ES2893791T3 - Extraction procedure of an odorant extract with an alternative solvent to conventional solvents - Google Patents
Extraction procedure of an odorant extract with an alternative solvent to conventional solvents Download PDFInfo
- Publication number
- ES2893791T3 ES2893791T3 ES12722747T ES12722747T ES2893791T3 ES 2893791 T3 ES2893791 T3 ES 2893791T3 ES 12722747 T ES12722747 T ES 12722747T ES 12722747 T ES12722747 T ES 12722747T ES 2893791 T3 ES2893791 T3 ES 2893791T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- dimethyl carbonate
- extract
- volatile
- odorant compounds
- volatile odorant
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 239000003205 fragrance Substances 0.000 title claims abstract description 125
- 239000000284 extract Substances 0.000 title claims abstract description 102
- 239000002904 solvent Substances 0.000 title claims abstract description 88
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 38
- 238000000605 extraction Methods 0.000 title description 33
- IEJIGPNLZYLLBP-UHFFFAOYSA-N dimethyl carbonate Chemical compound COC(=O)OC IEJIGPNLZYLLBP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 102
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 claims abstract description 93
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 59
- 239000002994 raw material Substances 0.000 claims abstract description 43
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 34
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims abstract description 26
- 238000001704 evaporation Methods 0.000 claims abstract description 24
- 230000008020 evaporation Effects 0.000 claims abstract description 24
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims abstract description 24
- 239000012074 organic phase Substances 0.000 claims abstract description 24
- 239000008346 aqueous phase Substances 0.000 claims abstract description 23
- 230000036961 partial effect Effects 0.000 claims abstract description 22
- 239000005416 organic matter Substances 0.000 claims abstract description 5
- 235000001466 Ribes nigrum Nutrition 0.000 claims description 8
- 235000009499 Vanilla fragrans Nutrition 0.000 claims description 8
- 235000011468 Albizia julibrissin Nutrition 0.000 claims description 7
- 240000005852 Mimosa quadrivalvis Species 0.000 claims description 7
- 240000001890 Ribes hudsonianum Species 0.000 claims description 7
- 235000016954 Ribes hudsonianum Nutrition 0.000 claims description 7
- 235000012036 Vanilla tahitensis Nutrition 0.000 claims description 7
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 claims description 7
- 240000002943 Elettaria cardamomum Species 0.000 claims description 5
- 241000220317 Rosa Species 0.000 claims description 5
- 235000005300 cardamomo Nutrition 0.000 claims description 5
- ISAOCJYIOMOJEB-UHFFFAOYSA-N benzoin Chemical compound C=1C=CC=CC=1C(O)C(=O)C1=CC=CC=C1 ISAOCJYIOMOJEB-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 4
- 244000269722 Thea sinensis Species 0.000 claims description 3
- 235000013871 bee wax Nutrition 0.000 claims description 3
- 240000007436 Cananga odorata Species 0.000 claims description 2
- 235000002566 Capsicum Nutrition 0.000 claims description 2
- 241000984090 Cistus Species 0.000 claims description 2
- 235000002548 Cistus Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000005241 Cistus ladanifer Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000008772 Cistus ladanifer Species 0.000 claims description 2
- 240000007154 Coffea arabica Species 0.000 claims description 2
- 240000007311 Commiphora myrrha Species 0.000 claims description 2
- 235000006965 Commiphora myrrha Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000015655 Crocus sativus Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000124209 Crocus sativus Species 0.000 claims description 2
- 241000208152 Geranium Species 0.000 claims description 2
- 235000010254 Jasminum officinale Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000005385 Jasminum sambac Species 0.000 claims description 2
- 241000721662 Juniperus Species 0.000 claims description 2
- 239000004869 Labdanum Substances 0.000 claims description 2
- 244000165082 Lavanda vera Species 0.000 claims description 2
- 235000010663 Lavandula angustifolia Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000009421 Myristica fragrans Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000270834 Myristica fragrans Species 0.000 claims description 2
- 235000007265 Myrrhis odorata Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000006002 Pepper Substances 0.000 claims description 2
- 235000016761 Piper aduncum Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000003889 Piper guineense Species 0.000 claims description 2
- 235000017804 Piper guineense Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000008184 Piper nigrum Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000011751 Pogostemon cablin Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000002505 Pogostemon cablin Species 0.000 claims description 2
- 235000016067 Polianthes tuberosa Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000014047 Polianthes tuberosa Species 0.000 claims description 2
- 240000000513 Santalum album Species 0.000 claims description 2
- 235000008632 Santalum album Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000028419 Styrax benzoin Species 0.000 claims description 2
- 235000000126 Styrax benzoin Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000008411 Sumatra benzointree Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000016477 Taralea oppositifolia Nutrition 0.000 claims description 2
- 241001358109 Taralea oppositifolia Species 0.000 claims description 2
- 235000009470 Theobroma cacao Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000299461 Theobroma cacao Species 0.000 claims description 2
- 235000001484 Trigonella foenum graecum Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000250129 Trigonella foenum graecum Species 0.000 claims description 2
- 235000007769 Vetiveria zizanioides Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000284012 Vetiveria zizanioides Species 0.000 claims description 2
- 235000006886 Zingiber officinale Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000273928 Zingiber officinale Species 0.000 claims description 2
- 238000013019 agitation Methods 0.000 claims description 2
- 235000001053 badasse Nutrition 0.000 claims description 2
- 229960002130 benzoin Drugs 0.000 claims description 2
- 235000016213 coffee Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000013353 coffee beverage Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000008397 ginger Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000019382 gum benzoic Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000056931 lavandin Species 0.000 claims description 2
- 235000009606 lavandin Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000001102 lavandula vera Substances 0.000 claims description 2
- 235000018219 lavender Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000001702 nutmeg Substances 0.000 claims description 2
- 235000013974 saffron Nutrition 0.000 claims description 2
- 239000004248 saffron Substances 0.000 claims description 2
- 235000013616 tea Nutrition 0.000 claims description 2
- 235000001019 trigonella foenum-graecum Nutrition 0.000 claims description 2
- 244000263375 Vanilla tahitensis Species 0.000 claims 1
- 230000003068 static effect Effects 0.000 claims 1
- 239000011368 organic material Substances 0.000 abstract description 2
- VLKZOEOYAKHREP-UHFFFAOYSA-N n-Hexane Chemical compound CCCCCC VLKZOEOYAKHREP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 38
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 25
- 235000019441 ethanol Nutrition 0.000 description 20
- 238000004817 gas chromatography Methods 0.000 description 14
- UHOVQNZJYSORNB-UHFFFAOYSA-N Benzene Chemical compound C1=CC=CC=C1 UHOVQNZJYSORNB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 12
- XEKOWRVHYACXOJ-UHFFFAOYSA-N Ethyl acetate Chemical compound CCOC(C)=O XEKOWRVHYACXOJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 12
- 239000004567 concrete Substances 0.000 description 11
- 235000019645 odor Nutrition 0.000 description 10
- YMWUJEATGCHHMB-UHFFFAOYSA-N Dichloromethane Chemical compound ClCCl YMWUJEATGCHHMB-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 9
- OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N Methanol Chemical compound OC OKKJLVBELUTLKV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 9
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 8
- 239000000463 material Substances 0.000 description 8
- 244000290333 Vanilla fragrans Species 0.000 description 7
- 239000003208 petroleum Substances 0.000 description 7
- CSCPPACGZOOCGX-UHFFFAOYSA-N Acetone Chemical compound CC(C)=O CSCPPACGZOOCGX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 239000003921 oil Substances 0.000 description 6
- 235000019198 oils Nutrition 0.000 description 6
- 239000002304 perfume Substances 0.000 description 6
- 238000009835 boiling Methods 0.000 description 5
- 238000010908 decantation Methods 0.000 description 5
- 231100000252 nontoxic Toxicity 0.000 description 5
- 230000003000 nontoxic effect Effects 0.000 description 5
- 238000004904 shortening Methods 0.000 description 5
- 235000000346 sugar Nutrition 0.000 description 5
- 150000008163 sugars Chemical class 0.000 description 5
- XDTMQSROBMDMFD-UHFFFAOYSA-N Cyclohexane Chemical compound C1CCCCC1 XDTMQSROBMDMFD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- KFZMGEQAYNKOFK-UHFFFAOYSA-N Isopropanol Chemical compound CC(C)O KFZMGEQAYNKOFK-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 239000002537 cosmetic Substances 0.000 description 4
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 4
- 231100000331 toxic Toxicity 0.000 description 4
- 230000002588 toxic effect Effects 0.000 description 4
- QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-N Acetic acid Chemical compound CC(O)=O QTBSBXVTEAMEQO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 235000003717 Boswellia sacra Nutrition 0.000 description 3
- 240000007551 Boswellia serrata Species 0.000 description 3
- 235000012035 Boswellia serrata Nutrition 0.000 description 3
- 239000004863 Frankincense Substances 0.000 description 3
- 238000001035 drying Methods 0.000 description 3
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 3
- 230000000670 limiting effect Effects 0.000 description 3
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 239000005014 poly(hydroxyalkanoate) Substances 0.000 description 3
- 229920000903 polyhydroxyalkanoate Polymers 0.000 description 3
- 230000002829 reductive effect Effects 0.000 description 3
- 238000005406 washing Methods 0.000 description 3
- BVKZGUZCCUSVTD-UHFFFAOYSA-L Carbonate Chemical compound [O-]C([O-])=O BVKZGUZCCUSVTD-UHFFFAOYSA-L 0.000 description 2
- LRHPLDYGYMQRHN-UHFFFAOYSA-N N-Butanol Chemical compound CCCCO LRHPLDYGYMQRHN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- PMZURENOXWZQFD-UHFFFAOYSA-L Sodium Sulfate Chemical compound [Na+].[Na+].[O-]S([O-])(=O)=O PMZURENOXWZQFD-UHFFFAOYSA-L 0.000 description 2
- FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M Sodium chloride Chemical compound [Na+].[Cl-] FAPWRFPIFSIZLT-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 2
- 235000019568 aromas Nutrition 0.000 description 2
- 150000001491 aromatic compounds Chemical class 0.000 description 2
- 125000003118 aryl group Chemical group 0.000 description 2
- 239000012166 beeswax Substances 0.000 description 2
- 239000012141 concentrate Substances 0.000 description 2
- 235000009508 confectionery Nutrition 0.000 description 2
- 230000001627 detrimental effect Effects 0.000 description 2
- 125000000118 dimethyl group Chemical group [H]C([H])([H])* 0.000 description 2
- 230000008030 elimination Effects 0.000 description 2
- 238000003379 elimination reaction Methods 0.000 description 2
- 150000002148 esters Chemical class 0.000 description 2
- -1 ethanol Chemical compound 0.000 description 2
- 210000000416 exudates and transudate Anatomy 0.000 description 2
- 239000000796 flavoring agent Substances 0.000 description 2
- 235000019634 flavors Nutrition 0.000 description 2
- 235000013305 food Nutrition 0.000 description 2
- 125000000524 functional group Chemical group 0.000 description 2
- 238000003306 harvesting Methods 0.000 description 2
- PHTQWCKDNZKARW-UHFFFAOYSA-N isoamylol Chemical compound CC(C)CCO PHTQWCKDNZKARW-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 239000010410 layer Substances 0.000 description 2
- XMGQYMWWDOXHJM-UHFFFAOYSA-N limonene Chemical compound CC(=C)C1CCC(C)=CC1 XMGQYMWWDOXHJM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 235000011837 pasties Nutrition 0.000 description 2
- 239000003348 petrochemical agent Substances 0.000 description 2
- 229920006395 saturated elastomer Polymers 0.000 description 2
- 229910052938 sodium sulfate Inorganic materials 0.000 description 2
- 235000011152 sodium sulphate Nutrition 0.000 description 2
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 2
- 238000003756 stirring Methods 0.000 description 2
- 231100000419 toxicity Toxicity 0.000 description 2
- 230000001988 toxicity Effects 0.000 description 2
- 150000003626 triacylglycerols Chemical class 0.000 description 2
- 239000001993 wax Substances 0.000 description 2
- HIXDQWDOVZUNNA-UHFFFAOYSA-N 2-(3,4-dimethoxyphenyl)-5-hydroxy-7-methoxychromen-4-one Chemical compound C=1C(OC)=CC(O)=C(C(C=2)=O)C=1OC=2C1=CC=C(OC)C(OC)=C1 HIXDQWDOVZUNNA-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- JFMGYULNQJPJCY-UHFFFAOYSA-N 4-(hydroxymethyl)-1,3-dioxolan-2-one Chemical compound OCC1COC(=O)O1 JFMGYULNQJPJCY-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241001199697 Acacia dealbata Species 0.000 description 1
- 235000002982 Boswellia sp Nutrition 0.000 description 1
- 241000195940 Bryophyta Species 0.000 description 1
- 241000195493 Cryptophyta Species 0.000 description 1
- 235000003368 Ilex paraguariensis Nutrition 0.000 description 1
- 244000188472 Ilex paraguariensis Species 0.000 description 1
- 241000218922 Magnoliophyta Species 0.000 description 1
- 235000002637 Nicotiana tabacum Nutrition 0.000 description 1
- 244000061176 Nicotiana tabacum Species 0.000 description 1
- CBENFWSGALASAD-UHFFFAOYSA-N Ozone Chemical compound [O-][O+]=O CBENFWSGALASAD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000012550 Pimpinella anisum Nutrition 0.000 description 1
- 240000004760 Pimpinella anisum Species 0.000 description 1
- 241000985694 Polypodiopsida Species 0.000 description 1
- 241001312569 Ribes nigrum Species 0.000 description 1
- 244000052585 Rosa centifolia Species 0.000 description 1
- 235000016588 Rosa centifolia Nutrition 0.000 description 1
- 240000003746 Rosa majalis Species 0.000 description 1
- 235000016555 Rosa majalis Nutrition 0.000 description 1
- 235000004789 Rosa xanthina Nutrition 0.000 description 1
- 241000109329 Rosa xanthina Species 0.000 description 1
- 239000002253 acid Substances 0.000 description 1
- 239000012223 aqueous fraction Substances 0.000 description 1
- 238000010936 aqueous wash Methods 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 230000000711 cancerogenic effect Effects 0.000 description 1
- 231100000315 carcinogenic Toxicity 0.000 description 1
- 229940092284 cardamom extract Drugs 0.000 description 1
- 210000004027 cell Anatomy 0.000 description 1
- 239000001913 cellulose Substances 0.000 description 1
- 229920002678 cellulose Polymers 0.000 description 1
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 1
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 1
- 239000006071 cream Substances 0.000 description 1
- 239000012024 dehydrating agents Substances 0.000 description 1
- 230000036425 denaturation Effects 0.000 description 1
- 238000004925 denaturation Methods 0.000 description 1
- 210000003298 dental enamel Anatomy 0.000 description 1
- 238000004821 distillation Methods 0.000 description 1
- 238000010981 drying operation Methods 0.000 description 1
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 description 1
- 210000002969 egg yolk Anatomy 0.000 description 1
- RTZKZFJDLAIYFH-UHFFFAOYSA-N ether Substances CCOCC RTZKZFJDLAIYFH-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000003925 fat Substances 0.000 description 1
- 239000010685 fatty oil Substances 0.000 description 1
- NBVXSUQYWXRMNV-UHFFFAOYSA-N fluoromethane Chemical class FC NBVXSUQYWXRMNV-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000012634 fragment Substances 0.000 description 1
- 235000009569 green tea Nutrition 0.000 description 1
- UKACHOXRXFQJFN-UHFFFAOYSA-N heptafluoropropane Chemical compound FC(F)C(F)(F)C(F)(F)F UKACHOXRXFQJFN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000008216 herbs Nutrition 0.000 description 1
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 235000001510 limonene Nutrition 0.000 description 1
- 229940087305 limonene Drugs 0.000 description 1
- 239000007791 liquid phase Substances 0.000 description 1
- 239000006210 lotion Substances 0.000 description 1
- 235000013336 milk Nutrition 0.000 description 1
- 239000008267 milk Substances 0.000 description 1
- 210000004080 milk Anatomy 0.000 description 1
- 238000000199 molecular distillation Methods 0.000 description 1
- 229930003658 monoterpene Natural products 0.000 description 1
- 150000002773 monoterpene derivatives Chemical class 0.000 description 1
- 235000002577 monoterpenes Nutrition 0.000 description 1
- 231100000219 mutagenic Toxicity 0.000 description 1
- 230000003505 mutagenic effect Effects 0.000 description 1
- 239000005445 natural material Substances 0.000 description 1
- 239000012454 non-polar solvent Substances 0.000 description 1
- 239000002674 ointment Substances 0.000 description 1
- 210000000056 organ Anatomy 0.000 description 1
- 239000003960 organic solvent Substances 0.000 description 1
- 230000000243 photosynthetic effect Effects 0.000 description 1
- 239000000049 pigment Substances 0.000 description 1
- 239000000419 plant extract Substances 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 description 1
- 230000000717 retained effect Effects 0.000 description 1
- 150000003839 salts Chemical class 0.000 description 1
- 239000002453 shampoo Substances 0.000 description 1
- 239000000344 soap Substances 0.000 description 1
- 239000011780 sodium chloride Substances 0.000 description 1
- 235000002316 solid fats Nutrition 0.000 description 1
- 241000894007 species Species 0.000 description 1
- 238000001256 steam distillation Methods 0.000 description 1
- 239000003760 tallow Substances 0.000 description 1
- 230000000699 topical effect Effects 0.000 description 1
- 239000003440 toxic substance Substances 0.000 description 1
- MWOOGOJBHIARFG-UHFFFAOYSA-N vanillin Chemical compound COC1=CC(C=O)=CC=C1O MWOOGOJBHIARFG-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- FGQOOHJZONJGDT-UHFFFAOYSA-N vanillin Natural products COC1=CC(O)=CC(C=O)=C1 FGQOOHJZONJGDT-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 235000012141 vanillin Nutrition 0.000 description 1
- 235000015112 vegetable and seed oil Nutrition 0.000 description 1
- 239000008158 vegetable oil Substances 0.000 description 1
- 230000017260 vegetative to reproductive phase transition of meristem Effects 0.000 description 1
- 239000000052 vinegar Substances 0.000 description 1
- 235000021419 vinegar Nutrition 0.000 description 1
- 239000000341 volatile oil Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C11—ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
- C11B—PRODUCING, e.g. BY PRESSING RAW MATERIALS OR BY EXTRACTION FROM WASTE MATERIALS, REFINING OR PRESERVING FATS, FATTY SUBSTANCES, e.g. LANOLIN, FATTY OILS OR WAXES; ESSENTIAL OILS; PERFUMES
- C11B9/00—Essential oils; Perfumes
- C11B9/02—Recovery or refining of essential oils from raw materials
- C11B9/025—Recovery by solvent extraction
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
- A23L27/11—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained by solvent extraction
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B01—PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
- B01D—SEPARATION
- B01D11/00—Solvent extraction
- B01D11/02—Solvent extraction of solids
- B01D11/0288—Applications, solvents
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Cosmetics (AREA)
- Extraction Or Liquid Replacement (AREA)
- Loading And Unloading Of Fuel Tanks Or Ships (AREA)
Abstract
Procedimiento de extracción de un extracto de compuestos odorantes volátiles, presentando cada uno un peso molecular inferior a 350 g/mol, a partir de una materia prima orgánica que contiene compuestos odorantes volátiles, que comprende las etapas de acuerdo con las cuales: a) se pone en contacto en al menos un baño, a una temperatura comprendida entre 10 y 70 °C, dicha materia prima orgánica con carbonato de dimetilo utilizado como disolvente en dicho baño para cargar dicho disolvente de carbonato de dimetilo con compuestos odorantes volátiles que presentan cada uno un peso molecular inferior a 350 g/mol de dicha materia orgánica y obtener una fase orgánica líquida; b) se recoge la fase orgánica líquida de dicho baño, que comprende el carbonato de dimetilo cargado con compuestos odorantes volátiles que presentan cada uno un peso molecular inferior a 350 g/mol; c) en el caso de que la fase orgánica líquida recogida comprenda una fase acuosa inmiscible con el carbonato de dimetilo resultante de la materia orgánica, la fase orgánica líquida se decanta para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de dicha fase acuosa inmiscible y se elimina la fase acuosa; d) se elimina parcialmente el carbonato de dimetilo por evaporación y se recupera un extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles; (e) en caso de que, tras la eliminación parcial del carbonato de dimetilo por evaporación, el extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles comprenda agua, el extracto preconcentrado se decanta para eliminar el agua; f) se añade al carbonato de dimetilo un alcohol para formar un azeótropo con el carbonato de dimetilo por arrastre azeotrópico; y g) se concentra el extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles por evaporación de la mezcla azeotrópica para obtener el extracto de compuestos odorantes volátiles.Process for extracting an extract of volatile odorant compounds, each having a molecular weight of less than 350 g/mol, from an organic raw material containing volatile odorant compounds, comprising the steps according to which: a) brings into contact in at least one bath, at a temperature between 10 and 70 °C, said organic raw material with dimethyl carbonate used as a solvent in said bath to load said dimethyl carbonate solvent with volatile odorant compounds each having a molecular weight of less than 350 g/mol of said organic material and obtaining a liquid organic phase; b) the liquid organic phase of said bath is collected, comprising dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds each having a molecular weight of less than 350 g/mol; c) in the event that the collected liquid organic phase comprises an aqueous phase immiscible with the dimethyl carbonate resulting from the organic matter, the liquid organic phase is decanted to separate the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds from said immiscible aqueous phase and the aqueous phase is removed; d) dimethyl carbonate is partially removed by evaporation and a preconcentrated extract of volatile odorant compounds is recovered; (e) if, after partial removal of dimethyl carbonate by evaporation, the preconcentrated extract of volatile odorant compounds comprises water, the preconcentrated extract is decanted to remove the water; f) an alcohol is added to the dimethyl carbonate to form an azeotrope with the dimethyl carbonate by azeotropic dragging; and g) the preconcentrated extract of volatile odorant compounds is concentrated by evaporation of the azeotropic mixture to obtain the extract of volatile odorant compounds.
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
Procedimiento de extracción de un extracto odorante con un disolvente alternativo a los disolventes convencionales [0001] La invención se refiere a un proceso para extraer un extracto odorante a partir de una materia prima orgánica que contiene compuestos odorantes mediante un disolvente alternativo a los disolventes tradicionales. La invención también se refiere a los extractos odorantes obtenidos de esta forma y a sus usos.Procedure for extracting an odorant extract with a solvent alternative to conventional solvents [0001] The invention relates to a process for extracting an odorant extract from an organic raw material containing odorant compounds by means of a solvent alternative to traditional solvents. The invention also relates to the odorant extracts obtained in this way and their uses.
[0002] En general, se sabe que los extractos naturales para aromas y perfumes son sustancias complejas, denominadas además «Sustancias Naturales Complejas», cuyas propiedades organolépticas están directamente relacionadas, además de con la calidad de las materias primas de las que se obtienen, con el proceso de fabricación.[0002] In general, it is known that natural extracts for aromas and perfumes are complex substances, also called "Complex Natural Substances", whose organoleptic properties are directly related, in addition to the quality of the raw materials from which they are obtained, with the manufacturing process.
[0003] Las cantidades de perfumes y aromas en las plantas son pequeñas, y la naturaleza volátil, incluso térmicamente frágil, de las moléculas que constituyen estos aromas y perfumes es bien conocida.[0003] The amounts of perfumes and scents in plants are small, and the volatile, even thermally brittle, nature of the molecules that constitute these scents and scents is well known.
[0004] Para que una sustancia tenga propiedades odorantes, debe tener un peso molecular moderado, baja polaridad, cierta solubilidad en agua, una presión de vapor y lipofilia elevadas. Por otra parte, no es necesario que tenga grupos funcionales particulares o que sea químicamente reactivo (Meierhenrich et al., L'actualité chimique, agosto-septembre 2005, n.° 289 p. 29-40).[0004] For a substance to have odorant properties, it must have moderate molecular weight, low polarity, some water solubility, high vapor pressure and lipophilicity. On the other hand, it need not have particular functional groups or be chemically reactive (Meierhenrich et al., L'actualité chimique, August-September 2005, no. 289 p. 29-40).
[0005] Además, la preparación de tales compuestos de perfume, fragancia o aromas a partir de fuentes naturales no es fácil de conseguir ni de reproducir con regularidad, y puede ser muy costosa.[0005] Furthermore, the preparation of such perfume, fragrance or flavor compounds from natural sources is not readily available or reproducible on a regular basis, and can be very expensive.
[0006] Estos compuestos se aíslan, por ejemplo, por extracción por destilación de vapor. Sin embargo, este proceso desnaturaliza algunos de los componentes odorantes, y los extractos obtenidos no son explotables en términos de calidad y/o rendimiento.[0006] These compounds are isolated, for example, by extraction by steam distillation. However, this process denatures some of the odorant components, and the extracts obtained are not exploitable in terms of quality and/or yield.
[0007] Además del vapor de agua, muy utilizado en perfumería en la extracción de plantas, se han requerido disolventes orgánicos para los extractos perfumados o aromáticos.[0007] In addition to water vapor, widely used in perfumery in the extraction of plants, organic solvents have been required for perfumed or aromatic extracts.
[0008] Después del vino, los aceites grasos y las grasas sólidas (sebo) se utilizaron con el enflorado. Estos aceites sólidos, saturados por las emanaciones de las flores, podían tomarse con alcohol etílico para obtener un concentrado de pomada.[0008] After the wine, fatty oils and solid fats (tallow) were used with the enflorado. These solid oils, saturated by the emanations of the flowers, could be taken with ethyl alcohol to obtain an ointment concentrate.
[0009] Estos métodos, que requieren mucha mano de obra, se han ido abandonando progresivamente en favor de la extracción directa con disolventes volátiles.[0009] These labor intensive methods have been progressively abandoned in favor of direct extraction with volatile solvents.
[0010] Los procesos de extracción con un disolvente volátil de un compuesto o composición a partir de una materia prima vegetal también son bien conocidos. La extracción con disolventes volátiles consiste en disolver el material odorante de la planta en un disolvente que luego se evapora.[0010] Extraction processes with a volatile solvent of a compound or composition from a plant raw material are also well known. Extraction with volatile solvents involves dissolving the odorous plant material in a solvent which is then evaporated.
[0011] Las plantas se colocan en extractores y se someten a sucesivos lavados con disolventes que se cargan así de moléculas odorantes, ceras y pigmentos. Después de la decantación y la filtración, el disolvente se evapora para obtener una pasta fuertemente odorante llamada más particularmente concreto para las flores y las hojas frescas y resinoide para el material derivado del tratamiento de las plantas secas (raíces, musgos...). El concreto puede dar lugar a una esencia pura llamada absoluta tras una serie de lavados con alcohol y esmaltes.[0011] The plants are placed in extractors and are subjected to successive washings with solvents that are thus loaded with odorant molecules, waxes and pigments. After decantation and filtration, the solvent is evaporated to obtain a strongly odorous paste called more particularly concrete for fresh flowers and leaves and resinoid for the material derived from the treatment of dry plants (roots, moss...). The concrete can give rise to a pure essence called absolute after a series of washes with alcohol and enamels.
[0012] Esta técnica de extracción con un disolvente volátil ya se practicaba comúnmente en la primera mitad del siglo XX con el éter de petróleo, el benceno, y en la actualidad se utilizan clásicamente disolventes como el hexano, el ciclohexano, el cloruro de metileno, el acetato de etilo, el isopropanol, la acetona, el metanol o el etanol.[0012] This technique of extraction with a volatile solvent was already commonly practiced in the first half of the 20th century with petroleum ether, benzene, and solvents such as hexane, cyclohexane, methylene chloride are currently used classically. , ethyl acetate, isopropanol, acetone, methanol or ethanol.
[0013] Sin embargo, los disolventes miscibles en agua, como el isopropanol, la acetona, el metanol o el etanol, no se utilizan en la extracción convencional en productos húmedos porque el contenido de agua de la carga provoca una pérdida de aroma que es perjudicial para el acabado (destilación de agua concentrada en forma de vapor que desodoriza parcial o completamente el extracto).[0013] However, water-miscible solvents, such as isopropanol, acetone, methanol or ethanol, are not used in conventional extraction in wet products because the water content of the feed causes a loss of aroma that is detrimental to the finish (distillation of concentrated water in the form of steam that partially or completely deodorizes the extract).
[0014] Por ejemplo, se conoce el documento US7576049, que divulga el uso de un éster volátil como el acetato de etilo para la extracción de compuestos aromáticos a partir de material vegetal. Este documento describe en particular unos tiempos de extracción muy cortos, de 15 segundos a unos diez minutos, para no extraer materiales que podrían ser incompatibles al mezclarse con otros compuestos aromáticos, como ciertos aceites esenciales.[0014] For example, document US7576049 is known, which discloses the use of a volatile ester such as ethyl acetate for the extraction of aromatic compounds from plant material. This document describes in particular very short extraction times, from 15 seconds to about ten minutes, so as not to extract materials that could be incompatible when mixed with other aromatic compounds, such as certain essential oils.
[0015] Sin embargo, es bien sabido en la industria que el acetato de etilo utilizado como disolvente de extracción puro produce productos con notas ácidas y acéticas (avinagradas) que son perjudiciales para la fragancia y que pueden dañar las instalaciones industriales (corrosión, juntas, etc.). [0015] However, it is well known in the industry that ethyl acetate used as a pure extraction solvent produces products with acid and acetic (vinegar) notes that are detrimental to the fragrance and can damage industrial facilities (corrosion, joints , etc.).
[0016] Así, las características organolépticas no son óptimas, ya que el acetato de etilo tiende a hidrolizarse parcialmente en ácido acético durante el ciclo de extracción.[0016] Thus, the organoleptic characteristics are not optimal, since ethyl acetate tends to partially hydrolyze into acetic acid during the extraction cycle.
[0017] Los disolventes utilizados actualmente para la fabricación de concretos son por tanto los más apolares, basados en el hexano o el ciclohexano, o en mezclas que los contienen en altas proporciones, a veces también en el diclorometano.[0017] The solvents currently used for the manufacture of concrete are therefore the most apolar, based on hexane or cyclohexane, or on mixtures that contain them in high proportions, sometimes also on dichloromethane.
[0018] Sin embargo, teniendo en cuenta la toxicidad de un disolvente de petróleo como el hexano, es particularmente peligroso para los manipuladores, debido a sus vapores tóxicos (es muy volátil) y requiere precauciones para evitar cualquier contacto del producto con la piel durante su uso. Además, el hecho de tener que utilizar un disolvente de petróleo como el hexano o el ciclohexano es contrario a los principios de la química verde.[0018] However, considering the toxicity of a petroleum solvent such as hexane, it is particularly dangerous for handlers, due to its toxic vapors (it is very volatile) and requires precautions to avoid any contact of the product with the skin during its use. Also, having to use a petroleum solvent like hexane or cyclohexane is contrary to the principles of green chemistry.
[0019] Además, los disolventes no polares, como el cloruro de metileno o el benceno, son aún más peligrosos.[0019] Furthermore, non-polar solvents, such as methylene chloride or benzene, are even more dangerous.
[0020] Además, los cortes de petróleo, que son hexanos (varios isómeros), nunca son perfectamente puros, y debido a los bajos rendimientos de la mayoría de los concretos vegetales, los extractos concentrados obtenidos están más o menos contaminados con moléculas, trazas, con notas aliáceas/grasas en función de la pureza del disolvente utilizado y de la fuerza intrínseca del extracto vegetal de partida.[0020] In addition, the oil cuts, which are hexanes (several isomers), are never perfectly pure, and due to the low yields of most vegetable concretes, the obtained concentrated extracts are more or less contaminated with molecules, trace , with alliaceous/fat notes depending on the purity of the solvent used and the intrinsic strength of the starting plant extract.
[0021] Para ello, la composición y el olor de los extractos obtenidos son sustancialmente diferentes de la materia prima.[0021] To do this, the composition and smell of the extracts obtained are substantially different from the raw material.
[0022] En general, existe una demanda real para sustituir los disolventes tradicionales, y en particular los disolventes de petróleo, por disolventes no tóxicos que tengan una volatilidad suficiente y unas buenas propiedades de extracción en términos de calidad y rendimiento.[0022] In general, there is a real demand to replace traditional solvents, and in particular petroleum solvents, with non-toxic solvents having sufficient volatility and good extraction properties in terms of quality and yield.
[0023] La extracción con CO2 supercrítico puede constituir una alternativa interesante al uso de hexano. Sin embargo, es muy complejo de aplicar en la práctica puesto que exige unos equipos especiales, resistentes a fuertes presiones. Los costes de inversión son elevados para los productos obtenidos. Da excelentes resultados en términos de propiedades organolépticas, pero los productos son generalmente extractos con un alto valor añadido. Así pues, la extracción con CO2 supercrítico no es una buena alternativa a los disolventes tradicionales en los equipos industriales estándar existentes.[0023] Supercritical CO2 extraction can be an interesting alternative to the use of hexane. However, it is very complex to apply in practice since it requires special equipment, resistant to strong pressures. The investment costs are high for the products obtained. It gives excellent results in terms of organoleptic properties, but the products are generally extracts with a high added value. Thus, supercritical CO2 extraction is not a good alternative to traditional solvents in existing standard industrial equipment.
[0024] También se conoce el documento EP0616821 que divulga el uso de disolventes de fluorocarbono no clorados.[0024] EP0616821 is also known which discloses the use of non-chlorinated fluorocarbon solvents.
[0025] Más concretamente, se conoce el documento WO02/36232 que divulga el uso de un disolvente de extracción que comprende heptafluoropropano.[0025] More specifically, document WO02/36232 is known which discloses the use of an extraction solvent comprising heptafluoropropane.
[0026] Estos dos documentos describen en particular la ventaja de utilizar dichos disolventes en comparación con los disolventes convencionales como el hexano, ya que tienen puntos de ebullición inferiores. Según estos documentos, la evaporación del disolvente a una temperatura superior a los 60 °C conduce al calentamiento del extracto a temperaturas que provocan una pérdida de moléculas odorantes volátiles y a la desnaturalización de los extractos.[0026] These two documents describe in particular the advantage of using such solvents compared to conventional solvents such as hexane, as they have lower boiling points. According to these documents, the evaporation of the solvent at a temperature above 60 °C leads to the heating of the extract to temperatures that cause a loss of volatile odorant molecules and the denaturation of the extracts.
[0027] Sin embargo, estos compuestos son perjudiciales para la capa de ozono, ya que son especialmente volátiles. Además, como compuestos organofluorados, deben evitarse como disolventes.[0027] However, these compounds are harmful to the ozone layer, since they are especially volatile. Furthermore, as organofluorinated compounds, they should be avoided as solvents.
[0028] Por último, se conoce el documento US5942597, que divulga un proceso de extracción de polihidroxialcanoatos y un aceite (que debe eliminarse) a partir de materias primas como las plantas, y menciona el carbonato de dimetilo entre una larga lista de disolventes para polihidroxialcanoatos.[0028] Lastly, document US5942597 is known, which discloses a process for extracting polyhydroxyalkanoates and an oil (which must be removed) from raw materials such as plants, and mentions dimethyl carbonate among a long list of solvents for polyhydroxyalkanoates.
[0029] Sin embargo, el disolvente según la invención no está mencionado entre la lista como disolvente del aceite que debe eliminarse. Además, los polihidroxialcanoatos, al igual que el aceite comúnmente compuesto por triglicéridos, extraídos por este proceso son compuestos no odorantes, no volátiles y de alto peso molecular, superior a 500 g/mol, y no pueden considerarse como compuestos odorantes volátiles.[0029] However, the solvent according to the invention is not mentioned in the list as a solvent for the oil to be removed. In addition, the polyhydroxyalkanoates, like the oil commonly composed of triglycerides, extracted by this process are non-odorous, non-volatile compounds with a high molecular weight, greater than 500 g/mol, and cannot be considered as volatile odorant compounds.
[0030] También se conoce el documento CN102002430 que divulga un proceso de extracción de aceites vegetales con carbonato de dimetilo.[0030] Document CN102002430 is also known, which discloses a process for extracting vegetable oils with dimethyl carbonate.
[0031] Las propuestas de disolventes sustitutivos suelen referirse a los disolventes verdes no volátiles, como los cuerpos grasos, los triglicéridos o los ésteres, el carbonato de glicerol, los monoterpenos (limoneno, pinenos) que tienen puntos de ebullición demasiado elevados, o incluso las moléculas que se consideran demasiado polares (etanol, butanol, alcohol isoamílico, fusel).[0031] The proposals for substitute solvents usually refer to non-volatile green solvents, such as fatty substances, triglycerides or esters, glycerol carbonate, monoterpenes (limonene, pinenes) that have too high boiling points, or even molecules that are considered too polar (ethanol, butanol, isoamyl alcohol, fusel).
[0032] En vista de lo anterior, un problema que la invención propone resolver es implementar un proceso de extracción de un extracto odorante a partir de una materia prima orgánica mediante un disolvente alternativo no tóxico y no derivado de la petroquímica, y que pueda ser implementado en instalaciones de extracción tradicionales. Este proceso es sencillo de aplicar, tiene un rendimiento al menos igual y generalmente muy mejorado, y los extractos odorantes obtenidos de este modo tienen un olor fiel al de la materia prima, pudiendo utilizarse como perfume, ingrediente de perfumería, aromatizante alimentario o incluso en la composición de un producto cosmético.[0032] In view of the above, a problem that the invention proposes to solve is to implement a process for extracting an odorant extract from an organic raw material using an alternative non-toxic solvent and not derived from petrochemicals, and that can be implemented in traditional extraction installations. This process is simple to apply, has at least the same and generally much improved performance, and the odorant extracts obtained in this way have a scent that is faithful to that of the raw material, and can be used as a perfume, a perfumery ingredient, a food flavoring or even in the composition of a cosmetic product.
[0033] El procedimiento según la invención ofrece en particular las siguientes ventajas con respecto a la técnica anterior:[0033] The method according to the invention offers in particular the following advantages with respect to the prior art:
- el proceso utiliza un disolvente no tóxico y potencialmente no petroquímico;- the process uses a non-toxic and potentially non-petrochemical solvent;
- el proceso utiliza un disolvente que presenta suficiente volatilidad;- the process uses a solvent that has sufficient volatility;
- el proceso utiliza un disolvente que posee una polaridad moderada;- the process uses a solvent that has a moderate polarity;
- el proceso utiliza un disolvente que posee una buena afinidad por las moléculas deseadas de interés organoléptico;- the process uses a solvent that has a good affinity for the desired molecules of organoleptic interest;
- el proceso utiliza un disolvente que se encuentra en la fase líquida a presión atmosférica en condiciones de extracción convencionales y, por tanto, es adecuado para su uso en plantas de extracción convencionales; - el proceso utiliza un disolvente que tiene un poder disolvente mucho mayor que el hexano para las moléculas volátiles de interés (aromas, fragancias) y, por tanto, las temperaturas y los tiempos de extracción pueden ser limitados. Esto supone una ventaja económica y ecológica;- the process uses a solvent that is in the liquid phase at atmospheric pressure under conventional extraction conditions and is therefore suitable for use in conventional extraction plants; - the process uses a solvent that has a much higher solvent power than hexane for the volatile molecules of interest (aromas, fragrances) and, therefore, extraction temperatures and times can be limited. This supposes an economic and ecological advantage;
- el proceso proporciona rendimientos mejorados en comparación con los obtenidos para los concretos y los absolutos mediante procesos tradicionales, al tiempo que sigue siendo suficientemente selectivo para las moléculas odorantes volátiles de interés;- the process provides improved yields compared to those obtained for concretes and absolutes by traditional processes, while remaining sufficiently selective for the volatile odorant molecules of interest;
- los extractos odorantes obtenidos tienen un olor similar al de la planta, y pueden utilizarse en perfumería, cosmética y en la industria agroalimentaria.- the odorant extracts obtained have an odor similar to that of the plant, and can be used in perfumery, cosmetics and in the agri-food industry.
[0034] El primer objeto de la invención es, por tanto, un procedimiento para extraer un extracto de compuestos odorantes volátiles a partir de una materia prima orgánica que contiene compuestos odorantes que comprende las etapas de acuerdo con las cuales: a) se pone en contacto en al menos un baño, a una temperatura comprendida entre 10 y 70°C, dicha materia prima orgánica con carbonato de dimetilo utilizado como disolvente en dicho baño para cargar dicho disolvente de carbonato de dimetilo con compuestos odorantes volátiles de dicha materia orgánica y obtener una fase orgánica líquida; b) se recoge la fase orgánica líquida de dicho baño; c) en el caso de que la fase orgánica líquida recogida comprenda una fase acuosa inmiscible con el carbonato de dimetilo resultante de la materia orgánica, la fase orgánica líquida se decanta para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de dicha fase acuosa inmiscible y se elimina la fase acuosa; d) el carbonato de dimetilo se elimina parcialmente por evaporación y se recupera un extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles; e) en caso de que, tras la eliminación parcial del carbonato de dimetilo por evaporación, el extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles comprenda agua, el extracto preconcentrado se decanta para eliminar el agua; y f) se concentra el extracto preconcentrado de compuestos odorantes volátiles mediante evaporación para obtener el extracto de compuestos odorantes volátiles.[0034] The first object of the invention is, therefore, a process for extracting an extract of volatile odorant compounds from an organic raw material containing odorant compounds comprising the steps according to which: a) it is put into contact in at least one bath, at a temperature between 10 and 70°C, said organic raw material with dimethyl carbonate used as solvent in said bath to load said dimethyl carbonate solvent with volatile odorant compounds of said organic material and obtain a liquid organic phase; b) the liquid organic phase of said bath is collected; c) in the event that the collected liquid organic phase comprises an aqueous phase immiscible with the dimethyl carbonate resulting from the organic matter, the liquid organic phase is decanted to separate the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds from said immiscible aqueous phase and the aqueous phase is removed; d) dimethyl carbonate is partially removed by evaporation and a pre-concentrated extract of volatile odorant compounds is recovered; e) if, after partial removal of dimethyl carbonate by evaporation, the preconcentrated extract of volatile odorant compounds comprises water, the preconcentrated extract is decanted to remove the water; and f) concentrating the preconcentrated extract of volatile odorant compounds by evaporation to obtain the extract of volatile odorant compounds.
[0035] La invención y sus ventajas se entenderán mejor a partir de la lectura de la siguiente descripción y formas de realización no limitantes.[0035] The invention and its advantages will be better understood from a reading of the following description and non-limiting embodiments.
[0036] El proceso de extracción según la invención se utiliza para obtener un extracto odorante a partir de una materia prima orgánica que contiene compuestos odorantes. El extracto odorante según la invención es más particularmente un extracto de compuestos odorantes volátiles, preferentemente un extracto de compuestos odorantes volátiles que presentan un peso molecular inferior a 350 g/mol.[0036] The extraction process according to the invention is used to obtain an odorant extract from an organic raw material containing odorant compounds. The odorant extract according to the invention is more particularly an extract of volatile odorant compounds, preferably an extract of volatile odorant compounds having a molecular weight of less than 350 g/mol.
[0037] Ventajosamente, los compuestos odorantes volátiles extraídos según la invención presentan, además de un bajo peso molecular, inferior a 350 g/mol, una polaridad igualmente baja, una cierta solubilidad en agua, una alta presión de vapor y un alto carácter lipofílico. Además, la presencia de determinados grupos funcionales confiere a las moléculas un olor específico característico.[0037] Advantageously, the volatile odorant compounds extracted according to the invention have, in addition to a low molecular weight, less than 350 g/mol, an equally low polarity, a certain solubility in water, a high vapor pressure and a high lipophilic character. . In addition, the presence of certain functional groups gives the molecules a specific characteristic odour.
[0038] Un extracto de compuestos odorantes volátiles según la invención es un extracto que exhala un olor.[0038] An extract of volatile odorant compounds according to the invention is an extract that exhales an odour.
[0039] Por olor según la invención se entiende cualquier compuesto químico volátil de bajo peso molecular, preferentemente inferior a 350 g/mol, que presenta propiedades organolépticas perceptibles por las células olfativas y/o el órgano gustativo en concentración suficiente, incluso a una concentración muy baja. [0039] Odor according to the invention means any volatile chemical compound of low molecular weight, preferably less than 350 g/mol, which has organoleptic properties perceptible by olfactory cells and/or the taste organ in sufficient concentration, even at a concentration very low.
[0040] Como ejemplo no limitativo de un olor, podemos mencionar cualquier olor indiferente o incluso un mal olor, y más particularmente los olores odoríferos que caracterizan un buen olor como un perfume, un aroma, un sabor o una fragancia que caracterizan olores sucesivos, estratos olfativos.[0040] As a non-limiting example of an odor, we can mention any indifferent odor or even a bad odour, and more particularly odoriferous odors that characterize a good odor such as a perfume, an aroma, a flavor or a fragrance that characterize successive odours, olfactory layers.
[0041] Por materia prima orgánica que contiene compuestos odorantes se entiende cualquier material a partir del cual es posible obtener un extracto odorante por extracción. Más concretamente, se entiende por materia prima orgánica una materia prima vegetal o un material como la cera de abeja. Preferiblemente, se utiliza una materia prima vegetal.[0041] By organic raw material containing odorant compounds is meant any material from which it is possible to obtain an odorant extract by extraction. More specifically, by organic raw material is meant a vegetable raw material or a material such as beeswax. Preferably, a vegetable raw material is used.
[0042] Las plantas son organismos fotosintéticos cuyas paredes están hechas de celulosa. Entre las plantas se encuentran principalmente las algas y todo tipo de plantas terrestres como musgos, helechos, plantas con flores, árboles, arbustos o hierbas.[0042] Plants are photosynthetic organisms whose walls are made of cellulose. Among the plants are mainly algae and all kinds of land plants such as mosses, ferns, flowering plants, trees, shrubs or herbs.
[0043] En el proceso según la invención, la materia prima vegetal utilizada es la planta entera o más particularmente ciertas partes como la corteza, las hojas, las flores, los tallos, las raíces, los frutos, las semillas, los rizomas, las yemas, así como los exudados, las gomas, las semillas, las ceras y derivados.[0043] In the process according to the invention, the vegetable raw material used is the entire plant or more particularly certain parts such as the bark, leaves, flowers, stems, roots, fruits, seeds, rhizomes, yolks, as well as exudates, gums, seeds, waxes and derivatives.
[0044] Según la invención, se utiliza material vegetal húmedo o recién recogido o seco, molido o triturado, preferentemente semihúmedo o seco (brotes, semillas, vainas).[0044] According to the invention, moist or freshly picked or dried, ground or ground, preferably semi-moist or dry plant material (sprouts, seeds, pods) is used.
[0045] Ejemplos no limitantes de materias primas orgánicas que contienen compuestos odorantes según la invención son los brotes de grosella negra, la mimosa, la vainilla, el mate, el incienso, el nardo, el vetiver, el jazmín, la rosa, la mirra, el iris, el benjuí, el cacao, el café, el cistus, el ládano, el fenogreco, el heno, el sándalo, el enebro, el jengibre, la lavanda, el lavandín, musgo, nuez moscada, ylang ylang, pachulí, pimienta, azafrán, tabaco, té, tonka, geranio, cardamomo y cera de abeja.[0045] Non-limiting examples of organic raw materials containing odorant compounds according to the invention are blackcurrant buds, mimosa, vanilla, mate, frankincense, tuberose, vetiver, jasmine, rose, myrrh , iris, benzoin, cocoa, coffee, cistus, labdanum, fenugreek, hay, sandalwood, juniper, ginger, lavender, lavandin, moss, nutmeg, ylang ylang, patchouli, pepper, saffron, tobacco, tea, tonka, geranium, cardamom and beeswax.
[0046] En una primera etapa del procedimiento según la invención, la materia prima orgánica se pone en contacto en al menos un baño, a una temperatura comprendida entre 10 y 70°C, con el carbonato de dimetilo utilizado como disolvente para cargar el disolvente de carbonato de dimetilo con compuestos odorantes volátiles resultantes de la materia orgánica y obtener una fase orgánica líquida.[0046] In a first stage of the process according to the invention, the organic raw material is contacted in at least one bath, at a temperature between 10 and 70°C, with the dimethyl carbonate used as solvent to load the solvent of dimethyl carbonate with volatile odorant compounds resulting from the organic matter and obtain a liquid organic phase.
[0047] El carbonato de dimetilo no es muy peligroso y no se considera tóxico, en particular con respecto a los disolventes de petróleo como el benceno, el hexano o el ciclohexano.[0047] Dimethyl carbonate is not very dangerous and is not considered toxic, in particular with respect to petroleum solvents such as benzene, hexane or cyclohexane.
[0048] Además, el carbonato de dimetilo puede obtenerse de fuentes no petroleras. El carbonato de dimetilo es una sustancia no tóxica y benigna para el medio ambiente. Actúa como disolvente minimizando el riesgo de toxicidad.[0048] Furthermore, dimethyl carbonate can be obtained from non-petroleum sources. Dimethyl carbonate is a non-toxic and benign substance for the environment. It acts as a solvent minimizing the risk of toxicity.
[0049] El carbonato de dimetilo tiene una polaridad moderada cercana a la del benceno, y es menos apolar que el hexano. Ventajosamente, el carbonato de dimetilo no extrae azúcares y otras moléculas altamente polares, y tiene una excelente afinidad con las moléculas odorantes volátiles deseadas.[0049] Dimethyl carbonate has a moderate polarity close to that of benzene, and is less nonpolar than hexane. Advantageously, dimethyl carbonate does not extract sugars and other highly polar molecules, and has excellent affinity for the desired volatile odorant molecules.
[0050] Durante el contacto según la invención, la materia prima orgánica se coloca, por ejemplo, en un extractor que comprende el carbonato de dimetilo utilizado como disolvente, líquido a presión atmosférica, para bañarse en el disolvente a una temperatura moderada comprendida entre 10 y 70°C, temperatura que depende de la carga a tratar y que varía según la naturaleza de la planta a extraer.[0050] During the contact according to the invention, the organic raw material is placed, for example, in an extractor comprising dimethyl carbonate used as solvent, liquid at atmospheric pressure, to bathe in the solvent at a moderate temperature between 10 and 70°C, a temperature that depends on the load to be treated and varies according to the nature of the plant to be extracted.
[0051] Ventajosamente, se realiza un tratamiento de calentamiento moderado con respecto a las condiciones de temperatura ambiente, preferentemente a una temperatura comprendida entre 35 y 45°C.[0051] Advantageously, a moderate heating treatment is carried out with respect to room temperature conditions, preferably at a temperature between 35 and 45°C.
[0052] La duración del baño de extracción según la invención puede ser de hasta varias horas, por ejemplo de 15 minutos a 10 horas e influirá en el perfil olfativo del extracte odorante extraído.[0052] The duration of the extraction bath according to the invention can be up to several hours, for example from 15 minutes to 10 hours and will influence the olfactory profile of the extracted odorant extract.
[0053] Ventajosamente, la duración y la temperatura del baño de extracción según la invención se optimizan en función de la naturaleza de la carga, siendo la duración preferentemente entre aproximadamente 1 hora y aproximadamente 4 horas, que es el tiempo necesario y suficiente para extraer los compuestos odorantes volátiles recogidos en la fase orgánica líquida y más particularmente el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles.[0053] Advantageously, the duration and temperature of the extraction bath according to the invention are optimized depending on the nature of the load, the duration being preferably between approximately 1 hour and approximately 4 hours, which is the necessary and sufficient time to extract the volatile odorant compounds collected in the liquid organic phase and more particularly the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds.
[0054] Durante el baño, la materia prima orgánica puede trabajarse de forma estática, dinámica o bajo agitación, o en circulación de disolventes, durante un tiempo determinado, por ejemplo, agitando suavemente. La agitación proporciona así un disolvente menos saturado que, a su vez, participa en la extracción.[0054] During the bath, the organic raw material can be worked statically, dynamically or under stirring, or in circulation of solvents, for a certain time, for example, gently stirring. Agitation thus provides a less saturated solvent which, in turn, participates in the extraction.
[0055] Ventajosamente, el baño se realiza en un circuito cerrado de circulación de disolvente, es decir, el disolvente circula sobre la materia prima orgánica de manera que se cree un movimiento en el extractor, sin romper los pétalos, por ejemplo, o agitando las semillas trituradas, y para evitar zonas de saturación del disolvente en la periferia de la planta.[0055] Advantageously, the bath is carried out in a closed solvent circulation circuit, that is, the solvent it circulates over the organic raw material in such a way as to create a movement in the extractor, without breaking the petals, for example, or shaking the crushed seeds, and to avoid zones of solvent saturation at the periphery of the plant.
[0056] Alternativamente, los baños pueden realizarse en varios extractores simultánea o sucesivamente, dependiendo de la cantidad de materia prima orgánica a tratar.[0056] Alternatively, the baths can be carried out in several extractors simultaneously or successively, depending on the amount of organic raw material to be treated.
[0057] Por ejemplo, se puede realizar un solo baño seguido de un enjuague con carbonato de dimetilo de extracción fresco, varios baños con la misma materia prima orgánica, eventualmente varias pasadas de la carga en un mismo volumen de disolvente, dependiendo de la saturación del disolvente para una relación peso de materia prima/disolvente de 1:1 a 1:10, preferiblemente de 1:3 a 1:5.[0057] For example, a single bath can be carried out followed by a rinse with fresh extraction dimethyl carbonate, several baths with the same organic raw material, possibly several passes of the load in the same volume of solvent, depending on the saturation of the solvent for a raw material/solvent weight ratio of from 1:1 to 1:10, preferably from 1:3 to 1:5.
[0058] La fase orgánica líquida se recoge entonces del baño. Para ello, se separa la fase orgánica líquida de la materia prima orgánica sólida, si la hay, con el fin de recoger la fase orgánica líquida y, más concretamente, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles, generalmente mediante la extracción de la miscela, como permite un equipo de extracción estándar.[0058] The liquid organic phase is then collected from the bath. To do this, the liquid organic phase is separated from the solid organic raw material, if any, in order to collect the liquid organic phase and, more specifically, the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds, generally by extracting the miscella, as standard extraction equipment allows.
[0059] A continuación, en el caso de que la fase orgánica líquida recogida comprenda una fase acuosa inmiscible con el carbonato de dimetilo resultante de la materia prima orgánica, la fase orgánica líquida se decanta para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de la fase acuosa inmiscible resultante de la materia prima orgánica y se elimina la fase acuosa.[0059] Next, in the event that the collected liquid organic phase comprises an aqueous phase immiscible with the dimethyl carbonate resulting from the organic raw material, the liquid organic phase is decanted to separate the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds of the immiscible aqueous phase resulting from the organic raw material and the aqueous phase is eliminated.
[0060] Ventajosamente, el carbonato de dimetilo es más pesado que el agua con una densidad de 1060 g/cm3 a 20 °C y es poco soluble en agua con una solubilidad parcial de 139 g/L. Así, al decantar la fase orgánica líquida del baño, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se separa claramente de la fase acuosa inmiscible resultante de la materia prima orgánica. Por lo tanto, es muy fácil recoger el disolvente cargado de compuestos odorantes volátiles y eliminar la fase acuosa tras la decantación del baño.[0060] Advantageously, dimethyl carbonate is heavier than water with a density of 1060 g/cm3 at 20°C and is poorly soluble in water with a partial solubility of 139 g/L. Thus, by decanting the liquid organic phase of the bath, the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds clearly separates from the immiscible aqueous phase resulting from the organic raw material. Therefore, it is very easy to collect the solvent laden with volatile odorant compounds and remove the aqueous phase after decanting the bath.
[0061] Según una realización del proceso de extracción según la invención, teniendo en cuenta la densidad del carbonato de dimetilo, el agua se decanta desde arriba, y el disolvente cargado de compuestos odorantes volátiles se encuentra por debajo de la fase acuosa a eliminar.[0061] According to an embodiment of the extraction process according to the invention, taking into account the density of the dimethyl carbonate, the water is decanted from above, and the solvent laden with volatile odorant compounds is below the aqueous phase to be removed.
[0062] En términos de manipulación, el hecho de que el agua cubra el disolvente permite limitar las posibles emanaciones hacia los manipuladores. Así, los manipuladores que entren en contacto con el disolvente volátil pueden utilizar agua para formar una capa protectora en la superficie y retirarla después.[0062] In terms of handling, the fact that the water covers the solvent makes it possible to limit the possible emanations towards the handlers. Thus, handlers who come into contact with the volatile solvent can use water to form a protective layer on the surface and then remove it.
[0063] A continuación se recupera únicamente la fracción correspondiente al disolvente de carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles y se elimina la fracción acuosa.[0063] Only the fraction corresponding to the dimethyl carbonate solvent laden with volatile odorant compounds is then recovered and the aqueous fraction is eliminated.
[0064] En efecto, cuando se utiliza una planta húmeda o fresca como materia prima orgánica, a diferencia de una planta seca o semihúmeda, que comprende al menos el 70 % de agua en peso de su peso total, típicamente alrededor del 85 % de agua, antes o después de la pérdida por desecación debida a la cosecha, por ejemplo, se obtiene una fase acuosa resultante. Esta fase acuosa tiende a llevar azúcares no deseados al extracto odorante según la invención. Los azúcares no se extraen con carbonato de dimetilo puro, sino con carbonato de dimetilo húmedo, que es el caso de una carga muy húmeda (flores frescas) o mojada (lluvia). Se puede considerar un lavado acuoso adicional, limitado en volumen, si es necesario para eliminar las moléculas polares no buscadas según la invención, como un extracto de perfume concentrado.[0064] Indeed, when a moist or fresh plant is used as organic raw material, unlike a dry or semi-moist plant, which comprises at least 70% water by weight of its total weight, typically around 85% of water, before or after loss on drying due to harvest, for example, a resulting aqueous phase is obtained. This aqueous phase tends to carry unwanted sugars into the odorant extract according to the invention. The sugars are not extracted with pure dimethyl carbonate, but with wet dimethyl carbonate, which is the case with a very humid (fresh flowers) or wet (rain) load. An additional volume-limited aqueous wash may be considered if necessary to remove polar molecules not intended according to the invention, such as a concentrated perfume extract.
[0065] Ventajosamente, para eliminar la poca agua que puede haber quedado retenida en el disolvente de carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles, se utiliza un agente deshidratante como el sulfato de sodio o el cloruro de sodio. Consiste en una operación de secado. A continuación, se filtra para recoger únicamente el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles, sin agua y, ventajosamente, sin azúcares.[0065] Advantageously, to eliminate the little water that may have been retained in the dimethyl carbonate solvent loaded with volatile odorant compounds, a dehydrating agent such as sodium sulfate or sodium chloride is used. It consists of a drying operation. It is then filtered to collect only the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds, without water and, advantageously, without sugars.
[0066] A continuación, el carbonato de dimetilo se elimina parcialmente por evaporación y se recupera un extracto preconcentrado odorante formado por compuestos odorantes volátiles.[0066] The dimethyl carbonate is then partially removed by evaporation and a preconcentrated odorant extract consisting of volatile odorant compounds is recovered.
[0067] En el caso de que, tras la eliminación parcial del carbonato de dimetilo por evaporación, el extracto preconcentrado odorante aún contenga agua, el extracto preconcentrado se decanta para eliminar el agua.[0067] In the event that, after partial removal of the dimethyl carbonate by evaporation, the odorant preconcentrated extract still contains water, the preconcentrated extract is decanted to remove the water.
[0068] En efecto, el carbonato de dimetilo lleva naturalmente un 3 % de agua residual, y se preconcentra de este modo para eliminar las últimas trazas de agua mediante una nueva decantación.[0068] Indeed, dimethyl carbonate naturally contains 3% residual water, and is thus pre-concentrated to remove the last traces of water by further decanting.
[0069] Por último, se concentra el extracto preconcentrado odorante y, más concretamente, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles por evaporación para obtener el extracto odorante formado por compuestos odorantes volátiles, «concreto» o «resinoide».[0069] Lastly, the odorant pre-concentrated extract is concentrated and, more specifically, the carbonate of dimethyl loaded with volatile odorant compounds by evaporation to obtain the odorant extract formed by volatile odorant compounds, "concrete" or "resinoid".
[0070] Ventajosamente, el procedimiento de extracción según la invención permite obtener un extracto que comprende al menos un 3 % de compuestos odorantes volátiles en peso del peso total del extracto, incluso más ventajosamente al menos un 10 %.[0070] Advantageously, the extraction process according to the invention makes it possible to obtain an extract comprising at least 3% of volatile odorant compounds by weight of the total weight of the extract, even more advantageously at least 10%.
[0071] En el caso de que se utilice una materia prima orgánica particularmente seca y que contenga poca o nada de agua, de forma ventajosa no se realiza ninguna etapa, ni siquiera una sola etapa de decantación y eliminación del agua. Además, de forma ventajosa no se realiza ninguna etapa de eliminación parcial del carbonato de dimetilo por evaporación para obtener un extracto preconcentrado odorante; se concentra única y directamente la fase orgánica recogida del baño por evaporación para obtener el extracto odorante según la invención.[0071] In the event that a particularly dry organic raw material is used and contains little or no water, advantageously no stage is carried out, not even a single stage of decantation and elimination of water. In addition, advantageously, no stage of partial elimination of dimethyl carbonate by evaporation is carried out to obtain an odorant preconcentrated extract; the organic phase collected from the bath is concentrated solely and directly by evaporation to obtain the odorant extract according to the invention.
[0072] El carbonato de dimetilo presenta una suficiente volatilidad para una buena eliminación del disolvente sin desnaturalizar los compuestos odorantes volátiles de interés y el extracto odorante. Tiene un punto de ebullición de 90 °C a presión atmosférica (Pa).[0072] Dimethyl carbonate has sufficient volatility for good solvent removal without denaturing the volatile odorant compounds of interest and the odorant extract. It has a boiling point of 90 °C at atmospheric pressure (Pa).
[0073] Así, se elimina al menos parcialmente el carbonato de dimetilo y/o se concentra el extracto preconcentrado odorante por evaporación a una temperatura inferior o igual a 90 °C.[0073] Thus, the dimethyl carbonate is at least partially eliminated and/or the odorant preconcentrated extract is concentrated by evaporation at a temperature less than or equal to 90 °C.
[0074] Ventajosamente, se realiza una evaporación bajo vacío o bajo vacío parcial, lo que permite reducir sustancialmente la temperatura de evaporación.[0074] Advantageously, evaporation is carried out under vacuum or under partial vacuum, which makes it possible to substantially reduce the evaporation temperature.
[0075] Preferiblemente, se evapora al menos parcialmente el carbonato de dimetilo bajo vacío a una temperatura inferior a 70 °C, incluso más preferiblemente a una temperatura inferior a 60 °C o incluso a 50 °C o incluso a 45 °C.[0075] Preferably, the dimethyl carbonate is at least partially evaporated under vacuum at a temperature below 70°C, even more preferably at a temperature below 60°C or even 50°C or even 45°C.
[0076] De forma aún más ventajosa, el procedimiento según la invención comprende además una etapa según la cual se añade al carbonato de dimetilo un alcohol que forma un azeótropo con el carbonato de dimetilo, antes de eliminar el carbonato de dimetilo y/o de concentrar el extracto preconcentrado odorante por evaporación por arrastre azeotrópico, limitando al mismo tiempo las pérdidas aromáticas.[0076] Even more advantageously, the process according to the invention further comprises a step according to which an alcohol is added to the dimethyl carbonate which forms an azeotrope with the dimethyl carbonate, before removing the dimethyl carbonate and/or concentrate the odorant pre-concentrated extract by azeotropic drag evaporation, while limiting aromatic losses.
[0077] Preferiblemente, se añade un compuesto natural y no tóxico que forma una mezcla azeotrópica con el carbonato de dimetilo, como el etanol.[0077] Preferably, a natural and non-toxic compound that forms an azeotropic mixture with the dimethyl carbonate, such as ethanol, is added.
[0078] El carbonato de dimetilo forma ventajosamente mezclas azeotrópicas con agua y con etanol. Estas mezclas tienen temperaturas de ebullición de 78,4 °C y 75,3 °C respectivamente a presión atmosférica. Así, la temperatura de ebullición se reduce sustancialmente para eliminar el disolvente por evaporación con el fin de obtener el extracto odorante según la invención sin desnaturalizar los compuestos odorantes volátiles de interés.[0078] Dimethyl carbonate advantageously forms azeotropic mixtures with water and with ethanol. These mixtures have boiling temperatures of 78.4 °C and 75.3 °C respectively at atmospheric pressure. Thus, the boiling temperature is substantially reduced to remove the solvent by evaporation in order to obtain the odorant extract according to the invention without denaturing the volatile odorant compounds of interest.
[0079] A modo de ejemplo, según una forma de realización preferida del procedimiento de extracción según la invención, antes del acabado completo, puede añadirse una cantidad de etanol comprendida entre el 1 % y el 100 % a la carga en concentración (etanol preferiblemente al metanol que es tóxico pero que podría utilizarse ventajosamente a nivel técnico con su azeótropo a 63,7 °C en el carbonato de dimetilo cargado con compuestos odorantes volátiles).[0079] By way of example, according to a preferred embodiment of the extraction process according to the invention, before complete finishing, an amount of ethanol between 1% and 100% can be added to the concentrated load (ethanol preferably to methanol which is toxic but could be used to advantage on a technical level with its azeotrope at 63.7 °C on dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds).
[0080] Preferiblemente, se evaporan las mezclas azeotrópicas por concentración al vacío o al vacío parcial. La formación de dicha mezcla azeotrópica, combinada con una atmósfera bajo vacío o bajo vacío parcial, permite reducir la temperatura de evaporación del carbonato de dimetilo a una temperatura moderada, inferior o igual a 60 °C, del orden de 55, 50, 45 o incluso 40 °C.[0080] Preferably, azeotropic mixtures are evaporated by concentration in vacuo or partial vacuum. The formation of said azeotropic mixture, combined with an atmosphere under vacuum or under partial vacuum, allows the dimethyl carbonate evaporation temperature to be reduced to a moderate temperature, less than or equal to 60 °C, of the order of 55, 50, 45 or even 40°C.
[0081] Así, se reduce ventajosamente la temperatura y la duración del calentamiento para evaporar el disolvente de carbonato de dimetilo y obtener el extracto odorante según la invención.[0081] Thus, the temperature and duration of heating are advantageously reduced to evaporate the dimethyl carbonate solvent and obtain the odorant extract according to the invention.
[0082] Según el procedimiento según la invención, se recupera un extracto odorante constituido por compuestos odorantes volátiles, menos grasos que los concretos obtenidos tradicionalmente, cuyo olor es sustancialmente fiel al olor nativo de la materia prima orgánica extraída.[0082] According to the process according to the invention, an odorant extract is recovered consisting of volatile odorant compounds, less greasy than the concretes obtained traditionally, whose odor is substantially faithful to the native odor of the organic raw material extracted.
[0083] Dicho extracto odorante según la invención es un producto eventualmente coloreado, en gran parte libre de azúcares, libre de agua, rico en compuestos odorantes volátiles y con excelentes rendimientos en absoluto. El absoluto es la fracción soluble en etanol de 96 V/V. Según el estado de la técnica, se obtiene mediante la toma del concreto (extracto primario) con etanol, el glaseado, filtración y/o decantación, filtración y después concentración bajo vacío o vacío parcial.[0083] Said odorant extract according to the invention is an optionally colored product, largely free of sugars, free of water, rich in volatile odorant compounds and with excellent absolute yields. The absolute is the fraction soluble in 96 V/V ethanol. According to the state of the art, it is obtained by taking the concrete (primary extract) with ethanol, glazing, filtering and/or settling, filtering and then concentrating under vacuum or partial vacuum.
[0084] A modo de ilustración, a continuación se mencionan algunos ejemplos de materias primas orgánicas que contienen compuestos odorantes volátiles extraídos según el procedimiento de acuerdo con la invención: Brotes de grosella negra:[0084] By way of illustration, some examples of organic raw materials containing volatile odorant compounds extracted according to the process according to the invention are mentioned below: Black currant sprouts:
[0085] Se recolectaron 5 kg de brotes de grosella negra (Ribes nigrum) en Borgoña en enero de 2011, y después se enviaron y se extrajeron 48 horas tras la recolecta. Estos brotes se colocaron en un extractor de cesta y luego se sumergieron en un baño de carbonato de dimetilo a 35 °C durante 2 horas, siendo la proporción de brotes / carbonato de dimetilo de 1:3 en peso. Se extrae la miscela (disolvente extracto agua) o fase orgánica líquida. Los brotes se extraen dos veces con la misma cantidad de disolvente, acortando el último baño a una hora. La miscela se decanta durante 5 minutos para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de la fase acuosa inmiscible resultante de los brotes de grosella negra. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se encuentra debajo de la fase acuosa. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se recupera por decantación. A continuación, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se filtra sin agua. A continuación, se concentra bajo vacío parcial a 60 °C. Al producto preconcentrado se le añade medio volumen de etanol y la mezcla azeotrópica se calienta a una temperatura de 45 °C para que el carbonato de dimetilo y el etanol se evaporen completamente. Por último, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0085] 5 kg of blackcurrant sprouts ( Ribes nigrum) were harvested in Burgundy in January 2011, and then shipped and harvested 48 hours after harvest. These shoots were placed in a basket extractor and then immersed in a dimethyl carbonate bath at 35 °C for 2 hours, with the shoots/dimethyl carbonate ratio being 1:3 by weight. The miscella (water extract solvent) or liquid organic phase is extracted. The shoots are extracted twice with the same amount of solvent, shortening the last bath to one hour. The miscella is decanted for 5 minutes to separate the dimethyl carbonate laden with volatile odorant compounds from the immiscible aqueous phase resulting from the blackcurrant sprouts. Dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is found below the aqueous phase. The dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is recovered by decantation. The volatile odorant-laden dimethyl carbonate is then filtered off without water. It is then concentrated under partial vacuum at 60 °C. Half a volume of ethanol is added to the preconcentrated product and the azeotropic mixture is heated to a temperature of 45 °C so that the dimethyl carbonate and the ethanol evaporate completely. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0086] El rendimiento obtenido es del 7 % en masa para los tres baños. El extracto obtenido es una masa pastosa de color verde-marrón oscuro y olor afrutado característico de los brotes frescos de grosella negra.[0086] The yield obtained is 7% by mass for the three baths. The extract obtained is a dark green-brown pasty mass with a fruity odor characteristic of fresh blackcurrant shoots.
[0087] Asimismo, la siguiente tabla 1 muestra, mediante cromatografía de gases (CG) en columna apolar, la composición, al menos parcial, de los compuestos odorantes volátiles (calculada en % con respecto a todos los compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de brotes de grosella negra según el ejemplo.[0087] Likewise, the following table 1 shows, by means of gas chromatography (GC) in an apolar column, the composition, at least partial, of the volatile odorant compounds (calculated in % with respect to all the volatile compounds of the chromatogram) of the extract of black currant sprouts according to the example.
T l 1:Tl 1:
Vainas de vainilla:Vanilla pods:
[0088] Se colocan 5 kg de vainas de vainilla molidas (vainilla planifolia) en un extractor agitado, luego se sumergen en un baño de carbonato de dimetilo a 45 °C durante 2 horas, siendo la relación vainas / carbonato de dimetilo de 1:5 en peso. La miscela (disolvente extracto agua) se extrae. Las vainas se extraen dos veces con la misma cantidad de disolvente, acortando el último baño a una hora. La miscela se decanta durante 5 minutos para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de la fase acuosa inmiscible resultante de las vainas de vainilla. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se encuentra debajo de la fase acuosa. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se recupera por decantación. A continuación, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se filtra sin agua. A continuación, se concentra bajo vacío parcial a 55°C. Al producto preconcentrado se le añade medio volumen de etanol y la mezcla azeotrópica se calienta a una temperatura de 45 °C para que el carbonato de dimetilo y el etanol se evaporen completamente. Por último, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0088] 5 kg of ground vanilla pods ( Vanilla planifolia) are placed in a stirred extractor, then immersed in a bath of dimethyl carbonate at 45 °C for 2 hours, the pods / dimethyl carbonate ratio being 1: 5 in weight. The miscella (water extract solvent) is extracted. The pods are extracted twice with the same amount of solvent, shortening the last bath to one hour. The miscella is decanted for 5 minutes to separate the volatile odorant-laden dimethyl carbonate from the immiscible aqueous phase resulting from the vanilla pods. Dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is found below the aqueous phase. The dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is recovered by decantation. The volatile odorant-laden dimethyl carbonate is then filtered off without water. It is then concentrated under partial vacuum at 55°C. Half a volume of ethanol is added to the preconcentrated product and the azeotropic mixture is heated to a temperature of 45 °C so that the dimethyl carbonate and the ethanol evaporate completely. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0089] El rendimiento obtenido es del 15% en masa para los tres baños. El extracto obtenido es un líquido espeso de color marrón ambarino con un olor dulce, amaderado y suave (vainillina), característico de las vainas de vainilla.[0089] The yield obtained is 15% by mass for the three baths. The extract obtained is a thick amber-brown liquid with a sweet, woody and mild smell (vanillin), characteristic of vanilla pods.
[0090] Asimismo, la siguiente tabla 2 muestra, mediante cromatografía de gases (CG) en columna apolar, la composición, al menos parcial, de los compuestos odorantes volátiles (calculada en % con respecto a todos los compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de vainilla según el ejemplo.[0090] Likewise, the following table 2 shows, by means of gas chromatography (GC) in an apolar column, the composition, at least partial, of the volatile odorant compounds (calculated in % with respect to all the volatile compounds of the chromatogram) of the extract vanilla according to the example.
Ramas en flor de mimosa:Blooming branches of mimosa:
[0091] Se recogieron 3 kg de ramas frescas en flor de mimosa (Acacia dealbata) en el macizo de Tanneron en Francia (Alpes Marítimos) en febrero de 2011 y se extrajeron en las 12 horas siguientes a la recolección. Estas ramas enteras se colocaron en un extractor de cesta, y luego se sumergieron en un baño de carbonato de dimetilo a 35 °C durante 2 horas, siendo la proporción de ramas / carbonato de dimetilo de 1:5 en peso. La miscela (disolvente extracto agua) se extrae. Las ramas se extraen dos veces con la misma cantidad de disolvente, acortando el último baño a una hora. La miscela se decanta durante 5 minutos para separar el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles de la fase acuosa inmiscible resultante de las ramas de mimosa. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se encuentra debajo de la fase acuosa. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se recupera por decantación. A continuación, el carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se filtra sin agua. A continuación, se concentra bajo vacío parcial a 45°C. Al producto preconcentrado se le añade medio volumen de etanol y la mezcla azeotrópica se calienta a una temperatura de 40°C para que el carbonato de dimetilo y el etanol se evaporen completamente. Por último, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0091] 3 kg of fresh flowering branches of mimosa ( Acacia dealbata) were collected in the Tanneron massif in France (Alpes Maritimes) in February 2011 and extracted within 12 hours of collection. These whole branches were placed in a basket extractor, and then immersed in a dimethyl carbonate bath. at 35 °C for 2 hours, the branch/dimethyl carbonate ratio being 1:5 by weight. The miscella (water extract solvent) is extracted. The branches are extracted twice with the same amount of solvent, shortening the last bath to one hour. The miscella is decanted for 5 minutes to separate the dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds from the immiscible aqueous phase resulting from the mimosa branches. Dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is found below the aqueous phase. The dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is recovered by decantation. The volatile odorant-laden dimethyl carbonate is then filtered off without water. It is then concentrated under partial vacuum at 45°C. Half a volume of ethanol is added to the preconcentrated product and the azeotropic mixture is heated to a temperature of 40°C so that the dimethyl carbonate and the ethanol evaporate completely. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0092] El rendimiento del extracto es del 1,25 % en la planta fresca.[0092] The yield of the extract is 1.25% on the fresh plant.
[0093] El extracto obtenido es una pasta de color verde oscuro con un olor dulce y anisado característico de las flores frescas de mimosa. Se nota la ausencia de las notas grasas presentes en el concreto hexánico.[0093] The extract obtained is a dark green paste with a sweet aniseed smell characteristic of fresh mimosa flowers. The absence of greasy notes present in hexanic concrete is noted.
[0094] Asimismo, la tabla 3 muestra, por cromatografía de gases (CG) en columna apolar, la composición, al menos parcial, de los compuestos odorantes volátiles (calculada en % con respecto a todos los compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de mimosa según el ejemplo.[0094] Likewise, Table 3 shows, by gas chromatography (GC) in an apolar column, the composition, at least partially, of the volatile odorant compounds (calculated in % with respect to all the volatile compounds of the chromatogram) of the extract of mimosa according to the example.
Goma de incienso:Frankincense gum:
[0095] Se colocan 5 kg de lágrimas (exudado) de incienso trituradas (Boswellia sp.) en un extractor agitado, y luego se sumergen en un baño de carbonato de dimetilo a 45 °C durante 2 horas, siendo la relación de lágrimas / carbonato de dimetilo de 1:3 en peso. La miscela (disolvente extracto) o fase orgánica líquida se extrae. Las lágrimas se extraen tres veces con la misma cantidad de disolvente, acortando el último baño a una hora. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles y libre de polvo se recupera por filtración. A continuación, se concentra bajo vacío parcial a 55 °C. Finalmente, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0095] 5 kg of crushed frankincense ( Boswellia sp.) tears (exudate) are placed in a stirred extractor, and then immersed in a dimethyl carbonate bath at 45 °C for 2 hours, the ratio being tears/ dimethyl carbonate 1:3 by weight. The miscella (extract solvent) or liquid organic phase is extracted. Tears are extracted three times with the same amount of solvent, shortening the last bath to one hour. The dust-free, volatile odorant-laden dimethyl carbonate is recovered by filtration. It is then concentrated under partial vacuum at 55°C. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0096] El rendimiento obtenido es del 67% en masa para los cuatro baños. El producto obtenido es un líquido muy viscoso, transparente, de color ámbar y con un olor amaderado y resinoso característico de las lágrimas de incienso.[0096] The yield obtained is 67% by mass for the four baths. The product obtained is a very viscous liquid, transparent, amber in color and with a woody and resinous smell characteristic of incense tears.
[0097] Asimismo, la siguiente tabla 4 muestra, por cromatografía de gases (CG) en columna apolar, la composición, al menos parcial, de los compuestos odorantes volátiles (calculada en % con respecto a todos los compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de goma de incienso según el ejemplo.[0097] Likewise, the following table 4 shows, by gas chromatography (GC) in an apolar column, the composition, at least partial, of the volatile odorant compounds (calculated in % with respect to all the volatile compounds of the chromatogram) of the extract of incense gum according to the example.
T l 4:Tl 4:
Hojas de mate:Matte Sheets:
[0098] Se colocan 3 kg de hojas de mate fragmentadas (Ilex paraguariensis, Paraguay) en un extractor agitado, y luego se sumergen en un baño de carbonato de dimetilo a 45 °C durante 2 horas, siendo la proporción de fragmentos / carbonato de dimetilo de 1:5 en peso. Se extrae la miscela (disolvente extracto). La carga se extrae dos veces con la misma cantidad de disolvente, acortando el último baño a una hora. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles y libre de polvo se recupera por filtración. A continuación, se concentra bajo vacío parcial a 50°C. Finalmente, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0098] 3 kg of fragmented mate leaves ( Ilex paraguariensis, Paraguay) are placed in a stirred extractor, and then immersed in a dimethyl carbonate bath at 45 °C for 2 hours, with the proportion of fragments / carbonate being dimethyl 1:5 by weight. The miscella is extracted (extract solvent). The batch is extracted twice with the same amount of solvent, shortening the last bath to one hour. The dust-free, volatile odorant-laden dimethyl carbonate is recovered by filtration. It is then concentrated under partial vacuum at 50°C. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0099] El rendimiento obtenido es del 9 % en peso para todos los baños. El extracto es una pasta gris-verdosa con un olor característico de las hojas de mate, que se acerca al del té verde o al del heno.[0099] The yield obtained is 9% by weight for all baths. The extract is a greenish-gray paste with a characteristic odor of mate leaves, approaching that of green tea or hay.
[0100] Asimismo, la siguiente tabla 5 muestra, por cromatografía de gases (CG) en columna apolar, la composición, al menos parcial, de los compuestos volátiles odorantes (calculada en % con respecto a todos los compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de mate según el ejemplo.[0100] Likewise, the following table 5 shows, by gas chromatography (GC) in an apolar column, the composition, at least partial, of the odorant volatile compounds (calculated in % with respect to all the volatile compounds of the chromatogram) of the extract matte according to the example.
Rosa de mayo:May Rose:
[0101] Se colocan 2 kg de rosas frescas (Rosa centifolia, Francia) en un extractor, luego se sumergen en un baño de carbonato de dimetilo a 25 °C durante 2 horas, siendo la relación flores / carbonato de dimetilo de 1:3 en peso. Se extrae la miscela (disolvente extracto). La carga se extrae dos veces con la misma cantidad de disolvente. Se recuperan por filtración y secado en una sal secante como el sulfato de sodio los lavados de carbonato de dimetilo cargados de compuestos odorantes volátiles y libres de restos vegetales. La concentración se lleva a cabo bajo un vacío de 150 a 200 mbar, a una temperatura de 50 °C, con la adición de etanol al final de la concentración. Por último, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0101] 2 kg of fresh roses ( Rosa centifolia, France) are placed in an extractor, then immersed in a bath of dimethyl carbonate at 25 °C for 2 hours, the flower / dimethyl carbonate ratio being 1:3 in weigh. The miscella is extracted (extract solvent). The batch is extracted twice with the same amount of solvent. Dimethyl carbonate washings loaded with volatile odorant compounds and free of plant debris are recovered by filtration and drying in a drying salt such as sodium sulfate. The concentration is carried out under a vacuum of 150 to 200 mbar, at a temperature of 50 °C, with the addition of ethanol at the end of the concentration. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0102] El rendimiento obtenido es del 0,63 % en peso para todos los baños. Este extracto es una masa pastosa de color rojo oscuro con olor a pétalos de rosa. Se puede decantar a la manera tradicional con etanol (lavado, glaseado, filtración, concentración) para obtener un absoluto de rosa. El rendimiento del absoluto en el extracto es del 79 % y en las flores es del 0,5 % (frente al 0,3 % de la forma tradicional).[0102] The yield obtained is 0.63% by weight for all baths. This extract is a dark red pasty mass with the scent of rose petals. It can be decanted in the traditional way with ethanol (washing, glazing, filtration, concentration) to obtain a rose absolute. The yield of the absolute in the extract is 79% and in the flowers it is 0.5% (compared to 0.3% in the traditional way).
[0103] Asimismo, la siguiente tabla 6 muestra por cromatografía de gases (CG) en columna apolar la composición, al menos parcial, de los compuestos odorantes volátiles (calculada en % con respecto al total de compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de rosa según el ejemplo.[0103] Likewise, the following table 6 shows by gas chromatography (GC) in an apolar column the composition, at least partial, of the volatile odorant compounds (calculated in % with respect to the total volatile compounds of the chromatogram) of the rose extract according to the example.
T l :Tl:
Cardamomo verde:Green cardamom:
[0104] Se colocan 1,5 kg de semillas de cardamomo (Ellettaria cardamomum) trituradas en un extractor agitado, y luego se sumergen en un baño de carbonato de dimetilo a 45°C durante 2 horas, siendo la proporción entre semillas de cardamomo / carbonato de dimetilo de 1:6 en peso. La miscela (disolvente extracto) o fase orgánica líquida se extrae. La carga se extrae dos veces, la primera vez con 6 kg y luego con 3 kg de carbonato de dimetilo, durante una hora por cada baño. El carbonato de dimetilo cargado de compuestos odorantes volátiles se recupera por filtración. A continuación, se seca y se concentra bajo vacío de 150 a 200 mbar, a una temperatura de 50 °C. Finalmente, se recupera el extracto odorante así obtenido según la invención.[0104] 1.5 kg of crushed cardamom seeds ( Ellettaria cardamomum) are placed in a stirred extractor, and then immersed in a bath of dimethyl carbonate at 45°C for 2 hours, being the ratio between cardamom seeds / dimethyl carbonate 1:6 by weight. The miscella (extract solvent) or liquid organic phase is extracted. The batch is extracted twice, the first time with 6 kg and then with 3 kg of dimethyl carbonate, for one hour for each bath. The dimethyl carbonate loaded with volatile odorant compounds is recovered by filtration. It is then dried and concentrated under vacuum at 150 to 200 mbar, at a temperature of 50 °C. Finally, the odorant extract thus obtained according to the invention is recovered.
[0105] El rendimiento obtenido es del 7 % en peso para todos los baños.[0105] The yield obtained is 7% by weight for all baths.
[0106] Además, la siguiente tabla 7 muestra por cromatografía de gases (CG) en columnas apolar y polar la composición al menos parcial de los compuestos volátiles odorantes (calculada en % con respecto al total de compuestos volátiles del cromatograma) del extracto de cardamomo verde según el ejemplo.[0106] In addition, the following table 7 shows by gas chromatography (GC) in apolar and polar columns the at least partial composition of the odorant volatile compounds (calculated in % with respect to the total volatile compounds of the chromatogram) of the cardamom extract green according to the example.
[0107] Además, la siguiente tabla 8 muestra el contenido de compuestos odorantes volátiles, con un peso molecular inferior a 350 g/mol, de los extractos odorantes extraídos según la invención de las materias primas vegetales descritas en los ejemplos anteriores. Estas concentraciones de compuestos odorantes volátiles se dan en peso del peso total del extracto.[0107] In addition, the following table 8 shows the content of volatile odorant compounds, with a molecular weight of less than 350 g/mol, of the odorant extracts extracted according to the invention from the plant raw materials described in the previous examples. These concentrations of volatile odorant compounds are given by weight of the total weight of the extract.
[0108] Asimismo, en la siguiente tabla 9 se comparan los rendimientos de los extractos odorantes extraídos según la invención de las distintas materias primas vegetales descritas en los ejemplos anteriores con los de un concreto tradicional obtenido por extracción con hexano.[0108] Likewise, in the following table 9 the yields of the odorant extracts extracted according to the invention of the different vegetable raw materials described in the previous examples are compared with those of a traditional concrete obtained by extraction with hexane.
T l :Tl:
[0109] Así, como se ha ilustrado anteriormente, el proceso según la invención presenta rendimientos más altos que los obtenidos con el proceso tradicional de extracción con hexano a partir de estas mismas materias primas vegetales.[0109] Thus, as illustrated above, the process according to the invention has higher yields than those obtained with the traditional hexane extraction process from these same plant raw materials.
[0110] El procedimiento según la invención permite así obtener un extracto odorante extraído de una materia prima orgánica, preferentemente vegetal, mediante carbonato de dimetilo no derivado de la petroquímica, y que respeta los principios de la química verde y que no tiene el mismo impacto sobre la salud humana, en particular no es cancerígeno, mutagénico ni tóxico para la reproducción.[0110] The process according to the invention thus makes it possible to obtain an odorant extract extracted from an organic raw material, preferably a vegetable, by means of dimethyl carbonate not derived from petrochemicals, and which respects the principles of green chemistry and which does not have the same impact on human health, in particular it is not carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction.
[0111] Dichos extractos olorosos, como se ha ejemplificado anteriormente, son muy difíciles de caracterizar como tales porque varían, para una misma especie, en función de diferentes factores como la materia prima vegetal utilizada, el lugar de recolección o el año de recolección, así como por el equipo utilizado para la fabricación y sus ajustes (vacío, temperatura, duración).[0111] Said fragrant extracts, as exemplified above, are very difficult to characterize as such because they vary, for the same species, depending on different factors such as the raw plant material used, the place of collection or the year of collection, as well as by the equipment used for manufacturing and its settings (vacuum, temperature, duration).
[0112] El extracto obtenido comprende ventajosamente al menos un 3% de compuestos odorantes volátiles en peso del peso total del extracto, incluso más ventajosamente al menos un 10 %.[0112] The extract obtained advantageously comprises at least 3% of volatile odorant compounds by weight of the total weight of the extract, even more advantageously at least 10%.
[0113] El extracto perfumante obtenido puede transformarse ventajosamente en un absoluto según los procedimientos del estado de la técnica con rendimientos mucho más elevados que los concretos convencionales obtenidos por disolventes de petróleo del tipo hexano, siendo el carbonato de dimetilo más polar. El balance de masas de la planta al absoluto es particularmente ventajoso.[0113] The perfuming extract obtained can advantageously be transformed into an absolute according to the procedures of the state of the art with much higher yields than conventional concretes obtained by petroleum solvents of the hexane type, dimethyl carbonate being more polar. The mass balance of the plant to the absolute is particularly advantageous.
[0114] El extracto obtenido según la invención por extracción con carbonato de dimetilo, o el absoluto obtenido a partir de él, puede también fraccionarse ventajosamente por destilación molecular para obtener un extracto más claro y más concentrado en moléculas perfumadas.[0114] The extract obtained according to the invention by extraction with dimethyl carbonate, or the absolute obtained at From it, it can also be advantageously fractionated by molecular distillation to obtain a clearer extract that is more concentrated in scented molecules.
[0115] El extracto odorante obtenido también puede utilizarse como aromatizante alimentario o en la composición de un producto cosmético.[0115] The odorant extract obtained can also be used as a food flavoring or in the composition of a cosmetic product.
[0116] Como ejemplo de composición cosmética, pueden mencionarse las composiciones destinadas a la aplicación tópica, en particular a la piel, como un gel, una crema, una leche, una loción, un aceite, un champú o un jabón. [0116] As an example of a cosmetic composition, mention may be made of compositions intended for topical application, in particular to the skin, such as a gel, a cream, a milk, a lotion, an oil, a shampoo or a soap.
Claims (8)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| FR1101085A FR2973716B1 (en) | 2011-04-08 | 2011-04-08 | PROCESS FOR EXTRACTING AN ODORANT EXTRACT FROM A SOLVENT ALTERNATIVE TO CONVENTIONAL SOLVENTS |
| PCT/FR2012/000132 WO2012136908A1 (en) | 2011-04-08 | 2012-04-06 | Method for extracting an odorous extract by an alternative solvent to conventional solvents |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2893791T3 true ES2893791T3 (en) | 2022-02-10 |
Family
ID=46147467
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES12722747T Active ES2893791T3 (en) | 2011-04-08 | 2012-04-06 | Extraction procedure of an odorant extract with an alternative solvent to conventional solvents |
Country Status (8)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US9434908B2 (en) |
| EP (1) | EP2694179B1 (en) |
| JP (1) | JP6052556B2 (en) |
| ES (1) | ES2893791T3 (en) |
| FR (1) | FR2973716B1 (en) |
| HR (1) | HRP20211461T1 (en) |
| HU (1) | HUE056148T2 (en) |
| WO (1) | WO2012136908A1 (en) |
Families Citing this family (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US10686220B2 (en) * | 2013-04-04 | 2020-06-16 | Solvay Sa | Nonaqueous electrolyte compositions |
| FR3077203B1 (en) * | 2018-01-30 | 2020-11-27 | Univ Nice Sophia Antipolis | PLANT SOURCE HEPTANE FOR THE EXTRACTION OF NATURAL PRODUCTS |
| CN111537660A (en) * | 2019-12-11 | 2020-08-14 | 广东一方制药有限公司 | Detection method for content of magnolia flower volatile oil |
| CN111849640A (en) * | 2020-07-15 | 2020-10-30 | 陕西源邦生物技术有限公司 | Preparation method of natural corn stigma and corncob essence |
| CN114163764B (en) * | 2021-11-24 | 2023-09-29 | 浙江律通复合材料有限公司 | SMC material capable of realizing rapid solidification for automobile tail door |
| CN116903430B (en) * | 2023-07-17 | 2025-08-26 | 四川省林业科学研究院 | A method for extracting phellandrene |
Family Cites Families (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB2276392B (en) * | 1993-02-22 | 1997-03-26 | D G P | Improved production of natural flavours and fragrances |
| US5942597A (en) * | 1995-08-21 | 1999-08-24 | The Procter & Gamble Company | Solvent extraction of polyhydroxyalkanoates from biomass |
| GB2360470B (en) * | 1997-04-08 | 2001-11-07 | Advanced Phytonics Ltd | Solvent mixture |
| US20040105899A1 (en) | 2000-11-06 | 2004-06-03 | Dowdle Paul Alan | Solvent extraction process |
| FR2855069B1 (en) | 2003-05-22 | 2006-06-16 | Solvay | PROCESS FOR THE SEPARATION OF AT LEAST ONE ORGANIC COMPOUND |
| EP1649926A4 (en) * | 2003-06-20 | 2009-08-19 | Daikin Ind Ltd | PROCESS FOR RECOVERING SURFACTANT AGENTS |
| CA2571312C (en) | 2004-06-21 | 2011-10-18 | Aveda Corporation | Solvent based plant extracts |
| CN102002430B (en) * | 2010-10-29 | 2013-06-19 | 广西大学 | Method for leaching vegetable fat with dimethly carbonate |
-
2011
- 2011-04-08 FR FR1101085A patent/FR2973716B1/en active Active
-
2012
- 2012-04-06 WO PCT/FR2012/000132 patent/WO2012136908A1/en not_active Ceased
- 2012-04-06 HU HUE12722747A patent/HUE056148T2/en unknown
- 2012-04-06 HR HRP20211461TT patent/HRP20211461T1/en unknown
- 2012-04-06 ES ES12722747T patent/ES2893791T3/en active Active
- 2012-04-06 US US14/110,304 patent/US9434908B2/en active Active
- 2012-04-06 JP JP2014503187A patent/JP6052556B2/en active Active
- 2012-04-06 EP EP12722747.8A patent/EP2694179B1/en active Active
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| HRP20211461T1 (en) | 2021-12-24 |
| JP2014515700A (en) | 2014-07-03 |
| EP2694179B1 (en) | 2021-07-21 |
| FR2973716A1 (en) | 2012-10-12 |
| EP2694179A1 (en) | 2014-02-12 |
| WO2012136908A1 (en) | 2012-10-11 |
| HUE056148T2 (en) | 2022-02-28 |
| US20140094527A1 (en) | 2014-04-03 |
| US9434908B2 (en) | 2016-09-06 |
| JP6052556B2 (en) | 2016-12-27 |
| FR2973716B1 (en) | 2014-05-02 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| ES2379878T3 (en) | Solvent Based Plant Extract | |
| JP6714798B2 (en) | Method for obtaining fresh flower and/or leaf aroma extracts using natural solvents | |
| ES2893791T3 (en) | Extraction procedure of an odorant extract with an alternative solvent to conventional solvents | |
| Handa | An overview of extraction techniques for medicinal and aromatic plants | |
| Rakthaworn et al. | Extraction methods for tuberose oil and their chemical components | |
| US20240157271A1 (en) | Process for preparing absolutes | |
| CN121002160A (en) | A method for preparing a perfume ingredient | |
| ES2198286T3 (en) | A NEW PROCESS FOR OBTAINING NATURAL ANTIOXIDANTS FROM PLANTS. | |
| JP7014527B2 (en) | A fragrance composition that reproduces the scent of white lotus flowers | |
| Angelini et al. | Essential Oils | |
| Punjee et al. | Scented extracts and essential oil extraction from Michelia alba DC | |
| KR100903721B1 (en) | Solvent base plant extract | |
| CN116391018A (en) | Perfume extracts and absolutes obtained by heterocyclic solvent extraction from solid natural materials | |
| KR100937340B1 (en) | Perfume composition which reproduced fragrance of the Magnolia roe | |
| Blerot et al. | Manufacturing Natural Ingredients | |
| WO2025045859A1 (en) | Method for the ecological extraction of volatile organic compounds from fragrant plant matter by virtue of the plant fibre of ceiba pentandra | |
| EP3130655A1 (en) | Process for isolation of odoriferous agents | |
| GWANDU | EXTRACTION AND FORMULATION OF PERFUME FROM | |
| Espina de Castro | Extracción de antioxidantes de los residuos de la destilación a vapor e hidrodestilación de la Lavandula angustifolia | |
| US20250368918A1 (en) | Perfume concrete and absolute which are obtained by alkane solvent extraction from solid natural substances | |
| Igbokwe et al. | Chromatographic profiling and physicochemical properties of the essential oils from the aerial parts of Lantana camara Linn., Hyptis suaveolens Linn., and Cleome viscosa Linn | |
| Poucher | View of stainless steel storage tanks | |
| Razaki | Experimental Work on the Different Conditions of Jasmine Flowers on the Composition of Jasmine Absolute |