[go: up one dir, main page]

FR3143032A1 - COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE - Google Patents

COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE Download PDF

Info

Publication number
FR3143032A1
FR3143032A1 FR2213015A FR2213015A FR3143032A1 FR 3143032 A1 FR3143032 A1 FR 3143032A1 FR 2213015 A FR2213015 A FR 2213015A FR 2213015 A FR2213015 A FR 2213015A FR 3143032 A1 FR3143032 A1 FR 3143032A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
ethylene
diene
copolymer
rubber composition
composite according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2213015A
Other languages
French (fr)
Inventor
Julien Letessier
Anne-Lise Adresse Rue THUILLIEZ
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Original Assignee
Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA filed Critical Compagnie Generale des Etablissements Michelin SCA
Priority to FR2213015A priority Critical patent/FR3143032A1/en
Priority to CA3273544A priority patent/CA3273544A1/en
Priority to EP23817744.8A priority patent/EP4630478A1/en
Priority to PCT/EP2023/084159 priority patent/WO2024121069A1/en
Priority to CN202380084374.3A priority patent/CN120322490A/en
Publication of FR3143032A1 publication Critical patent/FR3143032A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J5/00Manufacture of articles or shaped materials containing macromolecular substances
    • C08J5/005Reinforced macromolecular compounds with nanosized materials, e.g. nanoparticles, nanofibres, nanotubes, nanowires, nanorods or nanolayered materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C1/00Tyres characterised by the chemical composition or the physical arrangement or mixture of the composition
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J5/00Manufacture of articles or shaped materials containing macromolecular substances
    • C08J5/04Reinforcing macromolecular compounds with loose or coherent fibrous material
    • C08J5/0405Reinforcing macromolecular compounds with loose or coherent fibrous material with inorganic fibres
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L7/00Compositions of natural rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2307/00Characterised by the use of natural rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2309/00Characterised by the use of homopolymers or copolymers of conjugated diene hydrocarbons
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2323/00Characterised by the use of homopolymers or copolymers of unsaturated aliphatic hydrocarbons having only one carbon-to-carbon double bond; Derivatives of such polymers
    • C08J2323/02Characterised by the use of homopolymers or copolymers of unsaturated aliphatic hydrocarbons having only one carbon-to-carbon double bond; Derivatives of such polymers not modified by chemical after treatment
    • C08J2323/04Homopolymers or copolymers of ethene

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Nanotechnology (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)

Abstract

L’invention concerne un composite comprenant au moins un élément de renfort noyé dans une composition de caoutchouc, la composition de caoutchouc étant à base d’au moins un élastomère isoprénique, au plus 50 pce d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, les unités éthylène dans le copolymère représentant plus de 50% en mole des unités monomères du copolymère, au moins 30 pce d’une charge inorganique renforçante, et un système de réticulation.The invention relates to a composite comprising at least one reinforcing element embedded in a rubber composition, the rubber composition being based on at least one isoprene elastomer, at most 50 phr of a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, the ethylene units in the copolymer representing more than 50% by mole of the monomer units of the copolymer, at least 30 phr of a reinforcing inorganic filler, and a crosslinking system.

Description

COMPOSITE POUR ARTICLE DE CAOUTCHOUCCOMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE Domaine technique de l’inventionTechnical field of the invention

La présente invention est relative au domaine des compositions de caoutchouc renforcées, et plus particulièrement des nappes comprenant des renforts métalliques ou textiles noyés dans une composition de caoutchouc, ces nappes étant destinées à être utilisées notamment dans des bandages pour véhicules, des bandes transporteuses ou des courroies.The present invention relates to the field of reinforced rubber compositions, and more particularly to plies comprising metal or textile reinforcements embedded in a rubber composition, these plies being intended to be used in particular in vehicle tires, conveyor belts or belts.

Art antérieurPrior art

Les performances d’un bandage pour véhicule, qu’il soit pneumatique, c’est-à-dire apte à supporter la charge du véhicule au moyen d’un gaz sous pression, ou non pneumatique, c’est-à-dire apte à supporter la charge du véhicule sans le moyen d’un gaz sous pression, par exemple au moyen de haubans, d’une bande transporteuse ou d’une courroie sont en partie liées à la rigidité de certains de leurs constituants. En effet, la résistance à la déformation est une caractéristique importante permettant de répondre aux sollicitations auxquelles ces objets sont soumis.The performance of a vehicle tire, whether pneumatic, i.e. capable of supporting the load of the vehicle by means of a pressurized gas, or non-pneumatic, i.e. capable of supporting the load of the vehicle without the means of a pressurized gas, for example by means of stays, a conveyor belt or a belt, is partly linked to the rigidity of some of their constituents. Indeed, resistance to deformation is an important characteristic making it possible to respond to the stresses to which these objects are subjected.

Ce besoin en rigidité est notamment essentiel dans les nappes calandrées des nappes sommets ou encore dans les zones basses, qui sont les zones à proximité de la jante, d’un bandage pour véhicule. En plus d’une rigidité, les mélanges concernés doivent répondre à un cahier des charges plus large comprenant une faible hystérèse, une adhésion avec le renfort, une évolutivité à cru (c’est-à-dire avant réticulation de la composition de caoutchouc) et à cuit (après réticulation) la plus faible possible.This need for rigidity is particularly essential in the calendered plies of the crown plies or in the low zones, which are the zones close to the rim, of a vehicle tire. In addition to rigidity, the mixtures concerned must meet a broader specification including low hysteresis, adhesion with the reinforcement, the lowest possible scalability in the raw state (i.e. before crosslinking of the rubber composition) and in the cured state (after crosslinking).

Les niveaux de rigidité exigés peuvent être obtenus par deux leviers principaux :

  • L’augmentation du taux de charge renforçante (noir ou silice),
  • L’utilisation de résines thermodurcissantes qui constituent un réseau secondaire interpénétré avec le réseau charge-élastomère-vulcanisation.
The required rigidity levels can be achieved by two main levers:
  • Increasing the rate of reinforcing filler (black or silica),
  • The use of thermosetting resins which constitute a secondary network interpenetrated with the filler-elastomer-vulcanization network.

Cependant, l’augmentation du taux de charge renforçante peut entraîner une augmentation de l’hystérèse et une dégradation de la processabilité des mélanges à cru, notamment du fait de l’augmentation de la rigidité à cru et de l’apparition éventuelle d’un phénomène de décohésion. Par ailleurs, l’utilisation de résines thermodurcissantes peut constituer une source de dissipation supplémentaire pouvant pénaliser les performances hystérétiques. De plus, certains systèmes résine-durcisseur utilisés en pneumatique sont connus pour dégager du formaldéhyde et doivent donc être manipulés avec des mesures particulières.However, increasing the reinforcing filler rate can lead to an increase in hysteresis and a deterioration in the processability of raw mixes, particularly due to the increase in raw stiffness and the possible appearance of a decohesion phenomenon. Furthermore, the use of thermosetting resins can constitute an additional source of dissipation that can penalize hysteretic performance. In addition, some resin-hardener systems used in tires are known to release formaldehyde and must therefore be handled with special measures.

D’autres voies ont été explorées pour augmenter la rigidité des compositions. Par exemple, le document WO2014/114607 enseigne l’utilisation d’un élastomère diénique fortement saturé pour augmenter la rigidité de compositions de caoutchouc sans dégrader les propriétés hystérétiques. Ces compositions étant principalement destinées à être utilisées dans les bandes de roulement des bandages, ce document n’adresse ni les problématiques d’adhésion, ni la résistance à la fissuration de telles compositions. Or la présence d’éléments de renforts, et donc d’interfaces entre des éléments de rigidité mécanique et de comportements très différents (l’élément de renfort et la composition de caoutchouc), peut provoquer des phénomènes difficilement prévisibles notamment au regard des propriétés de propagation de fissures, de dissipation d’énergie ou d’adhésion.Other avenues have been explored to increase the stiffness of compositions. For example, document WO2014/114607 teaches the use of a highly saturated diene elastomer to increase the stiffness of rubber compositions without degrading the hysteretic properties. Since these compositions are mainly intended to be used in the treads of tires, this document does not address the issues of adhesion or the resistance to cracking of such compositions. However, the presence of reinforcing elements, and therefore of interfaces between elements of mechanical rigidity and very different behaviors (the reinforcing element and the rubber composition), can cause phenomena that are difficult to predict, particularly with regard to the properties of crack propagation, energy dissipation or adhesion.

Le document WO2020/074806 enseigne l’utilisation d’un coupage de caoutchouc naturel et d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène avec un noir de carbone pour obtenir de bonnes propriétés de cohésion et de résistance à l’ozone, qui sont recherchées lors d’une utilisation dans les flancs des bandages pour véhicules.Document WO2020/074806 teaches the use of a blend of natural rubber and a copolymer of ethylene and a 1,3-diene with a carbon black to obtain good cohesion and ozone resistance properties, which are sought after when used in the sidewalls of vehicle tires.

Poursuivant ses recherches, la demanderesse a découvert qu’un composite comprenant au moins un élément de renfort noyé dans une composition de caoutchouc, la composition de caoutchouc étant à base d’au moins un élastomère isoprénique, au plus 50 pce d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, les unités éthylène dans le copolymère représentant plus de 50% en mole des unités monomères du copolymère, au moins 30 pce d’une charge renforçante inorganique, et un système de réticulation permettait une très bonne expression du compromis rigidité/hystérèse sans pénaliser les autres performances attendues pour une composition utilisée dans une nappe, notamment l’adhésion et la résistance à la fissuration.Continuing its research, the applicant discovered that a composite comprising at least one reinforcing element embedded in a rubber composition, the rubber composition being based on at least one isoprene elastomer, at most 50 pce of a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, the ethylene units in the copolymer representing more than 50% by mole of the monomer units of the copolymer, at least 30 pce of an inorganic reinforcing filler, and a crosslinking system allowed a very good expression of the stiffness/hysteresis compromise without penalizing the other performances expected for a composition used in a sheet, in particular adhesion and resistance to cracking.

Description détaillée de l’inventionDetailed description of the invention

L’invention concerne un composite comprenant au moins un élément de renfort noyé dans une composition de caoutchouc, la composition de caoutchouc étant à base d’au moins un élastomère isoprénique, au plus 50 pce d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, les unités éthylène dans le copolymère représentant plus de 50% en mole des unités monomères du copolymère, au moins 30 pce d’une charge inorganique renforçante, et un système de réticulation.The invention relates to a composite comprising at least one reinforcing element embedded in a rubber composition, the rubber composition being based on at least one isoprene elastomer, at most 50 pce of a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, the ethylene units in the copolymer representing more than 50 mol% of the monomer units of the copolymer, at least 30 pce of a reinforcing inorganic filler, and a crosslinking system.

De manière préférée, la composition de caoutchouc comprend un oxyde métallique et un dérivé de l’acide stéarique, le rapport du taux d’oxyde métallique et de dérivé d’acide stéarique, en pce, étant supérieur à 2.Preferably, the rubber composition comprises a metal oxide and a stearic acid derivative, the ratio of the content of metal oxide and stearic acid derivative, in pce, being greater than 2.

De manière préférée, la composition de caoutchouc comprend moins de 10 pce, préférentiellement moins de 5 pce de plastifiant.Preferably, the rubber composition comprises less than 10 pce, preferably less than 5 pce of plasticizer.

De manière préférée, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend au moins 60% molaire d’unité éthylène, préférentiellement au moins 65% molaire d’unité éthylène, plus préférentiellement au moins 70% molaire d’unités éthylène.Preferably, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises at least 60 mol% of ethylene units, preferably at least 65 mol% of ethylene units, more preferably at least 70 mol% of ethylene units.

De manière préférée, les unités 1,3-diène du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène sont celles d’un 1,3-diène ayant 4 à 12 atomes de carbone, de manière préférée celles du 1,3-butadiène, de l’isoprène, du 1,3-pentadiène, d’un aryl-1,3-butadiène et un mélange de ces unités.Preferably, the 1,3-diene units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene are those of a 1,3-diene having 4 to 12 carbon atoms, preferably those of 1,3-butadiene, isoprene, 1,3-pentadiene, an aryl-1,3-butadiene and a mixture of these units.

De manière préférée, la charge inorganique renforçante de la composition de caoutchouc est de la silice.Preferably, the reinforcing inorganic filler of the rubber composition is silica.

De manière préférée, la composition de caoutchouc comprend de 30 à 150 pce de silice.Preferably, the rubber composition comprises from 30 to 150 pce of silica.

De manière préférée, la composition de caoutchouc ne comprend pas de noir de carbone, ou en comprend moins de 10 pce, de préférence moins de 5 pce.Preferably, the rubber composition does not comprise carbon black, or comprises less than 10 pce, preferably less than 5 pce.

De manière préférée, l’élément de renfort comprend un élément filaire textile ou métallique.Preferably, the reinforcing element comprises a textile or metal wire element.

De manière préférée, l’élément filaire métallique est un monofilament élémentaire métallique ou un assemblage de plusieurs monofilaments élémentaires métalliques.Preferably, the metal wire element is an elementary metal monofilament or an assembly of several elementary metal monofilaments.

De manière préférée, l’élément de renfort comprend un élément filaire textile réalisé dans un matériau polymérique thermoplastique ou non thermoplastique.Preferably, the reinforcing element comprises a textile wire element made of a thermoplastic or non-thermoplastic polymeric material.

L’invention concerne également un bandage pour véhicule comprenant un composite selon l’invention.The invention also relates to a vehicle tire comprising a composite according to the invention.

DéfinitionsDefinitions

Les composés comprenant du carbone mentionnés dans la description peuvent être d'origine fossile ou biosourcés. Dans ce dernier cas, ils peuvent être, partiellement ou totalement, issus de la biomasse ou obtenus à partir de matières premières renouvelables issues de la biomasse. Sont concernés notamment les polymères, les plastifiants, les charges, etc.The carbon-containing compounds mentioned in the description may be of fossil or bio-sourced origin. In the latter case, they may be, partially or totally, derived from biomass or obtained from renewable raw materials derived from biomass. This includes in particular polymers, plasticizers, fillers, etc.

Tout intervalle de valeurs désigné par l'expression "entre a et b" représente le domaine de valeurs supérieur à "a" et inférieur à "b" (c’est-à-dire bornes a et b exclues) tandis que tout intervalle de valeurs désigné par l'expression "de a à b" signifie le domaine de valeurs allant de "a" jusqu'à "b" (c’est-à-dire incluant les bornes strictes a et b). L'abréviation "pce" signifie parties en poids pour cent parties d'élastomère (du total des élastomères si plusieurs élastomères sont présents).Any range of values designated by the expression "between a and b" represents the range of values greater than "a" and less than "b" (i.e. excluding the limits a and b) while any range of values designated by the expression "from a to b" means the range of values from "a" to "b" (i.e. including the strict limits a and b). The abbreviation "pce" means parts by weight per hundred parts of elastomer (of the total of elastomers if several elastomers are present).

Par l'expression composition "à base de", il faut entendre dans la présente description une composition comportant le mélange et/ou le produit de réaction in situ des différents constituants utilisés, certains de ces constituants de base (par exemple l’élastomère, la charge ou les constituants du système de vulcanisation ou autre additif classiquement utilisé dans une composition de caoutchouc destinée à la fabrication de pneumatique) étant susceptibles de, ou destinés à réagir entre eux, au moins en partie, lors des différentes phases de fabrication de la composition destinée à la fabrication de bandages pour véhicules.By the expression "based on" composition, it is meant in the present description a composition comprising the mixture and/or the in situ reaction product of the different constituents used, some of these basic constituents (for example the elastomer, the filler or the constituents of the vulcanization system or other additive conventionally used in a rubber composition intended for the manufacture of tires) being capable of, or intended to react with each other, at least in part, during the different phases of manufacture of the composition intended for the manufacture of tires for vehicles.

Dans la présente demande, on entend par « l’ensemble des unités monomères de l’élastomère » ou « la totalité des unités monomères de l’élastomère » tous les motifs de répétitions constitutifs de l’élastomère qui résultent de l’insertion des monomères dans la chaîne élastomère par polymérisation. Sauf indication contraire, les teneurs en une unité monomère ou motif de répétition dans l’élastomère diénique fortement saturé sont données en pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères de l’élastomère.In the present application, the term "all the monomer units of the elastomer" or "all the monomer units of the elastomer" means all the repeating units constituting the elastomer which result from the insertion of the monomers into the elastomer chain by polymerization. Unless otherwise indicated, the contents of a monomer unit or repeating unit in the highly saturated diene elastomer are given as a molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the elastomer.

Copolymère d’éthylène et d’un 1,3-dièneCopolymer of ethylene and a 1,3-diene

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend au plus 50 pce d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, les unités éthylène dans le copolymère représentant plus de 50% en mole des unités monomères du copolymère.The rubber composition of the composite according to the invention comprises at most 50 pce of a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, the ethylene units in the copolymer representing more than 50 mol% of the monomer units of the copolymer.

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène est un élastomère diénique fortement saturé, de préférence statistique, qui comprend des unités éthylène résultant de la polymérisation d’éthylène. De manière connue, l’expression « unité éthylène » fait référence au motif -(CH2-CH2)- résultant de l’insertion de l’éthylène dans la chaîne élastomère. Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène est riche en unité éthylène, puisque les unités éthylène représentent plus de 50% en mole de l’ensemble des unités monomères de l’élastomère.The copolymer of ethylene and a 1,3-diene is a highly saturated, preferably random, diene elastomer, which comprises ethylene units resulting from the polymerization of ethylene. As is known, the expression "ethylene unit" refers to the -(CH 2 -CH 2 )- unit resulting from the insertion of ethylene into the elastomer chain. The copolymer of ethylene and a 1,3-diene is rich in ethylene units, since the ethylene units represent more than 50 mol% of all the monomer units of the elastomer.

De préférence, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend au moins 60% molaire d’unité éthylène, préférentiellement au moins 65% molaire d’unité éthylène, plus préférentiellement au moins 70% molaire d’unités éthylène. Autrement dit, les unités éthylène dans le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène représentent préférentiellement au moins 60% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, plus préférentiellement au moins 65% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. De manière encore plus préférentielle, les unités éthylène représentent au moins 70% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.Preferably, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises at least 60 mol% of ethylene units, preferably at least 65 mol% of ethylene units, more preferably at least 70 mol% of ethylene units. In other words, the ethylene units in the copolymer of ethylene and a 1,3-diene preferably represent at least 60 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene, more preferably at least 65 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. Even more preferably, the ethylene units represent at least 70 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

De préférence, les unités éthylène dans le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène représentent au plus 90% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. De manière plus préférentielle, les unités éthylène représentent au plus 85% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. De manière encore plus préférentielle, les unités éthylène représentent au plus 80% en mole de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.Preferably, the ethylene units in the copolymer of ethylene and a 1,3-diene represent at most 90 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. More preferably, the ethylene units represent at most 85 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. Even more preferably, the ethylene units represent at most 80 mol% of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

Selon un mode de réalisation avantageux, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 60% à 90% molaire d’unité éthylène, particulièrement de 60% à 85% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. Plus avantageusement, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 60% à 80% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.According to an advantageous embodiment, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 60% to 90% by mole of ethylene unit, particularly from 60% to 85% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. More advantageously, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 60% to 80% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

Selon un autre mode de réalisation avantageux, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 65% à 90% molaire d’unité éthylène, particulièrement de 65% à 85% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. Plus avantageusement, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 65% à 80% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.According to another advantageous embodiment, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 65% to 90% by mole of ethylene unit, particularly from 65% to 85% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. More advantageously, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 65% to 80% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

Selon encore un autre mode de réalisation avantageux de l’invention, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 70% à 90% molaire d’unité éthylène, particulièrement de 70% à 85% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. Plus avantageusement, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend de 70% à 80% molaire d’unité éthylène, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.According to yet another advantageous embodiment of the invention, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 70% to 90% by mole of ethylene unit, particularly from 70% to 85% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. More advantageously, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises from 70% to 80% by mole of ethylene unit, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène étant un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, il comprend aussi des unités 1,3-diène résultant de la polymérisation d’un 1,3-diène. De manière connue, l’expression « unité 1,3-diène » ou « unité diénique » fait référence aux unités résultant de l’insertion du 1,3-diène par une addition 1,4, une addition 1,2 ou une addition 3,4 dans le cas de l’isoprène par exemple. Les unités 1,3-diène sont celles par exemple d’un 1,3-diène ayant 4 à 12 atomes de carbone, tels que le 1,3-butadiène, l’isoprène, le 1,3-pentadiène, un aryl-1,3-butadiène. De préférence, le 1,3-diène est le 1,3-butadiène ou un mélange de 1,3-diènes dont un est le 1,3-butadiène. De manière plus préférentielle, le 1,3-diène est le 1,3-butadiène, auquel cas le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène est un copolymère d’éthylène et de 1,3-butadiène, de préférence statistique.The copolymer of ethylene and a 1,3-diene being a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, it also comprises 1,3-diene units resulting from the polymerization of a 1,3-diene. As is known, the expression “1,3-diene unit” or “diene unit” refers to the units resulting from the insertion of the 1,3-diene by a 1,4 addition, a 1,2 addition or a 3,4 addition in the case of isoprene for example. The 1,3-diene units are those for example of a 1,3-diene having 4 to 12 carbon atoms, such as 1,3-butadiene, isoprene, 1,3-pentadiene, an aryl-1,3-butadiene. Preferably, the 1,3-diene is 1,3-butadiene or a mixture of 1,3-dienes, one of which is 1,3-butadiene. More preferably, the 1,3-diene is 1,3-butadiene, in which case the copolymer of ethylene and a 1,3-diene is a copolymer of ethylene and 1,3-butadiene, preferably random.

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène peut être obtenu selon différentes méthodes de synthèses connues de l'homme du métier, notamment en fonction de la microstructure visée du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène. Généralement, il peut être préparé par copolymérisation au moins d’un 1,3-diène, de préférence le 1,3-butadiène, et d’éthylène et selon des méthodes de synthèse connues, en particulier en présence d’un système catalytique comprenant un complexe métallocène. On peut citer à ce titre les systèmes catalytiques à base de complexes métallocènes, lesquels systèmes catalytiques sont décrits dans les documents EP 1 092 731, WO 2004035639, WO 2007054223 et WO 2007054224 au nom de la Demanderesse. Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, y compris lorsqu’il est statistique, peut être préparé aussi par un procédé utilisant un système catalytique de type préformé comme ceux décrits dans les documents WO 2017093654 A1, WO 2018020122 A1 et WO 2018020123 A1. Avantageusement, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène est statistique et est préparé préférentiellement selon un procédé semi continu ou continu tel que décrit dans les documents WO 2017103543 A1, WO 201713544 A1, WO 2018193193 et WO 2018193194.The copolymer of ethylene and a 1,3-diene can be obtained according to different synthesis methods known to those skilled in the art, in particular depending on the targeted microstructure of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene. Generally, it can be prepared by copolymerization of at least one 1,3-diene, preferably 1,3-butadiene, and ethylene and according to known synthesis methods, in particular in the presence of a catalytic system comprising a metallocene complex. In this respect, mention may be made of catalytic systems based on metallocene complexes, which catalytic systems are described in documents EP 1 092 731, WO 2004035639, WO 2007054223 and WO 2007054224 in the name of the Applicant. The copolymer of ethylene and a 1,3-diene, including when it is random, can also be prepared by a process using a preformed type catalytic system such as those described in documents WO 2017093654 A1, WO 2018020122 A1 and WO 2018020123 A1. Advantageously, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene is random and is preferably prepared according to a semi-continuous or continuous process such as described in documents WO 2017103543 A1, WO 201713544 A1, WO 2018193193 and WO 2018193194.

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène contient de préférence des unités de formule (I) ou des unités de formule (II).
The copolymer of ethylene and a 1,3-diene preferably contains units of formula (I) or units of formula (II).

La présence de motif cyclique saturé à 6 membres, 1,2-cyclohexanediyle, de formule (I) dans le copolymère peut résulter d’une série d’insertions très particulières de l’éthylène et du 1,3-butadiène dans la chaîne polymère au cours de sa croissance. Lorsque le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend des unités de formule (I) ou des unités de formule (II), les pourcentages molaires des unités de formule (I) et des unités de formule (II) dans l’élastomère diénique fortement saturé, respectivement o et p, satisfont de préférence à l’équation suivante (eq. 1) ou à l’équation (eq. 2), o et p étant calculés sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.The presence of a 6-membered saturated cyclic unit, 1,2-cyclohexanediyl, of formula (I) in the copolymer may result from a series of very specific insertions of ethylene and 1,3-butadiene into the polymer chain during its growth. When the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises units of formula (I) or units of formula (II), the molar percentages of the units of formula (I) and the units of formula (II) in the highly saturated diene elastomer, respectively o and p, preferably satisfy the following equation (eq. 1) or equation (eq. 2), o and p being calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.


0 < o+p ≤ 30 (eq. 1)
0 < o+p < 25 (eq. 2)

0 < o+p ≤ 30 (eq. 1)
0 < o+p < 25 (eq. 2)

De préférence, le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend des unités de formule (I) selon un taux molaire supérieur à 0% et inférieur à 15%, plus préférentiellement inférieur à 10% molaire, pourcentage molaire calculé sur la base de l’ensemble des unités monomères du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène.Preferably, the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises units of formula (I) at a molar rate greater than 0% and less than 15%, more preferably less than 10% by molar percentage, molar percentage calculated on the basis of all the monomer units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene.

Élastomère isopréniqueIsoprenic elastomer

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention a pour caractéristique essentielle de comprendre au moins un élastomère isoprénique.The rubber composition of the composite according to the invention has the essential characteristic of comprising at least one isoprene elastomer.

Par "élastomère isoprénique", on entend un homopolymère ou un copolymère d'isoprène, en d'autres termes un élastomère diénique choisi dans le groupe constitué par le caoutchouc naturel (NR) qui peut être plastifié ou peptisé, les polyisoprènes de synthèse (IR), les différents copolymères d'isoprène, en particulier les copolymères d'isoprène-styrène (SIR), d'isoprène-butadiène (BIR) ou d'isoprène-butadiène-styrène (SBIR), et les mélanges de ces élastomères.By "isoprene elastomer" is meant a homopolymer or a copolymer of isoprene, in other words a diene elastomer selected from the group consisting of natural rubber (NR) which can be plasticized or peptized, synthetic polyisoprenes (IR), the various copolymers of isoprene, in particular copolymers of isoprene-styrene (SIR), of isoprene-butadiene (BIR) or of isoprene-butadiene-styrene (SBIR), and the mixtures of these elastomers.

De manière préférée, l’élastomère isoprénique est choisi dans le groupe constitué par les polyisoprènes de synthèse, le caoutchouc naturel, les copolymères d’isoprène et leurs mélanges, de préférence dans le groupe constitué par le caoutchouc naturel, les polyisoprènes comprenant un taux massique de liaisons cis 1,4 d’au moins 90%, plus préférentiellement d’au moins 98% par rapport à la masse d’élastomère isoprénique et leurs mélanges. De manière très préférée, l’élastomère isoprénique est le caoutchouc naturel.Preferably, the isoprene elastomer is selected from the group consisting of synthetic polyisoprenes, natural rubber, isoprene copolymers and their mixtures, preferably from the group consisting of natural rubber, polyisoprenes comprising a mass content of cis 1,4 bonds of at least 90%, more preferably of at least 98% relative to the mass of isoprene elastomer and their mixtures. Very preferably, the isoprene elastomer is natural rubber.

De manière préférée, la composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend au moins 50 pce d’élastomère isoprénique. De préférence, le taux d’élastomère isoprénique dans la composition de caoutchouc est supérieur à 55 pce et inférieur ou égal à 70 pce.Preferably, the rubber composition of the composite according to the invention comprises at least 50 phr of isoprene elastomer. Preferably, the level of isoprene elastomer in the rubber composition is greater than 55 phr and less than or equal to 70 phr.

Le taux de copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène utile aux besoins de l’invention, notamment de copolymère d’éthylène et de 1,3-butadiène dans la composition de caoutchouc varie de préférence dans un domaine allant de 10 à 40 pce.The rate of copolymer of ethylene and of a 1,3-diene useful for the needs of the invention, in particular of copolymer of ethylene and of 1,3-butadiene in the rubber composition, preferably varies in a range from 10 to 40 pce.

Avantageusement, la composition de caoutchouc comprend de 10 à 40 pce de copolymère d’éthylène et de 1,3-diène, en particulier de copolymère d’éthylène et de 1,3-butadiène, et de 60 à 90 pce d’élastomère isoprénique.Advantageously, the rubber composition comprises from 10 to 40 pce of copolymer of ethylene and 1,3-diene, in particular of copolymer of ethylene and 1,3-butadiene, and from 60 to 90 pce of isoprene elastomer.

Charge inorganiqueInorganic charge

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend au moins 30 pce d’une charge inorganique renforçante.The rubber composition of the composite according to the invention comprises at least 30 pce of a reinforcing inorganic filler.

Par "charge inorganique renforçante", doit être entendu dans la présente demande, par définition, toute charge inorganique ou minérale (quelle que soit sa couleur et son origine naturelle ou de synthèse), encore appelée charge "blanche", charge "claire" voire "charge non noire" ("non-black filler") par opposition au noir de carbone, capable de renforcer à elle seule, sans autre moyen qu’un agent de couplage intermédiaire, une composition de caoutchouc destinée à la fabrication de bandages pneumatiques, en d’autres termes apte à remplacer, dans sa fonction de renforcement, un noir de carbone conventionnel de grade pneumatique ; une telle charge se caractérise généralement, de manière connue, par la présence de groupes hydroxyle (–OH) à sa surface.By "reinforcing inorganic filler" is meant in the present application, by definition, any inorganic or mineral filler (whatever its color and its natural or synthetic origin), also called "white" filler, "light" filler or even "non-black filler" as opposed to carbon black, capable of reinforcing on its own, without any other means than an intermediate coupling agent, a rubber composition intended for the manufacture of pneumatic tires, in other words capable of replacing, in its reinforcing function, a conventional tire-grade carbon black; such a filler is generally characterized, in a known manner, by the presence of hydroxyl groups (–OH) on its surface.

Comme charges inorganiques renforçantes conviennent notamment des charges minérales du type siliceux, en particulier de la silice (SiO2), ou du type alumineuse, en particulier de l'alumine (Al2O3).Suitable inorganic reinforcing fillers are, in particular, mineral fillers of the siliceous type, in particular silica (SiO 2 ), or of the aluminous type, in particular alumina (Al 2 O 3 ).

De manière préférée, la charge inorganique renforçante est de la silice. La silice utilisée peut être toute silice renforçante connue de l'homme du métier, notamment toute silice précipitée ou pyrogénée présentant une surface BET ainsi qu'une surface spécifique CTAB toutes deux inférieures à 450 m2/g, de préférence de 30 à 400 m2/g. À titre de silices précipitées hautement dispersibles (dites "HDS"), on citera par exemple les silices « Ultrasil 7000 » et « Ultrasil 7005 » de la société Degussa, les silices « Zeosil 1165MP », « 1135MP » et « 1115MP » de la société Rhodia, la silice « Hi-Sil EZ150G » de la société PPG, les silices « Zeopol 8715 », « 8745 » et « 8755 » de la Société Huber, les silices à haute surface spécifique telles que décrites dans la demande WO 03/16837.Preferably, the reinforcing inorganic filler is silica. The silica used may be any reinforcing silica known to those skilled in the art, in particular any precipitated or pyrogenic silica having a BET surface area and a CTAB specific surface area both of less than 450 m 2 /g, preferably from 30 to 400 m 2 /g. Examples of highly dispersible precipitated silicas (known as "HDS") include the silicas "Ultrasil 7000" and "Ultrasil 7005" from Degussa, the silicas "Zeosil 1165MP", "1135MP" and "1115MP" from Rhodia, the silica "Hi-Sil EZ150G" from PPG, the silicas "Zeopol 8715", "8745" and "8755" from Huber, and the silicas with a high specific surface area as described in application WO 03/16837.

L'état physique sous lequel se présente la charge inorganique renforçante est indifférent, que ce soit sous forme de poudre, de microperles, de granulés, de billes ou toute autre forme densifiée appropriée. Bien entendu on entend également par charge inorganique renforçante des mélanges de différentes charges inorganiques renforçantes, en particulier de charges siliceuses et/ou alumineuses hautement dispersibles.The physical state in which the reinforcing inorganic filler is present is immaterial, whether in the form of powder, microbeads, granules, beads or any other suitable densified form. Of course, the term reinforcing inorganic filler also means mixtures of different reinforcing inorganic fillers, in particular highly dispersible siliceous and/or aluminous fillers.

La charge inorganique renforçante utilisée, en particulier s'il s'agit de silice, a de préférence une surface BET comprise entre 45 et 400 m2/g, plus préférentiellement comprise entre 60 et 300 m2/g.The reinforcing inorganic filler used, in particular if it is silica, preferably has a BET surface area of between 45 and 400 m 2 /g, more preferably between 60 and 300 m 2 /g.

De manière préférentielle, la composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend de 30 à 150 pce, de préférence de 35 à 100 pce de silice.Preferably, the rubber composition of the composite according to the invention comprises from 30 to 150 pce, preferably from 35 to 100 pce of silica.

Pour coupler la charge inorganique renforçante à l'élastomère, on peut de manière optionnelle utiliser de manière connue un agent de couplage (ou agent de liaison) au moins bifonctionnel destiné à assurer une connexion suffisante, de nature chimique et/ou physique, entre la charge inorganique (surface de ses particules) et l'élastomère, en particulier des organosilanes, ou des polyorganosiloxanes bifonctionnels.To couple the reinforcing inorganic filler to the elastomer, it is possible optionally to use in a known manner an at least bifunctional coupling agent (or bonding agent) intended to ensure a sufficient connection, of a chemical and/or physical nature, between the inorganic filler (surface of its particles) and the elastomer, in particular organosilanes, or bifunctional polyorganosiloxanes.

On peut utiliser notamment des silanes polysulfurés, dits "symétriques" ou "asymétriques" selon leur structure particulière, tels que décrits par exemple dans les demandes WO03/002648 (ou US 2005/016651) et WO03/002649 (ou US 2005/016650).In particular, polysulfurized silanes, known as "symmetrical" or "asymmetrical" depending on their particular structure, may be used, as described for example in applications WO03/002648 (or US 2005/016651) and WO03/002649 (or US 2005/016650).

A titre d'exemples de silanes polysulfurés, on citera plus particulièrement les polysulfures (notamment disulfures, trisulfures ou tétrasulfures) de bis-(alkoxyl(C1-C4)-alkyl(C1-C4)silyl-alkyl(C1-C4)), comme par exemple les polysulfures de bis(3-triméthoxysilylpropyl) ou de bis(3-triéthoxysilylpropyl). Parmi ces composés, on utilise en particulier le tétrasulfure de bis(3-triéthoxysilylpropyl), en abrégé TESPT, de formule [(C2H5O)3Si(CH2)3S2]2 ou le disulfure de bis-(triéthoxysilylpropyle), en abrégé TESPD, de formule [(C2H5O)3Si(CH2)3S]2. On citera également à titre d'exemples préférentiels les polysulfures (notamment disulfures, trisulfures ou tétrasulfures) de bis-(monoalkoxyl(C1-C4)-dialkyl(C1-C4)silylpropyl), plus particulièrement le tétrasulfure de bis-monoéthoxydiméthylsilylpropyl tel que décrit dans la demande de brevet US 2004/132880.Examples of polysulfurized silanes include, in particular, bis-(C1-C4)-alkoxyl-(C1-C4)-alkylsilyl-(C1-C4)-alkyl polysulfides (in particular disulfides, trisulfides or tetrasulfides), such as, for example, bis(3-trimethoxysilylpropyl) or bis(3-triethoxysilylpropyl) polysulfides. Among these compounds, bis(3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfide, abbreviated to TESPT, of formula [(C2H5O)3Si(CH2)3S2]2 or bis-(triethoxysilylpropyl) disulfide, abbreviated to TESPD, of formula [(C2H5O)3Si(CH2)3S]2, are used in particular. Also to be mentioned as preferred examples are polysulfides (in particular disulfides, trisulfides or tetrasulfides) of bis-(monoalkoxyl(C1-C4)-dialkyl(C1-C4)silylpropyl), more particularly bis-monoethoxydimethylsilylpropyl tetrasulfide as described in patent application US 2004/132880.

A titre d'agent de couplage autre qu'alkoxysilane polysulfuré, on citera notamment des POS (polyorganosiloxanes) bifonctionnels ou encore des polysulfures d'hydroxysilane tels que décrits dans les demandes de brevet WO 02/30939 et WO 02/31041, ou encore des silanes ou POS porteurs de groupements fonctionnels azo-dicarbonyle, tels que décrits par exemple dans les demandes de brevet WO 2006/125532, WO 2006/125533, WO 2006/125534.As a coupling agent other than polysulfurized alkoxysilane, mention may in particular be made of bifunctional POS (polyorganosiloxanes) or hydroxysilane polysulfides as described in patent applications WO 02/30939 and WO 02/31041, or silanes or POS bearing azo-dicarbonyl functional groups, as described for example in patent applications WO 2006/125532, WO 2006/125533, WO 2006/125534.

Dans les compositions élastomériques conformes à l'invention, la teneur en agent de couplage est préférentiellement dans un domaine allant de 5 à 60% en poids par rapport à la quantité de silice, préférentiellement dans un domaine allant de 15 à 50% en poids par rapport à la quantité de silice et de manière préférée allant de 20 à 40% en poids par rapport à la quantité de silice. Ces taux se sont révélés particulièrement avantageux pour obtenir les propriétés des composites selon l’invention.In the elastomeric compositions in accordance with the invention, the content of coupling agent is preferably in a range from 5 to 60% by weight relative to the amount of silica, preferably in a range from 15 to 50% by weight relative to the amount of silica and preferably from 20 to 40% by weight relative to the amount of silica. These levels have proven to be particularly advantageous for obtaining the properties of the composites according to the invention.

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention peut également comprendre du noir de carbone.The rubber composition of the composite according to the invention may also comprise carbon black.

Comme noirs de carbone conviennent tous les noirs de carbone, notamment les noirs du type HAF, ISAF, SAF conventionnellement utilisés dans les pneumatiques (noirs dits de grade pneumatique). Parmi ces derniers, on citera plus particulièrement les noirs de carbone renforçant des séries 100, 200 ou 300 (grades ASTM), comme par exemple les noirs N115, N134, N234, N326, N330, N339, N347, N375, ou encore, selon les applications visées, les noirs de séries plus élevées (par exemple N660, N683, N772). Les noirs de carbone pourraient être par exemple déjà incorporés à un élastomère isoprénique sous la forme d'un masterbatch (voir par exemple demandes WO 97/36724 ou WO 99/16600). La surface spécifique BET des noirs de carbone est mesurée selon la norme D6556-10 [méthode multipoints (au minimum 5 points) – gaz : azote – domaine de pression relative P/P0 : 0,1 à 0,3].Suitable carbon blacks are all carbon blacks, in particular HAF, ISAF, SAF type blacks conventionally used in tires (so-called tire grade blacks). Among the latter, mention will be made more particularly of the reinforcing carbon blacks of the 100, 200 or 300 series (ASTM grades), such as for example blacks N115, N134, N234, N326, N330, N339, N347, N375, or even, depending on the intended applications, blacks of higher series (for example N660, N683, N772). The carbon blacks could for example already be incorporated into an isoprene elastomer in the form of a masterbatch (see for example applications WO 97/36724 or WO 99/16600). The BET specific surface area of carbon blacks is measured according to standard D6556-10 [multi-point method (minimum 5 points) – gas: nitrogen – relative pressure range P/P0: 0.1 to 0.3].

De manière préférée, la composition de caoutchouc du composite selon l’invention ne comprend pas de noir de carbone, ou en comprend moins de 10 pce, de préférence moins de 5 pce.Preferably, the rubber composition of the composite according to the invention does not comprise carbon black, or comprises less than 10 pce, preferably less than 5 pce.

Système de réticulationCrosslinking system

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend un système de réticulation.The rubber composition of the composite according to the invention comprises a crosslinking system.

Le système de réticulation peut être à base soit de soufre, soit de donneurs de soufre et/ou de peroxyde et/ou de bismaléimides. De préférence, le système de réticulation est un système de vulcanisation, c’est-à-dire un système à base de soufre (ou d'un agent donneur de soufre) et d'un accélérateur de vulcanisation. On peut utiliser comme accélérateur de vulcanisation tout composé susceptible d'agir comme accélérateur de vulcanisation des élastomères diéniques en présence de soufre, notamment des accélérateurs du type thiazoles ainsi que leurs dérivés, des accélérateurs de types sulfénamides, thiurames, dithiocarbamates, dithiophosphates, thiourées et xanthates. A titre d'exemples de tels accélérateurs, on peut citer notamment les composés sulfénamides suivants : N-cyclohexyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("CBS"), N,N-dicyclohexyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("DCBS"), N-ter-butyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("TBBS") et les mélanges de ces composés.The crosslinking system may be based either on sulfur or on sulfur donors and/or on peroxide and/or on bismaleimides. Preferably, the crosslinking system is a vulcanization system, i.e. a system based on sulfur (or on a sulfur donor agent) and on a vulcanization accelerator. Any compound capable of acting as a vulcanization accelerator for diene elastomers in the presence of sulfur may be used as a vulcanization accelerator, in particular accelerators of the thiazole type and their derivatives, accelerators of the sulfenamide, thiuram, dithiocarbamate, dithiophosphate, thiourea and xanthate types. Examples of such accelerators include, but are not limited to, the following sulfenamide compounds: N-cyclohexyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("CBS"), N,N-dicyclohexyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("DCBS"), N-tert-butyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("TBBS"), and mixtures of these compounds.

Le soufre est utilisé à un taux préférentiel compris entre 0.3 pce et 10 pce, plus préférentiellement entre 0.3 et 5 pce. L'accélérateur primaire de vulcanisation est utilisé à un taux préférentiel compris entre 0.5 et 10 pce, plus préférentiellement compris entre 0.5 et 5 pce.Sulfur is used at a preferential rate of between 0.3 pce and 10 pce, more preferably between 0.3 and 5 pce. The primary vulcanization accelerator is used at a preferential rate of between 0.5 and 10 pce, more preferably between 0.5 and 5 pce.

De manière préférée, la composition du composite selon l’invention comprend un oxyde métallique et un dérivé de l’acide stéarique, le rapport du taux d’oxyde métallique et de dérivé d’acide stéarique, en pce, étant supérieur à 2. Ce taux préférentiel permet une bonne adhésion à l’élément de renfort noyé dans la composition de caoutchouc. L’oxyde métallique est préférentiellement l’oxyde de zinc.Preferably, the composition of the composite according to the invention comprises a metal oxide and a stearic acid derivative, the ratio of the rate of metal oxide and stearic acid derivative, in pce, being greater than 2. This preferential rate allows good adhesion to the reinforcing element embedded in the rubber composition. The metal oxide is preferably zinc oxide.

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention comprend de manière préférée un accélérateur de vulcanisation. L'accélérateur de vulcanisation est utilisé à un taux préférentiel tel que le ratio massique soufre/accélérateur de vulcanisation est inférieur ou égal à 5, de préférence inférieur ou égal à 4.The rubber composition of the composite according to the invention preferably comprises a vulcanization accelerator. The vulcanization accelerator is used at a preferential rate such that the sulfur/vulcanization accelerator mass ratio is less than or equal to 5, preferably less than or equal to 4.

On peut utiliser comme accélérateur tout composé susceptible d'agir comme accélérateur de vulcanisation des élastomères diéniques en présence de soufre, notamment des accélérateurs du type thiazoles ainsi que leurs dérivés, des accélérateurs de types sulfénamides, thiurames, dithiocarbamates, dithiophosphates, thiourées et xanthates. A titre d'exemples de tels accélérateurs, on peut citer notamment les composés suivants : disulfure de 2-mercaptobenzothiazyle (en abrégé "MBTS"), N-cyclohexyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("CBS"), N,N-dicyclohexyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("DCBS"), N-ter-butyl-2-benzothiazyle sulfénamide ("TBBS"), N-ter-butyl-2-benzothiazyle sulfénimide ("TBSI"), disulfure de tetrabenzylthiurame ("TBZTD"), dibenzyldithiocarbamate de zinc ("ZBEC") et les mélanges de ces composés.Any compound capable of acting as an accelerator for the vulcanization of diene elastomers in the presence of sulfur may be used as an accelerator, in particular accelerators of the thiazole type and their derivatives, accelerators of the sulfenamide, thiuram, dithiocarbamate, dithiophosphate, thiourea and xanthate types. Examples of such accelerators include, but are not limited to, the following compounds: 2-mercaptobenzothiazyl disulfide (abbreviated as "MBTS"), N-cyclohexyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("CBS"), N,N-dicyclohexyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("DCBS"), N-tert-butyl-2-benzothiazyl sulfenamide ("TBBS"), N-tert-butyl-2-benzothiazyl sulfenimide ("TBSI"), tetrabenzylthiuram disulfide ("TBZTD"), zinc dibenzyldithiocarbamate ("ZBEC"), and mixtures of these compounds.

La réticulation (ou cuisson), le cas échéant la vulcanisation, est conduite de manière connue à une température généralement comprise entre 130°C et 200°C, pendant un temps suffisant qui peut varier par exemple entre 5 et 90 min en fonction notamment de la température de cuisson, du système de réticulation adopté et de la cinétique de réticulation de la composition considérée.Crosslinking (or cooking), where appropriate vulcanization, is carried out in a known manner at a temperature generally between 130°C and 200°C, for a sufficient time which may vary for example between 5 and 90 min depending in particular on the cooking temperature, the crosslinking system adopted and the crosslinking kinetics of the composition considered.

Additifs diversVarious additives

La composition de caoutchouc du composite selon l’invention peut comporter également tout ou partie des additifs usuels habituellement utilisés dans les compositions d'élastomères destinées à être utilisées dans un bandage pour véhicule, une bande transporteuse ou une courroie, comme par exemple des agents de mise en œuvre, des plastifiants, des pigments, des agents de protection tels que cires anti-ozone, anti-ozonants chimiques, anti-oxydants.The rubber composition of the composite according to the invention may also comprise all or part of the usual additives usually used in elastomer compositions intended to be used in a vehicle tire, a conveyor belt or a belt, such as for example processing agents, plasticizers, pigments, protective agents such as anti-ozone waxes, chemical anti-ozonants, antioxidants.

Comme plastifiants conviennent tous les plastifiants conventionnellement utilisés dans les pneumatiques. A ce titre, on peut citer les huiles préférentiellement non aromatiques ou très faiblement aromatiques choisis dans le groupe constitué par les huiles naphténiques, les huiles paraffiniques, les huiles MES, les huiles TDAE, les huiles végétales, les plastifiants éthers, les plastifiants esters.All plasticizers conventionally used in tires are suitable as plasticizers. In this respect, mention may be made of oils which are preferably non-aromatic or very weakly aromatic, chosen from the group consisting of naphthenic oils, paraffinic oils, MES oils, TDAE oils, vegetable oils, ether plasticizers, ester plasticizers.

De manière préférée, la composition de caoutchouc comprend moins de 10 pce, préférentiellement moins de 5 pce de plastifiant.Preferably, the rubber composition comprises less than 10 pce, preferably less than 5 pce of plasticizer.

La composition de caoutchouc peut être fabriquée dans des mélangeurs appropriés, en utilisant deux phases de préparation successives selon une procédure générale bien connue de l'homme du métier : une première phase de travail ou malaxage thermo-mécanique (parfois qualifiée de phase "non-productive") à haute température, jusqu'à une température maximale comprise entre 110°C et 190°C, de préférence entre 130°C et 180°C, suivie d'une seconde phase de travail mécanique (parfois qualifiée de phase "productive") à plus basse température, typiquement inférieure à 110°C, par exemple entre 40°C et 100°C, phase de finition au cours de laquelle est incorporé le soufre ou le donneur de soufre et l’accélérateur de vulcanisation.The rubber composition may be manufactured in suitable mixers, using two successive preparation phases according to a general procedure well known to those skilled in the art: a first phase of thermo-mechanical working or kneading (sometimes referred to as a "non-productive" phase) at high temperature, up to a maximum temperature of between 110°C and 190°C, preferably between 130°C and 180°C, followed by a second phase of mechanical working (sometimes referred to as a "productive" phase) at a lower temperature, typically below 110°C, for example between 40°C and 100°C, a finishing phase during which the sulfur or sulfur donor and the vulcanization accelerator are incorporated.

A titre d'exemple, la première phase (non-productive) est conduite en une seule étape thermomécanique au cours de laquelle on introduit, dans un mélangeur approprié tel qu'un mélangeur interne usuel, tous les constituants nécessaires, les éventuels agents de mise en œuvre complémentaires et autres additifs divers, à l'exception du soufre et de l’accélérateur de vulcanisation. La durée totale du malaxage, dans cette phase non-productive, est de préférence comprise entre 1 et 15 min. Après refroidissement du mélange ainsi obtenu au cours de la première phase non-productive, on incorpore alors le soufre et l’accélérateur de vulcanisation à basse température, généralement dans un mélangeur externe tel qu'un mélangeur à cylindres ; le tout est alors mélangé (phase productive) pendant quelques minutes, par exemple entre 2 et 15 min.For example, the first (non-productive) phase is conducted in a single thermomechanical step during which all the necessary constituents, any additional processing agents and other various additives, with the exception of the sulfur and the vulcanization accelerator, are introduced into a suitable mixer such as a conventional internal mixer. The total mixing time in this non-productive phase is preferably between 1 and 15 min. After cooling the mixture thus obtained during the first non-productive phase, the sulfur and the vulcanization accelerator are then incorporated at low temperature, generally in an external mixer such as a cylinder mixer; the whole is then mixed (productive phase) for a few minutes, for example between 2 and 15 min.

La composition finale ainsi obtenue est ensuite calandrée, par exemple sous la forme d'une feuille ou d'une plaque, notamment pour une caractérisation au laboratoire, ou encore extrudée, pour former par exemple un profilé de caoutchouc utilisé pour la fabrication de semi-finis tels qu’une nappe de renforcement pour pneumatique.The final composition thus obtained is then calendered, for example in the form of a sheet or plate, in particular for characterization in the laboratory, or even extruded, to form for example a rubber profile used for the manufacture of semi-finished products such as a tire reinforcement ply.

Élément de renfortReinforcement element

Le composite selon l’invention comprend au moins un élément de renfort noyé dans la composition de caoutchouc.The composite according to the invention comprises at least one reinforcing element embedded in the rubber composition.

Par « noyé », en entend que l’élément de renfort est totalement recouvert par la composition de caoutchouc, à l’exception éventuelle des zones de coupe du composite.By “embedded” is meant that the reinforcing element is completely covered by the rubber composition, with the possible exception of the composite cutting areas.

Par élément de renfort, on entend un élément permettant le renforcement mécanique d’une matrice dans laquelle cet élément de renfort est destiné à être noyé. L’élément de renfort comprend un élément filaire.By reinforcing element is meant an element allowing the mechanical reinforcement of a matrix in which this reinforcing element is intended to be embedded. The reinforcing element comprises a wire element.

L’élément filaire peut être métallique ou textile. Par élément filaire, on entend un élément présentant une longueur au moins 10 fois plus grande que la plus grande dimension de sa section quelle que soit la forme de cette dernière : circulaire, elliptique, oblongue, polygonale, notamment rectangulaire ou carrée ou ovale. Dans le cas d’une section rectangulaire, l’élément filaire présente la forme d’une bande.The wire element may be metallic or textile. A wire element is understood to mean an element having a length at least 10 times greater than the largest dimension of its section, regardless of the shape of the latter: circular, elliptical, oblong, polygonal, in particular rectangular or square or oval. In the case of a rectangular section, the wire element has the shape of a strip.

Un élément filaire métallique peut être un monofilament élémentaire métallique. Un tel monofilament élémentaire métallique comprend une âme en acier, éventuellement revêtue d’une ou plusieurs couches d’un revêtement qui peut être métallique et/ou à base d’une composition adhésive non métallique.A metallic wire element may be a metallic elementary monofilament. Such a metallic elementary monofilament comprises a steel core, optionally coated with one or more layers of a coating which may be metallic and/or based on a non-metallic adhesive composition.

Le revêtement métallique comprend un métal choisi parmi le zinc, le cuivre, l’étain, le cobalt et les alliages de ces métaux. Comme exemples d’alliages de ces métaux, on citera le laiton et le bronze. L’acier de l’âme est un acier au carbone comprenant entre 0,1% et 1,2% de carbone en masse, au plus 11% en masse de chrome, moins de 1% en masse de chacun des éléments suivants : manganèse, silicium, aluminium, bore, cobalt, cuivre, molybdène, nickel, niobium, titane, tungstène, vanadium, zirconium, phosphore, soufre, azote, le reste étant constitué de fer et d’impuretés inévitables résultant de l’élaboration. L’acier peut présenter une microstructure perlitique, ferritique, austénitique, bainitique, martensitique ou une microstructure issue d’un mélange de ces microstructures.The metal coating comprises a metal selected from zinc, copper, tin, cobalt and alloys of these metals. Examples of alloys of these metals include brass and bronze. The core steel is a carbon steel comprising between 0.1% and 1.2% carbon by mass, at most 11% by mass of chromium, less than 1% by mass of each of the following elements: manganese, silicon, aluminum, boron, cobalt, copper, molybdenum, nickel, niobium, titanium, tungsten, vanadium, zirconium, phosphorus, sulfur, nitrogen, the remainder consisting of iron and unavoidable impurities resulting from the production. The steel may have a pearlitic, ferritic, austenitic, bainitic, martensitic microstructure or a microstructure resulting from a mixture of these microstructures.

Le monofilament élémentaire métallique présente une résistance mécanique allant de 1000 MPa à 5000 MPa. De telles résistances mécaniques correspondent aux grades d’acier couramment rencontrés dans le domaine du pneumatique, à savoir, les grades NT (Normal Tensile), HT (High Tensile), ST (Super Tensile), SHT (Super High Tensile), UT (Ultra Tensile), UHT (Ultra High Tensile) et MT (Mega Tensile), l’utilisation de résistances mécaniques élevées permettant éventuellement un renforcement amélioré de la matrice dans laquelle l’élément de renfort est destiné à être noyé et un allègement de la matrice ainsi renforcée.The elementary metal monofilament has a mechanical strength ranging from 1000 MPa to 5000 MPa. Such mechanical strengths correspond to the steel grades commonly encountered in the tire field, namely, the NT (Normal Tensile), HT (High Tensile), ST (Super Tensile), SHT (Super High Tensile), UT (Ultra Tensile), UHT (Ultra High Tensile) and MT (Mega Tensile) grades, the use of high mechanical strengths possibly allowing improved reinforcement of the matrix in which the reinforcing element is intended to be embedded and a lightening of the matrix thus reinforced.

Dans le cas où le monofilament élémentaire métallique présente une section circulaire, le diamètre de ces monofilaments élémentaires métalliques va préférentiellement de 0,05 mm à 0,50 mm.In the case where the elementary metallic monofilament has a circular section, the diameter of these elementary metallic monofilaments preferably ranges from 0.05 mm to 0.50 mm.

Un élément filaire métallique peut être un assemblage de plusieurs monofilaments élémentaires métalliques tels que décrits ci-dessus, assemblés ensemble en hélice, par exemple par câblage ou retordage des monofilaments élémentaires métalliques pour former, par exemple des câbles à couches comprenant plusieurs couches concentriques de monofilaments élémentaires métalliques ou des câbles à torons, chaque toron comprenant plusieurs couches concentriques de monofilaments élémentaires métalliques. De façon optionnelle et comme décrit dans WO2005071157, un tel élément filaire métallique comprend une couche à base d’une composition polymérique, de préférence d’une composition comprenant un élastomère, cette couche étant disposée entre deux couches de monofilaments élémentaires métalliques du câble à couche ou d’un toron du câble à torons.A metal wire element may be an assembly of several elementary metal monofilaments as described above, assembled together in a helix, for example by cabling or twisting the elementary metal monofilaments to form, for example, layered cables comprising several concentric layers of elementary metal monofilaments or stranded cables, each strand comprising several concentric layers of elementary metal monofilaments. Optionally and as described in WO2005071157, such a metal wire element comprises a layer based on a polymeric composition, preferably a composition comprising an elastomer, this layer being arranged between two layers of elementary metal monofilaments of the layered cable or a strand of the stranded cable.

Un élément filaire textile peut être un monofilament élémentaire textile éventuellement revêtu d’une ou plusieurs couches d’un revêtement à base d’une composition adhésive. Ce monofilament élémentaire textile est obtenu, par exemple, par filage au fondu, filage en solution ou filage de gel. Chaque monofilament élémentaire textile est réalisé dans un matériau organique, notamment polymérique, ou inorganique, comme par exemple le verre ou le carbone. Les matériaux polymériques peuvent être du type thermoplastique, comme par exemple les polyamides aliphatiques, notamment les polyamides 6-6, et les polyesters, notamment le polyéthylène téréphthalate. Les matériaux polymériques peuvent être du type non thermoplastique, comme par exemple les polyamides aromatiques, notamment l’aramide, et la cellulose, naturelle comme artificielle, notamment la rayonne.A textile wire element may be an elementary textile monofilament optionally coated with one or more layers of a coating based on an adhesive composition. This elementary textile monofilament is obtained, for example, by melt spinning, solution spinning or gel spinning. Each elementary textile monofilament is made of an organic material, in particular polymeric, or inorganic, such as for example glass or carbon. The polymeric materials may be of the thermoplastic type, such as for example aliphatic polyamides, in particular polyamides 6-6, and polyesters, in particular polyethylene terephthalate. The polymeric materials may be of the non-thermoplastic type, such as for example aromatic polyamides, in particular aramid, and cellulose, natural or artificial, in particular rayon.

Un élément filaire textile peut être un assemblage de plusieurs monofilaments élémentaires textiles tels que définis ci-dessus. Dans une première variante, l’assemblage comprend de 2 à 7 monofilaments élémentaires textiles présentant chacun une section sensiblement circulaire de diamètre allant par exemple de 0,10 mm à 0,50 mm. Dans une deuxième variante, l’assemblage comprend plus de 10 monofilaments élémentaires textiles, de préférence plus de 100 monofilaments élémentaires textiles et plus préférentiellement plus de 500 monofilaments élémentaires textiles présentant chacun une section sensiblement circulaire de diamètre allant par exemple de 2 µm à 100 µm. Dans les premières et deuxième variante, l’assemblage formé est communément appelé brin.A textile wire element may be an assembly of several elementary textile monofilaments as defined above. In a first variant, the assembly comprises from 2 to 7 elementary textile monofilaments each having a substantially circular section with a diameter ranging for example from 0.10 mm to 0.50 mm. In a second variant, the assembly comprises more than 10 elementary textile monofilaments, preferably more than 100 elementary textile monofilaments and more preferably more than 500 elementary textile monofilaments each having a substantially circular section with a diameter ranging for example from 2 µm to 100 µm. In the first and second variants, the assembly formed is commonly called a strand.

Un élément filaire textile peut également être un assemblage de plusieurs assemblages ou brins tels que définis ci-dessus. Dans une variante, les matériaux dans lesquels sont réalisés les monofilaments élémentaires textiles de chaque assemblage ou brin sont identiques. Dans une autre variante, les matériaux dans lesquels sont réalisés les monofilaments élémentaires textiles de chaque assemblage ou brin sont différents, l’élément filaire textile étant alors communément appelé élément filaire textile hybride.A textile wire element may also be an assembly of several assemblies or strands as defined above. In one variant, the materials from which the elementary textile monofilaments of each assembly or strand are made are identical. In another variant, the materials from which the elementary textile monofilaments of each assembly or strand are made are different, the textile wire element then being commonly called a hybrid textile wire element.

Dans un mode de réalisation, que ce soit dans le cas d’un élément filaire métallique ou textile, la couche à base d’une composition adhésive non métallique est formée par une couche d’un primaire d’adhésion permettant d’améliorer l’adhésion de l’élément filaire, par exemple à une matrice élastomérique. De tels primaires d’adhésion sont ceux couramment utilisés par l’homme du métier pour le pré-encollage de certaines fibres textiles (notamment fibres en polyester, par exemple PET, en aramide, en aramide/nylon). Par exemple, on pourra utiliser un primaire à base d’époxy, notamment à base de polyglycérol polyglycidyl éther. On pourra également utiliser un primaire à base d’isocyanate bloqué.In one embodiment, whether in the case of a metallic or textile wire element, the layer based on a non-metallic adhesive composition is formed by a layer of an adhesion primer making it possible to improve the adhesion of the wire element, for example to an elastomeric matrix. Such adhesion primers are those commonly used by those skilled in the art for the pre-bonding of certain textile fibers (in particular polyester fibers, for example PET, aramid, aramid/nylon). For example, an epoxy-based primer, in particular based on polyglycerol polyglycidyl ether, may be used. A primer based on blocked isocyanate may also be used.

Dans un autre mode de réalisation, que ce soit dans le cas d’un élément filaire métallique ou textile, la couche à base d’une composition adhésive non métallique est formée par une couche à base d’une résine et d’un latex d’élastomère(s). On citera les compositions adhésives de type RFL (Résorcinol – Formaldéhyde – Latex) mais également les compositions adhésives telles que décrites dans WO2015118041.In another embodiment, whether in the case of a metallic or textile wire element, the layer based on a non-metallic adhesive composition is formed by a layer based on a resin and an elastomer latex. Adhesive compositions of the RFL (Resorcinol – Formaldehyde – Latex) type will be mentioned, but also adhesive compositions as described in WO2015118041.

Dans encore un autre mode de réalisation, que ce soit dans le cas d’un élément filaire métallique ou textile, on pourra avoir une couche d’un primaire d’adhésion telle que décrite ci-dessus et revêtant l’élément filaire, cette couche de primaire d’adhésion étant elle-même revêtue d’une couche à base d’une résine et d’un latex d’un ou de plusieurs élastomères telle que décrite ci-dessus.In yet another embodiment, whether in the case of a metallic or textile wire element, there may be a layer of an adhesion primer as described above and coating the wire element, this layer of adhesion primer itself being coated with a layer based on a resin and a latex of one or more elastomers as described above.

Dans un mode de réalisation, l’élément de renfort comprend un élément filaire et éventuellement une gaine revêtant individuellement l’élément filaire ou collectivement plusieurs éléments filaires. La gaine peut comprendre une ou plusieurs couches, chaque couche étant à base d’une composition polymérique, par exemple une composition [thermoplastique] ou [telle que décrite dans WO2010/136389, WO2010/105975, WO2011/012521, WO2011/051204, WO2012/016757, WO2012/038340, WO2012/038341, WO2012/069346, WO2012/104279, WO2012/104280 et WO2012/104281]. Dans ce mode de réalisation, la composition polymérique de chaque couche de la gaine est différente de la composition à base de la matrice dans laquelle est destinée à être noyé le ou les éléments filaires gainés.In one embodiment, the reinforcing element comprises a wire element and optionally a sheath individually covering the wire element or collectively several wire elements. The sheath may comprise one or more layers, each layer being based on a polymeric composition, for example a [thermoplastic] composition or [as described in WO2010/136389, WO2010/105975, WO2011/012521, WO2011/051204, WO2012/016757, WO2012/038340, WO2012/038341, WO2012/069346, WO2012/104279, WO2012/104280 and WO2012/104281]. In this embodiment, the polymer composition of each layer of the sheath is different from the composition based on the matrix in which the sheathed wire element(s) is intended to be embedded.

Dans un autre mode de réalisation, l’élément de renfort peut être un tricot ou un tissu.In another embodiment, the reinforcing element may be a knit or a fabric.

Un tricot est un assemblage d’éléments filaires tels que définis ci-dessus et comprenant des mailles formées par un ou plusieurs de ces éléments filaires. Chaque maille comprend une boucle entrelacée avec une autre boucle. On peut mentionner par exemple les tricots de contexture jersey ou à côte anglaise pour les tricots à mailles cueillies et les tricots de contexture charmeuse ou atlas pour les tricots à mailles jetées.A knit is an assembly of wire elements as defined above and comprising stitches formed by one or more of these wire elements. Each stitch comprises a loop interwoven with another loop. Examples include jersey or English rib knits for weft knits and charmeuse or atlas knits for warp knits.

Un tissu est un assemblage d’une première famille d’éléments filaires, appelés éléments filaires de chaine, sensiblement parallèles entre eux, et d’une deuxième famille d’éléments filaires, appelés éléments filaires de trame, sensiblement parallèles entre eux. De préférence, les éléments filaires de la première famille sont sensiblement perpendiculaires aux éléments filaires de la deuxième famille.A fabric is an assembly of a first family of threaded elements, called warp threaded elements, substantially parallel to each other, and a second family of threaded elements, called weft threaded elements, substantially parallel to each other. Preferably, the threaded elements of the first family are substantially perpendicular to the threaded elements of the second family.

Dans le mode de réalisation du composite dans lequel chaque élément de renfort est un élément filaire de renfort, on agence parallèlement les uns aux autres les éléments filaires de renfort et on les noie, par exemple par calandrage, dans la composition de caoutchouc. On obtient alors une nappe dite droite, dans laquelle les éléments filaires de renfort de la nappe sont parallèles les uns aux autres et sont parallèles à une direction principale de la nappe. Puis, si nécessaire, on découpe des portions de chaque nappe droite selon un angle de découpe et on aboute ces portions les unes aux autres de façon à obtenir une nappe dite à angle, dans laquelle les éléments filaires de renfort de la nappe sont parallèles les uns aux autres et forment un angle avec la direction principale de la nappe à angle, l’angle formé avec la direction principale étant alors égal à l’angle de découpe.In the embodiment of the composite in which each reinforcing element is a reinforcing wire element, the reinforcing wire elements are arranged parallel to each other and embedded, for example by calendering, in the rubber composition. A so-called straight ply is then obtained, in which the reinforcing wire elements of the ply are parallel to each other and are parallel to a main direction of the ply. Then, if necessary, portions of each straight ply are cut at a cutting angle and these portions are joined together so as to obtain a so-called angled ply, in which the reinforcing wire elements of the ply are parallel to each other and form an angle with the main direction of the angled ply, the angle formed with the main direction then being equal to the cutting angle.

PneumatiquePneumatic

Le bandage pour véhicule, autre objet de l’invention, comprend un composite conforme à l’invention. De préférence, le bandage comporte une nappe renforcée constituée d’un composite conforme à l’invention.The vehicle bandage, another object of the invention, comprises a composite in accordance with the invention. Preferably, the bandage comprises a reinforced ply made of a composite in accordance with the invention.

Le composite et le bandage conformes à l’invention peuvent être à l’état cru (c’est-à-dire avant réticulation) ou à l’état cuit (c’est-à-dire après réticulation).The composite and the bandage according to the invention may be in the raw state (i.e. before crosslinking) or in the cooked state (i.e. after crosslinking).

ExemplesExamples Préparation des compositions de caoutchoucPreparation of rubber compositions

Dix-sept compositions de caoutchouc C-l à C-17 dont le détail de la formulation figure dans les tableaux 1 et 2 ont été préparées de la manière suivante :Seventeen rubber compositions C-1 to C-17, the formulation details of which are given in Tables 1 and 2, were prepared as follows:

On introduit dans un mélangeur interne (taux de remplissage final : environ 70% en volume), dont la température initiale de cuve est d'environ 80°C, successivement les élastomères, la charge organique ou inorganique (noir de carbone ou silice) ainsi que les divers autres ingrédients à l'exception du soufre et de l'accélérateur de vulcanisation. On conduit alors un travail thermomécanique (phase non- productive) en une étape, qui dure au total environ 3 à 4 min, jusqu'à atteindre une température maximale de « tombée » de 165°C. On récupère le mélange ainsi obtenu, on le refroidit puis on incorpore le soufre et l'accélérateur de vulcanisation sur un mélangeur (homo-finisseur) à 30 °C, en mélangeant le tout (phase productive) pendant un temps approprié (par exemple une dizaine de minutes).The elastomers, the organic or inorganic filler (carbon black or silica) and the various other ingredients, with the exception of the sulphur and the vulcanisation accelerator, are successively introduced into an internal mixer (final filling rate: approximately 70% by volume), whose initial tank temperature is approximately 80°C. Thermomechanical work is then carried out (non-productive phase) in one step, lasting a total of approximately 3 to 4 minutes, until a maximum "drop" temperature of 165°C is reached. The mixture thus obtained is recovered, cooled and then the sulphur and the vulcanisation accelerator are incorporated into a mixer (homo-finisher) at 30°C, mixing everything (productive phase) for an appropriate time (for example approximately ten minutes).

Les compositions ainsi obtenues sont ensuite calandrées soit sous la forme de plaques (épaisseur 2 à 3mm) ou de feuilles fines de caoutchouc pour la mesure de leur propriétés physiques ou mécaniques, soit extrudées pour former par exemple un profilé pour un pneumatique.The compositions thus obtained are then calendered either in the form of plates (thickness 2 to 3 mm) or thin sheets of rubber for the measurement of their physical or mechanical properties, or extruded to form, for example, a profile for a tire.

Les compositions de caoutchouc, à l’exception des compositions C-1, C-6 et C-10, contiennent un élastomère diénique fortement saturé dont le taux molaire d'éthylène est supérieur à 50% et du caoutchouc naturel, en l’espèce comprenant 74% molaire d’unités éthylène.The rubber compositions, with the exception of compositions C-1, C-6 and C-10, contain a highly saturated diene elastomer having a molar ethylene content greater than 50% and natural rubber, in this case comprising 74 mol% of ethylene units.

Tests et mesuresTests and measurements

Mesure de la viscositéViscosity measurement MooneyMooney (ou plasticité(or plasticity MooneyMooney ))

On utilise un consistomètre oscillant tel que décrit dans la norme française NF T 43-005 (1991). La mesure de plasticité Mooney se fait selon le principe suivant : la composition à l'état cru (avant cuisson) est moulée dans une enceinte cylindrique chauffée à 100°C. Après une minute de préchauffage, le rotor tourne au sein de l'éprouvette à 2 tours/minute et on mesure le couple utile pour entretenir ce mouvement après 4 minutes de rotation. La plasticité Mooney (ML 1+4) est exprimée en "unité Mooney" (UM, avec 1 UM=0,83 Newton.mètre). Plus la valeur de Mooney est basse, plus la viscosité avant cuisson est faible et meilleure est la processabilité de la composition.An oscillating consistometer is used as described in the French standard NF T 43-005 (1991). The Mooney plasticity measurement is carried out according to the following principle: the composition in the raw state (before cooking) is molded in a cylindrical enclosure heated to 100°C. After one minute of preheating, the rotor rotates within the test piece at 2 revolutions/minute and the torque useful for maintaining this movement is measured after 4 minutes of rotation. The Mooney plasticity (ML 1+4) is expressed in "Mooney units" (MU, with 1 MU=0.83 Newton.meter). The lower the Mooney value, the lower the viscosity before cooking and the better the processability of the composition.

Essais de tractionTensile tests

Les essais ont été effectués conformément à la norme française NF T 46-002 de septembre 1988. Toutes les mesures de traction ont été effectuées dans les conditions normales de température (23±2°C) et d'hygrométrie (50±5% d'humidité relative), selon la norme française NF T 40-101 (décembre 1979).The tests were carried out in accordance with French standard NF T 46-002 of September 1988. All tensile measurements were carried out under normal temperature (23±2°C) and hygrometry (50±5% relative humidity) conditions, according to French standard NF T 40-101 (December 1979).

On a mesuré en seconde élongation (c’est-à-dire après accommodation) le module sécant nominal calculé en se ramenant à la section initiale de l’éprouvette (ou contrainte apparente, en MPa) à 10% d'allongement noté MA10, sur des échantillons cuits 60 minutes à 150°C.The nominal secant modulus calculated by reducing it to the initial section of the test piece (or apparent stress, in MPa) at 10% elongation noted MA 10 , was measured in second elongation (i.e. after accommodation), on samples cooked for 60 minutes at 150°C.

Propriétés dynamiques (après cuisson)Dynamic properties (after cooking)

Les propriétés dynamiques tan(d)max à 23°C sont mesurées sur un viscoanalyseur (Metravib VA4000), selon la norme ASTM D 5992-96. On enregistre la réponse d’un échantillon de composition réticulée (éprouvette cylindrique de 4 mm d’épaisseur et de 400 mm² de section), soumis à une sollicitation sinusoïdale en cisaillement simple alterné, à la fréquence de 10Hz, dans les conditions définies de température par exemple à 23°C selon la norme ASTM D 1349-99. On effectue un balayage en amplitude de déformation de 0,1 à 50% (cycle aller), puis de 50% à 1% (cycle retour). Les résultats exploités sont le facteur de perte tan(d). Pour le cycle retour, on indique la valeur maximale de tan(d) observée, noté tan(d)max.The dynamic properties tan(d)max at 23°C are measured on a viscoanalyzer (Metravib VA4000), according to the ASTM D 5992-96 standard. The response of a sample of crosslinked composition (cylindrical specimen 4 mm thick and 400 mm² in section) is recorded, subjected to sinusoidal stress in alternating simple shear, at a frequency of 10 Hz, under the defined temperature conditions, for example at 23°C according to the ASTM D 1349-99 standard. A strain amplitude scan is carried out from 0.1 to 50% (forward cycle), then from 50% to 1% (return cycle). The results used are the loss factor tan(d). For the return cycle, the maximum value of tan(d) observed is indicated, denoted tan(d)max.

On rappelle que, de manière bien connue de l'homme du métier, la valeur de tan(d)max à 23°C est représentative de l’hystérèse du matériau donc de la résistance au roulement : plus tan(d)max à 23°C est faible, plus la résistance au roulement est réduite et donc améliorée.It is recalled that, as is well known to those skilled in the art, the value of tan(d)max at 23°C is representative of the hysteresis of the material and therefore of the rolling resistance: the lower the tan(d)max at 23°C, the more the rolling resistance is reduced and therefore improved.

Tests d’adhérenceAdhesion tests

On fabrique des bandelettes constituées de trois fils métalliques de diamètre 0,32 mm placés parallèlement les uns aux autres noyés dans une gaine en polyamide 6-6 de manière à obtenir une bandelette de 0,46 mm d’épaisseur et de 1,45 mm de largeur.Strips are made from three metal wires with a diameter of 0.32 mm placed parallel to each other and embedded in a polyamide 6-6 sheath so as to obtain a strip 0.46 mm thick and 1.45 mm wide.

La bandelette est recouverte d’une colle RFL puis noyée dans la composition de caoutchouc testée.The strip is covered with RFL glue and then embedded in the tested rubber composition.

Pour tester l'adhésion de la composition de caoutchouc testée sur la bandelette, on a réalisé une mesure selon la norme ASTM D2229.To test the adhesion of the tested rubber composition to the strip, a measurement was carried out according to ASTM D2229.

On caractérise les niveaux d’adhésion en mesurant la force dite d'arrachage (notée Fmax) pour arracher la bandelette de l’éprouvette. Les résultats sont exprimés en base 100, une valeur supérieure à 100 indiquant une force d’arrachement supérieure à l’éprouvette de référence.Adhesion levels are characterized by measuring the so-called tear force (denoted Fmax) to tear the strip from the test specimen. The results are expressed on a base of 100, a value greater than 100 indicating a tear force greater than the reference test specimen.

copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diènecopolymer of ethylene and a 1,3-diene

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène utilisé dans les exemples suivants est préparé selon le mode opératoire suivant :The copolymer of ethylene and a 1,3-diene used in the following examples is prepared according to the following procedure:

Dans un réacteur de 70 L contenant du méthylcyclohexane (64 L), de l’éthylène (5600 g) et du 1,3-butadiène (2948 g), on ajoute du butyloctylmagnésium (BOMAG) en solution dans le méthylcyclohexane et le système catalytique. Le ratio Mg/Nd est de 6.2. Le volume de la solution du système catalytique introduit est de 840 mL, la concentration de la solution du système catalytique en Nd étant 0.0065 M. La température de réaction est régulée à une température de 80°C et la réaction de polymérisation démarre. La réaction de polymérisation se déroule à une pression constante de 8.3 bars. Le réacteur est alimenté tout au long de la polymérisation en éthylène et en 1,3-butadiène dans les proportions molaires 73/27. La réaction de polymérisation est stoppée par refroidissement, dégazage du réacteur et ajout d’éthanol. Un anti-oxydant est ajouté à la solution de polymère. Le copolymère est récupéré après un stripping à la vapeur d’eau et séchage jusqu’à masse constante. La durée de polymérisation est de 225 minutes. La masse pesée (6.206 kg) permet de déterminer l’activité catalytique moyenne du système catalytique exprimée en kilogramme de polymère synthétisé par mole de métal néodyme et par heure (kg/mol.h). Le copolymère possède une valeur de ML (1+4) à 100°C égale à 62.In a 70 L reactor containing methylcyclohexane (64 L), ethylene (5600 g) and 1,3-butadiene (2948 g), butyloctylmagnesium (BOMAG) dissolved in methylcyclohexane and the catalytic system is added. The Mg/Nd ratio is 6.2. The volume of the solution of the catalytic system introduced is 840 mL, the concentration of the solution of the catalytic system in Nd being 0.0065 M. The reaction temperature is regulated at a temperature of 80 °C and the polymerization reaction starts. The polymerization reaction takes place at a constant pressure of 8.3 bars. The reactor is supplied throughout the polymerization with ethylene and 1,3-butadiene in the molar proportions 73/27. The polymerization reaction is stopped by cooling, degassing the reactor and adding ethanol. An antioxidant is added to the polymer solution. The copolymer is recovered after steam stripping and drying to constant mass. The polymerization time is 225 minutes. The weighted mass (6.206 kg) allows the determination of the average catalytic activity of the catalytic system expressed in kilograms of polymer synthesized per mole of neodymium metal and per hour (kg/mol.h). The copolymer has a ML (1+4) value at 100°C equal to 62.


Le système catalytique est un système catalytique préformé. Il est préparé dans le méthylcyclohexane à partir d’un métallocène, le [Me2Si(Flu)2Nd(μ-BH4)2Li(THF)] à 0.0065 mol/L, d’un co-catalyseur, le butyloctylmagnésium (BOMAG) dont le ratio molaire BOMAG/Nd est égal à 2.2, et d’un monomère de préformation, le 1,3-butadiène dont le ratio molaire 1,3-butadiène/Nd est égal à 90. Le milieu est chauffé à 80°C sur une durée de 5h. Il est préparé selon une méthode de préparation conforme au paragraphe II.1 de la demande de brevet WO 2017093654 A1.

The catalytic system is a preformed catalytic system. It is prepared in methylcyclohexane from a metallocene, [Me 2 Si(Flu) 2 Nd(μ-BH 4 ) 2 Li(THF)] at 0.0065 mol/L, a co-catalyst, butyloctylmagnesium (BOMAG) whose BOMAG/Nd molar ratio is equal to 2.2, and a preformed monomer, 1,3-butadiene whose 1,3-butadiene/Nd molar ratio is equal to 90. The medium is heated to 80°C for a period of 5 hours. It is prepared according to a preparation method in accordance with paragraph II.1 of patent application WO 2017093654 A1.

Le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène obtenu, un copolymère d’éthylène et de 1,3-butadiène, est un élastomère éthylène-butadiène, désigné sous le terme « EBR » par la suite.The resulting copolymer of ethylene and a 1,3-diene, a copolymer of ethylene and 1,3-butadiene, is an ethylene-butadiene elastomer, hereinafter referred to as “EBR”.

Exemple 1Example 1

Dans cet exemple, on fait varier la proportion d’EBR dans le coupage NR-EBR. On évalue la manière dont évolue le compromis rigidité/hystérèse (rapport MA10/tan(d)). Les résultats sont exprimés en base 100, la valeur de 100 étant attribuée, pour chaque série comprenant une teneur en silice donnée, au compromis rigidité/hystérèse de la composition ne comprenant pas d’EBR.In this example, the proportion of EBR in the NR-EBR blend is varied. The way in which the stiffness/hysteresis compromise evolves (MA 10 /tan(d) ratio) is evaluated. The results are expressed on a base of 100, the value of 100 being assigned, for each series including a given silica content, to the stiffness/hysteresis compromise of the composition not including EBR.

Un résultat supérieur à 100, indique que la composition de l'exemple considéré présente un plus fort ratio que le témoin.A result greater than 100 indicates that the composition of the example considered has a higher ratio than the control.

(1) Copolymère d’éthylène et de 1,3-butadiène contenant 74% en mole de d’unité éthylène, 19% d’unité butadiène sous la forme de motifs 1,2 et 1,4 et 7% en mole de motif 1,2-cyclohexanediyle, de Tg -44°C(1) Copolymer of ethylene and 1,3-butadiene containing 74 mol% of ethylene unit, 19 mol% of butadiene unit in the form of 1,2 and 1,4 units and 7 mol% of 1,2-cyclohexanediyl unit, of Tg -44°C.

(2) "Zeosil 1165 MP" de Solvay-Rhodia sous forme de microperles, CTAB 160 m²/g, silice précipitée(2) "Zeosil 1165 MP" from Solvay-Rhodia in the form of microbeads, CTAB 160 m²/g, precipitated silica

(3) Silane liquide triéthoxysilylpropyltétrasulfure (TESPT) « Si69 » de la société Evonik(3) Liquid silane triethoxysilylpropyltetrasulfide (TESPT) “Si69” from Evonik company

(4) Diphénylguanidine « Perkacit DPG » de la société Flexsys(4) Diphenylguanidine “Perkacit DPG” from Flexsys company

(5) N-(1,3-diméthylbutyl)-N’-phényl-p-phenylènediamine « Santoflex 6PPD » de la société Flexys(5) N-(1,3-dimethylbutyl)-N’-phenyl-p-phenylenediamine “Santoflex 6PPD” from Flexys

(6) Acide stéarique « Pristerene 4931 » de la société Uniqema(6) Stearic acid “Pristerene 4931” from Uniqema company

(7) Oxyde de Zinc de grade industriel de la société Umicore(7) Industrial grade Zinc Oxide from Umicore

(8) N-cyclohexyl-2-benzothiazol-sulfénamide « Santocure CBS » de la société Flexsys(8) N-cyclohexyl-2-benzothiazol-sulfenamide “Santocure CBS” from Flexsys company

On voit que l’association d’une charge inorganique avec un coupage de caoutchouc naturel et d’un EBR permet une très bonne expression du compromis rigidité/hystérèse, cette expression étant d’autant plus marquée que la teneur en charge inorganique est importante.We see that the association of an inorganic filler with a blend of natural rubber and an EBR allows a very good expression of the rigidity/hysteresis compromise, this expression being all the more marked as the inorganic filler content is high.

Pour une teneur en charge inorganique plus faible, le compromis rigidité/hystérèse n’évolue sensiblement plus en fonction de la proportion de NR et d’EBR dans le coupage NR:EBR.For a lower inorganic filler content, the stiffness/hysteresis trade-off no longer changes significantly depending on the proportion of NR and EBR in the NR:EBR blend.

Exemple 2Example 2

Dans cet exemple, on évalue la manière dont évolue le compromis rigidité/hystérèse (rapport MA10/tan(d)) en faisant varier la proportion d’EBR dans le coupage NR-EBR pour un ensemble de compositions comprenant du noir de carbone, et un ensemble de compositions comprenant de la silice. Les compositions C-14 et C-17 sont ajustées de manière à présenter sensiblement la même rigidité MA10et le même compromis rigidité/hystérèse.In this example, we evaluate how the stiffness/hysteresis trade-off (MA 10 /tan(d) ratio) evolves by varying the proportion of EBR in the NR-EBR blend for a set of compositions comprising carbon black, and a set of compositions comprising silica. Compositions C-14 and C-17 are adjusted so as to have substantially the same MA 10 stiffness and the same stiffness/hysteresis trade-off.

Les résultats sont exprimés en base 100, la valeur de 100 étant attribuée au ratio rigidité/hystérèse et à la rigidité MA10de la composition C-4. Un résultat supérieur à 100, indique que la composition de l'exemple considéré présente une plus forte rigidité (ou un plus fort ratio) que le témoin.The results are expressed in base 100, the value of 100 being attributed to the stiffness/hysteresis ratio and to the MA 10 stiffness of the C-4 composition. A result greater than 100 indicates that the composition of the example considered has a higher stiffness (or a higher ratio) than the control.

(1) à (8) idem Tableau 1(1) to (8) same as Table 1

(9) Noir de carbone de grade ASTM N347(9) ASTM N347 grade carbon black

(10) Sel de cobalt(10) Cobalt salt

(11) Cyclohexylthiopthalimide (PVI)(11) Cyclohexylthiopthalimide (PVI)

(12) N-ter-butyl-2-benzothiazyle sulfénamide de la société Flexsys(12) N-tert-butyl-2-benzothiazyl sulfenamide from Flexsys

Dans le tableau 2, les compositions ont été ajustées de manière à ce que la rigidité à 10% de déformation (MA10) soit similaire pour les mélanges à base de silice et les mélanges à base de noir de carbone. Les résultats sont exprimés en base 100, sur la base de la composition C-4.In Table 2, the compositions were adjusted so that the stiffness at 10% strain (MA10) was similar for the silica-based and carbon black-based blends. The results are expressed in base 100, based on the C-4 composition.

On voit que la rigidité à 10% de déformation et le compromis rigidité/hystérèse des compositions C-14 (noir de carbone) et C-4 (silice) sont similaires.We see that the stiffness at 10% deformation and the stiffness/hysteresis compromise of the compositions C-14 (carbon black) and C-4 (silica) are similar.

On observe que l’association d’une charge inorganique avec un coupage de caoutchouc naturel et d’un EBR permet une meilleure expression du compromis rigidité/hystérèse que l’association d’une charge organique avec un coupage de caoutchouc naturel et d’un EBR.It is observed that the association of an inorganic filler with a blend of natural rubber and an EBR allows a better expression of the rigidity/hysteresis compromise than the association of an organic filler with a blend of natural rubber and an EBR.

Les données présentées dans le tableau 3 sont également représentées sur la .The data presented in Table 3 are also represented on the .

La vitesse de fissuration augmente en fonction de l’énergie de restitution. Ces vitesses augmentent sensiblement de la même manière tant que la teneur en EBR est inférieure à 50 pce. La vitesse de fissuration augmente notablement plus vite lorsque la teneur en EBR atteint 50 pce.The cracking rate increases as a function of the restitution energy. These rates increase in approximately the same way as long as the EBR content is below 50 pce. The cracking rate increases significantly faster when the EBR content reaches 50 pce.

Exemple 3Example 3

Dans cet exemple, on évalue les propriétés d’adhésion de différentes compositions. Différents blocs de caoutchouc sont testés avec les compositions présentées dans le tableau 4.In this example, the adhesion properties of different compositions are evaluated. Different rubber blocks are tested with the compositions shown in Table 4.

Pour les compositions C-1 à C-4, l’éprouvette de référence est l’éprouvette constituée de la composition de caoutchouc ne comprenant pas d’EBR (C-1). Pour les compositions C-6 et C-8, l’éprouvette de référence est l’éprouvette constituée de la composition de caoutchouc ne comprenant pas d’EBR (C-6). Pour les compositions C-14 et C-16, l’éprouvette de référence est l’éprouvette constituée de la composition de caoutchouc C-14.For compositions C-1 to C-4, the reference test piece is the test piece consisting of the rubber composition not comprising EBR (C-1). For compositions C-6 and C-8, the reference test piece is the test piece consisting of the rubber composition not comprising EBR (C-6). For compositions C-14 and C-16, the reference test piece is the test piece consisting of rubber composition C-14.

On constate que pour les compositions testées, le niveau d’adhésion n’est pas notablement impacté par la présence de l’EBR.It is noted that for the compositions tested, the level of adhesion is not significantly impacted by the presence of EBR.

Claims (13)

Composite comprenant au moins un élément de renfort noyé dans une composition de caoutchouc, la composition de caoutchouc étant à base d’au moins un élastomère isoprénique, au plus 50 pce d’un copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène, les unités éthylène dans le copolymère représentant plus de 50% en mole des unités monomères du copolymère, au moins 30 pce d’une charge inorganique renforçante, et un système de réticulation.Composite comprising at least one reinforcing element embedded in a rubber composition, the rubber composition being based on at least one isoprene elastomer, at most 50 pce of a copolymer of ethylene and a 1,3-diene, the ethylene units in the copolymer representing more than 50 mol% of the monomer units of the copolymer, at least 30 pce of a reinforcing inorganic filler, and a crosslinking system. Composite selon la revendication précédente dans lequel la composition de caoutchouc comprend un oxyde métallique et un dérivé de l’acide stéarique, le rapport du taux d’oxyde métallique et de dérivé d’acide stéarique, en pce, étant supérieur à 2.Composite according to the preceding claim, in which the rubber composition comprises a metal oxide and a stearic acid derivative, the ratio of the content of metal oxide and stearic acid derivative, in pce, being greater than 2. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel la composition de caoutchouc comprend moins de 10 pce, préférentiellement moins de 5 pce de plastifiant.Composite according to any one of the preceding claims in which the rubber composition comprises less than 10 pce, preferably less than 5 pce of plasticizer. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel le copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène comprend au moins 60% molaire d’unité éthylène, préférentiellement au moins 65% molaire d’unité éthylène, plus préférentiellement au moins 70% molaire d’unités éthylène.Composite according to any one of the preceding claims in which the copolymer of ethylene and a 1,3-diene comprises at least 60 mol% of ethylene units, preferably at least 65 mol% of ethylene units, more preferably at least 70 mol% of ethylene units. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel les unités 1,3-diène du copolymère d’éthylène et d’un 1,3-diène sont celles d’un 1,3-diène ayant 4 à 12 atomes de carbone, de manière préférée celles du 1,3-butadiène, de l’isoprène, du 1,3-pentadiène, d’un aryl-1,3-butadiène et un mélange de ces unités.Composite according to any one of the preceding claims in which the 1,3-diene units of the copolymer of ethylene and a 1,3-diene are those of a 1,3-diene having 4 to 12 carbon atoms, preferably those of 1,3-butadiene, isoprene, 1,3-pentadiene, an aryl-1,3-butadiene and a mixture of these units. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel la charge inorganique renforçante de la composition de caoutchouc est de la silice.A composite according to any preceding claim wherein the reinforcing inorganic filler of the rubber composition is silica. Composite selon la revendication précédente dans lequel la composition de caoutchouc comprend de 30 à 150 pce de silice.Composite according to the preceding claim in which the rubber composition comprises from 30 to 150 pce of silica. Composite selon l’une des revendications 6 ou 7 dans lequel la composition de caoutchouc comprend un agent de couplage dont la teneur est dans un domaine allant de 5 à 60% en poids par rapport à la quantité de silice, préférentiellement dans un domaine allant de 15 à 50% en poids par rapport à la quantité de silice et de manière préférée allant de 20 à 40% en poids par rapport à la quantité de silice.Composite according to one of claims 6 or 7, in which the rubber composition comprises a coupling agent whose content is in a range from 5 to 60% by weight relative to the quantity of silica, preferably in a range from 15 to 50% by weight relative to the quantity of silica and preferably ranging from 20 to 40% by weight relative to the quantity of silica. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel la composition de caoutchouc ne comprend pas de noir de carbone, ou en comprend moins de 10 pce, de préférence moins de 5 pce.Composite according to any one of the preceding claims in which the rubber composition does not comprise carbon black, or comprises less than 10 phr, preferably less than 5 phr. Composite selon l’une quelconque des revendications précédentes dans lequel l’élément de renfort comprend un élément filaire textile ou métallique.Composite according to any one of the preceding claims in which the reinforcing element comprises a textile or metallic wire element. Composite selon la revendication précédente dans lequel l’élément filaire métallique est un monofilament élémentaire métallique ou un assemblage de plusieurs monofilaments élémentaires métalliques.Composite according to the preceding claim in which the metallic wire element is an elementary metallic monofilament or an assembly of several elementary metallic monofilaments. Composite selon la revendication 10 dans lequel l’élément de renfort comprend un élément filaire textile réalisé dans un matériau polymérique thermoplastique ou non thermoplastique.Composite according to claim 10 in which the reinforcing element comprises a textile wire element made of a thermoplastic or non-thermoplastic polymeric material. Bandage pour véhicule comprenant un composite selon l’une quelconque des revendications précédentes.A vehicle tire comprising a composite according to any preceding claim.
FR2213015A 2022-12-08 2022-12-08 COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE Pending FR3143032A1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2213015A FR3143032A1 (en) 2022-12-08 2022-12-08 COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE
CA3273544A CA3273544A1 (en) 2022-12-08 2023-12-04 Composite pour article de caoutchouc
EP23817744.8A EP4630478A1 (en) 2022-12-08 2023-12-04 Composite for rubber article
PCT/EP2023/084159 WO2024121069A1 (en) 2022-12-08 2023-12-04 Composite for rubber article
CN202380084374.3A CN120322490A (en) 2022-12-08 2023-12-04 Composite materials for rubber products

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2213015A FR3143032A1 (en) 2022-12-08 2022-12-08 COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE
FR2213015 2022-12-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3143032A1 true FR3143032A1 (en) 2024-06-14

Family

ID=85175819

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2213015A Pending FR3143032A1 (en) 2022-12-08 2022-12-08 COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP4630478A1 (en)
CN (1) CN120322490A (en)
CA (1) CA3273544A1 (en)
FR (1) FR3143032A1 (en)
WO (1) WO2024121069A1 (en)

Citations (39)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997036724A2 (en) 1996-04-01 1997-10-09 Cabot Corporation Novel elastomer composites, method and apparatus
WO1999016600A1 (en) 1997-09-30 1999-04-08 Cabot Corporation Elastomer composite blends and methods for producing them
EP1092731A1 (en) 1999-10-12 2001-04-18 Société de Technologie Michelin Catalytic system, process for its preparation and that of an ethylene-conjugated diene copolymer
WO2002030939A1 (en) 2000-10-13 2002-04-18 Societe De Technologie Michelin Polyfunctional organosilane for use as coupling agent and method for obtaining same
WO2002031041A1 (en) 2000-10-13 2002-04-18 Societe De Technologie Michelin Rubber composition comprising as coupling agent a polyfunctional organosilane
WO2003002648A1 (en) 2001-06-28 2003-01-09 Societe De Technologie Michelin Tyre tread reinforced with silica having a low specific surface area
WO2003002649A1 (en) 2001-06-28 2003-01-09 Societe De Technologie Michelin Tyre tread reinforced with silica having a very low specific surface area
WO2003016837A1 (en) 2001-08-17 2003-02-27 Volvo Lastvagnar Ab Method for estimation of the mass of a vehicle which is driven on a road with varying inclination and method for estimation of road inclination
WO2004035639A1 (en) 2002-10-16 2004-04-29 Societe De Technologie Michelin Ethylene/butadiene copolymers, catalytic system of producing same and production of said polymers
US20040132880A1 (en) 2001-04-10 2004-07-08 Olivier Durel Tire and tread comprising a bis-alkoxysilane testrasulfide as coupling agent
WO2005071157A1 (en) 2003-12-24 2005-08-04 Societe De Technologie Michelin Three-layer metal cord for tyre carcass reinforcement
WO2006125532A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosiloxane coupling agent
WO2006125533A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosilicium coupling agent and an inorganic filler covering agent
WO2006125534A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosilicium coupling system
WO2007054224A2 (en) 2005-11-09 2007-05-18 Societe De Technologie Michelin Borohydride metallocene complex of a lanthanide, catalytic system including said complex, polymerisation method using same and ethylene/butadiene copolymer obtained using said method
WO2007054223A2 (en) 2005-11-09 2007-05-18 Societe De Technologie Michelin Borohydride metallocene complex of a lanthanide, catalytic system including said complex, polymerisation method using same and ethylene/butadiene copolymer obtained using said method
WO2010105975A1 (en) 2009-03-20 2010-09-23 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement
WO2010136389A1 (en) 2009-05-25 2010-12-02 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement, in particular for tyres, and associated manufacturing method
WO2011012521A1 (en) 2009-07-31 2011-02-03 Societe De Technologie Michelin Pressure-sensitive composite reinforcement
WO2011051204A1 (en) 2009-10-29 2011-05-05 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement
WO2012016757A1 (en) 2010-08-05 2012-02-09 Societe De Technologie Michelin Composite reinforcement
WO2012038341A1 (en) 2010-09-23 2012-03-29 Societe De Technologie Michelin Tyre cover comprising a self-adherent composite reinforcement
WO2012038340A1 (en) 2010-09-23 2012-03-29 Societe De Technologie Michelin Composite reinforcement and manufacturing process therefor
WO2012069346A1 (en) 2010-11-22 2012-05-31 Societe De Technologie Michelin Auto-adhesive composite reinforcement
WO2012104280A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite reinforcement coated with a self-adhesive polymer layer which adheres to rubber
WO2012104281A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite reinforcer sheathed with a layer of polymer that is self-adhesive to rubber
WO2012104279A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Rubber composite reinforced with a textile material provided with a thermoplastic adhesive
WO2014114607A1 (en) 2013-01-22 2014-07-31 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Rubber composition comprising a highly saturated diene elastomer
WO2015118041A1 (en) 2014-02-06 2015-08-13 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Steel reinforcing element coated with an adhesive composition containing aromatic aldehyde and polyphenol
WO2017013544A1 (en) 2015-07-17 2017-01-26 Orlando Lozzi Mechanical speed variator for large inertial flywheels
WO2017093654A1 (en) 2015-12-03 2017-06-08 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Catalytic preform system comprising a rare earth metallocene
WO2017103543A1 (en) 2015-12-17 2017-06-22 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Ethylene/butadiene copolymer of homogeneous microstructure
WO2018020122A1 (en) 2016-07-25 2018-02-01 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Preformed catalytic system comprising a rare-earth metallocene
WO2018020123A1 (en) 2016-07-25 2018-02-01 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Preformed catalytic system comprising a rare-earth metallocene
WO2018193194A1 (en) 2017-04-18 2018-10-25 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Continuous synthesis of an ethylene and butadiene copolymer
WO2018193193A1 (en) 2017-04-18 2018-10-25 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Continuous synthesis of an ethylene and butadiene copolymer
FR3086949A1 (en) * 2018-10-09 2020-04-10 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin RUBBER COMPOSITION
FR3104596A1 (en) * 2019-12-17 2021-06-18 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin RUBBER COMPOSITION
FR3121143A1 (en) * 2021-03-29 2022-09-30 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite comprising a metallic reinforcing element and an elastomeric composition comprising an adhesion-promoting resin

Patent Citations (42)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997036724A2 (en) 1996-04-01 1997-10-09 Cabot Corporation Novel elastomer composites, method and apparatus
WO1999016600A1 (en) 1997-09-30 1999-04-08 Cabot Corporation Elastomer composite blends and methods for producing them
EP1092731A1 (en) 1999-10-12 2001-04-18 Société de Technologie Michelin Catalytic system, process for its preparation and that of an ethylene-conjugated diene copolymer
WO2002030939A1 (en) 2000-10-13 2002-04-18 Societe De Technologie Michelin Polyfunctional organosilane for use as coupling agent and method for obtaining same
WO2002031041A1 (en) 2000-10-13 2002-04-18 Societe De Technologie Michelin Rubber composition comprising as coupling agent a polyfunctional organosilane
US20040132880A1 (en) 2001-04-10 2004-07-08 Olivier Durel Tire and tread comprising a bis-alkoxysilane testrasulfide as coupling agent
US20050016651A1 (en) 2001-06-28 2005-01-27 Michelin Recherche Et Technique S.A. Tire tread reinforced with a silica of low specific surface area
WO2003002649A1 (en) 2001-06-28 2003-01-09 Societe De Technologie Michelin Tyre tread reinforced with silica having a very low specific surface area
WO2003002648A1 (en) 2001-06-28 2003-01-09 Societe De Technologie Michelin Tyre tread reinforced with silica having a low specific surface area
US20050016650A1 (en) 2001-06-28 2005-01-27 Michelin Recherche Et Technique S.A. Tire tread reinforced with a silica of very low specific surface area
WO2003016837A1 (en) 2001-08-17 2003-02-27 Volvo Lastvagnar Ab Method for estimation of the mass of a vehicle which is driven on a road with varying inclination and method for estimation of road inclination
WO2004035639A1 (en) 2002-10-16 2004-04-29 Societe De Technologie Michelin Ethylene/butadiene copolymers, catalytic system of producing same and production of said polymers
WO2005071157A1 (en) 2003-12-24 2005-08-04 Societe De Technologie Michelin Three-layer metal cord for tyre carcass reinforcement
WO2006125532A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosiloxane coupling agent
WO2006125533A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosilicium coupling agent and an inorganic filler covering agent
WO2006125534A1 (en) 2005-05-26 2006-11-30 Societe De Technologie Michelin Rubber composition for tyre comprising an organosilicium coupling system
WO2007054224A2 (en) 2005-11-09 2007-05-18 Societe De Technologie Michelin Borohydride metallocene complex of a lanthanide, catalytic system including said complex, polymerisation method using same and ethylene/butadiene copolymer obtained using said method
WO2007054223A2 (en) 2005-11-09 2007-05-18 Societe De Technologie Michelin Borohydride metallocene complex of a lanthanide, catalytic system including said complex, polymerisation method using same and ethylene/butadiene copolymer obtained using said method
WO2010105975A1 (en) 2009-03-20 2010-09-23 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement
WO2010136389A1 (en) 2009-05-25 2010-12-02 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement, in particular for tyres, and associated manufacturing method
WO2011012521A1 (en) 2009-07-31 2011-02-03 Societe De Technologie Michelin Pressure-sensitive composite reinforcement
WO2011051204A1 (en) 2009-10-29 2011-05-05 Societe De Technologie Michelin Self-adhesive composite reinforcement
WO2012016757A1 (en) 2010-08-05 2012-02-09 Societe De Technologie Michelin Composite reinforcement
WO2012038341A1 (en) 2010-09-23 2012-03-29 Societe De Technologie Michelin Tyre cover comprising a self-adherent composite reinforcement
WO2012038340A1 (en) 2010-09-23 2012-03-29 Societe De Technologie Michelin Composite reinforcement and manufacturing process therefor
WO2012069346A1 (en) 2010-11-22 2012-05-31 Societe De Technologie Michelin Auto-adhesive composite reinforcement
WO2012104280A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite reinforcement coated with a self-adhesive polymer layer which adheres to rubber
WO2012104281A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite reinforcer sheathed with a layer of polymer that is self-adhesive to rubber
WO2012104279A1 (en) 2011-02-03 2012-08-09 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Rubber composite reinforced with a textile material provided with a thermoplastic adhesive
WO2014114607A1 (en) 2013-01-22 2014-07-31 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Rubber composition comprising a highly saturated diene elastomer
WO2015118041A1 (en) 2014-02-06 2015-08-13 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Steel reinforcing element coated with an adhesive composition containing aromatic aldehyde and polyphenol
WO2017013544A1 (en) 2015-07-17 2017-01-26 Orlando Lozzi Mechanical speed variator for large inertial flywheels
WO2017093654A1 (en) 2015-12-03 2017-06-08 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Catalytic preform system comprising a rare earth metallocene
WO2017103543A1 (en) 2015-12-17 2017-06-22 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Ethylene/butadiene copolymer of homogeneous microstructure
WO2018020122A1 (en) 2016-07-25 2018-02-01 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Preformed catalytic system comprising a rare-earth metallocene
WO2018020123A1 (en) 2016-07-25 2018-02-01 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Preformed catalytic system comprising a rare-earth metallocene
WO2018193194A1 (en) 2017-04-18 2018-10-25 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Continuous synthesis of an ethylene and butadiene copolymer
WO2018193193A1 (en) 2017-04-18 2018-10-25 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Continuous synthesis of an ethylene and butadiene copolymer
FR3086949A1 (en) * 2018-10-09 2020-04-10 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin RUBBER COMPOSITION
WO2020074806A1 (en) 2018-10-09 2020-04-16 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Rubber composition
FR3104596A1 (en) * 2019-12-17 2021-06-18 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin RUBBER COMPOSITION
FR3121143A1 (en) * 2021-03-29 2022-09-30 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Composite comprising a metallic reinforcing element and an elastomeric composition comprising an adhesion-promoting resin

Also Published As

Publication number Publication date
EP4630478A1 (en) 2025-10-15
WO2024121069A1 (en) 2024-06-13
CN120322490A (en) 2025-07-15
CA3273544A1 (en) 2024-06-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2285886B1 (en) Rubber composition for tyre including a novel anti-oxidant system
EP3532304B1 (en) Rubber composition comprising a specific reinforcing filler
EP2576894B1 (en) Composite wire reinforcement for a tire, coated with rubber having enhanced water-barrier properties
EP3083769B1 (en) Rubber composition made predominantly of natural rubber
EP2279085B1 (en) Tyre having a ply border liner with low hysteresis
FR3027027A1 (en) REINFORCED PRODUCT COMPRISING A COMPOSITION COMPRISING A METAL OXIDE SYSTEM AND A BALANCED AND PNEUMATIC STEARIC ACID DERIVATIVE COMPRISING SAID REINFORCED PRODUCT
FR3060013A1 (en) RUBBER COMPOSITION BASED ON POLYISOPRENE EPOXIDE
EP3206889A1 (en) Reinforced product comprising a composition with a low sulphur content and tyre comprising said reinforced product
FR3058148A1 (en) RUBBER COMPOSITION COMPRISING A SPECIFIC REINFORCING LOAD
FR3058149A1 (en) RUBBER COMPOSITION COMPRISING A SPECIFIC REINFORCING LOAD
EP3206891A1 (en) Reinforced product comprising a composition containing a rapid vulcanisation accelerator and tyre comprising said reinforced product
FR3143032A1 (en) COMPOSITE FOR RUBBER ARTICLE
EP3898788B1 (en) Reinforced product comprising a composition containing a polysulphide compound
EP4313624A1 (en) Composite comprising a metal reinforcing element and an elastomer composition containing an adhesion promoting resin
WO2022207996A1 (en) Composite comprising an elastomer composition and a metal reinforcing element
EP4313625A1 (en) Composite comprising a metal reinforcing element and an elastomer composition containing an adhesion promoting resin
WO2017093679A1 (en) Rubber composition made from natural rubber having a bimodal distribution of molecular mass, as determined by sec-mals, preparation method and tyre component
WO2025247736A1 (en) Tyre for a vehicle comprising a carcass ply with improved deformability in the green state
WO2025176512A1 (en) Tyre comprising at least one working ply having an improved compromise of properties
FR3144137A1 (en) Process for devulcanizing rubber chips from vehicle tires
WO2025186219A1 (en) Rubber composition comprising a highly saturated diene elastomer
WO2025262208A1 (en) Rubber composition comprising a highly saturated diene elastomer

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20240614

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3