IT8347727A1 - "Process for the production of dithiazole disulfides". - Google Patents
"Process for the production of dithiazole disulfides".Info
- Publication number
- IT8347727A1 IT8347727A1 ITRM1983A047727A IT4772783A IT8347727A1 IT 8347727 A1 IT8347727 A1 IT 8347727A1 IT RM1983A047727 A ITRM1983A047727 A IT RM1983A047727A IT 4772783 A IT4772783 A IT 4772783A IT 8347727 A1 IT8347727 A1 IT 8347727A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- oxygen
- water
- ammonia
- catalyst
- reaction
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/36—Sulfur-, selenium-, or tellurium-containing compounds
- C08K5/45—Heterocyclic compounds having sulfur in the ring
- C08K5/46—Heterocyclic compounds having sulfur in the ring with oxygen or nitrogen in the ring
- C08K5/47—Thiazoles
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D277/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
- C07D277/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
- C07D277/20—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D277/32—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D277/36—Sulfur atoms
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D277/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
- C07D277/02—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
- C07D277/20—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D277/32—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D277/58—Nitro radicals
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D277/00—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
- C07D277/60—Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D277/62—Benzothiazoles
- C07D277/68—Benzothiazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached in position 2
- C07D277/70—Sulfur atoms
- C07D277/76—Sulfur atoms attached to a second hetero atom
- C07D277/78—Sulfur atoms attached to a second hetero atom to a second sulphur atom
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
- Catalysts (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)
Description
DESCRIZIONE _ 47727^83 corredo di una domanda di brevetto per invenzione _ avente per titolo ; DESCRIPTION _ 47727^83 attachment to a patent application for an invention _ having as title ;
"Procedimento per la produzione di ditiazol-disolfuri" a nome ; AKZO NV _ "Process for the production of dithiazole disulfides" in the name of ; AKZO NV _
RIASSUNTO SUMMARY
Viene descritto un procedimento per la produzione di ditiazolil- ( 2? 2<1 >)-disolfuri A process for the production of dithiazolyl-( 2? 2<1 >)-disulfides is described.
?r o? ?r or?
R? -N. N- R? -N. N-
Q ai _ c W' \C. <?>R' O Q Q ai _ c W' \C. <?>R' O Q
in particolare di dibenzotiazolil-( 2, 2<1 >)-disoifuri, in particular of dibenzothiazolyl-( 2, 2<1 >)-disofurans,
<?>p?r o3 in cui 2-mercaptotiazoli_vengono convertiti nei com-[ posti del titolo mediante ossigeno in acqua come mez-<? >. <? >?<" >! -C CO <?>p?r o3 in which 2-mercaptothiazoles are converted to the title compounds by oxygen in water as the medium-<? >. <? >?<" >! -C CO
zo di reazione e in presenza di ammoniaca come cata-4 reaction zone and in the presence of ammonia as cata-4
? <~~ ><3 ? lizzatore ed eventualmente di metalli pesanti. I com-__ ? |-posti del titolo vengono impiegati come agenti di vulcanizzazione per la gomma. ? <~~ ><3 ? lizer and possibly heavy metals. The compounds of the title are used as vulcanizing agents for rubber.
La presente invenzione si riferisce ad un procedimento per la produzione di ditiazolil- ( 2? 2 ' ) disolfuri mediante ossidazione di 2-mercaptotiazoli | j a mezzo di ossigeno , in particolare di dibenzo tiazolil-di solfuro a partire da 2-mercaptobenzo tiazolo . | Per la produzione in scala tecnica di dibenzotiazolil-disolfuri mediante ossidazione di 2-o The present invention relates to a process for the production of dithiazolyl-(2? 2') disulfides by oxidation of 2-mercaptothiazoles | j by means of oxygen, in particular of dibenzothiazolyl-disulfide starting from 2-mercaptobenzothiazole. | For the production on a technical scale of dibenzothiazolyl-disulfides by oxidation of 2-o
mercaptobenzotiazoli sono stati impiegati fino ad oggi diversi mezzi di ossidazione. La maggior par .t.e.. de |i procedimenti conosciuti hanno tuttavia gi? l ' inconveniente di partire da agenti di_ ossidazione costosi To date, various oxidation methods have been used for mercaptobenzothiazoles. However, most of the known processes already have the drawback of starting with expensive oxidation agents.
in confronto con l 'ossigeno, per esempio^ clorato/nirin comparison with oxygen, for example^ chlorate/nir
trito (PiatJPinal Report 10l8,_ pagina 22) , nitrito/os-jsigeno (brevetto USA_1 .908 *935) ? nitrito (brevetti trite (PlainJInal Report 1018, page 22), nitrite/oxygen (US Patent 1,908 *935) ? nitrite (US Patents
-?! USA 2. 119 - 131 e 3.062*825) , cloro (Kirk-Othmer,__En- C? e/? -c cyclopedia to Polymer Science and Technology ( 1970) , _2r c o_c> Voi. 12, pagina 262 nonch? la^ DOS 23 09 584) , idro- - c o e perossidi (DOS 23 49_ 314)_ e ^zono ( SU-PS 420 247) . j -?! USA 2. 119 - 131 e 3.062*825), chlorine (Kirk-Othmer,__En-C? 23 49_ 314)_ and ^zone ( SU-PS 420 247) . j
La maggior parte dei^ procedimenti indicati nellejpubblicazioni suddette presentano inoltre ulteriori incc convenienti, come l ' esigenza di grandi quantit^ di CQ o acidi , basi o altre sostanze ausiliarie, la formazione talvolta di grandi quantit? di sottoprodotti o prodotti secondari oppure condizioni di reazione compli-_ Most of the processes indicated in the above-mentioned publications also present further disadvantages, such as the requirement of large quantities of CQ or acids, bases or other auxiliary substances, the formation sometimes of large quantities of by-products or secondary products or complicated reaction conditions.
cate o critiche, con la necessit? di un controllo accurato (questo per esempio nel caso dell ' impiego di cate or critical, with the need for careful control (this for example in the case of the use of
cloro quale agente di ossidazione) . chlorine as an oxidizing agent).
Va menzionato inoltre un procedimento per l 'ossidazione elettrolitica di 2-mercaptobenzo tiazo Also worth mentioning is a process for the electrolytic oxidation of 2-mercaptobenzothiazo
a dibenzotiazolil-disolf uro (DOS 27 43 629 ) ? to dibenzothiazolyl-disulphurum (DOS 27 43 629 ) ?
Si ? cercato ora anche di effettuare l 'ossidazione del 2-mercaptobenzo tiazolo a dibenzo tiazo-? lil-disolf uro con ossigeno come agente di ossidazione unico . An attempt has now also been made to carry out the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazo-?lyl-disulfide with oxygen as the sole oxidizing agent.
In base al procedimento del brevetto USA 3.654. 297 la cosa ? possibile impiegando come cata- j lizzatore un solfato ? disolfonato ? trisolfonato 0 tetrasolfonato di cobalto ftalocianina o miscugli dei medesimi come catalizzatore? ed eseguendo l 'ossidazione in un solvente organico ? il quale contiene meq no di 15$ in peso di acqua? a temperature di 50-80? C. O? (Confrontare anche il brevetto USA 575-348; Chem. e <;According to the process of U.S. Patent 3,654,297, this is possible by using cobalt phthalocyanine sulfate, disulfonate, trisulfonate, or tetrasulfonate or mixtures thereof as catalyst and carrying out the oxidation in an organic solvent containing less than 15% by weight of water at temperatures of 50-80°C. (Compare also U.S. Patent 575-348; Chem. et al.
Abstr . 88 ( 1978 ) ? 89657 g) . La produzione e l? <1 >impiego indystriale di^ questo^ catalizzatore sono tuttavia problematici. Abstr . 88 ( 1978 ) ? 89657 g) . The production and industrial use of this catalyst are, however, problematic.
Inoltre ? noto dal DOS 23 55 897 che si ? It is also known from DOS 23 55 897 that it is
<?>ce pu? effettuare l 'ossidazione di 2-mercaptobenzo tia- cb zoli a dibenzotiazil-disolfuri impiegando contemporaneamente ossigeno o un gas contenente ossigeno e cloruro di ferro? in particolare cloruro ferrico in un alcool alifatico saturo avente 1-10 atomi di carbonio? a temperature tra 0 e 150?C. Questo catalizzatore conduce tuttavia ad una velocit? di reazione soddisfacente soltanto se viene impiegato in grade quantit?? e ! cio? nel rapporto di 0,8-1, 5 moli per mole di 2-mercaptobenzo tiazolo . L <1 >inconveniente decisivo del pr? cedimento consiste tuttavia nel fatto che il ferro precipita durante la reazione sotto forma di sali basici* e il dibenzotiazolil-disolfu.ro ottenibile J? fortemente inquinato da ferro . Un prodotto ottenuto in questa maniera non pu? per esempio essere impiegato come agente di vulcanizzazione senza una costosa purificazione . <?>can carry out the oxidation of 2-mercaptobenzothiazoles to dibenzothiazolyl disulfides using simultaneously oxygen or a gas containing oxygen and ferrous chloride - in particular ferric chloride in a saturated aliphatic alcohol having 1-10 carbon atoms - at temperatures between 0 and 150°C. This catalyst, however, leads to a satisfactory reaction rate only if it is used in large quantities, i.e. in the ratio of 0.8-1.5 moles per mole of 2-mercaptobenzothiazole. The decisive drawback of the procedure, however, is that the iron precipitates during the reaction in the form of basic salts* and the dibenzothiazolyl disulfide obtained is heavily contaminated with iron. A product obtained in this manner cannot, for example, be used as a vulcanizing agent without expensive purification.
Un procedimento interessante dal punto di vista della economicit? per l'ossidazione catalitica dei 2-raercaptotiazoli mediante ossigeno ? infine dejscritto nel DOS 29 44 225 ? Secondo questo brevetto j un mer capto tiazolo viene fatto reagire mediante ossigeno o un gas contenente ossigeno in presenza di solventi organici e di animine terziarie come catalizzatore, eventualmente anche di metalli pesanti o compisti di metalli pesanti come co-catalizzatore, preferibilmente a temperature tra 20 e 90?C. I ditiazolil ( 2, 2 * )-disolfuri cos? ottenibili si distinguono per l ' elevata purezza, e possono essere impiegati senza ulteriore purificazione ad esempio direttamente come agenti per la vulcanizzazione della gomma. In confro ?rt-<" ? >. <' . ' """>?<' >to con i due procedimenti sopra menzionati, nei quali i ! viene parimenti ondato un 2-mercaptobenzo tiazolo mei diante ossigeno, questo procedimento si distingue per il fatto che vengono imp iega ti catali zzato ri sempl i-_ _ci_ ed eco no m i c i in _qu an t i t ? v_ a s t ; issi m a ? e eh e que s t i catali z, z a to r i_ pp s so no ess ere con do t 1 i in circolo co n 1 <1 >acqua madre senza che la loro attivit? diminuisca ^ in maniera notevole . An economically interesting process for the catalytic oxidation of 2-mercaptothiazoles by oxygen is finally described in DOS 29 44 225. According to this patent, a mercaptothiazole is reacted by oxygen or an oxygen-containing gas in the presence of organic solvents and tertiary amines as catalyst, possibly also heavy metals or heavy metal compounds as co-catalyst, preferably at temperatures between 20 and 90°C. The dithiazolyl (2, 2 *)-disulfides thus obtained are characterized by a high level of purity and can be used without further purification, for example directly as rubber vulcanizing agents. In comparison with the two processes mentioned above, in which the ! a 2-mercaptobenzothiazole is also induced by oxygen. This process is distinguished by the fact that simple and economical catalysts are used in very large quantities and that these catalysts can be circulated with the mother liquor without their activity decreasing significantly.
Una domanda di brevetto completivo (No . di pratica ? 31 1 3 298 ? 7) alla suddetta domanda d ^brevetto tedesco P 29 44 225*9 descrive la produzione di ditiazolil-(2? 2' )-disolfuri con ammoniaca al posto delle ammine terziarie? come catalizzatore . A supplementary patent application (Pr. No. 31 1 3 298 7) to the above-mentioned German patent application P 29 44 225*9 describes the production of dithiazolyl-(2? 2' )-disulfides with ammonia instead of tertiary amines as catalyst.
In t u 11 i qu e s t i_ proce d im en ti pe r l'os si dazione del 2-mercaptobenzotiazolo a dibenzo tiazolil^ disolfuro con ossigeno come agente di^ ossidazione u4_ ni co secondo il brevetto USA 3* 654.297? il _DOS 23 55_ i e il DOS 29 44 225 (nonch? la domanda di Completivo j_ No . di pratica P 31 13 298.7) ? solventi organici sono considerati necessari come solventi . Al contrari? ? l ' acqua come solvente ? apparsa completamente inadatta. <k| >K<[ >m<zj* S>f?<G>t<uipu *..1E.>.<. >-<.>In all these processes for the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazolyl disulfide with oxygen as the sole oxidizing agent according to U.S. Patent No. 3,654,297, DOS 23,55, and DOS 29,44,225 (as well as Complementary Application No. P 31,13,298,7) organic solvents are considered necessary as solvents. On the contrary, water as a solvent has appeared completely unsuitable. <k| >K<[ >m<zj* S>f?<G>t<uipu *..1E.>.<. >-<.>
Cos? per esempio secondo il brevetto USA 3*654*297 si sconsiglia di impiegare un solvente con pi? di 15 io in peso di acqua. Inoltre il DOS 29 44 <'>225 (confrontare pagina 16, righe 23-27) raccomanda di_ , Thus, for example, according to US patent 3*654*297 it is not recommended to use a solvent with more than 15 io of water by weight. Furthermore, DOS 29 44 <'>225 (see page 16, lines 23-27) recommends:
I I
non lasciar salire al disopra_ del 10 fo in peso la proporzione d' acqua nel solvente . Prove pi? approfondite Do not let the proportion of water in the solvent rise above 10% by weight. Further tests are needed.
secondo il procedimento del DOS 29 44 225 hanno indicato che con acqua come unico solvente non avviene according to the DOS 29 44 225 procedure they indicated that with water as the only solvent it does not occur
alcuna conversione del 2-mercaptobenzotiazolo nel dibenzotiazolil-( 2, 2 <1 >)-disolfuro . Se per esempio si eseguono gli esempi 18, 24 e 23, indicati nel DOS 29 _4 ^ 22J5? no conversion of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazolyl-( 2, 2 <1 >)-disulfide. For example, if examples 18, 24 and 23 are performed, as given in DOS 29 _4 ^ 22J5?
in acqua anzich? nei solventi ivi indicati, apparita in water instead of the solvents indicated therein, appeared
di_altre condizioni, non avviene alcuna ossidazione, under other conditions, no oxidation occurs,
come lo dimostra la tabella 1. as shown in Table 1.
TABELLA 1 : TABLE 1:
ex. Prove per l'ossidazione di 2-mercaptobenzotiazolo (?.???) - -?4_ a dibenzo t iazolil-disolfuro (MBTS) ? ex. Tests for the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole (?.???) - -?4_ to dibenzo t iazolyl-disulfide (MBTS) ?
Condizioni di reazioni: 60 mmoli di MBT, 108 mmoli di ti^ietilammina, a temperatura Reaction conditions: 60 mmol MBT, 108 mmol thiamine, at room temperature
di reazione 70?0, pressione reaction 70?0, pressure
di 0 ss i g e_no 20 bar , d urani e of 0 ss i g e_no 20 bar , d urans e
della reazione 6, 5 ore. of the reaction 6, 5 hours.
Solvente _ Catalizzatore _ Conversione Resa di 120 g di rame di MBT| $ MBTS <fo 0, 02 mmoli_ <?>Solvent _ Catalyst _ Conversion Yield of 120 g of copper by MBT| $ MBTS <fo 0.02 mmol_ <?>
_ <D0S 29 44 225 isopropa-. _ acetato ra^- _ 82,7 80.5 _ -jEs. 18 nolo meico _ <D0S 29 44 225 isopropa-. _ acetate ra^- _ 82.7 80.5 _ -jEs. 18 freight
- ? i 0S 29 44 225- toluolo - - -acetato ra - 90, 6-- 88.6 . - ? i 0S 29 44 225- toluene - - -acetate ra - 90, 6-- 88.6 .
jEs. 24 meico jEs. 24 meico
_ [ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ [ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _
jProva di conjfronto acqua acetato rameico 0 ___ Comparison test: water and cupric acetate 0 ___
DOS 29 44 225 DOS 29 44 225
? Es. 28 - isopropa- - oleato rameico - - 82,0 ? 80, 2 ? Ex. 28 - isopropa- - cupric oleate - - 82.0 ? 80, 2
| nolo | rent
.Prova di con- acqua . oleato rameico 0 .Test with- water . cupric oleate 0
Pronto _ _ Ready _ _
_ Infine dovrebbe esistere un preconcetto coni _ Finally there should be a preconception about
tro l ' impiego di acqua come solvente nel procedimento against the use of water as a solvent in the process
: :
secondo la domanda di brevetto completivo No . di pratica P 31 13 298.7 in quanto era: noto che l ' ammoniaca nonch? animine primaria e secondarie vengono ossidate in_ soluzione acquosa, al contrario di animine terziaj ] rie, da parte di ossigeno in presenza di catalizzatori metallici^ Per esempio si poteva desumere dalla sezione intitolata "Chemisches Verhalten des Ammonium- according to the supplementary patent application No. P 31 13 298.7 since it was known that ammonia as well as primary and secondary amines are oxidized in aqueous solution, unlike tertiary amines, by oxygen in the presence of metal catalysts. For example, it could be deduced from the section entitled "Chemisches Verhalten des Ammonium-
" . Il / ^ lons und des Ammoniaks in wassriger Lo sung"_( "Comportamento chimico dello ione ammonico e dell ' ammoniaca in soluzione acquosa") in "Gmelins Handbuch der anorganischen Chemie", ottava edizione , Voi. 23> pagine j " . Il / ^ lons und des Ammoniaks in wassriger Lo sung"_( "Chemical behavior of the ammonium ion and of ammonia in aqueous solution") in "Gmelins Handbuch der anorganischen Chemie", eighth edition, Vol. 23> pages j
12 e seguenti (il comportamento nei confronti dell 'osi sigeno in presenza di metalli o ioni metalliici viene citato esaurientemente a p <'>agina <.>13, _r ' ig <~>a 21_fino <. >a a ? pagina 15, riga 4, tenendo particolarmente conto del rame.) che 1 ' ammoniaca viene ossidata cataliticamente a nitrito in soluzione acquosa. _ _ <i& >^<ll sA?OM?O?DJjKpGAH SRZ & B>.<.>. 12 and following (the behavior towards oxygen in the presence of metals or metal ions is mentioned in detail on page 13, _r ' ig <~>a 21_up to <. >a a ? page 15, line 4, taking particular account of copper.) that ammonia is catalytically oxidized to nitrite in aqueous solution. _ _ <i& >^<ll sA?OM?O?DJjKpGAH SRZ & B>.<.>.
Particolarmente per motivi_di economicit? _ e di sicurezza ? esistita ora tuttavia una esigenza ; Particularly for reasons of economy and safety, there was now a need;
di disporre di un procedimento per la produzione di ditiazolil- ( 2? 2' )-disolfuri mediante ossidazione di to have a process for the production of dithiazolyl-( 2? 2' )-disulfides by oxidation of
2-mercaptobenzotiazoli a mezzo di ossigeno , che pos 2-mercaptobenzothiazoles by oxygen, which pos
sa essere eseguito non in solventi organici, ma nel solvente acqua pi? economico? innocuo e favorevole per can be performed not in organic solvents, but in the cheaper solvent water? harmless and favorable for
l'ambiente. the environment.
Oggetto della presente invenzione ? i The object of the present invention is?
di mettere a disposizione un procedimento economico ; to make an economic process available;
per la produzione di ditiazolil-(2? 2<1 >)-disolfuri mediante ossidazione di 2-mercaptotiazoli a mezzo di ossigeno in presenza di acqua quale solvente. for the production of dithiazolyl-(2? 2<1 >)-disulfides by oxidation of 2-mercaptothiazoles by oxygen in the presence of water as solvent.
E<1 >stato trovato ora soprendentemente che O in condizioni di reazione idonee l'ossidazione di r.i 2-mercaptotiazoli a ditiazolil-(2? 2<1 >)-disolfuri mediante ossigeno pu? essere effettuata con successo anche in acqua come solvente? se si impiega ammoniaca: -o ed eventualmente un derivato di metallo pesante come r&??J oOi catalizzatore (confrontare la domanda di brevetto c?m- cri aa pletivo tedesca P 31 13 298.7) . Nel caso della ossidazione di 2-mercaptobenzotiazolo ? stato isolato in j It has now been surprisingly found that under suitable reaction conditions the oxidation of 2-mercaptothiazoles to dithiazolyl-(2? 2<1 >)-disulfides by oxygen can also be carried out successfully in water as solvent if ammonia and possibly a heavy metal derivative as catalyst are used (cf. German patent application No. P 31 13 298.7). In the case of the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole, a
questo modo dibenzotiazolil- ( 2? 2 ' )-disolfuro di eievata purezza con buone rese (fino a 99$) ed elevata This way dibenzothiazolyl-(2? 2')-disulfide of high purity with good yields (up to 99$) and high
selettivit? (fino ad oltre 99$). Le azioni secondarie selectivity (up to over $99). Secondary actions
quali erano da aspettare in base alle indicazioni della letteratura (ossidazione di ammoniaca o formazione which were to be expected based on the indications in the literature (oxidation of ammonia or formation
di solfenammide (confrontare DOS 2349934? pagina 5?of sulfenamide (compare DOS 2349934? page 5?
jrighe 22-24)) non sono state osservate a questo pr?-? jrighe 22-24)) have not been observed at this pr?-?
j j
jposito. jposito.
Il problema ? stato risolto mediante un pro The problem was solved by a pro
cedimento per la produzione di ditiazolil-(2,2')-di solfuri della formula generale yield for the production of dithiazolyl-(2,2')-disulfides of the general formula
R - C - N N - C - R R - C - N N - C - R
// (I) // (I)
\ \
R?- C - S S - C - R R?- C - S S - C - R
? ?
in cui R ed R' possono essere uguali o differenti e rappresentano rispettivamente un atomo di idrogeno ? un atomo di alogeno ? un nitro gruppo ? un gruppo ossi<1>-i drilico oppure un radicale organico eventualmente una o pi? volte sostituito come un radicale alchilico o alcossilico avente 1-6 atomi di carbonio o un radicale cicloalchilico o aril?co avente 6-12 atomi di carjbonio? i sostituenti potendo essere volta per volta un atomo di alogeno, un nitro gruppo, un gruppo ossidrilico o un radicale alchilico o alcossilico avente 1-5 atomi di carbonio , oppure in cui R ed R <1 >^formano congiuntamente il radicale: where R and R' can be the same or different and represent respectively a hydrogen atom? a halogen atom? a nitro group? a hydroxyl group or an organic radical possibly substituted once or more such as an alkyl or alkoxy radical having 1-6 carbon atoms or a cycloalkyl or aryl radical having 6-12 carbon atoms? the substituents can be each time a halogen atom, a nitro group, a hydroxyl group or an alkyl or alkoxy radical having 1-5 carbon atoms, or where R and R <1 >^ jointly form the radical:
1I1 1I1
ai ) to the )
liti quarrels
R" I.I R" I.I
in cui R" , R" ' , R'*" , R<f>'" ? possono essere uguali o diff er em?l ^ h anno _ ri sp e 11 iv ame n t e_ lo stesso_significa? where R" , R" ' , R'*" , R<f>'" ? can be equal or different? ^ have _ respectively 11 the same_meaning?
to come R ed ^mediante ossidazione catalitica di to as R and ^by catalytic oxidation of
un_ 2- m er capto ti a zo lo della formula generale J _ a_ 2- m er chapter of the general formula J _
R - C - N R - C - N
\ - SH co (III) \ - SH co (III)
/ /
R'- C - S oai f?r in cui R ed R<1 >hanno il significato sopra indicato, R'- C - S oai f?r where R and R<1 >have the meaning indicated above,
"*I mediante ossigeno o un gas contenente ossigeno m un "*I by oxygen or a gas containing oxygen m a
solvente in presenza di un catalizzatore ed eventual- ?*x <">S [mente di un co-catalizzatore di metallo pesante a tem ?? peratura nell'ambito di Q-150?C, caratterizzato dal ! solvent in the presence of a catalyst and possibly a heavy metal co-catalyst at temperatures in the range of Q-150?C, characterized by !
fatto di impiegare come solvente acqua e come cata- j the fact of using water as a solvent and as a catalyst
lizzatore ammoniaca. ammonia remover.
In generale la quantit? di acqua corrisponjde a 1 , 5-12 volte il peso di 2-mercapto tiazolo impiejgato . Quantit? maggiori di acqua sono da evitare per In general, the amount of water corresponds to 1.5-12 times the weight of 2-mercaptothiazole used. Larger amounts of water should be avoided.
motivi economici economic reasons
In molti casi pu? essere vantaggioso impie-;gare come mezzo di reazione acqua con aggiunte di soljventi organici idrosolubili (per esempio alcoli). In many cases it can be advantageous to use water as the reaction medium with the addition of water-soluble organic solvents (for example alcohols).
La quantit? dell'ammoniaca pu? essere vajriata in un largo intervallo; preferibilmente si im-| The amount of ammonia can be varied over a wide range; preferably one im-|
. .
i i i i
[piega tuttavia ammoniaca in quantit? di circa 0,5-25fi [however fold ammonia in quantities of about 0.5-25fi
i i
{ {
in peso , in base al miscuglio di reazione. by weight, based on the reaction mixture.
_ I sostituenti da R ad R<,,,M>. delle formule generali I? II e III sono preferibilmente un atomo jdi . . cloro. o_bromo? un gruppo ossidrilico? un nitro gruppo? un radicale alcliilico a catena dritta o. a catena ramificata avente 1-4 atomi di carbonio, come un radicale metilico ? etilico ? propilicp ?_.isppropilicp ?_buti-j lico. o terz- butilico ? un radicale alcossilico avente _ The substituents from R to R<,,,M>. of general formulas I? II and III are preferably a chlorine or bromine atom? a hydroxyl group? a nitro group? a straight-chain or branched-chain alkyl radical having 1-4 carbon atoms, such as a methyl radical? ethyl radical? propyl radical? tert-propyl radical? butyl radical? an alkoxy radical having
to 1-4 atomi di carbonio come un radicale metossilico ? -?s ? O to 1-4 carbon atoms as a methoxy radical ? -?s ? O
etossilico ?_propossilicq p butossilico oppure un ra-<?>CV O ethoxylic ?_propoxylicq p butoxylic or a ra-<?>CV O
dicale fenilico? tolilico, etil fenilico? nitro feni a : diphenyl? tolyl, ethyl phenyl? nitrophenyl:
lico? cloro fenilico? bromo fenilico o naftilico._ -J - ? ? ditiazolil-(2? 2*)-disolfuri_yengono im i? piegati come agenti di vulcanizzazione., della gomma. <<?>-?-O lic? phenyl chloro? phenyl or naphthyl bromine._ -J - ? ? dithiazolyl-(2? 2*)-disulfides_are used as vulcanizing agents., of rubber. <<?>-?-O
_ _ ?L_pr?cedimento secondo la_pr_esente invenzione ? significativo in particolare per la produzio?^. ne_di dibenzotiazolil- (2? 2 ' )-disoliro ? il rappresentante pi? importante JLi questa _classe di composti,. _ _ _ ?The process according to the present invention is particularly significant for the production of dibenzothiazolyl-(2? 2' )-disodium, the most important representative of this class of compounds. _
E <1 >tuttavia idoneo .con pari successo_ nella produzione And <1 >however suitable .with equal success_ in the production
di ulteriori composti di questo^ tipo . Per la produzione preferita di dibenzotiazolil- ( 2? 2<1 >)-disolfuro il J of further compounds of this type. For the preferred production of dibenzothiazolyl-(2? 2<1 >)-disulfide the J
2-mercaptobenzo tiazolo viene impiegato come materiali di partenza. Esempi di altri mercapto tiazoli _che_si_ prestano come materiali di partenza per la produzione 2-Mercaptobenzothiazole is used as a starting material. Examples of other mercaptothiazoles that are suitable as starting materials for the production
? ?
di ulteriori ditiazolil-(2? 2<1 >)~disolfuri della formup of further dithiazolyl-(2? 2<1 >)~disulfides of the formup
i i
la generale I? sono tra l?altro i composti seguenti:] the general I? are among others the following compounds:]
2-mer capto tiazolo 2-mer captothiazole
2-mercapto-4-metiltiazolo 2-mercapto-4-methylthiazole
2-mercapto-4-etiItiazolo '? 2-mercapto-4-ethylthiazole '?
2-mercapto-4-n-propiltiazolo 2-mercapto-4-n-propylthiazole
2-mercapto-4? 5-dimetiltiazolo . 2-mercapto-4? 5-dimethylthiazole.
2-mer cap to-4, 5-di-n-but il tiazolo 2-mer cap to-4, 5-di-n-but the thiazole
2-mer capto- 4-fenil tiazolo 2-mer capto-4-phenylthiazole
2-mer capto- 5- cloro -4-feniltiazolo 2-mer capto-5-chloro-4-phenylthiazole
2-mer capto-4-p-bromofenil- tiazolo ?. 2-mer capto-4-p-bromophenyl-thiazole?.
<? >-< | 2-mer cap to-4-m-nitrofeniltiazolo <? >-< | 2-mer cap to-4-m-nitrophenylthiazole
<?>?? 2-mer cap to-4-m- cloro feniltiazo lo <?>?? 2-mer cap to-4-m- chloro phenylthiazole
. . 2-mercapto-4-metilbenzo tiazolo . . 2-mercapto-4-methylbenzo thiazole
2-mercs.pto-5-me tilbenzo tiazolo 2-mercs.pto-5-me tilbenzo thiazole
- ^ 2-me r capto- 4> 5- dime tilbenzo tiazolo - ^ 2-me r capto- 4> 5- dime tilbenzo thiazole
2-mer capto-4-f enilbenzo tiazolo V 2-mer capto-4-f enylbenzo thiazole V
? 2-iner cap to-4-metossibenzo tiazolo ? 2-iner cap to-4-methoxybenzo thiazole
2-mer capto-6-metossibenzo tiazolo 2-mer capto-6-methoxybenzo thiazole
2-mer capto- 5 > 6- dime to ss ibenzo tiazolo 2-mer capto- 5 > 6- dime to ss ibenzo thiazole
??
2-mer cap to-6-metos si- 4-nitrobenzo tiazolo 2-mer cap to-6-methos si- 4-nitrobenzo thiazole
2-mercapto-6-etossibenzotiazolo 2-mercapto-6-ethoxybenzothiazole
2-mer cap to-4-clorobenzo tiazolo 2-mer cap to-4-chlorobenzo thiazole
2-mer capto- 5- ci? robenz? tiazolo 2-mer capto- 5- there? robenz? thiazole
| 2-mercapto-6-cbrobenzo tiazolo | 2-mercapto-6-cbrobenzothiazole
i i
| 2-mercapto-7-clorobenzotiazolo | 2-mercapto-7-chlorobenzothiazole
i i
! 2-mercapto-5-cloro-6-metossibenzo tiazolo ! 2-mercapto-5-chloro-6-methoxybenzo thiazole
i i
i i i i
i i
_ 2-mercapto-5-cloro-4-nitrobenzotiazolo _ 2-mercapto-5-chloro-4-nitrobenzothiazole
_ _2-mercapto-5-cloro-6-nitrobenzo tiazolo _ _2-mercapto-5-chloro-6-nitrobenzo thiazole
_ _ _2-mercapto-4?_5-diclorobenzo tiazolo _ _ _2-mercapto-4?_5-dichlorobenzo thiazole
2-mercapto-4? 7~diclorobenzotiazolo _ 2-mercapto-4? 7~dichlorobenzothiazole _
-4 2-mercapto-5~nitrobenzotiazolo _ _ _ ?_ io 2~mercapto-6-nitrobenzotiazolo -4 2-mercapto-5~nitrobenzothiazole _ _ _ ?_ i 2~mercapto-6-nitrobenzothiazole
S ?*? 2-mercapto-4~f enilbenzotiazolo O. Y ?*? 2-mercapto-4~f enylbenzothiazole O.
O O
2-mercapto-naf totiazolo ? 2-mercapto-6-idrossibenzo tiazolo . _ _*?o La proporzione del 2-mer capto tiazolo corri 2? sponde ad un valore fino a 40$ in peso? in base al co CD 2-mercapto-naphtothiazole ? 2-mercapto-6-hydroxybenzothiazole . _ _*?o The proportion of 2-mercaptothiazole corresponds to a value of up to 40$ by weight? based on the CD co
miscuglio di reazione. reaction mixture.
L'ammoniaca da impiegare secondo la presente invenzione pu? essere aggiunta sia da sola sia coll?-giuntamente ad un metallo pesante o un composto di metallo pesante? come catalizzatore . _ The ammonia to be used in accordance with the present invention may be added either alone or in conjunction with a heavy metal or heavy metal compound as a catalyst. _
Esempi di co-catalizzatori idonei sono i metalli ferro? cobalto ? nichel? rame, cromo , zinco ? manganese , argento? vanadio ? molibdeno e cerio , i loro ossidi nonch? i loro sali o complessi inorganici j o organici . Examples of suitable co-catalysts are the metals iron? cobalt? nickel? copper, chromium, zinc? manganese, silver? vanadium? molybdenum and cerium, their oxides as well as their inorganic or organic salts or complexes.
Il metallo pesante o il composto di metallo pesante viene impiegato in quantit? inferiori alio 0, 1$ in peso ? in base al 2-mercapto tiazolo . The heavy metal or heavy metal compound is used in quantities less than 0.1% by weight - based on 2-mercaptothiazole.
Gi? tracce di questi co-catalizatori - par t icolarmente.. ne.l_ caso, .delirarne sviluppano., ancora. -L- Already traces of these co-catalysts - particularly in the case of delirium developing - still. -L-
T una_ef f icacia.. catalitica notevole __e._ conduco no. . ajbuone T has a remarkable catalytic efficiency and I lead no good.
r e s e__d i _ _d i t i az.o.? il - di sol f ur i ... _D i _c ons egue nza _? ...p? s?-j r e s e__d i _ _d i t i az.o.? il - di solfur i ... _D i _c ons eque nce _? ...p? s?-j
. bile_impiegare quantit? , s.tr aordinariamente..basse...di j . bile_employ quantities? , s.tr ordinarily..low...of j
j.c atali zzatore . e . con dur r e__ pi? . volte....in_c ire o l._o___l I ac qua _ j.catalyst . and . with dur r e__ more? . times....in_cire o l._o___l I water _
madre mother
_ Come_co -_c at al izzatoTe di metallo pe sante.._ Come_co -_c at al izzatoTe of heavy metal..
G-si_pr e stano. i.n_p art i c ol ar e__il._ram.e_e_. tutti i c o mp o.? ?? V sti di rame. o r<* >Come comp.o.stp di rame vengono presi in considerazione_tutiti__i_. sali di rame inorganici, qrganici G-are_present. in_particular_the_copper_and_. all the components? ?? Views of copper. or r<* >As copper components, all inorganic and organic copper salts are taken into consideration.
semplici .Q.._cqmple ssi _monoy_alenti_o_ bivalenti. _ .5? _ Esempi di sali di rame monovalenti appro- simple .Q.._cqmple ssi _monoy_alenti_o_ bivalent. _ .5? _ Examples of appro- monovalent copper salts
.p.r.i.a..ti s.ono cloruro-,?- b?romu?ro- e ioduro rameoso, compo-<? ? >- - -- -- r .p.r.i.a..ti are chloride-,?- b?romu?ro- and cuprous iodide, compo-<? ? >- - -- -- r
_sti_di addizione di questi alogenuri rameosi con ossido_ di carbonio, sali, rameosi compiessi comed i cloro? _sti_of addition of these cuprous halides with carbon monoxide, cuprous salts, performed as with chlorine?
!cuprati alealini, ammoniacati compiessi di cianuro ra-... meoso, per esempio cianq_cuprati, come triplano cuprato_ (I) di potassio, sali doppi con solfocianuro ra- ! !alkaline cuprates, complete ammonia of cuprous cyanide, for example cyanidecuprates, such as potassium triphosphate cuprate (I), double salts with copper sulphocyanide!
_ jmeoso, acetatojrameqso, solfuro rameoso e solfuri dop-_ _ jmeoso, acetatojcopperqso, cuprous sulfide and sulfides dop-_
i i
f f
? _ j pi complessivi acetato rameoso , j3olfurq_rameo so e_j _ ? _ j more complex cuprous acetate, j3olfurq_rameo so e_j _
solfuri, doppi complessi di solfuro rameoso e polisoljfuri alcalini. _ _ _ _ j_ sulfides, double complexes of cuprous sulfide and alkali polysulfides. _ _ _ _ j_
! i ! i
?_ _ Esempi di sali r ameici_apP<r>?P<ria>^<1 >sono clo~ ?_ _ Examples of r-ameic salts_apP<r>?P<ria>^<1 >are clo~
ruro, bromuro, solfuro, solfato, nitrato, nitrito, urea, bromide, sulfide, sulfate, nitrate, nitrite,
<">? <">?
solfocianuro ? cianuro rameico? sali rameici di acidi? carbossilici come acetato rameico? nonch? gli ammoniarcati complessi di sali rameici. Anche rame metallico . thiocyanide? cupric cyanide? cupric salts of carboxylic acids such as cupric acetate? as well as complex ammoniacids of cupric salts. Also metallic copper.
oso sono m<?>I dare I'm m<?>
o<? >. - r o<? >. - r
e ossido rame lto adatti come co-catalimtori._ _ _ _ _ _ _ _ _ and high copper oxide suitable as co-catalysts._ _ _ _ _ _ _ _ _
Preferibilmente si impiegano cloruro rameoso? acetato rameico? solfato rameico? oleato rameico? acetil acetonato rameico? solfuro rameico o ossic?. ob do rameoso. Preferably, cuprous chloride? cupric acetate? cupric sulfate? cupric oleate? cupric acetyl acetonate? cupric sulfide or oxycrylate?. or cuprous.
Dato che il composto di metallo pesante vie-. <?>. . ;. . <" ?>7 ? ne impiegato in piccole quantit?? si prestano oltre Since the heavy metal compound is used in small quantities, it is suitable for
ai composti di metalli pesanti facilmente solubili to easily soluble heavy metal compounds
anche quei composti di metalli pesanti i quali presenrtano soltanto una vastissima solubilit? oppure sono solubili.in acqua solo in tracce. even those heavy metal compounds which have only a very broad solubility or are soluble in water only in trace amounts.
Come agenti di ossidazione si impiegano ossigeno o un gas contenente ossigeno? preferibilmente aria. La conversione e la velocit? di reazione aumentano con il crescere della pressione di osigeno o della pressione parziale. In generale la pressione di ossigeno o la pressione parziale ? compresa tra 0,1 e Oxygen or a gas containing oxygen is used as the oxidizing agent, preferably air. The conversion and reaction rate increase with increasing oxygen pressure or partial pressure. In general, the oxygen pressure or partial pressure is between 0.1 and
150 bar. Per motivi econaiici si impiegano preferibilmente pressioni di ossigeno o pressioni parziali di 150 bar. For economic reasons, oxygen pressures or partial pressures of
0,2-10 bar. 0.2-10 bar.
La temperatura di reazione corrisponde a JOrl50?C, preferibilmente 20-90?C e in particolare 30-70?C. A temperature pi? basse la velocit? di reazione cala? mentre a temperature superiori diminuisce la The reaction temperature corresponds to 0.50°C, preferably 20-90°C and in particular 30-70°C. At lower temperatures the reaction rate decreases, while at higher temperatures the
selettivit? della reazione. selectivity of the reaction.
La durata della reazione corrisponde di nor-: <' . >. <.. " >-<">f The reaction duration normally corresponds to: <' . >. <.. " >-<">f
ma a 0? 25-6? 5 ore; nelle condizioni menzionate e preferite di pressione e temperatura e inrpresenza di un but at 0? 25-6? 5 hours; under the mentioned and preferred conditions of pressure and temperature and in the presence of a
co-catalizzatore di rame, essa e inferiore ad 1 ora! copper co-catalyst, it is less than 1 hour!
per una conversione dell'80$. for an $80 conversion.
_ L'esecuzione del procedimento secondo la _ The execution of the procedure according to the
presente invenzione avviene in maniera semplice per i This invention is made in a simple manner for the
| |
il fatto che l'ossigeno o il gas contenente ossigeno the fact that oxygen or oxygen-containing gas
'viene compresso sulla soluzione di reazione, nelle condizioni indicate di pressione_ e temperatura, oppure _ 'is compressed onto the reaction solution, under the indicated conditions of pressure_ and temperature, or _
IIvie.n...e fat..to passa-re entro o attraverso la soluzione?'!'' [costituita da acqua? 2-mercapto tiazolo , catalizzato-I IIvie.n...e fa..to pass into or through the solution?'!'' [consisting of water? 2-mercaptothiazole, catalyzed-I
re di metallo pesante e ammoniaca. Il prodotto di rea-_ heavy metal and ammonia. The rea-_ product
i i
! !
zione precipitato viene filtrato o centrifugato. L'acqua The precipitate is filtered or centrifuged. The water
. <. . . >; . <. . . >;
madre pu? essere_addizionata con 2-mercaptotiazolo_ j _ <J k?? WGBARZN 2iAHA0 SRD RAOMAp>... fresco ed essere condotta in circolo. A seconda del mother can be added with fresh 2-mercaptothiazole and sent into circulation. Depending on the
livello della concentrazione di partenza del catalizzatore di metallo pesante? si deve aggiungere^ catalizzatore fresco dopo un numero determinato di cicli di What is the starting concentration level of the heavy metal catalyst? Should fresh catalyst be added after a certain number of cycles?
I I
reazione. Il procedimento ? adatto anche per una coni reaction. The procedure is also suitable for a coni
l l
l'duzione continua della reazione . the continuous duction of the reaction.
Nel procedimento _secondo la presente invenzione si realizzano buone rese_ ( fino al 99^) ed eie-] vate selettivit? (fino ad oltre 99$) <!>? I ditiazolil- |_ In the process _according to the present invention_ good yields (up to 99%) and high selectivities (up to over 99%) are achieved <!>? The dithiazolyl- |_
( 2 , 20- disol furi ottenibili si distinguono per ujia_etevata purezza. Possono di conseguenza essere ?irettaJ mente impiegati per esempio come ausiliari di vulcanizzazione senza ulteriore purificazione . Grazie al ? ?<f? ? ? ( 2 , 20- disulfides obtainable are distinguished by a high purity. They can therefore be directly used, for example, as vulcanization aids without further purification. Thanks to the ? ?<f? ? ?
la possibilil? di condurre in circolo l ' acqua madre? _ ? ??-aS npn_jri s ul t anp_prat ic amen te probi emi_ delle acque _ di _ o eX scarico p er_ l_' e sec uz i o ne del procedimento d ella _ p resente i nv e n z io n e . Un vantaggio ulteriore d el pr oc e diJ-_ c 4 mento seco n do la pr e sente inv en zio n e ri sp e 11 o ai _ pr o ? _ce_dimenti sopra, menzionati risiede ol trecche nella _ the possibility of circulating the mother water? _ ? ??-aS npn_jri on the practical problems_ of the waste water by following the procedure of the present invention. A further advantage of the process according to the present invention compared to the above-mentioned procedures lies in the _
tQ dispo nibilit? di up. _s o 1 y ente economico , sicuro e fa| O ? vorevole all <1 >ambiente , l ' assenza di una fase lavora-jtiva sep arata per 1 <1 >allontanamento _ (eliminazione) da L-1 ' acqua _ d i reazio ne dal_sol v e nte . _ ; _ ^ _ tQ availability of up. _s o 1 y economic, safe and favourable to the environment, the absence of a separate working phase for the removal _ (elimination) from the reaction water from the solvent. _ ; _ ^ _
<? >_ Esempio 1 _ _ <? >_ Example 1 _ _
_ In una autoclave di vetro che ? munita di _ In a glass autoclave which is equipped with
una camicia con intercapedine per la circolazione di a shirt with a cavity for circulation
r <_ ~ ? ' >r r <_ ~ ? ' >r
un liquido di riscaldamento ; un termometro, un misu? a heating fluid; a thermometer, a measure?
_r sto re della pressione e un dispositivo di agitazione ; si introducono 50_ g (0, 3 moli) d.i 2-roercap toben-jzotiazolo (MBT) , 12 mg (0, 6. 10<~ 3 >moli) di Cu(OAc) 2^2<0 f >i 20, 4 g ( 1 , 2 moli) di_ammoniaca_ e 320 g di acquagli; _ miscuglio di reazione viene riscaldato a 50?C, f ormandosji_una soluzione limpida? agitato intensamente e_ A pressure vessel and a stirring device are used; 50 g (0.3 moles) of 2-hydroxybenzothiazole (MBT), 12 mg (0.6 10<~ 3 moles) of Cu(OAc) 2^2<0 f >, 20.4 g (1.2 moles) of ammonia and 320 g of water are added; the reaction mixture is heated to 50°C, forming a clear solution, and stirred vigorously.
investito con una pressione di ossigeno di 4 bar. Si invested with an oxygen pressure of 4 bar. Yes
ne giostra immediatamente un assorbimento di ossigeno j it immediately plays an oxygen absorption j
! !
i i
e si forma un precipitato in seguito alla formazione and a precipitate is formed following the formation
di dibenzotiazil-disolfuro (MBTS) . J<)>opo 1 ora ] <1 >e sp erimento viene sospeso ? il precipitato viene filtrato ?of dibenzothiazyl disulfide (MBTS). After 1 hour, the experiment is suspended. Is the precipitate filtered?
lavato con ammoniaca acquosa nonch? con- acqua ed esci siocato sotto vuoto a 70?C. Si ottengono in questo mo- (? a | do_ 47 ? 7 g_di__un_pro dotto che nei dati analitici puri ^ c o tL [ (analisi elementare ? IR, -NN[R e MS) _ ? identico alj_ e <1>H washed with aqueous ammonia as well as with water and dried under vacuum at 70?C. In this way, 47 ? 7 g of a product are obtained which in the pure analytical data ^ c or tL [ (elemental analysis ? IR, -NN[R and MS) _ is identical to j_ and <1>H
jdibenzo tiazil-disolfuro , e la cui purezza viene deterj jdibenzothiazyl-disulfide, and whose purity is deterj
minata di 100? mediante analisi cromatografica (P .F.| mined by 100? by chromatographic analysis (P .F.|
178?C) . <?>178?C) . <?>
l ' acqua madre contiene., in base all' analisi the mother liquor contains., based on the analysis
gas-cromatografica, 1 ,8 g di MBT non converti to . Di gas chromatography, 1.8 g of MBT not converted to . Of
conseguenza la conversione di MBT corrisponde al 96?, 4 fo, consequently the conversion of MBT corresponds to 96?, 4 fo,
teorico (selettivit? theoretical (selectivity?
99 ,6*0 99 ,6*0
Esempio 2 Example 2
Nell ' apparecchio di reazione descritto nell ' esempio 1 si scioglie in acqua una soluzione di 5Cj g In the reaction apparatus described in example 1, a solution of 5Cj g is dissolved in water.
(0, 3 moli) di MBT, 10, 2 g (0,6 moli) di ammoniaca e (0.3 mol) of MBT, 10.2 g (0.6 mol) of ammonia and
( 3 mg (0,015. 10 ^ moli) di Gu(OAc) o.Ho0 in 160 g di ! ( 3 mg (0.015. 10 ^ moles) of Gu(OAc) o.Ho0 in 160 g of !
j<' . .. . 2 " ~ >p j<' . .... . 2 " ~ >p
[acqua, e si fa reagire con ossigeno nella maniera de [water, and reacts with oxygen in the manner of
scritta nell'esempio 1. La pressione di.ossigeno cor- written in example 1. The oxygen pressure cor-
risponde a ? bar, la temperatura di reazione a 50?cj responds to ? bar, the reaction temperature at 50?cj
. . Dopo 4? 5. ore si ottiene dibenzotiazil-di- . . After 4? 5. hours dibenzothiazil-di- is obtained
solfuro con una resa di 49,1 g, corrispondente a 988$ sulfide with a yield of 49.1 g, corresponding to $988
del teorico. La conversione.viene determinata di 994$ of the theoretical. The conversion is determined to be $994
-(selettivit? 99,4$). -(selectivity? 99.4$).
_ Esempio 3 _ _ __ __ __ _ _ Example 3 _ _ __ __ __ _
?~ _ _ ^_ .Si_opera .come nell'.esempio .1, ma.senza l'?g ?~ _ _ ^_ .It_operates .as .in .example .1, .but .without ?g
3S . O giunta__di_Cu(OAc) 0... In questo caso, la _conversio--_ Ori. 3S . Or junta__di_Cu(OAc) 0... In this case, the _conversion--_ Ori.
O O
Cx ne di mercaptobenzotiazolo corrisponde dopo 20 ore ? Cx ne of mercaptobenzothiazole corresponds after 20 hours?
i ??? j 90,8$, la.resa di MBTS a ,44?.9__g? pari__a_.90,3$.9lel teor_ i ??? j $90.8, MBTS yield at .44?.9__g? equal to_.90.3$.9lel theor_
rico (selettivit? 99?5)?_ _ _ ? rich (selectivity 99.5)?_ _ _ ?
Esempi A-8. _ __ Examples A-8. _ __
OQ OQ
_ In. questi ,esempi__la..quantit?.. di ammoniaca CTJ _ In these examples the quantity of ammonia CTJ
viene variata. A tal fine^si fanno_ reagire volta per is varied. To this end, they are made to react in turn
! !
i volta 50 g (0?.3 moli)di 2-mercaptobenzotiazolo,nella once 50 g (0.3 moles) of 2-mercaptobenzothiazole, in the
maniera descritta nell'esempio..1; le condizioni di_ manner described in example..1; the conditions of_
..reazione nonch? le conversioni, rese-.selettivit? ot-? ..reaction as well as conversions, yields-.selectivity? ot-?
tenute..sono riepilogate nella,_tabella 2._ held..are summarized in,_table 2._
Esempi 9-13 . .... _ _ ,_ Examples 9-13 . .... _ _ ,_
_ In questi esempi si impiegano differenti ca-I! ta.lizzatori di metallo pesante, nonch? differenti con- _ In these examples, different heavy metal catalysts are used, as well as different con-
centrazioni di metallo pesante. A tal fine si fanno concentrations of heavy metal. For this purpose,
reagire volta per volta 50 g (0,3 moli) di 2-mercapto- react 50 g (0.3 moles) of 2-mercapto-
benzotiazolo nelle condizioni di reazione impiegate [nella tabella 2 (temperature di reazione 50 ?C? pr e ssi o ne di o_ ssi ge no 4 bar) come ? descritto ne ll^ esem -j benzothiazole under the reaction conditions employed [in Table 2 (reaction temperature 50 ?C? oxygen pressure 4 bar) as described in example -j
pio 1 ; le conversioni ? rese e selettivit? realiz zate Pius 1; the conversions? Yields and selectivity achieved
sono anche e s se indie ate nella_ tabella _ 3^ they are also and s if indicated in the_ table _ 3^
_ Esempio 14 _____ _ ? _ _ Example 14 _____ _ ? _
Nell ' apparec chip di reazione descritto ne 1-l ' esempio 1 si ossida una soluzione di 50 g (0* 3j?J0-1 i) di 2- mer cap t o -benzotiazolo e 12 mg di Cu(OAc) ^?.Ho- -\ C.0' In the reaction apparatus described in Example 1, a solution of 50 g (0* 3j?J0-1 i) of 2-mercapto-benzothiazole and 12 mg of Cu(OAc) ^?.Ho- -\ C.0' is oxidized.
o~ (0, 06. 10 ^ moli) in 360 g di ammoniaca acquosa (teno- Cv? o~ (0. 06. 10 ^ moles) in 360 g of aqueous ammonia (teno- Cv?
re di ammoniaca 50 g (2?9 moli) a temperatura ambiente O r- : of ammonia 50 g (2?9 moles) at room temperature O r- :
O O
con ossige no _ (pres s io ne di oss igeno 4 bar) . Dopo re?- CT' with oxygen _ (oxygen pressure 4 bar). After re?- CT'
zio ne per 6,5 ore la conversione di 2-mercaptobenzotiazolo corrisponde al ^95, 6$ e la resa di dibenzotiazil-disolfuro corrisponde a 47? 3 grammi, pari a 95? tion for 6.5 hours the conversion of 2-mercaptobenzothiazole corresponds to ^95.6$ and the yield of dibenzothiazyl disulfide corresponds to 47? 3 grams, equal to 95?
del teorico (selettivit? 99 ? 5/S) ? CD -gf Esempio 15 of the theoretical (selectivity 99 ? 5/S) ? CD -gf Example 15
Nell ' esempio che segue si impiega aria come gas contenente ossigeno . Nell' apparecchio di rea-?In the following example, air is used as the oxygen-containing gas. In the reaction apparatus?
zione descritto nell ' esempio 1 si scioglie in 160 g j tion described in example 1 dissolves in 160 g j
di acqua una soluzione di 50 g (0,03 moli) di MBT, | of water a solution of 50 g (0.03 mole) of MBT, |
10, 2 g (0, 6. moli ) di ammoniaca e 6 mg (0,03- 10 \ioli) 10.2 g (0.6 moles) of ammonia and 6 mg (0.03-10 moles)
di CuiOAc^. H^O in 160 g di acqua? e si ossida a 50?C of CuiOAc^. H^O in 160 g of water? and oxidizes at 50?C
; con aria. (8 bar). Dopo 8 ore la conversione di MBT ; with air. (8 bar). After 8 hours the MBT conversion
i <. . . "" : . >: <">i <. . . "" : . >: <">
j corrisponde al 94, 3# e la resa di MBTS corrispond.e a_ j corresponds to 94, 3# and the MBTS yield corresponds to_
<. . . >? <. . . >?
46,6 g, pari a 93,7 # del teorico (selettivit? 99,4$)*_ 46.6 g, equal to 93.7 # of the theoretical (selectivity 99.4$)*_
TABELLA 2I(Esempii4-8) TABLE 2I (Examples 4-8)
i i
! t ! t
NH NH
1 Cu(OAt?) Acqua Temp, Pressionej Durata >onve r- Resa di Selettivit? Moli (# del<' >mi , _ "? ! ^ 1 1 Cu(OAt?) Water Temp, Pressurej Duration >onve r- Selectivity Yield? Moli (# del<' >mi , _ "?! ^ 1
(10 moli) (g) j?C di 0 (bar) di rea sione MBTS ($ (*> <: >! scuglio di zione! di MBT del teo (10 moles) (g) j?C of 0 (bar) of MBTS reaction ($ (*> <: >! shield of tion! of MBT of the theo
reazione) (b) m ! rico) reaction) (b) m ! rico)
? : ? :
2.3 (19,1) 0,02 90 70 2,5 1.5 86,1| ! 83, 4 ;96,9 2.3 (19.1) 0.02 90 70 2.5 1.5 86.1| ! 83.4 ;96.9
i iI I ! i iI I !
2.4 (10 0,04 300 5 ?0 4,0 2.5 i98, 6 2.4 (10 0.04 300 5 ?0 4.0 2.5 i98, 6
1,5) 1.5)
i i ! 95,4 94,1 i i ! 95.4 94.1
i ! i !
0,4 ( |3,1) 0,015 163 50 4,0 6,0 ?4,9 94^2 ; F99, 3 0.4 ( |3.1) 0.015 163 50 4.0 6.0 ?4.9 94^2 ; F99, 3
i | i ! i | i !
! !
0,1 ( 0,9) 0,06 168 ?io 4,0 0.1 ( 0.9) 0.06 168 ?io 4.0
r 6.5 p4?1 92,;6 98, 4 r 6.5 p4?1 92,;6 98, 4
i i
,06 170 70 4,0 8., L ,06 170 70 4,0 8., L
*\\ri *\\ri
TABELLA 3 (Esempi 9-13) j. TABLE 3 (Examples 9-13) j.
EH Co-catalizza Acqua Durata I Conversione Resa MBTS<? >Selettivit? tore |MBT (fo) del j (moli) (e) ! reazione EH Co-catalyzes Water Duration I Conversion Yield MBTS<? >Selectivity? tor |MBT (fo) of j (mol) (e) ! reaction
(h) ; teorico)! (h) ; theoretical)!
( 10 <3>moli) ( 10 <3>moles)
0,6 CuSO . 160 0.6 CuSO . 160
4 (0,015); 4,5 98,2; 97,5 99,3 i \ 4 (0.015); 4.5 98.2; 97.5 99.3 i \
! !
0,6 Cu(OAc) ^ <' >! 0.6 Cu(OAc) ^ <' >!
D j (0,005)1 160 8, 9,0 ; D j (0.005)1 160 8, 9.0 ;
1 !5 93? 1 ! 92,1 9 1 !5 93? 1 ! 92,1 9
! !
1 1.0 Kn(OAc) ^ I (0,06) | 300 ??5 ^1,l| 90,5 99.3 ; 1 1.0 Kn(OAc) ^ I (0.06) | 300 ??5 ^1,l| 90.5 99.3 ;
\ | \ |
! I ! I
2 0,8 FeSO, <1 >(0,06) 160 9,0 90,4; 188,9 98.3 : 2 0.8 FeSO, <1 >(0.06) 160 9.0 90.4; 188.9 98.3 :
!<4 >! i !<4 >! i
! j i ? ! j i ?
3 1*2 catalizza (0)| 320 2o;o 90, ?! 90,3 99,5 tore assente 3 1*2 catalyzes (0)| 320 2o;o 90, ?! 90,3 99,5 absent tore
m ?. B? 2AS<(>p & ? i AF|DO ROMA S.p.? m?. B? 2AS<(>p & ? i AF|DO ROMA S.p.?
RIVENDICAZIONI
1 . Procedimento per la_produzione_ di_ ditia-_ 1. Procedure for the production of ditia-_
_ zo ilil { 2 ? 2<1 >)-disolfuri della formula generale _ zo ilil { 2 ? 2<1 >)-disulfides of the general formula
R - C - N N - C - R R - C - N N - C - R
\ - S - S - \ - S - S -
/ \ / \
R'~ C - S. - C II - R' R'~ C - S. - C II - R'
in cui R ed R<1 >possono e s sere uguali o differenti e where R and R<1 >can and s be equal or different and
r appres e nt ano ciascuno un ato mo_ di _ i dr o ge nq_?_ jf n at o - _ each represent a hydrogen atom -
mo di alogeno ? un nitro gruppo ? __un_ gruppo ossidrili- ! o. mo of halogen? a nitro group? __a_ hydroxyl group- ! o.
oO co oppure un radicale alchilico o alcossilico avente .?5_ oO co or an alkyl or alkoxy radical having .?5_
3 j ?-6_ atomi di carbonio ed eventualmente una o pi? voi o a: te sostituito oppure un radicale cicloalchilico o at-i rilico a\<r>ente 6-12 atomi di carbonio? i sostituenti potendo essere volta per volta un atomo di alogeno ? 3 j ?-6_ carbon atoms and possibly one or more substituted a: te or a cycloalkyl or alkyl radical having 6-12 carbon atoms? the substituents may each be a halogen atom?
, ^ un nitro gruppo ? un gruppo ossidrilico_ o un jradicale _ co o 7? alchilicq_ o alco ssilicp avente _1-5 atomi_jdi_ carbonio I ? oppure in cui R ed H <1 >formano congiuntamente il radicale : , ^ a nitro group? a hydroxyl group? or a 7-alkyl or alkoxy radical having 1-5 carbon atoms? or in which R and H <1 >jointly form the radical:
I I I I
l i f t l i f t
dove R" ed R" <1 >, R"" ed R" possono essere uguali o differenti e hanno ciascuno lo stesso significato co where R" and R" <1 >, R"" and R" can be the same or different and each have the same meaning as
me R ed ? ' , mediante ossidazione catalitica di un 2- me R and ? ' , by catalytic oxidation of a 2-
mercapto-tiazolo della formula generale: mercaptothiazole of the general formula:
R - C - N R - C - N
C - SH C - SH
/ /
R'- C - S R'- C - S
in cui R ed R <1 >hanno il significato sopra indicato ?where R and R <1 >have the meaning indicated above ?
mediente ossigeno o un gas contenente ossigeno in un by means of oxygen or a gas containing oxygen in a
. Jt solvente in presenza di un catalizzatore ed eventualo oc mente di un co-catalizzatore di metallo pesante ? a . Jt solvent in the presence of a catalyst and possibly of a heavy metal co-catalyst?
o a ? temperature nell'intervallo <?>di 0-150?C? caratterizza- or at temperatures in the range <?>of 0-150?C? characteri-
i i
to dal fatto di impiegare come solvente acqua e come due to the fact that water is used as a solvent and
?O catalizzatore ammoniaca. ?Or ammonia catalyst.
2- Procedimento secondo la rivendicazione I ea d 1 ? caratterizzato dal fatto di impiegare ammoniaca 2- Process according to claim 1 and 1 is characterized by the use of ammonia
in quantit? di 1- 25? in peso ? in base al miscuglio in quantities of 1-25? by weight ? depending on the mixture
di reazione . of reaction.
Roma, 1 6 FEB<,>Rome, 1 6 FEB<,>
p .p . : AKZO NV p.p. : AKZO NV
p.: ING.BARZANO? & ZANARDO ROMA S.p.A. p.: ING. BARZANO? & ZANARDO ROMA S.p.A.
TC/gt.- 8905 TC/gt.- 8905
- -
\f \f
^03 ^03
I REPUBBLICA FEDERALE TEDESCA I FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
Stemma Coat of arms
Certificato 10171 K ? Certificate 10171 K ?
1<? >La Akzo GmbH in 5600 Wuppertal ha deposita to una domanda di brevetto avente per titolo : 1<? >Akzo GmbH in 5600 Wuppertal has filed a patent application entitled:
"Procedimento per la produzione di ditiazol-disolfur i" il 17 Febbraio 1982 presso l ?Ufficio Brevetti Tedesc 0 . "Process for the production of dithiazole disulfides" on February 17, 1982 at the German Patent Office 0 .
i sono una copia fedele I <( >I documenti allegat I am a faithful copy I <( >The attached documents
ed esatta dei documenti originali di questa domanda di brevetto . and accurate from the original documents of this patent application.
L ' allegato riassunto ? allegato alla domanda? ma che tuttavia non forma parte di essa? ? conforme all ?ofiginale depositato il 17 Febbraio 1982. The attached summary - which is attached to the application - but which does not form part of it - is in conformity with the original filed on 17 February 1982.
La domanda ha ottenuto presso l 'Ufficio Br evetti Tedesco prom so riamente i simboli C 07 D 417/ 12, C 08 L 21/00, C 08 K 5/46 e C 08 J 3/24 della classii ficazione internazionale dei Brevetti . | The application was promptly registered at the German Patent Office with the symbols C 07 D 417/12, C 08 L 21/00, C 08 K 5/46 and C 08 J 3/24 of the International Patent Classification. |
Monaco , il 25 Gennaio 1983 Monaco, January 25, 1983
Il Presidente dell 'Ufficio Brevetti Tedesco The President of the German Patent Office
? In rappresentanza ? On behalf of
F. to . Sieck F. to . Sieck
( SIGILLO) (SEAL)
No . di atti: No. of acts:
P 32 05 555.2 P 32 05 555.2
"Procedimento per la produzione di ditiazol-di solfuri" "Process for the production of dithiazole disulfides"
RIASSUNTO SUMMARY
Viene descritto un procedimento per la produzione di ditiazolil-(2?2<1 >)-disolfuri A process for the production of dithiazolyl-(2?2<1 >)-disulfides is described.
S ? S S ? S
in particolare di dibenzotiazolil-(2? 2')-disolfuri,<'>in particular of dibenzothiazolyl-(2? 2')-disulfides,<'>
1 j in c ui_2-m e re apio t iazo li vengo no _co nvertiti nei com-| 1 j in which ui_2-m e re apio t iazo li are _co nverted into the com-|
? I posti del titolo mediante_ossi_geno in acqua come mez-^ zo di reazione e in presenza di ammoniaca come cata-? i lizzatore ed eventualmente di metalli pesanti. I composti del titolo vengono impiegati come agenti di vu1lcanizzazione per la gomma. | The compounds of the title are treated with oxygen in water as a reaction medium and in the presence of ammonia as a catalyst and possibly heavy metals. The compounds of the title are used as vulcanizing agents for rubber.
i -La presente invenzione si riferisce ad un s procedimento per la produzione di ditiazolil-(2,2')-* disolfuri mediante ossidazione di 2-mercaptotiazoli j a mezzo di ossigeno, in particolare di dibenzotiazo-I il- di solfuro a partire da 2-mercaptobenzo tiazolo . i -The present invention relates to a process for the production of dithiazolyl-(2,2')-* disulfides by oxidation of 2-mercaptothiazoles by means of oxygen, in particular of dibenzothiazo-11- disulfide starting from 2-mercaptobenzothiazole.
Per la produzione in scala tecnica di di? i benzotiazolil-disolfuri mediante ossidazione di 2-o For the production on a technical scale of di? benzothiazolyl-disulfides by oxidation of 2-o
mercaptobenzotiazoli sono stati impiegati fino ad o?jgi diversi mezzi di ossidazione . La maggior parte dei procedimenti conosciuti hanno tuttavia gi? l ' inconveniente di partire da agenti di ossidazione costosi in confronto con l 'ossigeno , per esempio_clorato/ni_-jtrito (Fiat Final Report 1018, pagina 22) ,_ nitrito/?ssigeno (brevetto USA__1 .908 .9 35) nitrito (brevetti USA 2. 1 19. 1 31 e 3.062.825) , cloro (Kirk-Othmer, En-^ cyclopedia to Polymer Science and Technology ( 1970) , Voi . 12, pagina 262 nonch? la_ DOS 23 09__5_84) ^idroperossidi (DOS 23 49 314) e ozono (SU-PS 420 247) ? La maggior parte dei procedimenti__indicati nelle pu blicazioni suddette presentano inoltre ulteriori inconvenienti, come l ' esigenza di grandi quantit? di j acidi , basi o altre sostanze ausiliarie, la formazi?ne talvolta di grandi quantit? di sottoprodotti o prodotti secondari oppure condizioni di reazione compli-_ cate o critiche, con la necessit? di un controllo accurato (questo per esempio nel caso dell ' impiego di ! cloro quale agente di ossidazione) . Mercaptobenzothiazoles have been used to date in various oxidation methods. However, most of the known processes have already been the inconvenience of starting with expensive oxidizing agents compared to oxygen, for example chlorate/nitrite (Fiat Final Report 1018, page 22), nitrite/oxygen (U.S. Pat. 1,908, 935), nitrite (U.S. Pat. 2, 119, 131 and 3,062,825), chlorine (Kirk-Othmer, En-^ cyclopedia to Polymer Science and Technology (1970), Vol. 12, page 262 as well as hydroperoxides (DOS 23 09__5_84), and ozone (SU-PS 420 247)? Most of the processes indicated in the above-mentioned publications also present further drawbacks, such as the requirement of large quantities of acids, bases or other auxiliary substances, the formation sometimes of large quantities of by-products or secondary products or complicated or critical reaction conditions, with the need for careful control (this is for example the case of the use of chlorine as an oxidizing agent).
Va menzionato inoltre un procedimento per ! l 'ossidazione elettrolitica di 2-mercaptobenzotiazoio a dibenzo tiazolil-disolfuro (DOS 27 43 629 ) ? I bi e cercalo ora ancne ai ei re vuuare l 'ossidazione del 2-mercaptobenzo tiazolo a dibenzo tiazolil-disolf uro con ossigeno come agente di ossidazione unico . Also worth mentioning is a process for the electrolytic oxidation of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazolyl disulfide (DOS 27 43 629). I am now also interested in the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazolyl disulfide with oxygen as the sole oxidizing agent.
In base al procedimento del brevetto USA 3 - 654. 297 la cosa ? possibile impiegando come catalizzatore un solfato? disolfonato , trisolfonato 0 t?trasolfonato di cobalto ftalocianina o miscugli dei medesimi come catalizzatore, ed eseguendo l 'ossidazione in un solvente organico ? il quale contiene meno di 15 <f0 in peso di acqua? a temperature di 50-80? G. (Confrontare anche il brevetto USA 575 - 348; Chem._ Abstr. 88 ( 1978) , 89657 g) ? La produzione e l ' impie-^ go indystriale di questo catalizzatore sono tuttavia problematici. _ _ j Inoltre ? noto dal DOS 23 55 897 che si | pu? effettuare l 'ossidazione di 2-mercaptobenzotiazoli a dibenzotiazil-disolfuri impiegando contemporaneamente ossigeno o un gas contenente ossigeno e cloruro di ferro ? in particolare cloruro ferrico in un ] alcool alifatico saturo avente 1-10 atomi di carbonio? ' ? ? " " " j a temperature tra 0 e 150?C. Questo catalizzatore conduce tuttavia ad una velocit? di reazione soddisfacente soltanto se viene impiegato in grade quantit?, e j cio? nel rapporto di 0,8-1, 5 moli per mole di 2-mercaptobenzo tiazolo. L'inconveniente decisivo del procedimento consiste tuttavia nel fatto che il ferro precipita durante la reazione sotto forma di sali b?sici* e il dibenzotiazolil-disolfuro ottenibile ? fortemente inquinato da ferro. Un prodotto ottenuto in questa maniera non pub per esempio essere impiegato come agente di vulcanizzazione senza una costosa purificazione. According to the process of U.S. Patent 3,654,297, this is possible by using a cobalt phthalocyanine sulfate, disulfonate, trisulfonate, or transsulfonate, or mixtures thereof, as the catalyst, and carrying out the oxidation in an organic solvent, which contains less than 15 % water by weight, at temperatures of 50-80°C. (Compare also U.S. Patent 575,348; Chem. Abstr. 88 (1978), 89657 g.) The production and industrial use of this catalyst are, however, problematical. Furthermore, it is known from DOS 23 55 897 that one can The oxidation of 2-mercaptobenzothiazoles to dibenzothiazyl disulfides can be carried out using simultaneously oxygen or a gas containing oxygen and iron chloride - in particular ferric chloride - in a saturated aliphatic alcohol having 1-10 carbon atoms. This can be done at temperatures between 0 and 150°C. However, this catalyst leads to a satisfactory reaction rate only if it is used in large quantities, i.e. in the ratio of 0.8-1.5 moles per mole of 2-mercaptobenzothiazole. The decisive drawback of the process, however, is that the iron precipitates during the reaction in the form of basic salts, and the dibenzothiazolyl disulfide obtained is heavily contaminated with iron. A product obtained in this manner, for example, cannot be used as a vulcanizing agent without costly purification.
Un procedimento interessante dal punto di| vista della economicit? per l'ossidazione catalitica dei 2-mercaptotiazoli mediante ossigeno ? infine descritto nel DOS 2944 225? Secondo questo brevetto un mercaptotiazolo viene fatto reagire mediante ossigeno o un gas contenente ossigeno in presenza di solventi organici e di animine terziarie come catalizzatore, eventualmente anche di metalli pe<.>s<.>anti o co <">mpo I-sti di metalli pesanti come co-catalizzatore* prefe-jribilmente a temperature tra 20 e 90?C. I ditiazolil-(2*2 <1 >)-disolfuri cos? ottenibili si distinguono peri l'elevata purezza? e possono essere impiegati senza! ulteriore purificazione ad esempio direttamente come agenti per la vulcanizzazione della gomma. In confronto con i due procedimenti sopra menzionati, nei quali i viene parimenti ondato un 2-mercaptobenzo tiazolo me-I An economically interesting process for the catalytic oxidation of 2-mercaptothiazoles by oxygen is finally described in DOS 2944 225. According to this patent, a mercaptothiazole is reacted by oxygen or an oxygen-containing gas in the presence of organic solvents and tertiary amines as catalyst, possibly also heavy metals or heavy metal compounds as co-catalyst, preferably at temperatures between 20 and 90°C. The dithiazolyl-(2*2 <1>)-disulfides thus obtained are distinguished by their high purity and can be used without further purification, for example directly as rubber vulcanizing agents. In comparison with the two above-mentioned processes, in which a 2-mercaptobenzothiazole is also reacted by oxygen or an oxygen-containing gas in the presence of organic solvents and tertiary amines as catalyst, possibly also heavy metals or heavy metal compounds as co-catalyst, the
diante ossigeno? questo procedimento si distingue per il__fatto che vengono impiegati_ catalizzatori_sempli-|-_ ci ed economici in quantit? vastissima? e_che ques <">tTi catalizzat_ori_po ssono essere .condotti in. circolo con 1 ' acqua madre senza che_la loro attivit? diminuisca in maniera notevole . oxygen? This process is distinguished by the fact that simple and inexpensive catalysts are used in very large quantities and that these catalysts can be circulated with the mother liquor without their activity decreasing significantly.
Un a do m an da di br eventi o cqmp le t ivo (No . di pratica P 31 13 298.7) alla suddet t a dqman da di br evetto tedesco F 29 44 225 ?9 descrive la produzione _ di_ d iti a zo1 i l-_(_2> 2')-disolfuri con ammoniaca al_ <'>po_ <">s1to delle animine. terziarie? come catalizzatore. _ A complementary patent application (Practice No. P 31 13 298.7) to the above-mentioned German patent application F 29 44 225 9 describes the production of disulphide sulfides with ammonia instead of tertiary amines as catalyst.
In tutti questi procedimenti per l'ossida-I zione del 2-mercaptobenzo tiazolo a dibenzotiazolil- | _ diso lfuro_ con ossigeno^ come agente_di_qssidazione u-.co secondo il .brevetto USA 3? 654? 297? i <~>l <. >DOS 23 5 T <n>A 5 89<.>7 In all these processes for the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole to dibenzothiazolyl-disulfide with oxygen as the single oxidizing agent according to U.S. Pat. No. 3,654,297, the <~>l <. >DOS 23 5 T <n>A 5 89<.>7
| e_ il DO .S 29 44 225 . (non -ch? l -a ? dom -anda di_ - C-om .p .letivo ?<? >- ? j" . No . di pratica P 31 13 298.7) ? solventi organici sono considerati necessari come solventi . Al contrari? ? l ' acqua come solvente ? apparsa completamente inadatta. | and_ the DO .S 29 44 225 . (not that the ? question of_ - C-om .p .letive ?<? >- ? j" . No . of Practice P 31 13 298.7) ? organic solvents are considered necessary as solvents . On the contrary ? water as a solvent ? appeared completely unsuitable.
. Co : s? per esempio secondo il brevetto USA | <; >3.654. 297 jsi sconsiglia di impiegare ina solvente^ con ? pi? _di 15% in peso di acqua. Inoltre il DOS 29 44 225 _ - (confrontare pagina _16? righe 23-27) raccomanda di_ i <. >I I non lasciar salire al disopra_ del 10fo_ in peso la proporzione d'acqua nel solvente . Prove pi? approfondite^ ! . Co : yes? for example according to US patent | <; >3,654. 297 it is not recommended to use a solvent^ with more than 15% water by weight. Furthermore DOS 29 44 225 _ - (compare page _16? lines 23-27) recommends_ i <. >I I not to let the proportion of water in the solvent rise above 10% by weight. More detailed tests^ !
j secondo _il procedimento del DOS 2944 225 hanno indi- j according to the DOS 2944 225 procedure have indi-
cato che con acqua come unico solvente non avviene ! that with water as the only solvent does not happen!
i<. . >/ - - - - - J-! i alcuna conve ""rsione - - del - 2 - --me ?r? c --a -ptobenzo tiazolo ^ n ?el - di j-I i<. . >/ - - - - - J-! i any conversion ""rsion - - of the - 2 - --me ?r? c --a -ptobenzothiazole ^ n ?el - of j-I
| I benzotiazolil- ( 2? 2<1 >)-di solfuro . Se per esempio si ese- _ | Benzothiazolyl-( 2? 2<1 >)-disulfide. If for example one ex- _
! guono gl_i_esempi l8,_ 24 <e>_ 2?? indicati nel J<)>0S_29 44 225 ! follow the examples l8,_ 24 <e>_ 2?? indicated in J<)>0S_29 44 225
I I
in acqua anzich? nei solventi ivi indicati? a parit? in water instead of the solvents indicated therein?
Idi altre condizioni, non avviene alcuna ossidazione,; Under other conditions, no oxidation occurs;
come lo dimostra la tabella 1. as shown in Table 1.
TABELLA 1 ? TABLE 1 ?
iProve per l 'ossidazione di 2-mercaptobenzo tiazolo (MBT) Tests for the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole (MBT)
! <' " " " " ~>! <' " " " " ~>
!a dibenzotiazolil-disolfuro (MBTS) !a dibenzothiazolyl disulfide (MBTS)
Condizioni di reazioni: 60 mmoli di MBT, 108 mmoli di Reaction conditions: 60 mmol MBT, 108 mmol
trietilammina, a temperatura^ triethylamine, at temperature^
t t
I I
di_reazione 70?C, pressione j_ reaction temperature 70?C, pressure j_
!I !I
di ossigeno_j?0 bar, durante <! >_ _ _ of oxygen_j?0 bar, during <! >_ _ _
f f
della reazione 6,5 ore. _ _ _ _ of the reaction 6.5 hours. _ _ _ _
Solvente__ Catalizzatore Conversione_ Resa di 120 g di rame di MBT $ MBTS $ Solvent__ Catalyst Conversion_ Yield of 120 g of copper by MBT $ MBTS $
0,02 mmoli 0.02 mmol
_ 'DOS 2944 225 isopropa-_ _ acetato ra- _ 82,7 _ 'DOS 2944 225 isopropa-_ _ acetate ra- _ 82.7
jEs . 18 nolo mei.co <8>?<,>JL jEs . 18 freight mei.co <8>?<,>JL
- .DOS 29 -44 225 toluolo - acetato ra - - 90, 6 88,6 - .DOS 29 -44 225 toluene - acetate ra - - 90, 6 88.6
f Es. 24 meico f Ex. 24 meico
.Prova di conT.Test of conT
. jfronto - acqua acetato rameico <' >0 . jfronto - water cupric acetate <' >0
DOS 29 44 225 DOS 29 44 225
? . Es. 28. . isopropa- oleato rameico 82,0 -80,2 j nolo ? . Ex. 28. . cupric isopropa-oleate 82.0 -80.2 j freight
Prova di con- acqua oleato rameico 0 Test with water copper oleate 0
fronte _ forehead _
Infine dovrebbe esistere un preconcetto coni tro l'impiego di acqua come solvente nel procedimento secondo la domanda di brevetto completivo No. di pra ij tica P 3.1. 1 3.298.7 in quanto era: noto che l ' ammoniaca nonch? ammine primaria e secondarie vengono ossidate in soluzione_acquosa, al contrario di ammine terziaI rie , da parte di ossigeno in presenza di catalizza- | tori metallici. Per esempio si poteva desumere dalla sezione intitolata "Chemisches Verhalten des Ammoniura- Finally, there should be a prejudice against the use of water as a solvent in the process according to the supplementary patent application No. P 3.1. 1 3,298.7 since it was known that ammonia as well as primary and secondary amines, unlike tertiary amines, are oxidized in aqueous solution by oxygen in the presence of metal catalysts. For example, it could be deduced from the section entitled "Chemisches Verhalten des Ammoniura-
" . il / ' Ions und des Ammoniaks m wassriger Losung" ("Comportamento chimico dello ione ammonico e dell'ammoniaca ? j in soluzione acquosa") in "Gmelins Handbuch der anor-| ganischen Chemie", ottava edizione, Voi.23? pagine|_ 12 e seguenti (il comportamento nei confronti dell'ossigeno in presenza di metalli o ioni metalliici viene citato esaurientemente a pagina 13? riga 21^ fino a ? pagina 15 , riga 4? tenendo particolarmente conto del rame) che 1'ammoniaca viene ossidata cataliticamente a nitrito in soluzione acquosa._ _ _ _ " . il / ' Ions und des Ammoniaks m wassriger Losung" ("Chemical behavior of the ammonium ion and ammonia ? j in aqueous solution") in "Gmelins Handbuch der anor-| ganischen Chemie", 8th edition, Vol. 23? pages|_ 12 and following (the behavior towards oxygen in the presence of metals or metal ions is mentioned in detail on page 13? line 21^ to ? page 15 , line 4? taking particular account of copper) that ammonia is catalytically oxidized to nitrite in aqueous solution._ _ _ _
_ Particolamente per motivi di economicit?^ ! 1 e ?i. sicurezza ? esistita ora tuttavia una esigenza: di disporre di un procedimento per la produzione di: ditiazolil-( 2,2')-disolfuri mediante ossidazione di 2-mercaptobenzo tiazoli a mezzo di ossigeno , che possa essere eseguito non in solventi organici, ma nel <1>solvente acqua pi? economico, innocuo e favorevole per 1 ' ambiente . _ Especially for reasons of economy! 1 and ?i. safety? there has now been a need: to have a process for the production of: dithiazolyl-(2,2')-disulfides by oxidation of 2-mercaptobenzothiazoles by means of oxygen, which can be carried out not in organic solvents, but in the cheaper, more harmless and environmentally friendly solvent water.
Oggetto della presente invenzione ? quindi i di mettere a disposizione un procedimento economico ' I <? >j ? !per la produzione di ditiazolil- (2, 2 ' )-d?solf uri me-? = The object of the present invention is therefore to provide an economical process for the production of dithiazolyl-(2, 2 ' )-d?sulphides me-? =
j <~ >j<~ >diante ossidazione di 2-mercaptotiazoli a mezzo di os-1 j <~ >j<~ >diante oxidation of 2-mercaptothiazoles by os-1
t t
;sigeno in presenza di acqua quale solvente. ;sigeno in the presence of water as a solvent.
I ! E' stato trovato ora soprendentemente che ' ? <" >1 f in condizioni di reazione idonee l 'ossidazione di J I 2-mercaptotiazoli a ditiazolil- ( 2? 2 ' )-disolf uri me- ! idrante ossigeno pu? essere effettuata con SUCCESSO anche in acqua come solvente, se si impiega ammoniaca ! r | j ed eventualmente un derivato di metallo pesante come catalizzatore (confrontare la domanda di brevetto c?m? i pletivo tedesca P 31 13 298.7) ? Nel caso della ossida-| zione di 2-mercaptobenzotiazolo h stato isolato in j 1I <. . >iI questo modo dibenzotiazolil-( 2, 2' )-disolfuro di eie-? ;vata purezza con buone rese (fino a 99$) ed elevata ; ^1selettivit? (fino ad oltre 99$). Le azioni secondari re<~ >| quali erano da aspettare in base alle indicazioni deljla letteratura (ossidazione di ammoniaca o formazione | di solfenammide (confrontare DOS 23 49 934, pagina 5? ! ! Irighe 22-24)) non sono state osservate a questo pr?i I ! It has now been surprisingly found that ' ? <" >1 f under suitable reaction conditions the oxidation of 2-mercaptothiazoles to dithiazolyl-(2, 2')-disulfides by oxygen can be carried out SUCCESSFULLY even in water as solvent, if ammonia and possibly a heavy metal derivative are used as catalyst (compare German patent application No. P 31 13 298.7). In the case of the oxidation of 2-mercaptobenzothiazole, dibenzothiazolyl-(2, 2')-disulfide of high purity was isolated in this way with good yields (up to 99% of the total) and high selectivity (up to over 99% of the total). The secondary actions which were to be expected on the basis of the indications from the literature (oxidation of ammonia or formation of sulfenamide (compare DOS 23 49 934, page 5? ! ! Lines 22-24)) have not been observed at this time.
Iposito. Hypositus.
| Il problema ? stato risolto mediante un pro-I <' >Ii | | The problem was solved by means of a pro-I <' >Ii |
t I ! ' t I ! '
cedimento per la produzione di ditiazolil-(2? 2')-di~' solfuri della formula generale; yield for the production of dithiazolyl-(2? 2')-di~' sulfides of the general formula;
R - C - N N - C - R R - C - N N - C - R
<x>c - s - s - c . (i) <x>c - s - s - c . (i)
/ \ / \
R?- C - S S - C - R? R?- C - S S - C - R?
in cui R ed R? possono essere uguali o differenti e ; rappresentano rispettivamente un atomo di idrogeno, un atomo di alogeno? un nitro grup.po, un .gr-uppo o.ssij--drilico oppure un radicale organico eventualmente una i o pi? volte sostituito come un radicale alchilico o :where R and R? can be the same or different and ; represent respectively a hydrogen atom, a halogen atom, a nitro group, an oxygen group or an organic radical possibly substituted once or more than once such as an alkyl radical or :
? <. >? <. . >-j ! alcossilico avente 1-6 atomi di carbonio o un radica-<. >. <. " ' >? le cicloalchilico o arilico avente 6- 12 atomi di carbonio , i sostituenti potendo essere volta per volta un atomo di alogeno , un nitro gruppo ?.. u..n. gruppo- os- , ? <. >? <. . >-j ! alkoxylic having 1-6 carbon atoms or a cycloalkylic or aryl radical having 6-12 carbon atoms, the substituents may be a halogen atom, a nitro group, an os- group,
! sidrilico o un radicale alchilico o alcossilico aveni te 1-5 atomi di carbonio? oppure in cui R ed R<1 >formano congiuntamente il radicale; ! sydric or an alkyl or alkoxy radical having 1-5 carbon atoms? or in which R and R<1 >jointly form the radical;
R? R?
R<111 >-(II) R<111 >-(II)
R?<1 ? ?>R?<1 ? ?>
R<1>R<1>
in cui R<H>, R<,M >, R.<M>", R""* possono essere uguali o dififerenti^ e hanno rispettivamente lo stesso significaci i where R<H>, R<,M >, R.<M>", R""* can be equal or different^ and have the same meaning respectively
ho come R ed R' ( mediante ossidazione catalitica di un 2-mercaptojtiazolo della formula generale: ' _ I have as R and R' ( by catalytic oxidation of a 2-mercaptothiazole of the general formula: ' _
R - C - N R - C - N
% ,C - SH (III) % ,C - SH (III)
/ /
R'- C ~ S R'- C ~ S
:in cui R ed R<1 >hanno il significato sopra indicato? 'mediante ossigeno o un gas contenente ossigeno in un! solvente in presenza di un catalizzatore ed eventualmente di un co-catalizzatore di metallo pesante a tem-^ | | ;peratura nell ' ambito di 0- 150<0>G, caratterizzato dal ! acqua e come catalizzatore ammoniaca. :where R and R<1 >have the meaning indicated above? 'by oxygen or an oxygen-containing gas in a solvent in the presence of a catalyst and possibly a heavy metal co-catalyst at temperatures in the range 0-150<0>G, characterized by water and ammonia as catalyst.
. In generale la quantit? di acqua corrispon~-Ij de a 1?5-12 volte il peso di 2-mercaptotiazolo impiejigato. Quantit? maggiori di acqua sono da evitare perj motivi economici. In general, the amount of water corresponds to 1.5-12 times the weight of 2-mercaptothiazole used. Larger amounts of water should be avoided for economic reasons.
In molti casi pu? essere vantaggioso impiegare come mezzo di reazione acqua con aggiunte di solrventi organici idrosolubili (per esempio alcoli). In many cases it can be advantageous to use water as the reaction medium with the addition of water-soluble organic solvents (for example alcohols).
La.quantit? dell'ammoniaca pu? essere va-Iriata in un largo intervallo; preferibilmente si im-i <:>piega tuttavi <.>a am <">m <.>oniaca in <. >quantit? di circa 0, 5-25 r fi The quantity of ammonia can be varied over a wide range; preferably, however, ammonia is used in quantities of approximately 0.5-25 µg/l.
l l
jm peso? in base al miscuglio di reazione. jm weight? based on the reaction mixture.
i i
I I
_ I sostituenti da R ad R""<1 >delle formule gej nerali I, II e III sono preferibilmente un atomo di j cloro o bromo? un gruppo ossidrilico? un nitro gruppo?_ Are the substituents from R to R""<1 >of the general formulas I, II and III preferably a chlorine or bromine atom? a hydroxyl group? a nitro group?
II II
un radicale alchilico a catena dritta o a catena ramificata avente 1-4 atomi di carbonio come un radica-| a straight-chain or branched-chain alkyl radical having 1-4 carbon atoms such as a radical-|
le metilico? etilico? propilico? isopropilico? buti -lico o terz-butilico? _un radicale alcossilico avente - -1-4 atomi di carbonio come un radicale metossilico? | methyl? ethyl? propyl? isopropyl? butyl or tert-butyl? _an alkoxy radical having - -1-4 carbon atoms like a methoxy radical? |
! -i etossilico ? propossilico o butossilico oppure un ra-j dicale fenilico? tolilico? etil fenilico? nitro fenilico? cloro fenilico? bromo fenilico o naftilico. ! -i ethoxylic? propoxylic or butoxylic or a phenyl radical? tolylic? ethyl phenyl? nitro phenyl? chloro phenyl? bromo phenyl or naphthyl.
I ditiazolil-( 2? 2 ' )-disolfuri jvengono im- ! piegati come agenti di vulcanizzazione della gomma, i _ _ Il procedimento secondo la.presente invenzione h significativo in particolare per la produzione di dibenzotiazolil-(2? 2'_)-disolfro? ..il rappresentante pi? importante di questa classe di composti. .Dithiazolyl-(2? 2')-disulfides are used as rubber vulcanizing agents. The process according to the present invention is particularly significant for the production of dibenzothiazolyl-(2? 2'_)-disulfide, the most important representative of this class of compounds.
;E<1 >tuttavia idoneo con par.i suc.cesso-nella produzion|e ;E<1 >however suitable with equal success in production
di j^lteriori composti di questo tipo . Per la produzio? jne preferita di dibenzotiazolil- ( 2? 2 ' )-disolfuro il ; of further compounds of this type. For the preferred production of dibenzothiazolyl-(2? 2')-disulfide the;
2-mercaptobenzo tiazolo viene impiegato come materiale di partenza. Esempi di altri mercaptotiazoli che_si j 2-Mercaptobenzothiazole is used as a starting material. Examples of other mercaptothiazoles that_si j
I I
prestano come materiali di partenza per la produzione they serve as starting materials for production
t t
di ulteriori ditiazolil-(2? 2<1 >)-disolfuri della formu-I of further dithiazolyl-(2? 2<1 >)-disulfides of the formula-I
ila generale I? sono tra l'altro i composti seguenti:j The general I? are among others the following compounds:j
2-mer capto tiazolo _ 2-mer captothiazole _
2-mercapto-4-metil_tiazolo _ 2-mercapto-4-methylthiazole _
2-mercapto-4-etiltiazolo _ 2-mercapto-4-ethylthiazole _
2-m er cap to-4-n- prop i It i azo lo _ 2-m er cap to-4-n- prop i It i azo lo _
2-m er cap to-4 ? 5- dime t i 1 1i a zolo _ 2-m er o apt o- 4> 5-di-n-butil tiazolo 2-m er cap to-4 ? 5- dime t i 1 1i azole _ 2-m er o apt o- 4> 5-di-n-butyl thiazole
2-mercap to-4- f e_ni1 1i azol o_ 2-mercap to-4- f e_ni1 1i azole o_
| 2-mercapto~5-cloro-4-i'eniltiazolo | 2-mercapto~5-chloro-4-enylthiazole
I <. . ? ' . ~>I <. . ? ' . ~>
I 2-mercapto-4-p-bromof enil- tiazolo I 2-mercapto-4-p-bromof enyl-thiazole
_ j ? _ - _ _ _ - 2- m ? re ap t o- 4- m-n i tr .oie n il ti azo 1 o_ _ _ j ? _ - _ _ _ - 2- m ? re ap t o- 4- m-n i tr .oie n il ti azo 1 o_ _
_ j_ 2-mer o apto-4-m- cloro fenil tiazolo _ _ j_ 2-mer or hapto-4-m-chloro phenyl thiazole _
1 1
2-mer capto- 4-metil<~>benzo tiazolo _ 2-mer capto- 4-methyl<~>benzo thiazole _
2-mer capto- 5-me tilbenzo tiazolo 2-mercap to-4? 5-dime tilbenzo tiazolo 2-mer capto- 5-me tilbenzo thiazole 2-mercap to-4? 5-dime tilbenzo thiazole
2-mer capto- 4- fenilbenzo tiazolo 2-inercapto-4-metossibenzotiazo lo 2-mer capto-4-phenylbenzothiazole 2-inerpto-4-methoxybenzothiazole
2-mer capto-6-metossibenzo tiazolo 2-mer capto-6-methoxybenzo thiazole
2-mercapto-5? 6-dimetossibenzotiazolo 2-mercapto-5? 6-dimethoxybenzothiazole
. i 2-mer c ap to-6-me tossi- 4-ni tro benzo tiazolo , 2-mercapto-6-etossibenzo tiazolo . i 2-mer c ap to-6-me toxi- 4-nitro benzo thiazole, 2-mercapto-6-ethoxybenzo thiazole
2-mer capto- 4- ci? robenzo tiazolo 2-mer capto-5-clorobenzo tiazolo 2-mercap to-6-dbrobenzo tiazolo 2-mercapto-7-clorobenzo tiazolo 2-mer capto-5-cloro-6-metossibenzo tiazolo _ 2-mercapto-5-cloro-4-nitrobenzo tiazolo 2-mer capto- 4- there? robenzo thiazole 2-mer capto-5-chlorobenzo thiazole 2-mercap to-6-dbrobenzo thiazole 2-mercapto-7-chlorobenzo thiazole 2-mer capto-5-chloro-6-methoxybenzo thiazole _ 2-mercapto-5-chloro-4-nitrobenzo thiazole
2-mercapto-5-cloro-6-nitrobenzo tiazolo 2-mercapto-5-chloro-6-nitrobenzo thiazole
, _ _2-mercapto-4? 5-diclorobenzotiazolo , _ _2-mercapto-4? 5-dichlorobenzothiazole
2-mercapto-4, 7- diclorobenzo tiazolo 2-mercapto-5-nitrobenzotiazolo 2-mercapto-4, 7-dichlorobenzothiazole 2-mercapto-5-nitrobenzothiazole
2-mercapto-6-ni trobenzo tiazolo 2-mercapto-6-ni trobenzo thiazole
2-mer c ap to - 4- f eni lbenzo t lazo lo 2-mer cap to - 4- feni lbenzo t lasso lo
2-mercapto-nafto tiazolo 2-mercapto-naphthothiazole
2-mercapto-6-idrossibenzo tiazolo . 2-mercapto-6-hydroxybenzo thiazole.
La proporzione del 2-mer capto tiazolo corrisponde ad un valore fino a 40 % in peso? in base al miscuglio di reazione. The proportion of 2-mer captothiazole corresponds to a value of up to 40 wt.% depending on the reaction mixture.
_ _ L 'ammoniaca da jlmpiegare secondo la presente invenzione pu? essere aggiunta__sia_ da_sola sia conrgiuntamente ad un metallo pesante o un composto di metallo pesante? come catalizzatore. _ _ The ammonia to be used according to the present invention may be added either alone or in conjunction with a heavy metal or heavy metal compound as a catalyst.
Esempi di co-catalizzatori idonei sono i metalli ferro? cobalto? nichel? rame, cromo? zinco? . . Examples of suitable co-catalysts are the metals iron? cobalt? nickel? copper, chromium? zinc? . .
| manganese , argento, vanadio , molibdeno e cerio , i loro ossidi nonch? i loro sali o complessi inorganici ! o organici . | manganese, silver, vanadium, molybdenum and cerium, their oxides as well as their inorganic or organic salts or complexes.
Il metallo pesante o il composto di metallo pesante viene impiegato in quantit? inferiori allo 0, 1 f0 in peso , in base al 2-mercapto tiazolo . The heavy metal or heavy metal compound is used in quantities less than 0.1 f0 by weight, based on 2-mercaptothiazole.
Gi? tracce di questi co-catalizzatori - pari __ti polarmente. nel .caso..del_rame_?_-_sviluppano ancora, j _ ...una efficacia catalitica notevole .e .conducono a ..buone | . rese di _ di tiazolil_-_di solfuri ._Di_conseguenza_? pos?-i _ __b.il e impiegare quantit?._straordinariamente_basse.._di.j I _ ! i _J.ca.tali zzatore_. e ..condurre. pi?_ vol_te_.in_circolo._l_<1 >ac .qua... madre ... _ Even traces of these co-catalysts - polarly equal in the case of copper - still develop a notable catalytic efficiency and lead to good yields of thiazolyl sulfides. Consequently, it is possible to use extraordinarily low quantities of the catalyst and to circulate the mother water several times.
_ Come co-catalizzatore_ di metallo pesante. ? _ _ si . p r e s t ano. in p art icolare. il ram e_e ..tutti ..i ._co mpo-_ i! _st i_ di__ram e _ _ __ _ ___ j _ Come, compo s to .di rame_ vengono pr es i . in coni _ ? idera z.ipne_tut t i__i__ sali_ di rame_inor ganic i > paganie i_ i | sempli ci_o ._comp? essi monovalente p bivalenti . _ ;_ i1 1 _ _ Esempi _di_sali di rame monovalenti appro- _ _ pri ati sono__cloruro , bromuro e ioduro rameoso , compo-?? <? >. <? ? "" >7i sti di addizione di_questi alo genuri rameosi con osj i i_sido_di_ carbonio , sali_rameq_si_complessi come i cloroi cuprati alcalini, ammoniacati compie ssi_ di cianuro ra-7?i \ meo so , per esempio ciano cuprati, come triciano cupra- _ i 1 \ to (I) di potassio? sa.li doppi con solfocianuro ra- J i ? <? >[meo so , acetato rameoso^ solfuro rameoso e solfuri do p-^ ? | pi. complesse di acetato rameoso ? solf uro rameoso e _ ! i _ T I ! ! ! solfuri doppi complessi di solfuro rameoso e polisoli _ As a heavy metal co-catalyst, copper and all copper compounds are particularly suitable. _ As a copper compound, all inorganic copper salts are considered, including simple monovalent and bivalent compounds. _ ;_ i1 1 _ _ Examples of suitable monovalent copper salts are cuprous chloride, bromide and iodide, compounds?? <? >. <? ? "" >7i addition methods of these cuprous halides with carbon dioxide, complex copper salts such as the alkaline chlorocuprates, complete ammonia, copper cyanide salts, for example cyano cuprates, such as tricyanocuprate; potassium triacetate (I); double salts with copper sulfocyanide, cuprous acetate, cuprous sulfide, and double sulfides; complex double sulfides of cuprous acetate, cuprous sulfide, and polysulfides.
j j
j f uri alcalini. j alkaline fumes.
. .
I <? >. i J _ _ _ _Esempi di sali r ameici appropriati sono clo-_ \ j <!>ruro, bromuro? solfuro? solfato? nitrato, nitrito? I <? >. i J _ _ _ _Examples of suitable copper salts are chloride, bromide? sulfide? sulfate? nitrate, nitrite?
\ \
f f
solfocianuro ? cianuro rameico? sali rameici di acidi carbossilici come acetato rameico? nonch? gli ammonia?i cati complessi di sali rameici. Anche rame metallico . <. >? <' >? e ossido rameoso sono molto adatti come co-cataliaatori._ _ thiocyanide? cupric cyanide? cupric salts of carboxylic acids such as cupric acetate? as well as complex ammonia-containing compounds of cupric salts. Metallic copper . <. >? <' >? and cuprous oxide are also very suitable as co-catalysts._ _
Preferibilmente si impiegano cloruro rameoso? acetato rameico? solfato rameico? oleato,rameico? acetil acetonato rameico? solfuro rameico o ossi-' <^ ~ . >" i do rameoso. _____ _ _ _ _ j Dato che il composto di metallo pesante viene impiegato in piccole quantit?? si prestano oltre <?">l <' >ai composti di metalli pesanti facilmente solubili ? Preferably, cuprous chloride? cupric acetate? cupric sulfate? cupric oleate? cupric acetyl acetonate? cupric sulfide or cuprous oxy-' <^ ~ . >" i do are used. _____ _ _ _ _ j Since the heavy metal compound is used in small quantities, in addition to easily soluble heavy metal compounds, are <?">l <' >suitable?
<'. . " ' >! anche quei composti di metalli pesanti i quali presenziano soltanto una vastissima solubilit? oppure sono solubili in acqua solo in tracce. <'. . " ' >! even those heavy metal compounds which have only a very broad solubility or are soluble in water only in traces.
Come agenti di ossidazione si impiegano os-, j sigen? o un gas contenente ossigeno? preferibilmente 1I aria. La conversione e la velocit? di reazione aument tano con il crescere della pressione di oslgeno o della pressione parziale. In<.>generale<. >la press<.>ione di o ?s<">-sigeno o la pressione parziale ? compresa tra 0?1 e 150 bar. Per motivi econoiici si impiegano preferibilmente pressioni di ossigeno o pressioni parziali di ! 0? 2-10 bar. Oxygen, oxygen, or an oxygen-containing gas, preferably air, is used as oxidizing agents. The conversion and reaction rate increase with increasing oxygen pressure or partial pressure. In general, the oxygen pressure or partial pressure is between 0.1 and 150 bar. For economic reasons, oxygen pressures or partial pressures of 0.2-10 bar are preferably used.
La temperatura di reazione corrisponde a 0~150?G, preferibilmente 20-90?C e in particolare 30-70?C. A temperature pi? basse la velocit? di reazio-.<. ' >. The reaction temperature corresponds to 0~150?C, preferably 20-90?C and in particular 30-70?C. At lower temperatures the reaction rate.<. ' >.
ne cala, mentre a temperature superiori diminuisce la selettivit? della reazione. decreases, while at higher temperatures the selectivity of the reaction decreases.
La durata della reazione corrisponde di norma a 0,25-6,5 ore; nelle condizioni menzionate e preferite di pressione e temperatura e ??-presenza di un co-catalizzatore di rame, essa ? inferiore ad 1 ora j per una conversione dell?80^. The reaction time is typically 0.25-6.5 hours; under the aforementioned and preferred conditions of pressure and temperature and the presence of a copper co-catalyst, it is less than 1 hour for an 80% conversion.
_ __ L^esecuzione del procedimento secondo la presente invenzione avviene in maniera semplice per _ il fatto che l?ossigeno o il gas contenente ossigeno ! i viene compresso sulla soluzione di reazione, nelle^ con-I dizioni indicate di_pressione__e_temperatura, oppure _ viene fatto passare entro o attraverso la soluzione ?, costituita da acqua, 2-raercaptotiazolo catalizzato-j re di metallo pesante e ammoniaca. Il prodotto di_rea-<. ? . . >? zione precipitato viene filtrato o centrifugato. L'acqua madre pu? essere addizionata con 2-mercaptotiazolo_ j _ fresco ed essere condotta in circolo. A seconda del^ livello della concentrazione di partenza del catalizzatore di metallo pesante, si deve aggiungere catalizzatore fresco dopo un numero determinato di cicli di reazione. Il procedimento?? adatto anche per una conduzione continua della reazione. The process of the present invention is carried out simply by pressing oxygen or oxygen-containing gas onto the reaction solution under the indicated pressure and temperature conditions or by passing it into or through the solution consisting of water, 2-mercaptothiazole, heavy metal catalyst, and ammonia. The precipitated reaction product is filtered or centrifuged. Fresh 2-mercaptothiazole can be added to the mother liquor and circulated. Depending on the starting concentration of the heavy metal catalyst, fresh catalyst must be added after a certain number of reaction cycles. The process is also suitable for continuous reaction.
Nel procedimento secondo la presente invenzione si realizzano buone__rese (fino al 99$)_ ed _el&-j vate selettivit? (fino ad oltre 99$)? I ditiazolil-( 2j 2'V di sol furi ottenibili si distinguono per una elevata purezza. Possono di conseguenza essere diretta-: mente impiegati per esempio come ausiliari di vulcanizzazione senza ulteriore purificazione . Grazie all a_pqss_ibilit? di condurr e in c ir cqlp._l acqu a ..madre non risu ltano pratic am e nte p r o bl_emi _de Ile acque di scarico per 1 ' e sec u zione del procedimento dell a pre-!_sente invenzione . Un vantaggio ulteriore del procedi-!-. In the process according to the present invention, good yields (up to 99%) and high selectivity (up to over 99%) are achieved. The dithiazolyl-(2)-2'V sulfides obtainable are characterized by a high purity. They can therefore be directly used, for example, as vulcanization auxiliaries without further purification. Thanks to the possibility of conducting the mother water into circulation, there are practically no waste water problems when carrying out the process according to the present invention. A further advantage of the process.
Iime_ntq__secqndp la_ presente invenzione rispetto ai pro scedimenti sopra menzionati risiede oltre che nella j di sponi bili t? di un _so Ivent e economico ? s icuro e _f avorevole all 'ambiente? l'assenza di una fase lavorar- _ j jtiva _s epar at a per l 'allontanamento (eliminazione) del -JlV acqua di reazione dal solvente . _ The difference between the present invention and the above-mentioned processes lies not only in the availability of an economical, safe and environmentally friendly alternative, but also in the absence of a separate working phase for the removal (elimination) of the reaction water from the solvent.
Esempio 1 _ _ Example 1 _ _
In una autoclave di vetro che ? munita di una camicia^ con intercapedine per_ la_ circolazi o ne d:. un liquido di riscaldamento ; un termometro, un misuratore della pressione e un dispositivo di agitazione , si introducono 50_g _(0? 3 moli) di 2-mercap toben-|-' zo t i azo lo ( MBT ) , 12 mg ( 0 , 6 . 1 C)<? 3 >_mo_ li) di _Cu(OAc_) 2._H20, i. <? ' ^ ? >~ .. In a glass autoclave which is equipped with a jacket with a cavity for the circulation of a heating liquid, a thermometer, a pressure gauge and a stirring device, 50 g (0.3 moles) of 2-mercaptobenzothiazole (MBT), 12 mg (0.6 mol) (3 moles) of Cu(OAc) 2H2O, and 100 g (0.6 mol) of Cu(OAc) 2H2O are introduced.
! 20? 4 g (1,2 moli) di ammoniaca e 320 g di acqua. Il miscuglio di reazione viene riscaldato a 50?C? formandosi una soluzione limpida? agitato intensamente e Investito con una pressione di ossigeno di 4_ bar_._ Si_ registra_ immediatamente _un assorbimento di ossigeno je si forma un precipitato segui to_ alla formazione _ di dibenzotiazil-disolfuro (MBTS) . Dopo 1 ora l ' espe-! t rimento viene sospeso? il precipitato viene filtrato? lavato con ammoniaca acquosa nonch? con acqua ed es- ! 20? 4 g (1.2 moles) of ammonia and 320 g of water. The reaction mixture is heated to 50?C? forming a clear solution? Stirred vigorously and exposed to an oxygen pressure of 4 bar. Immediately, oxygen absorption is recorded and a precipitate forms following the formation of dibenzothiazyl disulfide (MBTS). After 1 hour the experiment is suspended? The precipitate is filtered? Washed with aqueous ammonia and water and ex-
. . . .
sicrato sotto vuoto a 70?C . Si ottengono in questo moi i do 47 ? 7 g di un prodotto che nei dati analitici puri (analisi elementare , IR, ?-NMR .e MS) ? identico al j_ dibenzotiazil-disolfuro , e la cui purezza viene determinata di ?00% mediante analisi cromatografica (P.F., 178?C) . vacuum-treated at 70°C. In this way, 47 7 g of a product are obtained which in pure analytical data (elemental analysis, IR, ?-NMR and MS) is identical to j_ dibenzothiazyl-disulfide, and whose purity is determined to be ?00% by chromatographic analysis (M.P., 178°C).
L' acqua madre contiene ? in base all' analisi n ^ gas-cromatografica? 1 , 8 g di . MBT non convertito . Di i : jconseguenza la conversione di MBT corrisponde al 96, U^? Ila resa di MBTS al 96, 0? del teorico ( selettivit? 9b , 6^) . The mother liquor contains - according to gas chromatographic analysis - 1.8 g of unconverted MBT. Consequently, the conversion of MBT corresponds to 96.0% of the theoretical yield (selectivity 9b.6).
Esempio ? Example ?
Nell ' apparecchio di reazione descritto nel-11 ' esempio 1 si scioglie in acqua una soluzione di 50 g (0,3 moli) di MBT, 10,2 g (0,6 moli) di ammoniaca e ! 3 mg (0,015. 10<? >^ moli) di Cu(0Ac ) _in 160 g_ di In the reaction apparatus described in example 1, a solution of 50 g (0.3 moles) of MBT, 10.2 g (0.6 moles) of ammonia and 3 mg (0.015. 10<? >^ moles) of Cu(0Ac) is dissolved in water in 160 g of
| acqua? e si fa reagire con ossigeno nella maniera descritta nell'esempio 1. La pressione di ossigeno corrisponde a 4 bar, la temperatura di reazione a 50?Gi i _ _ ..Dopo 4,5 ore si ottiene dibenzo tiazil-di-. solfuro con una. re sa di 49,1 g? corrispondente a 98, 8$ del ..teorico . La conversione viene, determinata di .99,4$ (selettivit? 99,4$). _ | water? and react with oxygen as described in example 1. The oxygen pressure is 4 bar, the reaction temperature is 50°C. After 4.5 hours, dibenzothiazyl-disulfide is obtained with a yield of 49.1 g, corresponding to 98.8% of the theoretical yield. The conversion is determined to be 99.4% (selectivity 99.4%).
. . Esempio 3 . . Example 3
_ :i _ Si. opera come nell'esempio 1? ma. senza l'aggiunta di _Cu(0Ac)2.H20...In questo caso la__conversio~.. ne. di mercaptobenzotiazolo corrisponde dopo.. 20 ore. a._ :i _ Yes. do you operate as in example 1? but. without the addition of _Cu(0Ac)2.H20...In this case the__conversion~.. of mercaptobenzothiazole corresponds after.. 20 hours. a.
90,8$, la. re sa di MBTS a 44 ,9 g> pari a 90,3$ del teorico (selettivit? 99? 5) ? _ $90.8, the. re sa of MBTS at 44.9 g> equal to $90.3 of the theoretical (selectivity? 99? 5)? _
Esempi 4-8 _ Examples 4-8 _
_ _ In. questi esempi.la quantit?. _di_ammoniaca viene, variata. A tal fine si. fanno reagire volta per j volta 50 g (0,3 moli) di 2-mercaptobenzotiazolo nella maniera descritta nell' esempio. _1; le condizioni di _ reazione nonch? le conversioni, rese selettivit? ottenute sono riepilogate nella tabella 2. _ In these examples, the amount of ammonia is varied. To this end, 50 g (0.3 moles) of 2-mercaptobenzothiazole are reacted each time as described in Example 1; the reaction conditions as well as the conversions and selectivities obtained are summarized in Table 2.
Esempi 9-13 _ _ _ _ _ Examples 9-13 _ _ _ _ _
_ In questi esempi si impiegano differenti catalizzatori di metallo pesante, nonch? differenti concentrazioni di metallo pesante. A tal fine si fanno reagire volta per volta 50 g (0,3 moli) di 2-mercaptobenzotiazolo nelle condizioni di reazione impiegate nella tabella 2 (temperature di reazione 50?C, pr es-? <' " " >. . . <? >. I sione di ossigeno 4 bar) come ? descritto ne 11' esem-! pio _ 1; le conversioni, rese e selettivit? jf ealiz z at e J sono anche esse indicate nella tabella 3? _ In these examples, different heavy metal catalysts are used, as well as different concentrations of the heavy metal. To this end, 50 g (0.3 mol) of 2-mercaptobenzothiazole are reacted in turn under the reaction conditions used in Table 2 (reaction temperature 50°C, oxygen pressure 4 bar) as described in Example 1; the conversions, yields, and selectivities achieved are also given in Table 3.
Esempio 14 Example 14
Nell'apparecchio di reazione descritto neli 1 ' esempio si ossida una soluzione di 50 g (0,3 moli) di 2-mercapto-benzo tiazolo e_ 12 mg di Cu(OAc) .H 0 (0,06.10 <J >moli) in 36? g di ammoniaca acquosa (teno-<!>re di ammoniaca 50 g (2,9 moli) a temperatura ambiente con ossigeno ( pre s s ione di ossigeno 4 bar) . Dopo reazione per_6,5 ore la conversione di 2-mercaptobenzo-I In the reaction apparatus described in the 1st example, a solution of 50 g (0.3 moles) of 2-mercaptobenzothiazole and 12 mg of Cu(OAc) .H 0 (0.06.10 <J >mol) is oxidized in 36 g of aqueous ammonia (ammonia content 50 g (2.9 moles) at room temperature with oxygen (oxygen pressure 4 bar). After reaction for 6.5 hours the conversion of 2-mercaptobenzo-I
tiazolo corrisponde al 95,6$ e la resa di dibenzotiaz?i -di solfuro corrisponde a 47,3 grammi, pari a 95, $ del teorico ( selettivit? 99 , 5$) . _ _ _ thiazole corresponds to 95.6% and the yield of dibenzothiazoli-disulfide corresponds to 47.3 grams, equal to 95.5% of the theoretical (selectivity 99.5%). _ _ _
Esempio 15 Example 15
Nell'esempio che segue si impiega aria come gas contenente ossigeno. Nell'apparecchio di rea-! zione descritto nell'esempio 1 si scioglie in l60g j ; | di acqua una soluzione di 50 g (0,03 _ moli) di MBT? ~ .j ;10,2 g (0,6. moli ) di ammoniaca e 6 mg (0,03.10 \ioli) Idi GuiOAc^.H^O in 160 g di acqua, e si ossida a 50 ?C con aria (8 bar). Dopo 8 ore la conversione di MBT corri spande al 9_4,_3$_e la resa di MBTS corrisponde a_ 46,6 g, pari a 93,7$ del teorico (selettivit? 99,4$). In the following example, air is used as the oxygen-containing gas. In the reaction apparatus described in Example 1, a solution of 50 g (0.03 mol) of MBT? ~ .j ; 10.2 g (0.6 mol) of ammonia and 6 mg (0.03 mol) of GuOAc^.H^O in 160 g of water is dissolved in 160 g of water and oxidized at 50 °C with air (8 bar). After 8 hours, the conversion of MBT corresponds to 94.3% and the yield of MBTS corresponds to 46.6 g, equal to 93.7% of the theoretical (selectivity 99.4%).
TABELLA 2 (Esempi <1>4-8) TABLE 2 (Examples <1>4-8)
NH. I ! NH. I !
Cu(OAc) Acqua Pressione! Durata Con ver- j Resa |di S?le ttivit? Ilo 1 i (li del mi-: (g) di 0 (bar) di rea- sione ^ MBTS {fo (56) Cu(OAc) Water Pressure! Duration With ver- j Yield |of S?le ctivity? Ilo 1 i (li del mi-: (g) di 0 (bar) reac- tion ^ MBTS {fo (56)
(lO \ioli), 2 di MBT I <' ? >SCUgllO di; del teoreazione) ?? m. rico (lO \ioli), 2 of MBT I <' ? >SCUgllO of; of the theory) ?? m. rico
f 3 (19, 1) 0,02 90 70 2,5 1,5 86, 1 i 83,4 96,9 2,4 (1Q,5) 0,04 ; 300 50 4,0 2,5 95,4 94,1 :98,6 0,4 ? ( 3,1): 0,015 163 50 4,0 6,0 94,9 94, '2 99,3 0, 1 ( 0,9) 0,06 <: >168 70 4,0 6,5 94,1 92,6 I98,4 f 3 (19, 1) 0.02 90 70 2.5 1.5 86, 1 i 83.4 96.9 2.4 (1Q,5) 0.04 ; 300 50 4.0 2.5 95.4 94.1 :98.6 0.4 ? ( 3.1): 0.015 163 50 4.0 6.0 94.9 94, '2 99.3 0, 1 ( 0.9) 0.06 <: >168 70 4.0 6.5 94.1 92.6 I98.4
0,06 170 70 4,0 8,0 0.06 170 70 4.0 8.0
TABELLA 3 (Esempi 9-13) _ TABLE 3 (Examples 9-13) _
EH. Co-catalizza Acqua Durata Conversione- Resa MBTS<' >Selettivit? tore (g) ; reazione MBT (i) I (95 del j io (moli) teorico ) EH. Co-catalyzes Water Duration Conversion- Yield MBTS<' >Selectivity? toner (g) ; MBT reaction (i) I (95 of the theoretical j io (mol) )
(10 \l0li): <; >00 <:>(10 \l0li): <; >00 <:>
I I
0 , 6 CuSO (0,015) 160 ; 4,5 98,2 <; >97? 5 ; 99,3 0.6 CuSO (0.015) 160 ; 4.5 98.2 <; >97? 5; 99.3
I I
i ; i ;
,6 CU(0AC)2 (0,005) 160 I 8,5 93.1 .92,1 j 99,0 I .6 CU(0AC)2 (0.005) 160 I 8.5 93.1 .92.1 j 99.0 I
1,0 ?in(0Ac)2 (0,06) 300 i 7,5 9 1. 1 : j 90? 5 ^ 99.3 1.0 ?in(0Ac)2 (0.06) 300 i 7.5 9 1. 1 : j 90? 5^99.3
0,8 PeSO (0,06) 160 <? >!- 9,0 90,4, 88,9 98.3 0.8 PeSO (0.06) 160 <? >!- 9.0 90.4, 88.9 98.3
4 I : | <1 >I 4 I : | <1 >I
1,2 catalizza (o); 320 : 20,0 90,8! | 90,3 99,5 tore assente 1.2 catalyzes (or); 320 : 20.0 90.8! | 90.3 99.5 absent
RIVENDICAZIONI
_ _ _J Procedimento per la produzione di ditia- _ 2 ' )-disolfuri della formula generarle: _ _ _J Process for the production of dithia- _ 2 ' )-disulfides of the general formula:
R - C - N N - C - R R - C - N N - C - R
c - s - s - c c - s - s - c
/ /
R?- C - S - C II - R' R?- C - S - C II - R'
in cu i R ed R<1 >possono e ssere uguali o differenti e ra_p presentano c ia.scu.no _un _atomo_ di idrogeno ? un ato-j mo di alogeno ? un nitro gruppo ? un gruppo_ ossidrilico oppure un radicale alchilico o al co s sii i_co avente 1-6 atomi di carbonio ed eventualmente una o pi?yvol-| te sostituito oppure un _radicale_jci cloal chili co__o _a-<. . . >? "" <. >? " rilico avente 6-12 atomi di carbonio, ^ sostituenti i potendo essere vo 1tap er volta un atomo di alo geno ? un nitro gruppo? un gruppo ossidrilico o un radicale I alchilico o_ alcossilico ayente__1-5 adorni _ di_ cario ni o , oppure . in cui R <. >ed R<1 >formano congi .untamente i <'>l_ra- ; ? dicale: in which the R and R<1 >can be the same or different and each represent _a hydrogen atom_? a halogen atom? a nitro group? a hydroxyl group or an alkyl or alkyl radical having 1-6 carbon atoms and possibly substituted one or more times or a cycloalkyl radical _a-<. . . >? "" <. >? " a carbon atom having 6-12 carbon atoms, the substituents of which may be a halogen atom, a nitro group, a hydroxyl group, or an alkyl or alkoxy radical having 1-5 amino groups, or . in which R<. > and R<1 > jointly form the <'>1 radical; ?
R' <1>R' <1>
dove R<M >ed R" R"" ed R"" ' possono essere uguali o where R<M >and R" R"" and R"" ' can be equal or
. <V>. <V>
differenti e hanno ciascuno lo stesso significato co different and each have the same meaning as
Claims (2)
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19823205555 DE3205555A1 (en) | 1982-02-17 | 1982-02-17 | METHOD FOR PRODUCING DITHIAZOL DISULFIDES |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| IT8347727A0 IT8347727A0 (en) | 1983-02-16 |
| IT8347727A1 true IT8347727A1 (en) | 1984-08-16 |
| IT1164613B IT1164613B (en) | 1987-04-15 |
Family
ID=6155897
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| IT47727/83A IT1164613B (en) | 1982-02-17 | 1983-02-16 | PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF DITIAZOL-DISULFURI |
Country Status (8)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPS58152873A (en) |
| BE (1) | BE895908A (en) |
| BR (1) | BR8300585A (en) |
| DE (1) | DE3205555A1 (en) |
| ES (1) | ES519831A0 (en) |
| FR (1) | FR2521559A1 (en) |
| GB (1) | GB2116174B (en) |
| IT (1) | IT1164613B (en) |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| KR0160588B1 (en) * | 1992-12-30 | 1998-12-01 | 제임스 클리프톤 보올딩 | Catalytic Oxidation Method |
| DE19856439A1 (en) * | 1998-12-08 | 2000-06-15 | Bayer Ag | Process for the preparation of dithiazolyl disulfides |
| CN117720480B (en) * | 2023-12-20 | 2024-06-18 | 平乡县丰业橡胶助剂有限公司 | High-purity rubber vulcanization accelerator DM and preparation method thereof |
Family Cites Families (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3654297A (en) * | 1969-02-10 | 1972-04-04 | American Cyanamid Co | Process for oxidizing 2-mercaptobenzothiazole |
| FR2433520A1 (en) * | 1978-08-18 | 1980-03-14 | Ugine Kuhlmann | NOVEL PROCESS FOR THE PREPARATION OF BENZOTHIAZYL DISULFIDE |
| DE2944225A1 (en) * | 1979-11-02 | 1981-05-07 | Akzo Gmbh, 5600 Wuppertal | METHOD FOR PRODUCING DITHIAZOL DISULFIDES |
| DE3113298A1 (en) * | 1981-04-02 | 1982-10-21 | Akzo Gmbh, 5600 Wuppertal | METHOD FOR PRODUCING DITHIAZOLYL DISULFIDES |
-
1982
- 1982-02-17 DE DE19823205555 patent/DE3205555A1/en not_active Withdrawn
-
1983
- 1983-02-07 BR BR8300585A patent/BR8300585A/en unknown
- 1983-02-14 JP JP58021762A patent/JPS58152873A/en active Pending
- 1983-02-15 GB GB08304194A patent/GB2116174B/en not_active Expired
- 1983-02-15 BE BE0/210114A patent/BE895908A/en not_active IP Right Cessation
- 1983-02-16 FR FR8302525A patent/FR2521559A1/en not_active Withdrawn
- 1983-02-16 IT IT47727/83A patent/IT1164613B/en active
- 1983-02-16 ES ES519831A patent/ES519831A0/en active Granted
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| GB8304194D0 (en) | 1983-03-16 |
| GB2116174B (en) | 1986-04-03 |
| FR2521559A1 (en) | 1983-08-19 |
| JPS58152873A (en) | 1983-09-10 |
| IT8347727A0 (en) | 1983-02-16 |
| GB2116174A (en) | 1983-09-21 |
| ES8407319A1 (en) | 1983-12-01 |
| DE3205555A1 (en) | 1983-08-25 |
| IT1164613B (en) | 1987-04-15 |
| BR8300585A (en) | 1983-11-08 |
| ES519831A0 (en) | 1983-12-01 |
| BE895908A (en) | 1983-05-30 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4670556A (en) | Process for the production of thiazolyl-2-sulphenamides | |
| US4307236A (en) | Process for the preparation of dithiazole-disulfides | |
| CA1170659A (en) | Process for the preparation of dithiazolyl/disulfides | |
| JP2002088056A (en) | Oxidation method | |
| IT8347727A1 (en) | "Process for the production of dithiazole disulfides". | |
| US2769010A (en) | Propargyl ethers of azoles | |
| US2468952A (en) | Process for the preparation of di-thiazyl disulfide | |
| PL81776B1 (en) | ||
| JPH0586040A (en) | Process for producing 2-aminodithiothiazole and 2-aminotrithiothiazole | |
| PL89452B1 (en) | Thiazolesulphenamides[au6092573a] | |
| PL89545B1 (en) | Process for the preparation of thiazole-sulphenamides[au6230673a] | |
| Hronec et al. | Copper-catalyzed autoxidation of 2-mercaptobenzo-thiazole to N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide | |
| US2772279A (en) | Preparation of sulfenamides | |
| US2603647A (en) | Preparation of 2-mercapto thiazoles | |
| SK277846B6 (en) | Method if preparation of 2-benzothiazolsulfenamides | |
| DE3337859A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING BENZTHIAZOLES | |
| D'Amico et al. | Derivatives of 4, 5-Dihydronaphtho [1, 2] thiazole-2-thiol and-s-Triazines | |
| US2265319A (en) | Manufacture of dithio-bis-thiazoles | |
| Son | SOME OBSERVATIONS ON THE MECHANISM OF CURE RETARDATION | |
| BRPI1004397A2 (en) | Process for the preparation of bis- (dimercaptothiadiazole) |