[go: up one dir, main page]

RS56349B1 - Deterdžent za pranje veša - Google Patents

Deterdžent za pranje veša

Info

Publication number
RS56349B1
RS56349B1 RS20170724A RSP20170724A RS56349B1 RS 56349 B1 RS56349 B1 RS 56349B1 RS 20170724 A RS20170724 A RS 20170724A RS P20170724 A RSP20170724 A RS P20170724A RS 56349 B1 RS56349 B1 RS 56349B1
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
alk
detergent
composition
cycloalk
oxy
Prior art date
Application number
RS20170724A
Other languages
English (en)
Inventor
Per Bendix Jeppesen
Dan Mønster NIELSEN
Allan Korsgaard Poulsen
Original Assignee
Liquid Vanity Aps
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Liquid Vanity Aps filed Critical Liquid Vanity Aps
Publication of RS56349B1 publication Critical patent/RS56349B1/sr

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/48Medical, disinfecting agents, disinfecting, antibacterial, germicidal or antimicrobial compositions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing liquids as carriers, diluents or solvents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N33/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
    • A01N33/02Amines; Quaternary ammonium compounds
    • A01N33/12Quaternary ammonium compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D1/00Detergent compositions based essentially on surface-active compounds; Use of these compounds as a detergent
    • C11D1/38Cationic compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D1/00Detergent compositions based essentially on surface-active compounds; Use of these compounds as a detergent
    • C11D1/66Non-ionic compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D1/00Detergent compositions based essentially on surface-active compounds; Use of these compounds as a detergent
    • C11D1/66Non-ionic compounds
    • C11D1/72Ethers of polyoxyalkylene glycols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D1/00Detergent compositions based essentially on surface-active compounds; Use of these compounds as a detergent
    • C11D1/66Non-ionic compounds
    • C11D1/835Mixtures of non-ionic with cationic compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/37Polymers
    • C11D3/3703Macromolecular compounds obtained otherwise than by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • C11D3/3723Polyamines or polyalkyleneimines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D1/00Detergent compositions based essentially on surface-active compounds; Use of these compounds as a detergent
    • C11D1/38Cationic compounds
    • C11D1/62Quaternary ammonium compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D2111/00Cleaning compositions characterised by the objects to be cleaned; Cleaning compositions characterised by non-standard cleaning or washing processes
    • C11D2111/10Objects to be cleaned
    • C11D2111/12Soft surfaces, e.g. textile

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)

Description

Opis
Oblast tehnike
[0001] Predmetni pronalazak se odnosi na kompoziciju deterdženta za pranje veša, poželjno deterdženta za pranje delikatnog veša, koja sadrži jedno ili više biocidnih jedinjenja za pranje tekstila i materijala, gde je pranje na niskoj temperaturi željeno u isto vreme kao dobijanje biocidnog efekta, kao na primer za fini veš ili donji veš.
Osnova pronalaska
[0002] Prilikom pranja odeće koja je potpuno ili delimično napravljena od delikatnih prirodnih tkanina sličnih svili ili vuni može postojati konflikt između želje da zaštitimo i negujemo tkanine i želje da dobijemo čistu odeću. Ovo može biti naročito relevantno kada je dotična odeća kao donji veš.
[0003] Tradicionalno, donji veš, čaršavi ili kuhinjske krpe peru se na temperaturama od 60 ili 95°C, u cilju dobijanja kako vizuelno tako i higijenski čistog donjeg veša. Tokom godina razvijen je proizvod deterdženta za veš koji sadrži enzime, kao što su proteaze, amilaze, lipaze i celulaze; ovi deterdženti za pranje veša se prodaju za pranje na nižim temperaturama kao što su 30 ili 40°C jer enzimi potpomažu proces pranja. Nedavno su razvijeni deterdženti za niske temperature koji mogu biti korišćeni na temperaturama tako niskim kao što su 15-20°C, oni sadrže novo-razvijene enzime koji potpomažu proces pranja.
[0004] U posebnom slučaju sa vunom i svilenim tekstilima, prirodni polimer na kome je tekstilno vlakno zasnovano je protein i na taj način podložan razlaganju enzimom. Ustvari, u zavisnosti od enzima i uslova pranja, postoji realan rizik da tekstil bude postepeno izjeden enzimima. Deterdženti na bazi enzima se ne preporučuju za tekstile koji sadrže vunu i svilu.
[0005] Prisustvo mikroorganizama u tekstilima ili drugim materijalima može da predstavlja opasnost po zdravlje. Danska nacionalna agencija za potrošače tvrdi da je u određenim slučajevima neophodno da se veš pere na 95°C. Ovo je na primer u slučajevima infektivnih bolesti, u slučajevima sa naročito prljavim tekstilima, kao što su pelene, i kada tekstili koji se peru sadrže izvore infekcije. Takvi izvori infekcije mogu biti feces, urin, krv, telesne tečnosti, itd. Temperatura od 95°C osigurava eliminaciju takvih izvora infekcije, koju moderni deterdženti za pranje veša koji sadrže enzim, pogodni za pranje na npr.40°C ne osiguravaju.
[0006] Nedavno je pored toga povećan fokus na mogućnost unakrsne kontaminacije sa jedne serije veša na drugu. Ako je na primer jedna osoba koristila mašinu za pranje na npr. 40° za tekstile koji nose izvor infekcije, i sledeća osoba koristi istu mašinu za pranje veša za pranje takođe na niskoj temperaturi, npr. delikatnih tekstila kao što je fini veš na 30°C, može se desiti da mikroorganizmi budu prebačeni sa jedne serije veša na sledeću. Ovo je na primer rizik u blokovima stanova sa javnim perionicama, u perionicama, ili naročito u javnim perionicama u staračkim domovima ili bolnicama sa većinom bolesnih ili neotpornih osoba podložnih kako tome da rašire infekciju tako i tome da lako dobiju infekciju sa unakrsnokontaminirane odeće, posteljine ili peškira opranih u javnoj perionici.
[0007] Prema tome, u cilju dobijanja zadovoljavajućeg pranja npr. finog veša ili donjeg veša, neophodno je prati na najmanje 60°C. Međutim, proizvodnja finog veša ili drugih delikatnih tekstila, obezbeđuje etikete koje sadrže informacije o načinu nege i koje propisuju temperaturu pranja od 40°C ili manje. Nedostatak pranja na dovoljno visokoj temperaturi daje gore navedene probleme unakrsne-kontaminacije ili stvarno nastavljene re-infekcije iste osobe. Ovo može na primer biti slučaj sa genitalnim gljivičnim infekcijama koje kod nekih mogu biti hronične, ili vaginitis uopšteno, kao što su npr. kandidijaza ili bakterijska vaginoza. Izvori infekcije su na primer bakterije (kao što su npr. Streptococcus, Staphylococcus aureus, Gardnerella, Escherichia coli, bakteriodi ili mikoplazma), gljive (kao što je npr. Candida albicans), ili virusi (kao što je npr. HIV-1, Hepatitis B ili Hepatitis C).
[0008] Pored toga što su osetljivi na enzime, vunene i svilene tekstile takođe je potrebno prati na niskim temperaturama od na primer 30 ili 40°C i na blažem ciklusu u mašini za pranje veša ili pažljivo ručnim pranjem, u cilju izbegavanja prekomernog sakupljanja ili deformacije. Dalje je preporučeno izbegavati veoma alkalinu pH. Prema tome, deterdžent za pranje veša za delikatne tkanine, kao što su svila i vuna, trebalo bi da su bez enzima, manje alkalni od tradicionalnih deterdženata za veš i pogodni za pranje na niskim temperaturama.
[0009] Gore navedeni problemi sa unakrsnom kontaminacijom ili reinfekcijom su prema tome naročito relevantni za takve delikatne tekstile. Prema tome, osim ukoliko su artikli odeće samo malo isprljani i nema rizika od infektivnih izvora, postoji konflikt između nege tkanine i dobijanja čiste odeće. Kada su artikli odeće takvi kao što su fini veš ili donji veš postoji naročita poreba za deterdžentom za delikatni veš koji pored toga što pere i neguje tkaninu takođe može da ukloni sve neželjene ostatke bakterija, gljiva ili virusa.
[0010] Neke studije objavljuju upotrebu kvaternarnih amonijum jedinjenja u kompozicijama deterdženta (WO 97/44422, WO 2008/129026, US 4755 327 i US 6090 768).
[0011] Studija objavljuje kompoziciju deterdženta koja sadrži nejonski emulgator kao što je reakcioni proizvod etilen oksida sa C8-10 alkil fenolima (FR 2295 122).
[0012] Studija opisuje kompoziciju koja sadrži kvaternarni amin supstitusan sa jednom ili više alkil grupa, antimikrobno sredstvo i polimerni biguanid za eliminaciju ili redukciju mikroorganizama u vodi (WO 01/93684). Drugi pokušaji su napravljeni za redukciju prisustva mikroba tj. na tkaninama upotrebom kompozicije ciklodekstrina/surfaktanta (SAD 2002/115581) ili upotrebom složene smeše koja sadrži terpen, toplotom-aktivirani izbeljivač i smešu anti-mikrobnog sredstva i surfaktanta ili ulja (WO 2006/067439).
[0013] Zahvaljujući hemijskoj prirodi kako sastojaka deterdženta za veš tako i biocidnih jedinjenja, dobro je poznato da ne mogu sve kombinacije takvih sastojaka da obezbede stabilnu i efikasnu kompoziciju koja obezbeđuje deterdžent i biocidna svojstva. Sledeći dobro poznati problem u oblasti proizvoda za čišćenje je taj što su potrebne visoke koncentracije proizvoda koji sadrže jedan biocid i da je verovatno da ciljni mikroorganizmi postanu rezistentni prema biocidu korišćenom posle dugotrajnog tretmana.
Rezime
[0014] Pronalazači predmetnog opisa su sada iznenađujuće uspeli da identifikuju kompoziciju biocida koja sadrži smešu poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) i N,N-didecil-N-metilpoli(oksietil)amonijum propionata, pri čemu navedeni biocid ima sinergistički efekat na taj način minimizujući koncentraciju koja je potrebna za dobijanje biocidnog efekta. Upotreba biocidne kompozicije od 2 komponente takođe može da smanji rizik da mikroorganizmi na koje se ciljno deluje postanu rezistentni na kompoziciju biocida.
[0015] Pronalazači predmetnog opisa su dalje iznenađujuće uspeli da obezbede stabilne kompozicije deterdženta koje sadrže navedenu smešu biocida i jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata.
[0016] Biocidna kompozicija prema opisu ima mnoge različite upotrebe, od kojih je jedna kao kompozicija za pranje veša. Druge neograničavajuće upotrebe biocidne kompozicije prema opisu su npr. u:
• Sredstvima za dezinfekciju i opštim biocidalnim proizvodima kao što su biocidalni proizvodi za humanu higijenu; sredstva za dezinfekciju u privatnoj oblasti i oblasti javnog zdravlja i drugi biocidalni proizvodi; veterinarski higijenski biocidalni proizvodi; i sredstva za dezinfekciju površina za hranu ljudi i životinja i sredstva za dezinfekciju vode za piće;
• Konzervansima kao što su konzervansi u konzervi; konzervansi za film; konzervansi za drvo; konzervansi za vlakna, kožu, gumu i polimerizovane materijale; konzervansi za zidarstvo; konzervansi za sisteme za tečno hlađenje i obradu, slimicidi; konzervansi za tekstile i za obradu metala;
• Kontroli štetočina kao što je u rodenticidima; avicidima; moluscicidima; pesticidima; insekticidima, akaricidima i proizvodima za kontrolu drugih artropoda; i repelentima i atraktantima;
• Drugim biocidalnim proizvodima kao što je u konzervansima za hranu ili zalihama sirovina; proizvodima za suzbijanje obrastanja; tečnostima za balsamovanje i prepariranje životinja; i kontroli drugih kičmenjaka;
• Protiv štetočina kao što je u ili na domaćim životinjama, stoci ili kućnim ljubimcima;
• Algi; i
• Proizvodima za upotrebu u npr. banjama, bazenima za plivanje.
[0017] U drugom primeru izvođenja predmetni opis se odnosi na kompoziciju deterdženta za pranje veša, kao što je poželjno kompozicija deterdženta za delikatan veš, koja sadrži navedenu smešu biocida. Kompozicija je poželjno za pranje tekstila ili materijala napravljenih potpuno ili delimično od svile ili vune, ili drugih materijala osetljivih na enzime kao što je prirodna kosa.
[0018] Kompozicija je dalje poželjno tečni deterdžent za pranje veša, koja sadrži smešu biocida poli-(heksametilen-guanidijum hlorida), Akacid forte® i N,N-didecil-N-metilpoli(oksietil) amonijum propionata (Bardap 26).
[0019] U sledećem poželjnom primeru izvođenja opisa smeša biocida je sinergistička kombinacija koja može biti korišćena kao takva ili kao deo kompozicije koja takođe sadrži jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata.
[0020] U jednom poželjnom primeru izvođenja opisa, smeša biocida je sinergistička kombinacija navedenih jedinjenja biocida, koja obezbeđuje povećani biocidalni efekat u poređenju sa upotrebom bilo kog biocidalnog jedinjenja pojedinačno u istoj ukupnoj koncentraciji.
Detaljan opis
[0021] Predmetni pronalazak je kao što je definisan u patentnim zahtevima.
[0022] Jedan aspekt predmetnog opisa se odnosi na biocidalnu kompoziciju, koja ima mnoge različite upotrebe, od koji je jedna kao kompozicije za pranje veša. Druge neograničavajuće upotrebe za biocidalnu kompoziciju prema opisu su npr. u:
• Sredstvima za dezinfekciju i opštim biocidalnim proizvodima kao što su biocidalni proizvodi za humanu higijenu; sredstva za dezinfekciju u privatnoj oblasti i oblasti javnog zdravlja i drugi biocidalni proizvodi; veterinarski higijenski biocidalni proizvodi; i sredstva za dezinfekciju površina za hranu ljudi i životinja i sredstva za dezinfekciju vode za piće;
• Konzervansima kao što su konzervansi u konzervi; konzervansi za film; konzervansi za drvo; konzervansi za vlakna, kožu, gumu i polimerizovane materijale; konzervansi za zidarstvo; konzervansi za sisteme za tečno hlađenje i obradu, slimicidi; konzervansi za tekstile i za obradu metala;
• Kontroli štetočina kao što je u rodenticidima; avicidima; moluscicidima; pesticidima; insekticidima, akaricidima i proizvodima za kontrolu drugih artropoda; i repelentima i atraktantima;
• Drugim biocidalnim proizvodima kao što je u konzervansima za hranu ili zalihama sirovina; proizvodima za suzbijanje obrastanja; tečnostima za balsamovanje i prepariranje životinja; i kontroli drugih kičmenjaka;
• Protiv štetočina kao što je u ili na domaćim životinjama, stoci ili kućnim ljubimcima;
• Algi; i
• Proizvodima za upotrebu u npr. banjama, bazenima za plivanje.
[0023] U jednom primeru izvođenja opisa, biocidalna kompozicija opisa sadrži smešu poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil)amonijum propionata, pri čemu navedeni biocidi imaju sinergistički efekat. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidalna kompozicija opisa ne sadrži surfaktant. U sledećem primeru izvođenja opisa, biocidalna kompozicija opisa sadrži jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata.
[0024] Pronalazači predmetnog opisa su iznenađujuće uspeli da definišu optimalnu biocidalnu kompoziciju deterdženta. Prema tome, pronalazači su našli da su problemi sa stabilnošću biocidalnih kompozicija koje sadrže jedan ili više surfaktanata posledica formiranja micela i da se takvo formiranje micela može izbeći pažljivim izborom nejonskih ili monovalentnih katjonskih surfaktanata. Pronalazači su našli da najpoželjnija kompozicija deterdženta sadrži surfaktante kao što su nejonski ili monovalentni katjonski surfaktanti kao što su oni opšte formule R(OCH2CH2)xOH gde:
• R je C7-20-alkil, pri čemu je alkil od 7- 20 atoma ugljenika gde R može izborno biti supstituisan kao što je ovde definisano; i
• x je 2-12, gde polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2.
[0025] Formiranje micela dovodi do inkapsulacije biocida na taj način sprečavajući da kompozicija deterdženta koja sadrži jedan ili više biocida ima efikasan biocidalni efekat. Prema tome, sprečavanjem formiranja micela, može biti održavan efikasan biocidalni efekat kompozicije deterdženta koja sadrži navedene biocide.
[0026] Pronalazači predmetnog opisa su takođe shvatili da formiranje micela može biti izbegnuto i na taj način da stabilne kompozicije deterdženta mogu biti dobijene ako je kritična koncentracija micela biocida (CMC(biocida)) veća od minimalne inhibitorne koncentracije biocida (MIC(biocida)).
[0027] Pronalazači predmetnog pronalaska su takođe shvatili da formiranje micela može biti izbegnuto i na taj način da se stabilna kompozicija deterdženta može dobiti ako je kritična koncentracija micela kompozicije deterdženta (CMC(deterdženta)) veća od minimalne inhibitorne koncentracije biocida (MIC(biocida)).
[0028] Pronalazači su dalje uspeli u identifikaciji iznenađujuće efikasne sinergističke kompozicije biocida koja sadrži navedene biocide. Kada su sadržani u biocidalnoj kompoziciji deterdženta, ubedljivi rezultati su dobijeni da na biocidalni efekat kompozicije biocida koja sadrži navedene biocide ne utiče prisustvo surfaktanata u navedenoj biocidalnoj kompoziciji deterdženta.
[0029] Pronalazači predmetnog opisa su uspeli da obezbede biocidalne kompozicije deterdženta koje smanjuju ukupnu količinu gljiva sa faktorom 10<5>ili više. U jednom primeru izvođenja opisa, ukupna količina gljiva je čak redukovana sa faktorom 10<6>. Pronalazači predmetnog opisa su dalje uspeli u obezbeđivanju biocidalnih kompozicija deterdženta koje redukuju ukupnu količinu bakterija sa faktorom 10<7>ili više. Takva dobijena ubedljiva redukcija u gljivi ili bakterijama je veoma iznenađujuća.
[0030] Ista redukcija u rastu baketrija ili rastu kvasca je dobijena nezavisno od testiranog sapuna, međutim samo ako je sapun sadržao surfaktant formule R(OCH2CH2)xOH gde: • R je C7-20-alkil gde je alkil od 7- 20 atoma ugljenika gde R može izborno biti supstituisan kao što je ovde definisano; i
• x je 2-12 gde polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2.
[0031] Takođe je pokazano da biocidalna kompozicija deterdženta gde surfaktant sadrži C18-alkil i gde jedan ili više surfaktanata pored (OCH2CH2)xOH takođe sadrži (OCH2CH2CH2)xsamo redukuje rast mikroorganizama beznačajno po tome što je dobijena redukcija od samo 102.
[0032] Jedan aspekt opisa se odnosi na upotrebu biocidalne kompozicije prema opisu, sa ili bez deterdženta, npr. u:
• Sredstvima za dezinfekciju i opštim biocidalnim proizvodima kao što su biocidalni proizvodi za humanu higijenu; sredstva za dezinfekciju u privatnoj oblasti i oblasti javnog zdravlja i drugi biocidalni proizvodi; veterinarski higijenski biocidalni proizvodi; i sredstva za dezinfekciju površina za hranu ljudi i životinja i sredstva za dezinfekciju vode za piće;
• Konzervansima kao što su konzervansi u konzervi; konzervansi za film; konzervansi za drvo; konzervansi za vlakna, kožu, gumu i polimerizovane materijale; konzervansi za zidarstvo; konzervansi za sisteme za tečno hlađenje i obradu, slimicidi; konzervansi za tekstile i za obradu metala;
• Kontroli štetočina kao što je u rodenticidima; avicidima; moluscicidima; pesticidima; insekticidima, akaricidima i proizvodima za kontrolu drugih artropoda; i repelentima i atraktantima;
• Drugim biocidalnim proizvodima kao što je u konzervansima za hranu ili zalihama sirovina; proizvodima za suzbijanje obrastanja; tečnostima za balsamovanje i prepariranje životinja; i kontroli drugih kičmenjaka;
• Protiv štetočina kao što je u ili na domaćim životinjama, stoci ili kućnim ljubimcima;
• Algi; i
• Proizvodima za upotrebu u npr. banjama, bazenima za plivanje.
[0033] Jedan aspekt opisa se odnosi na proizvod koji je biocidalna kompozicija kao takva, tj. kompozicija koja ne sadrži deterdžent. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedena biocidalna kompozicija bez deterdženta sadrži biocide prema opisu, pri čemu navedeni biocidi imaju sinergistički efekat. U jednom specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je izabran iz grupe koja se sastoji od sredstava za dezinfekciju i opštih biocidalnih proizvoda. U sledećem specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je konzervans. U sledećem specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je proizvod za kontrolu štetočina. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je izabran iz grupe koja se sastoji od drugih biocidalnih proizvoda. U sledećem specifičnim primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je proizvod za tretman korova. U sledećem specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je proizvod za kontrolu algi. U sledećem specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedeni proizvod je za upotrebu za dezinfekciju, kao što je za dezinfekciju banja, bazena za plivanje.
[0034] Jedan aspekt predmetnog opisa se odnosi na kompoziciju deterdženta za pranje veša, kao što je poželjno kompozicija deterdženta za pranje delikatnog veša, koja sadrži navedene biocide.
[0035] Cilj predmetnog pronalaska je obezbediti kompoziciju deterdženta za pranje veša koja može da pruži, pored efekta deterdženta, biocidalni efekat u cilju eliminacije ili redukcije prisustva mikroorganizama u tekstilima ili materijalima koji nisu pogodni za pranje na visokim temperaturama od 60°C ili 95°C.
[0036] Dalje je cilj predmetnog opisa da se obezbedi deterdžent za pranje veša koji može da pruži, pored efekta deterdženta, biocidalni efekat u cilju eliminacije ili redukciju prisustva mikroorganizama u tekstilima ili materijalima, kao što je posteljina ili peškiri iz bolnica ili staračkih domova, koji bi normalno mogli da se peru na visokim temperaturama od 95°C, radi eliminacije izvora infekcije, ali kao posledica ekoloških razmatranja ili praktičnih razmatranja, kao što su nedostatak električne energije, mašina i npr. u razvijenim zemljama, poželjno bi bilo pranje na nižim temperaturama.
[0037] Termin "deterdžent za pranje veša", kao što je ovde korišćen, je određen da označava kompozicije za pranje tekstila ili materijala (npr. odeće, peškira, drugih tekstila za domaćinstvo ili perika) i obuhvata čvrste i tečne kompozicije deterdženta, kao što je prašak za pranje i tečan deterdžent za pranje veša, osim ukoliko nije drugačije naznačeno. Ovaj termin ne sadrži deterdžente za pranje sudova ili druga sredstva za čišćenje domaćinstva.
[0038] U cilju obezbeđivanja jednostavnog za upotrebu potrošačkog proizvoda deterdžent za pranje veša prema predmetnom opisu je poželjno sve-u-jednom proizvod. Prema tome, aktivni sastojci za pranje i jedno ili više biocidalnih jedinjenja su poželjno u jednoj i istoj formulaciji, što je suprotno biocidalnoj kompoziciji koja se dodaje pre, u toku ili posle stvarnog procesa pranja. Sve-u-jednom proizvod obezbeđuje nekoliko prednosti, na primer jednostavan je za upotrebu i bezbedan, tj. proizvod se koristi kao uobičajeni deterdžent za pranje veša koji ne zahteva znanje npr. vreme potapanja ili nekompatibilnost između proizvoda i deterdženata.
[0039] Termini "delikatno pranje", "deterdžent za finu tkaninu", i "deterdžent za pranje delikatnog veša", kao što su ovde korišćeni, određeni su da označavaju deterdžent za pranje veša za pranje delikatnih tekstila ili materijala, kao što su npr. fini veš, donji veš, vuneni donji veš, termalni donji veš, čarape, hulahopke, prirodne i/ili sintetičke perike, posteljina, jorgani ili slična odeća ili tekstilni artikli, potpuno ili delimično napravljeni od svile, vune ili drugih prirodnih vlakana (kao što je kosa ili perje) osetljivih na tradicionalne praškove za pranje ili tečne proizvode za pranje veša koji sadrže enzime. Osim ukoliko nije drugačije naznačeno pranje delikatnog tekstila obuhvata čvrste i tečne kompozicije. U jednom specifičnom primeru izvođenja predmetnog opisa deterdžent za pranje veša, kao što je deterdžent za delikatan veš, ne sadrži enzime. Poželjan primer izvođenja predmetnog opisa se odnosi na deterdžent za delikatan veš; poželjnije deterdžent za pranje delikatnog veša za pranje tekstila ili materijala napravljenih potpuno ili delimično od svile, vune, kose, perja ili drugih prirodnih vlakana; čak poželjnije deterdžent za pranje delikatnog veša za pranje tekstila i materijala napravljenih potpuno ili delimično od svile, vune, kose ili perja; i još poželjnije deterdžent za pranje delikatnog veša za pranje tekstila ili materijala napravljenih potpuno ili delimično od svile ili vune.
[0040] Pored toga što su osetljivi na enzime, vuna, svila i drugi prirodni materijali bi trebalo da se peru na niskim temperaturama. Kompozicija deterdženta za pranje veša, i naročito kompozicija deterdženta za pranje delikatnog veša, prema predmetnom opisu može poželjno biti pogodna za pranje na niskim temperaturama u opsegu od oko 5°C do oko 40°C, poželjnije od oko 10°C do oko 40°C, kao što je na primer od oko 15°C do oko 40°C, od oko 20°C do oko 40°C, od oko 20°C do oko 40°C, od oko 15°C do oko 30°C, od oko 20°C ili od oko 30°C.
[0041] U primeru izvođenja predmetnog opisa, kompozicija deterdženta za pranje veša, i naročito kompozicija deterdženta za pranje delikatnog veša, prema predmetnom opisu može poželjno biti pogodna za pranje na niskim temperaturama u opsegu od oko 20°C do oko 40°C, kao što je oko 25°C do oko 35°C. U naročitom primeru izvođenja opisa, kompozicija deterdženta za pranje veša, i naročito kompozicija deterdženta za pranje delikatnog veša, prema predmetnom pronalasku može poželjno biti pogodna za pranje na niskim temperaturama u opsegu od oko 30°C. Kada je "pogodan za pranje" na naznačenoj temperaturi ovde korišćen u vezi sa kompozicijom deterdženta za pranje veša, on je određen tako da označava kompoziciju koja je efikasna na toj temperaturi, uzimajući u obzir osobine deterdženta i biocidalne osobine.
[0042] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, kompozicija deterdženta za pranje veša je za upotrebu u pranju odeće ili tekstila koji se smatra izvorom infekcije, kao što je poželjno veš iz bolnice ili staračkog doma. U navedenom primeru izvođenja prema predmetnom opisu poželjno je koristiti jedan ili više biocida koji eliminišu potpuno naročito E. coli, tj. redukuju broj organizama za najmanje 106, poželjnije za 10<7>ili više. Pronalazači predmetnog pronalaska su iznenađujuće našli da upotrebom smeše biocida Bardap-26 i Akacid Forte® dobija se sinergisitički efekat na niskim koncentracijama i čak na niskoj temperaturi tj. 30°C, eliminišući potrebu za pranjem na najmanje 75°C da bi se dobio isti rezultat sa tradicionalnim kompozicijama deterdženta za pranje veša. Videti na primer S.Fijan et al. za studiju temperature, vremena i deterdženta potrebnog za redukciju/eliminaciju reprezentativnih bakterija i gljiva (Fijan et al.: Antimicrobial disinfection effect of a laundering procedure for hospital textiles against various indicator bacteria and fungi using different substrates for simulating human excrements; Diagnostic Microbiology and Infectious Disease; 57 (2007) 251-257).
[0043] Termini "prašak za pranje" i "čvrsti deterdžent", kao što su ovde korišćeni, određeni su tako da označavaju deterdžent za pranje veša u čvrstom, granularom ili obliku praška, i ovi termini mogu biti korišćeni naizmenično.
[0044] Deterdžent za pranje veša prema predmetnom opisu može biti pogodan za mašinsko pranje i ručno pranje. Alternativno, kompozicija deterdženta može biti specifično pogodna za mašinsko pranje ili specifično pogodna za ručno pranje.
[0045] Termini "tečno pranje", "tečan deterdžent za pranje veša" i "tečnost za pranje veša", kao što su ovde korišćeni, su određeni tako da označavaju deterdžent za pranje veša u tečnom obliku, suprotno čvrstom deterdžentu, i ovi termini mogu biti korišćeni naizmenično. U poželjnom primeru izvođenja prema predmetnom opisu kompozicija deterdženta za pranje veša, kao što je deterdžent za pranje delikatnog veša, je tečna kompozicija deterdženta.
[0046] Termini "biocid" ili "biocidalno jedinjenje", kao što su ovde korišćeni, su određeni tako da označavaju jedinjenje koje eliminiše ili značajno redukuje rast mikroorganizama. Ovi termini mogu biti korišćeni naizmenično ovde i obuhvataju, osim ukoliko je drugačije naznačeno, antimikrobna jedinjenja, kao što su npr. germicidi, antibiotici, antibakterijska sredstva, antivirusna sredstva, anti-gljivična sredstva, sredstva protiv protozoa i sredstva protiv parazita. Mikroorganizmi koji će biti pogođeni ovim jedinjenjima mogu poželjno biti bakterije, virusi ili gljive; poželjnije bakterije i gljive. Cilj predmetnog opisa je obezbediti kompoziciju za pranje veša koja može da eliminiše ili značajno redukuje rast mikroorganizama izabranih iz grupe koja se sastoji od bakterija (kao što su nrp. Streptococcus, Gardnerella, Staphylococcus aureus, Escherichia coli, bakteroidi ili mikoplazma), gljiva (kao što je npr. Candida albicans), i virusa (kao što je npr. HIV-1, Hepatitis B ili Hepatitis C). Biocidalni efekat deterdženta za pranje veša prema predmetnom opisu može na primer biti analiziran protiv grupe reprezentativnih mikroorganizama kao što su npr. Staphylococcus aureus, Escherichia coli, i Candida albicans.
Biocidi
[0047] Biocidi koji će biti korišćeni u predmetnom opisu su biocidi odobreni za humane higijenske proizvode i odobreni za upotrebu u proizvodima za privatnu oblast i oblast javnog zdravlja, jer predmetni opis se koristi za privatno pranje veša u domaćinstvu i istovremeno može doći u kontakt sa osobom koja nosi odeću koja je prana sa kompozicijom prema predmetnom opisu. Takvi odobreni biocidi mogu da zavise od geografskog regiona i prema tome od uprave koja je nadležna za postupak odobrenja. Za Evropu to je trenutno evropska komisija i listinzi biocida se mogu naći u Direktivi o biocidalnim proizvodima 98/8/EC. Za neke geografske regione ne postoje listinzi odobrenih biocida, u takvim slučajevima može umesto toga postojati negativna lista biocida koji se ne mogu koristiti. Za takve geografske regione biocidi koji će se koristiti u predmetnom opisu mogu biti biocid koji nije prisutan na negativnoj listi. Pored odobrenja, ili odsustva sa negativne liste, važno je da su biocidi kompatibilni sa deterdžentom za pranje veša. U jednom primeru izvođenja premetnog opisa biocid nije benzalkonijum hlorid.
[0048] Pored toga, cilj predmetnog opisa je obezbediti kompoziciju deterdženta za pranje veša, gde biocidi zajedno obezbeđuju sinergistički efekat na eliminaciju ili redukciju mikroorganizama. Upotrebom navedene smeše biocida gde je na primer jedan naročito efikasan za bakterije i drugi je naročito efikasan za gljive, sinergistički efekat može biti dobijen u vezi sa ukupnom biocidalnom aktivnošću. Dobijanje određenog broja prednosti kompozicije prema opisu, kao što je na primer redukcija u količini ukupnog biocida prisutnog u kompoziciji, i istovremeno dobijanje boljeg efekta na ukupnu količinu mikroorganizama.
[0049] U jednom primeru izvođenja prema predmetnom opisu ukupna količina mikroorganizama, poželjno bakterija i gljiva, je smanjena za najmanje 50%, poželjno najmanje 60%, poželjnije najmanje 70%, poželjnije najmanje 80%, još poželjnije najmanje 90%, i najpoželjnije najmanje 99.9%. Redukcija mikroorganizama pomoću kompozicija prema predmetnom opisu može poželjno biti određena prema testu opisanom u primerima (videti primer 4A i 4B). Redukcija u ukupnoj količini mikroorganizama može dalje biti izražena kao redukcija u log jedinicima. Cilj predmetnog opisa je upotreba navedenih biocidalnih jedinjenja koja obezbeđuju redukciju u glivama i bakterijama od najmanje 3 i 4 log jedinica, respektivno, tj. redukcija od 103 i 104; poželjno od najmanje 4 i 5 log jedinica (104 i 105), respektivno; poželjnije od najmanje 5 i 6 log jedinica (10<5>i 10<6>), respektivno; i čak poželjnije od najmanje 6 i 7 log jedinica (10<6>i 10<7>), respektivno.
[0050] Prema trenutnoj praksi, u cilju prihvatanja proizvoda kao da ima sposobnost dezinfekcije, mora se demonstrirati redukcija kvasca od najmanje 105 (5 log jedinica) bakterija ili najmanje 104 (4 log jedinica) (EN 1276:1997, DS/EN 1275:2005).
[0051] Biocidalni efekat može pored toga poželjno biti testiran i definisan kao efekat na sledeću grupu mikroorganizama: Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa, i Candida albicans; ili alternativno na sledeću grupu mikroorganizama Escherichia coli, Staphylococcus aureus, i Candida albicans.
[0052] Escherichia coli je izabrana u cilju predstavljanja gram negativnih fekalnih bakterija; Staphylococcus aureus je izabran u cilju predstavljanja gram pozitivnih, tolerantnih na toplotu bakterija; Pseudomonas aeruginosa je izabran u cilju predstavljanja bakterija koje izazivaju bolesti koje je u nekim slučajevima teško lečiti; i Candida albicans predstavljaju prisustvo gljiva.
[0053] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa smeša biocida je efikasna za redukciju Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa, i Candida albicans.
[0054] U određenom primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidi prema opisu imaju minimalnu inhibitornu koncentraciju (MIC) od 1200 ppm ili manje. U primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidi imaju MIC od 700 ppm ili manje. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidi imaju MIC od 200 ppm ili manje. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidi imaju MIC od 160 ppm ili manje. U sledećem primeru izvođenja, biocidi imaju MIC od 120 ppm ili manje. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidi imaju MIC od 80 ppm ili manje. U poželkjnom primeru izvođenja predmetno gopisa, biocidi imaju MIC od 40 ppm ili manje.
[0055] U jednom primeru izvođenja prema predmetnom opisu, kompozicija sa ili bez deterdženta, biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 100-5000ppm. U primeru izvođenja prema predmetnom opisu biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 100-2500ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više biocida su sadržani u ukupnoj količini od oko 100-1000ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 150-800ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 200-700ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 20-100ppm; i u poželjnom primeru izvođenja prema predmetnom opisu biocidi su sadržani u ukupnoj količini od oko 250-600ppm. Alternativno, biocidi mogu biti sadržani u ukupnoj količini od manje od 250 ppm, kao što je 250-200ppm. U primeru izvođenja prema predmetnom opisu, biocidi mogu biti sadržani u ukupnoj količini od manje od 150 kao što je manje od 100 ppm.
[0056] Kompozicija predmetnog opisa sadrži smešu poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil)amonijum propionata (npr. Bardap 26).
[0057] U primeru izvođenja predmetnog opisa, smeša poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil)amonijum propionata (npr. Bardap 26) je u odnosu od 0,5-1,5 : 1-5 prema težini. U sledećem primeru izvođenja prema predmetnom opisu, smeša poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil)amonijum propionata (npr. Bardap 26) je u odnosu od 0,8-1,2 : 2-4 prema težini. U sledećem primeru izvođenja prema predmetnom opisu, smeša poli-(heksametilenguanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil) amonijum propionata (npr. Bardap 26) je u odnosu od oko 1 : 2 prema težini. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, smeša poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil) amonijum propionata (npr. Bardap 26) je u odnosu od oko 1 : 1 prema težini. U sledećem primeru izvođenja prema predmetnom opisu, smeša poli-(heksametilen-guanidijum hlorid) (npr. Akacid Forte) i N,N-didecil-N-metilpoli(oksietil) amonijum propionata (npr. Bardap 26) je u odnosu od oko 1 : 3 prema težini.
[0058] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa smeša poli-(heksametilenguanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte®) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil) amonijum propionata (npr. Bardap-26), je u odnosu od oko 1:1, 1:1.25, 1:1.5, 1:1.75, 1:2, 1:3, 1:4, 1:5, 1.25:1, 1.5:1, 1.75:1, 2:1, 3:1 ili 4:1; poželjnije smeša je u odnosu od oko 1:1, 1:1.25, 1:1.5, 1:1.75, 1:2, 1:3, 1.25:1, 1.5:1, 1.75:1, 2:1, ili 3:1; čak poželjnije smeša je u odnosu od oko 1:1, 1:1.25, 1:1.5, 1:1.75, 1:2, 1.25:1, 1.5:1, 1.75:1 ili 2:1; čak još poželjnije smeša poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) (npr. Akacid Forte®) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil) amonijum propionata (npr. Bardap-26) je u odnosu od 1:1. Ova specifična kombinacija navedenih biocida iznenađujuće je nađeno da obezbeđuje sinergistički efekat u redukciji svih reprezentativnih mikroorganizama Escherichia coli, Staphylococcus aureus i Candida albicans. Naročito je zanimljivo da Candida albicans, koja upotrebom samo Akacid Forte u koncentraciji od 120 ppm nije redukovana, i koja upotrebom samo Bardap-26 u koncentraciji od 120 ppm je redukovana za ∼10<3>, može biti redukovana za >10<6>upotrebom jedan prema jedan smeše dva jedinjenja u ukupnoj koncentraciji od 120 ppm. Slično, zanimljivo je da Staphylococcus aureus koji upotrebom samo Akacid Forte u koncentraciji od 120 ppm nije redukovan, i koji upotrebom samo Bardap-26 je redukovan za 102-103, može biti redukovan za >106 upotrebom jedan prema jedan smeše dva jedinjenja u ukupnoj koncentraciji od 120 ppm. Pored toga, Escherichia coli može biti redukovana za >10<6>upotrebom jedan prema jedan smeše Bardap-26 i Akacid Forte u koncentraciji od npr. 120 ppm , ali može biti samo redukovana za 104-105 i ~103, respektivno, upotrebom samo biocida. Videti Primere 4A i 4B ovde za dodatne detalje.
[0059] Biocidi mogu biti prisutni u kompoziciji prema predmetnom opisu u količini manjoj od 20% prema težini, u opsegu od između 0.01% do 15%, kao što je npr. u opsegu od 0.01% do 12%, u opsegu od 0.10% do 10%, u opsegu od 0.10% do 8%, u opsegu od 0.5% do 8%, u opsegu od 1% do 8%, u opsegu od 1 % do 6%, ili u opsegu od 1 % do 5% prema težini. Cilj predmetnog opisa da se redukuje količina prisutnog biocida u cilju ispunjavanja ekoloških potreba.
[0060] Količina biocida može pored toga biti izražena kao količina prisutna u toku upotrebe, tj. kada su tekstili pod uticajem deterdženta za pranje veša u odgovarajućoj količini vode. Ova količina navedenih biocida može biti u opsegu od oko 200 ppm do oko 2 ppm, kao što je npr. u opsegu od oko 200 ppm do oko 10 ppm ili od oko 200 ppm do oko 20 ppm, više od oko 180 ppm do oko 20 ppm, kao što je npr. oko 180 ppm do oko 40 ppm, čak više od oko 160 ppm do oko 20 ppm, kao što je npr. oko 160 do oko 40 ppm, čak više od oko 160 ppm do oko 80 ppm, i čak više od oko 160 ppm do oko 120 ppm, kao što je npr. naročito oko 120 ppm.
[0061] Količina biocida je poželjno redukovana upotrebom kombinacije jednog ili više biocida koji izazivaju sinergistički efekat na jedan ili više reprezentativnih mikroorganizama, kao što je na primer E.coli, Staphylococcus aureus i Candida albicans.
Kompozicije deterdženta
[0062] Kompozicija deterdženta prema predmetnom opisu može poželjno, pored jednog ili više biocida, dodatno da sadrži
i) jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata;
ii) jedan ili više tečnih nosača; i
iii) jedan ili više helatirajućih sredstava.
[0063] Pored toga, kompozicija deterdženta prema predmetnom opisu može poželjno, pored biocida, dalje da sadrži
i) jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata;
ii) jedan ili više tečnih nosača;
iii) jedan ili više helatirajućih sredstava; i
iv) jedan ili više bilderskih sistema deterdženata.
[0064] U primeru izvođenja predmetnog opisa, kompozicija deterdženta prema opisu sadrži:
• jedan ili više tečnih nosača u ukupnoj količini od oko 60-95% (tež./tež.); u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više tečnih nosača su sadržani u ukupnoj količini od oko 70-90% (tež./tež.); i poželjnom primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više tečnih nosača su sadržani u ukupnoj količini od oko 75-85% (tež./tež.); i
• jedan ili više helatirajućih sredstava u ukupnoj količini od oko 1-5% (tež./tež.); u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više helatirajućih sredstava su sadržani u ukupnoj količini od oko 2-4% (tež./tež.); u poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa jedan ili više helatirajućih sredstava su sadržani u ukupnoj količini od oko 3% (tež./tež.); • jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata u ukupnoj količini od oko 200-6000ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više surfaktanata su sadržani u ukupnoj količini od oko 300-3000ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više surfaktanata su sadržani u ukupnoj količini od oko 400-2000ppm; u primeru izvođenja prema predmetnom opisu jedan ili više surfaktanata su sadržani u ukupnoj količini od oko 500-1500ppm; u poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa jedan ili više surfaktanata su sadržani u ukupnoj količini od oko 600-1400ppm; i
[0065] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa biocidalna kompozicija deterdženta prema opisu, biocidi ispunjavaju kriterijum da je CMC(biocida) > MIC(biocida).
[0066] U sledećem poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa biocidalna kompozicija deterdženta opisa, pri čemu navedena kompozicija deterdženta ispunjava kriterijum da je CMC(deterdženta) > MIC(biocida).
[0067] Unutar konteksta predmetnog opisa, MIC za kvasce je minimalna inhibitorna koncentracija na kojoj je dobijena redukcija od najmanje 103. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, MIC za kvasac je minimalna inhbitorna koncentracija na kojoj je dobijena redukcija od najmanje 104.
[0068] Unutar konteksta predmetnog opisa, MIC za bakterije je minimalna inhibitorna koncentracija na kojoj je dobijena redukcija od najmanje 104. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, MIC za bakterije je minimalna inhibitorna koncentracija na kojoj je dobijena redukcija od najmanje 105.
[0069] Predmetna kompozicija deteredženta može da sadrži kao jednu esencijalnu komponentu najmanje jedan surfaktant izabran iz grupe koja se sastoji od nejonskog surfaktanta i monovalentnih katjonskih surfaktanata. Po prirodi, bilo koji od ovih surfaktanata poznat u stanju tehnike kompozicija deterdženta može biti korišćen, kao što je navedeno u (1) "Surfactant Science Series", Vol.7, edited by W. M. Linfield, Marcel Dekker i u (2) "Surface - Active Agents & Detergents", Volumes I and II, by Schwatz, Perry and Berch. Pogodni nivoi ove komponente su u opsegu od 1.0% do 80%, poželjno od 5.0% do 65%, poželjnije od 10% do 50% prema težini kompozicije.
[0070] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, biocidalna kompozicija deterdženta prema opisu sadrži navedene surfaktante : navedene biocide u odnosu od 2-12 : 1-5 prema težini. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa, navedena biocidalna kompozicija deterdženta sadrži navedene surfaktante: navedene biocide u odnosu od 5-9 : 2-4 prema težini. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, navedena biocidalna kompozicija deterdženta sadrži navedene surfaktante: navedene biocide u odnosu od oko 7 : 3 (tež./tež.).
[0071] Specifičan primer izvođenja prema opisu se odnosi na biocidalnu kompoziciju koja sadrži vodu, propilen glikol, metilglicindisirćetnu kiselinu (npr. Trilon M), izo-C13 alkohol etoksilat (npr. Lutensol TO 89), N,N-didecil-N-metilpoli(oksietil) amonijum propionat (npr. Bardap 26) i poli-(heksametilen-guanidijum hlorid) (npr. Akacid Forte).
[0072] Sledeći specifičan primer izvođenja prema opisu se odnosi na biocidalnu kompoziciju koja sadrži vodu, propilen glikol, metilglicindisirćetnu kiselinu (npr. Trilon M), smešu masnih alkohola sa 9 mola etilen oksida i masnih alkohola sa 3 mola etilen oksida (npr. Marlipal® 24/939), N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil) amonijum propionat (npr. Bardap 26) i poli-(heksametilen-guanidijum hlorid) (npr. Akacid Forte).
Surfaktanti
[0073] Surfaktanti prema opisu su poželjno nejonski ili monovalentni katjonski surfaktanti i poželjno je opšte formule I:
R(OCH2CH2)xOH
gde
i) R je C7-20-alkil gde je alkil od 7- 20 atoma ugljenika; pri čemu navedeni R može izborno biti supstituisan sa jednim ili više supstituenata izabranih iz grupe koja se sastoji od alkila, C3-
8-cikloalkila, C3-8-cikloalkil-C1-6-alkila, C1-6-alkil-C3-8-cikloalkila, aril-C1-6-alkila, arila, C1-6-alkil -arila, aril- C1-6-alkila, C1-6-alkil -oksi, C3-8-cikloalkiloksi, C3-8-cikloalkil -C1-6-alkil -oksi, C3-8-cikloalkil -oksi-C1-6-alkila, C1-6-alkil-oksi-C3-8-cikloalkila, C1-6-alkil -C3-8-cikloalkil -oksi, aril-C1-6-alkil –oksi i arila, ili R može izborno biti supstituisan sa jednom ili dve grupe izabrane od Ra(OCH2CH2)yOH i Rb(OCH2CH2)zOH;
gde
a. svaki od Rai Rbsu nezavisno C7-20-alkil pri čemu je alkil od 7- 20 atoma ugljenika;
b. svaki od y i z je 2-12 pri čemu polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2; i
ii) i x je 2-12 pri čemu polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2
uz uslov da kada je R jednako C18-alkil tada surfaktant ne može da sadrži alkoksilovani deo koji sadrži više alkokside od etilen oksida.
[0074] Unutar konteksta predmetnog opisa, termin ’C7-20-alkil’ označava granatu ili negranatu C7-20-alkanil, C7-20-alkenil ili C7-20-alkinil grupu gde:
- ’C7-20-alkanil’ označava alkanil grupu koja je dužine 7-20 atoma ugljenika;
- ’C7-20-alkenil’ označava alkenil grupe koje su dužine 7-20 atoma ugljenika; pri čemu navedena grupa obuhvata jednu ili više dvogubih veza i
- ’C7-20-alkinil’ označava alkinil grupu koja je dužine 7-20 atoma ugljenika, pri čemu navedena grupa obuhvata jednu ili više trogubih veza.
[0075] Slično, termin ’C1-6-alkil’ označava granati ili negranati C1-6-alkanil, C2-6-alkenil ili C2-
6-alkinil gde:
- C1-6-alkanil’ označava alkanil grupu koja je dužine 1-6 atoma ugljenika;
- ’C2-6-alkenil’ označava alkenil grupe koje su dužine 2-6 atoma ugljenika; pri čemu navedena grupa obuhvata jednu ili više dvogubih veza i
- ’C2-6-alkinil’ označava alkinil grupu koja je dužine 2-6 atoma ugljenika, pri čemu navedena grupa obuhvata jednu ili više trogubih veza.
[0076] Termin’C3-8-cikloalkil’ označava C3-8-cikloalkil ili C3-8-cikloalkenil grupu gde:
- ’C3-8-cikloalkanil’ označava monocikličan ili bicikličan karbociklus koji ima tri do osam C-atoma, uključujući, ali bez ograničenja na ciklopropil, ciklopentil, cikloheksil itd.; i
- ’C3-8-cikloalkenil’ označava monocikličan ili bicikličan karbociklus koji ima tri do osam C-atoma i jednu dvogubu vezu, uključujući, ali bez ograničenja na ciklopropenil, ciklopentenil, cikloheksenil, itd.
[0077] Termin ’aril’ označava karbocikličnu aromatičnu grupu, kao što je fenil ili naftil.
[0078] Termin ’C1-6-alkil-oksi’ označava grupe formule C1-6-alkil-O- gde je C1-6-alkil kao što je definisan u prethodnom tekstu.
[0079] Termin ’C3-8-cikloalkil-oksi’ označava grupe formule C3-8-cikloalkil-O- gde je C3-8-cikloalkil kao što je definisan u prethodnom tekstu.
[0080] U terminima C3-8-cikloalkil-C1-6-alkil, C1-6-alkil-C3-8-cikloalkil, aril-C1-6-alkil, C1-6-alkilaril, aril-C1-6-alkil, C1-6-alkil-oksi, C3-8-cikloalkil-oksi, C3-8-cikloalkil-C1-6-alkil-oksi, C3-
8-cikloalkil-oksi-C1-6-alkil, C1-6-alkil-oksi-C3-8-cikloalkil, C1-6-alkil-C3-8-cikloalkil-oksi, aril-C1-6-alkil-oksi i aril, termini C1-6-alkil, C3-8-cikloalkil, aril, C1-6-alkiloksi i C3-8-cikloalkil-oksi su kao što su definisani u prethodnom tekstu.
[0081] Surfaktanti opšte formule (I) mogu biti pripremljeni upotrebom konvencionalnih postupaka poznatih stručnjaku iz date oblasti tehnike.
[0082] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa opšte formule I, x je 4-8, pri čemu polietilen glikol deo sadržan u surfaktantu u proseku ima 4-8 ponavljanja OCH2CH2.
[0083] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa opšte formule I, x je 3-12, pri čemu polietilen glikol deo sadržan u surfaktantu u proseku ima 3-12 ponavljanja OCH2CH2.
[0084] U sledećem poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, x je 8.
[0085] U sledećem poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, x je izabran od 3 i 9 i njihovih smeša.
[0086] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C10-18-alkil.
[0087] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C12-14-alkil. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C12-alkil. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C13-alkil. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C14-alkil.
[0088] U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, najmanje 80% prema težini R je C12-alkil, C13-alkil ili C14-alkil ili njihove smeše. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, R je C10-18-alkil.
[0089] U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, najmanje 90% prema težini R je C12-alkil, C13-alkil ili C14-alkil ili njihove smeše. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, 60-80% prema težini, kao što je 65-75% prema težini R je C12-alkil. U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, 15-35% prema težini, kao što je 20-30% prema težini R je C14-alkil. U posebnom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, 60-80% prema težini, kao što je 65-75% prema težini R je C12-alkil.15-35% prema težini, kao što je 20-30% prema težini R je C14-alkil.
[0090] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, ne više od 5% prema težini, kao što je manje od 2% prema težini i poželjno manje od 1% prema težini R je C10-alkil. U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, ne više od 5% prema težini, kao što je manje od 2% prema težini, manje od 1% i poželjno manje od 0,5% prema težini R je C17-18-alkil.
[0091] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formule I, ne više od 5% prema težini, kao što je manje od 2% prema težini, manje od 1% i poželjno manje od 0,5% prema težini R je C18-alkil.
[0092] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa R uglavnom nije C18-alkil.
[0093] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa formula (I), R je supstituisan sa jednim ili više supstituenata izabranih iz grupe koja se sastoji od C1-6-alk (en/in)il, C3-8-cikloalk(en)il, C3-8-cikloalk(en)il-C1-6-alk(en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-C3-8-cikloalk(en)il, aril-C1-6-alk (en/in)il, aril, C1-6-alk (en/in)il-aril, aril- C1-6-alk (en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-oksi, C3-8-cikloalk(en)iloksi, C3-8-cikloalk(en)il-C1-6-alk(en/in)il-oksi, C3-8-cikloalk(en)il-oksi-C1-6-alk(en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-oksi-C3-8-cikloalk(en)il, C1-6-C1-6-al(en/in)kil-C3-8-cikloalk(en)il-oksi, aril-C1-6-alk(en/in)il-oksi i aril-oksi-C1-6-alk (en/in)il i aril.
[0094] U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa formule (I), R je supstituisan sa jednom ili dve grupe izabrane od Ra(OCH2CH2)yOH i Rb(OCH2CH2)zOH.
[0095] U sledećem primeru izvođenja predmetnog opisa formule (I), R nije supstituisan. U primeru izvođenja predmetnog opisa, molarna težina surfaktanta prema opisu je u opsegu od 100-1500g/mol. U primeru izvođenja predmetnog opisa, molarna težina surfaktanta je u opsegu od 200-1000 g/mol. U primeru izvođenja predmetnog opisa, molarna težina surfaktanta je u opsegu od 300-800 g/mol. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, molarna težina surfaktanta je u opsegu od 400-700 g/mol.
[0096] U primeru izvođenja prema predmetnom opisu, jedan ili više surfaktanata sadržanih u biocidalnoj kompoziciji koja sadrži surfaktant prema opisu su izabrani iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata kao što su alkoksilovani nejonski surfaktanti.
Tečni nosači
[0097] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, jedan ili više tečnih nosača su izabrani iz grupe koja se sastoji od vode, etanola, glicerola, glicerina, propilen glikola i njihovih kombinacija. Dodatne detalje videti ovde u daljem tekstu.
Helatirajća sredstva
[0098] U primeru izvođenja prema predmetnom opisu, jedan ili više helatirajućih sredstava su izabrani iz grupe koja se sastoji od Masquol P320 Na, metilglicindisirćetne kiseline (npr. Trilon M), kalijum tripolifosfata i njihovih kombinacija. U poželjnijem primeru izvođenja predmetnog opisa, jedno ili više helatirajućih sredstava je metilglicindisirćetna kiselina (npr. Trilon M) npr. kao trinatrijumova so ili druge toksikološki prihvatljive njihove soli ili solvati. Dodatne detalje videti ovde u daljem tekstu.
Bilding sistem deterdženta
[0099] U primeru izvođenja prema predmetnom opisu, jedan ili više bilding sistema deterdženta su izabrani iz grupe koja se sastoji od Mackadet® 40K, mekog sapuna, natrijum citrata i njihovih kombinacija. U poželjnijem primeru izvođenja prema predmetnom opisu deterdžent ne sadrži sistem bildera deterdženta kao što je ovde definisan. Za dodatne detalje videti ovde u daljem tekstu.
Nejonski surfaktanti
[0100] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, surfaktant formule I je nejonski surfaktant.
[0101] Predmetne kompozicije takođe mogu da sadrže, i poželjno sadrže, ovaj tip surfaktanta deterdženta. Uglavnom bilo koji alkoksilovani nejonski surfaktant, pogodno oni koji sadrže samo ugljenik, vodonik i kiseonik mogu biti uključeni u predmetne kompozicije, iako amidofunkcionalni i drugi heteroatom-funkcionalni tipovi mogu generalno takođe biti korišćeni. Poželjni su etoksilovani, propoksilovani, butoksilovani ili mešani alkoksilovani, na primer etoksilovani/propoksilovani alifatični ili aromatični sa hidrokarbil lancem nejonski surfaktanti. Pogodni hidrokarbil delovi mogu da sadrže od 6 do 22 atoma ugljenika i mogu biti linearni, granati, cikloalifatični ili aromatični i nejonski surfaktant može biti poreklom od primarnog ili sekundarnog alkohola.
[0102] Poželjni alkoksilovani sufaktanti mogu biti izabrani iz klasa nejonskih kondenzata etoksilovanih i etoksilovanih/propoksilovanih ili propoksilovanih/etoksilovanih linearnih ili slabo granatih monohidroksilnih alifatičnih alkohola, koji mogu biti prirodni ili sintetički.
[0103] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, jedan ili više nejonskih surfaktanata su izabrani iz grupe koja se sastoji od smeše C12-14alkohol polietilen glikol etra kao što je smeša masnih alkohola sa 9 mola etilen oksida i masnih alkohola sa 3 mola etilen oksida (npr. Marlipal® 24/939); i izo-C12-14alkohol etoksilata kao što je izo-C13alkohol etoksilat (npr. Lutensol TO 89) i njihovih kombinacija.
[0104] U jednom poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa kompozicija sadrži nejonski etoksilat kao linearni alkoholni etoksilat, kao što je npr. smeša C12-14alkohol polietilen glikol etra (npr. CAS-NR 68439-50-9 sadržana u Marlipal 24/939™ koja je smeša masnih alkohola sa 9 mola etilen oksida i masnih alkohola sa 3 mola etilen oksida) i njihove kombinacije. Prosečna molarna težina CAS-NR 68439-50-9 sadržana u Marlipal 24/939™ je oko 447 g/mol.
[0105] U sledećem poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa kompozicija sadrži nejonski etoksilat koji je izabran iz grupe koja se sastoji od izo-alkoholnih etoksilata kao što su izo-C12-14alkoholni etoksilati, kao što je poželjno izo-C13alkoholni etoksilat (npr. CAS nr.
69011-36-5 sadržan u Lutensol® TO) formule: RO(CH2CH2O)xH, gde R = izo-C13H27i x = 2, 3, 5, 6, 6,5, 7, 8, 10, 11, 12, 15, 20; i njihove kombinacije. Poželjnije Lutensol® TO 89, koji ima x=8. Molarna težina CAS nr. 69011-36-5 sadržan u Lutensol® TO89 je oko 600 g/mol.
[0106] Kada je R jednak C18-alkil, tada surfaktant ne može da sadrži alkoksilovani deo koji sadrži više alkokside od etilen oksida, kao što je Plurafac® LF 300 koji sadrži CAS nr.
69227-21-0, koji je nejonski sufaktant sa niskim nivoom penušanja. Plurafac® LF 300 je C12-18 alkohol koji je etoksilovani propoksilovani. Prema tome, Plurafac® nije unutar obima gornje formule I.
[0107] Alkilfenil alkoksilati kao što su nonilfenil etoksilati takođe mogu biti korišćeni. Poželjan nejonski surfaktant je Marlipal 24/939™. Sledeći poželjan nejonski surfaktant je Lutensol TO 89.
[0108] Naročito pogodni kao nejonski surfaktant ili ko-surfaktant su kondenzacioni proizvodi primarnih alifatičnih alkohola sa od 1 do 75 mola C2-3alkilen oksida, pogodnije 1 do 15 mola, poželjno 1 do 11 mola. Naročito poželjni su kondenzacioni proizvodi alkohola koji imaju alkil grupu koja sadrži od 8 do 20 atoma ugljenika sa od 2 do 9 mola i naročito 3 ili 5 mola, etilen oksida po molu alkohola.
[0109] Pogodni nejonski surfaktanti koji sadrže azot kao heteroatom obuhvataju polihidroksi masne amide koji imaju strukturnu formulu R1CONRZ, gde R1 je C5-31hidrokarbil, poželjno pravolančani C7-19alkil ili alkenil, poželjnije pravolančani C11-17alkil ili alkenil, ili njihova smeša; R<2>je H, C1-18, poželjno C1-4hidrokarbil, 2-hidroksetil, 2-hidroksipropil, etoksi, propoksi, ili njihova smeša, poželjno C1-4alkil, poželjnije metil; i Z je polihidroksihidrokarbil koji ima linearni hidrokarbil lanac sa najmanje 3 hidroksila direktno vezana za lanac. Z će poželjno biti izveden od redukcionog šećera kao što je glukoza, pri čemu je odgovarajuće poželjno jedinjenje C11-17alkil N-metil glukamid.
[0110] Drugi nejonski surfaktanti korisni ovde obuhvataju takozvane nejonske "sa kapicom" u kojima su jedan ili više –OH delova su zamenjeni sa -OR, pri čemu je R tipično niži alkil kao što je C1-3alkil; dugolančani alkil polisaharidi, naročito poliglikozidnog i/ili oligosaharidnog tipa, kao i nejonski surfaktanti koji se mogu izvesti esterifikacijom masnih kiselina.
Katjonski surfaktanti za deterdžent koji sadrže azot
[0111] Katjonski surfaktanti za deterdžent koji sadrže azot pogodni za upotrebu u kompozicijama predmetnog opisa imaju jedan kvaternizovani azot i najmanje jednu dugolančanu hidrokarbil grupu. Jedinjenja koja sadrže dve, tri ili čak četiri dugolančane hidrokarbil grupe su takođe uključena. Primeri takvih katjonskih surfaktanata obuhvataju alkiltrimetilamonijum soli ili njihove hidroksialkil supstituisane analoge, poželjno jedinjenja koja imaju formulu R1R2R3R4N+X- . R1, R2, R3i R4su nezavisno izabrani od C1-26alkila, alkenila, hidroksialkila, benzila, alkilbenzila, alkenilbenzila, benzilalkila, benzilalkenila i X je anjon. Hidrokarbil grupe R1, R2, R3i R4mogu nezavisno biti alkoksilovane, poželjno etoksilovane ili propoksilovane, poželjnije etoksilovane sa grupama opšte formule (C2H4O)XH gde x ima vrednost od 1 do 15, poželjno od 2 do 5. Ne više od jednog od R2, R3ili R4bi trebalo da je benzil. Hidrokarbil grupe R1, R2, R3i R4mogu nezavisno da sadrže jedan ili više, poželjno dve, estar- ([-O-C(O)-]; [-C(O)-O-]) i/ili amido-grupe ([O-N(R)-]; [-N(R)-O-]), gde je R definisan kao R1 u prethodnom tekstu. Anjon X može biti izabran od halogenida, metilsulfata, acetata i fosfata, poželjno od halogenida i metilsulfata, poželjnije od hlorida i bromida. R1, R2, R3i R4hidrokarbil lanci mogu biti potpuno zasićeni ili nezasićeni sa različitom vrednošću joda, poželjno sa vrednošću joda od 0 do 140. Najmanje 50% svake dugolančane alkil ili alkenil grupe je pretežno linearno, ali takođe su uključene granate i/ili ciklične grupe.
[0112] Za katjonske surfaktante koji sadrže samo dugi hidrokarbil lanac, poželjna dužina alkil lanca za R1je C12-15i poželjne grupe za R2, R3i R4su metil i hidroksietil.
[0113] U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, katjonski surfaktanti prema opisu su monovalentni.
[0114] Za katjonske surfaktante koji sadrže dva ili tri ili čak četiri duga hidrokarbil lanca, poželjna ukupna dužina lanca je C18, iako smeše sa dužinama lanca koji imaju proporcije različite od nule nižih, npr., C12, C14, C16i nekih viših, npr., C20lanaca mogu biti priližno poželjne.
[0115] Poželjni surfaktanti koji sadrže estar imaju opštu formulu {(R5)2N((CH2)nER6)2}+X- , gde je svaka R5grupa nezavisno izabrana od C1-4alkila, hidroksialkila ili C2-4alkenila; i pri čemu je svaki R6nezavisno izabran od C8-28alkil ili alkenil grupa; E je estarska grupa tj., -OC(O)- ili -C(O)O-, n je ceo broj od 0 do 5, i X je pogodan anjon, na primer hlorid, metosulfat i njihove smeše.
[0116] Drugi tip poželjnog katjonskog surfaktanta koji sadrži estar može biti predstavljen formulom: {(R5)3N(CH2)nCH(O(O)CR6)CH2O(O)CR6}+X- , gde su R5, R6, X, i n su definisani kao u prethodnom tekstu. Ova poslednja klasa može biti ilustrovana 1,2-bis[očvrsnuli talovoiloksi]-3-trimetilamonijum propan hloridom.
[0117] Katjonski surfaktanti, pogodni za upotrebu u kompozicijama predmetnog opisa mogu biti rastvorljivi u vodi, disperzibilni u vodi ili nerastvorljivi u vodi.
Tečni nosači
[0118] Kompozicije predmetnog opisa mogu izborno da sadrže jedan ili više tečnih nosača. Tečni nosač može biti voden ili nevodeni; i može da obuhvata samo vodu ili samo organske rastvarače i/ili njihove smeše. Poželjni organski rastvarači obuhvataju monohidroksilne alkohole, dihidroksilne alkohole, polihidroksilne alkohole, glicerol, glikole, glicerin, polialkilen glikole, kao što je polietilen glikol i njihove smeše.
[0119] U poželjnijem primeru izvođenja predmetnog opisa, jedan ili više tečnih nosača su izabrani iz grupe koja se sastoji od vode, etanola, glicerola, propilen glikola, glicerina i njihovih kombinacija. U specifičnijem primeru izvođenja predmetnog opisa navedeni jedan ili više tečnih nosača su propilen glikol i voda i njihove smeše.
[0120] Pogodni monohidroksilni alkoholi naročito obuhvataju C1-4alkohole, kao što su etanol, propanol, izopropanol i butanol. Poželjan je 1,2-propandiol. Visoko poželjne na strani organskog rastvarača su smeše rastvarača, naročito smeše nižih alifatičnih alkohola kao što su etanol, propanol, butanol, izopropanol, i/ili dioli kao što je 1,2-propandiol ili 1,3-propandiol. Tečni nosač je tipično prisutan na nivoima u opsegu od 1% do 95%, poželjno od 5% do 70%, poželjnije od 10% do 70%, čak još poželjnije od 20% do 70%, još poželjnije od 30% do 70%, i najpoželjnije od 40 % do 70% prema težini kompozicije.
[0121] Poželjna kombinacija tečnih nosača sadrži vodu, etanol i glicerol; na primer u odnosu od oko 16:1:3. Sledeći tečan sistem nosača sadrži vodu i glicerin; na primer u odnosu od oko 65:1, 60:1, 50:1, 40:1, 30:1 ili 20:1. Alternativno poželjan tečni nosač je voda.
[0122] Najpoželjnija kombinacija tečnih nosača sadrži vodu i propilen glikol. U primeru izvođenja prema predmetom opisu, voda i propilen glikol su sadržani u odnosu od 10-18 : 0,5:1,5 prema težini. U primeru izvođenja opisa, voda i propilen glikol su sadržani u odnosu od 12-16 : 0,8:1,2 prema težini. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa, voda i propilen glikol su sadržani u odnosu od oko 14 : 1 prema težini.
Bilding sistem deterdženta
[0123] Kompozicije predmetnog opisa mogu izborno sa sadrže bilding sistem, na nivoima od 0.0% do 80% prema težini, kao što je npr. 1%, 5%, 10% ili 20%, poželjno od 3% do 70% prema težini, poželjnije od 4% do 60% prema težini kompozicije. Poželjno, deterdžent prema opisu ne sadrži bilding sistem deterdženta.
[0124] Uopšteno bilo koji poznat bilding sistem je ovde koristan, uključujući neorganske tipove kao što su zeoliti, slojni silikati, masne kiseline i fosfati kao što su polifosfati alkalnih metala i organski tipovi uključujući naročito soli alkalnih metala citrata (npr. natrijum citrat), 2,2-oksidisukcinat, karboksimetiloksisukcinat, nitrilotriacetat ili njegova di- ili trinatrijum so. Organski bilding sistemi bez fosfata, koji su rastvorljivi u vodi koji imaju relativno nisku molekularnu težinu, npr., ispod 1,000, su visoko poželjni za upotrebu ovde. Drugi pogodni bilding sistemi obuhvataju natrijum karbonat i natrijum silikate koji imaju različite odnose SiO2:Na2O sadržaja, npr., 1:1 do 3:1, pri čemu je odnos 2:1 tipičan.
[0125] Poželjne su naročito zasićene i/ili nezasićene, linearne i/ili granate, masne kiseline, kao što su masne kiseline srednje dužine lanca (C6-12) ili masne kiseline sa dugim lancem (C12-18), i poželjno smeše takvih masnih kiselina. U nekim slučajevima predmetnog opisa naročito je poželjno koristiti C12-18zasićene i/ili nezasićene, linearne i/ili granate, masne kiseline i poželjno smeše takvih masnih kiselina. Alternativno, ili u kombinaciji, može biti poželjno koristiti C8-12zasićene i/ili nezasićene, linearne i/ili granate, masne kiseline i poželjno smeše takvih masnih ksielina, kao što su na primer kokosove masne kiseline i njihove soli. Kao visoko poželjne nađene su smeše zasićenih i nezasićenih masnih kiselina, na primer poželjna je smeša masne kiseline poreklom iz semena uljane repice i C16-18pokrivenim celokupnim masnim kiselinama, ili smeša masne kiseline poreklom od semena uljane repice i masne kiseline poreklom od lojnog alkohola, kokosove masne kiseline, palmitinske, oleinske, masne alkilćilibarne kiseline, masne kiseline sojinog ulja i njihove smeše. Poželjno kalijum kokoat (Mackadet® 40-K) i/ili mekani sapun. Dalje su poželjne granate masne kiseline sintetičkog ili prirodnog porekla, naročito biorazgradivi granati tipovi.
[0126] Smeše bilo kog od ovih bilding sistema masne kiseline mogu biti korisne za dodatnu stimulaciju rastvorljivosti. Poznato je da masne kiseline sa manjom dužinom lanca stimulišu rastvorljivost, ali ovo mora biti u ravnoteži sa znanjem da su one često sa neprijatnim mirisom, npr., na dužinama lanca od C9i niže.
[0127] Dok je termin "bilding sistem masne kiseline" u uobičajenoj upotrebi, trebalo bi razumeti i shvatiti da kao što je formulisana u predmetnim deterdžentima, masna kiselina može biti najmanje delimično neutralizovana do neutralizovanog oblika, protiv-joni mogu tipično biti alkanolamini, natrijum, kalijum, alkanolamonijum ili njihove smeše. Poželjno, masne kiseline su neutralizovane sa alkanolaminima kao što je Mono etanol amin, i potpuno su rastvorljive u tečnoj fazi.
[0128] Masne kiseline mogu biti bilinding sistemi u kompozicijama predmetnog opisa. Nađeno je da prisustvo bilding sistema masnih kiselina doprinosi formiranju koacervata. Prisustvo bilding sistema masne kiseline u kompozicijama predmetnog opisa je prema tome poželjno.
Supresori penušanja
[0129] Kompozicije predmetnog opisa mogu izborno da sadrže i poželjno sadrže supresor penušanja. Pogodni supresori penušanja za upotrebu ovde mogu da sadrže uglavnom bilo koje poznato sredstvo ili smešu protiv penušanja, tipično na nivou manje od 10%, poželjno 0.001% do 10%, poželjnije od 0.01% do 8%, najpoželjnije od 0.05% do 5%, prema težini kompozicije. Pogodni supresori penušanja mogu da obuhvataju komponente niske rastvorljivosti kao što su visoko kristalni voskovi i/ili hidrogenisane masne kiseline, silikoni, smeše silikona/silicijum dioksida, ili sofisticiranije pripremljene kombinacije supresora penušanja, na primer one koje su komercijalno dostupne iz kompanija kao što je Dow Coming. Pripremljeni silikoni su pogodno korišćeni na nivoima od 0.005% do 0.5% prema težini. Rastvorljivija sredstva protiv penušanja obuhvataju na primer niže 2-alkil alkanole kao što je 2-metil-butanol.
Stabilizator
[0130] Kompozicije predmetnog opisa mogu izborno sa sadrže i poželjno sadrže stabilizator. Pogodni nivoi ove komponente su u opsegu od 0.0% do 20%, poželjno od 0.1% do 10%, i čak poželjnije od 0.1% do 3% prema težini kompozicije. Stabilizator služi da stabilizuje komponente kompozicija ovde sprečavanjem njihove koagulacije i/ili stvaranja krema.
[0131] Stabilizatori koji su pogodni za upotrebu ovde mogu biti izabrani od zgušnjavajućih stabilizatora. Oni obuhvataju gume i druge slične polisaharide, na primer gelan gumu, karaginan gumu i druge poznate tipove sredstava za zgušnjavanje i reoloških aditiva osim onih visoko polianjonskih tipova; na taj način konvencionalne gline nisu uključene.
[0132] Poželjnije stabilizator je kristalno, stabilizujuće sredstvo koje sadrži hidroksil i/ili hidrogenizovana jojoba, poželjnije, trihidroksistearin, hidrogenizovano ulje ili njegov derivat.
Helatirajuća sredstva
[0133] Kompozicije predmetnog opisa mogu izborno da sadrže i poželjno sadrže helatirajuće sredstvo. Pogodna helatirajuća sredstva za upotrebu ovde obuhvataju aminokarboksilate koji sadrže azot i nemaju P, kao što su EDDS, EDTA i DTPA; aminofosfonate, kao što je dietilentriamin pentametilenfosfonska kiselina i, etilendiamin tetrametilenfosfonska kiselina; fosfonati bez azota npr., HEDP; i helatirajuća sredstva koja sadrže azot ili kiseonik, i ne sadrže P niti karboksilat, kao što su jedinjenja opšte klase određenih makrocikličnih N-liganada, kao što su oni poznati za upotrebu u katalizatorskim sistemima izbeljivača. Nivoi helatirajućih sredstava su tipično niži od 6%, kao što je npr. oko 4-5%, ili na nivoima od 0.01 % do 3%. U poželjnom primeru izvođenja opisa helatirajuće sredstvo je izabrano iz grupe koja se sastoji od aminotri(metilen fosfonska kiselina)penta natrijumove soli (Masquol P320 Na ™), Metilglicindisirćetne kiseline, trinatrijum soli (npr. Trilon® M), i kalijum tripolifosfata. Poželjnije izabrano je iz grupe koja se sastoji od aminotri(metilen fosfonska kiselina)penta natrijumove soli (Masquol P320 Na ™), i metilglicindisirćetne kiseline, trinatrijumove soli (npr. Trilon® M). U poželjnijem primeru izvođenja predmetnog opisa, jedno ili više helatirajućih sredstava je metilglicindisirćetna kiselina (npr. Trilon M) npr. kao trinatrijumova so ili njegove druge toksikološki prihvatljive soli ili solvati.
Drugi sastojci
[0134] Deterdžent za pranje veša prema predmetnom opisu može dalje izborno da sadrži stabilizatore pene (npr. amin okside, na primer kokoamin-N-oksid), anti-iritirajuća sredstva, sekvestrirajuća sredstva, sredstva za posvetljavanje, mirise, boje, inhibitore prenošenja boje, sredstva za podešavanje pH (npr. natrijum citrat ili trietanolamin), sredstva za zamućenje, anti-oksidante, konzervanse (npr. integra® 44) ili njihove kombinacije.
[0135] Za svrhu i nameru predmetnog opisa, kompozicije predmetnog opisa mogu tipično imati pH u opsegu od pH 5.5 do pH 14, kao što je npr., od pH 5.5 do pH 7, od pH 6 do pH 7, poželjno između pH 6.0 i pH 11, poželjnije između pH 6 i pH 8. Alternativno pH može biti u opsegu od između pH 7.5 i pH 11. U jednom poželjnom primeru izvođenja opisa pH je približno neutralna pH, oko pH 7.
[0136] Deterdžent za pranje veša prema predmetnom opisu može dalje izborno da sadrži polimere rastvorljive u vodi, kao što su polimerna dispergujuća sredstva. Neograničavajući njihovi primeri su na primer kopolimeri akrilne kiseline i sulfonovanih monomera, npr. Alcosperse®240, za obezbeđivanje kontrole taloženja; ili polimeri karboksilovanih i nekarboksilovanih monomera, npr. Alcosperse 747, za obezbeđivanje poboljšanja deterdženta.
[0137] Deterdžent za pranje veša prema predmetnom opisu može dalje izborno da sadrži sastojke za negu tkanine, koji nisu sastojci za čišćenje tkanine. Uopšteno, bilo koji sastojak za negu tkanina poznatu stanju tehnike kompozicija deterdženta može biti korišćen. Međutim, određeni sastojci za negu tkanina su poželjni, kao što su sastojci za negu tkanina izabrani iz grupe koja se sastoji od glina, jedinjenja amina bez silikona, jedinjenja na bazi kvaternarnih amina bez silikona, silikonski polimeri bez azota, amino silikonski polimeri, anjonski silikonski polimeri, katjonski silikonski polimeri, poliolefini, i njihove smeše. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa gde će se deterdžent za pranje delikatnog veša koristiti naročito za pranje tekstila koji sadrže vunu poželjno je da kompozicija sadrži lanolin kao aditiv za negu vune. Lanolin može na primer biti PEG 75/50 LV lanolin, i može poželjno biti prisutan u količini od oko 0.5% do 5.0% prema težini, kao što je 2.0%. U poželjnom primeru izvođenja predmetnog opisa gde će se deterdžent za pranje delikatnog veša koristiti naročito za pranje tekstila koji sadrže svilu poželjno je da kompozicija sadrži sredstvo za održavanje svilenih tekstila, kao što je na primer cosmacol® ESI, i može poželjno biti prisutan u količini od oko 0.1 % do 5.0% prema težini, kao što je npr. oko 0.1 % do 3%, 0.2% do 2%, 0.3% do 1%, poželjno od oko 0.5% prema težini. Kada je uključen u kompozicije opisa, pogodne koncentracije sastojaka za negu tkanina su generalno od 0.01% do 30%, poželjno od 0.1 % do 10%, i poželjnije od 0.5% do 5.0% prema težini kompozicije.
[0138] Kompozicija deterdženta za pranje veša prema predmetnom opisu može pored toga izborno da sadrži katjonsko pomoćno sredstvo za taloženje, kao što je modifikovano katjonsko pomoćno sredstvo za taloženje. Ovo je naročito poželjno kada kompozicije sadrže jedan ili više sastojaka za negu tkanine. Pomoćno sredstvo za taloženje je za pojačanje stope taloženja proširuje npr. prisutan izborni sastojak za negu tkanina. Tipični nivoi pomoćnog sredstva za taloženje, ako je prisutno, su u opsegu od 0.001% do 10%, poželjno od 0.05% do 5.0%, poželjnije od 0.1 % do 2.5% prema težini kompozicije.
[0139] U primeru izvođenja prema predmetnom opisu kompozicija ne sadrži enzime.
Priprema
[0140] Tečne kompozicije deterdženta za pranje veša predmetnog opisa mogu biti pripremljene na bilo koji pogodan način i mogu, uopšteno, da obuhvataju bilo koji redosled mešanja ili dodavanja komponenti kompozicije, osim ukoliko nije drugačije naznačeno.
Slike
[0141]
• Slika 1 i 2 prikazuje rezultate CMC apsorpcije dobijene za razblaženi deterdžent A (tabela 8a)
• Slike 3 i 4 prikazuju rezultate CMC apsorpcije dobijene za razblaženi deterdžent B (tabela 8c)
• Slike 5 i 6 prikazuju rezultate CMC apsorpcije dobijene za razblaženi Akacid Forte
Primeri
[0142] Sledeći neograničavajući primeri su ilustrativni za predmetni opis. Procenti su prema težini osim ukoliko nije naznačeno drugačije.
Primer 1 (komparativan)
Tečan deterdžent za pranje delikatnog veša za vunu i fine tekstile
[0143] Dole navedena tabela obezbeđuje kompoziciju deterdženta koja će biti kombinovana sa jednim ili više biocida kao što su ovde opisani. Ova određena kompozicija deterdženta je poželjno za pranje vune, i može biti korišćena za druge fine tekstile.
Primer 2 (komparativni)
Tečni deterdžent za pranje delikatnog veša za svilu i fine tekstile
[0144] Donja tabela obezbeđuje kompoziciju deterdženta koja će biti kombinovana sa jednim ili više biocida kao što su ovde opisani. Ova određena kompozicija deterdženta je poželjno za pranje svile, i može biti korišćena za druge fine tekstile.
Primer 3 (komparativan)
Tečan deterdžent za pranje veša za tekstile
[0145] Donja tabela obezbeđuje kompoziciju deterdženta koja će biti kombinovana sa jednim ili više biocida kao što su ovde opisani. Ova određena kompozicija deterdženta je za pranje tekstila generalno i može biti korišćena za druge fine tekstile.
Primer 4
Analiza za biocidalni efekat
[0146] Jedan ili više biocida su analizirani za in vitro biocidalni efekat. Moguće je izvršiti analizu jednog biocida pojedinačno ili dva ili više biocida u kombinaciji. Pet različitih koncentracija jednog ili više biocida mogu biti analizirani na npr. dve različite temperature u opsegu od 20-40°C. Vreme izlaganja biocida mikroorganizmu može biti izabrano tako da predstavlja željeni proces pranja za dotičnu kompoziciju deterdženta za pranje veša. Na primer 1 čas za deterdžent za pranje delikatnog veša pogodan za pranje vune ili svile, ili 2 časa za deterdžent za pranje veša pogodan za „heavy-duty“ pranje npr. bolničkih tekstila.
[0147] Jedan ili više biocida mogu biti analizirani protiv sledećih mikroorganizama: Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa i Candida albicans. Escherichia coli je izabrana u cilju predstavljanja gram negativnih fekalnih bakterija; Staphylococcus aureus je izabran u cilju predstavljanja predstavljanja gram pozitivnih, tolerantnih na toplotu bakterija; Pseudomonas aeruginosa je izabran u cilju predstavljanja bakterija koje izazivaju bolesti koje je u nekim slučajevima teško lečiti; i Candida albicans predstavljaju prisustvo gljiva.
[0148] Kvantitativno je određivana redukcija u različitim mikroorganizmima. Ova analiza može biti korišćena za određivanje biocidalnog efekta jednog specifičnog biocida, ili kombinacije biocida. Kasnije se određuje da li je dobijen sinergistički efekat.
Primer 4A (komparativan)
Biocidalni efekat – odgovor na dozu
[0149] Analiza je zasnovana na zahtevima za hemijskim sredstvima za dezinfekciju i antiseptičkim sredstvom u odnosu na redukciju kod gljiva i bakterija od 4 i 5 log jedinica respektivno.
[0150] Ovi zahtevi su navedeni u DS/EN 1276:1997 i DS/EN 1275:2005, respektivno.
Mikroorganizmi i stok kulture
[0151] Sledeći mikroorganizmi su izabrani za ove analize odgovora na dozu: Staphylococcus aureus, ATCC 6538, koji predstavlja gram pozitivne bakterije;
Escherichia coli, ATCC 11229, koja predstavlja gram negativne bakterije; i
Candida albicans, ATCC 2091, koja predstavlja gljivu kvasac.
[0152] Bakterijske kulture su kultivisane u medijumu za rast TSB (tripsinizovan sojin bujon) u trajanju od 24 časa na 37°C pre upotrebe. Jedinice koje formiraju kolonije (CFU) su određene postavljanjem tripsinizovanog sojinog agara (TSA).
[0153] Candida albicans je kultivisana na agaru sa sladnim ekstraktom (MEA) u trajanju od 24 časa na 37°C pre upotrebe. Zatim su ćelije kvasca sakupljene u 0.9 % fiziološkom rastvoru upotrebom drigalski spatule. CFU su određene postavljanjem na MEA.
[0154] Gore opisane kulture su označen terminom stok kulture.
Biocidi
[0155] Analizirani biocidi i koncentracije mogu se videti u Tabeli 1.
Tabela 1: Test koncentracije biocida
Izlaganje biocidu
[0156] Izlaganje biocidu je izvedeno na pH 6-6.5, što je dobijeno dodavanjem 100 mM kalijum fosfatnog pufera. U test epruvete sa 8 mL sterilnog 100 mM fosfatnog pufera dodato je 1 mL test rastvora (tj. rastvora biocida) i 1 mL stok kulture. Posle temeljnog mešanja smeše za analizu su izložene zagrevanju u vodenom kupatilu na 30°C u trajanju od 9 minuta. Posle izlaganja test epruvete su neposredno uklonjene iz vodenog kupatila i preživeli mikroorganizmi su određeni zasejavanjem na ploču.
[0157] Referentni primeri su pripremljeni dodavanjem 1 mL sterilne vode umesto 1 mL test rastvora.
Zasejavanje na agaru
[0158] Iz odgovarajućih razblaženja početnog materijala (smeša rastvora biocida, stok kulture i pufera) 0.1 mL je zasejano na agar ploče, i materijal je raširen sa Drigalski spatulama. Ploče su inkubirane na 37°C 1 dan za bakterije i 2 dana za kvasac.
[0159] Za određivanje CFU bakterija posle izlaganja, sa i bez biocida, korišćena je inkubacija na TSA u trajanju od 24 časa na 37°C. Za određivanje CFU Candida albicans pre i posle izlaganja korišćena je inkubacija na MEA u trajanju od 48 časova na 37°C.
[0160] Tamo gde je očekivana velika redukcija u organizmima (test koncentracije od 700 i 200 ppm) 1 mL i 0.1 mL rastvor, respektivno, su mešani sa 100 ml sterilne vode i filtrirani kroz 47 mm Millipore EZ-Pak ® membranski filter, sa veličinom okaca 0.22 µm. Filter je ispran sa 100 mL sterilne vode, i zatim postavljen direktno na agar ploču. Mešanje u vodi i kasnije ispiranje osiguravaju da je biocid veoma razblažen i na taj način neće imati nikakav efekat posle zasejavanja. Za razblaženja od 100 x i više, korišćeno je regularno zasejavanje, jer se smatra da biocid na ovim koncentracijama ne obezbeđuje bilo kakvu redukciju u mikroorganizmima u toku zasejavanja na agaru.
[0161] Ploče sa između 20 i 500 CFU su izabrane za brojanje. Broj CFU (jedinica koje formiraju kolonije) po g ili mL uzorka je izračunavan množenjem broja kolonija po ploči sa razblaženjem i dalje sa 10, jer je samo 0.1 mL korišćen na svakoj ploči.
[0162] Posle inkubacije, CFU je određen i izračunata je redukcija u organizmima. Svi testovi su izvedeni u tri ponavljanja.
Rezultati
[0163] U vezi sa E. coli, videti Tabelu 2, naročito Bardap-26 i Akacid Forte su pokazali dobar efekat. Brojanje je dalo redukciju u organizmima od > 107 za Bardap u koncentraciji od 160 ppm. Efekat je bio manji za Akacid Forte gde je redukcija u organizmima bila samo >105. Preostali biocidi nisu pokazali nikakav ili su pokazali ograničeni efekat.
[0164] Barquat PC-2 nije pokazao nikakav efekat, i može biti korišćen kao negativna kontrola. Ovi nalazi pokazuju značaj izbora odgovarajućeg biocida za određeni mikroorganizam.
Tabela 2: Redukcija dobijena u E. coli
[0165] U vezi sa Staphylococcus aureus, videti Tabelu 3, naročito Bardap-26 na 160 ppm i delimično Akacid Forte su pokazali dobar efekat, dok su preostali biocidi pokazali da nema efekta ili veoma ograničeni efekat. Bardap-26 je redukovao Staphylococcus aureus za >10<7>na 160 ppm. Akacid Forte je redukovao za >104. Barquat PQ-2 nije pokazao efekat, i može biti korišćen kao negativna kontrola. Ovi nalazi ponovo pokazuju značaj izbora odgovarajućeg biocida za namenjene mikrorganizme.
Tabela 3: Redukcija dobijena u Staphylococcus aureus
[0166] U vezi sa Candida albicans, videti Tabelu 4, naročito Bardap-26 je pokazao dobar efekat, dok preostali biocidi nisu pokazali efekat ili su pokazali veoma ograničeni efekat. Bardap-26 je redukovao Candida albicans za 104. Barquat PQ-2 nije pokazao efekat, i može biti korišćen kao negativna kontrola. Ovi nalazi ponovo pokazuju značaj izbora odgovarajućeg biocida za namenjeni mikroorganizam.
Tabela 4: Redukcija dobijena u Candida albicans
Primer 4B
Biocidalni efekat – sinergistički efekat
[0167] Optimalni biocidi, Bardap-26 i Akacid Forte, koji se nalaze u Primeru 4A, su dalje analizirani za sinergistički efekat. Bardap-26 i Akacid Forte je mešan u odnosu 50:50, i primenjene koncentracije se mogu videti iz Tabele 5. Postupci i rastvori su inače kao što su opisani u primeru 4A ovde.
Tabela 5: Test koncentracije 50:50 smeša Bardap-26 i Akacid Forte
Rezultati
[0168] Kao što se može videti iz Tabele 6, nađen je jasan i iznenađujući sinergistički efekat za sve od analiziranih organizama. Sinergistički efekat je naročito očigledan za E. coli, jer je tu nađena potpuna eliminacija. Za Staphylococcus aureus i Candida albicans slično je nađen sinergistički efekat, jer kombinacija daje značajno povećanje u redukciji u poređenju sa efektima koji su prethodno zabeleženi za bilo koji biocid pojedinačno.
Tabela 6: Redukcije dobijene kod tri organizma upotrebom 50:50 smeše Bardap-26 i Akacid Forte
Siva označava visoki efekat.
Primer 5
Analiza za pranje i biocidalni efekat
[0169] Mikroorganizmi, kao što su navedeni u primeru 4, su inokulisani na dotični tekstil. Za deterdžent za pranje delikatnog veša tekstil je vuna i/ili svila, i za kompoziciju deterdženta za „heavy-laundry duty“ tekstil može biti pamuk, tekstil koji sadrži pamuk, tekstil koji sadrži poliester.
[0170] Inokulisani tekstil je pran pomoću standardizovanih postupaka sa deterdžentom za pranje veša koji će se analizirati. Pranje je izvedeno na različitim temperaturama, koncentracijama i pod uslovima pogodnim za nameravanu upotrebu kompozicije deterdženta za pranje veša. Redukcija u različitim mikroorganizmima je kvantitativno određivana.
[0171] Ova analiza je korišćena za određivanje biocidalnog efekta deterdženta za pranje veša pod uslovima pranja.
Primer 6
Tečni deterdžent za pranje veša za fine tekstile
[0172] Donja tabela obezbeđuje tečnu kompoziciju deterdženta za pranje veša za fine tekstile, tj. deterdžent za pranje delikatnog veša, koji će se kombinovati sa jednim ili više biocida kao što su ovde opisani; poželjno Bardap-26 ili Akacid Forte, ili njihova smeša.
Tabela 7: Test koncentracije biocida
[0173] Tečni deterdžent za pranje veša može biti pripremljen dodavanjem komponenti u naznačenu količinu vode i mešanjem posle dodavanja svake komponente. Zatim, pH je podešena do pH 6.0-6.5.
Primer 7
Tečni deterdžent za pranje veša za fine tekstile
[0174] Ilustrovani tečni deterdženti za pranje veša za fine tekstile, tj. deterdženti za pranje delikatnog veša, sadrže:
• jedan ili više helatirajućih sredstava kao što su, ali bez ograničenja na Trilon M,
• jedan ili više nejonskih surfaktanata ili monovalentnih katjonskih surfaktanata kao što su, ali bez ograničenja na surfaktante izabrane iz grupe koja se sastoji od Lutensol TO 89 i Marlipal 24/93
• jedan ili više tečnih nosača kao što su, ali bez ograničenja, voda i propilen glikol
• izborno jedan ili više biocida kao što su, ali bez ograničenja na biocide izabrane iz grupe koja se sastoji od Bardap-26 i Akacid Forte.
[0175] Dole navedeni deterdženti A, B i C su pripremljeni sa i bez biocida (Tabele 8a-f): Tabela 8a: Deterdžent A sa biocidima
Tabela 8b: Deterdžent A bez biocida (komparativan)
Tabela 8c: Deterdžent B sa biocidima
Tabela 8d: Deterdžent B bez biocida (komparativan)
Tabela 8e: Deterdžent C sa biocidima
Tabela 8f: Deterdžent C bez biocida (komparativan)
[0176] Tečni deterdžetni za pranje veša A, B i C sa i bez biocida mogu biti pripremljeni dodavanjem komponenti u naznačenu količinu vode i mešanjem posle dodavanja svake komponente. Zatim, pH je podešena do pH 6-7 upotrebom npr. mlečne kiseline.
[0177] Stabilnost tečnih deterdženata za pranje veša A, B i C koji sadrže 5% (tež./tež.) Bardap-26 i 5% (tež./tež.) Akacid Forte analizirana je posle 1 nedelje čuvanja na -18°C, 5°C, 20°C i 58°C:
Tabela 9: Rezultati dobijeni u testu stabilnosti
[0178] Deterdžent C bez biocida je jedini deterdžent od deterdženata A bez biocida, B bez biocida i C bez biocida koji nije bio stabilan.
Zaključak
[0179] Nije se javio talog u deterdžentu A sa biocidima posle čuvanja u trajanju od 1 nedelju na -18°C - 58°C. Nije se javio talog u kompoziciji B sa biocidima posle čuvanja u trajanju od 1 nedelje na -18°C - 58°C. Nije se javio talog u kompoziciji C sa biocidima posle čuvanja u trajanju od 1 nedelje na -18°C - 58°C. U zaključku, tečni deterdženti za pranje veša A, B i C su stabilni.
[0180] Deterdžent C bez biocida nije stabilan.
Primer 8
Biocidalni efekat deterdženta i deterdžent sa biocidima
Stok kulture bakterija i kvasca
Staphylococcus aureus, ATCC 6538 koji predstavlja Gram-pozitivne bakterije.
Escherichia coli, ATCC 11229 koja predstavlja Gram-negativne bakterije.
Candida albicans, ATCC 2091 koja predstavlja kvasce.
[0182] Bakterije su kultivisane u TSB (tripsinizovanom sojinom bujonu) na 37°C u trajanju od 24 časa. Ova kultura je označena kao bakterijska stok kultura.
[0183] Candida albicans je kultivisana na MEA (agar sa sladnim esktraktom) na 37°C u trajanju od 24 časa. Kvasac je sakupljen dodavanjem 10 mL 0.9% NaCl po ploči i kvasac je sakupljen sa Drigalski spatulom. Suspenzija kvasca je sakupljena u teglu sa staklenim kuglicama i zakovitlana da bi se osigurala ravnomerna raspodela ćelija. Ova kultura je označena kao stok kultura kvasca. Brojanje CFU kvasca posle izlaganja je izvedeno upotrebom normalnog brojanja na ploči na MEA na 37°C u trajanju od 48 časova.
Stok rastvor biocida
[0184] 12000 ppm stok rastvor biocida koji sadrži 6000 ppm aktivnog sastojka u Akacid Forte (CAS 57028-96-3) 6000 ppm aktivnog sastojka u Bardap-26 (CAS 94667-33-1) napravljen je u kalijum fosfatnom puferu, pH 6.0.
Test rastvor 1
[0185] Test rastvor 1 je pripremljen dodavanjem 0.5 ml stok rastvora biocida i 8.5 ml kalijum fosfatnog pufera u sterilne test epruvete. Test rastvor 1 ne sadrži deterdžent
Test rastvor 2
[0186] Test rastvor 2 je pripremljen dodavanjem 1.0 ml stok rastvora biocida i 8 ml kalijum fosfatnog pufera u sterilne test epruvete. Test rastvor 2 ne sadrži deterdžent.
[0187] Pre upotrebe u test rastvorima 3-8, rastvori deterdženta A i B sa i bez biocida su pripremljeni u skladu sa Primerom 7 i pH je podešena do 6.0 - 6.5 dodavanjem 1 M NaOH.
Test rastvor 3
[0188] Deterdžent A bez biocida (Tabela 8b) je razblažen sa vodom do koncentracije od 5,4g / litri test rastvora:
• Deterdžent A sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Lutensol TO 89 (CAS nr.69011-36-5). Na taj način test rastvor 3 sadrži CAS nr. 69011-36-5 u količini od 0,61 g / litri test rastvora.
[0189] Test rastvor 3 ne sadrži biocid.
Test rastvor 4
[0190] Deterdžent A sa biocidima (Tabela 8a) je razblažen vodom do koncentracije od 6g / 900 ml test rastvora:
• Deterdžent A sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Lutensol TO 89 (CAS nr.69011-36-5). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS nr.69011-36-5 u količini od 0,675g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent A sadrži 3,5% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Bardap-26 (CAS NR 94667-33-1). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 94667-33-1 u količini od 0,21g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent A sadrži 1,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Akacid Forte (CAS NR 57028-96-3). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 57028-96-3 u količini od 0,075g / 900 ml test rastvora.
[0191] Ukupno, test rastvor 4 sadrži biocide u količini od (0,21 0,075)g / 900 ml = 0,285 g biocida / 900 ml test rastvora.
Test rastvor 5
[0192] Deterdžent A sa biocidima (Tabela 8a) je razblažen vodom do koncentracije od 12g / 900 ml test rastvora:
• Deterdžent A sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Lutensol TO 89 (CAS nr.69011-36-5). Na taj način test rastvor 5 sadrži CAS nr. 69011-36-5 u količini od 1,35g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent A sadrži 3,5% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Bardap-26 (CAS NR 94667-33-1). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 94667-33-1 u količini od 0,42g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent A sadrži 1,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Akacid Forte (CAS NR 57028-96-3). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 57028-96-3 u količini od 0,15g / 900 ml test rastvora.
[0193] Ukupno, test rastvor 5 sadrži biocide u količini od (0,42 0,15)g / 900 ml = 0,57 g biocida / 900 ml test rastvora.
Test rastvor 6
[0194] Deterdžent B bez biocida (Tabela 8d) je razblažen vodom do koncentracije od 5,4g / litri test rastvora:
• Deterdžent B sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Marlipal 24/939 (CAS-NR 68439-50-9). Na taj način test rastvor 6 sadrži CAS-NR 68439-50-9 u količini od 0,61g / litri test rastvora.
[0195] Test rastvor ne sadrži biocid.
Test rastvor 7
[0196] Deterdžent B sa biocidima (Tabela 8c) je razblažen vodom do koncentracije od 6g / 900 ml test rastvora:
• Deterdžent B sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Marlipal 24/939 (CAS-NR 68439-50-9). Na taj način, test rastvor 7 sadrži CAS-NR 68439-50-9 u količini od 0,675g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent B sadrži 3,5% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Bardap-26 (CAS NR 94667-33-1). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 94667-33-1 u količini od 0,21 g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent B sadrži 1,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Akacid Forte (CAS NR 57028-96-3). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 57028-96-3 u količini od 0,075g / 900 ml test rastvora.
[0197] Ukupno, test rastvor 7 sadrži biocide u količini od (0,21 0,075)g / 900 ml = 0,285 g biocida / 900 ml test rastvora
Test rastvor 8
[0198] Deterdžent B sa biocidima (Tabela 8c) je razblažen vodom do koncentracije od 12g / 900 ml test rastvora:
• Deterdžent B sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Marlipal 24/939 (CAS-NR 68439-50-9). Na taj način test rastvor 8 sadrži CAS nr. CAS-NR 68439-50-9 u količini od 1,35g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent B sadrži 3,5% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Bardap-26 (CAS NR94667-33-1). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 94667-33-1 u količini od 0,42g / 900 ml test rastvora.
• Deterdžent B sadrži 1,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Akacid Forte (CAS NR 57028-96-3). Na taj način test rastvor 4 sadrži CAS 57028-96-3 u količini od 0,15g / 900 ml test rastvora.
[0199] Ukupno, test rastvor 8 sadrži biocide u količini od (0,42 0,15)g / 900 ml = 0,57 g biocida / 900 ml test rastvora
Eksperimentalni deo
[0200] 9 ml test rastvora 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ili 8 je dodato u sterilnu test epruvetu. 1 ml bakterijske stok kulture ili kvaščeve stok kulture je dodato neposredno pre izlaganja.
[0201] Na taj način, koncentracija u toku izlaganja bila je kao što sledi:
Tabela 10: Koncentracije za izlaganje
[0202] Test rastvori su izloženi mikroorganizmima u trajanju od 9 minuta na 30°C.
[0203] Broj preživelih bakterija je određen neposredno posle izlaganja. Bakterijske CFU (jedinice koje formiraju kolonije) posle izlaganja bakterijama su određene upotrebom normalnog brojanja na TSA pločama (tripsinizovani sojin agar) na 37°C u trajanju od 24 časa. Brojevi kva CFU kvasca posle izlaganja su određeni upotrebom normalnog brojanja na pločama na MEA na 37°C u trajanju od 48 časova.
[0204] Svi testovi su izvedeni u tri ponavljanja.
Rezultati i zaključak:
[0205]
Tabela 11: Rezultati izlaganja
[0206] Kada se ugrađuje deterdžent C koji sadrži Plurafac LF 300 (pripremljen u skladu sa primerom 7) u test rastvor koji sadrži Bardap-26 i Akacid Forte, tada su dobijene redukcije kvasca niske kao 102.
[0207] Rezultati pokazuju da (Tabela 11):
• Redukcija od 10<5>kvasca je dobijena na nižoj koncentraciji biocida prisutnoj u test rastvorima 4 i 7.
• Redukcija od 10<6>kvasca je dobijena na višoj koncentraciji biocida prisutnoj u test rastvorima 4 i 7.
• Redukcija od 10<7>bakterija je dobijena na koncentraciji biocida test rastvora 5 i 8
• Ista redukcija je dobijena za sve test rastvore kada su izloženi Staph. aureus i E.coli.
• Isti rezultati su dobijeni za Lutensol TO 89 i Marlipal 24/939
• Nema razlike u redukciji bakterija dobijenoj za test rastvore 1 i 2 u poređenju sa test rastvorima 4, 5, 6 i 7
• Nema razlike u redukciji kvasca dobijenoj za test rastvore 1 i 2 u poređenju sa test rastvorima 5 i 8
• Dodavanje Lutensol TO 89 i Marlipal 24/939 nije imalo nikakav značajan uticaj na biocidni efekat biocida
• Nije zabeležena redukcija testiranih organizama kada su izloženi test rastvorima 3 i 6.
• Dodavanje Plurafac LF300 sadržanog u deterdžentu C dovodi do redukcije kvasca tako nisko kao za faktor 100.
[0208] Redukcija kvasca visoka kao 105 dobijena je posle izlaganja biocidalnoj kompoziciji deterdženta pri čemu je koncentracija biocida bila niska kao 285 ppm. Prema tome, u neograničavajućem primeru, izlaganje pod istim uslovima biocidalnim kompozicijama gde je koncentracija biocida bila visoka kao 600 ili 1200 ppm bez deterdženta samo je povećalo redukciju kvasca sa faktorom 10 do redukcije kvasca od 106.
[0209] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, ista redukcija kvasca je dobijena prilikom izlaganja biocidalnoj kompoziciji bez deterdženta i prilikom izlaganja biocidalnoj kompoziciji deterdženta. Prema tome, u neograničavajućem primeru, ista redukcija od 10<6>kvasca je dobijena posle izlaganja biocidalnim kompozicijama deterdženta koje sadrže 570 ppm biocida i 600 ili 1200 ppm kompozicije biocida bez deterdženta.
[0210] U jednom primeru izvođenja predmetnog opisa, najmanje isti antibakterijski efekat je dobijen prilikom izlaganja biocidalnoj kompoziciji bez deterdženta i prilikom izlaganja biocidalnoj kompoziciji deterdženta. Prema tome, u neograničavajućem primeru, ista redukcija od 107 bakterija je dobijena posle izlaganja biocidalnim kompozicijama deterdženta koje sadrže 285 ili 570 ppm biocida i 600 ili 1200 ppm kompozicije biocida bez deterdženta.
[0211] Ista redukcija je dobijena nezavisno od testiranih bakterija.
Zaključak
[0212] Na bazi gore navedenih rezultata, zaključeno je da dodavanje Lutensol TO 89 i Marlipal 24/939 ne utiče značajno na biocidni efekat Marlipal 24/939 i Bardap-26.
Primer 9
Test rastvori
[0213] Testirani su deterdžent A sa biocidima i deterdžent B sa biocidima dobijen iz Primera 7 tabele 8a c.
[0214] Pored toga, rastvor koji sadrži
Eksperimentalni deo
[0215] Kritična koncentracija micela je izmerena upotrebom Sudan Black B rastvorene u test rastvorima u različitim koncentracijama. Sudan Black B se može rastvoriti samo u micelama. Razlika u izmerenoj apsorbanci je na taj način validna nera kritične koncentracije micela u test rastvorima.
[0216] Sudan crna je sledeće strukture:
[0217] Apsorbanca je merena upotrebom Shimadzu UV-1800 spektrofotometra i apsorbanca je merena na 600 nm.
[0218] Razblaženja su pripremljena u vodi i Sudan Black B dodavanjem prvo vode, zatim Sudan Black B i na kraju test rastvora u kivete od 4 ml. Razblaženja su zatim mešana i ostavljena najmanje 6 časova na sobnoj temperaturi. Zatim je merena apsorbanca.
Rezultati
CMC za deterdžent A (Tabela 8a)
[0219]
• CMC za razblaženi deterdžent A (Tabela 8a) je merena do 0,097 g/l (Slika 1 i 2)
• Deterdžent A (Tabela 8a) sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Lutensol TO 89 (CAS nr. 69011-36-5). Na taj način, razblaženi deterdžent A sadrži CAS nr. 69011-36-5 u količini od 10,9 mg / l rastvora.
CMC za deterdžent B (Tabela 8c)
[0220]
• CMC za razblaženi deterdžent B (Tabela 8c) je merena do 0,03 g/l (Slika 3 i 4)
• Deterdžent B (Tabela 8a) sadrži 11,25% (tež./tež.) aktivnog sastojka u Marlipal 24/939 (CAS-NR 68439-50-9). Na taj način razblaženi deterdžent B sadrži CAS-NR 68439-50-9 u količini od 3,38 mg / l rastvora.
CMC za Akacid Forte
[0221]
• CMC za razblaženi Akacid Forte je merena do 15 g/l (Slika 5 i 6)
• Ovo 15 g/l razblaženje je razblaženo iz 25% (tež./tež.) rastvora Akacid Forte i na taj način sadrži 3,75 g/l. Akacid Forte sadrži aktivni sastojak CAS 57028-96-3 u količini od 25% (tež./tež.). Na taj način 15 g/l razblaženje sadrži CAS 57028-96-3 u količini od 0,938 g/l
CMC za Bardap-26 je oko 0, 7-1,0 mmol / l (podaci nisu prikazani)

Claims (16)

Patentni zahtevi
1. Kompozicija koja sadrži smešu biocida poli-(heksametilen-guanidijum hlorida) i N,N-didecil-N-metil-poli(oksietil)amonijum propionata, pri čemu navedeni biocidi imaju sinergistički efekat i izborno jedan ili više surfaktanata izabranih iz grupe koja se sastoji od nejonskih surfaktanata i monovalentnih katjonskih surfaktanata.
2. Kompozicija prema patentnom zahtevu 1, naznačena time što su jedan ili više nejonskih surfaktanata opšte formule (I):
R(OCH2CH2)xOH
gde
i) R je C7-20-alkil gde je alkil od 7- 20 atoma ugljenika;
pri čemu navedeni R može izborno biti supstituisan sa jednim ili više supstituenata izabranih iz grupe koja se sastoji od alk (en/in)il, C3-8-cikloalk (en/in)il, C3-8-cikloalk (en/in)il -C1-6-alk (en/in)il, C1-6-alk (en/in)il -C3-8-cikloalk (en/in)il, aril-C1-6-alk (en/in)il, C1-6-alk (en/in)il -aril, C1-6-alk (en/in)il -oksi, C3-8-cikloalk (en/in)iloksi, C3-8-cikloalk (en/in)il -C1-6-alk (en/in)il -oksi, C3-8-cikloalk (en/in)il-oksi-C1-6-alk (en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-oksi-C3-8-cikloalk (en/in)il, C1-6-alk (en/in)il -C3-8-cikloalk (en/in)il -oksi, aril-C1-6-alk (en/in)il –oksi i aril,
ili
gde je R je izborno supstituisan sa jednom ili dve grupe izabrane od C7-20-alk (en/in)il -(OCH2CH2)yOH i C7-20-alk (en/in)il -(OCH2CH2)zOH;
gde
a. C7-20-alk (en/in)il označava alk (en/in)il od 7- 20 atoma ugljenika;
b. svaki od y i z je 2-12 pri čemu polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2; i
ii) i x je 2-12 pri čemu polietilenglikol sadrži 2-12 ponavljanja OCH2CH2
uz uslov da kada je R jednako C18-alk (en/in)il tada surfaktant ne sadrži alkoksilovani deo koji sadrži više alkokside od etilen oksida.
3. Kompozicija prema patentnim zahtevima 1 ili 2 gde x je 4-8 pri čemu polietilen glikol sadržan u surfaktantu u proseku ima 4-8 ponavljanja OCH2CH2.
4. Kompozicija prema patentnim zahtevima 1 ili 2 naznačena time što, R je C12-14-alkil.
5. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-4, pri čemu navedena kompozicija sadrži surfaktant formule (I) gde je R supstituisan sa jednim ili više supstituenata izabranih iz grupe koja se sastoji od C1-6-alk (en/in)il, C3-8-cikloalk(en)il, C3-8-cikloalk(en)il-C1-6-alk(en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-C3-8-cikloalk(en)il, aril-C1-6-alk (en/in)il, C1-6-alk (en/in)il-aril, C1-6-alk (en/in)il-oksi, C3-8-cikloalk(en)il-oksi, C3-8-cikloalk(en)il-C1-6-alk(en/in)il-oksi, C3-8-cikloalk(en)il-oksi-C1-6-alk(en/in)il, C1-6-alk(en/in)il-oksi-C3-8-cikloalk(en)il, C1-6-alk(en/in)il-C3-8-cikloalk(en)il-oksi, aril-C1-6-alk (en/in)il-oksi i aril-oksi-C1-6-alk (en/in)il i aril.
6. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-5, naznačena time što jedan ili više surfaktanata su izabrani iz grupe koja se sastoji od smeše C12-14alkohol polietilen glikol etra kao što je smeša masnih alkohola sa 9 mola etilen oksida i masnih alkohola sa 3 mola etilen oksida; i izo-C12-14alkoholnih etoksilata kao što je izo-C13 alkohol etoksilat i njihove kombinacije.
7. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-6, naznačena time što navedena kompozicija sadrži smešu C12-14alkohol polietilen glikol etra.
8. Kompozicija prema patentnom zahtevu 7, naznačena time što, smeša C12-14alkohol polietilen glikol etra je smeša manih alkohola sa 9 mola etilen oksida i masnih alkohola sa 3 mola etilen oksida.
9. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-7, naznačena time što navedena kompozicija sadrži samo jedan surfaktant koji je izabran iz grupe koja se sastoji od izo-C12-14alkoholnih etoksilata kao što je izo-C13 alkohol etoksilat.
10. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-9 naznačena time što je CMC(biocida) > MIC(biocida).
11. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-10 naznačena time što je CMC(deterdženta) > MIC(biocida).
12. Kompozicija prema bilo kom od prethodnih patentnih zahteva, naznačena time što navedena kompozicija sadrži jedan ili više helatirajućih sredstava izabranih iz grupe koja se sastoji od aminotri(metilen fosfonska kiselina)penta natrijumove so, metilglicindisirćetne kiseline, kalijum tripolifosfata i njihovih kombinacija; kao što je metilglicindisirćetna kiselina npr. kao trinatrijumova so ili druge njihove toksikološki prihvatljive soli ili solvati.
13. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-12, naznačena time što je kompozicija pogodna za čišćenje kao što je pranje na niskim temperaturama u opsegu od 5°C do 40°C.
14. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-13, naznačena time što je kompozicija za pranje odeće ili tekstila koji se smatraju izvorom infekcije, npr. bolnički veš ili veš iz staračkog doma.
15. Kompozicija prema bilo kom od patentnih zahteva 1-14, naznačena time što kompozicija ne sadrži enzime.
16. Kompozicija prema bilo kom od prethodnih patentnih zahteva, sa ili bez surfaktanta, koja je za upotrebu npr. u:
• Sredstvima za dezinfekciju i opštim biocidalnim proizvodima kao što su biocidalni proizvodi za humanu higijenu; sredstva za dezinfekciju u privatnoj oblasti i oblasti javnog zdravlja i drugi biocidalni proizvodi; veterinarski higijenski biocidalni proizvodi; i sredstva za dezinfekciju površina za hranu ljudi i životinja i sredstva za dezinfekciju vode za piće;
• Konzervansima kao što su konzervansi u konzervi; konzervansi za film; konzervansi za drvo; konzervansi za vlakna, kožu, gumu i polimerizovane materijale; konzervansi za zidarstvo; konzervansi za sisteme za tečno hlađenje i obradu, slimicidi; konzervansi za tekstile i za obradu metala;
• Kontroli štetočina kao što je u rodenticidima; avicidima; moluscicidima; pesticidima; insekticidima, akaricidima i proizvodima za kontrolu drugih artropoda; i repelentima i atraktantima;
• Drugim biocidalnim proizvodima kao što je u konzervansima za hranu ili zalihama sirovina; proizvodima za suzbijanje obrastanja; tečnostima za balsamovanje i prepariranje životinja; i kontroli drugih kičmenjaka;
Protiv štetočina kao što je u ili na domaćim životinjama, stoci ili kućnim ljubimcima; Algi; i
Proizvodima za upotrebu u npr. banjama, bazenima za plivanje.
RS20170724A 2010-03-26 2011-03-25 Deterdžent za pranje veša RS56349B1 (sr)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DKPA201070128 2010-03-26
PCT/DK2011/050099 WO2011116775A2 (en) 2010-03-26 2011-03-25 Laundry detergent
EP11716365.9A EP2553073B1 (en) 2010-03-26 2011-03-25 Laundry detergent

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RS56349B1 true RS56349B1 (sr) 2017-12-29

Family

ID=44484092

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RS20170724A RS56349B1 (sr) 2010-03-26 2011-03-25 Deterdžent za pranje veša

Country Status (15)

Country Link
US (2) US20130177518A1 (sr)
EP (1) EP2553073B1 (sr)
CN (1) CN102947435B (sr)
BR (1) BR112012024553B1 (sr)
CY (1) CY1119426T1 (sr)
DK (1) DK2553073T3 (sr)
ES (1) ES2634197T3 (sr)
HR (1) HRP20171105T1 (sr)
HU (1) HUE035303T2 (sr)
LT (1) LT2553073T (sr)
PL (1) PL2553073T3 (sr)
PT (1) PT2553073T (sr)
RS (1) RS56349B1 (sr)
SI (1) SI2553073T1 (sr)
WO (1) WO2011116775A2 (sr)

Families Citing this family (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8951956B2 (en) 2008-01-04 2015-02-10 Ecolab USA, Inc. Solid tablet unit dose oven cleaner
HUE035303T2 (en) 2010-03-26 2018-05-02 Liquid Vanity Aps Detergent
US20130130508A1 (en) * 2011-09-02 2013-05-23 Air Products And Chemicals, Inc. Compositions and Methods for Texturing of Silicon Wafers
US9394508B2 (en) 2012-10-26 2016-07-19 Ecolab Usa Inc. Phosphorus free low temperature ware wash detergent for reducing scale build-up
US9605236B2 (en) 2012-10-26 2017-03-28 Ecolab Usa Inc. Low alkaline low temperature ware wash detergent for protein removal and reducing scale build-up
US9574163B2 (en) 2012-10-26 2017-02-21 Ecolab Usa Inc. Caustic free low temperature ware wash detergent for reducing scale build-up
US9267096B2 (en) 2013-10-29 2016-02-23 Ecolab USA, Inc. Use of amino carboxylate for enhancing metal protection in alkaline detergents
CN103627541A (zh) * 2013-11-11 2014-03-12 青岛文创科技有限公司 杀菌清洁剂
WO2016005922A1 (en) * 2014-07-09 2016-01-14 99 Holding S.A.R.L. Disinfecting composition comprising silver ions and a quaternary salt
US9765286B2 (en) 2014-12-22 2017-09-19 Ecolab Usa Inc. Warewashing composition containing alkanol amine phosphonate and methods of use
US9920284B2 (en) 2015-04-22 2018-03-20 S. C. Johnson & Son, Inc. Cleaning composition with a polypropdxylated 2-(trialkylammonio)ethanol ionic liquid
EP3115446A1 (en) * 2015-07-09 2017-01-11 The Procter and Gamble Company Compacted liquid laundry treatment composition
AU2016315309A1 (en) * 2015-09-01 2018-03-08 Liquid Vanity Aps Composition for protection of plants, fruit and vegetables
AU2016374834A1 (en) 2015-12-23 2018-07-05 Aarhus Universitet Antifungal agent
CN105886144A (zh) * 2016-05-11 2016-08-24 苏州富通高新材料科技股份有限公司 一种低刺激性的杀菌清洁剂及其制备方法
CN105861180A (zh) * 2016-05-11 2016-08-17 苏州富通高新材料科技股份有限公司 一种浸润能力强的杀菌清洁剂及其制备方法
WO2017198438A1 (en) 2016-05-17 2017-11-23 Unilever Plc Liquid laundry detergent compositions
US20200305437A1 (en) * 2016-06-24 2020-10-01 Lonza, Llc Synergistic antimicrobial combinations containing quaternary ammonium biocide
WO2018080835A1 (en) 2016-10-26 2018-05-03 S. C. Johnson & Son, Inc. Disinfectant cleaning composition with quaternary amine ionic liquid
US10815453B2 (en) 2016-10-26 2020-10-27 S. C. Johnson & Son, Inc. Disinfectant cleaning composition with quaternary ammonium hydroxycarboxylate salt and quaternary ammonium antimicrobial
EP3532586B1 (en) 2016-10-26 2022-05-18 S.C. Johnson & Son, Inc. Disinfectant cleaning composition with quaternary ammonium hydroxycarboxylate salt
JP7190823B2 (ja) * 2017-05-09 2022-12-16 ライオン株式会社 衣料用液体洗浄剤組成物
WO2018229143A1 (en) * 2017-06-13 2018-12-20 Pulmopharma Ivs Antibiotic composition for the treatment of infections with resistent microorganism
CN107219696A (zh) * 2017-06-20 2017-09-29 武汉华星光电技术有限公司 一种阵列基板、液晶面板及液晶显示器
JP7144028B2 (ja) * 2018-05-25 2022-09-29 株式会社ウエノフードテクノ 洗浄除菌剤組成物
US11104596B2 (en) * 2018-07-06 2021-08-31 Clearwater BioLogic LLC Bioreactor, system, and method for reduction of sulfates from surface waters
EP3771741A1 (en) * 2019-07-29 2021-02-03 The Procter & Gamble Company Fabric treatment
EP3771339A1 (en) * 2019-07-29 2021-02-03 The Procter & Gamble Company Disinfectant composition
EP3771337A1 (en) * 2019-07-29 2021-02-03 The Procter & Gamble Company Antimicrobial composition
EP3771770B1 (en) * 2019-07-29 2025-04-09 The Procter & Gamble Company Antimicrobial freshening compositions
EP4161263A1 (en) 2020-06-03 2023-04-12 Ecolab USA, Inc. Antifouling compounds used for microbial fouling control
US11932795B2 (en) 2020-06-03 2024-03-19 Ecolab Usa Inc. Aromatic amine epoxide adducts for corrosion inhibition
WO2021247814A1 (en) 2020-06-03 2021-12-09 Ecolab Usa Inc. Non-caustic cleaning methods and uses
US20230257682A1 (en) * 2022-02-17 2023-08-17 TJBS IP Management, LLC Fabric care compositions with dose-dependent antimicrobial activities that reduce the risk of infection and promote health and hygiene when used discretely or synergistically in a machine washing and drying laundry program
WO2025147943A1 (en) * 2024-01-11 2025-07-17 Ecolab Usa Inc. Multifunctional detergent compositions for laundry cleaning, sanitizing and softening and methods of use thereof

Family Cites Families (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2438091A (en) 1943-09-06 1948-03-16 American Cyanamid Co Aspartic acid esters and their preparation
US2528378A (en) 1947-09-20 1950-10-31 John J Mccabe Jr Metal salts of substituted quaternary hydroxy cycloimidinic acid metal alcoholates and process for preparation of same
US2658072A (en) 1951-05-17 1953-11-03 Monsanto Chemicals Process of preparing amine sulfonates and products obtained thereof
DE2437090A1 (de) 1974-08-01 1976-02-19 Hoechst Ag Reinigungsmittel
DE2459354C2 (de) * 1974-12-16 1986-03-27 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Waescheweichspuelmittelkonzentrat mit desinfizierenden eigenschaften
US4755327A (en) * 1986-11-26 1988-07-05 Sterling Drug Inc. Isotropic laundry detergents containing polymeric quaternary ammonium salts
JPS63310803A (ja) 1987-06-12 1988-12-19 Kao Corp 抗菌剤
US5104646A (en) 1989-08-07 1992-04-14 The Procter & Gamble Company Vehicle systems for use in cosmetic compositions
US5106609A (en) 1990-05-01 1992-04-21 The Procter & Gamble Company Vehicle systems for use in cosmetic compositions
GB9610865D0 (en) * 1996-05-23 1996-07-31 Unilever Plc Detergent composition
GB2338242A (en) * 1998-06-10 1999-12-15 Reckitt & Colman Inc Germicidal laundry detergent
DE19962343A1 (de) 1999-12-23 2001-07-05 Henkel Ecolab Gmbh & Co Ohg Desinfizierendes Waschen empfindlicher Textilien mit Persäuren
AU5864401A (en) * 2000-06-02 2001-12-17 Avecia Inc Treatment of circulating water systems
CA2417740A1 (en) * 2000-08-18 2002-02-28 The Procter & Gamble Company Compositions and methods for odor and fungal control of protective garments
US20030060390A1 (en) * 2001-03-07 2003-03-27 The Procter & Gamble Company Rinse-added fabric conditioning composition for use where residual detergent is present
CN1313036A (zh) * 2001-03-30 2001-09-19 余隆成 婴幼儿用品消毒液
JP2002327199A (ja) 2001-04-27 2002-11-15 Lion Corp 衣料用液体洗浄剤組成物
RU2263708C2 (ru) 2003-12-01 2005-11-10 Общество с ограниченной ответственностью "ЛиГ" Дезинфицирующее моющее средство
WO2006006594A1 (ja) 2004-07-13 2006-01-19 Idemitsu Technofine Co., Ltd. 抗菌性組成物、抗菌性成形体、抗菌性組成物含有溶液、洗浄剤、畳表および畳
US7494963B2 (en) * 2004-08-11 2009-02-24 Delaval Holding Ab Non-chlorinated concentrated all-in-one acid detergent and method for using the same
DE102004039727A1 (de) * 2004-08-16 2006-02-23 Bode Chemie Gmbh & Co. Kg Reinigungs- und Desinfektionsmittel für medizinische Instrumente mit verbesserter Wirksamkeit gegen Hepatitis-B-Viren
GB0428202D0 (en) * 2004-12-23 2005-01-26 Fabric Care Res Ass Ltd A method of disinfecting textile articles during laundering and a laundry preparation for use in said method
US20060276468A1 (en) * 2005-05-12 2006-12-07 Blow Derek P Wood preservative formulations comprising Imazalil
DE602008004126D1 (de) * 2007-04-24 2011-02-03 Unilever Nv Verbesserungen im zusammenhang mit wäschereinigungszusammensetzungen
HUE035303T2 (en) 2010-03-26 2018-05-02 Liquid Vanity Aps Detergent

Also Published As

Publication number Publication date
BR112012024553B1 (pt) 2021-03-02
BR112012024553A2 (pt) 2016-05-31
US9719057B2 (en) 2017-08-01
CY1119426T1 (el) 2018-03-07
CN102947435A (zh) 2013-02-27
SI2553073T1 (en) 2018-02-28
LT2553073T (lt) 2017-08-10
EP2553073B1 (en) 2017-05-03
CN102947435B (zh) 2017-06-06
US20130177518A1 (en) 2013-07-11
HUE035303T2 (en) 2018-05-02
ES2634197T3 (es) 2017-09-27
WO2011116775A2 (en) 2011-09-29
US20160017262A1 (en) 2016-01-21
EP2553073A2 (en) 2013-02-06
HRP20171105T1 (hr) 2017-10-06
WO2011116775A3 (en) 2012-03-08
PL2553073T3 (pl) 2017-09-29
DK2553073T3 (en) 2017-08-14
PT2553073T (pt) 2017-08-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RS56349B1 (sr) Deterdžent za pranje veša
CA2189018C (en) Improvements relating to antimicrobial cleaning compositions
JP5483773B2 (ja) 界面活性組成物
WO2009110590A1 (ja) 除菌・抗菌性組成物
JP6335787B2 (ja) 繊維製品処理剤及び繊維製品の処理方法
CN106190639A (zh) 一种清洁剂
JP2024150671A (ja) 衣料品から微生物を除去する方法
US20220195350A1 (en) Anti-microbial liquid detergent composition
CN112227071B (zh) 一种抗微生物柔顺剂组合物
JP2009191098A (ja) 衣料用液体洗浄剤組成物
CN114933937A (zh) 一种持久抑菌的洗衣凝珠组合物及洗衣凝珠
JP6086811B2 (ja) 液体組成物
JP2004027031A (ja) 塗布洗浄用液体洗浄剤組成物、製品および洗浄方法
KR101603803B1 (ko) 제균·향균성 조성물
WO2022134891A1 (en) A process of removing microorganism from an article of clothing
JP4566314B2 (ja) 液体洗浄剤組成物
HK1181069B (en) Laundry detergent
HK1181069A (en) Laundry detergent
US20240352380A1 (en) Laundry sanitizing and softening compositions
CN111778113B (zh) 一种抗微生物洗涤剂组合物
GB2629206A (en) Laundry sanitizing and softening compositions
WO2025040730A1 (en) Laundry sanitizing and softening composition
WO2025040727A1 (en) Laundry sanitizing and softening composition
WO2024263577A1 (en) Surfactants for disinfectant and laundry compositions