[go: up one dir, main page]

RU120851U1 - DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES - Google Patents

DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES Download PDF

Info

Publication number
RU120851U1
RU120851U1 RU2012123631/13U RU2012123631U RU120851U1 RU 120851 U1 RU120851 U1 RU 120851U1 RU 2012123631/13 U RU2012123631/13 U RU 2012123631/13U RU 2012123631 U RU2012123631 U RU 2012123631U RU 120851 U1 RU120851 U1 RU 120851U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
black
radiation
biotraps
mosquitoes
catching
Prior art date
Application number
RU2012123631/13U
Other languages
Russian (ru)
Original Assignee
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Главный ботанический сад им. Н.В. Цицина Российской академии наук
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Главный ботанический сад им. Н.В. Цицина Российской академии наук filed Critical Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Главный ботанический сад им. Н.В. Цицина Российской академии наук
Priority to RU2012123631/13U priority Critical patent/RU120851U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU120851U1 publication Critical patent/RU120851U1/en

Links

Landscapes

  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

1. Устройство для отлова грибных комариков, содержащее источник ИК излучения в виде биоловушки, выполненной в виде основания из материала на основе целлюлозы, предпочтительно из бумаги, или на основе полимерного материала, имеющего, по меньшей мере, одну рабочую поверхность со слоем черного цвета и с клеевым покрытием, и дополнительный источник ИК излучения в диапазоне длин волн 750 нм-1300 нм в виде ИК ламп, или люминесцентных ламп, или подобных источников ИК излучения. ! 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что рабочие поверхности выполнены плоскими или рифлеными. ! 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что использован однокомпонентный краситель черного цвета на основе технического углерода (сажи) или на основе трехкомпонентного пигмента в виде смеси голубого, пурпурного и желтого цветов. ! 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве клея использован клей типа «Полификс». 1. A device for catching mushroom mosquitoes containing a source of IR radiation in the form of a biological trap made in the form of a base made of a cellulose-based material, preferably paper, or based on a polymer material having at least one working surface with a black layer and with an adhesive coating, and an additional source of IR radiation in the wavelength range of 750 nm-1300 nm in the form of IR lamps, or fluorescent lamps, or similar sources of IR radiation. ! 2. The device according to claim 1, characterized in that the working surfaces are flat or corrugated. ! 3. The device according to claim 1, characterized in that a one-component black dye based on carbon black (carbon black) or based on a three-component pigment in the form of a mixture of cyan, magenta and yellow colors is used. ! 4. The device according to claim 1, characterized in that the adhesive used is "Polyfix" type glue.

Description

Полезная модель относится к области сельского хозяйства, а именно к средствам для защиты культивируемых грибов, таких как шампиньоны, вешенка и другие виды культивируемых грибов, выращиваемых в теплицах, от вредных насекомых, в частности грибных комариков.The utility model relates to the field of agriculture, and in particular to means for protecting cultivated mushrooms, such as champignons, oyster mushrooms and other types of cultivated mushrooms grown in greenhouses, from harmful insects, in particular mushroom mosquitoes.

В настоящее время активно развивается биотехнический метод защиты растений, основанный на использовании естественных реакций насекомых на определенные физические или химические импульсы, на управление поведением насекомых под действием искусственно созданных раздражителей и сигнальных средств.Currently, a biotechnological method of plant protection is actively developing, based on the use of natural reactions of insects to certain physical or chemical impulses, to control the behavior of insects under the action of artificially created stimuli and signaling agents.

Биотехнический метод - это экологический подход в стратегии борьбы с вредителями, в противоположность химическим средствам прямого воздействия на организм или среду обитания, он объединяет разнообразные способы и средства, безопасные для человека и окружающей среды.The biotechnical method is an ecological approach in the pest control strategy, in contrast to chemical means of direct impact on the body or the environment, it combines a variety of ways and means that are safe for humans and the environment.

К числу наиболее эффективных средств относятся клеевые биоловушки. Это безопасное средство для мониторинга, прогноза и массового отлова взрослых особей вредителей; они просты в изготовлении и удобны, и безвредны в применении.Among the most effective means are adhesive biotraps. This is a safe tool for monitoring, forecasting and mass capture of adult pests; they are easy to manufacture and convenient, and harmless to use.

Из уровня техники известны различные биоловушки для отлова насекомых, в частности: белокрылок и трипсов. Одни из этих биоловушек имеют рабочую поверхность, окрашенную в желтый цвет, а другие - имеют рабочую поверхность, окрашенную в синий, с клеевым покрытием (RU, 2125795, 10.02.1999, RU 2130719, 27.05.1999) для отлова соответственно белокрылок или трипсов.The prior art various bio-traps for catching insects, in particular: whiteflies and thrips. Some of these biotraps have a working surface painted yellow, and others have a working surface painted blue with an adhesive coating (RU, 2125795, 02/10/1999, RU 2130719, 05/27/1999) for catching whiteflies or thrips, respectively.

Известны также биоловушки для оранжерейной белокрылки, содержащие плоскую желтого цвета основу с клеевым покрытием (см. Козаржевская Э.Ф. и Князятова В.И. «Биотехнический метод борьбы с оранжерейной белокрылкой. Защита растений», №8, 1988, с.33-35, патент RU №2051162, МПК A01M 1/14, 1995).Also known are biotraps for a greenhouse whitefly, containing a flat yellow base with an adhesive coating (see Kozarzhevskaya EF and Knyazyatova VI, “Biotechnical Method for Combating a Greenhouse Whitefly. Plant Protection”, No. 8, 1988, p. 33- 35, patent RU No. 2051162, IPC A01M 1/14, 1995).

Однако все известные биоловушки не эффективны для борьбы с грибными комариками.However, all known biotraps are not effective in controlling fungal mosquitoes.

В настоящее время для борьбы с грибными комариками химические обработки проводятся в периоды между волнами плодоношения грибов после сбора урожая или после освобождения камер от субстрактных блоков, в виде тотального опрыскивания или фумигации помещений исектицидными шашками. Несмотря на то, что химические препараты в процессе выращивания грибов не применяются, проблема остается актуальной, в связи с этим перспективно использование биотехнических средств, способствующих получению качественной продукции.Currently, to combat fungal mosquitoes, chemical treatments are carried out between the waves of fruiting of the mushrooms after harvesting or after the chambers are released from the extract blocks, in the form of total spraying or fumigation of premises with isecticidal checkers. Despite the fact that chemical preparations are not used in the process of mushroom cultivation, the problem remains urgent; therefore, the use of biotechnological products that contribute to the production of quality products is promising.

Задачей, на решение которой направлена полезная модель, является сокращение применения инсектицидов и переход на нехимические, экологически безопасные, биотехнические средства защиты грибов от грибных комариков за счет создания биоловушек с повышенной эффективностью, с аттрактивным черным цветом в комбинации с ИК излучением для отлова этих вредителей.The task the utility model aims to solve is to reduce the use of insecticides and switch to non-chemical, environmentally friendly, biotechnological means of protecting fungi from mushroom mosquitoes by creating biotraps with increased efficiency, with attractive black color in combination with IR radiation to capture these pests.

Для достижения технического результата при решении поставленной задачи устройство для отлова грибных комариков, содержит: источник ИК излучения, в виде биоловушки и дополнительный источник ИК излучения в виде ламп (инфракрасных, люминесцентных) или других источников ИК излучения в диапазоне длин волн 750 Нм-1300 Нм.To achieve a technical result in solving the problem, a device for catching mushroom mosquitoes contains: a source of infrared radiation in the form of a biotrap and an additional source of infrared radiation in the form of lamps (infrared, fluorescent) or other sources of infrared radiation in the wavelength range of 750 Nm-1300 Nm .

Биоловушка выполнена в виде основания из материала на основе целлюлозы, например из бумаги, или на основе полимерного материала, имеющего, по меньшей мере, одну рабочую поверхность со слоем черного цвета и с клеевым покрытием.The biotrap is made in the form of a base made of cellulose-based material, for example paper, or based on a polymeric material having at least one working surface with a black layer and with an adhesive coating.

Возможны и другие варианты выполнения полезной модели, согласно которым необходимо, чтобы:There are other possible embodiments of the utility model, according to which it is necessary that:

- рабочая поверхность была бы выполнена плоской или рифленой;- the working surface would be made flat or corrugated;

- слой черного цвета был бы выполнен на основе однокомпонентного технического углерода (сажи) или на основе трехкомпонентного пигмента в виде смеси голубого, пурпурного и желтого цветов;- a black layer would be made on the basis of a one-component carbon black (soot) or on the basis of a three-component pigment in the form of a mixture of blue, purple and yellow;

- в качестве клея использовали бы клей типа «Полификс».- “Polyphix” type glue would be used as glue.

Указанные признаки полезной модели являются существенными и взаимосвязанными между собой причинно-следственной связью с образованием совокупности существенных признаков, достаточных для достижения технического результата, а именно повышения эффективности отлова грибных комариков биоловушками с аттрактивным черным тоном в комбинации с инфракрасным излучением в диапазоне волн 750 Нм-1300 Нм.The indicated features of the utility model are essential and interconnected by a causal relationship with the formation of a set of essential features sufficient to achieve a technical result, namely, increasing the efficiency of catching mushroom mosquitoes by biotraps with an attractive black tone in combination with infrared radiation in the wavelength range of 750 Nm-1300 Nm

На чертеже схематично изображена конструкция полезной модели.The drawing schematically shows the construction of a utility model.

Полезная модель - биоловушка для грибных комариков, поясняется конкретным примером выполнения, который, однако, не является единственно возможным, но наглядно демонстрирует возможность достижения данной совокупностью существенных признаков заданного технического результата.A useful model - a biotrap for mushroom mosquitoes, is illustrated by a specific implementation example, which, however, is not the only possible one, but clearly demonstrates the possibility of achieving this set of essential features of a given technical result.

Согласно полезной модели биоловушка для грибных комариков, повреждающих шампиньоны, вешенку, шиитаке и другие виды культивируемых грибов содержит основание 1, выполненное из материала на основе целлюлозы, например из бумаги или картона, а также из полимерного материала, и имеющее, по меньшей мере, одну рабочую поверхность 2.According to a utility model, a bio-trap for mushroom mosquitoes damaging champignons, oyster mushrooms, shiitake and other types of cultivated mushrooms contains a base 1 made of cellulose-based material, such as paper or paperboard, as well as a polymer material, and having at least one work surface 2.

На чертеже представлен вариант выполнения основания 1 с двумя рабочими поверхностями 2, выполненными плоскими со слоем 3 черного цвета, например, полученного нанесением красителя на основе сажи, и с клеевым покрытием 4. В качестве клея с большой эффективностью может быть использован клей типа «Полификс». Максимальный эффект достигается при облучении рабочей поверхности 2 инфракрасным излучением в диапазоне 750 нм-1300 нм.The drawing shows an embodiment of the base 1 with two working surfaces 2, made flat with a black layer 3, for example, obtained by applying a dye based on soot, and with an adhesive coating 4. As a glue, Polyphix type glue can be used with high efficiency . The maximum effect is achieved by irradiating the working surface 2 with infrared radiation in the range of 750 nm-1300 nm.

На примере экспериментальных исследований будет показана возможность реализации устройства для отлова грибных комариков.On the example of experimental studies, the possibility of implementing a device for catching mushroom mosquitoes will be shown.

Исследования проводились в совхозе «Московский», М.О. (грибоводческий комплекс) на шампиньонах, ИЧП «И.П.Марышева» на шиитаке (дальневосточный опенок) и в грибоводческом комплексе совхоза «Нива» на вешенке. Объектами исследований были грибные комарики - сциариды - Licoriella solani Winn, семейство Sciaridae, наносящие большой вред и снижающие урожай грибов до 30% и более.The studies were conducted at the Moscow State Farm, M.O. (mushroom-growing complex) on champignons, ICP “I.P. Marysheva” on a shiitake (Far Eastern honey agaric) and in the mushroom-growing complex of the Niva state farm on oyster mushroom. The objects of research were mushroom mosquitoes - sciaridae - Licoriella solani Winn, the Sciaridae family, which cause great harm and reduce the yield of mushrooms to 30% or more.

Исследования проводились с использованием обычных известных офсетных и флуоресцентных биоловушек, выполненных с использованием желтого и синего цвета - на базе соответственно офсетных красок и флуоресцентных красок, и биоловушек, выполненных в соответствии с данной полезной моделью, под названием «черные» биоловушки - на базе специально приготовленных красок в инфракрасной (ИК) области спектра.The studies were carried out using conventional well-known offset and fluorescent biotraps made using yellow and blue - based on offset inks and fluorescent paints, respectively, and biotraps made in accordance with this utility model, called “black” biotraps, based on specially prepared inks in the infrared (IR) region of the spectrum.

Известным биоловушкам было противопоставлено патентуемое устройство, биоловушка которого выполнена из листа бумаги высокой белизны и плотности или тонкого пластика из полимерного материала не впитывающих клей; красителя черного цвета в определенном диапазоне длин волн, а именно в диапазоне волн 750 нм-1300 нм и клея - без запаха, прозрачного с длительной прилипательной способностью и нетоксичного.Known biotraps were opposed by a patented device, the biotrap of which is made of a sheet of paper of high whiteness and density or thin plastic made of a polymeric material that does not absorb glue; black dye in a certain range of wavelengths, namely in the wavelength range of 750 nm-1300 nm and glue - odorless, transparent with a long adhesive capacity and non-toxic.

Исследования показали, что наиболее эффективными являются черные биоловушки, особенно на основе технического углерода (сажи), выполненные в соответствии с данной полезной моделью. При этом было выявлено, что повышенная эффективность черных биоловушек основана на комбинированном привлечении к ним грибных комариков под действием инфракрасного излучения самих черных биоловушек и дополнительного инфракрасного излучения от люминесцентных, инфракрасных ламп или других источников ИК излучения.Studies have shown that black biotraps are most effective, especially based on carbon black (soot), made in accordance with this utility model. It was found that the increased efficiency of black biotraps is based on the combined attraction of mushroom mosquitoes to them under the influence of infrared radiation of the black biotraps themselves and additional infrared radiation from fluorescent, infrared lamps, or other sources of infrared radiation.

Кроме этого, по результатам исследований было обнаружено, что у белокрылок и трипсов была установлена закономерность предпочтения к определенному цветовому тону желтого и синего цвета на декоративных и овощных культурах, тогда как у грибных комариков, повреждающих шампиньоны, вешенку и другие виды культивируемых грибов, однозначная избирательная зависимость от определенного искусственного раздражителя в тех же пределах видимой части спектра (350 нм-750 нм) отсутствовала.In addition, according to the results of studies, it was found that whiteflies and thrips established a pattern of preference for a certain color tone of yellow and blue on ornamental and vegetable crops, while in mushroom mosquitoes that damage champignons, oyster mushrooms and other types of cultivated mushrooms, an unequivocal selective there was no dependence on a specific artificial stimulus within the same limits of the visible part of the spectrum (350 nm-750 nm).

Дополнительно были проведены исследования в ближней к видимой части спектра, в невидимой инфракрасной зоне (750 нм-1300 нм), направленные на изучение поведения и реакции взрослых особей сциарид и аттрактивности цветовых тонов разрабатываемых новых биоловушек с черной рабочей поверхностью.In addition, studies were conducted in the near-visible part of the spectrum, in the invisible infrared zone (750 nm-1300 nm), aimed at studying the behavior and reaction of adult scyarids and the attractiveness of color tones of the developed new biotraps with a black working surface.

Для этого были изготовлены устройства для отлова грибных комариков двух образцов:For this, devices were made for catching mushroom mosquitoes of two samples:

биоловушки №1 - с краской черного цвета на основе однокомпонентного пигмента технического углерода (сажи);bio-trap No. 1 - with black paint based on a one-component pigment of carbon black (soot);

биоловушки №2 - с краской черного цвета на основе трехкомпонентного пигмента в виде смеси голубого, пурпурного и желтого цветов.bio-trap No. 2 - with black paint based on a three-component pigment in the form of a mixture of blue, purple and yellow.

Первый образец характеризуется поглощением во всех участках исследуемой области спектра, а второй - высоким поглощением в ультрафиолете (250 нм -350 нм) и видимой части спектра (350 нм-750 нм) и отражением в ближней к видимой части спектра, инфракрасной области (750 нм-1300 нм).The first sample is characterized by absorption in all parts of the studied region of the spectrum, and the second - by high absorption in ultraviolet (250 nm-350 nm) and the visible part of the spectrum (350 nm-750 nm) and reflection in the infrared region (750 nm), which is closest to the visible part of the spectrum -1300 nm).

Для сравнения с черными биоловушками и определения их эффективности были использованы в качестве эталонных ранее разработанные: офсетные биоловушки: желтые и синие, запечатанные с двух сторон офсетными красками типографским способом и флуоресцентные: желтые и синие, покрытые флуоресцентными красками (фирма «Вансон», Голландия).For comparison with black biotraps and determining their effectiveness, the previously developed ones were used as reference: offset biotraps: yellow and blue, sealed on both sides with offset printing inks and fluorescent: yellow and blue, coated with fluorescent inks (Vanson, Holland) .

Черные и эталонные биоловушки на плантациях с шампиньонами развешивались вдоль боковых стен камеры под люминесцентными лампами, которые обеспечивали освещение камеры.Black and reference biotraps on plantations with mushrooms were hung along the side walls of the chamber under fluorescent lamps, which provided illumination of the chamber.

Регистрация числа отловленных взрослых особей проводилась по учетным зонам (¼ часть биоловушки вверху и ¼ часть внизу) с дальнейшим пересчетом на всю площадь, с целью выявления агрегационных участков на биоловушках.The number of captured adults was recorded by reference zones (учет part of the bio-trap at the top and ¼ part at the bottom) with further recounting over the entire area in order to identify aggregation sites on the bio-traps.

При оценке получаемых результатов учитывалось положение о том, что поглощаемая биоловушками световая энергия трансформируется в тепловую, повышая температуру объекта - биоловушки. Закон Г.Р.Кирхгофа гласит: чем сильнее поглощение, тем сильнее излучение. Радиацию наибольшей интенсивности при данной температуре испускает абсолютно черное тело. Сажа - одно из веществ, в наибольшей степени приближающееся к черному телу.When evaluating the results obtained, the provision was taken into account that the light energy absorbed by the biotraps is transformed into heat, increasing the temperature of the object - the biotrap. The law of G.R. Kirchhoff states: the stronger the absorption, the stronger the radiation. The radiation of the highest intensity at a given temperature emits a completely black body. Soot is one of the substances closest to the black body.

Проведенные исследования на шампиньонах показали, что специфическая реакция сциарид проявилась в разной степени ко всем цветовым тонам, но наивысшая реакция насекомых была на черный цвет.Studies on champignons showed that the specific reaction of sciarides manifested itself to varying degrees with all color tones, but the highest reaction of insects was to black.

Величина отлова сциарид на биоловушках черного цвета на ~30%-40% выше эталонных желтых и синих на основе офсетных красок и на ~20% выше биоловушек на основе флуоресцентных красок (см. таблицу).The amount of capture of scyarides on black biotraps is ~ 30% -40% higher than standard yellow and blue ones based on offset inks and ~ 20% higher than biotraps based on fluorescent inks (see table).

№ п/пNo. p / p Тип биоловушкиType of biotrap Суточный отловDaily catch ПримечаниеNote 1.one. Желтая офсетнаяYellow offset 12451245 100%one hundred% 2.2. Синяя офсетнаяBlue offset 13011301 104%104% 3.3. Желтая флуоресцентнаяYellow fluorescent 14811481 119%119% 4.four. Синяя флуоресцентнаяBlue fluorescent 15061506 121%121% 5.5. Черная 3-х компонентнаяBlack 3-component 16181618 130%130% 6.6. Черная однокомпонентная (сажа)Black one-component (soot) 17941794 144%144%

Причиной более эффективной работы черных биоловушек по сравнению с эталонными, является испускаемое ими невидимое человеческому глазу ИК (тепловое) излучение, в результате свойственного черным телам преобразования поглощенной световой энергии в ИК излучение.The reason for the more efficient operation of black biotraps compared to the reference ones is that they emit infrared (thermal) radiation, which is invisible to the human eye, as a result of the conversion of absorbed light energy into infrared radiation characteristic of black bodies.

Максимальная эффективность биоловушек, изготовленных с использованием черной краски на основе технического углерода (сажи), по сравнению с биоловушками на основе трехкомпонентного пигмента обусловлена тем, что коэффициент поглощения в первом случае выше, что приводит к более интенсивному излучению в ИК области.The maximum efficiency of biotraps made using black ink based on carbon black (carbon black) compared to biotraps based on a three-component pigment is due to the fact that the absorption coefficient in the first case is higher, which leads to more intense radiation in the infrared region.

Из полученных данных в результате проведенных исследований следует, что коэффициент электромагнитного излучения биоловушки первого образца (однокомпанентный технический углерод - сажа) в ближней к видимой ИК области спектра в 5-6 раз выше биоловушки второго образца (трехкомпонентного смешанного пигмента).From the data obtained as a result of the studies, it follows that the electromagnetic radiation coefficient of the biotrap of the first sample (single-component carbon black - soot) in the region near the visible IR region of the spectrum is 5-6 times higher than the biotrap of the second sample (three-component mixed pigment).

Присутствие люминесцентных или ИК ламп оказывает дополнительное аттрактивное действие, поэтому механизм привлечения является комбинированным: ИК излучение собственно «черных» биоловушек и ИК излучение от люминесцентных, ИК ламп или других источников ИК излучения.The presence of fluorescent or IR lamps has an additional attractive effect, therefore, the attraction mechanism is combined: IR radiation of the actual “black” traps and IR radiation from fluorescent, IR lamps, or other sources of IR radiation.

Испытания показали, что наиболее эффективными зарекомендовали себя биоловушки черного цвета, полученного с использованием однокомпонентного технического углерода - сажи. Наличие люминесцентных или инфракрасных ламп (типа ИКЗК) или других источников ИК излучения совместно с «черными» биоловушками в камерах для выращивания грибов будет способствовать увеличению отлова сциарид, поскольку биоловушки черного цвета, аккумулируя энергию ИК излучений в указанном выше диапазоне «заманивают» грибных комариков с повышенной эффективностью.Tests have shown that the black biotraps obtained using one-component carbon black, soot, have proven to be the most effective. The presence of fluorescent or infrared lamps (such as IKZK) or other sources of infrared radiation together with “black” biotraps in the mushroom growing chambers will increase the capture of sciarides, since biotraps of black color, accumulating the energy of infrared radiation in the above range, “lure” mushroom mosquitoes increased efficiency.

Полезная модель соответствует условию патентоспособности «промышленная применимость», поскольку ее реализация возможна при использовании существующих средств производства с применением известных технологических операций и материалов.The utility model meets the condition of patentability “industrial applicability”, since its implementation is possible using existing means of production using well-known technological operations and materials.

Применение полезной модели обеспечивает повышение эффективности отлова вредителей грибов, таких как грибные комарики (сциариды), и увеличение суточной производительности.The use of the utility model provides an increase in the capture efficiency of pests of fungi, such as mushroom mosquitoes (sciarides), and an increase in daily productivity.

Claims (4)

1. Устройство для отлова грибных комариков, содержащее источник ИК излучения в виде биоловушки, выполненной в виде основания из материала на основе целлюлозы, предпочтительно из бумаги, или на основе полимерного материала, имеющего, по меньшей мере, одну рабочую поверхность со слоем черного цвета и с клеевым покрытием, и дополнительный источник ИК излучения в диапазоне длин волн 750 нм-1300 нм в виде ИК ламп, или люминесцентных ламп, или подобных источников ИК излучения.1. Device for catching mushroom mosquitoes, containing a source of infrared radiation in the form of a biotrap made in the form of a base made of cellulose-based material, preferably paper, or based on a polymeric material having at least one working surface with a black layer and with an adhesive coating, and an additional source of infrared radiation in the wavelength range of 750 nm-1300 nm in the form of infrared lamps, or fluorescent lamps, or similar sources of infrared radiation. 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что рабочие поверхности выполнены плоскими или рифлеными.2. The device according to claim 1, characterized in that the working surfaces are made flat or corrugated. 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что использован однокомпонентный краситель черного цвета на основе технического углерода (сажи) или на основе трехкомпонентного пигмента в виде смеси голубого, пурпурного и желтого цветов.3. The device according to claim 1, characterized in that a one-component dye of black color is used based on carbon black (soot) or based on a three-component pigment in the form of a mixture of blue, purple and yellow. 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве клея использован клей типа «Полификс».
Figure 00000001
4. The device according to claim 1, characterized in that the adhesive used is Polyphix type glue.
Figure 00000001
RU2012123631/13U 2012-06-08 2012-06-08 DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES RU120851U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012123631/13U RU120851U1 (en) 2012-06-08 2012-06-08 DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2012123631/13U RU120851U1 (en) 2012-06-08 2012-06-08 DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU120851U1 true RU120851U1 (en) 2012-10-10

Family

ID=47079753

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2012123631/13U RU120851U1 (en) 2012-06-08 2012-06-08 DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU120851U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2654643C2 (en) * 2013-03-15 2018-05-21 Текнолоджи Сг, Л.П. Radiating systems for affecting insect behaviour

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2654643C2 (en) * 2013-03-15 2018-05-21 Текнолоджи Сг, Л.П. Radiating systems for affecting insect behaviour

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI446873B (en) Insect pests exterminating apparatus
CN101766156A (en) Solar broad-spectrum multicolor stroboscopic concentrating long-shot high-trapping LED lamp
CN101589701B (en) Trap lamp special for greenhouse
WO2010081406A1 (en) Method for targeted trapping and killing insect pests
CN104381220A (en) Pollution-free method for controlling bradysia odoriphaga
CN204014833U (en) Multispectral solar insect-killing light
CN101133730A (en) Method for preventing and controlling plant diseases and pests by utilizing bionics principle
RU120851U1 (en) DEVICE FOR CATCHING MUSHROOMS MOSQUITOES
JPH0646685A (en) Light-quality converting material for agricultural use
JP5297894B2 (en) Plant cover and agricultural house using the same
JP5294326B2 (en) Spider mite control method using light
Fakhari et al. Phototactic behavior of Trialeurodes vaporariorum Westwood (Hemiptera: Aleyrodidae) under visible wavelengths
CN102630525A (en) Physical method for eliminating insect pests in vegetable greenhouse
Chiranjeevi et al. Phototactic behavior of yellow stemborer and rice leaf folder moths to surface mount device-light emitting diodes of various wavelengths
CN202232656U (en) LED lighting and pest killing lamp
WO2022189845A1 (en) Insect traps with the ability to color, smell, and light
CN114208784B (en) Method for alternatively attracting coconut leaf beetle adults based on two wavelength light sources
CN204598757U (en) A kind of plant growing device
CN102657141A (en) Phototaxis testing device and method for insects
CN212325193U (en) Comprehensive physical prevention and control insect killing equipment
RU74762U1 (en) INSECT BIO TRAP
CN110352756B (en) A method for killing citrus psyllid nymphs based on a handheld microwave device
CN202232653U (en) Improved multifunctional pest-killing lamp
CN202635366U (en) Insect phototropism test apparatus
RU74761U1 (en) INSECT BIO TRAP

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20130609

NF1K Reinstatement of utility model

Effective date: 20141127

MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20160609