ES2977366T3 - Cubo de suministro de fármacos para máscara de ventilación - Google Patents
Cubo de suministro de fármacos para máscara de ventilación Download PDFInfo
- Publication number
- ES2977366T3 ES2977366T3 ES21708447T ES21708447T ES2977366T3 ES 2977366 T3 ES2977366 T3 ES 2977366T3 ES 21708447 T ES21708447 T ES 21708447T ES 21708447 T ES21708447 T ES 21708447T ES 2977366 T3 ES2977366 T3 ES 2977366T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- hub
- gas
- drug delivery
- mask
- channel
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 239000003814 drug Substances 0.000 title claims abstract description 113
- 229940079593 drug Drugs 0.000 title claims abstract description 34
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 title claims description 105
- 238000012377 drug delivery Methods 0.000 claims abstract description 151
- 239000006199 nebulizer Substances 0.000 claims abstract description 40
- 239000012530 fluid Substances 0.000 claims abstract description 34
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims abstract description 24
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 claims description 22
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 8
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 7
- 239000012528 membrane Substances 0.000 claims description 6
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 260
- 238000002663 nebulization Methods 0.000 description 32
- 230000000153 supplemental effect Effects 0.000 description 25
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 17
- 239000000443 aerosol Substances 0.000 description 14
- 238000002560 therapeutic procedure Methods 0.000 description 9
- QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N atomic oxygen Chemical compound [O] QVGXLLKOCUKJST-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 8
- 229910052760 oxygen Inorganic materials 0.000 description 8
- 239000001301 oxygen Substances 0.000 description 8
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 7
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 6
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 6
- 238000002483 medication Methods 0.000 description 5
- CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N Carbon dioxide Chemical compound O=C=O CURLTUGMZLYLDI-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 230000009471 action Effects 0.000 description 3
- 238000007599 discharging Methods 0.000 description 3
- 210000004072 lung Anatomy 0.000 description 3
- 238000002644 respiratory therapy Methods 0.000 description 3
- 238000005507 spraying Methods 0.000 description 3
- 229910002092 carbon dioxide Inorganic materials 0.000 description 2
- 239000001569 carbon dioxide Substances 0.000 description 2
- 238000013461 design Methods 0.000 description 2
- 230000035622 drinking Effects 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 239000000843 powder Substances 0.000 description 2
- 230000029058 respiratory gaseous exchange Effects 0.000 description 2
- 206010009244 Claustrophobia Diseases 0.000 description 1
- 239000003708 ampul Substances 0.000 description 1
- 239000003242 anti bacterial agent Substances 0.000 description 1
- 229940088710 antibiotic agent Drugs 0.000 description 1
- 239000003443 antiviral agent Substances 0.000 description 1
- 229940121357 antivirals Drugs 0.000 description 1
- 230000001174 ascending effect Effects 0.000 description 1
- 238000000889 atomisation Methods 0.000 description 1
- 238000013276 bronchoscopy Methods 0.000 description 1
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 1
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 1
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 201000010099 disease Diseases 0.000 description 1
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 description 1
- 230000001815 facial effect Effects 0.000 description 1
- 230000001632 homeopathic effect Effects 0.000 description 1
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 208000019899 phobic disease Diseases 0.000 description 1
- 229920000642 polymer Polymers 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 1
- 239000004094 surface-active agent Substances 0.000 description 1
- 229940126585 therapeutic drug Drugs 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M11/00—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
- A61M11/001—Particle size control
- A61M11/002—Particle size control by flow deviation causing inertial separation of transported particles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M11/00—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
- A61M11/02—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes operated by air or other gas pressure applied to the liquid or other product to be sprayed or atomised
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M11/00—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
- A61M11/06—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes of the injector type
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
- A61M16/06—Respiratory or anaesthetic masks
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/14—Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different fluids, one of them being in a liquid phase
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0001—Details of inhalators; Constructional features thereof
- A61M15/0021—Mouthpieces therefor
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/1005—Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
- A61M16/20—Valves specially adapted to medical respiratory devices
- A61M16/208—Non-controlled one-way valves, e.g. exhalation, check, pop-off non-rebreathing valves
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2202/00—Special media to be introduced, removed or treated
- A61M2202/02—Gases
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2202/00—Special media to be introduced, removed or treated
- A61M2202/02—Gases
- A61M2202/0225—Carbon oxides, e.g. Carbon dioxide
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2206/00—Characteristics of a physical parameter; associated device therefor
- A61M2206/10—Flow characteristics
- A61M2206/20—Flow characteristics having means for promoting or enhancing the flow, actively or passively
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Anesthesiology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Hematology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Emergency Medicine (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
- Materials For Medical Uses (AREA)
- Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)
Abstract
Los centros de entrega de medicamentos se describen en este documento. El centro de administración de fármacos incluye una carcasa del centro, un depósito, un canal nebulizador y un canal de gas. La carcasa central define un volumen de carcasa. La carcasa del cubo está configurada para acoplarse directamente con una máscara que define una cavidad del paciente. El depósito está dispuesto al menos parcialmente dentro del volumen de la carcasa. El depósito incluye un volumen de depósito configurado para dispensar un medicamento. El canal del nebulizador está en comunicación fluida con el volumen del depósito y configurado para estar en comunicación fluida con la cavidad del paciente cuando el conector está acoplado con la máscara. El canal de gas está en comunicación fluida con el canal del nebulizador. El canal de gas está configurado para dirigir un flujo de gas hacia la cavidad del paciente a través del canal del nebulizador, extrayendo una porción del medicamento del depósito a través del canal del nebulizador con el flujo de gas hacia la cavidad del paciente. (Traducción automática con Google Translate, sin valor legal)
Description
DESCRIPCIÓN
Cubo de suministro de fármacos para máscara de ventilación
Campo de la invención
La presente divulgación se refiere en general a dispositivos nebulizadores y, en particular, a dispositivos nebulizadores configurados para acoplarse a una máscara de ventilación.
Antecedentes de la invención
El suministro suplementario de gas (por ejemplo, aire u oxígeno) a los pacientes es un tratamiento bien conocido para una serie de enfermedades y afecciones. A los pacientes con dificultades respiratorias se les puede proporcionar oxígeno desde un suministro de oxígeno (por ejemplo, cilindro presurizado, etc.) a través de una máscara de ventilación. Durante la terapia respiratoria o el apoyo con una máscara de ventilación, a menudo es conveniente tratar también al paciente con fármacos terapéuticos o medicamentos.
En algunas aplicaciones, durante la terapia de gas suplementario administrada a través de una máscara de ventilación, la administración de un medicamento terapéutico puede interrumpir o disminuir la eficacia de la terapia de gas suplementario. Interrumpir la terapia de gas suplementario para administrar un medicamento también puede disminuir la eficacia del propio medicamento.
EP 2679264 A1 divulga un inhalador de gas nebulizado, en el cual una parte de la introducción del gas de la presión de elevación para suministrar un gas nebulizado se hace integral con un generador de gas nebulizado para realizar una estructura simplificada y una reducción de costes. Este inhalador de gas nebulizado está provisto de un medio de suministro de gas, un medio de generación de gas nebulizado y un miembro de inhalación, y los medios de generación de gas nebulizado forman integralmente una parte de conexión a los medios de suministro de gas, una parte divergente de ramificación de un flujo de gas desde la parte de conexión, un almacenamiento de líquido, una boquilla de descarga de un flujo de gas de un lado ramificado por la parte divergente, un tubo de succión de líquido para enviar el líquido a un extremo frontal de la boquilla, un miembro de colisión para hacer colisionar el líquido soplado por el flujo de gas descargado de la boquilla con este miembro de colisión, una parte confluente para unir el gas nebulizado generado con el gas de un lado ascendente, una parte de introducción de gas para conducir el flujo de gas del otro lado ramificado por la parte divergente hasta la parte confluente, y una parte de descarga de gas nebulizado para recolectar y descargar el gas nebulizado generado y el gas.
US 2007/283951 A1 se refiere a un conjunto de máscara para terapia respiratoria que comprende una máscara configurada para fijarse a la cara de un paciente, un tubo sustancialmente hueco que tiene un extremo superior asegurado en el puerto de entrada de la máscara, un extremo inferior configurado para recibir un adaptador de tubo de entrada de gas, y una extensión de tubo lateral en ángulo configurada para recibir un conjunto adaptador de nebulizador con válvula, un adaptador de tubo de entrada de gas y un tubo integral de entrada de gas fijados en el extremo inferior del tubo hueco, y un conjunto adaptador de nebulizador con válvula fijado en la extensión de tubo en ángulo y que tiene una válvula cargada por resorte y móvil recíprocamente predispuesta para cerrarse, y un accionador de válvula configurado para cooperar con un nebulizador para abrir la válvula cargada por resorte.
Breve descripción de la invención
La invención está definida por las reivindicaciones. A continuación, las partes de la descripción y los dibujos que se refieren a las realizaciones que no están cubiertas por las reivindicaciones no se presentan como realizaciones de la invención, sino como ejemplos útiles para comprender la invención.
La materia divulgada se refiere a cubos de suministro de fármacos. En ciertas realizaciones, se divulga un cubo de suministro de fármacos que comprende una carcasa del cubo que define un volumen de carcasa, en donde la carcasa del cubo está configurada para acoplarse directamente con una máscara que define una cavidad del paciente; un depósito dispuesto al menos parcialmente dentro del volumen de carcasa, en donde el depósito comprende un volumen de depósito configurado para dispensar un medicamento; un canal nebulizador en comunicación fluida con el volumen de depósito y configurado para estar en comunicación fluida con la cavidad del paciente cuando el cubo está acoplado a la máscara; y un canal de gas en comunicación fluida con el canal nebulizador, en donde el canal de gas está configurado para dirigir un flujo de gas hacia la cavidad del paciente a través del canal nebulizador, extrayendo una porción del medicamento desde el depósito a través del canal nebulizador con el flujo de gas hacia la cavidad del paciente.
En ciertas realizaciones, se divulga una máscara de ventilación que comprende un cuerpo de la máscara que define una cavidad del paciente, en donde el cuerpo de la máscara comprende una abertura del paciente en comunicación fluida con la cavidad del paciente; y un cubo de suministro de fármacos, que comprende: una carcasa de cubo que define un volumen de carcasa, en donde la carcasa de cubo está acoplada directamente al cuerpo de la máscara; un depósito dispuesto al menos parcialmente dentro del volumen de carcasa, en donde el depósito comprende un volumen de depósito configurado para dispensar un medicamento; un canal nebulizador en comunicación fluida con el volumen de depósito y configurado para estar en comunicación fluida con la cavidad del paciente; y un canal de gas en comunicación fluida con el canal nebulizador, en donde el canal de gas está configurado para dirigir un flujo de gas hacia la cavidad del paciente a través del canal nebulizador, extrayendo una porción del medicamento desde el depósito a través del canal nebulizador con el flujo de gas hacia la cavidad del paciente.
En ciertas realizaciones, se divulga una máscara de ventilación que comprende un cuerpo de la máscara que define una cavidad del paciente, en donde el cuerpo de la máscara que comprende una abertura del paciente en comunicación fluida con la cavidad del paciente; un colector de gas terapéutico acoplado al cuerpo de la máscara, en donde el colector de gas terapéutico define un canal de gas terapéutico, el colector de gas terapéutico comprende una pluralidad de puertos de gas terapéutico en comunicación fluida con el canal de gas terapéutico, en donde la pluralidad de puertos de gas terapéutico están configurados para crear un flujo de gas terapéutico dentro de la cavidad del paciente; y un cubo de suministro de fármacos, que comprende: una carcasa del cubo que define un volumen de carcasa, en donde la carcasa del cubo está dispuesto entre el cuerpo de la máscara y el colector de gas terapéutico; un depósito dispuesto al menos parcialmente dentro del volumen de carcasa, en donde el depósito comprende un volumen de depósito configurado para dispensar un medicamento; un canal nebulizador en comunicación fluida con el volumen de depósito y configurado para estar en comunicación fluida con la cavidad del paciente; y un canal de gas en comunicación fluida con el canal nebulizador, en donde el canal de gas está configurado para dirigir un flujo de gas hacia la cavidad del paciente a través del canal nebulizador, extrayendo una porción del medicamento desde el depósito a través del canal nebulizador con el flujo de gas hacia la cavidad del paciente.
En ciertas realizaciones, se divulga un método que comprende introducir un gas terapéutico en una cavidad del paciente de una máscara de ventilación a través de una pluralidad de puertos de gas; dirigir un flujo de gas a través de un canal nebulizador; extraer una porción de un medicamento desde un depósito a través del canal nebulizador con el flujo de gas, en donde el depósito está dispuesto dentro de un cubo de suministro de fármacos acoplado a la máscara de ventilación; y dirigir el flujo de gas y la porción del medicamento a la cavidad del paciente.
Se entiende que varias configuraciones de la tecnología en cuestión serán fácilmente evidentes para los expertos en la técnica a partir de la divulgación, en donde se muestran y describen varias configuraciones de la tecnología en cuestión a modo de ilustración. Como se comprenderá, la tecnología en cuestión es susceptible de otras y diferentes configuraciones y sus diversos detalles son susceptibles de modificación en varios otros aspectos, todo ello sin apartarse del alcance de la tecnología en cuestión. En consecuencia, la descripción breve, los dibujos y la descripción detallada deben considerarse de carácter ilustrativo y no restrictivo.
Breve descripción de los dibujos
Los dibujos adjuntos, que se incluyen para proporcionar una mayor comprensión y se incorporan y constituyen una parte de esta especificación, ilustran las realizaciones divulgadas y junto con la descripción sirven para explicar los principios de las realizaciones divulgadas. En los dibujos:
La FIGURA 1 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación con un cubo de suministro de fármacos, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 2 es una vista en alzado frontal de un cubo de suministro de fármacos para su uso con la máscara de ventilación de la FIGURA 1, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 3 es una vista en sección transversal del cubo de suministro de fármacos de la FIGURA 2, de conformidad con diversos s aspectos de la presente divulgación;
La FIGURA 4 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación con un cubo de suministro de fármacos, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 5 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación con un cubo de suministro de fármacos, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 6 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación con un cubo de suministro de fármacos, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 7 es una vista en alzado lateral de despiece de una máscara de ventilación con una vista en sección transversal de un cubo de suministro de fármacos, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 8 es una vista en alzado frontal de un cubo de suministro de fármacos para su uso con la máscara de ventilación de la FIGURA 7, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación.
La FIGURA 9 es una vista en sección transversal del cubo de suministro de fármacos de la FIGURA 8, de conformidad con diversos s aspectos de la presente divulgación;
La FIGURA 10 es una vista en perspectiva de una máscara de ventilación, de acuerdo con varios aspectos de la presente divulgación.
Descripción detallada
El cubo de suministro de fármacos divulgado incorpora características para permitir la administración de un medicamento sin interrumpir la terapia de gas suplementario ni disminuir la eficacia de la terapia de gas suplementario y/o de los fármacos administrados. El cubo de suministro de fármacos puede acoplarse a una máscara de ventilación y puede dispensar un medicamento dentro de una vía de flujo definida dentro de la carcasa del cubo para generar un aerosol medicamentoso en las inmediaciones de las vías respiratorias del paciente.
La descripción detallada que se expone a continuación pretende ser una descripción de varias configuraciones de la tecnología temática y no pretende representar las únicas configuraciones en las que se puede practicar la tecnología en cuestión de la presente. La descripción detallada incluye detalles específicos con el fin de proporcionar una comprensión total de la tecnología en cuestión. Sin embargo, Será aparente para aquellos expertos en la materia que la tecnología en cuestión pueda ponerse en práctica sin estos detalles específicos. En algunas instancias, las estructuras y componentes bien conocidos se muestran en forma de diagrama de bloques con el fin de evitar ensombrecer los conceptos de la tecnología en cuestión. Los componentes similares se etiquetan con números de elementos idénticos para facilitar la comprensión. Los números de referencia pueden tener sufijos de letras añadidos para indicar instancias separadas de un elemento común mientras se hace referencia a ellos genéricamente por el mismo número sin una letra de sufijo.
Aunque la siguiente descripción se refiere a la administración de gas suplementario y/o un medicamento a un paciente utilizando el cubo de suministro de fármacos divulgado, debe entenderse que esta descripción es sólo un ejemplo de uso y no limita el alcance de las reivindicaciones. Varios aspectos del cubo de suministro de fármacos divulgado pueden utilizarse en cualquier aplicación en la que se desee administrar un gas suplementario y/o un medicamento.
El cubo de suministro de fármacos divulgado supera varios retos descubiertos con respecto a ciertos dispositivos de suministro de medicamentos. Uno de los retos que plantean ciertos dispositivos convencionales de suministro de medicamento, tales como los nebulizadores, los inhaladores de dosis medidas (IDM) y los inhaladores de polvo seco, es que dichos dispositivos están configurados principalmente para su uso manual y pueden obstruir o impedir de otro modo el uso de máscaras de ventilación. En consecuencia, las máscaras de ventilación suelen retirarse durante el suministro del medicamento, lo que puede perturbar la terapia respiratoria y complicar el flujo de trabajo del cuidador. En algunas aplicaciones, ciertas máscaras de nebulización convencionales pueden recibir el aerosol de un nebulizador de chorro a través de un puerto receptor. Uno de los retos de ciertas máscaras de nebulización convencionales es que la salida del nebulizador puede estar con frecuencia demasiado concentrada localmente en un campo de flujo que puede no estar adecuadamente dirigido para la respiración del paciente (por ejemplo, el flujo puede estar dirigido hacia los ojos del paciente), sacrificando la eficacia del suministro. Otro reto con ciertas máscaras de nebulización convencionales es que los requisitos de flujo del nebulizador pueden diferir de los requisitos de flujo del paciente. Además, algunas máscaras de nebulización convencionales pueden no proporcionar un suministro de oxígeno suficiente durante los periodos de no nebulización.
Por lo tanto, de acuerdo con la presente divulgación, es ventajoso proporcionar un cubo de suministro de fármacos como el descrito en la presente que permita la administración de medicamentos durante la terapia con gas suplementario (por ejemplo, oxígeno). En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos puede encajarse con o acoplarse a una máscara de ventilación, proporcionando un suministro de fármacos manos libres. En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos puede acceder al gas impulsor neumático para la nebulización mediante el acoplamiento o el uso compartido de gas de una máscara de ventilación. En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos proporciona un flujo distribuido de fármacos nebulizados a la boca y/o la nariz del paciente. Además, en algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos puede proporcionar el suministro simultáneo de fármacos nebulizados y gas suplementario sin necesidad de adaptadores adicionales.
A continuación, se describen ejemplos de cubos de suministro de fármacos que permiten la administración de medicamentos durante la terapia de gas suplementario. La FIGURA 1 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación 20 con un cubo de suministro de fármacos 100, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 100 puede proporcionar aerosol medicamentoso a un paciente sin interrumpir el flujo de gas terapéutico de la máscara de ventilación 20 ni retirar de otro modo la máscara de ventilación 20.
En el ejemplo representado, la máscara de ventilación 20 puede utilizarse para administrar oxígeno u otros gases suplementarios a un paciente. Como se ilustra, el paciente puede usar la máscara de ventilación 20, definiendo una cavidad del paciente sobre la boca y la nariz del paciente. La máscara de ventilación 20 puede definir una superficie interior dentro de la cavidad del paciente y una superficie exterior opuesta a la superficie interior. La máscara de ventilación 20 puede dirigir un gas suplementario, tal como el oxígeno, a través de la línea de suministro 40 a la máscara de ventilación 20.
En algunas realizaciones, un colector de gas 30 puede distribuir el gas suplementario a través del cuerpo de la máscara 22 al paciente. En el ejemplo representado, los gases suplementarios pueden introducirse en la cavidad del paciente a través de uno o varios puertos de gas 32, formados en el colector de gas 30 dispuesto dentro de la cavidad del paciente del cuerpo de la máscara 22. Los puertos de gas 32 pueden estar dispuestos a lo largo de la superficie interior de la máscara de ventilación 20. En algunas aplicaciones, los puertos de gas 32 pueden administrar altas concentraciones de gas suplementario a la cavidad del paciente y, en última instancia, al paciente.
En el ejemplo representado, la máscara de ventilación 20 puede tener una estructura de máscara generalmente abierta. Como se ilustra, el cuerpo de la máscara 22 incluye una o más aberturas de ventilación 24, 26 formadas a través del mismo. Las aberturas de ventilación 24, 26 pueden permitir el acceso o la comunicación fluida con la cavidad del paciente definida por el cuerpo de la máscara 22. En algunas realizaciones, el cuerpo de la máscara 22 incluye tres aberturas de ventilación 24, 26. Las aberturas de ventilación superiores 24 pueden colocarse de forma que queden adyacentes a la nariz de un paciente cuando se lleva puesta la máscara de ventilación 20. Además, las aberturas de ventilación superiores 24 pueden estar separadas lateralmente a ambos lados de la nariz del paciente cuando se lleva puesta la máscara de ventilación 20. La abertura de ventilación inferior 26 puede situarse junto a la boca del paciente cuando se lleva puesta la máscara de ventilación 20. En algunas realizaciones, la máscara de ventilación 20 incluye una o más de las aberturas de ventilación 24, 26.
Ventajosamente, al utilizar una o más aberturas de ventilación 24, 26, la máscara de ventilación 20 puede permitir que los gases exhalados, tales como el dióxido de carbono, salgan de la cavidad del paciente de la máscara de ventilación, reduciendo la incidencia de la reinhalación de dióxido de carbono por parte del paciente. Además, las aberturas de ventilación 24, 26 pueden permitir la realización de diversas tareas sin necesidad de retirar la máscara de ventilación 20. Las tareas pueden incluir, peor no se limitan a, procedimientos médicos, comer, beber, procedimientos de higiene y/o hablar. Por ejemplo, las aberturas de ventilación 24, 26 pueden permitir la realización de procedimientos de broncoscopia nasal y/u oral, la administración de medicamentos, y/o el acceso a cubos de administración de fármacos, tal y como se describe en la presente. Además, la estructura abierta de la máscara de ventilación 20 puede aumentar la comodidad del paciente al acomodar diversos rasgos faciales y reducir la claustrofobia del paciente.
En el ejemplo representado, un cubo de suministro de fármacos 100 puede acoplarse o fijarse a la máscara de ventilación 20 para administrar o suministrar un aerosol medicamentoso al paciente sin interrumpir el flujo de gas de la máscara de ventilación 20 ni retirar la máscara de ventilación 20. Los medicamentos pueden incluir, pero no se limitan, tensoactivos, fármacos (por ejemplo, antibióticos, antivirales, etc.), polímeros, remedios naturistas y/o homeopáticos. El cubo de suministro de fármacos 100 puede acoplarse o fijarse a la superficie exterior de la máscara de ventilación 20. Opcionalmente, el cubo de suministro de fármacos 100 puede acoplarse o fijarse a la superficie interior de la máscara de ventilación 20. El cubo de suministro de fármacos 100 puede incluir una carcasa del cubo 102, que define un volumen de carcasa 104 en su interior. En algunas realizaciones, los componentes del cubo de suministro de fármacos 100, tal como el depósito 110, el canal de gas 120, la porción de nebulización 122 y el canal de medicamento 124 pueden estar contenidos dentro del volumen de carcasa 104.
En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos 100 puede fijarse de forma extraíble a la máscara de ventilación 20 para proporcionar aerosol medicamentoso cuando está fijado a la máscara de ventilación 20, y para permitir el funcionamiento normal de la máscara de ventilación 20 cuando el cubo de suministro de fármacos 100 se separa de la máscara de ventilación 20. En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 100 puede fijarse a una abertura de ventilación 24, 26 de la máscara de ventilación 20. Como se ilustra, el cubo de suministro de fármacos 100 puede acoplarse a la abertura de ventilación inferior 26 de la máscara de ventilación 20. En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos 100 puede tener una carcasa 102 que define una superficie continua. En algunas aplicaciones, la carcasa del cubo 102 puede obstruir al menos parcialmente la abertura de ventilación respectiva 24, 26 a la que está acoplado el cubo de suministro de fármacos 100. En algunas realizaciones, la forma o estructura de la carcasa del cubo 102 puede permitir el paso de un flujo a través de las aberturas de ventilación 24, 26.
Opcionalmente, el perímetro del cubo 106 de la carcasa del cubo 102 puede encajarse con el perímetro de abertura 27 de la abertura de ventilación 26. El perímetro del cubo 106 y el perímetro de la abertura 27 pueden estar en una posición de sellado para evitar fugas de aerosol medicamentoso y/o flujo de gas suplementario. En algunas realizaciones, la carcasa del cubo 102 puede deformarse para encajar con la abertura de ventilación 26. En algunas realizaciones, la máscara de ventilación 20 puede deformarse para encajar con el cubo de suministro de fármacos 100. Como puede entenderse, tanto el cubo de suministro de fármacos 100 como la máscara de ventilación 20 pueden deformarse para permitir que el cubo de suministro de fármacos 100 y la máscara de ventilación 20 se acoplen entre sí y/o se desacoplen. En algunas realizaciones, el cubo de administración del fármaco 100 puede encajar elásticamente o “encajar a presión” con la máscara de ventilación 20.
Como se describe en la presente, el cubo de suministro de fármacos 100 proporciona al paciente un medicamento nebulizado o aerosolizado 112. En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 100 recibe un flujo de gas (por ejemplo, aire, oxígeno y/u otro gas o una combinación de los mismos) de una fuente de gas. Como se describe en la presente, la fuente de gas puede ser una fuente de gas independiente o una fuente de gas compartida con la máscara de ventilación 20. En algunas realizaciones, el cubo de suministro de fármacos 100 puede recibir un flujo de gas procedente de la línea de suministro 40.
En el ejemplo representado, el flujo de gas puede entrar en el canal de gas 120. Como puede entenderse, el canal de gas 120 puede definirse o formarse dentro del volumen de carcasa 104 de la carcasa del cubo 102. En el ejemplo representado, el flujo de gas recibido por el canal de gas 120 puede ser utilizado por el cubo de suministro de fármacos 100 para generar un flujo de aerosol medicamentoso 112 o de nebulizador dentro del volumen de carcasa 104 para que sea dirigido a la cavidad del paciente definida por la máscara de ventilación 20 o administrado de otro modo al paciente. Como se describe en la presente, el cubo de suministro de fármacos 100 puede ser un generador neumático de aerosol que utiliza un flujo acelerado para extraer el medicamento 112 de un volumen de depósito 111 definido por el depósito 110 y atomiza el medicamento 112 en un aerosol. Ventajosamente, al utilizar un generador de aerosol dentro del volumen de carcasa 104, el aerosol medicamentoso o el flujo del nebulizador se genera en las inmediaciones del punto de entrada del flujo de gas en las vías respiratorias del paciente. También se contempla que cualquier realización de la presente divulgación pueda utilizarse con un medicamento en polvo seco de tal forma que el flujo de gas acelerado haga que el medicamento se pulverice y/o se incorpore al flujo de gas y se dirija hacia el paciente.
Como puede entenderse, en algunas realizaciones, el flujo de gas a través del cubo de suministro de fármacos 100 puede controlarse para proporcionar una mayor eficacia y/o una producción de gotas de tamaño consistente. Por ejemplo, en algunas realizaciones, el flujo de gas puede limitarse a un rango entre aproximadamente 2 L/min y aproximadamente 10 L/min para proporcionar una mayor eficacia y/o una producción de tamaño de gota consistente. En algunas realizaciones, la tasa de flujo de gas puede estar en el rango de aproximadamente 1 L/min a 20 L/min, aproximadamente 1 L/min a 15 L/min, aproximadamente 1 L/min a 12 L/min, aproximadamente 1 L/min a 10 L/min, aproximadamente 2 L/min a 20 L/min, aproximadamente 2 L/min a 15 L/min, aproximadamente 2 L/min a 12 L/min, aproximadamente 2 L/min a 8 L/min, y aproximadamente 2 L/min a 5 L/min.
En la realización ilustrada, el medicamento 112 se extrae desde el depósito 110. Como se describe en la presente, a medida que el flujo de gas se desplaza desde el canal de gas 120 hacia la porción de nebulización 122, la velocidad del flujo de gas dentro de la porción de nebulización 122 puede aumentar, disminuyendo la presión de fluido del flujo de gas dentro del canal de nebulización (por ejemplo, creando un efecto Venturi). Como puede entenderse, la disminución de la presión de fluido del flujo de gas dentro de la porción de nebulización 122 puede extraer el medicamento 112 hacia la porción de nebulización 122 desde el depósito 110 a través del canal de medicamento 124.
Como se ilustra, el depósito 110 puede estar dispuesto, al menos parcialmente, dentro del volumen de carcasa 104. En algunas realizaciones, el depósito 110 está dispuesto en o cerca de una porción superior del cubo de suministro de fármacos 100. Opcionalmente, el depósito 110 puede disponerse en cualquier porción del cubo de suministro de fármacos 100, incluyendo la porción inferior o las porciones laterales del cubo de suministro de fármacos 100.
Opcionalmente, el depósito 110 puede ser extraíble o estar fijado de forma extraíble al cubo de suministro de fármacos 100. El volumen del depósito 111 puede contener un medicamento líquido o en polvo 112.
Tras extraer el medicamento 112 desde el depósito 110 hasta la porción de nebulización 122, la fuerza del flujo de gas puede acelerar y cizallar el medicamento 112, formando gotas de medicamento 112 que se combinan con el flujo de gas para formar el flujo de gas de nebulización. Como se describe en la presente, la tasa de flujo del flujo de gas puede controlarse para permitir la formación deseada de gotas de medicamento 112 o aerosol apropiado para suministro a las vías respiratorias y/o los pulmones del paciente. Tal como se describe en la presente, el flujo de gas de nebulización puede dirigirse a la cavidad del paciente de la máscara de ventilación 20 para ser inhalado por la boca y/o la nariz del paciente.
La FIGURA 2 es una vista en alzado frontal de un cubo de suministro de fármacos 200 para su uso con la máscara de ventilación 20 de la FIGURA 1, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. La FIGURA 3 es una vista en sección transversal del cubo de suministro de fármacos 200 de la FIGURA 2, de conformidad con diversos s aspectos de la presente divulgación; El cubo de suministro de fármacos 200 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 200 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. Con referencia a las FIGURAS 2 y 3, el cubo de suministro de fármacos 200 facilita la nebulización del medicamento 112 al extraer el medicamento desde un depósito 110 hacia una porción de nebulización 122 mediante una acción capilar.
En el ejemplo representado, el medicamento 112 se almacena en un depósito 110 definido dentro del volumen de carcasa 104. Como se ilustra, el depósito 110 puede utilizar el volumen de carcasa 104 como el volumen de depósito 111, almacenando el medicamento 112 en una porción inferior del volumen de carcasa 104. En algunas realizaciones, el volumen del depósito 111 está precargado con el medicamento 112. Opcionalmente, el medicamento 112 puede introducirse o dosificarse en el depósito 110 a través de una línea de suministro de medicamento. En algunas realizaciones, el depósito 110 puede incluir un puerto de acceso para permitir la administración manual del medicamento 112 en el depósito 110 para llenar y/o rellenar con el reservorio 110. Además, el puerto de acceso puede permitir la introducción de una ampolla o un cartucho que contenga un medicamento. En algunas realizaciones, el depósito 110 puede estar dispuesto al menos parcial o completamente dentro del volumen de carcasa 104.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G se introduce en el cubo de suministro de fármacos 200 desde la línea de suministro de gas 40. Como se ilustra, el flujo de gas G puede introducirse en el cubo de suministro de fármacos 200 y/o en el canal de gas 120 en una porción inferior del cubo de suministro de fármacos 200. En algunas realizaciones, la línea de suministro de gas 40 está fijada al cubo de suministro de fármacos 200 mediante un puerto de acceso 221. El puerto de acceso 221 puede incluir una membrana autosellante y/o una conexión Luer para sellar el puerto de acceso 221 cuando el cubo de suministro de fármacos 200 no esté conectado a la línea de suministro de gas 40. Durante el funcionamiento, la membrana autosellante o la conexión Luer pueden permitir la comunicación fluida entre la línea de suministro de gas 40 y el canal de gas 120. Opcionalmente, el flujo de gas G de la línea de suministro de gas 40 puede compartirse entre el cubo de suministro de fármacos 200 y el colector de gas 30.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G puede dirigirse hacia arriba a través del canal de gas 120 hacia una porción superior del cubo de suministro de fármacos 200. En algunas realizaciones, el canal de gas 120 está situado en el centro del volumen de carcasa 104. Durante el funcionamiento, el cubo de suministro de fármacos 200 dirige el flujo de gas G desde el canal de gas 120 hacia la porción de nebulización 122. Como se ilustra, la porción de nebulización 122 del canal de gas 120 puede tener una geometría constrictiva o un diámetro reducido de otro modo en relación con el canal de gas 120 para aumentar la velocidad del flujo de gas G. Como puede entenderse, al aumentar la velocidad del flujo de gas G dentro de la porción de nebulización 122, se reduce la presión de fluido del flujo de gas G dentro de la porción de nebulización 122 (por ejemplo, un efecto Venturi). Como puede entenderse, la disminución de la presión del fluido del flujo de gas dentro de la porción de nebulización 122 puede extraer el medicamento 112 desde el canal de medicamento 124 hacia el interior de la porción de nebulización 122.
En algunas realizaciones, el medicamento 112 puede extraerse hacia arriba desde el depósito 110 hacia la porción de nebulización 122 a través de un canal de medicamento 124. El canal del medicamento 124 puede utilizar la acción capilar para extraer el medicamento 112 hacia arriba. Opcionalmente, el canal de medicamento 124 puede tener una forma generalmente anular formada alrededor del canal de gas 120. En algunas realizaciones, el canal del medicamento 124 puede extenderse hasta la porción inferior o base del depósito 110, permitiendo que el canal del medicamento 124 extraiga el medicamento 112 desde el depósito 110 a medida que el medicamento 112 se consume o nebuliza.
A medida que el medicamento 112 se extrae hacia el interior de la porción de nebulización 122 mediante el flujo de gas G, la fuerza del flujo de gas G de alta velocidad puede acelerar y cizallar el medicamento 112, formando gotas de medicamento 112 que se combinan con el flujo de gas G para formar el flujo de gas de nebulización N. Como se describe en la presente, la tasa de flujo del flujo de gas G puede controlarse para permitir la formación deseada de gotas de medicamento 112 o aerosol apropiado para su suministro en las vías respiratorias y/o los pulmones del paciente.
En algunas realizaciones de la presente divulgación, la tasa de flujo del flujo de gas G puede verse afectada por la anchura de la sección transversal del canal de gas 120. En algunas realizaciones, el canal de gas 120 puede incluir una constricción o una porción más estrecha en relación con la línea de suministro de gas 40. En algunas realizaciones, puede colocarse una constricción desmontable en el canal de gas 120 para lograr una tasa de flujo de gas G específica. La constricción extraíble (no mostrada) puede ser un deflector, un orificio o una junta tórica colocada en el canal de gas 120 en el puerto de acceso 221.
En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 200 incluye un deflector 130 para promover la desintegración del medicamento líquido 112 dentro del flujo de gas de nebulización N. Como se ilustra, el deflector 130 puede disponerse dentro del volumen de carcasa 104 de forma que el flujo de gas de nebulización N incida sobre el deflector 130. El deflector 130 puede colocarse entre la porción de nebulización 122 y la salida de flujo 140, impidiendo el flujo directo del flujo de gas de nebulización N hacia la salida de flujo 140. Además, el deflector 130 puede permitir que las gotas más grandes sean capturadas y redirigidas hacia el depósito 110.
En algunas realizaciones, puede disponerse al menos un deflector 130 adyacente a la salida de la porción de nebulización 122. Opcionalmente, el deflector 130 puede estar separado de la salida de la porción de nebulización 122. En algunas realizaciones, el deflector 130 puede tener generalmente forma de escudo o de paraguas. Como puede entenderse, el deflector 130 puede tener cualquier forma adecuada. Como puede entenderse, el posicionamiento y la geometría del deflector 130 pueden ajustarse en relación con la porción de nebulización 122 para promover la formación de gotas y una pulverización adicional dentro del flujo de gas de nebulización N.
Durante el funcionamiento, el flujo de gas de nebulización N puede fluir hacia la cavidad del paciente definida por la máscara de ventilación 20 a través de la salida de flujo 140. Como puede entenderse, el flujo de gas de nebulización N puede mezclarse con el flujo de gas suplementario proporcionado por los puertos de gas 32 para ser inhalado por el paciente.
La FIGURA 4 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación 20 con un cubo de suministro de fármacos 300, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. El cubo de suministro de fármacos 400 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 400 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 300 puede tener una abertura 350 para permitir que la máscara de ventilación 20 permita el acceso a la cavidad del paciente a través de la abertura de ventilación inferior 26. Ventajosamente, la abertura 350 puede permitir al paciente seguir hablando, bebiendo o realizando otras actividades durante los procedimientos de nebulización.
Como se ilustra, el cubo de suministro de fármacos 300 puede tener una estructura generalmente anular que forma la abertura 350 a través de él. La abertura 350 puede estar definida por una superficie interior del cubo de suministro de fármacos 300. El cubo de suministro de fármacos 300 puede tener un perímetro continuo que defina la abertura 350 en su interior, o puede tener un perímetro semicontinuo, como una forma de U, que defina la abertura 350 en su interior. En el ejemplo representado, los componentes del cubo de suministro de fármacos 300 están dispuestos alrededor del perímetro de la abertura 350, lo que permite la formación de la abertura 350 y la funcionalidad de nebulización descrita en la presente. En algunas realizaciones, el canal de gas 120 puede formarse generalmente alrededor de la abertura 350. Opcionalmente, el depósito 110 puede estar dispuesto alrededor de la abertura 350 o alejado de la abertura 350.
La FIGURA 5 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación 20 con un cubo de suministro de fármacos 400, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. El cubo de suministro de fármacos 400 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 400 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. En el ejemplo representado, el canal de gas 120 del cubo de suministro de fármacos 400 recibe el flujo de gas de la línea de suministro 40. Como se ilustra, el cubo de suministro de fármacos 400 puede incluir un puerto 421 para recibir el flujo de gas de un puerto 41 formado en la línea de suministro 40. Como puede entenderse, el puerto 421 puede alinearse para encajar con el puerto 41 cuando el cubo de suministro de fármacos 400 está encajado o acoplado de otro modo con la máscara de ventilación 20. Opcionalmente, el puerto 421 puede estar formado como parte de la carcasa del cubo 102.
En algunas realizaciones, el gas de la línea de suministro 40 puede compartirse entre el cubo de suministro de fármacos 400 y la máscara de ventilación 20. Como puede entenderse, una porción del flujo de gas puede salir de la línea de suministro 40 por el puerto 41 y otra porción del flujo de gas puede continuar hacia el interior de la máscara de ventilación 20. En algunas realizaciones, el puerto 41 y/o el puerto 421 pueden incluir una membrana autosellante o una conexión Luer para permitir que el puerto 41 y/o el puerto 421 se sellen cuando no están en uso.
La FIGURA 6 es una vista en perspectiva de despiece de una máscara de ventilación 20 con un cubo de suministro de fármacos 500, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. En el ejemplo representado, el canal de gas 120 del cubo de suministro de fármacos 500 recibe el flujo de gas de los puertos 31 formados en la máscara de ventilación 20. El cubo de suministro de fármacos 500 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 500 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. Como se ilustra, el cubo de suministro de fármacos 500 puede incluir puertos 521 para recibir el flujo de gas desde la máscara de ventilación 20. Como puede entenderse, los puertos 521 pueden alinearse para encajar con los puertos 31 cuando el cubo de suministro de fármacos 500 está encajado o acoplado de otro modo con la máscara de ventilación 20. Opcionalmente, los puertos 521 pueden estar formados como parte de la carcasa del cubo 102.
En algunas realizaciones, el gas de la máscara de ventilación 20 y/o del colector de gas 30 puede compartirse con el cubo de suministro de fármacos 500. Como puede entenderse, el gas puede fluir hacia la máscara de ventilación 20 desde la línea de suministro 40 para suministrar un flujo de gas suplementario al paciente a través de los puertos de gas 32 y suministrar un flujo de gas al cubo de suministro de fármacos 500 a través de los puertos 31. En algunas realizaciones, los puertos 31 y/o los puertos 521 pueden incluir una membrana autosellante o una conexión Luer para permitir que el puerto 31 y/o el puerto 521 se sellen cuando no están en uso.
La FIGURA 7 es una vista en alzado lateral de despiece de una máscara de ventilación 20 con una vista en sección transversal de un cubo de suministro de fármacos 600, de acuerdo con diversos aspectos de la presente divulgación. El cubo de suministro de fármacos 600 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 600 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 600 puede recibir flujo de gas para nebulización de los puertos de gas 32' de la máscara de ventilación 20 que se utilizan normalmente para suministrar un flujo de gas suplementario al paciente. Como se ilustra, cuando el cubo de suministro de fármacos 600 está acoplado a la máscara de ventilación 20, el cubo de suministro de fármacos 600 tiene una forma o está configurado de otro modo que permita que el canal de gas 120 esté en comunicación fluida con uno o más de los puertos de gas 32' de la máscara de ventilación 20. Opcionalmente, el canal de gas 120 puede incluir una característica de flujo 626 para ajustar el flujo dentro del canal de gas 120. Como se ilustra, el flujo de nebulización puede entrar en la cavidad del paciente a través de la salida 640.
En algunas realizaciones, el depósito 110 puede estar dispuesto hacia una porción inferior de la carcasa del cubo 102. En algunas realizaciones, el depósito 110 puede disponerse debajo del canal de gas 120, el canal de medicamento 124 y la porción de nebulización 122. Ventajosamente, al situar el depósito 110 debajo de otros componentes del cubo de suministro de fármacos 600, la carcasa del cubo 102 puede configurarse para que sea más compacta.
La FIGURA 8 es una vista en alzado frontal de un cubo de suministro de fármacos 700 para su uso con la máscara de ventilación 20 de la FIGURA 7, de conformidad con diversos s aspectos de la presente divulgación; La FIGURA 9 es una vista en sección transversal del cubo de suministro de fármacos 700 de la FIGURA 8, de conformidad con diversos s aspectos de la presente divulgación; El cubo de suministro de fármacos 700 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 600 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, se puede hacer referencia a características similares del cubo de suministro de fármacos 700 con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 600. Con referencia a las FIGURAS 8 y 9, el cubo de suministro de fármacos 700 facilita la nebulización al extraer el flujo de gas desde los puertos de gas 32' de la máscara de ventilación 20. De forma similar al cubo de suministro de fármacos 200, el medicamento 112 puede almacenarse en un depósito 110 definido dentro del volumen de carcasa 104.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G se introduce en el cubo de suministro de fármacos 700 desde los puertos de gas 32' de la máscara de ventilación 20. En el ejemplo representado, la extensión del puerto de acceso 728 del cubo de suministro de fármacos 700 se extiende hacia una porción interior de la máscara de ventilación 20 para alinear o acoplar de otro modo los puertos de acceso 721 de la extensión del puerto de acceso 728 con uno o más de los puertos de gas 32' de la máscara de ventilación 20. Opcionalmente, la extensión del puerto de acceso 728 puede sellarse contra una superficie interior de la máscara de ventilación 20 adyacente a los puertos de gas 32'. Los puertos de acceso 721 pueden incluir una membrana autosellante. Ventajosamente, los puertos de acceso 721 pueden captar el flujo de una porción de los puertos de gas 32', lo que permite dividir el flujo entre el cubo de suministro de fármacos 700 y el flujo de gas hacia la cavidad del paciente.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G' puede dirigirse hacia abajo a través de un canal de gas 720a hacia una porción inferior del cubo de suministro de fármacos 700. Durante el funcionamiento, el canal de gas 720a puede dirigir el flujo de gas G' hacia la porción de nebulización 722a. Como se ilustra, la porción de nebulización 722a del canal de gas 720a puede tener una geometría constrictiva o un diámetro reducido de otro modo en relación con el canal de gas 720a para aumentar la velocidad del flujo de gas G'. Como puede entenderse, al aumentar la velocidad del flujo de gas G' dentro de la porción de nebulización 722a, se reduce la presión del fluido del flujo de gas G' dentro de la porción de nebulización 722a (por ejemplo, un efecto Venturi). Como puede entenderse, la disminución de la presión del fluido del flujo de gas dentro de la porción de nebulización 722a puede extraer el medicamento 112 desde el canal de medicamento 124 hacia el interior de la porción de nebulización 722a. En algunas realizaciones, el canal de gas 720a puede dirigirse hacia el paciente o alejándose del paciente.
Adicional o alternativamente, el flujo de gas G también puede introducirse en el cubo de suministro de fármacos 700 por un canal de gas 720b en una porción inferior del cubo de suministro de fármacos 700. En algunas realizaciones, la línea de suministro de gas 40 está fijada al cubo de suministro de fármacos 700 mediante un puerto de acceso. En algunas realizaciones, el flujo de gas G de la línea de suministro de gas 40 puede compartirse entre el cubo de suministro de fármacos 700 y el colector de gas 30. Debe entenderse que el cubo de suministro de fármacos de la presente divulgación puede configurarse con un canal de gas 720a para dirigir un gas G' hacia una porción de nebulización 722a, o con un canal de gas 720b para dirigir un gas G hacia una porción de nebulización 722b. También debe entenderse que el cubo de suministro de fármacos de la presente divulgación puede configurarse con un canal de gas 720a y un canal de gas 720b para dirigir un gas a las porciones de nebulización 722a, 722b.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G puede dirigirse hacia arriba a través del canal de gas 720b hacia una porción superior del cubo de suministro de fármacos 700. Durante el funcionamiento, el cubo de suministro de fármacos 700 dirige el flujo de gas G desde el canal de gas 720b hacia la porción de nebulización 722b. Como se ilustra, la porción de nebulización 722b del canal de gas 720b puede tener una geometría constrictiva o un diámetro reducido de otro modo en relación con el canal de gas 720b para aumentar la velocidad del flujo de gas G. Como puede entenderse, al aumentar la velocidad del flujo de gas G dentro de la porción de nebulización 722b, se reduce la presión de fluido del flujo de gas G dentro de la porción de nebulización 722b (por ejemplo, un efecto Venturi). Además del flujo de gas G del canal de gas 720a, la disminución de la presión del fluido del flujo de gas dentro de la porción de nebulización 722b puede extraer el medicamento 112 desde el canal de medicamento 124 hacia la porción de nebulización 722b.
En algunas realizaciones, el medicamento 112 puede extraerse hacia arriba desde el depósito 110 hacia la porción de nebulización 722a, 722b a través de un canal de medicamento 124. El canal del medicamento 124 puede utilizar la acción capilar para extraer el medicamento 112 hacia arriba. Opcionalmente, el canal de medicamento 124 puede tener una forma generalmente anular formada alrededor del canal de gas 720b. En algunas realizaciones, el canal del medicamento 124 puede extenderse hasta la porción inferior o base del depósito 110, permitiendo que el canal del medicamento 124 extraiga el medicamento 112 desde el depósito 110 a medida que el medicamento 112 se consume o nebuliza.
A medida que el medicamento 112 se extrae hacia la porción de nebulización 722a, 722b mediante el flujo de gas G, la fuerza del flujo de gas G de alta velocidad puede acelerar y cizallar el medicamento 112, formando gotas de medicamento 112 que se combinan con el flujo de gas G para formar el flujo de gas de nebulización N. Como se describe en la presente, la tasa de flujo del flujo de gas G puede controlarse para permitir la formación deseada de gotas de medicamento 112 o aerosol apropiado para su suministro en las vías respiratorias y/o los pulmones del paciente.
En el ejemplo representado, el cubo de suministro de fármacos 700 incluye un deflector 730 para promover la atomización del fármaco líquido 112, o la pulverización de un fármaco seco, dentro del flujo de gas de nebulización N. Como se ilustra, el deflector 730 puede disponerse dentro del volumen de carcasa 104 de forma que el flujo de gas de nebulización N incida sobre el deflector 730. El deflector 730 puede colocarse entre la porción de nebulización 722a, 722b y la salida de flujo 140, impidiendo el flujo directo del flujo de gas de nebulización N hacia la salida de flujo 140. Además, el deflector 730 puede permitir que las gotas más grandes sean capturadas y redirigidas hacia el depósito 110. En algunas realizaciones, al menos un deflector 730 puede estar dispuesto junto a la salida de la porción de nebulización 722a, 722b. Opcionalmente, el deflector 730 puede estar separado de la salida de la porción de nebulización 722a, 722b. En algunas realizaciones, el deflector 730 puede tener generalmente forma de escudo o de paraguas. Como puede entenderse, el deflector 730 puede tener cualquier forma adecuada. Como puede entenderse, el posicionamiento y la geometría del deflector 730 pueden ajustarse en relación con la porción de nebulización 722a, 722b para promover la formación de gotas y una pulverización adicional dentro del flujo de gas de nebulización N. Opcionalmente, las paredes de la carcasa del cubo 102 pueden moldearse para que funcionen como un deflector.
Durante el funcionamiento, el flujo de gas de nebulización N puede fluir hacia la cavidad del paciente definida por la máscara de ventilación 20 a través de la salida de flujo 140. Como puede entenderse, el flujo de gas de nebulización N puede mezclarse con el flujo de gas suplementario proporcionado por los puertos de gas 32 para ser inhalado por el paciente.
La FIGURA 10 es una vista en perspectiva de una máscara de ventilación 800, de acuerdo con varios aspectos de la presente divulgación. La máscara de ventilación 800 puede incluir características similares a las del cubo de suministro de fármacos 100 y puede funcionar de manera similar. A menos que se indique lo contrario, las características similares de la máscara de ventilación 800 pueden denominarse con los mismos números de referencia que los indicados con referencia al cubo de suministro de fármacos 100. En el ejemplo representado, la máscara de ventilación 800 incluye un nebulizador integrado para proporcionar un flujo de gas suplementario y/o un flujo de gas de nebulización según sea necesario.
En el ejemplo representado, el medicamento 112 se almacena en un depósito 110 definido dentro del colector de nebulizador 830. Como se ilustra, el depósito 110 puede utilizar el colector de nebulizador 830 como el volumen del depósito 111, almacenando el medicamento 112 en una porción inferior del colector de nebulizador 830. En algunas realizaciones, el volumen del depósito 111 está precargado con el medicamento 112. En algunas realizaciones, el colector de nebulizador 830 puede incluir un puerto de llenado 865 para permitir la administración manual del medicamento 112 en el depósito 110 para llenar y/o rellenar el depósito 110. Ventajosamente, la máscara de ventilación 800 puede funcionar como una máscara de ventilación cuando el depósito 110 está vacío y proporcionar funcionalidad de nebulización cuando el depósito 810 está lleno de medicamento 112.
En el ejemplo representado, el flujo de gas G se introduce en la máscara de ventilación 800 desde la línea de suministro de gas 40. Como se ilustra, el flujo de gas G puede introducirse en la máscara de ventilación 800 para suministrar el flujo de gas G para nebulización y para terapia de gas suplementario. El flujo de gas G puede compartirse entre la nebulización y la terapia de gas suplementario. En algunas realizaciones, el flujo de gas G, o una porción del mismo, se dirige al canal de gas 120 y luego hacia el paciente a través de los puertos de acceso 821.
Durante el funcionamiento, la máscara de ventilación 800 dirige el flujo de gas G a través de una porción del canal de gas 120 que tiene una geometría constrictiva o un diámetro reducido de otro modo en relación con otra porción del canal de gas para aumentar la velocidad del flujo de gas G. Como puede entenderse, al aumentar la velocidad del flujo de gas G, se reduce la presión de fluido del flujo de gas G (por ejemplo, un efecto Venturi). La disminución de la presión de fluido del flujo de gas dentro del canal de gas puede extraer el medicamento 112 hacia el canal de gas 120.
En algunas realizaciones, el medicamento 112 puede extraerse, mediante el flujo de gas G a través del canal de gas 120, desde el depósito 110 a través de un canal de medicamento 124, similar al canal de gas 720b y al canal de medicamento 124 descritos con referencia a la Figura 9. En algunas realizaciones, el canal del medicamento 124 puede extenderse hasta la porción inferior o base del depósito 110, permitiendo que el canal del medicamento 124 extraiga el medicamento 112 desde el depósito 110 a medida que el medicamento 112 se consume o nebuliza.
A medida que el medicamento 112 se extrae hacia el interior de la porción de nebulización 122 mediante el flujo de gas G, la fuerza del flujo de gas de alta velocidad G puede acelerar y cizallar el medicamento 112, formando gotas de medicamento 112 que se combinan con el flujo de gas G para formar el flujo de gas de nebulización.
Durante el funcionamiento, el flujo de gas de nebulización N puede introducirse en la cavidad del paciente definida por la máscara de ventilación 800 a través de los puertos de acceso 821. Como puede entenderse, el flujo de gas de nebulización N puede mezclarse con el flujo de gas suplementario proporcionado por los puertos de gas para ser inhalado por el paciente.
Otras consideraciones
La presente divulgación se proporciona para permitir a cualquier experto en la técnica practicar los diversos aspectos descritos en la presente. La divulgación proporciona varios ejemplos de la tecnología en cuestión, y la tecnología en cuestión no se limita a estos ejemplos. Diversas modificaciones a estos aspectos serán fácilmente evidentes para los expertos en la técnica, y los principios genéricos definidos en la presente pueden aplicarse a otros aspectos.
Una referencia a un elemento en singular no pretende significar “uno y sólo uno” a menos que así se indique específicamente, sino más bien “uno o más”. A menos que se especifique lo contrario, el término “algunos” se refiere a uno o más. Los títulos y subtítulos, si los hay, se utilizan solo por conveniencia y no limitan la invención.
La palabra “ejemplar” se usa en la presente para significar “servir como ejemplo o ilustración”. Cualquier aspecto o diseño descrito en la presente como “ejemplar” no debe interpretarse necesariamente como preferido o ventajoso sobre otros aspectos o diseños. En un aspecto, varias configuraciones y operaciones alternativas descritas en la presente pueden considerarse al menos equivalentes.
Una frase como un “aspecto” no implica que dicho aspecto sea esencial para la tecnología del tema o que dicho aspecto se aplique a todas las configuraciones de la tecnología del tema. Una divulgación relacionada con un aspecto puede aplicarse a todas las configuraciones, o a una o más configuraciones. Un aspecto puede proporcionar uno o más ejemplos. Una frase como un aspecto puede referirse a uno o más aspectos y viceversa. Una frase como una “realización” no implica que dicha realización sea esencial para la tecnología en cuestión o que dicha realización se aplique a todas las configuraciones de la tecnología en cuestión. Una divulgación relacionada con una realización puede aplicarse a todas las realizaciones, o una o más realizaciones. Una realización puede proporcionar uno o más ejemplos. Una frase tal como una realización puede referirse a una o más realizaciones y viceversa. Una frase como una “configuración” no implica que dicha configuración sea esencial para la tecnología en cuestión o que dicha configuración se aplique a todas las configuraciones de la tecnología en cuestión. Una divulgación relacionada con una configuración puede aplicarse a todas las configuraciones, o a una o más configuraciones. Una configuración puede proporcionar uno o más ejemplos. Una frase tal como una configuración puede referirse a una o más configuraciones y viceversa.
En un aspecto, a menos que se indique lo contrario, todas las medidas, valores, clasificaciones, posiciones, magnitudes, tamaños y otras especificaciones que se exponen en esta memoria descriptiva, incluyendo las reivindicaciones a continuación, son aproximadas, no exactas. En un aspecto, se pretende que tengan un alcance razonable que sea consistente con las funciones a las que se refieren y con lo que es habitual en la técnica a la que pertenecen.
En un aspecto, el término “acoplado” o similar puede referirse a que está acoplado directamente. En otro aspecto, el término “acoplado” o similar puede referirse a que está acoplado indirectamente.
Términos tales como “arriba”, “abajo”, “adelante”, “atrás” y similares, si se usan en esta divulgación, deben entenderse como una referencia a un marco de referencia arbitrario, en lugar del marco de referencia gravitatorio ordinario. Por lo tanto, una superficie superior, una superficie inferior, una superficie frontal y una superficie posterior pueden extenderse hacia arriba, hacia abajo, diagonalmente u horizontalmente en un marco gravitatorio de referencia.
Claims (15)
1. Un cubo de suministro de fármacos (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800), que comprende:
una carcasa del cubo (102) que define un volumen de carcasa (104), en donde la carcasa del cubo está configurada para acoplarse directamente con una máscara (20) que define una cavidad del paciente;
un depósito (110) dispuesto al menos parcialmente dentro del volumen de carcasa, en donde el depósito comprende un volumen de depósito (111) configurado para dispensar un medicamento (112);
un canal nebulizador (124) en comunicación fluida con el volumen del depósito y configurado para estar en comunicación fluida con la cavidad del paciente cuando el cubo está acoplado a la máscara; y
un canal de gas (120, 720a, 720b) en comunicación fluida con el canal nebulizador, en donde el canal de gas está configurado para recibir un flujo de gas (G) de un puerto (31, 32, 32', 41) de la máscara y dirigir el flujo de gas hacia la cavidad del paciente a través del canal nebulizador, extrayendo una porción del medicamento desde el depósito a través del canal nebulizador con el flujo de gas hacia la cavidad del paciente.
2. El cubo de suministro de fármacos de la reivindicación 1, en donde el canal de gas comprende un puerto de acceso (221, 721, 821) para recibir el flujo de gas (G).
3. El cubo de suministro de fármacos de la reivindicación 2, en donde el puerto de acceso (221,721,821) está configurado para acoplarse a una membrana autosellante o a una conexión Luer.
4. El cubo de suministro de fármacos de la reivindicación 1, en donde la carcasa del cubo (102) comprende una superficie interior que define un paso (140, 640) a través del cubo, de forma que, cuando el cubo está acoplado a la máscara, el paso se extiende a través del cubo hasta la cavidad del paciente.
5. El cubo de suministro de fármacos de la reivindicación 1, en donde, cuando el cubo está acoplado a una máscara, el cubo está configurado para dirigir el gas a través del cubo y de vuelta a la máscara.
6. El cubo de suministro de fármacos de la reivindicación 1, en donde el cubo está configurado para acoplarse de forma extraíble a una máscara.
7. Una máscara de ventilación (20), que comprende:
un cuerpo de la máscara (22) que define una cavidad del paciente, en donde el cuerpo de la máscara comprende una abertura del paciente en comunicación fluida con la cavidad del paciente; y
el cubo de suministro de fármacos (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800) de la reivindicación 1.
8. La máscara de ventilación de la reivindicación 7, en donde el cubo de suministro de fármacos puede acoplarse de forma extraíble al cuerpo de la máscara de forma que la máscara de ventilación puede proporcionar un gas a la cavidad del paciente cuando el cubo de suministro de fármacos está acoplado al cuerpo de la máscara y cuando el cubo de suministro de fármacos está desacoplado del cuerpo de la máscara.
9. La máscara de ventilación de la reivindicación 7, que comprende además: al menos una abertura de ventilación (24, 26) formada a través del cuerpo de la máscara (22), al menos una abertura de ventilación en comunicación fluida con la cavidad del paciente, en donde al menos una abertura de ventilación está dispuesta generalmente opuesta a la abertura del paciente, y la carcasa del cubo (102) está acoplada a al menos una abertura de ventilación.
10. La máscara de ventilación de la reivindicación 9, en donde la carcasa del cubo (102) comprende una superficie continua y obstruye al menos parcialmente al menos una abertura de ventilación (24, 26).
11. La máscara de ventilación de la reivindicación 7, que comprende además: un colector de gas terapéutico (30) acoplado al cuerpo de la máscara (22), en donde el colector de gas terapéutico define un canal de gas terapéutico, el colector de gas terapéutico comprende una pluralidad de puertos de gas terapéutico (31, 32, 32') en comunicación fluida con el canal de gas terapéutico, en donde la pluralidad de puertos de gas terapéutico están configurados para crear un flujo de gas terapéutico dentro de la cavidad del paciente.
12. La máscara de ventilación de la reivindicación 11, en donde, cuando el cubo está acoplado a la máscara, una porción del cubo obstruye al menos una porción de la pluralidad de puertos de gas terapéutico (31, 32, 32') para barrer un gas que sale de ellos y dirigir el gas barrido al canal de gas del cubo.
13. Un método que comprende:
introducir un gas terapéutico en una cavidad del paciente de una máscara de ventilación (20) a través de una pluralidad de puertos de gas (31, 32, 32');
dirigir un flujo de gas (G) desde un puerto (31, 32, 32', 41) de la máscara a través de un canal nebulizador (124) de un cubo de suministro de fármacos (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800) acoplado a la máscara de ventilación; extraer una porción de un medicamento (112) desde un depósito (110) a través del canal nebulizador (124) con el flujo de gas, en donde el depósito está dispuesto dentro del cubo de suministro de fármacos; y
dirigir el flujo de gas y la porción de medicamento hacia la cavidad del paciente de la máscara de ventilación.
14. El método de la reivindicación 13, que comprende además la fijación del cubo de suministro de fármacos (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800) a la máscara de ventilación (20).
15. El método de la reivindicación 14, en donde la fijación del cubo de suministro de fármacos (100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800) comprende la fijación del cubo de suministro de fármacos a una abertura de ventilación (24, 26) de la máscara de ventilación.
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US202062971088P | 2020-02-06 | 2020-02-06 | |
| PCT/US2021/015868 WO2021158447A1 (en) | 2020-02-06 | 2021-01-29 | Drug delivery hub for ventilation mask |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2977366T3 true ES2977366T3 (es) | 2024-08-22 |
Family
ID=74759484
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES21708447T Active ES2977366T3 (es) | 2020-02-06 | 2021-01-29 | Cubo de suministro de fármacos para máscara de ventilación |
Country Status (5)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US20240009408A1 (es) |
| EP (1) | EP4100086B1 (es) |
| ES (1) | ES2977366T3 (es) |
| FI (1) | FI4100086T3 (es) |
| WO (1) | WO2021158447A1 (es) |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US4588129A (en) * | 1983-09-06 | 1986-05-13 | Hudson Oxygen Therapy Sales Company | Nebulizer |
| US20070283951A1 (en) * | 2006-06-12 | 2007-12-13 | Marc Alan Burk | Mask-nebulizer assembly |
| US20140053839A1 (en) * | 2011-11-04 | 2014-02-27 | Acp Japan Co., Ltd. | Gas mist inhaler |
| EP3166675A4 (en) * | 2014-07-11 | 2018-03-21 | Monitor Mask Inc. | Facial access oxygen face mask and component system |
| CA3030884A1 (en) * | 2018-01-22 | 2019-07-22 | Southmedic Incorporated | Gas administration mask with dual port diffuser and with gas rebound diffuser |
-
2021
- 2021-01-29 WO PCT/US2021/015868 patent/WO2021158447A1/en not_active Ceased
- 2021-01-29 US US17/798,054 patent/US20240009408A1/en not_active Abandoned
- 2021-01-29 FI FIEP21708447.4T patent/FI4100086T3/fi active
- 2021-01-29 ES ES21708447T patent/ES2977366T3/es active Active
- 2021-01-29 EP EP21708447.4A patent/EP4100086B1/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP4100086B1 (en) | 2024-01-10 |
| EP4100086A1 (en) | 2022-12-14 |
| US20240009408A1 (en) | 2024-01-11 |
| WO2021158447A1 (en) | 2021-08-12 |
| FI4100086T3 (fi) | 2024-04-17 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP2887984B1 (en) | Ventilator aerosol delivery system | |
| EP1595564B1 (en) | Breathing device incorporating a nebulizer | |
| US8001963B2 (en) | Integrated nebulizer and particle dispersion chamber for nasal delivery of medicament to deep nasal cavity and paranasal sinuses | |
| EP2106268B1 (en) | Aerosol generating and delivery device | |
| US9352106B2 (en) | Particle dispersion device for nasal delivery | |
| US8925544B2 (en) | Portable nebulizer device | |
| US9402947B2 (en) | Portable fluid delivery system for the nasal and paranasal sinus cavities | |
| ES2901761T3 (es) | Interfaz respiratoria | |
| US9440020B2 (en) | Nasal irrigator | |
| US20140283820A1 (en) | Method for Esophageal Drug Delivery | |
| US20120000460A1 (en) | Method and Device for Nasal Drug Delivery and Nasal Irrigation | |
| ES2963549T3 (es) | Cánula nasal con nebulizador integrado | |
| US20190076612A1 (en) | Nasal inhaler for use with nebulizer system | |
| ES2977366T3 (es) | Cubo de suministro de fármacos para máscara de ventilación | |
| CN107970507B (zh) | 一种雾化咬嘴气路 | |
| CN210044627U (zh) | 手持式微网雾化器专用的引流吸嘴 | |
| HK1211523B (en) | Ventilator aerosol delivery system |