FR2863787A1 - Electromagnetic retarder`s annular rotor for terrestrial vehicle`s transmission, has undercut formed between lateral edge of axial end of fin and lateral side of induced disc for forming heat barrier - Google Patents
Electromagnetic retarder`s annular rotor for terrestrial vehicle`s transmission, has undercut formed between lateral edge of axial end of fin and lateral side of induced disc for forming heat barrier Download PDFInfo
- Publication number
- FR2863787A1 FR2863787A1 FR0314554A FR0314554A FR2863787A1 FR 2863787 A1 FR2863787 A1 FR 2863787A1 FR 0314554 A FR0314554 A FR 0314554A FR 0314554 A FR0314554 A FR 0314554A FR 2863787 A1 FR2863787 A1 FR 2863787A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- axial
- fins
- rotor
- edge
- disc
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02K—DYNAMO-ELECTRIC MACHINES
- H02K49/00—Dynamo-electric clutches; Dynamo-electric brakes
- H02K49/02—Dynamo-electric clutches; Dynamo-electric brakes of the asynchronous induction type
- H02K49/04—Dynamo-electric clutches; Dynamo-electric brakes of the asynchronous induction type of the eddy-current hysteresis type
- H02K49/046—Dynamo-electric clutches; Dynamo-electric brakes of the asynchronous induction type of the eddy-current hysteresis type with an axial airgap
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02K—DYNAMO-ELECTRIC MACHINES
- H02K1/00—Details of the magnetic circuit
- H02K1/06—Details of the magnetic circuit characterised by the shape, form or construction
- H02K1/22—Rotating parts of the magnetic circuit
- H02K1/28—Means for mounting or fastening rotating magnetic parts on to, or to, the rotor structures
- H02K1/30—Means for mounting or fastening rotating magnetic parts on to, or to, the rotor structures using intermediate parts, e.g. spiders
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Dynamo-Electric Clutches, Dynamo-Electric Brakes (AREA)
- Braking Arrangements (AREA)
Abstract
Description
"Rotor annulaire perfectionné"Advanced ring rotor
de ralentisseur électromagnétique" DOMAINE TECHNIQUE DE L'INVENTION s La présente invention concerne un rotor annulaire de ralentisseur électromagnétique, notamment pour une transmission de véhicule terrestre à moteur. The present invention relates to an annular electromagnetic retarder rotor, in particular for a land motor vehicle transmission.
L'invention concerne plus particulièrement un rotor du type comportant: un disque d'induit annulaire plat destiné à s'étendre en regard d'une série d'ensembles de pôle d'un stator du ralentisseur - une joue annulaire plate parallèle au disque; - et une couronne d'ailettes de refroidissement formant entretoises axiales dont chacune s'étend axialement entre les faces latérales en vis- à-vis du disque et de la joue et dont certaines se prolongent radialement vers l'intérieur, au-delà du bord périphérique intérieur du disque, pour former une série de bras de fixation du rotor. The invention more particularly relates to a rotor of the type comprising: a flat annular armature disk intended to extend facing a series of pole assemblies of a stator of the retarder - a flat annular cheek parallel to the disk; and a ring of cooling fins forming axial spacers each of which extends axially between the lateral faces facing the disk and the cheek and some of which extend radially inwards, beyond the edge inner peripheral of the disc, to form a series of rotor attachment arms.
ETAT DE LA TECHNIQUESTATE OF THE ART
On sait que pour ralentir des véhicules présentant une grande inertie liée au poids et à la vitesse du véhicule, il est nécessaire d'utiliser un freinage dit d'endurance. En effet, un freinage classique dit de service faisant intervenir des patins de freins qui frottent contre un disque d'un moyeu d'une roue, n'est pas toujours suffisant pour assurer de manière sûre le freinage des véhicules poids lourds, notamment suite à une longue descente. Un freinage d'endurance permet ainsi de maintenir une vitesse déterminée et voulue du véhicule. It is known that to slow down vehicles having a high inertia related to the weight and speed of the vehicle, it is necessary to use so-called endurance braking. Indeed, a conventional braking service called involving brake pads that rub against a disk hub of a wheel, is not always sufficient to ensure the safe braking of heavy vehicles, especially following a long descent. Endurance braking thus makes it possible to maintain a determined and desired speed of the vehicle.
En outre, même si le freinage classique avec des patins paraît convenable et qu'il ne nécessite pas l'introduction d'un freinage d'endurance, une usure prématurée des plaquettes est inéluctable. Sans freinage d'endurance, un conducteur doit sans cesse changer les plaquettes de frein. Un freinage d'endurance permet donc aussi de limiter les changement de plaquettes et donc de faire des économies. In addition, even if conventional braking with pads seems suitable and does not require the introduction of endurance braking, premature wear of the pads is unavoidable. Without endurance braking, a driver must constantly change the brake pads. Endurance braking thus also makes it possible to limit platelet changes and thus to save money.
Dans le but de réaliser ce freinage d'endurance, on utilise 5 souvent un ralentisseur électromagnétique. In order to achieve this endurance braking, an electromagnetic retarder is often used.
On distingue trois types de ralentisseurs électromagnétiques. Il existe des ralentisseurs électromagnétiques de type "Axial" (marque déposée), des ralentisseurs électromagnétiques de type "Focal" (marque io déposée), et des ralentisseurs électromagnétiques de type "Hydral" (marque déposée). There are three types of electromagnetic retarders. There are electromagnetic "Axial" type retarders (trademark), electromagnetic "Focal" type retarders (trademark io filed), and "Hydral" type electromagnetic retarders (registered trademark).
Les trois types de ralentisseurs électromagnétiques cités, sont caractérisés par leur emplacement sur un arbre moteur ou un arbre de transmission de mouvement à au moins une roue du 15 véhicule. The three types of electromagnetic retarders cited are characterized by their location on a motor shaft or motion drive shaft to at least one wheel of the vehicle.
Les ralentisseurs de type axial sont situés sur l'arbre de transmission. Ils "coupent" cet arbre de transmission en deux tronçons ou parties. Deux joints de cardan sont utilisés pour les ralentisseurs axiaux. Ces joints de cardan relient les ralentisseurs axiaux aux deux extrémités de l'arbre de transmission. Ces joints de cardan ont pour but d'éviter au ralentisseur axial de devenir mécaniquement hyperstatique en lui conférant des degrés de liberté suffisants. Dans le cas où le système serait hyperstatique, le ralentisseur ne posséderait pas assez de degrés de liberté permettant sa rotation adéquate, et au moindre choc il céderait et se séparerait du véhicule. Classiquement un ralentisseur électromagnétique axial se trouve dans la ligne de transmission de mouvement entre un pont et une boîte de vitesses du véhicule et il comporte un arbre de liaison entre les deux joints de cardan. Axial type retarders are located on the drive shaft. They "cut" this drive shaft into two sections or parts. Two cardan joints are used for axial retarders. These universal joints connect the axial retarders to both ends of the drive shaft. These cardan joints are intended to prevent the axial retarder from becoming mechanically hyperstatic by giving it sufficient degrees of freedom. In the case where the system would be hyperstatic, the retarder would not have enough degrees of freedom allowing its proper rotation, and the slightest shock it would yield and separate the vehicle. Conventionally an axial electromagnetic retarder is in the transmission line of motion between a bridge and a gearbox of the vehicle and has a connecting shaft between the two universal joints.
Dans un ralentisseur électromagnétique de type axial, le stator porte à sa périphérie radialement intérieure un manchon équipé de roulements. Ces roulements peuvent être de type conique. Ces roulements interviennent de manière radiale entre l'arbre de liaison et le manchon et ils assurent le maintien de l'arbre en évitant qu'il se désaxe. Ces roulements calent l'arbre de manière à ce que les degrés de liberté de l'arbre lui permettent une rotation continue. Le ralentisseur axial se "branche" donc sur l'arbre de transmission. In an axial-type electromagnetic retarder, the stator carries at its radially inner periphery a sleeve equipped with bearings. These bearings can be conical type. These bearings act radially between the connecting shaft and the sleeve and they ensure the maintenance of the shaft by preventing it from being offset. These bearings wedge the shaft so that the degrees of freedom of the shaft allow it a continuous rotation. The axial retarder is thus "connected" to the drive shaft.
En ce qui concerne les ralentisseurs électromagnétiques du type Focal, ils se trouvent en entrée du pont ou en sortie de la boîte de vitesses du moteur thermique du véhicule. Dans un exemple, les ralentisseurs du type Focal sont attachés ou reliés à un plateau d'un arbre d'entrée du pont par l'intermédiaire d'un io joint cardan. Pour ces ralentisseurs électromagnétiques, l'arbre de transmission de mouvement est en une seule partie. Le pont d'un véhicule est la pièce qui entraîne un arbre de roue. Cet arbre de roue entraîne au moins une roue de ce même véhicule. Un tel ralentisseur est décrit dans le document FR-A-2.577.357 et se is branche sur l'arbre de sortie de la boite de vitesses ou sur l'arbre d'entrée du pont. As regards Focal-type electromagnetic retarders, they are located at the entrance of the bridge or at the output of the gearbox of the engine of the vehicle. In one example, the Focal type retarders are attached to or connected to a deck of a bridge input shaft via a universal joint. For these electromagnetic retarders, the motion transmission shaft is in one piece. The bridge of a vehicle is the part that drives a wheel shaft. This wheel shaft drives at least one wheel of the same vehicle. Such a retarder is described in document FR-A-2,577,357 and is connected to the output shaft of the gearbox or the input shaft of the bridge.
Le ralentisseur électromagnétique de type Hydral est décrit par exemple dans le document FR-A-2.627.913. Ce ralentisseur est généralement monté en focal. Le refroidissement d'un ralentisseur Hydral est effectué par un circuit d'eau de refroidissement du moteur du véhicule, tandis qu'un ralentisseur Focal ou axial utilise un ventilateur pour réaliser ce refroidissement. Par rapport à un ralentisseur électromagnétique Focal ou axial classique, le circuit d'eau du ralentisseur électromagnétique Hydral rend celui-ci plus performant. The electromagnetic retarder Hydral type is described for example in the document FR-A-2,627,913. This retarder is usually mounted in focus. The cooling of a Hydral retarder is performed by a cooling water circuit of the vehicle engine, while a Focal or axial retarder uses a fan to achieve this cooling. Compared with a conventional Focal or axial electromagnetic retarder, the water circuit of the Hydral electromagnetic retarder makes it more efficient.
De manière générale, la structure de base d'un ralentisseur électromagnétique, de quelque type qu'il soit, comporte au moins un stator et au moins un rotor. Un entrefer axial très réduit correspondant à un espace existe entre le rotor et le stator. Le stator, s'il est inducteur, porte à proximité et le long d'une périphérie, au moins une bobine. Le rotor induit est placé selon un plan parallèle à un plan du stator inducteur. Le rotor tourne autour d'un axe du stator. Un mouvement de rotation est imprimé au rotor par l'intermédiaire d'un arbre de transmission du véhicule. In general, the basic structure of an electromagnetic retarder, of whatever type, comprises at least one stator and at least one rotor. A very small axial gap corresponding to a space exists between the rotor and the stator. The stator, if it is inductive, carries near and along a periphery, at least one coil. The induced rotor is placed in a plane parallel to a plane of the inducing stator. The rotor rotates around an axis of the stator. A rotational movement is imparted to the rotor via a drive shaft of the vehicle.
Le rotor, s'il est induit, ne porte pas de bobine(s). Le rotor induit est prévu pour assurer la fermeture du champ magnétique 5 produit par les bobines solidaires du stator. The rotor, if it is induced, does not carry a coil (s). The induced rotor is provided to close the magnetic field produced by the coils integral with the stator.
Dans certains cas, par exemple dans le document FR-A-2.627.913, le stator peut être induit et le rotor inducteur. Dans ces cas, le rotor inducteur porte les bobines et le stator induit ne porte aucune bobine. In some cases, for example in document FR-A-2,627,913, the stator may be induced and the rotor inductor. In these cases, the inductor rotor carries the coils and the induced stator carries no coil.
io Généralement, les ralentisseurs électromagnétiques comportent un nombre pair de bobines de polarités alternées. Souvent, les ralentisseurs électromagnétiques comportent au moins six bobines. Une bobine possède une forme cylindrique annulaire creuse. Cependant, la section de la bobine peut être autre que annulaire circulaire. Une bobine peut être par exemple carrée, elliptique ou de toute autre forme géométrique. Generally, the electromagnetic retarders comprise an even number of alternating polarity coils. Electromagnetic retarders often have at least six coils. A coil has a hollow annular cylindrical shape. However, the section of the coil may be other than circular annular. A coil may be for example square, elliptical or any other geometric form.
Les bobines sont formées par l'enroulement d'un fil électrique autour de la forme de révolution choisie. Dans un exemple, les bobines sont réalisées à partir d'un fil de cuivre recouvert d'une couche citrique isolante. L'enroulement du fil de cuivre permet de définir un axe de la bobine orthogonal au sens d'enroulement du fil électrique. The coils are formed by the winding of an electrical wire around the chosen form of revolution. In one example, the coils are made from a copper wire covered with an insulating citric layer. The winding of the copper wire makes it possible to define an axis of the coil orthogonal to the direction of winding of the electric wire.
Les ralentisseurs électromagnétiques de type axial comportent généralement deux rotors et deux stators. Les deux stators comportent des flasques accolées sur une face opposée à une face d'insertion des bobines et forment ainsi un seul stator relié au châssis du véhicule. L'assemblage entre les deux stators et le châssis est de préférence réalisé par l'intermédiaire de blocs élastiques. Axial type electromagnetic retarders generally comprise two rotors and two stators. The two stators comprise flanges contiguous on a face opposite an insertion face of the coils and thus form a single stator connected to the chassis of the vehicle. The connection between the two stators and the frame is preferably made by means of elastic blocks.
Les ralentisseurs électromagnétiques de type Focal comportent généralement deux rotors et un stator. Le stator est relié au carter de la boîte de vitesse ou du pont. Les deux rotors sont assemblés entre eux. Dans un exemple, les rotors sont fixés sur les extrémités axiales d'une pièce intermédiaire axiale en forme de manchon, ou de bagues, traversant l'orifice central du stator. Cette pièce intermédiaire porte un disque sur lequel se montent un arbre de transmission et un arbre menant de la boîte vitesses ou mené du pont. The electromagnetic Focal type retarders generally comprise two rotors and a stator. The stator is connected to the case of the gearbox or the deck. The two rotors are assembled together. In one example, the rotors are fixed on the axial ends of an axial axial piece in the form of a sleeve, or rings, passing through the central orifice of the stator. This intermediate piece carries a disc on which are mounted a drive shaft and a drive shaft of the gearbox or led deck.
Un phénomène physique appelé phénomène des courants de Foucault permet aux ralentisseurs électromagnétiques de réaliser le ralentissement effectif du véhicule et donc le freinage d'endurance. Ces courants de Foucault, sont aussi appelés courants magnétiques. Ces courants apparaissent dans une io masse métallique placée dans un champ magnétique variable. A physical phenomenon called eddy current phenomenon allows the electromagnetic retarders to achieve the actual slowdown of the vehicle and thus the endurance braking. These eddy currents are also called magnetic currents. These currents appear in a metal mass placed in a variable magnetic field.
Dans une application, le champ magnétique des trois types de ralentisseurs est fourni par des bobines dont les polarités sont alternées. Les trois types de ralentisseurs possèdent des pôles de préférence en fer doux montés dans les bobines et des épanouissements qui ont pour but de prolonger et de guider l'effet magnétique de la bobine. In one application, the magnetic field of the three types of retarder is provided by coils whose polarities are alternated. The three types of retarders have preferably soft iron poles mounted in the coils and spurs which are intended to prolong and guide the magnetic effect of the coil.
L'épanouissement polaire est une pièce polaire qui guide le champ magnétique des bobines. Dans certains cas, l'épanouissement possède une forme particulière qui le fait dépasser axialement de la bobine afin d'optimiser le passage d'un flux magnétique. Le flux magnétique est lié à l'intensité du champ magnétique, ainsi qu'à la surface de la pièce polaire que le champ traverse. Polar expansion is a polar piece that guides the magnetic field of the coils. In some cases, the development has a particular shape that makes it protrude axially from the coil to optimize the passage of a magnetic flux. The magnetic flux is related to the intensity of the magnetic field, as well as to the surface of the pole piece that the field crosses.
L'épanouissement et les pôles forment une masse métallique. En présence de cette masse métallique, et du champ magnétique créé par les bobines, et lorsqu'un rotor du ralentisseur tourne, la valeur, la direction et le sens du champ magnétique deviennent variables. Les courants de Foucault apparaissent alors de manière qu'un couple qui leur est associé s'oppose à la rotation du rotor. Ce couple lié à l'apparition de courant permet ainsi aux ralentisseurs électromagnétiques de s'opposer au mouvement de l'arbre moteur du véhicule et de ralentir le mouvement du véhicule. The blossoming and the poles form a metallic mass. In the presence of this metallic mass, and the magnetic field created by the coils, and when a rotor of the retarder rotates, the value, the direction and the direction of the magnetic field become variable. The eddy currents then appear so that a pair associated with them opposes the rotation of the rotor. This torque related to the appearance of current and allows the electromagnetic retarders to oppose the movement of the motor shaft of the vehicle and slow the movement of the vehicle.
Ce ralentissement est réalisé en fonction de l'intensité du courant parcourant les bobines et en fonction de la vitesse de rotation du rotor. Les courants et la vitesse de rotation du rotor sont à l'origine d'un couple de freinage et d'une énergie de freinage. L'énergie de freinage est convertie en chaleur. Pour dissiper cette chaleur, les ralentisseurs électromagnétiques utilisent des systèmes de refroidissement. This slowdown is performed as a function of the intensity of the current flowing through the coils and as a function of the speed of rotation of the rotor. The currents and the rotational speed of the rotor are at the origin of a braking torque and a braking energy. The braking energy is converted into heat. To dissipate this heat, electromagnetic retarders use cooling systems.
La puissance d'un ralentisseur dépend de celle des courants de Foucault. Or le champ ou le flux magnétique produit io par les bobines forme un circuit magnétique entre la bobine, l'épanouissement et le rotor. Donc plus particulièrement, la puissance d'un ralentisseur dépend aussi du flux magnétique que le ralentisseur est capable de transmettre entre le rotor et l'épanouissement. The power of a retarder depends on that of the eddy currents. However, the field or the magnetic flux produced by the coils forms a magnetic circuit between the coil, the expansion and the rotor. More particularly, the power of a retarder also depends on the magnetic flux that the retarder is able to transmit between the rotor and the bloom.
L'épanouissement et le rotor possèdent chacun des surfaces planes et lisses et ils sont séparés par l'entrefer. The development and the rotor each have flat and smooth surfaces and they are separated by the air gap.
Plus précisément la surface plane du rotor appartient à un anneau ou disque annulaire que comporte celui-ci. More precisely, the planar surface of the rotor belongs to a ring or annular disc that it comprises.
Le rotor, aussi appelé rotor d'induit, comporte par exemple un disque annulaire plat "épais" en matériau ferromagnétique qui, en fonctionnement, défile en rotation en regard d'une succession d'ensemble de pôle magnétiques alternés, positifs et négatifs, qui sont aussi agencés circonférentiellement en couronne. The rotor, also called armature rotor, comprises for example a flat "thick" annular disc made of ferromagnetic material which, in operation, rotates in rotation with respect to a succession of alternating magnetic pole, positive and negative, which are also arranged circumferentially in a ring.
La face latérale du disque adjacente aux ensembles de pôle est séparée de ceux-ci par un entrefer ou jeu axial. The side face of the disk adjacent to the pole assemblies is separated from them by an air gap or axial clearance.
Le disque épais, et donc le rotor, est freiné du fait de la formation de courants de Foucault dans la masse du disque. The thick disk, and therefore the rotor, is braked by the formation of eddy currents in the mass of the disk.
Les extrémités radialement intérieures des bras de fixation du rotor sont par exemple reliées à une bague ou à un tambour intérieur. The radially inner ends of the rotor attachment arms are for example connected to an inner ring or drum.
Le document FR-A-2.577.357 décrit et illustre la conception générale d'un exemple de réalisation d'un tel ralentisseur comportant deux rotors d'induit identiques agencés axialement de part et d'autre du stator et dont les bras sont reliés à des bagues centrales adjacentes auxquelles une bride de joint de cardan de transmission est fixée et liée en rotation. Document FR-A-2,577,357 describes and illustrates the general design of an exemplary embodiment of such a retarder comprising two identical armature rotors arranged axially on either side of the stator and whose arms are connected to adjacent central rings to which a transmission universal joint flange is fixed and rotatably connected.
L'évacuation des calories qui résultent de l'échauffement du disque du rotor par les courants de Foucault, lors du fonctionnement du ralentisseur comportant un tel rotor, se fait par conduction thermique à travers les ailettes en direction de la joue et par rayonnement et convection à partir du disque, des ailettes, des bras et de la joue. Il s'y ajoute un phénomène de ventilation, ou d'auto-ventilation, car la conception du rotor avec ses io couronnes d'ailettes fait du rotor une roue de ventilateur qui balaye un air de refroidissement qui, en circulant à travers le rotor, en refroidit les surfaces chaudes. The evacuation of the calories resulting from the heating of the rotor disk by the eddy currents, during the operation of the retarder comprising such a rotor, is done by thermal conduction through the fins towards the cheek and by radiation and convection from the disc, fins, arms and cheek. There is also a phenomenon of ventilation, or self-ventilation, because the design of the rotor with its crowns of fins makes the rotor a fan wheel which sweeps a cooling air which, while circulating through the rotor , cools the hot surfaces.
La puissance d'un ralentisseur, c'est à dire sa capacité de freinage pour un courant déterminé d'alimentation des bobines is des ensembles de pôle électromagnétiques, dépend de celle des courants de Foucault formés dans le disque et donc de la température de ce dernier. The power of a retarder, that is to say its braking capacity for a given supply current of the coils is electromagnetic pole assemblies, depends on that of the eddy currents formed in the disk and therefore the temperature of the coil. latest.
En effet, plus précisément, le couple de ralentissement efficace disponible décroît de manière importante en fonction de l'échauffement du disque qui résulte de la formation des courants de Foucault. Indeed, more specifically, the available effective deceleration torque decreases significantly depending on the heating of the disk resulting from the formation of eddy currents.
La valeur "à chaud" du couple de ralentissement, par exemple après quelques minutes de fonctionnement continu et prolongé, peut être réduite par exemple d'environ un tiers par rapport à sa valeur instantanée "à froid", pour des valeurs données du régime de rotation et de la puissance électrique consommée, lorsque la température du disque s'élève depuis la température ambiante jusqu'à une température de fonctionnement de l'ordre de 700 C à 750 C. The "hot" value of the deceleration torque, for example after a few minutes of continuous and prolonged operation, can be reduced for example by about one-third compared to its instantaneous "cold" value, for given values of the operating speed. rotation and the electrical power consumed, when the temperature of the disk rises from the ambient temperature to an operating temperature of the order of 700 C to 750 C.
La capacité du rotor à se refroidir est donc un facteur important de l'efficacité ou rendement du ralentisseur électromagnétique. The ability of the rotor to cool is therefore an important factor in the effectiveness or efficiency of the electromagnetic retarder.
Dans le cadre de ce refroidissement, les calories évacuées par conduction thermique dans les ailettes se propagent, d'une part, dans la joue latérale externe et, d'autre part, dans les bras de fixation du rotor dans le cas des ailettes qui se prolongent par de tels bras de fixation. In the context of this cooling, the calories removed by thermal conduction in the fins propagate, on the one hand, in the outer lateral cheek and, on the other hand, in the rotor attachment arms in the case of the fins which are extend by such attachment arms.
Ainsi, pour une température maximale d'environ 750 C du 5 disque, la température de la joue est de 450 C, et la température des bras est de 350 C. Thus, for a maximum temperature of about 750 ° C of the disc, the temperature of the cheek is 450 ° C., and the temperature of the arms is 350 ° C.
Le choix du matériau constitutif des ailettes et des bras, qui est le même que celui du disque et du rotor lorsque l'ensemble est réalisé en une seule pièce par moulage, résulte io donc habituellement d'un compromis. The choice of the constituent material of the fins and the arms, which is the same as that of the disc and the rotor when the assembly is made in one piece by molding, is therefore usually a compromise.
En effet, le matériau doit posséder de bonnes performances "magnétiques" ainsi qu'une très bonne tenue en endurance "thermomécanique". Indeed, the material must have good "magnetic" performance and a very good endurance "thermomechanical".
Lorsque l'on choisit un acier (SM 101) possédant de très 15 bonnes performances magnétiques, ces performances thermomécaniques peuvent s'avérer insuffisantes du fait de la très grande température atteinte par les bras de fixation. When a steel (SM 101) having very good magnetic performance is chosen, these thermomechanical performances can prove to be insufficient because of the very high temperature reached by the fixing arms.
Afin d'améliorer la tenue thermomécanique, il faut faire appel à des aciers plus alliés (SM 125 ou SM 130). In order to improve the thermomechanical behavior, it is necessary to use more alloyed steels (SM 125 or SM 130).
Toutefois, l'amélioration des performances thermomécaniques nuit aux performances magnétiques. However, improved thermomechanical performance is detrimental to magnetic performance.
Ainsi, on constate une chute de 5% des performances magnétiques, avec une augmentation du coût global de 10% (SM 125) pour une amélioration de 5% des performances thermomécaniques, voire une baisse de 15% des performances magnétiques, avec une augmentation du coût de 25% (SM 130) pour un gain de 10% des performances thermomécaniques. Thus, there is a 5% drop in magnetic performance, with an overall cost increase of 10% (SM 125) for a 5% improvement in thermomechanical performance, or even a 15% decrease in magnetic performance, with an increase of cost of 25% (SM 130) for a gain of 10% in thermomechanical performance.
Ainsi, le simple choix d'un matériau, ou de plusieurs matériaux lorsque le rotor est réalisé par assemblage de composants en matériau différents, par exemple par soudage, ne permet pas d'obtenir un compromis satisfaisant. Thus, the simple choice of a material, or of several materials when the rotor is made by assembling components of different materials, for example by welding, does not make it possible to obtain a satisfactory compromise.
Claims (1)
Priority Applications (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| FR0314554A FR2863787B1 (en) | 2003-12-11 | 2003-12-11 | ANNULAR ROTOR PERFECTED BY ELECTROMAGNETIC RETARDER |
| CNA2004800366351A CN1890863A (en) | 2003-12-11 | 2004-12-13 | Advanced electromagnetic retarder annular rotor |
| PCT/FR2004/003205 WO2005057764A1 (en) | 2003-12-11 | 2004-12-13 | Advanced electromagnetic retarder annular rotor |
| EP04816378A EP1704633A1 (en) | 2003-12-11 | 2004-12-13 | Advanced electromagnetic retarder annular rotor |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| FR0314554A FR2863787B1 (en) | 2003-12-11 | 2003-12-11 | ANNULAR ROTOR PERFECTED BY ELECTROMAGNETIC RETARDER |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| FR2863787A1 true FR2863787A1 (en) | 2005-06-17 |
| FR2863787B1 FR2863787B1 (en) | 2006-03-03 |
Family
ID=34610593
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| FR0314554A Expired - Fee Related FR2863787B1 (en) | 2003-12-11 | 2003-12-11 | ANNULAR ROTOR PERFECTED BY ELECTROMAGNETIC RETARDER |
Country Status (4)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP1704633A1 (en) |
| CN (1) | CN1890863A (en) |
| FR (1) | FR2863787B1 (en) |
| WO (1) | WO2005057764A1 (en) |
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2981523A1 (en) * | 2011-10-17 | 2013-04-19 | Telma | INTERCHANGEABLE STATOR OF ELECTROMAGNETIC RETARDER AND ELECTROMAGNETIC RETARDER EQUIPPED WITH SUCH A STATOR |
| WO2014033420A1 (en) * | 2012-09-03 | 2014-03-06 | Telma | Electromagnetic retarder rotor for a vehicle, retarder comprising such a rotor, and vehicle provided with such a retarder |
| EP2945262A1 (en) * | 2014-05-14 | 2015-11-18 | Traktionssysteme Austria GmbH | Electric machine |
| EP3813235A4 (en) * | 2018-05-11 | 2022-02-09 | Hitachi Industrial Products, Ltd. | ROTARY ELECTRIC MACHINE |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN103887950B (en) * | 2012-12-19 | 2017-02-15 | 泰乐玛汽车制动系统(上海)有限公司 | Stators for retarders on vehicles |
| CN105939090A (en) * | 2016-05-20 | 2016-09-14 | 迈格钠磁动力股份有限公司 | Air duct-type conductor steel plate and permanent magnet eddy current flexible drivers |
| CN106160403A (en) * | 2016-08-16 | 2016-11-23 | 迈格钠磁动力股份有限公司 | Vertical hot air cold mould permanent-magnet speed governor |
Citations (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR1138752A (en) * | 1955-06-22 | 1957-06-19 | Cie Telma | Improvements made to eddy current devices, especially retarders |
| GB1433748A (en) * | 1972-09-25 | 1976-04-28 | Pye Ltd | Magnetic induction couplings |
| GB2171852A (en) * | 1985-02-11 | 1986-09-03 | Labavia | Electric retarders |
| CH673361A5 (en) * | 1987-10-06 | 1990-02-28 | Oerlikon Buehrle Ag | Magnetic eddy current brake for rail vehicle - has air-gap between stator and brake disc varied dependent on revs |
-
2003
- 2003-12-11 FR FR0314554A patent/FR2863787B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2004
- 2004-12-13 EP EP04816378A patent/EP1704633A1/en not_active Withdrawn
- 2004-12-13 CN CNA2004800366351A patent/CN1890863A/en active Pending
- 2004-12-13 WO PCT/FR2004/003205 patent/WO2005057764A1/en not_active Ceased
Patent Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR1138752A (en) * | 1955-06-22 | 1957-06-19 | Cie Telma | Improvements made to eddy current devices, especially retarders |
| GB783409A (en) * | 1955-06-22 | 1957-09-25 | Cie Telma | Improvements in eddy current apparatus and in particular in eddy current brakes |
| GB1433748A (en) * | 1972-09-25 | 1976-04-28 | Pye Ltd | Magnetic induction couplings |
| GB2171852A (en) * | 1985-02-11 | 1986-09-03 | Labavia | Electric retarders |
| CH673361A5 (en) * | 1987-10-06 | 1990-02-28 | Oerlikon Buehrle Ag | Magnetic eddy current brake for rail vehicle - has air-gap between stator and brake disc varied dependent on revs |
Cited By (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR2981523A1 (en) * | 2011-10-17 | 2013-04-19 | Telma | INTERCHANGEABLE STATOR OF ELECTROMAGNETIC RETARDER AND ELECTROMAGNETIC RETARDER EQUIPPED WITH SUCH A STATOR |
| EP2584684A1 (en) | 2011-10-17 | 2013-04-24 | Telma | Interchangeable stator of electromagnetic retarder and electromagnetic retarder equipped with such a stator |
| US9083228B2 (en) | 2011-10-17 | 2015-07-14 | Telma | Interchangeable stator with asymmetric pole shoe for electromagnetic retarder |
| WO2014033420A1 (en) * | 2012-09-03 | 2014-03-06 | Telma | Electromagnetic retarder rotor for a vehicle, retarder comprising such a rotor, and vehicle provided with such a retarder |
| FR2995047A1 (en) * | 2012-09-03 | 2014-03-07 | Telma | ELECTROMAGNETIC RETARDER ROTOR FOR A VEHICLE, RETARDER COMPRISING SUCH A ROTOR AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH RETARDER |
| US9673690B2 (en) | 2012-09-03 | 2017-06-06 | Telma | Electromagnetic retarder rotor for a vehicle, retarder comprising such a rotor, and vehicle provided with such a retarder |
| EP2945262A1 (en) * | 2014-05-14 | 2015-11-18 | Traktionssysteme Austria GmbH | Electric machine |
| EP3813235A4 (en) * | 2018-05-11 | 2022-02-09 | Hitachi Industrial Products, Ltd. | ROTARY ELECTRIC MACHINE |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN1890863A (en) | 2007-01-03 |
| WO2005057764A1 (en) | 2005-06-23 |
| FR2863787B1 (en) | 2006-03-03 |
| EP1704633A1 (en) | 2006-09-27 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP1499001B1 (en) | Cooling arrangement for electrical machines specially for a permanent magnet syncronous machine | |
| FR2519483A1 (en) | High speed sync. avoiding alternator - uses permanent magnets between magnetic sheets with axially directed support bars and radial bars linking outer ring to hub | |
| FR2876229A1 (en) | ROTOR FOR ELECTRIC MOTOR AND CORRESPONDING ELECTRIC MOTOR. | |
| EP1784908A1 (en) | Water jacket for a rotary machine and rotary machine comprising same | |
| FR2816458A1 (en) | VEHICLE ALTERNATOR HAVING PERMANENT MAGNETS IN A ROTOR | |
| FR2544137A1 (en) | Fast electric machine operating as synchronous motor or as synchronous generator | |
| EP1692412B1 (en) | Electromagnetic retarder rotor comprising improved cooling fins | |
| FR2863787A1 (en) | Electromagnetic retarder`s annular rotor for terrestrial vehicle`s transmission, has undercut formed between lateral edge of axial end of fin and lateral side of induced disc for forming heat barrier | |
| EP1391027A1 (en) | Method for the production of a rotor for an electric turning machine | |
| EP2297838B1 (en) | Rotor for a multipolar synchronous electric machine with protruding poles | |
| WO2014033420A1 (en) | Electromagnetic retarder rotor for a vehicle, retarder comprising such a rotor, and vehicle provided with such a retarder | |
| EP3387742A1 (en) | Rotor of an axial-flow electromagnetic motor having a corrugated-shape integral magnet | |
| EP2237397B1 (en) | Device for energy storage as kinetic energy and railway vehicle comprising such a device | |
| FR2931316A1 (en) | ROTOR OF A MULTIPOLAR SYNCHRONOUS ELECTRIC MACHINE WITH HIGHLIGHTS | |
| FR2788899A1 (en) | Electrical generator, comprises an array of polar clutch elements located upon the rotor assembly in an axial configuration | |
| EP0244307B1 (en) | Armatures of electromagnetic reducers | |
| FR2859325A1 (en) | Water cooled electromagnetic brake for heavy road vehicle such as lorry or bus, includes fluid filled coolant chambers both inside and outside stator assembly | |
| EP0789442B1 (en) | Vehicle transmission equipped with an electric retarder | |
| EP3457531A2 (en) | Electric machine comprising a stator provided with an inner tubular sleeve for the passage of a cooling fluid | |
| EP0789443B1 (en) | Vehicle transmission equipped with an electric retarder | |
| WO2005002031A1 (en) | Device for the electromagnetic retardation of a vehicle | |
| FR2903245A1 (en) | STATOR FOR ROTATING ELECTRIC MACHINE AND ROTATING ELECTRIC MACHINE COMPRISING SUCH A STATOR | |
| EP1609234A2 (en) | Electromagnetic retarder for a vehicle | |
| FR2894090A1 (en) | Two-stage fan for electromagnetic retarder in e.g. lorry, has set of blades arranged around another set of blades and forming stage towards exterior of fan, where number of blades in stage is higher than number of blades in another stage | |
| FR3146248A1 (en) | Axial magnetic flux electric machine equipped with a double cooling device. |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| ST | Notification of lapse |
Effective date: 20081020 |