ITPG990017U1 - INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING - Google Patents
INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING Download PDFInfo
- Publication number
- ITPG990017U1 ITPG990017U1 ITPG990017U ITPG990017U1 IT PG990017 U1 ITPG990017 U1 IT PG990017U1 IT PG990017 U ITPG990017 U IT PG990017U IT PG990017 U1 ITPG990017 U1 IT PG990017U1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- cages
- breeding
- series
- dimensions
- industrial
- Prior art date
Links
Landscapes
- Farming Of Fish And Shellfish (AREA)
Description
Descrizione Description
annessa a domanda di brevetto per MODELLO INDUSTRIALE DI UTILITÀ' dal titolo attached to a patent application for INDUSTRIAL UTILITY MODEL entitled
Allevamento in doppia serie a gabbie ampie Breeding in double series with large cages
di Perugia. of Perugia.
Riassunto Summary
Il modello di utilità per il quale si presenta domanda di brevetto appartiene al settore dei prodotti destinati all'allevamento dei piccioni da oarne. The utility model for which a patent application is submitted belongs to the sector of products intended for the breeding of pigeons for laying.
Mediante questa logica di allevamento si ottiene una migliore resa economica delle coppie allevate in quantitativo di piccioncini (carne) prodotti, con basse spese di manodopera, un minore consumo di alimento e una migliore profilassi igienicosanitaria. By means of this breeding logic, a better economic yield is obtained for couples reared in quantities of lovebirds (meat) produced, with low labor costs, less food consumption and better hygienic-sanitary prophylaxis.
Il modello é costituito( come si presenta nella I<à >The model is constituted (as presented in I <à>
f oto) da gabbie ampie poste in doppia serie photo) from large cages placed in double series
di dimensioni, verificatosi ottimali, pari a 0,75 (fronte) xI,35 (profondità) x I,60 (altezza)-I,62m. cubi e I,0Im. quadri, dove prende posto, in ogniuna,una coppia di colombi of dimensions, verified to be optimal, equal to 0.75 (front) xI, 35 (depth) x I, 60 (height) -I, 62m. cubes and I, 0Im. paintings, where a pair of doves takes place in each one
Testo della descrizione L'allevamente del piccione, è un allevamento che è ben lontrano da aver raggiunto la sua massima evoluzione considerando anche l'effettiva diffi coltà nel reperire in commercio attrezzature valide, a prezzo contenuto e atte a far fronte alle sue esigenze, soprattutto a quelle del periodo invernale per gli allevamenti posti all'aperto anzi spesso vengono adattate struttura di altri allevamenti di specie avicole, lasciando ampio margine alla fantasia dell'allevatore. Text of the description The breeding of the pigeon, is a breeding that is far from having reached its maximum evolution considering also the actual difficulty in finding valid equipment on the market, at a low price and suitable to meet its needs, above all the structures of other poultry farms are often adapted to those of the winter period for outdoor farms, leaving ample scope for the breeder's imagination.
La redditività di questo allevamento si deve basare sulla massima riduzione della manodopera e dei costi di impianto delle piccionaie, sempre che il ritmo riproduttivo risulti complessivamente elevato. Essenziale è inanzitutto considerare i limiti della comune colombicoltura intensiva definita a parchetti (box-voliere, o ricoveri) importata, diversi anni fa, dagli U.S.A The profitability of this breeding must be based on the maximum reduction of manpower and the costs of planting the pigeon houses, provided that the reproductive rate is overall high. It is essential first of all to consider the limits of the common intensive colombiculture defined in parquets (box-aviaries, or shelters) imported, several years ago, from the U.S.A
notevole manodopera; problematiche per il controllo delle coppie nelle caselle-nido e l'immissione in queste di nuove coppie; alimentazione con classiche mangiatoie a tramoggia caricate costantemente da un inserviente con relativa perdita di tempo e aumento dei costi; possibile caduta dei piccoli sul grigliato o pavimento, sottostante con conse guente esposizione agli attacchi dei maschi adulti e al congelamento nei mesi invernali; difficile controllo sanitario delle coppie singole. considerable manpower; problems for the control of the pairs in the nest boxes and the placing in these of new pairs; feeding with classic hopper feeders constantly loaded by an attendant with relative waste of time and increased costs; possible fall of the young on the grating or floor below with consequent exposure to attacks by adult males and freezing in the winter months; difficult health control of single couples.
Questo tipo di box-voliere sono commercializzate in Italia da diverse ditte This type of box-aviaries are marketed in Italy by various companies
ma al di là delle loro dimensioni, più o meno ampie a seconda del numero delle coppie di piccioni che devono contenere, non hanno niente di diverso le une dalle altre mantenendo sempre la stessa di but beyond their size, more or less large depending on the number of pairs of pigeons they must contain, they have nothing different from each other, always keeping the same
disposizione. layout.
Con un allevamento in doppia serie a gabbie ampie e non in batteria con gabbie piccole strette e opprimenti tutti questi problemi vengono meno, razionalizzando l'allevamento pur tenendo ponto With a breeding in double series with large cages and not in battery with small narrow and oppressive cages all these problems disappear, rationalizing the breeding while keeping ponto
dell'indole del colombo. of the colombo's nature.
Si ha infatti, così, un facile ed immediato con= trollo della produzione e aggiornamento delle registrazioni genealogiche in quanto l'unità, è la In fact, there is an easy and immediate control of the production and updating of the genealogical records as the unit is the
"coppia di piccioni. "pair of pigeons.
Gli animali vengono atrovarsi nelle migliori condizioni di confort, di tranquillità e igiene, con una piu bassa mortalità dei piccoli e una miglio = re prolificità per coppia e, da non sottovalutare, un minor consumo di alimento e di manodopera sempre a parità di costi. The animals are found in the best conditions of comfort, tranquility and hygiene, with a lower mortality of the chicks and a better prolificacy per couple and, not to be underestimated, a lower consumption of food and labor always at the same costs.
Un allevamento tradizionale di piccioni, costituìto cioè da parchetti o box per circa n.25 coppie di dimensioni pari a 1 2,60 x 2,75 x h.2,10=I5m. cubi e a 7,15m.quadri, lascia qualche perplessità sullo spazio disponibile ad ogni coppia, Infatti risulta una densità pari a 3,3 piccioni al m.cubo (cioè uno spazio di 0,3 m cubi per piccione) e 6,9 al mq.(cioè 0,14 mg; per piccione); A traditional breeding of pigeons, that is, made up of parquets or boxes for about 25 pairs of dimensions equal to 1 2.60 x 2.75 x h.2.10 = I5m. cubic and at 7.15 square meters, leaves some perplexity on the space available to each couple. sqm. (i.e. 0.14 mg; per pigeon);
questo da luogo a continue liti, soprattutto tra maschi per il loro spiccato senso di territorialità, che portano spesso a indesiderate rotture di uova. Considerando che l’apertura alare di questi animali è in media di cm. 68( cm.50,6 nel piccione selvatico), si arriva alla conclusione che le condizioni di ί spazio in oui essi vivono e si riproducono, in questo tipo di allevamento, non sembrano certo essere ottimali. this gives rise to continuous quarrels, especially between males due to their strong sense of territoriality, which often lead to unwanted breaking of eggs. Considering that the wingspan of these animals is on average cm. 68 (50.6 cm in the wild pigeon), we arrive at the conclusion that the conditions of space in which they live and reproduce, in this type of breeding, certainly do not seem to be optimal.
Per una migliore impostazione dell'allevamento For a better farm setting
si è pensato di sistemare i piccioni in gabbie it was thought to place pigeons in cages
(vedi foto)ognuna contenente una coppia di animali, posizionate in serie e in doppia fila, di dimensioni pari a 0,75 (fronte) x 1,35 (profondità) x I,6o(al= tezza) « 1,62 m.cubì e 1,01 m.quadri. (see photo) each containing a pair of animals, positioned in series and in double row, of dimensions equal to 0.75 (front) x 1.35 (depth) x I.6o (height) «1.62 m cubes and 1.01 square meters.
Questo porta ad avere una densità per coppia pari a 1,62 m.cubi (cioè uno spazio di 0,50 mq. per piccione) ottenendo indubbiamente un ambiente, per coppia, This leads to a density per couple equal to 1.62 cubic meters (i.e. a space of 0.50 square meters per pigeon) undoubtedly obtaining an environment, per couple,
teoricamente più tranquillo e più consono alla theoretically quieter and more suited to
riproduzione. reproduction.
Si è provato partendo da gabbie con dimensioni It was tested starting from cells with sizes
di 0,5 m.cubi fino a 2 m.cubi per coppia di piccioni, ma i risultati migliori si sono ottenuti solo con gabbie delle dimensioni sopradette. 0.5m cubes up to 2m cubes per pair of pigeons, but the best results were obtained only with cages of the aforementioned size.
La larghezza della gabbia (il fronte) è stata The width of the cell (front) was
stabilita considerando l'apertura alare (circa 68 cm .) di questi animali e lo spazio minimo ohe la gabbia deve ocoupare; l'altezza è quella ohe può servire alla coppia di quel tanto per far sì che si muovano liberamente, con dei piocoli voli dal piano terra al posatoio, posto in alto nella gabbia, leggermente più in basso del tetto, parallelamente ai covatoi: è infatti opportuno considarare che tra gli uccelli domestici il colombo è quello meno di tutti abituato alla vita a terra la profondità infine è stata determinata in base allo spazio occorrente per il passaggio del tubo di portata dell'alimento, per l'ampiezza della mangiatoia, dell'abbeveratoio, dei contenitori di grit e sali minerali dei covatoi. established considering the wingspan (about 68 cm.) of these animals and the minimum space that the cage must cover; the height is the one that can be used by the couple just enough to ensure that they move freely, with some small birds flying from the ground floor to the roost, placed at the top of the cage, slightly lower than the roof, parallel to the broods: it is in fact It should be borne in mind that among domestic birds the pigeon is the least accustomed to life on the ground. drinking trough, containers of grit and mineral salts from the broods.
spazio necessario ad ogni coppia è stato space needed for each couple was
calcolato anche in funzione delle,necessità della futura nidata sino al suo svezzamento, also calculated according to the needs of the future litter up to its weaning,
In commercio si trovano batterie per l'allevamento dei piccioni costituite da due piani (simili a quelle adoperate per i polli da carne ),in rete elettrosaldata con misure max : 60 cm, fronte x 85cm profondotà x 7 cm. altezza spesso ad perate per due coppie, oppure batterie verticali costituite da elementi metallici in rete zincata componibili a più piani e allineabili, dove prendono posto due coppie una a destra l’altra a sinistra della mangiatoia a tramoggia centrale e divisoria in uno spazio pari ad 0,75 cm, fronte x l,25 profondità 50 di h. per coppia. On the market there are batteries for breeding pigeons consisting of two floors (similar to those used for broilers), in electro-welded mesh with max measurements: 60 cm, front x 85cm depth x 7 cm. height often perate for two pairs, or vertical batteries made up of metal elements in galvanized mesh that can be composed on several floors and can be aligned, where two pairs take place, one on the right and the other on the left of the central and dividing hopper feeder in a space equal to 0,75 cm, front x l, 25 depth 50 of h. per couple.
Il risultato di questi spazi così angusti per ogni coppia di animali è la mancanza di esercizio fisico e questo porta ad un rapido declino dei soggetti che si presentano prostrati e che non superano i due anni di vita, mentre nei box voliera così come nell'allevamento in doppia serie a gabbie ampie, la produzione della coppia arriva fino al quarto anno dopo di che, per solito, inizia a declinare, Il potersi vedere a distanza ravvicinatissima, fa si che gli animali non soffrano nel loro stato di isolamento e venendo a mancare, positivamente, l e risse territoriali tra coppie, il tempo che i piccioni dedicano alla riproduzione risulta maggiore con tutti i benefici del caso; le osservazioni sulle riproduzioni delle singole coppie porta aconstatare che vi è un considereivole aumento di piccioncini/coppia per anno. The result of these very narrow spaces for each pair of animals is the lack of physical exercise and this leads to a rapid decline in the subjects that present themselves prostrate and that do not exceed two years of life, while in the aviary boxes as well as in the breeding. in double series with large cages, the production of the couple reaches the fourth year after which, usually, it begins to decline, being able to see each other at a very close distance, means that the animals do not suffer in their state of isolation and failing positively, the territorial fights between couples, the time that the pigeons devote to reproduction is greater with all the benefits of the case; the observations on the reproductions of the single couples lead to note that there is a considerable increase of lovebirds / couple per year.
il vantaggio iù evidenti di un allevamento in doppia seri a gabbie ampie sono riassumibili nei segnenti punti: the most evident advantage of a breeding in double series with large cages can be summarized in the following points:
una maggiore prolificità greater prolificacy
- una minore manodopera -una riduzione dei costi di impianto - un minor consumo di alimento - less manpower - a reduction in plant costs - a lower consumption of food
- una maggiore igiene - greater hygiene
- una maggiore profilassi igienico sanitaria { eliminazione) del contatto fisico tra le coppie) - greater health and hygiene prophylaxis (elimination) of physical contact between couples)
dei controlli più facili easier controls
una immediata individuazione dei due sessi. an immediate identification of the two sexes.
L' allevamento in doppia serie a gabbie ampie é Breeding in double series with large cages is
stato predisposto per l'impiego di una linea di been set up for the use of a
alimentazione a spirale con mangiatoie poste in sèrie. spiral feeding with feeders placed in series.
L'alimentazione é costituita per l'80% da mais e The food is made up of 80% corn and
per un 20% da un nucleo per piccioni (mangime for a 20% from a core for pigeons (feed
composto integrato) in pellet, dosato attraverso integrated compound) in pellets, dosed through
la coclea della linea di alimentazione e distribuito the feed line auger and distributed
miscelato le mangiatoie, sono munite di griglia when mixed, the feeders are equipped with a grill
antispreco e atta a ridurre al minimo lo spreco di anti-waste and designed to minimize the waste of
alimento dovuto alla brutta abitudine, insita in questi animali di scegliere i grani di mais (come quelli di altri food due to the bad habit, inherent in these animals to choose corn grains (like those of others
alimenti) in base al loro aspetto. foods) based on their appearance.
La linea di abbeveraggio a "coppetta'·, una per ogni The "cup '· drinking line, one for each
coppia( oppure solo a "pippetta"), ci da la couple (or just to "pippetta"), gives us the
possibilità di eliminare la trasmissione di agenti possibility of eliminating the transmission of agents
patogeni, tramite acqua, che avevamo nel vecchio pathogens, via water, that we had in the old
tipo di allevamento a box, dove l'eccessiva densità type of box farming, where excessive density
di animali portava ad avere un vero e proprio of animals led to having a real
"brodo di coltura" nell'unico abbeveratoio a loro "culture broth" in the only drinking trough to them
disposizione. layout.
Le gabbie sono state poste eopra a dei tralicci, The cages have been placed above the pylons,
ohe le sorreggono ad una certa altezza da terra which support them at a certain height from the ground
(altezza minima 50cm.), in tubolare quadrato (minimum height 50cm.), in square tubular
comprendenti , ognuno, quattro gabbie in doppia fila per un totale di otto; sotto a queste é stato posto un doppio nastro a cilindro per la raooolta delle deiezioni e per una pulizia e disinfezione settimanale evitando così gli inconvenienti e l'insalubrità derivanti dall'accumulo di feci. each comprising four double row cages for a total of eight; under these a double cylinder belt has been placed for the quickening of the excrements and for a weekly cleaning and disinfection thus avoiding the inconveniences and unhealthiness deriving from the accumulation of feces.
La linea di alimentazione é costituita da due silos, uno per il mais ed uno per il pellet, così come pure la linea di abbeveraggio é costituita ad una estremità da un conservone di notevole portata. Si é considerata come posatoio un’asta di materiale plastico posta nel senso di larghezza della gabbia, in alto sopra lo sportello di apertura che é situate sul fronte della gabbia. The feeding line consists of two silos, one for maize and one for pellets, as well as the drinking line is constituted at one end by a large capacity canister. A plastic rod placed in the width of the cage, high above the opening door which is located on the front of the cage, was considered as a perch.
Per quanto riguarda i oovatoi e i nidi, questi sono di materiale plastico facilmente lavabile, che non può servire da rifugio ai parassiti (acari) Come tetto delle gabbie é stata adoperata della ondulina verde, efficace e con un prezzo più abbordabile rispetto agli altri materiali di copertura reperibili sul mercato. As for the ovaries and nests, these are made of easily washable plastic material, which cannot serve as a refuge for parasites (mites). coverage available on the market.
Per proteggere gli animali dal freddo e fornirgli un abitat con temperature al di sopra dello 0° anche nei mesi invernali, favorendo la riproduzione ed evitando il congelamento dei piccoli, si é considerato di utilizzare delle serre a tunnel, come copertura ulteriore delle gabbie, con la possibilità di inserirvi volendo, delle fonti di calore (stufe a gasolio, generatori di aria calda, riscaldatori a raggi infrarossi a gas o elettrici ecc.) To protect the animals from the cold and provide them with a habitat with temperatures above 0 ° even in the winter months, favoring reproduction and avoiding freezing of the young, it was considered to use tunnel greenhouses, as an additional cover of the cages, with the possibility of inserting heat sources (oil stoves, hot air generators, gas or electric infrared heaters, etc.)
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ITPG990017 ITPG990017U1 (en) | 1999-11-23 | 1999-11-23 | INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| ITPG990017 ITPG990017U1 (en) | 1999-11-23 | 1999-11-23 | INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ITPG990017V0 ITPG990017V0 (en) | 1999-11-23 |
| ITPG990017U1 true ITPG990017U1 (en) | 2001-05-23 |
Family
ID=11393614
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ITPG990017 ITPG990017U1 (en) | 1999-11-23 | 1999-11-23 | INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| IT (1) | ITPG990017U1 (en) |
-
1999
- 1999-11-23 IT ITPG990017 patent/ITPG990017U1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ITPG990017V0 (en) | 1999-11-23 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN105638508A (en) | Unitized combined and assembled type egg welfare breeding cage | |
| CN108935140A (en) | Bamboo rat aquaculture pond, bamboo rat column home and bamboo rat cultural method | |
| CN107466900A (en) | A kind of three-dimensional henroost free-ranging hen house | |
| Gajendran et al. | Intensive duck rearing | |
| RU2619286C2 (en) | Cage for keeping mother-bonded calves in groups | |
| ITPG990017U1 (en) | INDUSTRIAL BREEDING OF MEAT PIGEON: DOUBLE CAGE BREEDING | |
| Elson | The laying hen: systems of egg production. | |
| CN106135055A (en) | A kind of Yellow-feather broiler breeder natural mating cage | |
| Kuzmina et al. | Organization of the cage management separate feeding of parent flock of high productive crosse meat chickens | |
| CN203985513U (en) | A kind of inhabiting frame for raising of chickens | |
| Petrović et al. | Rearing systems and production in organic poultry farming | |
| CN207461153U (en) | A kind of pheasant breeding chicken cage | |
| CN208047718U (en) | Hang foot formula Lushi's henhouse in mountainous region | |
| KR200461529Y1 (en) | Farm of domestic fowls | |
| RU177368U1 (en) | BIRD CAGE AUTOMATIC | |
| Glatz | Housing and management of broilers | |
| CN104839047A (en) | Pheasant running water cultivation henhouse | |
| CN104855334A (en) | Pheasant water-flowing type breeding method | |
| RU136716U1 (en) | MODULAR QUARTER FARM | |
| CN204634698U (en) | Pheasant flowing water culture hen house | |
| CN215123233U (en) | Breed goose is raised and is embraced pond | |
| RU174304U1 (en) | FARM FOR OUTDOOR BREEDING OF RABBITS | |
| Demeke | Hay Box Brooder: A Milestone to Increase Rural Households Poultry Production | |
| Appleby | Chickens layer housing | |
| Jongbo et al. | Effect of some environmental variables on development of broilers in humid tropical environment |