights up and the audible signal of bell 46 is turned on. After that, press 44 4 “Stop mode” on the remote control 39, then press 44 “Open door”. Bring the trolley to the camera opening, lock the trolley in horizontal position to lock the trolley, roll container 34 with pharmaceutical dishes filled with radar onto the trolley, put the latch handles in a vertical position and roll the trolley back. To re-enable the sterilizer in the work, the above procedure should be repeated. For the sterilizer to work with manual control, repeat the procedure for preparing for work, then open the door of the control panel 39 and put the work switch in the "manual" position (the button is pressed, the signal is on).

Работа стерилизатора при ручном управлении. The operation of the sterilizer with manual control.

Нажать кнопку 44 "Выбор программы" и кнопочный выключатель 44 "Герметизация двери" на пульте 39 ручного управления. Нажать кнопку 44 "Пуск вакуумного насоса" 16 и "Сброс пара из камеры". При достижении расчетного давления разряжения в камере, равного 0,05 МПа и зафиксированного мановакуумметром 24, выключить кнопку "Сброс из камеры". Нажать кнопку 44 "Пуск пара в камеру". При достижении давления в камере 0,060 МПа, зафиксированного мановакуумметром 24, кнопку 44 "Пуск пара в камеру" выключить. Таким образом, проведена первая пульсация откачки воздуха из камеры 1. Откачку воздуха необходимо повторить еще три раза, манипулируя кнопками 44, описанными выше. После проведения 4-й пульсации выключить включенные кнопки 44. Затем включить кнопку "Пуск пара в камеру", после чего довести давление в камере до рабочего параметра, выбранной программы (для N 1 0,098 МПа +0,013 -0,006 МПа МПа ,, для N 2
0,105±0,01 МПа, для N 3 необходимо иметь 0,21 МПа±0,01 МПа). По показанию индикатора отсчета (оставшегося) времени провести стерилизационную выдержку, поддерживая температуру в камере 1 путем периодического включения и выключения кнопки "Пуск пара в камеру". По окончанию отсчета времени кнопку 44 выключить. Затем нажать кнопки, выбранной программы "Охлаждение" или "Сушка").
Press the button 44 "Program Selection" and the button switch 44 "Sealing the door" on the remote control 39 manual control. Press button 44 “Start the vacuum pump” 16 and “Reset steam from the chamber”. When the calculated vacuum pressure in the chamber reaches 0.05 MPa and is fixed by a vacuum gauge 24, turn off the "Reset from chamber" button. Press button 44 "Start steam in the camera." When the pressure in the chamber reaches 0.060 MPa, fixed by a vacuum gauge 24, turn off the button 44 "Start steam in the chamber". Thus, the first pulsation of the pumping of air from the chamber 1 was carried out. The pumping of the air must be repeated three more times, manipulating the buttons 44 described above. After the 4th pulsation, turn off the on buttons 44. Then turn on the “Steam into the chamber” button, and then bring the pressure in the chamber to the operating parameter of the selected program (for N 1 0.098 MPa +0.013 -0.006 MPa MPa ,, for N 2
0.105 ± 0.01 MPa, for N 3 it is necessary to have 0.21 MPa ± 0.01 MPa). According to the indication of the countdown (remaining) time, carry out a sterilization exposure, maintaining the temperature in chamber 1 by periodically turning the "Start steam in chamber" button on and off. At the end of the countdown, turn off the button 44. Then press the button of the selected program "Cooling" or "Drying").

Этап цикла "Сушка". Stage of the cycle "Drying".

При программах стерилизации N 2 и N 3 после завершения этапа "Режим" осуществляется этап "Сушка". Для этого клапаны 18-4, 18-5 закрываются, подача пара в камеру 1 прекращается. Включается в работу система вакуумирования: открывается клапан 18-2, включается вакуумный насос 16 и в конденсатор 17 подают охлаждающую воду. Конденсатор 17 и вакуумный насос 16 соединены последовательно. Пар из камеры 1 под давлением поступает в конденсатор 17 и соприкасаясь с его стенками охлаждения конденсируется, при этом давление пара сбрасывается. Одновременно остатки пара и конденсата откачиваются вакуумным насосом 16. В камере 1 создается разрежение. Эффект сушки получается за счет разряжения и горячего материала в камере 1. При этом загорается световой сигнал на арматуре 45 "Сушка". Длительность этапа "Сушка" 15 мин, в автоматическом режиме. При ручном управлении контроль времени выдержки этапа "Охлаждение" или "Сушка" осуществляется по индикатору отсчета времени на пульте 39 управления процессом стерилизации по часам. В конце этапа "Сушка" необходимо выключить вакуумный насос 16 или подачу воздуха в камеру 1 нажатием соответствующих кнопок 44. После этапа "Сушка" включается этап "Выравнивание" путем включения кнопки 44 "Выравнивание давления". With sterilization programs N 2 and N 3, after the completion of the "Mode" stage, the "Drying" stage is carried out. For this, the valves 18-4, 18-5 are closed, the steam supply to the chamber 1 is stopped. The vacuum system is turned on: the valve 18-2 opens, the vacuum pump 16 is turned on, and cooling water is supplied to the condenser 17. The capacitor 17 and the vacuum pump 16 are connected in series. The vapor from the chamber 1 under pressure enters the condenser 17 and, in contact with its cooling walls, condenses, while the vapor pressure is released. At the same time, the remaining steam and condensate are pumped out by a vacuum pump 16. A vacuum is created in chamber 1. The drying effect is obtained due to the discharge and hot material in the chamber 1. At the same time, the light signal on the valve 45 "Drying" lights up. The duration of the "Drying" stage is 15 minutes, in automatic mode. With manual control, the exposure time control stage "Cooling" or "Drying" is carried out by the indicator of the countdown on the remote control 39 to control the sterilization process by the hour. At the end of the "Drying" stage, it is necessary to turn off the vacuum pump 16 or the air supply to the chamber 1 by pressing the corresponding buttons 44. After the "Drying" stage, the "Alignment" stage is activated by turning on the "Align pressure" button 44.

Выравнивание. Alignment.

При выравнивании давления открывается запорный клапан 18-9 (Кл.9) и воздух через первый фильтр 11 поступает в камеру 1 через обратный клапан 14. При достижении атмосферного давления (давление в камере по показанию мановакуумметра 25 равно 0,0 МПа) загорается сигнал "Финиш". После чего кнопку "Выравнивание давления" надо выключить. Открывание клапана 18-9 осуществляется с помощью пневмораспределителя 20-9 (РВ 9). Далее необходимо выключить кнопку 44 "Герметизация двери" и одновременно включить кнопку 44 "Вакуумный насос". После разгерметизации двери 2 камеры 1 надо отключить вакуумный насос 16 и нажать кнопку 44 "Дверь открыть". После чего произвести выгрузку камеры 1 идентично описанному выше. When the pressure is equalized, the shut-off valve 18-9 (Cl. 9) opens and the air through the first filter 11 enters the chamber 1 through the check valve 14. When atmospheric pressure is reached (the pressure in the chamber is 0.0 MPa according to the pressure gauge 25), the signal " Finish". After that, the "Pressure equalization" button must be turned off. Opening the valve 18-9 is carried out using a pneumatic distributor 20-9 (PB 9). Next, you must turn off the button 44 "Sealing the door" and at the same time turn on the button 44 "Vacuum pump". After depressurization of the door 2 of the chamber 1, it is necessary to turn off the vacuum pump 16 and press the button 44 "Door open". Then unload the camera 1 is identical to that described above.

Технико-экономическая эффективность изобретения. Technical and economic efficiency of the invention.

Экспериментальные исследования и испытания действующего макетного и опытного образцов заявляемого стерилизатора, предназначенного для стерилизации растворов лекарственных средств, стеклянных флаконов, укупорочного материала и изделий медицинского назначения показатели, что по сравнению с прототипом данный стерилизатор обеспечивает повышенную эксплуатационную надежность, обладает универсальностью за счет введения трех режимов стерилизации - растворов лекарственных средств, медицинских изделий и стеклянных флаконов; имеет повышенную производительность за счет увеличения вместимости камеры стерилизации, сокращения времени режима каждой программы стерилизации, равномерного распределения температуры в объеме камеры и приема пара на своем входе под увеличенным в два раза (по сравнению с прототипом) давлением; более того, заявляемый стерилизатор обладает повышенной стерильностью за счет обеспечения с его помощью предварительной стерилизации флаконов для растворов лекарственных средств, облегчения содержания его в чистоте и повышенной устойчивости его поверхности к дезинфекции 3%-м раствором перекиси водорода с добавлением 0,5%-го моющего средства типа "Лотос" или 1%-м раствором хлорамина. Кроме того, заявляемый стерилизатор более экономичен по сравнению с прототипом, потому что его электроагрегаты и контрольно-измерительные приборы имеют значительно меньшую потребляемую мощность; он более прост в обслуживании и эксплуатации за счет улучшенного автоматического и метрологического обеспечения всех режимов стерилизации, причем автоматический режим управления дублирован ручным управлением, и на всех программах стерилизации он имеет стрелочную (прямопоказывающую), световую (по этапам цикла стерилизации) и звуковую (на финише) индикацию. Experimental studies and tests of the current prototype and prototype of the inventive sterilizer intended for sterilization of drug solutions, glass vials, closures and medical devices indicators that, compared with the prototype, this sterilizer provides increased operational reliability, has versatility due to the introduction of three sterilization modes - solutions of medicines, medical devices and glass vials; It has increased productivity by increasing the capacity of the sterilization chamber, reducing the time of each sterilization program, evenly distributing the temperature in the chamber volume and receiving steam at its inlet under twice the pressure (compared with the prototype); Moreover, the inventive sterilizer has increased sterility due to the provision with it of preliminary sterilization of vials for drug solutions, facilitating its cleanliness and increased resistance of its surface to disinfection with a 3% hydrogen peroxide solution with the addition of a 0.5% detergent means of the type "Lotus" or 1% solution of chloramine. In addition, the inventive sterilizer is more economical in comparison with the prototype, because its electrical units and instrumentation have significantly lower power consumption; it is easier to maintain and operate due to improved automatic and metrological support of all sterilization modes, moreover, the automatic control mode is duplicated by manual control, and on all sterilization programs it has an arrow (direct-showing), light (at the stages of the sterilization cycle) and sound (at the finish) ) indication.

Claims (2)

1. Стерилизатор, содержащий раму, камеру стерилизации прямоугольной формы с водоохлаждающими рубашками, оборудованную герметичной дверью с цилиндрическим пневмоприводом и узлом фиксации двери с направляющими роликами, емкости для технологических сред и сбора конденсата, маслораспределитель, первый и второй фильтры, предохранительный и обратный клапаны, блок управления с пультом, линию вакуума, имеющую вакуумный насос с конденсатором, верхний и нижний датчики уровня, запорные клапаны, датчики-реле, группу мановакуумметров и сеть технологических трубопроводов, сеть энергоснабжения и воздушную сеть управления, отличающийся тем, что он снабжен размещенными в воздушной сети управления группой пневмораспределителей, выход первого из которых соединен с маслораспределителем, выход второго пневмораспределителя подключен к замку фиксатора двери камеры, выход третьего пневмораспределителя соединен с пневмоприводом первого запорного клапана линии вакуумирования, к которой подключены третий датчик-реле и вакуумный двухступенчатый насос водокольцевого типа, в герметичной двери камеры под прокладкой выполнен паз для подключения к нему выхода четвертого пневмораспределителя, выход пятого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу шестого запорного клапана подачи воды в водоохлаждающие рубашки, выход шестого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом второго запорного клапана отсоса паровоздушной смеси из камеры через емкость для конденсата, выход седьмого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу третьего запорного клапана выпуска воздуха из камеры, выход восьмого пневмораспределителя соединен с пневмоприводами четвертого и пятого запорных клапанов впуска пара, выход девятого пневмораспределителя подключен к пневмоприводу девятого запорного клапана выравнивания давления в камере, выход десятого пневмораспределителя соединен с пневмоприводом седьмого запорного клапана наполнения конденсатом емкости для технологических сред, выход одиннадцатого пневмораспределителя с пневмоприводом восьмого запорного клапана, подключенного через обратный клапан к камере с одной стороны и соединенного через второй фильтр с первым датчиком-реле и системой сжатого воздуха с другой стороны, при этом рабочие входы всех пневмораспределителей подключены к системе сжатого воздуха, а их входы включения соединены электропроводами с кнопочными выключателями пульта управления, паровая сеть энергоснабжения снабжена редуктором для приема пара под давлением, водоохлаждающие рубашки камеры образованы ребрами жесткости и снабжены встроенными в последние лопатками для пленочного орошения стенок камеры стерилизации, последняя оснащена салазками и передвижным стерилизационным контейнером, имеющим направляющие для салазок, причем герметичная дверь камеры стерилизации оборудована блокирующим устройством, узел фиксации герметичной двери снабжен фиксатором-защелкой, а камера стерилизации и ее дверь усилены и облицованы муллитокремнеземнистым рулонным теплоизоляционным материалом, а автоматическое управление режимами стерилизатора дублировано ручным управлением. 1. A sterilizer containing a frame, a rectangular sterilization chamber with water-cooling jackets, equipped with a sealed door with a cylindrical pneumatic drive and a door fixing unit with guide rollers, containers for process media and condensate collection, an oil distributor, first and second filters, safety and non-return valves, a unit control with a remote control, a vacuum line having a vacuum pump with a condenser, upper and lower level sensors, shut-off valves, relay sensors, a group of pressure gauges and a network of technol ogic pipelines, a power supply network and an air control network, characterized in that it is equipped with a group of pneumatic distributors located in the air control network, the output of the first of which is connected to the oil distributor, the output of the second valve is connected to the chamber door lock lock, the output of the third valve is connected to the pneumatic actuator of the first shut-off valve valve of the vacuum line to which the third sensor relay and the vacuum two-stage liquid ring pump are connected, in a sealed To verify the chamber under the gasket, a groove has been made for connecting the output of the fourth pneumatic distributor to it, the output of the fifth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the sixth shut-off valve for supplying water to the water-cooling shirts, the output of the sixth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the second shut-off valve for exhausting the vapor-air mixture from the chamber through the condensate tank, the seventh outlet the air distributor is connected to the pneumatic actuator of the third shut-off valve for air exhaust from the chamber, the output of the eighth air distributor I am connected to the pneumatic actuators of the fourth and fifth shutoff valves for steam inlet, the output of the ninth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the ninth shutoff valve for balancing the pressure in the chamber, the output of the tenth pneumatic distributor is connected to the pneumatic actuator of the seventh shutoff valve for filling the condensate of the tank for process media, the output of the eleventh pneumatic distributor of the eightth pneumatic distributor connected through a check valve to the camera on one side and connected through a second filter with p on the other hand, while the working inputs of all pneumatic valves are connected to the compressed air system, and their switching inputs are connected by electric wires to the push-buttons of the control panel, the steam supply network is equipped with a gearbox for receiving steam under pressure, water-cooled camera shirts formed by stiffeners and equipped with blades built into the latter for film irrigation of the walls of the sterilization chamber, the latter is equipped with a slide and mobile sterilization insulating container having a guide for the slide, wherein the sealed sterilization chamber door is equipped with a locking device, the sealed door lock assembly is provided with a clamp latch and the sterilization chamber and its door lined and strengthened mullitokremnezemnistym roll thermally insulating material, and automatic control of the sterilizer duplicated manual control. 2. Стерилизатор по п.1, отличающийся тем, что он представляет собой блочно-модульную конструкцию и снабжен переносными контейнерами-упаковками для транспортировки в них блок-модулей, причем рама выполнена в форме сварного каркаса из углеродистой стали для закрепления в нем основных узлов и механизмов. 2. The sterilizer according to claim 1, characterized in that it is a block-modular design and is equipped with portable packaging containers for transporting block modules into them, and the frame is made in the form of a welded carbon steel frame for fixing the main nodes and mechanisms.
RU93007036A 1993-02-04 1993-02-04 Sterilizer RU2073526C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU93007036A RU2073526C1 (en) 1993-02-04 1993-02-04 Sterilizer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU93007036A RU2073526C1 (en) 1993-02-04 1993-02-04 Sterilizer

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU93007036A RU93007036A (en) 1995-03-10
RU2073526C1 true RU2073526C1 (en) 1997-02-20

Family

ID=20136821

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU93007036A RU2073526C1 (en) 1993-02-04 1993-02-04 Sterilizer

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2073526C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2136316C1 (en) * 1997-11-05 1999-09-10 Главный военный клинический госпиталь им.акад.Н.Н.Бурденко Device for preparation of sterile solutions of medicines in polymer packs
EA014945B1 (en) * 2007-11-13 2011-04-29 Чиза С.П.А. Steam sterilizing system
US11051687B2 (en) 2016-12-09 2021-07-06 Ecolab Usa Inc. Machine for treating a medical apparatus

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
1. Стерилизационно-дистилляционная установка СДП-2, СДП-3. Техническое описание и инструкция по эксплуатации.- Пенза: 1989. 2. Лаборатория фармацевтическая полевая ПФЛ. Техническое описание и инструкция по эксплуатации тЦ 3.549.017ТО. Паспорт тЦЗ.549.017ПС.- Пенза: 1981. *

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2136316C1 (en) * 1997-11-05 1999-09-10 Главный военный клинический госпиталь им.акад.Н.Н.Бурденко Device for preparation of sterile solutions of medicines in polymer packs
EA014945B1 (en) * 2007-11-13 2011-04-29 Чиза С.П.А. Steam sterilizing system
US11051687B2 (en) 2016-12-09 2021-07-06 Ecolab Usa Inc. Machine for treating a medical apparatus
RU2755898C2 (en) * 2016-12-09 2021-09-22 ЭКОЛАБ ЮЭсЭй ИНК Installation for processing medical equipment

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN207356290U (en) A kind of ethylene oxide sterilizer
CN108273091B (en) Full-automatic tourniquet degassing unit
CN102512698B (en) Medical endoscopic cleaning, drying and low-temperature sterilizing device and method
EP0418079B1 (en) Fill machine sterilization process
EP0668783B1 (en) A method of decontaminating freeze dryers
JPH021254A (en) Automatic cleaner for dental apparatus
MX2009001027A (en) Process for sterilizing cleanrooms for the treatment and/or the filling and closure of vessels.
US20210187141A1 (en) Method and apparatus for sterilizing endoscopes
US6235240B1 (en) Gas recovery system
CN102018970A (en) Sterilization process and equipment of absorbable sutures
CN210991987U (en) Novel medical instrument disinfection device
RU2073526C1 (en) Sterilizer
EP2139527B1 (en) Quantitative liquid injection device of plasma sterilizer
EP0696922A1 (en) A system and method of sterilization of objects
CN111278471A (en) Aseptic liquefied gas device and joint pipe of aseptic liquefied gas device
CN217448485U (en) Box and instrument integrated clamping type steam cleaning sterilizer
CA2224337A1 (en) Flow-based charge algorithm
CN211877462U (en) Sterile sampling system
CN209092253U (en) A fully automatic tourniquet disinfection device
KR200297888Y1 (en) A multiple sterilizer
RU2074003C1 (en) Apparatus for sterilization and distillation treatment
CN223399600U (en) Material sterile connection adding system
CN213759605U (en) Steam sterilization drying device
RU2133125C1 (en) Drugstore sterilization and distillation device
CN217311242U (en) Medical high-pressure sterilizer