[go: up one dir, main page]

GR20230100150A - Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence - Google Patents

Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence Download PDF

Info

Publication number
GR20230100150A
GR20230100150A GR20230100150A GR20230100150A GR20230100150A GR 20230100150 A GR20230100150 A GR 20230100150A GR 20230100150 A GR20230100150 A GR 20230100150A GR 20230100150 A GR20230100150 A GR 20230100150A GR 20230100150 A GR20230100150 A GR 20230100150A
Authority
GR
Greece
Prior art keywords
keel
bow
ship
recess
hull
Prior art date
Application number
GR20230100150A
Other languages
Greek (el)
Inventor
Κωνσταντινος Νικολαου Ιωαννιδης
Original Assignee
Κωνσταντινος Νικολαου Ιωαννιδης
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Κωνσταντινος Νικολαου Ιωαννιδης filed Critical Κωνσταντινος Νικολαου Ιωαννιδης
Priority to GR20230100150A priority Critical patent/GR20230100150A/en
Publication of GR20230100150A publication Critical patent/GR20230100150A/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/32Other means for varying the inherent hydrodynamic characteristics of hulls
    • B63B1/40Other means for varying the inherent hydrodynamic characteristics of hulls by diminishing wave resistance
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/02Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
    • B63B1/04Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/02Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
    • B63B1/04Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull
    • B63B1/042Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull the underpart of which being partly provided with channels or the like, e.g. catamaran shaped
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/02Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
    • B63B1/04Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull
    • B63B1/06Shape of fore part
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/16Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving additional lift from hydrodynamic forces
    • B63B1/18Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving additional lift from hydrodynamic forces of hydroplane type
    • B63B1/20Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving additional lift from hydrodynamic forces of hydroplane type having more than one planing surface
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B3/00Hulls characterised by their structure or component parts
    • B63B3/14Hull parts
    • B63B3/38Keels

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Vibration Prevention Devices (AREA)

Abstract

Η τροπίδα απόσβεσης κυματισμού και αποτροπής βύθισης της πλώρης, αντικαθιστά την τροπίδα (Ι) δημιουργώντας μια εσοχή (1ε) στο βαθύτερο τμήμα της πλώρης και προαιρετικά τούνελ (1τ) σε όλο το μήκος της τρόπιδας, με σκοπό την αντιμετώπιση, της διαμήκους ταλάντωσης του πλοίου ή του σκάφους, τη μείωση της περιόδου της πρόνευσης, την απόσβεση του κυματισμού όσο το δυνατό πιο μπροστά και πιο χαμηλά καισε ακραίες συνθήκες, την αποτροπή βύθισης της πλώρης και κατά συνέπεια η βελτίωση της ευστάθειας του πλοίου, ιδιαίτερα κατά τον πλου. Η κατασκευή της τρόπιδας (1ε) μπορεί να συνεισφέρει τα μέγιστα στην αντιμετώπιση του κυματισμού, καθώς πρόκειται για μια ουσιαστική διαφοροποίηση από τη διαχρονικά υφισταμένη σχεδιαστικά αντίληψη καθώς δημιουργείται μια μικρή αντίθετη επιφάνεια μπροστά και χαμηλά στη γάστρα και αφορά την πλειοψηφία των πλοίων με γάστρα εκτοπίσματος ήμιεκτοπίσματος και πλαναρίσματος με μεγάλο βύθισμα, ακόμα και ιστιοφόρα αλλά και πλοία με πολλούς πλωτήρες.The wave damping and bow sinking prevention torpedo replaces the torpedo (I) by creating a recess (1e) in the deepest part of the bow and optional tunnels (1t) along the entire length of the propeller, in order to deal with the longitudinal oscillation of the ship or of the boat, the reduction of the pitching period, the damping of the wave as far forward and as low as possible and in extreme conditions, the prevention of sinking of the bow and consequently the improvement of the stability of the ship, especially while sailing. The construction of the rudder (1e) can contribute the most to dealing with the wave, as it is a substantial difference from the design concept existing over time as a small opposing surface is created in front and low on the hull and concerns the majority of ships with semi-displacement hulls and planing with a large draft, even sailboats but also ships with many floats.

Description

περιγραφή description

Τίτλος, τρόπιδα απόσβεσης κυματισμού και αποτροπής βύθισης της πλώρης. Title, wave-damping keel and bow anti-submergence prevention.

Η εφεύρεση αναφέρεται στην εφαρμογή της τρόπιδας, της πλώρης, πλοίων και πλοιαρίων , ως μια μικρή αντίθετη γωνία, η τούνελ η εσοχή, το οποίο βοηθάει στην απόσβεση του κυματισμού, όσο το δυνατόν πιο μπροστά και πιο χαμηλά και παράλληλα εμποδίζει τη βύθιση της πλώρης κατά τον κυμάτισμά. Αφορά ιδιαίτερα την ταλάντωση καθ ύψος. The invention relates to the application of the keel, the bow, of ships and boats, as a small opposite angle, the tunnel or the recess, which helps to dampen the wave, as far forward and as low as possible and at the same time prevents the bow from sinking during the wave. It particularly concerns the oscillation in height.

Ως εφεύρεση είναι απλή αλλά εξαιρετικά σημαντική για όλα τα είδη πλοίων , μικρών και μεγάλων. Στην πραγματικότητα αυτό που συμβαίνει είναι η αριθμητική αύξηση της περιμέτρου των εγκάρσιων γραμμών της πλώρης με την εφαρμογή μιας αντίστροφης - ανάποδης επιφάνειας στην τρόπιδα. Κατά μια έννοια η τρόπιδα (1) στην πλώρη γίνεται από V η U σε W, τα σχεδία διευκρινίζουν πλήρως την αλλαγή στη τροπίδα (1). Ουσιαστικά η τρόπιδα γίνεται μια μικρή αντίθετη επιφάνεια τύπου Λ ή ανάποδο U ή τύπου Π. με αυτό τον τρόπο η επιφάνεια της τρόπιδας στο μέγιστο βύθισμα του πλοίου αποκτά μεγαλύτερη επιφάνεια, αυτή η μεγαλύτερή επιφάνεια εμποδίζει τη βύθιση της πλώρης κατ τον κυμάτισμά και γενικότερα εξυπηρετεί στην απόσβεση του κυματισμού όσο το δυνατόν πιο μπροστά και πιο χαμηλά. Αυτή η διαφοροποίηση τοποθετείται στο μέγιστο βύθισμα της τροπίδας (1) της πλώρης . As an invention it is simple but extremely important for all types of ships, small and large. In reality what happens is the numerical increase in the perimeter of the transverse lines of the bow by applying a reverse - upside down surface to the keel. In a sense the keel (1) at the bow becomes from V or U to W, the rafts fully clarify the change in the keel (1). Essentially the keel becomes a small opposite surface of type L or upside down U or type P. in this way the surface of the keel at the maximum draft of the ship acquires a larger surface, this larger surface prevents the bow from sinking during the wave and generally serves to dampen the wave as far forward and lower as possible. This differentiation is placed at the maximum draft of the keel (1) of the bow.

Αυτού του είδους η τρόπιδα εφαρμόζεται σε όλα τα είδη γάστρας εκτοπίσματος ή μι εκτοπίσματος και πλαναρίσματος, αφορά από μεγάλα πλοία έως σκάφη αναψυχής. Η γάστρα πλαναρίσματος πρέπει να είναι τύπου βαθέως V. Πρέπει να υπάρχει βύθισμα στο πλοίο η το πλεούμενο. Η εφεύρεση αυτή δεν αναφέρεται σε γάστρες πλαναρίσματος τύπου σχεδίας που κατασκευάζονται για ποτάμια βάλτους κτλ, αφορά γάστρες τύπου V καθώς και πλοία ή μι εκτοπίσματος και εκτοπίσματος αφορά πλοία που πλέουν στη θάλασσα. Η εφεύρεση αφορά πλοία με γάστρα εκτοπίσματος και ή μι εκτοπίσματος, σκάφη αναψυχής με γάστρα τύπου V άνω των δέκα μέτρων , δηλαδή δεν πρέπει το σκάφος να επηρεάζεται ως προς την ίσαλο γραμμή από τους επιβάτες (πχ αν κάτσουν πίσω όλοι οι επιβάτες δεν πρέπει να κάτσει πίσω το σκάφος, αυτό θα συμβεί στη βάρκα, κατά συνέπεια αφορά τα μικρά σκάφη με βύθισμα και βάρος που δεν επηρεάζονται από το προβλεπόμενο αριθμό επιβατών- χονδρικά πάνω από 10 μέτρα) . Το σχέδιο απαιτεί την ύπαρξη εκτοπίσματος - βάρους και βυθίσματος δεν μπορεί να εφαρμοστεί σε τρόπιδες που βρίσκονται πολύ κοντά στην επιφάνεια. Με λίγα λόγια αφορά όλα τα πλοία που διαθέτουν τρόπιδα και βύθισμα. Σε όλα τα σχέδια και σε όλα τα είδη γάστρας η εσοχή (1ε, 1τ) είναι σε μεγάλο βάθος σε σχέση με το επίπεδο της θάλασσας, σε γάστρα (εκτοπίσματος η ήμι εκτοπίσματος) πλοίου είναι αρκετά μέτρα πιο κάτω. Δεν αναφέρεται σε βάρκες με κουπιά ψαρόβαρκες και ξύλινες κατασκευές κανό και σχεδίες , αναφέρεται σε πλοία από μέταλλο και σε σκάφη από πλαστικό, η γάστρα πρέπει να είναι τουλάχιστον πλαναρίσματος με βύθισμα περίπου 1 μέτρο και πάνω ( μπορεί να εφαρμοστεί και σε μικρότερο βύθισμα αλλά πρέπει το σκάφος να κατηγοριοποιείται σε γάστρα πλαναρίσματος η ημιπλαναρίσματος και να έχει βύθισμα , δεν εφαρμόζεται σε τροπιδα (1) τύπου κάθετης εξοχής καθώς είναι το ακριβώς αντίθετο από την εφεύρεση που παρουσιάζω. This type of keel is applicable to all types of displacement or planing hulls, from large ships to pleasure boats. The planing hull must be of the deep V type. There must be a draft in the ship or the vessel. This invention does not refer to raft-type planing hulls constructed for rivers, swamps, etc., it refers to V-type hulls as well as ships or displacement and planing ships. The invention concerns ships with displacement and or semi-displacement hulls, pleasure boats with V-type hulls over ten meters, that is, the vessel should not be affected in terms of the waterline by the passengers (e.g. if all the passengers sit back, the vessel should not sit back, this will happen to the boat, therefore it concerns small vessels with draft and weight that are not affected by the expected number of passengers - roughly over 10 meters). The design requires the existence of displacement - weight and draft, it cannot be applied to keels that are very close to the surface. In short, it concerns all ships that have a keel and draft. In all designs and in all types of hulls, the recess (1e, 1t) is at a great depth in relation to sea level, in a hull (displacement or semi-displacement) ship it is several meters below. It does not refer to rowboats, fishing boats and wooden canoes and rafts, it refers to ships made of metal and to plastic boats, the hull must be at least planing with a draft of approximately 1 meter and above (it can also be applied to a smaller draft but the vessel must be categorized as a planing or semi-planing hull and have a draft, it does not apply to a vertical outrigger (1) as it is the exact opposite of the invention I am presenting.

Στις μέρες μας και διαχρονικά τα πλοία κατασκευάζονται με με γάστρες τύπου U και V. στην τρόπιδα του πλοίου απλά ενώνονται τα δυο τμήματα του πλοίου το αριστερό και το δεξιό. Το μόνο που μπορεί να συμβεί σχεδιαστικά είναι η τρόπιδα να έχει λίγο μεγαλύτερο πλάτος. Σε κάποια μικρότερα πλοία αυτό είναι σχεδόν κανόνας ενώ κάποιες εφευρέσεις σε ταχύπλοα προσπαθούν με τούνελ να σηκώσουν την πρύμνη, από τη μέση και πίσω. Οι γραμμές προς την πλώρη συγκλίνουν και σε όλα τα πλοία δίνοντας το πλεονέκτημα της υδροδυναμικής της πλώρης, αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα με τον κυμάτισμό καθώς οι στενές και υδροδυναμικές επιφάνειες της πλώρης δε μπορούν να αποσβέσουν το κύμα αλλά και δε μπορούν να αποτρέψουν τη βύθιση της πλώρης. Στον κυμάτισμό η πλώρη είναι το πιο σημαντικό τμήμα αλλά και ως προς την υδροδυναμική. Ανάχωμα στη βύθιση της πλώρης αποτελεί το άνοιγμα των γραμμών σε ταχύπλοα σκάφη (chines η αναβαθμίδες) στην πλώρη, αλλά δεν είναι πάντα αποτελεσματικό , ιδιαίτερα σε δύσκολες καιρικές συνθήκες. Επίσης το σχήμα συνολικά της πλώρης είναι έτσι φτιαγμένο για να δημιουργεί ανάχωμα ως προς τη βύθιση της με ανοιχτές γραμμές πάνω από το επίπεδο της θάλασσας (3). Διαχρονικά η τροπίδα (1) κατασκευάζεται και ως εξοχή, μεταλλική η ξύλινη, η οποία είναι ορατή και πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας καθώς δεν επηρεάζει αρνητικά την υδροδυναμική του πλοίου, τέτοιο παράδειγμα στις μέρες μας, είναι ευδιάκριτο σε πλοία και βάρκες όπως τα καΐκια οι βαρκαλάδες. Nowadays and throughout history, ships are built with U and V-shaped hulls. The two parts of the ship, the left and the right, are simply joined at the keel of the ship. The only thing that can happen in terms of design is for the keel to be a little wider. In some smaller ships this is almost the norm, while some inventions in high-speed ships try to raise the stern with tunnels, from the middle and back. The lines towards the bow converge on all ships, giving the advantage of the hydrodynamics of the bow, but there is a problem with the waves as the narrow and hydrodynamic surfaces of the bow cannot dampen the wave and cannot prevent the bow from sinking. In the waves, the bow is the most important part, but also in terms of hydrodynamics. A ridge at the bow is the opening of the lines on high-speed vessels (chines or ramps) at the bow, but it is not always effective, especially in difficult weather conditions. Also, the overall shape of the bow is made in such a way as to create a ridge in terms of its sinking with open lines above sea level (3). Over time, the ridge (1) is also constructed as an outcrop, metal or wooden, which is visible above the surface of the sea as it does not negatively affect the hydrodynamics of the ship, such an example in our days, is clearly visible on ships and boats such as caiques and barques.

Η εφεύρεση αυτή παντρεύει την υδροδυναμική του πλοίου με την αποτελεσματικότερη αντιμετώπιση του κυματισμού, πως? με την εφαρμογή της αντίθετης επιφάνειας στην τρόπιδα της πλώρης. Η τοποθέτηση αυτής της εφεύρεσης- εσοχής (1ε) γίνεται στο μπροστινό τμήμα, στο μέγιστο βύθισμα της γάστρας του πλοίου. Αν τοποθετηθεί πριν το μέγιστο βύθισμα το πλοίο θα φρενάρει. Τοποθετείται στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης, η επιφάνεια αυξάνεται αριθμητικά και κατά το σκαμπανέβασμα το πλοίο η αντίσταση στη βύθιση είναι μεγαλύτερη. Ακόμα και αν το κύμα είναι μεγάλο και η τρόπιδα αυτού του τύπου πάρει αέρα πάλι θα βυθίζεται πιο αργά. Αλλά και αν δεν ξενερίσει αυτό το τμήμα της τρόπιδας θα αποσβένει το κυματισμό και θα μειώνεται ο διατοιχισμός. Χαρακτηριστικό αυτής της εφεύρεσης είναι το μικρό μέγεθος , της εσοχής η της αντίθετης επιφάνειας, καθώς και το σημείο που βρίσκεται, στην πλώρη. Για παράδειγμα σε ένα μεγάλο πλοίο μπορεί να τοποθετηθεί στο κάτω μέρος του βολβού. This invention combines the hydrodynamics of the ship with the most effective treatment of waves, how? by applying the opposite surface to the keel of the bow. The placement of this invention-recess (1e) is done in the front part, at the maximum draft of the ship's hull. If it is placed before the maximum draft, the ship will brake. It is placed at the maximum draft of the bow, the surface increases numerically and when the ship rises and falls, the resistance to sinking is greater. Even if the wave is large and the keel of this type takes in air, it will still sink more slowly. But even if this part of the keel does not ventilate, it will dampen the waves and the walling will be reduced. A characteristic of this invention is the small size of the recess or the opposite surface, as well as the point where it is located, at the bow. For example, on a large ship it can be placed at the bottom of the bulb.

Οι προϋποθέσεις για να εφαρμοστεί το σχέδιο είναι το πλοίο να πλέει σε θάλασσά και σε συνθήκες με κυματισμό, να διαθέτει βύθισμα και μήκος τροπίδας (1) δηλαδή να διαθέτει μήκος βύθισμα και εκτόπισμα, να είναι γάστρα εκτοπίσματος , ήμι εκτοπίσματος και πλαναρίσματος σε μεγάλα σκάφη. Σε καμία περίπτωση δεν αφορά βάρκες και σκάφη που επηρεάζονται από το βάρος των επιβαινόντων, πχ δεν άφορα τη βάρκα η το σκάφος που ένα η δυο άτομα θα κάτσουν πίσω και θα σηκωθεί η πλώρη , το οποίο , ούτως η άλλος δεν καλύπτει τις άλλες προϋποθέσεις . The conditions for applying the plan are that the ship sails in seas and in conditions with waves, has a draft and a length of the hull (1) that is, has a length of draft and displacement, has a displacement hull, a half displacement hull and a planing hull in large vessels. In no case does it concern boats and vessels that are affected by the weight of the occupants, for example, it does not concern the boat or the vessel where one or two people will sit in the back and the bow will be raised, which, therefore, does not meet the other conditions.

Δηλαδή η εφεύρεση λειτουργεί και όταν ο κυματισμός δεν είναι μεγάλος, με την απόσβεση μπροστά και χαμηλά , αλλά και όταν είναι μεγάλος η πολύ μεγάλος - ακραίες-συνθήκες - ώστε το μπροστινό και κατώτερο τμήμα της τρόπιδας βρεθεί εκτός νερού. That is, the invention works even when the waves are not large, with damping at the front and bottom, but also when they are large or very large - extreme conditions - so that the front and lower part of the keel is out of the water.

Άρα η τροπίδα (1) είναι η μέση διαμήκης γραμμή του πλοίου που ενώνει τα δυο μέρη, το αριστερό και δεξιό τμήμα του πλοίου. Therefore, the midship line (1) is the middle longitudinal line of the ship that connects the two parts, the left and right parts of the ship.

Το βασικό σχέδιο είναι η τρόπιδα εσοχή (1ε) η οποία τοποθετείται στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης και σταδιακά σβήνει, σταδιακά γίνεται ένα με την τρόπιδα του πλοίου. The basic design is the recessed keel (1e) which is placed at the maximum draft of the bow and gradually fades out, gradually becoming one with the keel of the ship.

Στο σχήμα 1 δείχνω την μπροστινή όψη πλοίου με γάστρα εκτοπίσματος και την τροπίδα (1) όπως κατασκευάζεται έως σήμερα. Στο σχήμα 2 δείχνω την μπροστινή όψη του ίδιου πλοίου με εσοχή (1Ε) ή (1T) . Στη μπροστινή όψη του πλοίου η τρόπιδα (1ε), (1τ) πλώρης είναι πάντα ορατή στο βαθύτερο και κατώτερο σημείο της γάστρας, σε αντίθεση με τις πλευρικές όψης που η τρόπιδα εσοχή (1ε) η τούνελ (1τ) δείχνονται με διακεκομμένες γραμμές. In figure 1 I show the front view of a ship with a displacement hull and the keel (1) as it is constructed to this day. In figure 2 I show the front view of the same ship with a recess (1E) or (1T). In the front view of the ship the keel (1e), (1t) bow is always visible at the deepest and lowest point of the hull, in contrast to the side views where the keel recess (1e) or tunnel (1t) are shown with dashed lines.

Στο σχήμα 3 δείχνω πλευρική όψη πλοίου χωρίς βολβό(4) στην πλώρη και με διακεκομμένες γραμμές εσοχή τρόπιδας (1Ε). Στο σχήμα 4 δείχνω πλοίο που διαθέτει βολβό (4) στην πλώρη με εσοχή τροπίδας (1Ε). Στο σχήμα 5 δείχνω το πλοίο με τρόπιδα τούνελ (1τ) , το οποίο εκτείνεται σε όλη την τρόπιδα, σε όλο το βαθύτερο τμήμα του πλοίου. Στο σχήμα 6 δείχνω το πλοίο με εσοχή τούνελ (1Τ) σε πλοίο που διαθέτει βολβό στην πλώρη. Στις περιπτώσεις που το πλοίο διαθέτει βολβό (4) η εσοχή (1ε) ή (1τ) τοποθετείται και κάτω από το βολβό (4) και πάντα στο μέγιστο βύθισμα. Στο σχήμα 7 δείχνω την κάτοψη ενός πλοίου με γάστρα εκτοπίσματος και τρόπιδα με εσοχή (1ε) η οποία εκτείνεται μόνο στο μπροστινό τμήμα της τρόπιδας (1) . στο σχήμα 8 δείχνω την κάτοψη του πλοίου εκτοπίσματος με τρόπιδα τούνελ (1Τ) η οποίο εκτείνεται καθ όλη την τροπίδα (1) στο μέγιστο βύθισμα της γάστρας. Στις κατόψεις, γάστρας η τροπίδα (1ε) (1τ) είναι εμφανής. Στις παραπάνω κατόψεις και σχήματα παρουσιάζεται η γάστρα εκτοπίσματος, στις κατόψεις παρουσιάζεται πλοίο με επίπεδο πυθμένα λόγω του ότι η εσοχή (1ε) και του τούνελ (1τ) διακρίνονται ευκολότερα. In figure 3 I show a side view of a ship without a bulb (4) in the bow and with a dashed line keel recess (1E). In figure 4 I show a ship that has a bulb (4) in the bow with a keel recess (1E). In figure 5 I show the ship with a tunnel keel (1T), which extends throughout the keel, throughout the deepest part of the ship. In figure 6 I show the ship with a tunnel recess (1T) in a ship that has a bulb in the bow. In cases where the ship has a bulb (4) the recess (1E) or (1T) is also placed below the bulb (4) and always at maximum draft. In figure 7 I show the plan view of a ship with a displacement hull and a keel with a recess (1e) which extends only to the forward part of the keel (1). In figure 8 I show the plan view of a displacement ship with a tunnel keel (1T) which extends throughout the keel (1) to the maximum draft of the hull. In the plans, the hull, the keel (1e) (1t) is visible. In the above plans and figures the displacement hull is shown, in the plans a ship with a flat bottom is shown because the recess (1e) and the tunnel (1t) are more easily distinguished.

Οι τρόπιδες με εσοχή (1ε) καλύπτουν το μπροστινό τμήμα της τροπίδας (1) σε όλα τα πλοία που εφαρμόζονται, αυτή η τρόπιδα εσοχή (1Ε) σταδιακά σβήνει, σβήνει αρμονικά και σταδιακά και γίνεται ένα με την τρόπιδα όπως κατασκευάζεται έως σήμερα. Το σχήμα 9 δείχνει την τρόπιδα εσοχή (1ε) σε πλοίο χωρίς βολβό (4) και το σχήμα 10 σε πλοίο με βολβό. Η εσοχή (1ε) αυτού του τύπου είναι σχεδόν παράλληλη με την τρόπιδα, οι διακεκομμένες γραμμές δείχνουν ότι δεν είναι ορατή στις πλευρικές όψεις των σχημάτων 9 και 10. The recessed keels (1e) cover the forward part of the keel (1) in all the ships in which they are applied, this recessed keel (1E) gradually fades, fades harmoniously and gradually and becomes one with the keel as it is constructed to date. Figure 9 shows the recessed keel (1e) on a ship without a bulb (4) and figure 10 on a ship with a bulb. The recess (1e) of this type is almost parallel to the keel, the dashed lines show that it is not visible in the side views of figures 9 and 10.

Η εφαρμογή σε γάστρες πλαναρισματος σε γρήγορα σκάφη , γρηγορότερες γάστρες, είναι η ίδια. Τα σκάφη αυτά δεν έχουν βολβό και χαρακτηριστικό τους είναι η κάπως τριγωνική γάστρα. Στο σχήμα 11 δείχνω ένα 3 d πλοίο πλαναρισματος, διακρίνεται η τροπίδα (1) και η ίσαλος (3) . Στο σχήμα 12 η τρόπιδα εσοχή (1ε) σε πλευρική όψη και φυσικά με διακεκομμένες γραμμές. Στο σχήμα 13 η τρόπιδα τούνελ (1τ) που εκτείνεται σε όλη την τροπδα (1) και δεν είναι ορατή. Στο σχήμα 13 δείχνω την μπροστινή όψη μιας τέτοιας τριγωνικής γάστρας με την τρόπιδα (1ε) η (1τ) . η τρόπιδα εσοχή (1ε) η οποία, τοποθετείται μόνο στην πλώρη και η διατομή της είναι μεγαλύτερη μπροστά μικρότερη πίσω και σταδιακά σβήνει. Αυτή η εφεύρεση αντιμετωπίζει τον κυματισμό είτε ως απόσβεση είτε ως αποτροπή βύθισης της πλώρης , σε αυτά τα σκάφη είναι πολύ σημαντική γιατί θα βοηθήσει τα μέγιστα σε αυτά τα δυο ζητήματα, η γάστρα που θα τοποθετηθεί θα προσφέρει μεγάλα πλεονεκτήματα στο ταξίδι του πλοίου - σκάφους. Σε πολλές περιπτώσεις εφαρμογής σε γάστρα πλαναρισματος η τρόπιδα εσοχή (1ε) είναι εκτός νερού η εφάπτεται με κάποια κλίση με την επιφάνεια της θάλασσας, καθώς αυτό σε αυτό το είδος γάστρας το πλοίο - σκάφος ταξιδεύει με ανασηκωμένη την πλώρη. Η πλειοψηφία αυτών των κατασκευών είναι πλαστικά και αυτή η τριγωνική τρόπιδα εσοχή (1ε) η τούνελ (1τ) ξεκαλουπώνεται πολύ εύκολα. Τέλος σε αυτά τα σκάφη επειδή πλανάρουν , σηκώνεται η πλώρη, πρέπει να μελετηθεί πολύ το μέγεθος και η εφαρμογή της εφεύρεσης καθώς αν το πλοίο σηκώνεται πολύ στην πλώρη θα λειτουργήσει σαν «φρένο», αλλά αυτή η εφεύρεση ανοίγει το δρόμο για καλύτερες γραμμές καλύτερο πλανάρισμα και σαφώς αναβαθμισμένο πλοίο σκάφος σε όλους τους καιρούς. Τέλος αυτή η εφεύρεση θα ευνοήσει την κατασκευή κάθετης πλώρης. Η εφεύρεση αυτή θα ασκήσει δύναμη ανύψωσης της πλώρης (άρα ενδεχομένως να χρειάζεται πίσω καθρέφτης με λιγότερες μοίρες - σε κάθε περίπτωση αλλάζει πολλά για τα οποία δε θα μιλήσω καθώς υπάρχουν και επόμενα σχέδια..) κατά την κίνηση, ενώ σε πολλές περιπτώσεις και τύπους κυρίως σκαφών αναψυχής η τρόπιδα (1ε) και (1τ) θα εκτεθεί εύκολα στον αέρα και πάλι το σκαμπανέβασμα κατά την πλεύση θα είναι ομαλότατο και πολύ αναβαθμισμένο. Στο σχήμα 14 διακρίνεται η μπροστινή όψη της γάστρας πλαναρισματος τύπου V με εσοχή (1ε) ή (1τ) καθώς από αυτή την όψη διακρίνεται η εσοχή αλλά όχι το μήκος της. The application to planing hulls in fast boats, faster hulls, is the same. These boats do not have a bulb and their characteristic is the somewhat triangular hull. In figure 11 I show a 3 d planing ship, the stern (1) and the waterline (3) are visible. In figure 12 the recessed keel (1e) in side view and of course with dashed lines. In figure 13 the tunnel keel (1t) which extends throughout the stern (1) and is not visible. In figure 13 I show the front view of such a triangular hull with the keel (1e) or (1t). The recessed keel (1e) which is placed only at the bow and its cross-section is larger in front and smaller in back and gradually fades out. This invention treats the wave either as a damping or as a prevention of bow sinking, in these vessels it is very important because it will help greatly in these two issues, the hull that will be placed will offer great advantages in the journey of the ship - vessel. In many cases of application in a planing hull the keel recess (1e) is out of the water or touches the sea surface with some inclination, as in this type of hull the ship - vessel travels with the bow raised. The majority of these structures are plastic and this triangular keel recess (1e) or tunnel (1t) is very easily unmolded. Finally, in these boats, because they plan, the bow is raised, the size and application of the invention must be studied a lot, as if the ship is raised too much at the bow it will act as a "brake", but this invention paves the way for better lines, better planing and a clearly upgraded ship in all weathers. Finally, this invention will favor the construction of a vertical bow. This invention will exert a lifting force on the bow (so a rear mirror with fewer degrees may be needed - in any case, it changes a lot that I will not talk about as there are subsequent designs..) during movement, while in many cases and types, mainly recreational boats, the keel (1e) and (1t) will be easily exposed to the wind and again the ups and downs during sailing will be very smooth and greatly upgraded. Figure 14 shows the front view of the V-type planing hull with a recess (1e) or (1t) as the recess but not its length can be seen from this view.

Τα ίδια ακριβώς ισχύουν και στη γάστρα ημιπλαναρίσματαος η ήμι εκτοπίσματος, η διαφορά είναι ότι αυτή η γάστρα έχει περισσότερο καμπυλωτές πλευρικές επιφάνειες κάθετες εγκάρσιες τομές από τη γάστρα πλαναρισματος που είναι τριγωνική η σχεδόν τριγωνική. Στο σχήμα 15 δείχνω τη μπροστινή όψη ενός πλοίου με αυτή τη γάστρα, σε όλες τις μπροστινές όψεις διακρίνεται το περίγραμμα του πλοίου άρα φαίνεται η μέση κάθετη εγκάρσια τομή του και δε μπορεί να προσδιοριστεί το μήκος, δηλαδή αν είναι εσοχή (1ε) στο βαθύτερο τμήμα της πλώρης η τούνελ (1τ) σε όλο το βαθύτερο τμήμα της τροπίδας (1) . Πρόκειται για μια ενδιάμεση γάστρα, μεταξύ πλαναρισματος και εκτοπίσματος. Κοινός παρονομαστής σε όλες αυτές τις γάστρες είναι η τρόπιδα ή μέση γραμμή (1), στην οποία τοποθετείται τος σύστημα που αναφέρω σε αυτή την εφεύρεση. The same applies to the semi-planing or semi-displacement hull, the difference is that this hull has more curved side surfaces and vertical cross-sections than the planing hull which is triangular or almost triangular. In figure 15 I show the front view of a ship with this hull, in all front views the outline of the ship is visible, so its average vertical cross-section is visible and the length cannot be determined, that is, whether it is a recess (1e) in the deepest part of the bow or a tunnel (1t) throughout the deepest part of the keel (1). This is an intermediate hull, between planing and displacement. The common denominator in all these hulls is the keel or centerline (1), on which the system I mention in this invention is placed.

Στο σχημα 16 δείχνω μια μπροστινή όψη πλοίου ή σκάφους , ιστιοφόρου ή μηχανοκινήτου με δυο πλωτήρες, κοινώς καταμαράν και σε αυτό τον τύπο πλεούμενου τοποθετείται το σύστημα είτε με εσοχή (1ε) είτε με τούνελ (1τ) στην τρόπιδα του κάθε πλωτήρα. In figure 16 I show a front view of a ship or boat, sailboat or motor vehicle with two pontoons, commonly a catamaran, and in this type of vessel the system is placed either with a recess (1e) or with a tunnel (1t) in the keel of each pontoon.

Στο σχήμα 17 δείχνω την εφαρμογή της εφεύρεσης σε ιστιοφόρο , με διακεκομμένες γραμμές δείχνω τη μη ορατή τρόπιδα εσοχή (1ε), λόγο του είδους της καρένας τοποθετείται μόνο η τρόπιδα εσοχη (1ε) η διαφορά είναι ότι έχει κάποια κλίση ακολουθώντας τη γραμμή της τροπίδας (1) είναι η εξαίρεση, μπορεί να τοποθετηθεί η τρόπιδα εσοχή (1ε) εφόσον η κλίση της τρόπιδας (1) είναι ομαλή από μπροστά προς τα πίσω έτσι ώστε να μην επιβραδύνει το σκάφος. In figure 17 I show the application of the invention on a sailboat, with dashed lines I show the invisible recessed keel (1e), due to the type of hull, only the recessed keel (1e) is placed, the difference is that it has a certain slope following the line of the keel (1) is the exception, the recessed keel (1e) can be placed as long as the slope of the keel (1) is smooth from front to back so that it does not slow down the boat.

Στο σχήμα 18 δείχνω την τροπιδα (1) εξοχή , είτε μεταλλική είτε πλαστική είτε ξύλινη , είναι η αντίθετη αντίληψη - ιδέα και φιλοσοφία από την εφεύρεση που παρουσιάζω, είναι το ακριβώς αντίθετο από την εφεύρεση που παρουσιάζω το οποίο αναφέρεται και στη σελίδα ένα. Μάλιστα είναι μια διαχρονική εφαρμογή στα πλοία, από τις τριήρης και την εποχή του Κολόμβου έως και σήμερα, αυτή η εφεύρεση ανατρέπει μια διαχρονική σχεδιαστική αντίληψη, αναθεωρεί την τρόπιδα ολικά. Είτε αλλάζοντας μόνο το τμήμα της πλώρης (1ε) είτε εφαρμόζοντας τη σε όλο το μήκος της τροπίδας (1τ) In figure 18 I show the keel (1) outboard, whether metal or plastic or wooden, is the opposite concept - idea and philosophy from the invention I present, it is the exact opposite of the invention I present which is also mentioned on page one. In fact, it is a timeless application on ships, from the triremes and the era of Columbus to the present day, this invention overturns a timeless design concept, revises the keel completely. Either by changing only the bow section (1e) or by applying it to the entire length of the keel (1t)

στο σχήμα 19 δείχνω μια τρισδιάστατη όψη πλώρης πλοίου με τροπίδα (1ε ή 1τ). Στο σχήμα 20 μια μπροστινή όψι πλοίου με γάστρα τύπου βαθύ V με τροπίδα(1ε ή 1τ) , σε αυτό δείχνω τις εγκάρσιες γραμμές της πλώρης και την εσοχή (1ε) τοποθετημένη στην εγκάρσια γραμμή της πλώρης στο μέγιστο βύθισμα . In figure 19 I show a three-dimensional view of the bow of a ship with a rudder (1e or 1t). In figure 20 a front view of a ship with a deep V-hull type with a rudder (1e or 1t), in which I show the transverse lines of the bow and the recess (1e) placed on the transverse line of the bow at maximum draft.

κατ εξαίρεση τοποθετείται και σε ταχύπλοα σκάφη η τρόπιδα εσοχή (1τ) πριν φτάσει το μέγιστο βύθισμα εφόσον η κλίση της τρόπιδας το επιτρέπει , δηλαδή είναι ομαλή και δεν επιβραδύνει το σκάφος. Σε αυτά τα είδη γάστρας η τρόπιδα εσοχή (1ε) 'τρόπιδα τούνελ (1τ) μπορεί να βρίσκεται μερικός ('ή και ολικά) εκτός θάλασσας, κατά τον πλου, σε συνθήκες χωρίς κυματισμό λόγο του τρόπου που ταξιδεύουν, η εσοχή θα δουλέψει όταν συναντάει κύμα θα αποσβένει τον μικρό κυματισμό και θα εμποδίσει τη βύθιση της πλώρης στο μεγάλο κυματισμό, σε όλα τα είδη πλοίων και γαστρών που θα τοποθετηθεί, το μέγεθος το σχήμα και αν θα καλύπτει μόνο το μπροστινό μέρος της τρόπιδας η όλη την τρόπιδα αποτελεί σχεδιαστική επιλογή κατόπιν μελέτης για το κάθε πλοίο. Exceptionally, the keel recess (1t) is also installed on high-speed vessels before reaching maximum draft, provided that the slope of the keel allows it, i.e. it is smooth and does not slow down the vessel. In these types of hulls, the keel recess (1e) 'tunnel keel (1t) can be partially (or even completely) out of the sea, while sailing, in conditions without waves due to the way they travel, the recess will work when it encounters a wave, it will dampen the small waves and prevent the bow from sinking in large waves, in all types of ships and hulls where it will be installed, the size, shape and whether it will cover only the front of the keel or the entire keel is a design choice after a study for each ship.

Με λίγα λόγια η τρόπιδα η μέση γραμμή (1) του πλοίου που ενώνει το αριστερό και δεξιό τμήμα της γάστρας. Με αυτή την εφεύρεση ενώνεται με ένα διαφορετικό τρόπο, ενώνεται με τη δημιουργία μιας μικρής σχετικά και σε σχέση, με το μέγεθος του πλοίου - σκάφους αντίθετης επιφάνειας τύπου Π η Λ . αυτή η διαφοροποίηση τοποθετείται ή μόνο στο μπροστινό τμήμα της τροπίδας (1ε) και στο μέγιστο βύθισμα της η εκτείνεται σε όλη την τροπίδα (1τ) με τη μορφή τούνελ' (1τ). Σκοπός αυτής της διαφοροποίησης ειναι 9 η απόσβεση του κυματισμού όσο το δυνατό πιο μπροστά και πιο χαμηλά και σε περίπτωση μεγάλου η τεράστιου κυματισμού να αποτρέπει τη βύθιση της πλώρης σε όλες τις γάστρες που θα εφαρμοστεί , σε όλα τα είδη πλοίων και σκαφών , ακόμα και σε ιστιοφόρα και σε πλοία με πολλούς πλωτήρες. In short, the keel is the middle line (1) of the ship that connects the left and right parts of the hull. With this invention, it is joined in a different way, it is joined by creating a relatively small and in relation to the size of the ship - vessel opposite surface of the P or L type. This differentiation is placed either only in the front part of the keel (1e) and at its maximum draft or extends throughout the keel (1t) in the form of a tunnel (1t). The purpose of this differentiation is to dampen the waves as far forward and lower as possible and in the event of large or huge waves to prevent the bow from sinking in all hulls that will be applied, to all types of ships and vessels, even to sailboats and to ships with many floats.

Αυτή η εφεύρεση βοηθάει στη διαμήκη ταλάντωση η πρόνευση, ή σκαμπανέβασμα. Σε πλοία μεγάλου μεγέθους μπορεί η μικρή αλλαγή στη τρόπιδα (1) με τη μορφή τούνελ (1τ) να κλείσει, τονίζω οτι πρόκειται για μια μικρή αύξηση τω τοιχωμάτων της τρόπιδας (1) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης, με άλλα λόγια, δημιουργείται μια μικρή αντίθετη επιφάνεια στην τρόπιδα της πλώρης. This invention helps with the longitudinal oscillation or pitching, or pitching. In large ships, the small change in the keel (1) in the form of a tunnel (1t) can be closed, I emphasize that this is a small increase in the walls of the keel (1) at the maximum draft of the bow, in other words, a small opposing surface is created on the keel of the bow.

Η αντίθετη αυτή επιφάνεια τοποθετείται στην πλώρη σε όλα τα είδη πλοίων , με στόχο την απόσβεση του κυματισμού της πρόνευσης και του σκαμπανεβάσματος μπροστά και χαμηλά. Τέλος αποτρέπει τη βύθιση της πλώρης σε συνθήκες πολύ μεγάλου κυματισμού - σε τέτοιες συνθήκες η τροπίδα (1) πλώρης είτε έχει εσοχή (1ε) είτε όχι μπορεί να βρεθεί εκτός νερού - είναι αυτονόητο ότι η ταχύτητα του πλοίου ελαχιστοποιείται - και καθώς η πλώρη βυθίζεται η αντίθετη επιφάνεια κάνει ομαλότερο το σκαμαπανέβασμα στην πλώρη- λειτουργεί σαν αποσβεστήρας της επερχόμενης κρούσης με το κύμα. Τέλος η συνέχεια της εσοχής (1ε) σε τούνελ (1τ) είναι προαιρετική. This opposite surface is placed on the bow in all types of ships, with the aim of damping the wave of the pitching and the up-and-down movement forward and down. Finally, it prevents the bow from sinking in very large wave conditions - in such conditions the bow rudder (1) whether it has a recess (1e) or not can be found out of the water - it goes without saying that the speed of the ship is minimized - and as the bow sinks the opposite surface makes the up-and-down movement on the bow smoother - it functions as a damper for the upcoming impact with the wave. Finally, the continuation of the recess (1e) into a tunnel (1t) is optional.

Κατά μια έννοια αυτή η εφεύρεση , μειώνει την περίοδο της πρόνευσης, είτε βρίσκεται εξ ολοκλήρου στο νερό είτε βρεθεί εκτός νερού ,η εσοχή (1ε) στην πλώρη της γάστρας. Στόχος η απόσβεση του κυματισμού και του σκαμπανεβάσματος, μπροστά και χαμηλά. Γενικά σχεδιάζω ένα μικρό μέγεθος εσοχής (1ε) ακόμα και σε μεγάλα πλοία αλλά το μέγεθος της διατομής μπορεί να μεγαλώσει ή να αλλάξει, εφόσον υπολογιστεί κάποιο μεγαλύτερο όφελος. In a sense this invention, reduces the period of pitching, whether it is entirely in the water or out of the water, the recess (1e) in the bow of the hull. The aim is to dampen the waves and heave, forward and low. Generally I design a small size of recess (1e) even in large ships but the size of the cross section can be increased or changed, if a greater benefit is calculated.

Αριθμοί σχεδίων Drawing numbers

1 τρόπιδα πλοίου ή μέση γραμμή κατά μήκος στο βαθύτερο τμήμα της γάστρας 1 ship's keel or centerline along the deepest part of the hull

1ε, τρόπιδα με εσοχή στην πλώρη που σβήνει σταδιακά 1e, keel with recess in the bow that gradually fades out

1τ, τρόπιδα τούνελ η οποία τοποθετείται από την πλώρη έως την πρύμνη καθ όλη την τροπιδα (1) και στο μέγιστο βύθισμα της γάστρας 1t, tunnel keel which is placed from bow to stern throughout the keel (1) and at the maximum draft of the hull

2 γάστρα το τμήμα του πλοίου η του σκάφους κάτω από το επίπεδο της θάλασσας. 2 hull the part of the ship or vessel below sea level.

3 ίσαλος, επίπεδο θάλασσας 3 water level, sea level

σχεδία, raft,

σχ1 το πλοίο σήμερα (3D μπροστινή όψη) Fig. 1 the ship today (3D front view)

σχ2 το πλοίο με εσοχή στην τρόπιδα (3D μπροστινή όψη) Fig. 2 the ship with recess in the keel (3D front view)

σχ3 πλοίο χωρίς βολβό με εσοχή τρόπιδας (1ε)στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη. Fig. 3 ship without bulb with keel recess (1e) at maximum draft of the bow not visible in side view.

Σχ4 πλοίο με βολβό με εσοχή τρόπιδας (1ε) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη. Fig. 4: Bulb ship with keel recess (1e) at maximum draft of the bow not visible in side view.

Σχ5 πλοίο χωρίς βολβό με εσοχή τρόπιδας (1τ) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη. Fig. 5 ship without bulb with keel recess (1m) at maximum draft of the bow not visible in side view.

Σχ6 πλοίο με βολβό με εσοχή τρόπιδας (1τ) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη. Fig. 6: Bulb ship with keel recess (1m) at maximum draft of the bow not visible in side view.

Σχ7 κάτοψη πλοίου με τρόπιδα εσοχή (1ε) Fig. 7 plan view of a ship with a recessed keel (1e)

σχ8 κάτοψη πλοίου με τρόπιδα τούνελ (1τ) Fig. 8 plan view of a ship with a tunnel keel (1m)

σχ9 πλοίο - σκάφος χωρίς βολβό με εσοχή τρόπιδας (1ε) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη, η οποία σβήνει σταδιακά. Fig. 9 ship - a vessel without a bulb with a keel recess (1e) at the maximum draft of the bow not visible in a side view, which gradually disappears.

Σχ10 πλοίο με βολβό με εσοχή τρόπιδας (1ε) στο μέγιστο βύθισμα της πλώρης μη ορατή σε πλευρική όψη, η οποία σβήνει σταδιακά. Fig. 10 ship with bulb with keel recess (1e) at maximum draft of the bow not visible in side view, which gradually fades away.

Σχ11 κάτοψη ταχύπλοου τρισδιάστατη, που φαίνεται η τρόπιδα, με σκούρο χρώμα τα τοιχώματα πάνω από την ίσαλο Fig. 11: 3D plan view of a speedboat, showing the keel, with the walls above the waterline in dark color.

σχ12 γάστρα πλαναρίσματος ταχύπλοου με εσοχή τροπίδα (1Ε)- σε πλευρική όψη Fig. 12 planing hull of a speedboat with recessed rudder (1E) - side view

σχ13 γάστρα ταχύπλοου με τρόπιδα τούνελ (1τ) sch13 speedboat hull with tunnel keel (1t)

σχ14 μπροστινή όψη ταχύπλοου, γάστρα πλαναρίσματος με ορατή εσοχή (1ε) Fig. 14 front view of a speedboat, planing hull with visible recess (1e)

σχ15 πλοίο με γάστρα ήμι εκτοπίσματος και ορατή εσοχή σε μπροστινή όψη . Fig. 15 ship with a semi-displacement hull and a visible recess in the front view.

Σχ16 εφαρμογή τροπιδας (1ε) η (1τ) σε πολυγαστρο Fig. 16 application of a tropid (1e) or (1t) in a polygastro

σχ17 εφαρμογή τρόπιδας εσοχή (1ε) σε πλώρη γάστρας ιστιοφόρου, εφόσον η κλίση της πλώρης επιτρέπει τη δημιουργία εσοχής Fig. 17 application of a recessed keel (1e) on the bow of a sailboat hull, provided that the inclination of the bow allows the creation of a recess

σχ18 τρόπιδα εξοχή , η αντίθετη περίπτωση από την εφεύρεση Fig. 18 keel elevation, the opposite case from the invention

σχ19 το πλοίο με εσοχή στην τρόπιδα (3D μπροστινή όψη) Fig. 19 the ship with recess in the keel (3D front view)

σχ20 μπροστινή όψη γάστρας V στην οποία τοποθετείται η εσοχή στην εγκάρσια τομή μεγίστου βυθίσματος, διακρίνονται οι εγκάρσιες γραμμές , στην πλώρη, πριν το μέγιστο βύθισμα. Fig. 20 front view of a V hull in which the recess is placed in the transverse section of maximum draft, the transverse lines are visible, at the bow, before the maximum draft.

Claims (8)

ΑξιώσειςClaims 1. στο μπροστινό τμήμα της γάστρας, στο βαθύτερο τμήμα αυτής και στη θέση της τρόπιδας (1) τοποθετείται εσοχή (1ε), ως μια μικρή αντίθετη επιφάνεια, η οποία εκτείνεται κατά μήκος και η οποία δεν ξεπερνά τη μέση της γάστρας, καθώς η εσοχή(ΐε) σταδιακά σβήνει και γίνεται ένα με την τροπίδα (1).1. In the forward part of the hull, in its deepest part and in the position of the keel (1), a recess (1e) is placed, as a small opposing surface, which extends lengthwise and which does not exceed the middle of the hull, as the recess (1e) gradually fades and becomes one with the keel (1). 2. σύμφωνα με την αξίωση 1 η αντίθετη επιφάνεια μπορεί εσοχή τροπίδας (1ε) να τοποθετηθεί σε πλοίο με γάστρα εκτοπίσματος στο βαθύτερο τμήμα της πλώρης και κάτω από το βολβό, εφόσον διαθέτει2. according to claim 1 the opposite surface can be recessed rudder (1e) can be placed on a ship with a displacement hull in the deepest part of the bow and below the bulb, if it has 3. σύμφωνα με την αξίωση ένα η εσοχή (1ε) στην τρόπιδα μπορεί να τοποθετηθεί στο βαθύτερο τμήμα της γάστρα ήμι εκτοπίσματος και κάτω από το βολβό του πλοίου εφόσον αυτό διαθέτει.3. According to claim 1, the recess (1e) in the keel can be placed in the deepest part of the half-displacement hull and below the ship's bulb if it has one. 4. σύμφωνα με την αξίωση 1 η αντίθετη επιφάνεια μπορεί εσοχή τροπίδας (1ε) τοποθετείται σε γάστρα πλαναρίσματος και ταχύπλοων σκαφών στο βαθύτερο, μπροστινό τμήμα της πλώρης.4. According to claim 1, the opposite surface can be a rudder recess (1e) placed in a planing hull and high-speed boats in the deepest, forward part of the bow. 5. σύμφωνα με την αξίωση 1 η αντίθετη επιφάνεια εσοχή τροπιδας (1ε) μπορεί να τοποθετηθεί σε όλες τις γάστρες πλοίων και σκαφών πριν το βαθύτερο τμήμα της γάστρας εφόσον η κλίση της τροπίδας (1) είναι μικρή και δεν εμποδίζει την υδροδυναμική και την κίνηση του πλοίου η του σκάφους.5. According to claim 1, the opposite surface of the rudder recess (1e) can be placed on all ship and boat hulls before the deepest part of the hull as long as the slope of the rudder (1) is small and does not hinder the hydrodynamics and movement of the ship or boat. 6. σύμφωνα με την αξίωση 1 η αντίθετη επιφάνεια μπορεί εσοχή τροπίδας (1ε) και την αξίωση 5 η αντίθετη επιφάνεια εσοχή (1ε) μπορεί να τοποθετηθεί στην τροπίδα(Ι) , στην πλώρη της γάστρας ιστιοφόρων σκαφών.6. According to claim 1, the opposite surface can be a recessed rudder (1e) and according to claim 5, the opposite surface recess (1e) can be placed on the rudder (I), in the bow of the hull of sailing vessels. 7. σύμφωνα με την αξίωση 1 και την αξίωση 5, η αντίθετη επιφάνεια μπορεί εσοχή τροπίδας (1ε) η αντίθετη επιφάνεια εσοχή (1ε) μπορεί να τοποθετηθεί στην τρόπιδα , μέση γραμμή (1) γαστρών πλαναρίσματος και ταχύπλοων.7. According to claim 1 and claim 5, the opposite surface can be recessed (1e) the opposite surface recess (1e) can be placed on the keel, centerline (1) of planing hulls and high-speed vessels. 8. σύμφωνα με την αξίωση 1 η αντίθετη επιφάνεια μπορεί εσοχή τροπιδας (1ε) και την αξίωση 5 η αντίθετη επιφάνεια εσοχή (1ε) μπορεί να τοποθετηθεί στην τρόπιδα , μέση γραμμή (1) μπορεί να επεκταθεί σε όλο το βαθύτερο τμήμα όλων των τύπων γάστρας εκτός ιστιοφόρων. Η αντίθετη επιφάνεια σε αυτή την περίπτωση γίνεται ένα μικρό τούνελ (1τ) το οποίο εκτείνεται στο βαθύτερο τμήμα, όλης της τρόπιδας.8. According to claim 1 the opposite surface can be a keel recess (1e) and according to claim 5 the opposite surface recess (1e) can be placed in the keel, the centerline (1) can be extended to the entire deepest part of all types of hull except sailing ships. The opposite surface in this case becomes a small tunnel (1t) which extends to the deepest part, of the entire keel.
GR20230100150A 2023-02-21 2023-02-21 Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence GR20230100150A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20230100150A GR20230100150A (en) 2023-02-21 2023-02-21 Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20230100150A GR20230100150A (en) 2023-02-21 2023-02-21 Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence

Publications (1)

Publication Number Publication Date
GR20230100150A true GR20230100150A (en) 2024-09-06

Family

ID=92843403

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
GR20230100150A GR20230100150A (en) 2023-02-21 2023-02-21 Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence

Country Status (1)

Country Link
GR (1) GR20230100150A (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3600733A (en) * 1970-03-18 1971-08-24 Rubbermaid Inc Planing boat hull
US4193369A (en) * 1978-04-24 1980-03-18 Talamantes Carlos Jr High speed boat hull
WO2005068286A1 (en) * 2004-01-14 2005-07-28 Paulo Julius Tunnel for mono-hull boat
US20070245944A1 (en) * 2006-04-20 2007-10-25 Randy Scism Slot-V hull system
US20150151813A1 (en) * 2006-04-20 2015-06-04 Randy Scism Dynamically Operative Keel Systems and Methods
US9387908B1 (en) * 2015-01-12 2016-07-12 Jesus E. Paulino Boat hull

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3600733A (en) * 1970-03-18 1971-08-24 Rubbermaid Inc Planing boat hull
US4193369A (en) * 1978-04-24 1980-03-18 Talamantes Carlos Jr High speed boat hull
WO2005068286A1 (en) * 2004-01-14 2005-07-28 Paulo Julius Tunnel for mono-hull boat
US20070245944A1 (en) * 2006-04-20 2007-10-25 Randy Scism Slot-V hull system
US20150151813A1 (en) * 2006-04-20 2015-06-04 Randy Scism Dynamically Operative Keel Systems and Methods
US9387908B1 (en) * 2015-01-12 2016-07-12 Jesus E. Paulino Boat hull

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4606291A (en) Catamaran with hydrofoils
US7201111B1 (en) Boat hulls with planing sections
AU625860B2 (en) Improved hull construction for a swath vessel
Bertram et al. Ship design for efficiency and economy
JP3751027B2 (en) Single hull with stern stabilizer for high-speed ships
US5645003A (en) Hull for a high speed boat
US5402743A (en) Deep chine hull design
CN101137536A (en) Bow arrangement for a displacement vessel
EP0585698B1 (en) High-speed lateral-stability hull construction
US6176196B1 (en) Boat bottom hull design
US11077918B2 (en) Stabilized hull for a keeled monohull sailboat or sail and motor boat
KR20120004414A (en) Method and apparatus of figurative Bau
KR100879555B1 (en) Ship with hydrofoil
US4498409A (en) Multi-hull sailboat
US4638753A (en) Ring segment ship hull
US3371361A (en) Watercraft
JPH06503286A (en) V-shaped bottom structure of the boat
GR20230100150A (en) Keel for wave damping and bow anti-sinking deterrence
US5205235A (en) External rail system for boats
RU148315U1 (en) CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT
US6736080B2 (en) Seagoing vessels
US3495563A (en) Seaworthy hydroplanes
Hoppe Recent applications of hydrofoil-supported-catamarans
JP3294517B2 (en) High-speed boat hull
JPH0130316Y2 (en)