ES2232321B1 - Uso de macrolidos en el control de plagas. - Google Patents
Uso de macrolidos en el control de plagas.Info
- Publication number
- ES2232321B1 ES2232321B1 ES200450002A ES200450002A ES2232321B1 ES 2232321 B1 ES2232321 B1 ES 2232321B1 ES 200450002 A ES200450002 A ES 200450002A ES 200450002 A ES200450002 A ES 200450002A ES 2232321 B1 ES2232321 B1 ES 2232321B1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- spp
- crop
- application
- plant
- combination
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N25/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/02—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/04—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
- A01N43/22—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom rings with more than six members
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/90—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Zoology (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
- Catching Or Destruction (AREA)
- Saccharide Compounds (AREA)
- Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Uso de macrólidos en el control de plagas, más
específicamente:
Un método para controlar plagas de la madera y
moluscos, mediante la aplicación de un plagicida que comprende,
como compuesto plaguicidamente activo, un compuesto macrólido.
Description
Uso de macrólidos en el control de plagas.
La presente invención se refiere a métodos para
controlar plagas con compuestos macrólidos; más específicamente
a:
(A) un nuevo método para controlar plagas en y
sobre cultivos transgénicos de plantas útiles, con un compuesto
macrólido;
(B) un método para proteger el material de
propagación de las plantas y órganos de las plantas formados en un
punto posterior del tiempo del ataque por plagas, con un compuesto
macrólido tal; y
(C) un método para controlar plagas de la madera
y moluscos con un compuesto macrólido.
En la literatura se proponen ciertos métodos para
el control de plagas. Sin embargo, estos métodos no son totalmente
satisfactorios en el campo del control de plagas, y es la razón por
la cual existe una demanda para proporcionar métodos adicionales
para controlar y combatir plagas, en particular insectos y
representantes del orden Acarina, o para proteger a las plantas,
especialmente a las plantas de cultivo. Este objetivo se logra de
acuerdo con la invención al proporcionar el presente método.
(A) Por consiguiente, un primer aspecto de la
presente invención se refiere a un método para controlar plagas en
cultivos de plantas transgénicas útiles, tales como, por ejemplo,
en cultivos de maíz, cereales, habas de soja, tomates, algodón,
patatas, arroz y mostaza, caracterizado porque se aplica una
composición plaguicida, que comprende un compuesto macrólido, en
particular abamectina, en forma libre o en una forma de sal
agroquímicamente útil, y al menos un adyuvante, a las plagas o a su
medio ambiente, en particular a la propia planta de cultivo; al uso
de la composición en cuestión y a material de propagación de
plantas transgénicas que se ha tratado con ella.
Sorprendentemente, ha surgido ahora que el uso de
un compuesto macrólido para controlar plagas en plantas
transgénicas útiles que contienen - por ejemplo - uno o más genes
que expresan un ingrediente plaguicidamente, particularmente
insecticidamente, acaricidamente, nematocidamente o fungicidamente,
activo, o que son tolerantes frente a los herbicidas, tiene un
efecto sinérgico, Es altamente sorprendente que el uso de un
compuesto macrólido en combinación con una planta transgénica
supere al efecto aditivo, que se espera en principio, sobre las
plagas que han de controlarse y, por consiguiente, amplia la gama de
acción del compuesto macrólido y del principio activo expresado por
la planta transgénica en particular en dos aspectos:
En particular, se ha descubierto,
sorprendentemente, que dentro del alcance de la invención (A) la
actividad plaguicida de un compuesto macrólido en combinación con
el efecto expresado por la planta transgénica útil no solamente es
aditiva en comparación con las actividades plaguicidas del compuesto
macrólido solo y de la planta de cultivo transgénica sola, como se
puede esperar en general, sino que está presente un efecto
sinérgico. Sin embargo, no debe entenderse de ninguna manera en
relación con esto que el término "sinérgico" esté restringido
a la actividad plaguicida, sino que el término también se refiere a
otras propiedades ventajosas del método de acuerdo con invención, en
comparación con el compuesto macrólido solo y la planta transgénica
útil sola. Ejemplos de tales propiedades ventajosas que se pueden
mencionar son: la ampliación del espectro plaguicida de acción a
otras plagas, por ejemplo, a cepas resistentes; la reducción en la
dosis de aplicación del compuesto macrólido, o un control
suficiente de las plagas con la ayuda de las composiciones de
acuerdo con la invención, incluso con una dosis de aplicación del
compuesto macrólido solo y la planta transgénica útil sola que son
totalmente ineficaces; seguridad del cultivo aumentada; calidad
mejorada del producto, tal como mayor contenido de nutriente o
aceite, mejor calidad de fibra, duración de almacenamiento
aumentada, contenido reducido de productos tóxicos tales como
micotoxinas, contenido reducido de residuos o constituyentes
desfavorables de cualquier tipo o mejor capacidad de digestión;
tolerancia mejorada a temperaturas desfavorables, corrientes de
aire o contenido de sal del agua; velocidades de asimilación
aumentadas tales como absorción de nutrientes, absorción de agua y
fotosíntesis; propiedades de cultivo favorables tales como área
foliar alterada, crecimiento vegetativo reducido, rendimientos
incrementados, forma de la semillalespesor de la semilla favorables
o propiedades de germinación, colonialización alterada por
saprofitos o epifitos, reducción de senescencia, producción de
fitoalexina mejorada, mejora de la maduración acelerada, aumento de
la formación de flores, caída y desgrane reducidos de las cápsulas,
mejor atracción a especies beneficiosas y predatores, polinización
incrementada, atracción reducida para los pájaros; u otras ventajas
conocidas por los expertos en la técnica.
Los compuestos macrólidos usados de acuerdo con
las invenciones parte (A), (B) y (C) son conocidos por los expertos
en este campo. Son las clases de sustancias que se dan a conocer
como milbemicinas y avermectinas, por ejemplo, en
US-P-4.310.519,
US-P-5.077.298, la Publicación para
Información de Solicitud de Patente Alemana 2.717.040 o
US-P-4.427.663. También debe
entenderse que estos macrólidos significan, de acuerdo con la
invención, los derivados de estas sustancias, esto es, por ejemplo,
oxima de milbemicina, moxidectina, ivermectina, abamectina,
emamectina y doramectina, y también espinosinas de la fórmula:
en la que R_{1}, R_{2},R_{3},
R_{4}, R_{5} y R_{6}, independientemente unos de otros, son
hidrógeno o un grupo alquilo, alquenilo, alquinilo, cicloalquilo,
arilo o heterociclilo sustituido o no sustituido, y las
subestructuras A y B, independientemente una de la otra, indican que
los dos átomos de carbono con los que está unida cada una de estas
subestructuras, están conectados por un enlace sencillo, por un
doble enlace, o por un enlace sencillo y un puente epoxídico, en
forma libre o, si es apropiado, en forma de sal agroquímicamente
utilizable.
Dentro del alcance de la invención (A) se
prefiere la abamectina. La abamectina es una mezcla de avermectina
B_{1a} y avermectina B_{1b} y se describe, por ejemplo, en The
Pesticide Manual, 10ª Edición (1994), The British Crop Protection
Council, Londres, página 3.
Dentro del alcance de la invención (A) también se
prefiere la emamectina, que es
4''-desoxi-4''-epi-4''-epi-N-metilamino-avermectina
B_{1b}/B_{1a}, conocida de
US-P-4.874.749 y como
MK-244 descrita en Journal of Organic Chemistry,
Volumen 59 (1994); páginas 7704-7708. Sales
agroquímicamente especialmente útiles de emamectina se describen en
US-P-5.288.710.
Dentro del alcance de la invención (A) también se
prefiere el grupo de compuestos que consiste en las espinosinas y
sus derivados; el grupo de compuestos que consiste en las
espinosinas presentes en la naturaleza; o el grupo de compuestos
que consiste en los derivados de las espinosinas presentes en la
naturaleza. Preferiblemente, el ingrediente activo puede comprender,
dentro del alcance de la materia de la invención (A), espinosina A;
espinosina D; o una mezcla compuesta por espinosina A y espinosina
D; se prefiere especialmente el espinosad. El espinosad se conoce
de "The Pesticide Manual", 11ª Edición (1997), The British
Crop Protection Council, Londres, Reino Unido, páginas
1272-1273.
Las sales agroquímicamente compatibles de los
compuestos macrólidos son, por ejemplo, sales de adición de ácido
de ácidos inorgánicos y orgánicos, en particular de ácido
clorhídrico, ácido bromhídrico, ácido sulfúrico, ácido nítrico,
ácido perclórico, ácido fosfórico, ácido fórmico, ácido acético,
ácido trifluoroacético, ácido oxálico, ácido malónico, ácido
toluenosulfónico o ácido benzoico. Dentro del alcance de la
presente invención, se prefiere una composición conocida de por sí,
que comprende, como ingrediente activo, abamectina o espinosad en
la forma libre, y emamectina como la sal de benzoato.
Las plantas transgénicas usadas de acuerdo con la
invención (A) son plantas, o material de propagación de las mismas,
que se transforman por medio de tecnología de DNA recombinante, de
tal manera que son - por ejemplo - capaces de sintetizar toxinas
que actúan selectivamente, como se sabe, por ejemplo, de
invertebrados productores de toxinas, especialmente del tipo
Arthropoda, que pueden obtenerse a partir de cepas de
Bacillus thuringiensis, o que son conocidas de plantas,
tales como lectinas; o, en una alternativa, capaces de expresar una
resistencia herbicida o fungicida. Ejemplos de tales toxinas, o
plantas transgénicas que son capaces de sintetizar tales toxinas, se
han dado a conocer, por ejemplo, en las
EP-A-0 374 753, WO 93/07278, WO
95/34656, EP-A-0 427 529 y
EP-A-451 878 y se incorporan
mediante referencia en la presente solicitud.
Los métodos para generar tales plantas
transgénicas son ampliamente conocidos por los expertos en la
materia y se describen, por ejemplo, en las publicaciones
mencionadas anteriormente.
Las toxinas que pueden ser expresadas por tales
plantas transgénicas incluyen, por ejemplo, toxinas tales como
proteínas que tienen propiedades insecticidas y que son expresadas
por plantas transgénicas, por ejemplo, proteínas de Bacillus
cereus o proteínas de Bacillus popliae; o endotoxinas de
Bacillus thuringiensis (B.t.), tales como CryIA(a),
CryIA(b), CryIIAA, CryIIIA, CryIIIB2 o CytA; VIP1; VIP2;
VIP3; o proteínas insecticidas de bacterias que colonizan nematodos
como Photorhabdus spp o Xenorhabdus spp tales como
Photorhabdus luminescens, Xenorhabdus nematophilus,
etc; inhibidores de proteinasas, tales como inhibidores de tripsina,
inhibidores de serina proteasa, patatina, cistatina, inhibidores de
papaína; proteínas inactivadoras de ribosomas (RIP), tales como
ricina, RIP de maíz, abrina, lufina, saporina o briodina; lectinas
de plantas, tales como lectinas de guisante, lectinas de cebada o
lectinas de gota de campanilla de las nieves; o aglutininas;
toxinas producidas por animales, tales como toxinas de escorpión,
venenos de araña, venenos de avispa y otras neurotoxinas específicas
de insectos; enzimas del metabolismo de los esteroides, tales como
3-hidroxiesteroide oxidasa, ecdiesteroide
UDP-glicosil transferasa, colesterol oxidasas,
inhibidores de ecdisona,
HMG-COA-reductasa, bloqueadores de
canales de iones, tales como sodio y calcio; esterasa de hormona
juvenil, receptores de hormona diurética, estilbeno sintasa,
bibencilo sintasa, quitinasas y glucanasas.
Ejemplos de plantas transgénicas conocidas que
comprenden uno o más genes que codifican resistencia a insecticidas
y expresan una o más toxinas son los siguientes: KnockOut® (maíz),
YieldGard® (maíz), NuCOTN® (algodón), Bollgard® (algodón), NewLeaf®
(patatas); NatureGard® y Protecta®.
La siguiente tabla comprende ejemplos adicionales
de objetivos y principios y fenotipos de cultivo de cultivos
transgénicos que muestran tolerancia frente a plagas,
principalmente insectos, ácaros, nematodos, virus, bacterias y
enfermedades, o son tolerantes a herbicidas o clases de herbicidas
específicos.
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
Las plagas animales mencionadas anteriormente,
que pueden ser controladas mediante el método de acuerdo con la
invención (A), incluyendo, por ejemplo, insectos, representantes
del orden Acarina y representantes de la clase Nematoda;
especialmente:
del orden Lepidoptera: Acleris spp.,
Adoxophyes spp., especialmente Adoxophyes reticulana; Aegeria spp.,
Agrotis spp., especialmente Agrotis spinifera; Alabama
argillaceae, Amylols spp., Anticarsia gemmatalis, Archips spp.,
Argyrotaenia spp., Autographa spp. Busseola fusca, Cadra cautella,
Carposina nipponensis, Chilo spp., Choristoneura spp., Clysia
ambiguella, Cnaphalocrocis spp., Cnephasia spp., Cochylis spp.,
Coleophora spp., Crocidolomia binotalis, Cryptophlebia leucotreta,
Cydia spp., especialmente Cydia pomonella; Diatraea spp.,
Diparopsis castanea, Earias spp., Ephestia spp., especialmente
E. Khüniella; Eucosma spp., Eupoecilia ambiguella, Euproctis
spp., Euxa spp., Grapholita spp., Hedya nubiferana, Heliothis
spp., especialmente H. virescensy H. zea; Hellula undalis,
Hyphantria cunea, Keiferia lycopersicella, Leucoptera scitella,
Lithocollethis spp., Lobesia spp., Lymantria spp., Lyonetia spp.,
Malacosoma spp., Mamestra brassicae, Manduca sexta, Operophtera
spp., Ostrinia nubilalis, Pammene spp., Pandemis spp., Panolis
flammea, Pectinophora spp., Phthorimaea operculella, Pieris rapae,
Pieris spp., Plutella xylostella, Prays spp., Scirpophaga spp.,
Sesamia spp., Sparganothis spp., Spodoptera littoralis, Synanthedon
spp., Thaumetopoea spp., Tortrix spp., Trichoplusia ni e Yponomeuta
spp.;
del orden de Coleoptera, por ejemplo, Agriotes
spp., Anthonomus spp., Atomaria linearis, Chaetocnema tibialis,
Cosmopolites spp., Curculio spp., Dermestes spp., Diabrotica spp.,
Epilachna spp., Eremnus spp., Leptinotarsa decemlineata,
Lissorhoptrus spp., Melolontha spp., Oryzaephilus spp.,
Otiorhynchus spp., Phlyctinus spp., Popillia spp., Psylliodes spp.,
Rhizopertha spp., Scarabeidae, Sitophilus spp., Sitotroga spp.,
Tenebrio spp., Tribolium spp. y Trogoderma spp.;
del orden Orthoptera, por ejemplo, Blatta
spp., Blattella spp., Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta
spp., Periplaneta spp. y Schistocerca spp.;
del orden Isoptera, por ejemplo,
Reticulitermes spp.;
del orden de los Psocoptera, por ejemplo,
Liposcelis spp.; del orden Anoplura, por ejemplo,
Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Pemphigus
spp. y Phylloxera spp.;
del orden Mallofaga, por ejemplo, Damalinea
spp. y Trichodectes spp.;
del orden Thysanoptera, por ejemplo
Frankliniella spp., Hercinothrips spp., Taeniothrips spp.,
Thrips palmi, Thrips tabaci y Scirtothrips aurantii;
del orden Heteroptera, por ejemplo, Cimex
spp., Distantiella theobroma, Dysdercus spp., Euchistus spp.,
Eurygaster spp., Leptocorisa spp., Nezara spp., Piesma spp.,
Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophara spp. y
Triatoma spp.;
del orden Homoptera, por ejemplo,
Aleurothrixus floccosus, Aleyrodes brassicae, Aonidiella
aurantii, Aphididae, Aphiscraccivora, A. fabae, A. gosypii,
Aspidiotus spp., Bemisia tabaci, Ceroplaster spp., Chrysomphalus
aonidium, Chrysomphalus dictyospermi, Coccus hesperidum, Empoasca
spp., Eriosoma lanigerum, Erythroneura spp., Gascardia spp.,
Laodelphax spp., Lecanium corni, Lepidosaphes spp., Macrosiphus
spp., Myzus spp., especialmente M. persicae; Nephotettix spp.,
especialmente N. cincticeps; Nilaparvata spp., especialmente
N. lugens; Paratoria spp., Pemphigus spp., Planococcus spp.,
Pseudaulacaspis spp., Pseudococcus spp., especialmente P.
Fragilis, P. citriculus y P. comstocki; Psylla spp., especialmente
P. pyri; Pulvinaria aethiopica, Quadraspidiotus spp., Rhopalosiphum
spp., Saissetia spp., Scaphoideus spp., Schizaphis spp., Sitobion
spp., Trialeurodes vaporariorum, Trioza erytreae y Unaspis
citri;
del orden Hymenoptera, por ejemplo,
Acromyrmex, Atta spp., Cephus spp., Diprion spp., Diprionidae,
Gilpinia polytoma, Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium
pharaonis, Neodiprion spp., Solenopsis spp. y Vespa
spp;
del orden Diptera, por ejemplo, Aedes
spp., Antherigona soccata, Bibio hortulanus, Calliphora
erythrocephala, Ceratitis spp., Chrysomyia sp., Culex spp.,
Cuterebra spp, Dacus spp., Drosophila melanogaster, Fannia spp.,
Gastrophilus spp., Glossina spp., Hypoderma spp., Hyppobosca spp.,
Liriomyza spp., Lucilia spp., Melanagromyza spp., Musca spp.,
Oestrus spp., Orseolia spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami,
Phorbia spp., Rhagoletis pomonella, Sciara spp., Stomoxys spp.,
Tabanus spp., Tania spp. y Tipula spp.;
del orden Siphonaptera, por ejemplo,
Ceratophyllus spp. y Xenopsylla cheopsis;
del orden Thysanura, por ejemplo, Lepisma
saccharina y
del orden Acarina, por ejemplo, Acarus siro,
Aceria sheldoni; Aculus spp., especialmente A.
schlechtendali; Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp.,
Brevipalpus spp, especialmente B. californicus y B. Phoenicis;
Bryobia praetiosa, Calipitrimerus spp., Chorioptes spp.,
Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., especialmente E.
carpini y E. orientalis; Eriophyes spp., especialmente E.
vitis, Hyalomma spp., Ixodes spp., Olygonychus pratensis,
Ornithodoros spp., Panonychus spp., especialmente P. ulmi
y P. citri, Phyllocoptruta spp., especialmente P.
oleivora; Polyphagotarsonemus spp., especialmente P. latus;
Psoroptes spp., Rhipicephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes
spp., Tarsonemus spp. y Tetranychus spp., en particular
T. urticae, T. cinnabarinus y T. Kanzawai;
representantes de la clase Nematoda;
(1) nematodos seleccionados del grupo que
consiste en nematodos de los nudos de las raíces, nematodos
formadores de quistes, anguílulas de los tallos y nematodos
foliares;
(2) nematodos seleccionados del grupo que
consiste en Anguina spp.; Aphelenchoides spp.; Dityilenchus
spp.; Globodera spp., por ejemplo, Globodera rostochiensis;
Heterodera spp., por ejemplo, Heterodera avenae, Heterodera
glycines, Heterodera schachtii o Heterodera trifolii; Longidorus
spp., Meloidogyne spp., por ejemplo, Meloidogyne
incognita o Meloidogyne javanica; Pratylenchus, por
ejemplo, Pratylenchus neglectans o Pratylenchus
penetrans; Radopholus spp., por ejemplo, Radopholus similis;
Trichodorus spp., Tylenchulus, por ejemplo, Tylenchulus
semipenetrans; y Xiphinema spp.; o
(3) nematodos seleccionados del grupo que
consiste de Heterodera spp., por ejemplo, Heterodera
glycines y Meloidogyne spp., por ejemplo, Meloidogyne
incognita.
El método de acuerdo con la invención (A) permite
controlar, es decir, contener o destruir, plagas del tipo
anteriormente mencionado, que se presentan, en particular, en
plantas transgénicas, principalmente plantas útiles y plantas
ornamentales en agricultura, en horticultura y en bosques, o en
partes, tales como frutas, flores, follaje, tallos, tubérculos o
raíces, de tales plantas, extendiéndose incluso en algunos casos la
protección contra estas plagas a partes de las plantas que se
forman en un punto posterior del tiempo.
El método de acuerdo con la invención (A) se
puede emplear ventajosamente para controlar plagas en arroz,
cereales, tales como maíz o sorgo; en frutas, por ejemplo, drupas,
pomos y frutas blandas, tales como manzanas, peras, ciruelas,
melocotones, almendras, cerezas o bayas, por ejemplo, fresas,
frambuesas y moras; en legumbres, tales como habas, lentejas,
guisantes o habas de soja; en cultivos oleaginosos, tales como
colza de semillas oleaginosas, mostaza, amapolas, aceitunas,
girasoles, cocos, plantas de aceite de ricino, cacao o cacahuetes;
en la familia de los calabacines, tales como calabazas, pepinos o
melones; en plantas fibrosas, tales como algodón, lino, cáñamo o
yute; en frutas cítricas, tal como naranjas, limones, pomelos o
mandarinas; en hortalizas, tales como espinaca, lechuga, espárrago,
especies de col, zanahorias, cebollas, tomates, patatas, remolacha
o chile; en la familia del laurel, tales como aguacate, canelo o
alcanfor; o en tabaco, nueces, café, berenjenas, caña de azúcar,
té, pimiento, vides, lúpulo, la familia del plátano, plantas de
látex o plantas ornamentales, principalmente en maíz, arroz,
cereales, habas de soja, tomates, algodón, patatas, remolacha
azucarera, arroz y mostaza; en particular, en algodón, arroz, habas
de soja, patatas y
maíz.
maíz.
Ha surgido que el método de acuerdo con la
invención (A) es valioso preventivamente y/o curativamente en el
campo del control de plagas inclusivo en bajas concentraciones de
uso de la composición plaguicida, y que de esta manera se logra un
espectro biocida muy favorable. Combinado con una compatibilidad
favorable de la composición empleada con especies de sangre
caliente, peces y plantas, el método de acuerdo con la invención se
puede emplear contra todas las etapas de desarrollo individuales de
plagas animales normalmente sensibles, pero también normalmente
resistentes, tales como insectos y representantes del orden
Acarina, dependiendo de la especie de la planta de cultivo
transgénica que ha de protegerse del ataque por las plagas. El
efecto insecticida y/o acaricida del método de acuerdo con la
invención puede hacerse evidente directamente, es decir, en una
destrucción de las plagas que se produce inmediatamente o sólo
después de que haya transcurrido algún tiempo, por ejemplo, durante
la ecdisis, o indirectamente, por ejemplo, como una oviposición y/o
un grado de eclosión reducidos, correspondiendo la buena acción a
un grado de destrucción (mortalidad) de al menos 40 a 50%.
Dependiendo de los objetivos pretendidos y de las
circunstancias imperantes, los plaguicidas dentro del alcance de la
invención (A), que son conocidos de por sí, son concentrados
emulsionables, concentrados para suspensiones, soluciones
directamente rociables o diluibles, pastas extendibles, emulsiones
diluidas, polvos humectables, polvos solubles, polvos dispersables,
polvos humectables, materiales de espolvoreo, gránulos o
encapsulaciones en sustancias polímeras que comprenden un compuesto
macrólido.
Los ingredientes activos se emplean en estas
composiciones junto con al menos uno de los ayuvantes
convencionalmente utilizados en la técnica de la formulación, tales
como extendedores, por ejemplo, disolventes o vehículos sólidos, o
tales como compuestos de actividad superficial (tensioactivos).
Los ayuvantes de formulación que se utilizan son,
por ejemplo, vehículos sólidos, solventes, estabilizantes,
ayuvantes de "liberación lenta", colorantes y, si es
apropiado, sustancias de actividad superficial (tensioactivos).
Vehículos y ayuvantes adecuados son aquellas sustancias que se
utilizan convencionalmente para los productos de protección de
cultivos. Ayuvantes adecuados, tales como disolventes, vehículos
sólidos, compuestos de actividad superficial, tensioactivos no
fónicos, tensioactivos catiónicos. tensioactivos aniónicos y otros
ayuvantes, en las composiciones empleadas de acuerdo con la
invención son, por ejemplo, los que se han descrito en
EP-A-736 252.
Estas composiciones para controlar plagas se
pueden formular, por ejemplo, como polvos humectables, materiales
de espolvoreo, gránulos, soluciones, concentrados emulsionables,
emulsiones, concentrados para suspensiones, o aerosoles. Por
ejemplo, las composiciones son del tipo descrito
EP-A-736 252.
La acción de las composiciones dentro del alcance
de la invención (A), que comprenden un compuesto macrólido, puede
extenderse sustancialmente y adaptarse a las circunstancias
imperantes, añadiendo otros ingredientes insecticidamente,
acaricidamente y/o fungicidamente activos. Ejemplos adecuados de
ingredientes activos añadidos son representantes de las siguientes
clases de ingredientes activos: compuestos organofosforados,
nitrofenoles y derivados, formamidinas, ureas, carbamatos,
piretroides, hidrocarburos clorados; componentes especialmente
preferidos en las mezclas son, por ejemplo, tiametoxam,
pimetrozina: fenoxicarb, imidacloprid, Ti-435,
fipronil, piriproxifén, emamectina, diazinón o diafentiurón.
Como norma, las composiciones dentro del alcance
de la invención (A) comprenden de 0,1 a 99%, en particular de 0,1 a
95%, de un compuesto macrólido y de 1 a 99,9%, en particular de 5 a
99,9%, de - al menos - un adyuvante sólido o líquido, siendo
posible, como norma, que de 0 a 25%, en particular de 0,1 a 20%, de
las composiciones sean tensioactivos (significando % en cada caso
porcentaje en peso). Aunque las composiciones concentradas son más
preferidas como productos comerciales, el usuario final, como
norma, usará composiciones diluidas que tienen concentraciones
considerablemente más bajas de ingrediente activo.
Las composiciones de acuerdo con la invención (A)
también pueden comprender otros ayuvantes sólidos o líquidos, tales
como estabilizantes, por ejemplo, aceites vegetales epoxidados o no
epoxidados (por ejemplo, aceite de coco, aceite de semillas de
colza o aceite de habas de soja epoxidados), antiespumantes, por
ejemplo aceite de silicona, conservantes, reguladores de la
viscosidad, aglutinantes y/o adherentes, y también fertilizantes u
otros ingredientes activos para lograr efectos específicos, por
ejemplo, bactericidas, fungicidas, nematicidas, molusquicidas
o
herbicidas.
herbicidas.
Las composiciones de acuerdo con la invención (A)
se producen de una manera conocida, por ejemplo, antes de mezclar
con el adyuvante/los ayuvantes mediante trituración, tamizado y/o
compresión del ingrediente activo, por ejemplo, para dar un tamaño
de las partículas particular, y mezclando y/o triturando
íntimamente el ingrediente activo con el adyuvante/los
ayuvantes.
El método de acuerdo con la invención para
controlar plagas del tipo anteriormente mencionado se realiza de
una manera conocida de por sí para los expertos en la técnica,
dependiendo de los objetivos pretendidos y de las circunstancias
imperantes, es decir, mediante la rociadura, el humedecimiento, la
atomización, el espolvoreo, la aplicación con brocha, el
recubrimiento de semillas, la dispersión o el vertido de la
composición. Las concentraciones de uso típicas están entre 0,1 y
1000 ppm, preferiblemente entre 0,1 y 500 ppm de ingrediente
activo. La dosis de aplicación puede variar dentro de intervalos
amplios, y depende de la constitución del suelo, del tipo de
aplicación (aplicación foliar; recubrimiento de semillas;
aplicación en el surco para las semillas), de la planta de cultivo
transgénica, de la plaga que ha de controlarse, de las
circunstancias climáticas imperantes en cada caso y de otros
factores determinados por el tipo de aplicación, el momento de
aplicación y el cultivo elegido. Las dosis de aplicación por
hectárea son generalmente de 1 a 2000 g de compuesto macrólido por
hectárea, en particular de 10 a 1000 g/ha, preferiblemente de 10 a
500 g/ha, de una manera especialmente preferible de 10 a 200
g/ha.
Un tipo de aplicación preferido en el campo de la
protección de cultivos dentro del alcance de la invención (A) es la
aplicación al follaje de las plantas (aplicación foliar), siendo
posible adaptar la frecuencia y la dosis de aplicación al riesgo de
infestación con la plaga en cuestión. Sin embargo, el ingrediente
activo también puede entrar en las plantas por medio del sistema
radicular (acción sistémica), inundando el emplazamiento de las
plantas con una composición líquida, o incorporando el ingrediente
activo en forma sólida en el emplazamiento de las plantas, por
ejemplo, en el suelo, por ejemplo, en la forma de gránulos
(aplicación al suelo). En el caso de los cultivos de arrozales,
estos gránulos se pueden introducir en el campo arrozal
inundado.
Las composiciones de acuerdo con la invención (A)
también son adecuadas para proteger material de propagación de
plantas transgénicas, por ejemplo, las semillas, tales como frutas,
tubérculos o granos, o esquejes de plantas, de las plagas animales,
en particular de insectos y representantes del orden Acarina. El
material de propagación se puede tratar con la composición antes de
la aplicación, por ejemplo, revistiéndose las semillas antes de
sembrar. El ingrediente activo también se puede aplicar a los
granos de semillas (revestimiento), ya sea embebiendo los granos en
una composición líquida o revistiéndolos con una composición
sólida. La composición también se puede aplicar al emplazamiento de
aplicación cuando se aplica el material de propagación, por ejemplo
en el surco para las semillas durante la siembra. Estos métodos de
tratamiento para el material de propagación de plantas y el material
de propagación de plantas así tratado son una materia adicional de
la invención.
Ejemplos de formulaciones de compuestos
macrólidos que se pueden utilizar en el método de acuerdo con la
invención (A), por ejemplo, soluciones, gránulos, polvos, polvos
rociables, concentrados para emulsiones, gránulos revestidos y
concentrados para suspensión, son del tipo como se ha descrito, por
ejemplo, en EP-A-580 553, Ejemplos
F1 a F10.
\vskip1.000000\baselineskip
Las siguientes abreviaturas se utilizan en la
tabla:
| Principio Activo de planta transgénica: AP | 3-Hidroxiesteroide oxidasa: HO |
| Photorhabdus luminescens: PL | Colesteroloxidasa: CO |
| Xenorhabdus nematophilus: XN | Quitinasa: CH |
| Inhibidores de Proteinasa: Plnh. | Glucanasa: GL |
| Lectinas de planta: Plec | Estilbeno sintasa: SS |
| Aglutininas: Aggl. |
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
Tabla
1
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a algodón transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
2
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a arroz transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
3
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a patatas transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
4
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a una crucífera transgénica, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
5
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a tomates transgénicos, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
6
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a cucurbitáceas transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
7
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a habas de soja transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
8
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a maíz transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
9
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a trigo transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
10
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a plátanos transgénicos, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
11
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a árboles cítricos transgénicos, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
12
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a árboles de pomo transgénicos, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
13
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Abamectina a algodón transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
14
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a arroz transgénico, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
15
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a patatas transgénicas, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
16
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a tomates transgénicos, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
17
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a cucurbitáceas transgénicas,
en el que la combinación del principio activo expresado por la
planta transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a
una línea de la tabla B.
Tabla
18
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a habas de soja transgénicas,
en el que la combinación del principio activo expresado por la
planta transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a
una línea de la tabla B.
\newpage
Tabla
19
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a maíz transgénico, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
20
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a trigo transgénico, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
21
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a plátanos transgénicos, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
22
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a naranjos transgénicos, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
23
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a un pomo transgénico, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
24
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Benzoato de Emamectina a cucurbitáceas transgénicas,
en el que la combinación del principio activo expresado por la
planta transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a
una línea de la tabla B.
Tabla
25
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a algodón transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
26
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a arroz transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
27
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a patatas transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
28
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a una crucífera transgénica, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
29
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a tomates transgénicos, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
\newpage
Tabla
30
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a cucurbitáceas transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
31
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a habas de soja transgénicas, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
32
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a maíz transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
33
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a trigo transgénico, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una línea
de la tabla B.
Tabla
34
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a plátanos transgénicos, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
35
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a árboles cítricos transgénicos, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
Tabla
36
Un método para controlar plagas que comprende la
aplicación de Espinosad a árboles de pomo transgénicos, en el que
la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y la plaga que ha de controlarse corresponde a una
línea de la tabla B.
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
\vskip1.000000\baselineskip
(Tabla pasa a página
siguiente)
\newpage
Abreviaturas
Acetil-COA Carboxilasa:
ACCasa
Acetolactato Sintasa: ALS
Hidroxifenilpiruvato dioxigenasa: HPPD
Inhibición de la síntesis de proteínas: IPS
Semejanza a hormona: HO
Glutamina Sintetasa: GS
Protoporfirinógeno oxidasa: PROTOX
5-Enolpiruvil-3-Fosfochikimato
Sintasa: EPSPS
\vskip1.000000\baselineskip
\small\dotable{\tabskip\tabcolsep#\hfil\tabskip0ptplus1fil\dddarstrut\cr}{
\begin{minipage}[t]{150mm} \text{***} Se incluyen
Sulfonilureas, Imidazolinonas, Triazolopirimidinas,
Dimetoxipirimidinas y
N-Acilsulfonamidas.\end{minipage} \cr
\begin{minipage}[t]{150mm} Sulfonilureas tales como
Clorsulfurón, Clorimurón, Etametsulfurón, Metsulfurón,
Primisulfurón, Prosulfurón, Cinosulfurón, Trisulfurón, Oxasulfurón,
Bensulfurón, Tribenurón, ACC 322140, Fluzasulfurón, Exotisulfurón,
Fluzasdulfurón, Nicosulfurón, Rimsulfurón, Tifensulfurón,
Pirazosulfurón, Clopirasulfurón, NC 330, Azimsulfurón,
Imazosulfurón, Sulfosulfurón, Amidosulfurón, Flupirsulfurón, CGA
362622. Imidazolinonas tales como Imazemetabenz, Imazaquín,
Imazametipir, Imazetapir, Imazapir e
Imazamox;\end{minipage} \cr Triazolopirimidinas tales como DE
511, Flumetsulam y Cloransulán;\cr Dimetoxipirimidinas tales como
Piritiobac, Piriminobac, Bispiribac y Piribenzoxim.\cr
\begin{minipage}[t]{150mm} \text{+++} Tolerante a
Diclofop-metilo,
Fluzifop-P-butilo,
Haloxifop-P-metilo,
HaloxifopP-etilo,
Quizalafop-P-etilo,
clodinafop-propargilo,
fenoxaprop-etilo, Tepraloxidim, Aloxidim, Setoxidim,
Cicloxidim, Cloproxidim, Tralkoxidim, Butoxidim, Caloxidim,
Clefoxidim, Cletodim.\end{minipage} \cr \amp{3}
Cloracetanilidas tales como Alaclor Acetoclor, Dimetenamid\cr
\begin{minipage}[t]{150mm} \text{///} Inhibidores de Protox:
Por ejemplo difeniléteres, tales como Acifluorfén, Aclonifén,
Bifenox, Clornitrofén, Etoxifén, Fluoroglicofén, Fomesafén,
Lactofén, Oxifluorfén; Imidas tales como Azafenidín,
Carfentrazona-etilo, Cinidón-etilo,
Flumicloracpentilo, Flumioxazín, Flutiacet-metilo,
Oxadiargil, Oxadiazón, Pentoxazona, Sulfentrazona, Imidas y otros,
tales como Flumipropín, Flupropacil, Nipiraclofén y Tidiazimín; y
adicionalmente Fluazolato y
Piraflufén-etilo.\end{minipage} \cr}
Tabla
39
Un método para controlar representantes del
género Adoxophyes, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
40
Un método para controlar representantes del
género Agrotis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
41
Un método para controlar Alabama
argillaceae, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
42
Un método para controlar Anticarsia
gemmatalis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
43
Un método para controlar representantes del
género Chilo, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
44
Un método para controlar Clysia
ambiguella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
45
Un método para controlar representantes del
género Cnephalocrocis, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
46
Un método para controlar Crocidolomia
binotalis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
47
Un método para controlar representantes del
género Cydia, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
48
Un método para controlar Deparopsis
castanea, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
49
Un método para controlar representantes del
género Earias, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
50
Un método para controlar representantes del
género Ephestia, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
51
Un método para controlar representantes del
género Heliothis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
52
Un método para controlar Heliula undalis,
que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
53
Un método para controlar Keiferia
lycopersicella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
54
Un método para controlar Leucoptera
scitella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
55
Un método para controlar representantes del
género Lithocollethis, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
56
Un método para controlar Lobesia botrana,
que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
57
Un método para controlar Ostrinia
nubilalis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
58
Un método para controlar representantes del
género Pandemis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
59
Un método para controlar Pectinophora
gossypiella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
60
Un método para controlar Phyllocnistis
citrella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
61
Un método para controlar representantes del
género Pieris, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
62
Un método para controlar Plutella
xylostella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
63
Un método para controlar representantes del
género Scirpophaga, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
64
Un método para controlar representantes del
género Sesamia, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
65
Un método para controlar representantes del
género Sparganothis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
66
Un método para controlar representantes del
género Spodoptera, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
67
Un método para controlar representantes del
género Tortrix, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
68
Un método para controlar Trichoplusia ni,
que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
69
Un método para controlar representantes del
género Agriotes, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
70
Un método para controlar Anthonomus
grandis, que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
71
Un método para controlar representantes del
género Curculio, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
72
Un método para controlar Diabrotica
balteata, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
73
Un método para controlar representantes del
género Leptinotarsa, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
74
Un método para controlar representantes del
género Lissorhoptrus, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
75
Un método para controlar representantes del
género Otiorhynchus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
76
Un método para controlar representantes del
género Aleurothrixus, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
77
Un método para controlar representantes del
género Aleyrodes, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
78
Un método para controlar representantes del
género Aonidiella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
79
Un método para controlar representantes de la
familia Aphididae, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
80
Un método para controlar representantes del
género Aphis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
81
Un método para controlar Bemisia tabaci,
que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
82
Un método para controlar representantes del
género Empoasca, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
83
Un método para controlar representantes del
género Mycus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
84
Un método para controlar representantes del
género Nephotettix, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
85
Un método para controlar representantes del
género Nilaparvata, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
86
Un método para controlar representantes del
género Pseudococcus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
87
Un método para controlar representantes del
género Psylla, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
88
Un método para controlar representantes del
género Quadraspidiotus, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
89
Un método para controlar representantes del
género Schizaphis, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
90
Un método para controlar representantes del
género Trialeurodes, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
91
Un método para controlar representantes del
género Lyriomyza, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
92
Un método para controlar representantes del
género Oscinella, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
93
Un método para controlar representantes del
género Phorbia, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
94
Un método para controlar representantes del
género Frankliniella, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
95
Un método para controlar representantes del
género Thrips, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
96
Un método para controlar Scirtothrips
aurantii, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
97
Un método para controlar representantes del
género Aceria, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
98
Un método para controlar representantes del
género Aculus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
99
Un método para controlar representantes del
género Brevipalpus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
100
Un método para controlar del género Panonychus,
que comprende la aplicación de Abamectina a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
101
Un método para controlar representantes del
género Phyllocoptruta, que comprende la aplicación de Abamectina a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
102
Un método para controlar representantes del
género Tetranychus, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
103
Un método para controlar representantes del
género Heterodera, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
104
Un método para controlar representantes del
género Meloidogyne, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
105
Un método para controlar Mamestra
brassica, que comprende la aplicación de Abamectina a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
106
Un método para controlar representantes del
género Adoxophyes, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
107
Un método para controlar representantes del
género Agrotis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
108
Un método para controlar Alabama
argillaceae, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
109
Un método para controlar Anticarsia
gemmatalis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
110
Un método para controlar representantes del
género Chilo, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
111
Un método para controlar Clysia
ambiguella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
112
Un método para controlar representantes del
género Cnephalocrocis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
113
Un método para controlar Crocidolomia
binotalis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
114
Un método para controlar representantes del
género Cydia, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
115
Un método para controlar Diparopsis
castanea, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
116
Un método para controlar representantes del
género Earias, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
117
Un método para controlar representantes del
género Ephestia, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
118
Un método para controlar representantes del
género Heliothis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
119
Un método para controlar Hellula undalis,
que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
120
Un método para controlar Keiferia
lycopersicella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
121
Un método para controlar Leucoptera
scitella, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
122
Un método para controlar representantes del
género Lithocollethis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
123
Un método para controlar Lobesia botrana,
que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
124
Un método para controlar Ostrinia
nubilalis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el
que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
125
Un método para controlar representantes del
género Pandemis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
126
Un método para controlar Pectinophora
gossypiella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
127
Un método para controlar Phyllocnistis
citrella, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
128
Un método para controlar representantes del
género Pieris, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
129
Un método para controlar Plutella
xylostella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
130
Un método para controlar representantes del
género Scirpophaga, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
131
Un método para controlar representantes del
género Sesamia, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
132
Un método para controlar representantes del
género Sparganothis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
133
Un método para controlar representantes del
género Spodoptera, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
134
Un método para controlar representantes del
género Tortrix, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
135
Un método para controlar Trichoplusia ni,
que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
136
Un método para controlar representantes del
género Agriotes, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
137
Un método para controlar Anthonomus
grandis, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
138
Un método para controlar representantes del
género Curculio, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
139
Un método para controlar Diabrotica
balteata, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
140
Un método para controlar representantes del
género Leptinotarsa, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
141
Un método para controlar representantes del
género Lissorhoptrus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
142
Un método para controlar representantes del
género Otiorhynchus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
143
Un método para controlar representantes del
género Aleurothrixus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
144
Un método para controlar representantes del
género Aleyrodes, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
145
Un método para controlar representantes del
género Aonidiella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
146
Un método para controlar representantes de la
familia Aphididae, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
147
Un método para controlar representantes del
género Aphis, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
148
Un método para controlar Bemisia tabaci,
que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
149
Un método para controlar representantes del
género Empoasca, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
150
Un método para controlar representantes del
género Mycus, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
151
Un método para controlar representantes del
género Nephotettix, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
152
Un método para controlar representantes del
género Nilaparvata, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
153
Un método para controlar representantes del
género Pseudococcus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
154
Un método para controlar representantes del
género Psylla, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
155
Un método para controlar representantes del
género Quadraspidiotus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
156
Un método para controlar representantes del
género Schizaphis, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
157
Un método para controlar representantes del
género Trialeurodes, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
158
Un método para controlar representantes del
género Lyriomyza, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
159
Un método para controlar representantes del
género Oscinella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
160
Un método para controlar representantes del
género Phorbia, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
161
Un método para controlar representantes del
género Frankliniella, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
162
Un método para controlar representantes del
género Thrips, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
163
Un método para controlar Scirtothrips
aurantii, que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina
a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
164
Un método para controlar representantes del
género Aceria, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
165
Un método para controlar representantes del
género Aculus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
166
Un método para controlar representantes del
género Brevipalpus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
167
Un método para controlar del género Panonychus,
que comprende la aplicación de Benzoato de Emamectina a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
168
Un método para controlar representantes del
género Phyllocoptruta, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
169
Un método para controlar representantes del
género Tetranychus, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la
\hbox{tabla C.}
Tabla
170
Un método para controlar representantes del
género Heterodera, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
171
Un método para controlar representantes del
género Meloidogyne, que comprende la aplicación de Benzoato de
Emamectina a un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en
el que la combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
172
Un método para controlar representantes del
género Adoxophyes, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
173
Un método para controlar representantes del
género Agrotis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
174
Un método para controlar Alabama
argillaceae, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
175
Un método para controlar Anticarsia
gemmatalis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
176
Un método para controlar representantes del
género Chilo, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
177
Un método para controlar Clysia
ambiguella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
178
Un método para controlar Crocidolomia
binotalis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
179
Un método para controlar representantes del
género Cydia, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
180
Un método para controlar Diparopsis
castanea, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
181
Un método para controlar representantes del
género Earias, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
182
Un método para controlar representantes del
género Ephestia, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
183
Un método para controlar representantes del
género Heliothis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
184
Un método para controlar Hellula undalis,
que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
185
Un método para controlar Keiferia
lycopersicella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
186
Un método para controlar Leucoptera
scitella, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
187
Un método para controlar representantes del
género Lithocollethis, que comprende la aplicación de Espinosad a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
188
Un método para controlar Lobesia botrana,
que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
189
Un método para controlar Ostrinia
nubilalis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
190
Un método para controlar representantes del
género Pandemis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
191
Un método para controlar Pectinophora
gossypiella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
192
Un método para controlar Phyllocnistis
citrella, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
\newpage
Tabla
193
Un método para controlar representantes del
género Pieris, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
194
Un método para controlar Plutella
xylostella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
195
Un método para controlar representantes del
género Scirpophaga, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
196
Un método para controlar representantes del
género Sesamia, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
197
Un método para controlar representantes del
género Sparganothis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
198
Un método para controlar representantes del
género Spodoptera, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
199
Un método para controlar representantes del
género Tortrix, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
200
Un método para controlar Trichoplusia ni,
que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
201
Un método para controlar representantes del
género Agriotes, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
202
Un método para controlar Anthonomus
grandis, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
203
Un método para controlar representantes del
género Curculio, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
204
Un método para controlar Diabrotica
balteata, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
205
Un método para controlar representantes del
género Leptinotarsa, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
206
Un método para controlar representantes del
género Lissorhoptrus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
207
Un método para controlar representantes del
género Otiorhynchus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
208
Un método para controlar representantes del
género Aleurothrixus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
209
Un método para controlar representantes del
género Aleyrodes, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
210
Un método para controlar representantes del
género Aonidiella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
211
Un método para controlar representantes de la
familia Aphididae, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
212
Un método para controlar representantes del
género Aphis, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
213
Un método para controlar Bemisia tabaci,
que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
214
Un método para controlar representantes del
género Empoasca, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
215
Un método para controlar representantes del
género Mycus, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
216
Un método para controlar representantes del
género Nephotettix, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
217
Un método para controlar representantes del
género Nilaparvata, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
218
Un método para controlar representantes del
género Pseudococcus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
219
Un método para controlar representantes del
género Psylla, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
220
Un método para controlar representantes del
género Quadraspidiotus, que comprende la aplicación de Espinosad a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
221
Un método para controlar representantes del
género Schizaphis, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
222
Un método para controlar representantes del
género Trialeurodes, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
223
Un método para controlar representantes del
género Lyriomyza, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta transgénica
y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una
línea de la tabla C.
Tabla
224
Un método para controlar representantes del
género Oscinella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
225
Un método para controlar representantes del
género Phorbia, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
226
Un método para controlar representantes del
género Frankliniella, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
227
Un método para controlar representantes del
género Thrips, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
228
Un método para controlar Scirtothrips
aurantii, que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo
transgénico herbicidamente resistente, en el que la combinación del
principio activo expresado por la planta transgénica y el cultivo
que ha de protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la
tabla C.
Tabla
229
Un método para controlar representantes del
género Aceria, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
230
Un método para controlar representantes del
género Aculus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
231
Un método para controlar representantes del
género Brevipalpus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
232
Un método para controlar del género Panonychus,
que comprende la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Tabla
233
Un método para controlar representantes del
género Phyllocoptruta, que comprende la aplicación de Espinosad a
un cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
234
Un método para controlar representantes del
género Tetranychus, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
235
Un método para controlar representantes del
género Heterodera, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
Tabla
236
Un método para controlar representantes del
género Meloidogyne, que comprende la aplicación de Espinosad a un
cultivo transgénico herbicidamente resistente, en el que la
combinación del principio activo expresado por la planta
transgénica y el cultivo que ha de protegerse contra la plaga
corresponde a una línea de la tabla C.
\newpage
Tabla
237
Un método para controlar Mamestra brassica
que la aplicación de Espinosad a un cultivo transgénico
herbicidamente resistente, en el que la combinación del principio
activo expresado por la planta transgénica y el cultivo que ha de
protegerse contra la plaga corresponde a una línea de la tabla
C.
Plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la \delta-endotoxina CryIIIA se rocían
con una mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende 100,
50, 10, 5, 1 ppm de benzoato de emamectina, respectivamente. Después
de que se haya secado el revestimiento de rociadura, las plantas de
algodón se pueblan con 10 Anthonomus grandis adultos, 10
larvas de Spodoptera littoralis o 10 larvas de Heliothis
virescens, respectivamente, y se introducen en un recipiente de
plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días después. El
porcentaje de reducción en la población, o el porcentaje de
reducción en el daño por mordedura (% de acción), se determina
comparando el número de escarabajos muertos y el daño por mordedura
en las plantas de algodón transgénicas con el de las plantas de
algodón no transgénicas que se han tratado con una mezcla de
rociadura en emulsión que comprende benzoato de emamectina y la
toxina CryIIIA convencional a una concentración, en cada caso, de
100, 50, 10, 5, 1 ppm, respectiva-
mente.
mente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en la planta transgénica es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Las plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la d-endotoxina CryIIIA se rocían con una
mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende 100, 50, 10,
5, 1 ppm de abamectina, respectivamente. Después de que se haya
secado el revestimiento de rociadura, las plantas de algodón se
pueblan con 10 Anthonomus grandis adultos, 10 larvas de
Spodoptera littoralis o 10 larvas de Heliothis
virescens respectivamente y se introducen en un recipiente de
plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días después. El
porcentaje de reducción en la población, o el porcentaje de
reducción en el daño por mordedura (% de acción), se determina
comparando el número de escarabajos muertos y el daño por mordedura
en las plantas de algodón transgénicas con el de plantas de algodón
no transgénicas que se han tratado con una mezcla de rociadura en
emulsión que comprende abamectina y la toxina CryIIIA convencional
en una concentración, en cada caso, de 100, 50, 10, 5, 1 ppm,
respectivamente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en las plantas transgénicas es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la \delta-endotoxina CryIIIA se rocían
con una mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende 100,
50, 10, 5, 1 ppm de espinosad, respectivamente. Después de que se
haya secado el revestimiento de rociadura, las plantas de algodón
se pueblan con 10 Anthonomus grandis adultos, 10 larvas de
Spodoptera littoralis o 10 larvas de Heliothis
virescens, respectivamente, y se introducen en un recipiente de
plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días después. El
porcentaje de reducción en la población, o el porcentaje de
reducción en el daño por mordedura (% de acción), se determina
comparando el número de escarabajos muertos y el daño por mordedura
en las plantas de algodón transgénicas con el de las plantas de
algodón no transgénicas que se han tratado con una mezcla de
rociadura en emulsión que comprende espinosad y la toxina CryIIIA
convencional en una concentración, en cada caso, de 100, 50, 10, 5,
1 ppm, respectivamente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en la planta transgénica es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la \delta-endotoxina CryIa(c) se
rocían con una mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende
100, 50, 10, 5, 1 ppm de espinosad, respectivamente. Después de que
se haya secado el revestimiento de rociadura, las plantas de
algodón se pueblan con 10 Anthonomus grandis adultos, 10
larvas de Spodoptera littoralis o 10 larvas de Heliothis
virescens, respectivamente, y se introducen en un recipiente de
plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días después. El
porcentaje de reducción en la población, o el porcentaje de
reducción en el daño por mordedura (% de acción), se determina
comparando el número de escarabajos muertos y el daño por mordedura
en las plantas de algodón transgénicas con el de las plantas de
algodón no transgénicas que se han tratado con una mezcla de
rociadura en emulsión que comprende espinosad y la toxina CryIIIA
convencional en una concentración, en cada caso, de 100, 50, 10, 5,
1 ppm, respectivamente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en la planta transgénica es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la \delta-endotoxina CryIa(c) se
rocían con una mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende
100, 50, 10, 5, 1 ppm de abamectina, respectivamente. Después de que
se haya secado el revestimiento de rociadura, las plantas de
algodón se pueblan con 10 Anthonomus grandis adultos, 10
larvas de Spodoptera littoralis o 10 larvas de Heliothis
virescens, respectivamente, y se introducen en un recipiente de
plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días después. El
porcentaje de reducción en la población, o el porcentaje de
reducción en el daño por mordedura (% de acción), se determina
comparando el número de escarabajos muertos y el daño por mordedura
en las plantas de algodón transgénicas con el de las plantas de
algodón no transgénicas que se han tratado con una mezcla de
rociadura en emulsión que comprende abamectina y la toxina CryIIIA
convencional en una concentración, en cada caso, de 100, 50, 10, 5,
1 ppm, respectivamente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en la planta transgénica es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Plantas de algodón transgénicas jóvenes que
expresan la \delta-endotoxina CryIa(c) se
rocían con una mezcla de rociadura en emulsión acuosa que comprende
100, 50, 10, 5, 1 ppm de benzoato de emamectina, respectivamente.
Después de que se haya secado el revestimiento de rociadura, las
plantas de algodón se pueblan con 10 Anthonomus grandis
adultos, 10 larvas de Spodoptera littoralis o 10 larvas de
Heliothis virescens, respectivamente, y se introducen en un
recipiente de plástico. La evaluación tiene lugar de 3 a 10 días
después. El porcentaje de reducción en la población, o el
porcentaje de reducción en el daño por mordedura (% de acción), se
determina comparando el número de escarabajos muertos y el daño por
mordedura en las plantas de algodón transgénicas con el de las
plantas de algodón no transgénicas que se han tratado con una mezcla
de rociadura en emulsión que comprende abamectina y la toxina
CryIIIA convencional en una concentración, en cada caso, de 100,
50, 10, 5, 1 ppm, respectivamente.
En esta prueba, el control de los insectos
probados en la planta transgénica es superior, mientras que es
insuficiente en la planta no transgénica.
Una parcela (a) plantada con maíz, variedad de
cultivo KnockOut®, y una parcela adyacente (b) del mismo tamaño,
que se planta con maíz convencional, que muestran ambas una
infestación natural con Ostrinia nubilalis, Spodoptera
sp o Heliothis, se rocían con una mezcla de rociadura en
emulsión acuosa que comprende 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de
espinosad. Inmediatamente después, la parcela (b) se trata con una
mezcla de rociadura en emulsión que comprende 200, 100, 50, 10, 5,
1 ppm de la endotoxina expresada por KnockOut®. La evaluación tiene
lugar 6 días después. El porcentaje de reducción en la población (%
de acción) se determina comparando el número de plagas muertas en
las plantas de la parcela (a) con el de las plantas de la parcela
(b).
Se observa un control mejorado de Ostrinia
nubilalis, Spodoptera sp o Heliothis en las
plantas de la parcela (a) mientras que la parcela (b) muestra un
nivel de control no mayor de 80%.
Una parcela (a) plantada con maíz, variedad de
cultivo KnockOut®, y una parcela adyacente (b) del mismo tamaño,
que se planta con maíz convencional, que muestran ambas una
infestación natural con Ostrinia nubilalis, Spodoptera sp o
Heliothis, se rocían con una mezcla de rociadura en emulsión
acuosa que comprende 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de abamectina.
Inmediatamente después, la parcela (b) se trata con una mezcla de
rociadura en emulsión que comprende 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de
la endotoxina expresada por KnockOut®. La evaluación tiene lugar 6
días después. El porcentaje de reducción en la población (% de
acción) se determina comparando el número de plagas muertas en las
plantas de la parcela (a) con el de las plantas de la parcela
(b).
Se observa un control mejorado de Ostrinia
nubilalis, Spodoptera sp o Heliothis en las plantas de la
parcela (a) mientras que la parcela (b) muestra un nivel de control
no mayor de 80%.
Una parcela (a) plantada con maíz, variedad de
cultivo KnockOut®, y una parcela adyacente (b) del mismo tamaño,
que se planta con maíz convencional, que muestran ambas una
infestación natural con Ostrinia nubilalis, Spodoptera sp o
Heliothis, se rocían con una mezcla de rociadura en emulsión
acuosa que comprende 200, 100, 50, 10, 5, 1 ppm de benzoato de
emamectina. Inmediatamente después, la parcela (b) se trata con una
mezcla de rociadura en emulsión que comprende 200, 100, 50, 10, 5,
1 ppm de la endotoxina expresada por KnockOu®. La evaluación tiene
lugar 6 días después. El porcentaje de reducción en la población (%
de acción) se determina comparando el número de plagas muertas en
las plantas de la parcela (a) con el de las plantas de la parcela
(b).
Se observa un control mejorado de Ostrinia
nubilalis, Spodoptera sp o Heliothis en las plantas de
la parcela (a) mientras que la parcela (b) muestra un nivel de
control no mayor de 80%.
La invención se refiere además a:
(B) Un método para proteger material de
propagación de plantas y órganos de plantas formados en un punto
posterior del tiempo del ataque por plagas, caracterizado
porque:
se emplea un plaguicida que comprende, como
compuesto plaguicidamente activo, al menos un compuesto macrólido,
especialmente abamectina, emamectina o espinosad, en forma libre o
en forma de sal agroquímicamente utilizable, como ingrediente
activo, y al menos un adyuvante en estrecha proximidad espacial con,
o espacialmente junto a, la plantación o la aplicación del material
de propagación, en el emplazamiento de la plantación o de la
siembra;
el uso correspondiente de estos compuestos,
plaguicidas correspondientes, cuyo ingrediente activo se selecciona
de entre estos compuestos, un método para producir y usar estas
composiciones, y el material de propagación de plantas así
protegido contra el ataque por plagas.
Los macrólidos utilizados de acuerdo con la
invención son conocidos por los expertos en la técnica campo. Son
las clases de sustancias que se mencionaron en la parte (A) de la
invención. Se prefieren abamectina y emamectina.
Las sales agroquímicamente utilizables de los
macrólidos de acuerdo con la invención son, por ejemplo, las mismas
que se encuentran en la parte (A) de la invención.
En el caso de la abamectina, se prefiere la forma
libre en el marco de la parte (B) de la invención. Se prefiere
especialmente dentro del alcance de la parte (B) de la invención,
un método en el que se emplea emamectina en forma libre o como una
sal agroquímicamente aceptable; especialmente como una sal; en
particular como el benzoato, el benzoato sustituido, el
bencenosulfonato, el citrato, el fosfato, el tartrato o el
maleato.
El alcance de la materia (B) de la invención se
extiende en particular a los representantes de las clases Insecta,
Arachnida y Nematoda.
Estos son principalmente insectos del orden
Lepidoptera, por ejemplo:
Acleris spp., Adoxophyes spp., Aegeria spp.,
Agrotis spp., Alabama argillaceae, Amylois spp., Anticarsia
gemmatalis, Archips spp., Argyrotaenia spp., Astylus atromaculatus,
Autographa spp. Busseola fusca, Cadra cautella, Carposina
nipponensis, Chilo spp., Choristoneura spp., Clysia ambiguella,
Cnaphalocrocis spp., Cnephasia spp., Cochylis spp., Coleophora
spp., Crocidolomia binotalis, Cryptophlebia leucotreta, Cydia spp.,
Diatraea spp., Diparopsis castanea, Earias spp., Ephestia spp.,
Eucosma spp., Eupoecilia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp.,
Grapholita spp., Hedya nubiferana, Heliothis spp., Hellula undalis,
Heteronychus arator, Hyphantria cunea, Keiferia lycopersicella,
Leucoptera scitella, Lithocollethis spp., Lobesia botana, Lymantria
spp., Lyonetia spp., Malacosoma spp., Mamestra brassicae, Manduca
sexta, Operophtera spp., Ostrinia nubilalis, Pammene spp., Pandemis
spp., Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phthorimaea
operculella, Pieris rapae, Pieris spp., Plutella xylostella, Prays
spp., Scirpophaga spp., Sesamia spp., Sparganothis spp.,
Spodoptera spp., Synanthedon spp., Thaumetopoea spp., Tortrix spp.,
Trichoplusia ni e Yponomeuta spp.;
del orden de Coleoptera, por ejemplo:
Agriotes spp., Anthonomus spp., Atomaria
linearis, Chaetocnema tibialis, Cosmopolites spp., Curculio spp.,
Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Eremnus spp.,
Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus spp., Melolontha spp.,
Orycaephilus spp., Otiorhynchus spp., Phlyctinus spp., Popillia
spp., Psylliodes spp., Rhizopertha spp., Scarabeidae, Sitophilus
spp., Sitotroga spp., Tenebrio spp., Tribolium spp. y
Trogoderma spp.;
del orden Ortoptera, por ejemplo:
Blatta spp., Blattella spp., Gryllotalpa spp.,
Leucophaea maderae, Locusta spp., Periplaneta spp. y Schistocerca
spp.;
del orden de los Psocoptera, por ejemplo,
Liposcelis spp.;
del orden Anoplura, por ejemplo,
Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus
spp., Pemphigus spp. y Phylloxera spp.;
del orden Mallophaga, por ejemplo, Damalinea
spp. y Trichodectes spp.;
del orden Thysanoptera, por ejemplo
Frankliniella spp., Hercinothrips spp., Taeniothrips spp.,
Thrips palmi, Thrips tabaci y Scirtothrips aurantii;
del orden Heteroptera, por ejemplo, Cimex
spp., Distantiella theobroma, Dysdercus spp., Euchistus spp.,
Eurygaster spp., Leptocorisa spp., Nezara spp., Piesma spp.,
Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophara spp. y
Triatoma spp.;
del orden Homoptera, por ejemplo,
Aleurothrixus floccosus, Aleyrodes brassicae, Aonidiella spp.,
Aphididae, Aphis spp., Aspidiotus spp., Bemisia tabaci,
Ceropllaster spp., Chrysomphalus aonidium, Chrysomphalus
dictyospermi, Coccus hesperidum, Empoasca spp., Eriosoma larigerum,
Erythroneura spp., Gascardia spp., Laodelphax spp., Lecanium corni,
Lepidosaphes spp., Macrosiphus spp., Myzus spp., Nephotettix spp.,
Nilaparvata spp., Paratoria spp., Pemphigus spp., Planococcus spp.,
Pseudaulacaspis spp., Pseudococcus spp., Psylla spp., Pulvinaria
aethiopica, Quadraspidiotus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia
spp., Scaphoideus spp., Schizaphis spp., Sitobion spp.,
Trialeurodes vaporariorum, Trioza erytreae y Unaspis
citri;
del orden Himenoptera, por ejemplo,
Acromyrmex, Atta spp., Cephus spp., Diprion spp., Diprionidae,
Gilpinia polytoma, Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium
pharaonis, Neodiprion spp., Solenopsis spp. y Vespa spp;
del orden Diptera, por ejemplo, Aedes spp.,
Antherigona soccata, Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala,
Ceratitis spp., Chrysomyia sp., Culex spp., Cuterebra spp,Dacus
spp., Drosophila melanogaster, Fannia spp., Gastrophilus spp.,
Glossina spp., Hypoderma spp., Hyppobosca spp., Liriomyza spp.,
Lucilia spp., Melanagromyza spp., Musca spp., Oestrus spp., Orseolia
spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Rhagoletis
pomonella, Sciara spp., Stomoxys spp., Tabanus spp., Tania spp.
y Tipula spp.;
del orden Sifonaptera, por ejemplo,
Ceratophyllus spp. y Xenopsylla cheopsis; o
del orden Thysanura, por ejemplo, Lepisma
saccharina.
Entre la clase Arachnida, son preferiblemente
representantes del orden Acarina, por ejemplo:
Se prefiere especialmente el control de insectos
de los órdenes Coleoptera y Lepidoptera;
en el orden Coleoptera, especialmente los géneros
y especies Agriotes spp., Anthonomus spp., Atomaria
linearis, Chaetocnema tibialis, Diabrotica spp. y
Leptinotarsa decemlineata,
en el orden Lepidoptera, los géneros y especies
Adoxophyes spp., Agrotis spp., Alabama argillaceae,
Anticarsia gemmatalis, Chilo spp., Cydia spp., Ephestia spp.,
Heliothis spp., Keiferia lycopersicella, Mamestra brassicae,
Pectinophora gossypiella, Plutella xylostella, Sesamia spp.,
Spodoptera spp., Tortrix spp. y Trichoplusia.
Una materia preferida adicional de acuerdo con la
parte (B) la invención es el control de representantes de la clase
Nematoda, tales como los nematodos de los nudos de las raíces, las
anguílulas de los tallos y los nematodos folia-
res;
res;
especialmente Heterodera spp., por
ejemplo, Heterodera schachtii, Heterodera avenae y
Heterodera trifolii, Globodera spp., por ejemplo,
Globodera rostochiensis, Meloidogyne spp., por
ejemplo, Meloidogyne incognita y Meloidogyne
javanica; Radopholus spp., por ejemplo Radopholus
similis; Pratylenchus, por ejemplo Pratylenchus
neglectans y Pratylenchus penetrans; Tylenchululs,
por ejemplo Tylenchulus semipenetrans; Longidorus, Trichodorus,
Xiphinema, Ditylenchus, Aphelenchoides y Anguina,
en particular Meolidogyne, por ejemplo
Meloidogyne incognita, y Heterodera, por ejemplo
Heterodera glycines.
Los macrólidos utilizados de acuerdo con la
invención (B) son ingredientes activos preventivamente y/o
curativamente valiosos en los campos del control de insectos,
inclusive en bajas dosis de aplicación, mientras son bien tolerados
por las especies de sangre caliente, los peces, las especies
beneficiosas y las plantas. Los ingredientes activos utilizados de
acuerdo con la invención son eficaces contra todas las etapas de
desarrollo o etapas de desarrollo individuales de las plagas
normalmente sensibles, pero también resistentes. La acción de los
ingredientes activos utilizados de acuerdo con la invención puede
llegar a notarse directamente, es decir, en la forma de destrucción
de las plagas, que se presenta inmediatamente o sólo después de que
haya transcurrido algún tiempo, por ejemplo, durante la ecdisis, o
indirectamente, por ejemplo, como un grado de oviposición y/o
eclosión reducido, correspondiendo la buena acción a un grado de
destrucción (mortalidad) de al menos 50 a 60%.
Con la ayuda de los ingredientes activos
utilizados de acuerdo con la parte (B) de la invención, es posible
controlar, es decir, contener o destruir, plagas que se presentan
en el material de propagación de las plantas, principalmente en el
material de propagación de plantas útiles y plantas ornamentales en
agricultura, en horticultura y en bosques, e incluso órganos de las
plantas que crecen en un punto de tiempo posterior todavía se
protegen de estas plagas, es decir, la protección dura, por
ejemplo, hasta se hayan desarrollado plantas maduras resistentes, y
donde el material de propagación, o las plantas que se desarrollan
a partir del mismo, se protege no solamente de las plagas que atacan
a los órganos aéreos de las plantas, sino también de las plagas que
residen en el suelo.
El material de propagación de plantas adecuado en
la parte (B) de la invención, es decir, por ejemplo, plántulas,
rizomas, plantas de vivero, esquejes, o en particular semillas,
tales como fruta, tubérculos, granos o bulbos, es, en particular,
material de propagación de cereales, tales como trigo, cebada,
centeno, avena, arroz, maíz o sorgo, remolacha, tal como remolacha
azucarera o forrajera; fruta, por ejemplo, pomos, drupas y fruta
blanda, por ejemplo manzanas, peras, ciruelas, melocotones,
almendras, cerezas o bayas, por ejemplo, fresas, frambuesas y
zarzamoras; legumbres, tales como habas, lentejas, guisantes o
habas de soja; cultivos oleaginosos, tales como colza de semillas
oleaginosas, mostaza, amapolas, aceitunas, girasoles, coco, plantas
de aceite de ricino, cacao o cacahuetes; cucurbitáceas, tales como
calabazas, pepinos o melones; plantas fibrosas, tales como algodón,
lino, cáñamo o yute; fruta cítrica, tal como naranjas, limones,
pomelos o mandarinas; hortalizas, tales como espinaca, lechuga,
espárragos, especies de col, zanahorias, cebollas, tomates, patatas
o chiles; Lauráceas, tales como aguacate, canelo o alcanfor; o
tabaco, nueces, café, berenjenas, caña de azúcar, té, pimiento,
vides, lúpulo, plantas de látex o plantas ornamentales;
especialmente de cereales, arroz, habas de soja,
colza de semillas oleaginosasa, hotalizas, patatas, girasoles,
remolacha azucarera y sorgo.
El material de propagación genéticamente
modificado preferiblemente es material de propagación, en
particular semillas, que contiene uno o más genes que expresen una
resistencia plaguicida, en particular una resistencia insecticida o
acaricida, pero también fungicida o nematocida, que hace a la
planta resistente a los herbicidas, que conduce a una resistencia
incrementada a las enfermedades de las plantas, o que introduce
otras propiedades agronómicamente ventajosas en la planta. Tales
plantas, o su material de propagación, son el particular las que
contienen un gen derivado de Bacillus thuringiensis, y que
codifican una proteína insecticidamente activa o contienen un gen.
Estos son, especialmente materiales de propagación de plantas
genéticamente modificados de patatas, alfalfa. cereales, tales como
trigo, cebada, centeno, avena, arroz, maíz o sorgo; legumbres, tales
como habas, lentejas, guisantes o habas de soja; remolacha, tal
como remolacha azucarera o remolacha forrajera; cultivos
oleaginosos, tales como colza de semillas oleaginosas, mostaza,
amapolas, aceitunas, girasoles, coco, planta de aceite de ricino,
cacao o cacahuetes; cucurbitáceas, tales como calabazas, pepinos o
melones; plantas fibrosas, tales como algodón, lino, cáñamo o yute;
fruta cítrica, tal como naranjas, limones, pomelos o mandarinas;
hortalizas, tales como espinaca, lechuga, espárrago, especies de
col, zanahorias, cebollas o tomates.
Ejemplos del material de propagación de plantas
genéticamente modificado mencionado son, por ejemplo, los productos
disponibles comercialmente Maximizer® (KnockOut), Yieldgard®,
Roundup Ready Soybeans®, TC Blend® o NuCOTN 33B®, todos los cuales
son conocidos por los expertos en la materia.
Otros campos de aplicación para los ingredientes
activos utilizados de acuerdo con la parte (B) de la invención son,
por ejemplo, la protección de productos almacenados o almacenes, o
en el sector de la higiene; en particular la protección de animales
domésticos o ganado productivo frente a las plagas.
La invención de la materia (B), por consiguiente,
también se refiere a los plaguicidas correspondientes para
utilizarse, que han de seleccionarse dependiendo de los objetivos
pretendidos y de las circunstancias imperantes, tales como
concentrados emulsionables, concentrados para suspensiones,
soluciones directamente rociables o diluibles, pastas extensibles,
emulsiones diluidas, polvos rociables, polvos solubles, polvos
dispersables, polvos humectables, materiales de espolvoreo,
gránulos o encapsulaciones en sustancias polímeras que comprendan -
al menos - uno de los ingredientes activos utilizados de acuerdo
con la invención, y al uso de estas composiciones insecticidas para
utilizarse en un método. Se prefiere una composición que comprende
solamente un compuesto macrólido, especialmente emamectina o una
sal de la misma.
En estas composiciones, el ingrediente activo se
emplea en una forma pura, por ejemplo, un ingrediente activo sólido
en un tamaño de partículas particular, o, preferiblemente, junto
con - al menos - uno de los ayuvantes convencionalmente utilizados
en la técnica de la formulación, tales como extendedores, por
ejemplo, disolventes o vehículos sólidos, o tales como compuestos
de actividad superficial (tensioactivos).
Los ayuvantes adecuados, tales como disolventes,
vehículos sólidos, compuestos de actividad superficial,
tensioactivos no fónicos, tensioactivos catiónicos y tensioactivos
aniónicos, en las composiciones empleadas de acuerdo con la
invención son, por ejemplo, los que se han descrito en
EP-A-736 252.
Las formulaciones líquidas para el tratamiento
del material de propagación de plantas de acuerdo con la parte (B)
de la invención, especialmente de semillas, comprenden, por
ejemplo:
sustancias de actividad superficial
(1-15% en peso), tales como triestirenfenoles
etoxilados y sus sales, etoxilatos de éter alquilpoliglicólico,
copolimeros de polioxipropileno/polioxietileno, la sal sódica de
ácido lignosulfónico, sales de poli(ácido naftalenosulfónico) y sal
trietanolamínica de ácido alquilbencenosulfónico;
agentes anticongelantes (5-15%),
tales como, por ejemplo
DL-propano-1,2-diol
o propano-1,2,3-triol;
colorantes (1-10%), tales como
pigmentos, o tintes solubles en agua;
antiespumantes (0,05-1%), tales
como polietilenglicol, poli(acetato de vinilo),
polivinilpirrolidona, poliacrilato;
conservantes (0,1-1%), tales como
1,2-benzoisotiazol-3-ona;
espesantes (0,1-1%), tales como
heteropolisacárido; y
disolventes, tales como agua.
Las formulaciones sólidas para el tratamiento de
material de propagación de plantas, especialmente de semillas,
comprenden, por ejemplo:
sustancias de actividad superficial
(1-10%), tales como etoxilato de éter,
alquilpoliglicólico, copolímeros de polioxipropileno/polioxietileno,
la sal sódica de ácido lignosulfónico, sales de poli(ácido
naftalenosulfónico);
colorantes (1-10%), tales como
pigmentos, o tintes solubles en agua;
antiespumantes (0,05-1%), tales
como polidimetilsiloxano;
revestimientos (1-10%), tales
como polietilenglicol o celulosa; y
vehículos (hasta 100% p/p), tales como polvo de
sílice, polvo de talco, arcillas y similares.
Como norma, las composiciones comprenden de 0,1 a
99%, en particular de 0,1 a 95%, de ingrediente activo, y de 1 a
99,9%, en particular, de 5 a 99,9%, de - al menos - un adyuvante
sólido o líquido, siendo posible, como norma, que de 0 a 25%, en
particular de 0,1 a 20%, de las composiciones, sea tensioactivos (%
en cada caso es porcentaje en peso). Aunque se prefieren más las
composiciones concentradas como artículos comercialmente
disponibles, el consumidor final usará, como norma, composiciones
diluidas que tienen concentraciones mucho más bajas de
ingrediente
activo.
activo.
Las composiciones preferidas, tales como
concentrados emulsionables, materiales de espolvoreo, concentrados
para suspensiones, polvos humectables y gránulos, tienen, por
ejemplo, las composiciones que se mencionan en
EP-A-736 252.
Las composiciones de acuerdo con la parte (B) de
la invención también pueden comprender otros ayuvantes sólidos o
líquidos, tales como estabilizantes, por ejemplo aceites vegetales
no epoxidados o epoxidados (por ejemplo, aceite de coco, aceite de
semillas de colza o aceite de habas de soja epoxidados),
antiespumantes, por ejemplo, aceite de silicona, conservantes,
reguladores de la viscosidad, aglutinantes y/o adherentes, y
también fertilizantes u otros ingredientes activos para lograr
efectos específicos, por ejemplo, bactericidas, nematicidas,
molusquicidas o herbicidas selectivos.
La acción de las composiciones de acuerdo con la
parte (B) de la invención puede ampliarse considerablemente
añadiendo otros ingredientes, por ejemplo, insecticidamente,
acaricidamente y/o fungicidamente activos, y adaptarse a las
circunstancias imperantes. Adiciones adecuadas de ingredientes
insecticidamente y acaricidamente activos son, por ejemplo,
representantes de las siguientes clases de ingredientes activos:
compuestos de organofosforados, nitrofenoles y derivados,
formamidinas, derivados de triazina, derivados de nitroenamina,
derivados de nitroy ciano-guanidina, ureas,
benzoilureas, carbamatos, piretroides, hidrocarburos clorados, y
productos de Bacillus thuringiensis. Componentes
especialmente preferidos en las mezclas son NI-25,
TI-304, TI-435,
MTI-446, fipronil, tiacloprid, imidacloprid,
tiametoxam y teflutrín.
Ejemplos de adiciones adecuadas de ingredientes
fungicidamente activos son los siguientes compuestos: azoxistrobín;
bitertanol; carboxín; Cu_{2}O; cimoxanil; ciproconazol;
ciprodinil; diclofluamid; difenoconazol; diniconazol; epoxiconazol;
fenpiclonil; fludioxonil; fluquiconazol; flusilazol; flutriafol;
furalaxil; guazatín; hexaconazol; himexazol; imazalil;
imibenconazol; ipconazol; kresoxim-metilo;
mancozeb; metalaxil; R-metalaxil; metconazol;
oxadixil; pefurazoato; penconazol; pencicurón; procloraz;
propiconazol; piroquilona; SSF-09; espiroxamín;
tebuconazol; teflutrín; tiabenzadol; tolifluamida; triazóxido;
triadimefón; triadimenol; triflumizol; triticonazol y
uniconazol.
Las composiciones que han de utilizarse de
acuerdo con la parte (B) de la invención se preparan de una manera
conocida, por ejemplo en ausencia de ayuvantes, mediante
trituración y/o tamizado, por ejemplo hasta un tamaño de partículas
particular, o comprimiendo un ingrediente activo sólido, y en
presencia de al menos un adyuvante, por ejemplo mezclando
íntimamente y/o triturando el ingrediente activo con el
adyuvante/los ayuvantes. Estos métodos para preparar las
composiciones de acuerdo con la invención y el uso de macrólidos
para preparar estas composiciones también son materias de la
invención.
Los métodos de aplicación de acuerdo con la parte
(B) de la invención para la protección de material de propagación
de las plantas, que, de acuerdo con la invención, es cualquier
material de plantas capaz de desarrollar plantas completas después
de plantarse o sembrarse en el emplazamiento de la plantación o la
siembra, por ejemplo, plántulas, rizomas, plantas de vivero,
esquejes o, en particular, semillas, tales como frutas, tubérculos,
granos o bulbos, contra el ataque por plagas se caracterizan
porque, por ejemplo, se aplican composiciones adecuadas de tal
manera que se aplican en estrecha proximidad espacial con, o
espacialmente junto a, la plantación o la aplicación del material de
propagación en el emplazamiento de la plantación o la siembra. La
aplicación de estas composiciones en estrecha proximidad espacial
con la plantación o la siembra del material de propagación en el
emplazamiento de la plantación o la siembra tiene lugar de acuerdo
con la invención, preferiblemente antes de la plantación o de la
siembra del material de propagación, aplicando las composiciones
mediante la aplicación al suelo directamente en el emplazamiento en
el que se ha plantado o sembrado el material de propagación, por
ejemplo, preferiblemente, antes de la siembra en el surco para las
semillas o en un área estrechamente delimitada alrededor del sito
de plantación o siembra del material de propagación. Debe
entenderse que la aplicación de tales composiciones, que tiene lugar
espacialmente junto a la plantación o la aplicación del material de
propagación en el emplazamiento de la plantación o la siembra,
significa que el material de propagación que se ha pretratado con
estas composiciones se planta o se siembre en el emplazamiento de
la plantación o la siembra, siendo posible, dependiendo de los
objetivos pretendidos y las circunstancias imperantes, que el
pretratamiento del material de propagación se efectúe, por ejemplo,
rociando, atomizando, espolvoreando o dispersando las composiciones
sobre el material de propagación o aplicando con brocha o vertiendo
las composiciones sobre el material de propagación, o en el caso de
semillas, en particular también recubriendo las semillas. Cuando se
lleva a cabo el recubrimiento de las semillas que se prefiere de
acuerdo con la invención, es decir, el recubrimiento de semillas en
seco o en húmedo, el recubrimiento de semillas con líquido o el
recubrimiento con suspensión, se añade un plaguicida adecuado a las
semillas antes de la siembra en un aparato de recubrimiento de
semillas, y la composición se distribuye uniformemente sobre las
semillas, por ejemplo, removiendo el contenido del aparato de
recubrimiento de semillas y/o haciendo girar y/o agitando todo el
aparato de recubrimiento de semillas. Las modalidades particulares
de tal tratamiento de recubrimiento de semillas comprenden, por
ejemplo, sumergir las semillas en una composición líquida, revestir
las semillas con una composición sólida (revestimiento de semillas)
o logrando la penetración del ingrediente activo en las semillas al
añadir la composición al agua utilizada para embeber previamente
las semillas (imbibición de semillas). Dosis de aplicación típicas
para las composiciones utilizadas en el tratamiento de
recubrimiento de semillas de acuerdo con la invención, son, por
ejemplo, entre 0,1 y 100 g de ingrediente activo por 100 kg de
semillas, en particular entre 1 y 60 g/100 kg de semillas,
preferiblemente de entre 4 y 40 g/l 00 kg de semillas.
El tratamiento de recubrimiento de semillas de
acuerdo con la parte (B) de la invención comprende, en particular,
que, debido a la baja toxicidad del ingrediente activo utilizado,
se observe una buena tolerancia por las aves de las semillas
recubiertas, por ejemplo, en el caso de aves que, siendo comedoras
de semillas en el campo abierto, tienden a comer las semillas de los
campos recién sembrados, tales como escribanos, mirlos, tordos,
patos, faisanes, pinzones, gansos, pardillos, pollos, grajos,
alondras, herrerillos, gaviotas, cuervos, perdices, palomas
torcaces, jilgueros, palomas o variedades de pinzones. El
tratamiento de recubrimiento de semillas de acuerdo con la
invención también se extiende al recubrimiento de semillas
almacenadas.
El material de propagación de plantas comercial
que se ha pretratado de acuerdo con la parte (B) de la invención es
otra materia de la invención.
Ejemplos de formulaciones de compuestos
macrólidoss que pueden utilizarse en el método de acuerdo con la
invención (B), es decir, soluciones, gránulos, materiales de
espolvoreo, polvos rociables, concentrados para emulsiones,
gránulos revestidos y concentrados para suspensiones, son del tipo
que se ha descrito, por ejemplo, en
EP-A-580 553, Ejemplos F1 a F10.
La cantidad requerida de formulación líquida se
pone en un matraz Erlenmeyer. El matraz se agita para distribuir el
líquido sobre todo el fondo del recipiente. Se introduce la
cantidad requerida de semillas en el matraz inmediatamente después.
El matraz se agita vigorosamente a mano, durante aproximadamente un
minuto, de tal manera que todas las semillas se cubren con líquido.
El contenido del matraz se vacía sobre una rejilla de secado y se
seca en un horno.
Se llena cada uno de diversos matraces de boca
ancha con el mismo número de granos de semilla, y cada matraz se
carga con una cantidad tal de polvo humectable que se obtiene la
cantidad deseada de ingrediente activo por grano de semilla (por
ejemplo, 0,03, 0,1 ó 0,3 mg por grano). Los matraces se colocan
sobre un dispositivo giratorio y se hacen girar durante tres minutos
a 80 rotaciones/minuto. Los granos de semillas que se unen a las
paredes de los matraces se separan entonces agitando a mano, y los
matraces se hacen girar en la dirección opuesta durante tres
minutos.
(% = porcentaje en peso, a menos
que se especifique otra
cosa)
Se siembran semillas de maíz que se han
recubierto como se describe en el procedimiento F1. 12, 19, 26, 33,
40 y 47 días después de la siembra, se colocan secciones de 5 a 8
centímetros de longitud de las hojas más superiores de las plantas
en vasos de precipitados de vidrio, y se infestan con una cantidad
predeterminada de una suspensión de larvas L1 recién eclosionadas de
Spodoptera littoralis. Los vasos de precipitados se cierran con una
tapa y se mantienen a 25ºC, con una humedad atmosférica relativa de
60%, y un ciclo de luz diurna de 16 horas. La evaluación tiene
lugar de tres a cinco días después de la infestación. El porcentaje
de reducción en la población (% de acción) se determina comparando
el número de larvas supervivientes en las plantas que crecen a
partir de semillas recubiertas y de semillas no tratadas.
Se siembran semillas de remolacha azucarera que
se han recubierto como se describe en el procedimiento F1. 33, 40,
47, 54 y 61 días después de la siembra, se ponen las hojas de, en
cada caso, 3 a 5 plantas, en un vaso de precipitados de vidrio, y
se infestan con un número predeterminado de Diabrotica balteata
adultos jóvenes. Los vasos precipitados se cierran con una tapa y se
mantienen a 25ºC, con una humedad atmosférica relativa de 60% y 16
horas de luz diurna. La evaluación tiene lugar de tres a cinco días
después de la infestación. El porcentaje de reducción en la
población (% de acción) se determina comparando el número de
adultos de Diabrotica supervivientes en las plantas que crecen a
partir de semillas recubiertas y de semillas no tratadas.
Se siembran semillas de maíz que se han tratado
como se describe en el procedimiento F1. 14, 21 y 28 días después
de la siembra, en cada caso, se ponen cinco larvas en la tercera
crisálida de Diabrotica balteata sobre el fondo de cada maceta. La
evaluación tiene lugar 6 días después de la infestación. Los datos
registrados son el número de crisálidas supervivientes (larvas y
pupas) en el tallo de las plantas, en la superficie del suelo y
dentro del suelo. El porcentaje de reducción en la población (% de
acción) se determina comparando el número de larvas y pupas
supervivientes en las plantas que crecen a partir de semillas
recubiertas y de semillas no tratadas y su medio ambiente.
Un matraz de vidrio o un recipiente de plástico
se llena con 100 g de semillas de haba y una cantidad tal de una
formulación del ingrediente activo que se alcance una relación de
0,1, 1, ó 10 g de ingrediente activo por kg de semillas. El
ingrediente activo se distribuye uniformemente sobre la superficie
de las semillas haciendo girar y/o agitando el recipiente. Las
semillas que se han revestido de esta manera se siembran en macetas
(3 semillas por maceta). Las plántulas se hacen crecer en un
invernadero a 25-30ºC, hasta que alcanzan la etapa
de 2 hojas y a continuación se pueblan con Aphis fabae. Seis
días después de la población, se evalúa la prueba. El porcentaje de
reducción en la población (% de acción) se determina comparando el
número de individuos supervivientes en las plantas que crecen a
partir de semillas recubiertas y de semillas no tratadas.
En esta prueba, una buena acción es mostrada la
abamectina, la emamectina y el espinosad.
Un matraz de vidrio o un recipiente de plástico
se llena con 100 g de semillas de remolacha azucarera y una
cantidad tal de una formulación pastosa del ingrediente activo,
preparada con un polvo rociable y un poco de agua, que se alcanza
una relación de 0,1, 1 ó 10 gramos de ingrediente activo por kg de
semillas. El recipiente de recubrimiento de semillas cerrado se
agita sobre un dispositivo giratorio hasta que la pasta se
distribuye uniformemente sobre la superficie de las semillas. Las
semillas que se han recubierto (revestido) de esta manera se secan
y se siembran en suelo loéssico en macetas de plástico. Las
plántulas se hacen crecer en un invernadero a
24-26ºC, una humedad atmosférica relativa de 50 a
60%, y con un tiempo de iluminación diaria de 14 horas. Cuatro
semanas después de la germinación, las plantas, que son de 10
centímetros de alto, se pueblan con una población mixta de Myzus
persicae. La evaluación tiene lugar 2 y 7 días después de que
las plantas se hayan poblado. El porcentaje de reducción en la
población (% de acción) se determina comparando el número de
individuos supervivientes en las plantas que crecen a partir de
semillas recubiertas y semillas no tratadas.
En esta prueba, una buena acción es mostrada por
la abamectina, la emamectina y el espinosad.
La invención se refiere además a
(C) Un método para controlar plagas de madera y
moluscos, caracterizado porque:
se aplica una cantidad plaguicidamente activa de
un plaguicida que comprende, como compuesto plaguicidamente activo,
al menos un macrólido, preferiblemente abamectina, emamectina o
espinosad, en forma libre o en forma de sal agroquímicamente
utilizable, como ingrediente activo, y al menos un adyuvante, a las
plagas o a su medio ambien-
te;
te;
al uso correspondiente de estos compuestos, a
plaguicidas correspondientes cuyo ingrediente activo se selecciona
de entre estos compuestos, a un procedimiento para la preparación
de, y al uso de, estas composiciones, y al material de propagación
de plantas así protegido del ataque por plagas.
Los macrólidos utilizados de acuerdo con la
invención son los mismos que se mencionaron en el aspecto (A) de la
invención. También la sal es como se mencionó en la parte (A) de la
invención. En el caso de la abamectina, se prefiere la forma libre
de acuerdo con la invención. Se prefiriere especialmente para los
propósitos de la presente invención una composición que comprende
emamectina en forma libre o como una sal agroquímicamente tolerada
como el único componente plaguicidamente activo; especialmente como
la sal; más especialmente como el benzoato, el benzoato sustituido,
el bencenosulfonato, el citrato, el fosfato, el tartrato o el
maleato; preferiblemente como el benzoato o el bencenosulfonato, de
una manera especialmente preferible como el benzoato.
En la literatura se menciona un gran número de
clases diferentes de ingrediente activo, como ingredientes activos
que actúan atropodicidamente para controlar gasterópodos y
termitas. Sorprendente, se ha descubierto ahora que los compuestos
conocidos bajo el término colectivo macrólidos también exhiben una
actividad molusquicida y termicida importante, específicamente
contra gasterópodos, tales como babosas y caracoles, y contra
plagas de la madera, en particular representantes del orden
Isoptera.
Los moluscos incluyen, por ejemplo,
Ampullariidae; Arion (A. ater, A.
cicumscriptus, A. hortensis, A. rufus); Bradybaenidae
(Bradybaena fructicum); epaea (C. hortensis, C.
Nemoralis); Cochlodina; Deroceras (D. agrestis, D.
empiricorum, D. laeve, D. reticulatum); Discus (D.
rotundatus); Euomphalia; Galba (G. trunculata);
Helicella (H. itala, H. obvia); Helicidae (Helicigona
arbustorum); Helicodiscus; Helix (H. aperta); Limax
(L. cinereoniger, L. flavus, L. marginatus, L. maximus, L.
tenellus); Lymnaea; Milax (M. gagates, M. marginatus, M.
sowerbyi); Opeas; Pomacea (P. canaticulata); Vallonia y
Zanitoides.
Las termitas incluyen, en particular, las
familias de Hodotermitidae, Kalotermitidae, Rhinotermitidae
y Termitidae. Debe entenderse que otras plagas que dañan la
madera alimentándose de la madera, utilizándola como un sustrato o
reproduciéndose en la madera, utilizándola como un sustrato o
reproduciéndose en la madera, significan, por ejemplo, insectos
barrenadores de la madera, tales como representantes de la familia
de Lyctidae, la familia Apidae, por ejemplo,
Xylocopa virginica, y de la familia Anobiidae, tal
como Anobium punctatum.
Las babosas y los caracoles como plagas en
horticultura y agricultura son un problema masivamente creciente.
Pueden ocasionar un grave daño a las planta por mordedura, y
también pueden provocar una suciedad indeseable por el moco y las
heces de las babosas y los caracoles. Los nuevos cambios en el
manejo de los cultivos han conducido a un mayor número de
variedades de especies de plantas que son sensibles a las babosas y
los caracoles, y la obligación de eliminar la quema de las
rastrojeras - que se basa en un planteamiento ecológico - y de arar
la paja en su lugar, sugiere que los problemas de moluscos
existentes, especialmente los problemas de las babosas,
empeorarán.
Las termitas son capaces de infringir un daño
sustancial a los edificios, en particular en las latitudes
geográficas de entre 42º N y 42º S. En principio, se pueden
distinguir dos tipos de termitas:
Las termitas que viven en el subsuelo - el tipo
más ampliamente distribuido - requieren de aire cálido y un medio
ambiente húmedo. Para tener siempre disponible la humedad
necesaria, estas termitas deben tener acceso directo al suelo
húmedo. El daño ocasionado por las termitas subterráneas está
virtualmente siempre asociado con el daño en la madera.
Las termitas que utilizan madera seca como su
sustrato representan - aunque menos frecuentemente - un gran
problema, ya que no requieren del contacto con el suelo húmedo.
Penetran en los edificios debajo de las maderas del tejado, a
través de huecos, y a través de los orificios de ventilación. Otras
son llevadas a los hogares con muebles que ya están infestados. Se
considera que el pretratamiento de la madera es el método más
eficaz para controlar tales termitas. Los daños de las termitas que
viven en madera seca son ocasionados más lentamente que los daños
de las termitas que viven en un medio ambiente húmedo, y, por
consiguiente, el daño ocasionado por termitas del primer tipo
mencionado se encuentra predominantemente en los edificios
viejos.
El daño ocasionado por las termitas que viven
subterráneamente en un medio ambiente húmedo puede prevenirse
mediante la aplicación de sustancias insecticidamente activas a las
termitas o su medio ambiente. Tales compuestos se emplean
convencionalmente, principalmente para aplicación al suelo alrededor
de los edificios.
Los gastropodicidas, que están actualmente
disponibles comercialmente comprenden metaldehído y carbamatos,
tales como, por ejemplo, metiocarb. Los carbamatos son altamente
eficaces como molusquicidas, pero exhiben la grave desventaja de
ser altamente tóxicos para mamíferos tales como, por ejemplo, gatos,
perros y erizos, y otros organismos tales como, por ejemplo,
lombrices, que no deben dañarse.. Aunque los molusquicidas de
metaldehído exhiben una toxicidad inferior, no son letales para los
moluscos, sino que tienen un efecto anestesiante o deshidratante,
inmovilizando así las plagas. Por consiguiente, existe una demanda
de un molusquicida útil que sea altamente eficaz contra, por
ejemplo, babosas y caracoles, pero que no tenga efecto tóxico o lo
tenga muy bajo sobre los organismos beneficiosos, tales como, por
ejemplo, lombrices y mamíferos. Este objetivo se logra con los
macrólidos de la presente invención.
Además, las composiciones actualmente disponibles
para controlar termitas no son satisfactorias en todos los
aspectos, ya que las zonas en general relativamente grandes
alrededor de las construcciones de edificios, o los propios
edificios, deben tratarse con grandes cantidades de insecticida.
Esto puede conducir a problemas secundarios, en particular en el
caso de los plaguicidas persistentes, especialmente en los hogares.
Aquí, además, por consiguiente, existe una demanda adicional de
mejores soluciones, en particular aplicacando ingredientes activos
que se pueden emplear en cantidades particularmente bajas y que
tienen una baja volatilidad.
Por consiguiente, la parte (C) de la invención
también se refiere a plaguicidas, tales como concentrados
emulsionables, concentrados para suspensiones, soluciones
directamente rociables o diluibles, pastas extensibles, emulsiones
diluidas, polvos rociables, polvos solubles, polvos dispersabas,
polvos humectables, materiales de espolvoreo, gránulos, pelets o
encapsulaciones en sustancias polímeras, todos los cuales deben
elegirse para adaptarse a los objetivos pretendidos y las
circunstancias imperantes y que comprenden - al menos - uno de los
ingredientes activos de acuerdo con la invención.
El ingrediente activo se emplea en estas
composiciones en una forma pura, por ejemplo, un ingrediente activo
sólido en un tamaño de partículas particular, o, preferiblemente,
junto con - al menos - uno de los ayuvantes o vehículos
convencionalmente utilizados en la tecnología de la formulación.
Ejemplos de ayuvantes de formulación son
vehículos sólidos, disolventes, estabilizantes, ayuvantes de
liberación lenta, colorantes y, si es apropiado, sustancias de
actividad superficial (tensioactivos). Los vehículos y ayuvantes
adecuados son todas las sustancias convencionalmente utilizadas en
los productos para la protección de cultivos, en particular en
gasteropodicidas. Ayuvantes adecuados, tales como disolventes,
vehículos sólidos, compuestos de actividad superficial,
tensioactivos no fónicos, tensioactivos catiónicos, tensioactivos
amónicos y otros ayuvantes en las composiciones empleadas de acuerdo
con la invención, son, por ejemplo, los que se han descrito en la
EP-A-736 252.
Otras sustancias adecuadas que se pueden utilizar
como vehículos para molusquicidas son fagoestimulantes, es decir,
los atrayentes y/o alimentos (es decir, sustancias que puedan ser
utilizadas fisiológicamente por las babosas y los caracoles)
contenidos habitualmente en las formulaciones de cebo para babosas
y caracoles. También se pueden utilizar mezclas de fagoestimulantes
con otros vehículos orgánicos y/o inorgánicos adecuados.
Los fagoestimulantes adecuados para molusquicidas
son preferiblemente: cereales triturados, tales como, por ejemplo,
harina de trigo, harina de cebada, harina de centeno, y también
almidón de arroz, habas de soja pulverizadas, harina de pescado,
melazas, semillas de colza pulverizadas y similares. Es posible
emplear solamente un fagoestimulante o también una mezcla de
fagoestimulantes.
Para hacer que el cebo sea más apetecible para
los moluscos, se pueden utilizar una o más de las siguientes
sustancias como aditivo para los cebos para babosas y
caracoles:
a) una vitamina B, en particular B1, B2, ácido
nicotínico o nicotinamida;
b) vitamina E;
c) un material proteínico animal o vegetal, por
ejemplo, albúminas y sus productos de degradación hidrolítica, en
particular los obtenidos mediante la hidrólisis enzimática
mediante, por ejemplo, pepsina, tales como metaproteínas,
proteosas, peptonas, polipéptidos, péptidos, dicetopiperazinas y
aminoácidos;
d) uno o más aminoácidos o sales o amidas de los
mismos, que también pueden ser prodctos sintéticos;
e) un ácido nucleico o un producto de degradación
hidrolítica del mismo, tal como un nucleótido, un nucleósido,
adenina, guanina. citosina, uracilo o timina;
f) urea, ácido carbámico;
g) una sal de amonio, por ejemplo, acetato
amónico;
h) un aminoazúcar, tal como glucosamina o
galactosamina;
i) compuestos de sodio, potasio, calcio o
magnesio, o trazas de compuestos de manganeso, cobre, hierro,
cobalto, zinc, aluminio, boro o molibdeno, en particular quelatos
de éstos, tales como Versené®;
j) ácido fosfórico, o fosfatos de glicerilo o de
azúcar;
k) agua.
Los estabilizantes pueden ser todos los
estabilizantes de alimentos conocidos que tengan una acción
fungistática, fungicida, bacteriostática y/o bactericida, tales
como benzoato sódico, p-hidroxibenzoato de metilo,
bromuro de cetiltrimetilamonio, ácido cítrico, ácido tartárico,
ácido sórbico, fenoles, alquilfenoles o fenoles clorados.
Los ayuvantes de liberación lenta que se pueden
emplear incluyen, además de las sustancias mencionadas como
vehículos sólidos, resinas tales como resinas de urea/formaldehído,
harina de habas de soja, ceras, estearatos y aceites, tales como
aceite de ricino.
Las sustancias que se pueden emplear como
ayuvantes para molusquicidas de acuerdo con la parte (C) de la
invención son, por ejemplo, aglutinantes, tales como
metilcellosolve, polivinilpirrolidona, poli(alcohol
vinílico), poliacrilatos, polimetacrilatos, ceras naturales, ceras
químicamente modificadas y ceras sintéticas, azúcares, almidón,
alginatos, agar, lignosulfonatos y goma arábiga, humectantes, tales
como polialcoholes, por ejemplo, azúcares o glicerol, conservantes,
colorantes, atrayentes de caracoles y babosas, repelentes para
especies de sangre caliente y/u otros ayuvantes de formulación.
También son posibles las combinaciones con ingredientes
molusquicidamente activos conocidos, por ejemplo metaldehído o
mercaptodimetur.
Los pasos de formulación se pueden complementar
mediante amasado, granulación (gránulos) y, si es apropiado,
compresión (píldoras, tabletas, pelets):
Las composiciones molusquicidas que comprenden
preferiblemente otros vehículos y/o ayuvantes además del
ingrediente activo preferiblemente están presentes en la forma
lista para usar, como polvos rociables, polvos de rastreo, como
gránulos (estando el ingrediente activo presente como una mezcla con
el material de vehículo), o como pelets. Las formulaciones
especialmente preferidas son polvos de rastreo, gránulos o
pelets.
Las formulaciones que son específicamente
adecuadas para controlar moluscos de acuerdo con la parte (C) de la
invención son gránulos o pelets que comprenden, como norma, de 0 a
90%, preferiblemente de 0 a 70%, de material de vehículo, de 0,1 a
10%, preferiblemente de 1 a 5%, de ingrediente activo, de 10 a 95%,
preferiblemente de 25 a 90%, de fagoestimulante, de 0,5 a 25%,
preferiblemente de 5 a 20%, de aglutinante y, si es apropiado, de 0
a 15% de otros ayuvantes (% en cada caso es porcentaje en
peso).
La cantidad que ha de aplicarse en cada caso como
gasteropodicida no es crítica, debido a la falta de toxicidad o a
la baja toxicidad para las especies de sangre caliente, y depende
de las circunstancias imperantes, tales como la gravedad de
infestación, las condiciones climáticas y las plantas que han de
protegerse. La dosis de aplicación de los tipos de cebo de acuerdo
con la invención se puede variar dentro de un intervalo sustancial.
En general, se utilizan entre 3 y 15 kg de cebo para caracoles y
babosas por hectárea, preferiblemente entre 5 y 10 kg por hectárea.
Convenientemente, los gasteropodicidas se distribuyen tan
uniformemente como sea posible entre las plantas de cultivo,
rociando una suspensión acuosa, o extendiendo los polvos, los
gránulos o los pelets en el suelo. Si la copa de la planta no es
densa, también puede ser conveniente establecer "franjas de
captura" alrededor de las plantas que han de protegerse.
Ya que los gasteropodicidas de acuerdo con la
invención son excelentemente bien tolerados por las plantas, no se
aplican limitaciones a las plantas que han de protegerse. Así,
todas las plantas ornamentales y las plantas de cultivo en
agricultura, bosques y horticultura (también en invernaderos) se
pueden proteger en todas las etapas de crecimiento del daño por
babosas y caracoles.
La formulación y el uso de los cebos para babosas
y caracoles de acuerdo con la invención y de las composiciones para
controlar plagas de la madera se pueden ver a partir de los
ejemplos que siguen.
Las composiciones que han de utilizarse de
acuerdo con la parte (C) de la invención para controlar
gasterópodos y plagas de la madera se preparan de una manera
conocida, en ausencia de ayuvantes, por ejemplo, triturando y/o
colando, por ejemplo para obtener un tamaño de partículas
particular, o comprimiendo un ingrediente activo sólido, y en
presencia de al menos un adyuvante, por ejemplo, mezclando
íntimamente y/o triturando el ingrediente activo con el
adyuvante/los ayuvantes. Estos procedimientos para la preparación
de las composiciones de acuerdo con la invención y el uso de los
macrólidos para la preparación de estas composiciones también son
la materia de la invención.
Como norma, las composiciones en el marco de la
parte (C) de la invención comprenden de 0,1 a 99%, en particular de
0,1 a 95%, de ingrediente activo y de 1 a 99,9%, en particular de 5
a 99,9% de - al menos - un adyuvante sólido o líquido, siendo
posible, como norma, que los tensioactivos constituyan de 0 a 25%,
en particular de 0,1 a 20%, de las composiciones (% es en cada caso
el porcentaje en peso). Aunque se prefieren más las composiciones
concentradas como artículos comercialmente disponibles, el
consumidor utiliza, como norma, composiciones diluidas que tienen
concentraciones mucho más bajas del ingrediente activo.
La actividad de las composiciones de acuerdo con
la invención se puede ampliar considerablemente añadiendo otros
ingredientes, por ejemplo, insecticidamente, acaricidamente y/o
fungicidamente activos y adaptados a las circunstancias imperantes.
Ejemplos de ingredientes activos añadidos adecuados son los mismos
que se mencionan en la parte (B) de la invención.
En una modalidad especialmente preferida de la
invención, el compuesto macrólido se utiliza para controlar las
termitas y otras plagas que destruyen la madera en el suelo,
logrando de esta manera una protección indirecta de las
construcciones de vigas de madera Se aplica al suelo una cantidad
del macrólido suficiente para controlar las plagas, preferiblemente
en una dosis de aplicación de 1 g a 2000 g por hectárea,
especialmente de 2 a 200 g, en particular de 5 a 100 g.
Las termitas obreras deben trabajar sobre el
suelo tratado con plaguicida para tener acceso a la madera.
Inevitablemente, ingerirán algo del plaguicida, y lo llevarán de
regreso a la colonia de termitas y, así, extenderán el ingrediente
activo en la colonia de termitas.
El o los ingredientes activos también se pueden
aplicar en la forma de cebos, por ejemplo, en la forma de tabletas
que comprenden al ingrediente activo, tales como las que se
describen en la Patente de los Estados Unidos Número 5.096.710. De
una manera especialmente preferible, el macrólido se aplica a
materiales que son utilizados por las termitas como alimento y
materiales de construcción para la colonia de termitas. Ejemplos de
tales materiales son cartón, papel, serrín, polvo de celulosa, o
algodón. Concentraciones útiles de estos materiales son de 0,01 a
10.000 ppm. Estos cebos son especialmente eficaces inclusive cuando
se empleen adicionalmente feromonas y se utiliza madera que ya ha
sido atacada por hongos. Tales usos se analizan, por ejemplo, en la
Patente de los Estados Unidos Número 5.151.443.
Los macrólidos de acuerdo con la parte (C) de la
invención son ingredientes activos preventivamente y/o
curativamente valiosos, con un espectro biocida muy favorable en el
campo del control de moluscos y plagas de la madera, incluso en
bajas concentraciones de uso, y son bien tolerados por las especies
de sangre caliente, los peces y las plantas. Los ingredientes
activos de acuerdo con la invención son activos contra todas las
etapas de desarrollo o etapas de desarrollo individuales de
moluscos y plagas de la madera normalmente sensibles, pero también
resistentes, especialmente termitas. La acción molusquicida de los
ingredientes activos de acuerdo con la invención se puede manifestar
directamente, es decir, en la destrucción de plagas, ya sea
inmediatamente o sólo después de que haya transcurrido algún
tiempo, o indirectamente, por ejemplo, en un grado de oviposición
y/o eclosión reducido, correspondiendo la buena acción a un grado
de destrucción (mortalidad) de al menos 50 a 60%.
Utilizando los ingredientes activos de acuerdo
con la invención (C), es posible controlar, es decir, contener o
destruir, el daño por moluscos, en particular en plantas,
principalmente en plantas útiles y plantas ornamentales en
agricultura, en horticultura y en bosques, o plagas del tipo
anteriormente mencionado que se presenten en los órganos de tales
plantas, tales como frutas, flores, follaje, troncos, tubérculos o
raíces, y en algunos casos todavía son protegidos de estas plagas
incluso órganos de las plantas que crecen en un punto posterior del
tiempo.
Los cultivos elegidos adecuados para el control
de moluscos, son, en particular, cereales, tales como trigo,
cebada, centeno, avena, arroz, maíz o sorgo; remolacha, tal como
remolacha azucarera o forrajera; fruta, por ejemplo, pomos, drupas
y fruta blanda, tales como manzanas, peras, ciruelas, melocotones,
almendras, cerezas o bayas, por ejemplo, fresas, frambuesas y
zarzamoras; legumbres, tales como habas, lentejas, guisantes o
habas de soja; cultivos oleaginosos, tales como colza de semillas
oleaginosas, mostaza, amapolas, aceitunas, girasoles, cocos,
ricino, cacao o cachuetes; la familia de los calabacines, tales
como calabazas, pepinos o melones; plantas fibrosas, tales como
algodón, lino, cáñamo o yute; frutas cítricas, tal como naranjas,
limones, pomelos o mandarinas; hortalizas, tales como espinaca,
lechuga, espárrago, especies de col, zanahorias, cebollas, tomates,
patatas o chiles; la familia del laurel, tal como aguacate, canelo
o alcanfor; y tabaco, nueces, café, berenjenas, caña de azúcar, té,
pimiento, vides, lúpulos, la familia del plátano, plantas de látex
y plantas ornamentales.
Otros campos de aplicación para los ingredientes
activos de acuerdo con la parte (C) de la invención son la
protección de productos almacenados y almacenes y de materiales, de
los moluscos y las plagas de la madera.
Las composiciones de acuerdo con la parte (C) de
la invención también son adecuadas para la protección de material
de propagación de las plantas., por ejemplo, las semillas, tales
como frutas, tubérculos o granos, o los propágulos de las plantas,
de los gasterópodos y las termitas, especialmente los gasterópodos.
El material de propagación se puede tratar con la composición antes
de la plantación, por ejemplo las semillas antes de la siembra.
Alternativamente, los ingredientes activos de acuerdo con la
invención se pueden aplicar a los granos de semillas
(revestimiento), ya sea embebiendo los granos en una composición
líquida o revistiéndolos con una composición sólida. Alternativa,
la composición se puede aplicar al emplazamiento de la plantación
cuando se esté plantando el material de propagación, por ejemplo en
el surco para las semillas durante la siembra. Estos métodos de
tratamiento para el material de propagación de las plantas y el
material de propagación de las plantas así tratado son materias
adicionales de la invención.
Los ejemplos que siguen pretenden ilustrar la
parte (C) de la invención. No imponen ninguna limitación a la
misma.
Se introducen en sucesión en un mezclador 40 kg
de semillas de colza pulverizadas (relación de semillas de colza
pulverizadas extraídas/no extraídas = 65:35), 2.6 kg de una
premezcla finamente triturada que comprende 2,1 kg de macrólido y
500 g de sílice altamente dispersa, 4,7 kg de almidón de maíz
reticulado frío, 540 g de resina de urea/formaldehído, 100 g de
isopropanol, 3 kg de melazas de remolacha azucarera y 140 gramos de
colorante azul
(1,4-di(isobutilamino)antraquinona), y
se mezclan íntimamente. Esto es seguido por moldeo por compresión.
El producto se deja enfriar y secar, y se retiran los finos
utilizando un tamiz de 0,5 mm. Esto da una formulación de cebo para
babosas y caracoles lista para usarse.
En lugar del método de moldeo por compresión
anteriormente mencionado, también se puede utilizar otro método de
compactación normal para la preparación de la formulación de cebo
para babosas y caracoles.
La eficacia de pellets para babosas y caracoles
contra especies de babosas pequeñas, por ejemplo, las especies de
Deroceras, se prueba en cajas de policarbonato con una base
de 17 cm x 22 cm. El fondo de la caja se cubre con varias capas de
papel de celulosa, que se humedece suficientemente. Los pellets
para babosas y caracoles se dispersan uniformemente sobre la mitad
del área de prueba en una dosis de aplicación de 20 partículas; la
otra mitad se deja sin tratar. Para evitar un comportamiento
forzado, a las babosas se les da adicionalmente un alimento
complementario no tratado: dos mitades de patata dispuestas en las
esquinas diagonalmente opuestas de la caja. Se introducen 10
babosas de campo reticuladas adultas (Derocers reticulatum)
en el área no tratada de cada caja. Cada prueba se repite tres
veces. La temperatura y la humedad atmosférica se mantienen
virtualmente constantes durante todo el período de prueba: 19ºC y
del 90 a 95% de humedad atmosférica relativa. El estado de las
babosas se verifica y se califica diariamente durante siete días
consecutivos. Cuando se determina la eficacia, se toman en
consideración el grado de mortalidad y el número de animales que
muestran síntomas de daño.
En esta prueba, los macrólidos de acuerdo con la
invención son muy eficaces.
La eficacia de pelets para babosas y caracoles
contra especies de babosa más grandes se prueba en cajas de prueba
de plástico equipadas con una malla de alambre. Cada caja tiene una
base de 0,25 m^{2}. El fondo de la caja se cubre con una capa de
2 a 3 centímetros de profundidad de compost para macetas. El compost
para macetas se humedece suficientemente antes del inicio del
experimento. Se dispersan gránulos para babosas y caracoles
uniformemente sobre la mitad izquierda del área experimental en una
dosis de aplicación de 3,1 g; la mitad derecha queda sin
tratamiento. Para evitar un comportamiento forzado, a las babosas
se les da adicionalmente alimento complementario no tratado: dos
mitades de patata dispuesta en las esquinas diagonalmente opuestas
de la caja. Se introducen 10 babosas rojas adultas (Arion
rugus) en el área no tratada de cada caja. Cada prueba se
repite cuatro veces. La temperatura y la humedad atmosférica se
mantienen virtualmente constantes durante todo el período de
prueba: 19ºC y de 90 a 95% de humedad relativa. El estado de las
babosas se verifica y se califica diariamente durante siete días
consecutivos. Cuando se determina la eficacia, se toman en
consideración el grado de mortalidad y el número de animales que
muestran síntomas de daño.
En esta prueba, los macrólidos de acuerdo con la
invención son muy eficaces.
Se prepara una solución de prueba disolviendo una
muestra de macrólido en 1 mililitro de acetona, y completando la
solución con agua hasta 50 ml. Las raíces, previamente limpiadas
con agua fresca, de plantas de lechuga jóvenes de 6 centímetros de
altura, se sumergen durante al menos dos días en esta solución.
Para cada prueba, se cortan las hojas individuales de estas plantas
de lechuga y se colocan sobre un filtro de papel en un placa de
Petri de 9 centímetros. Se pipetea 1 ml de agua sobre cada filtro
de papel para mantener las hojas húmedas durante el experimento.
Luego se introducen dos babosas de tamaño mediano en cada placa de
Petri, y se determina la cantidad de hojas consumidas y la
mortalidad durante un período de dos días.
En esta prueba, los macrólidos de acuerdo con la
invención muestran una buena acción.
Se introducen lotes de 10 babosas en 5 cajas
selladas que contienen compost y que tienen una base de 35 cm por
20 cm. En cada caso, se dispersan uniformemente 100 granos de trigo
de invierno tratados en cuatro cajas. En la quinta caja, se
distribuyen 50 granos de trigo de invierno tratados sobre un lado
de la caja y 50 granos de trigo de invierno no tratados sobre el
otro lado de la caja, para probar la acción repelente.
En esta prueba, los macrólidos de acuerdo con la
invención son muy eficaces.
Se tratan cebos de madera con diferentes
cantidades de macrólido, y se prueba su efecto sobre el grado de
eclosión y la supervivencia de termitas. Se utilizan soluciones con
concentraciones de 0 ppm, 0,1 ppm, 100 ppm y 1000 ppm de la
sustancia de prueba en acetona. Se utiliza agua en el estudio de
control. Los cebos consisten en madera de pino que se ha mantenido
en un ambiente natural durante cuatro meses.
Las termitas se recogen de trozos de madera
infestados, en el exterior. Para llevar a cabo el estudio de los
cebos de madera, la madera se mantiene durante 48 horas en un horno
a 80ºC. Luego se pesa la madera secada, y los trozos se ponen
durante 18 horas en soluciones del ingrediente activo en la
concentración deseada. Los trozos de madera se retiran entonces de
las soluciones, se secan al aire, y se vuelven a pesar. Para
determinar la acción de los cebos contra las termitas, los trozos
de madera así tratados se ponen sobre una capa delgada de suelo sin
tratar en placas de Petri.
Las termitas (50 obreras y 2 soldados) se
introducen en cada placa de Petri. Las placas se inspeccionan tres
veces a la semana, durante un período de 8 semanas. Se registran el
desarrollo de los insectos, las anormalidades y las mortalidades.
Después de 8 semanas, se enjuagan los pedazos con agua y se secan
nuevamente en un horno durante 48 horas a 80ºC. Nuevamente, se
determina posteriormente el peso de cada trozo de madera. La
diferencia de peso corresponde a la cantidad de la madera consumida
por las termitas.
En esta prueba, los macrólidos de acuerdo con la
invención son muy eficaces.
Claims (6)
1. Método para controlar plagas de madera y
moluscos, caracterizado porque se aplica una cantidad
plaguicidamente activa de un plaguicida que comprende, como
compuesto plaguicidamente activo, al menos un macrólido, en forma
libre o en forma de sal agroquímicamente utilizable, como
ingrediente activo, y al menos un adyuvante, a las plagas o su medio
ambiente.
2. Método de acuerdo con la reivindicación 1,
caracterizado porque el ingrediente activo empleado es
abamectina, emamectina o espinosad, en forma libre o en forma de sal
agroquímicamente utilizable.
3. Método de acuerdo con la reivindicación 2,
caracterizado porque el ingrediente activo empleado es
emamectina como la sal de benzoato.
4. Método de acuerdo con una cualquiera de las
reivindicaciones 1 a 3, caracterizado porque se controlan
gasterópodos.
5. Método de acuerdo con cualquiera de las
reivindicaciones 1 a 3, caracterizado porque se controlan
termitas.
6. Composición para controlar moluscos y plagas
de la madera, caracterizada porque comprende, como compuesto
plaguicidamente activo, al menos un macrólido y al menos un
adyuvante.
Applications Claiming Priority (12)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CH2961/97 | 1997-12-23 | ||
| CH296197 | 1997-12-23 | ||
| CH296097 | 1997-12-23 | ||
| CH2960/97 | 1997-12-23 | ||
| CH8698 | 1998-01-16 | ||
| CH84/98 | 1998-01-16 | ||
| CH8498 | 1998-01-16 | ||
| CH79/98 | 1998-01-16 | ||
| CH86/98 | 1998-01-16 | ||
| CH7998 | 1998-01-16 | ||
| CH418/98 | 1998-02-22 | ||
| CH41898 | 1998-02-22 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2232321A1 ES2232321A1 (es) | 2005-05-16 |
| ES2232321B1 true ES2232321B1 (es) | 2006-09-16 |
Family
ID=27543570
Family Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES200050045A Expired - Fee Related ES2181567B1 (es) | 1997-12-23 | 1998-12-21 | Uso de macrolidos en el control de plagas. |
| ES200450001A Pending ES2234443A1 (es) | 1997-12-23 | 2000-06-21 | Uso de macrolidos en el control de plagas. |
| ES200450002A Expired - Lifetime ES2232321B1 (es) | 1997-12-23 | 2000-06-21 | Uso de macrolidos en el control de plagas. |
Family Applications Before (2)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES200050045A Expired - Fee Related ES2181567B1 (es) | 1997-12-23 | 1998-12-21 | Uso de macrolidos en el control de plagas. |
| ES200450001A Pending ES2234443A1 (es) | 1997-12-23 | 2000-06-21 | Uso de macrolidos en el control de plagas. |
Country Status (22)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (4) | JP2001527026A (es) |
| KR (3) | KR100577834B1 (es) |
| CN (1) | CN100527958C (es) |
| AR (3) | AR014177A1 (es) |
| AU (2) | AU744005B2 (es) |
| BR (2) | BRPI9816227B8 (es) |
| CA (3) | CA2318331C (es) |
| CH (1) | CH694720A5 (es) |
| CO (1) | CO5060464A1 (es) |
| DE (2) | DE19861455B3 (es) |
| ES (3) | ES2181567B1 (es) |
| FR (5) | FR2772557B1 (es) |
| GB (3) | GB2346807B (es) |
| GR (1) | GR1004560B (es) |
| HU (1) | HUP0100334A3 (es) |
| ID (1) | ID27789A (es) |
| IT (1) | IT1304796B1 (es) |
| MX (1) | MXPA00006319A (es) |
| NL (3) | NL1010892C2 (es) |
| NZ (3) | NZ505208A (es) |
| TR (2) | TR200001940T2 (es) |
| WO (1) | WO1999033343A2 (es) |
Families Citing this family (28)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE19861455B3 (de) * | 1997-12-23 | 2013-08-22 | Syngenta Participations Ag | Verwendung von Spinosyn-Verbindungen zur Molluskenbekämpfung sowie Molluskenbekämpfungsmittel |
| US6875727B2 (en) | 1997-12-23 | 2005-04-05 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Use of macrolides in pest control |
| US6844339B2 (en) * | 1998-01-16 | 2005-01-18 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Use of neonicotinoids in pest control |
| DE19823397B4 (de) * | 1998-05-26 | 2011-07-28 | Bayer CropScience AG, 40789 | Verwendung von Spinosynen zum Einsatz als Bodeninsektizide |
| ES2261229T3 (es) * | 1999-08-12 | 2006-11-16 | Eli Lilly And Company | Uso de spinosad o de una formulacion que comprende spinosad. |
| US8080496B2 (en) * | 2000-10-06 | 2011-12-20 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with thiamethoxam pesticide |
| US6593273B2 (en) * | 2000-10-06 | 2003-07-15 | Monsanto Technology Llc | Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with pesticide |
| US6586365B2 (en) | 2000-10-06 | 2003-07-01 | Monsanto Technology, Llc | Method for reducing pest damage to corn by treating transgenic corn seeds with clothianidin pesticide |
| CR6574A (es) | 2001-02-27 | 2004-10-28 | Syngenta Participations Ag | Sales de avermectinas substituidas en la posicion 4 con propiedades plaguicidas |
| EG23124A (en) | 2001-02-27 | 2004-04-28 | Syngenta Participations Ag | Avermectins substituted in the 4-position having pesticidal properties |
| JP4701538B2 (ja) * | 2001-05-21 | 2011-06-15 | 住友化学株式会社 | 農業害虫防除剤組成物 |
| AU2003217591B2 (en) | 2002-02-19 | 2009-02-26 | Corteva Agriscience Llc | Novel spinosyn-producing polyketide synthases |
| JP4443101B2 (ja) * | 2002-03-22 | 2010-03-31 | バイエルクロップサイエンス株式会社 | 改良農薬組成物 |
| DE10333371A1 (de) | 2003-07-23 | 2005-02-10 | Bayer Ag | Fungizide Wirkstoffkombinationen |
| EP1922930A3 (en) * | 2004-03-16 | 2013-02-20 | Syngenta Participations AG | Pesticidal composition and method for seed treatment |
| CA2555158C (en) * | 2004-03-16 | 2012-08-07 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal composition and method for seed treatment |
| BRPI0418640A (pt) | 2004-03-16 | 2007-05-29 | Syngenta Partcipations Ag | composição pesticida e método para tratamento de semente |
| EP1765079B1 (en) | 2004-06-07 | 2017-11-29 | Syngenta Participations AG | Methods of reducing nematode damage |
| US7964205B2 (en) * | 2005-09-16 | 2011-06-21 | W. Neudorff Gmbh Kg | Insecticide and molluscicide composition and methods |
| US8007820B2 (en) | 2005-09-16 | 2011-08-30 | W. Neudorff Gmbh Kg | Wide spectrum insecticide and miticide composition |
| EP1925205A1 (en) | 2006-11-23 | 2008-05-28 | Sygenta Participations AG. | Plant propagation material treatment nematicides |
| JP2012106984A (ja) * | 2010-10-28 | 2012-06-07 | Sumitomo Chemical Co Ltd | 有害生物防除用組成物及び有害生物防除方法 |
| CN102701878A (zh) * | 2012-06-18 | 2012-10-03 | 吕昆明 | 福寿螺杀螺药肥混剂及其生产方法 |
| US9573980B2 (en) | 2013-03-15 | 2017-02-21 | Spogen Biotech Inc. | Fusion proteins and methods for stimulating plant growth, protecting plants from pathogens, and immobilizing Bacillus spores on plant roots |
| CN103548822A (zh) * | 2013-08-21 | 2014-02-05 | 陕西康禾立丰生物科技药业有限公司 | 一种嘧菌酯制备的水分散粒剂和悬浮剂 |
| CN104381299A (zh) * | 2014-10-29 | 2015-03-04 | 颍上县永祥旱粮研究所 | 一种豌豆的施药方法 |
| CN104430528A (zh) * | 2014-10-29 | 2015-03-25 | 颍上县永祥旱粮研究所 | 一种大豆的施药方法 |
| EP3569066A4 (en) | 2017-01-13 | 2021-02-24 | Arias Dipre, Juan José | ECOLOGICAL FORMULA WITH MULTIPLE ANTIMICROBIAL EFFECTS (BACTERICIDES, FUNGICIDES AND ANTIVIRALS) BASED ON COMMERCIAL MOLECULES |
Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US5695776A (en) * | 1996-03-12 | 1997-12-09 | Fmc Corporation | Termite bait apparatus having grooves |
Family Cites Families (29)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPS5953404A (ja) * | 1982-09-21 | 1984-03-28 | Sankyo Co Ltd | 殺ダニ剤 |
| JPS59108785A (ja) * | 1982-11-25 | 1984-06-23 | Sankyo Co Ltd | ミルベマイシン類の5−オキシム誘導体 |
| ZA842570B (en) * | 1983-04-07 | 1985-11-27 | Merck & Co Inc | Novel synergistic agricultural insecticidal,pesticidal and acaricidal combinations |
| JPS59199616A (ja) * | 1983-04-26 | 1984-11-12 | Sumitomo Chem Co Ltd | 殺虫組成物 |
| GB8401280D0 (en) * | 1984-01-18 | 1984-02-22 | Ici Plc | Combating pests |
| JPS60214715A (ja) * | 1984-04-05 | 1985-10-28 | Sumitomo Chem Co Ltd | 殺虫、殺ダニ組成物 |
| US4678774A (en) * | 1985-06-06 | 1987-07-07 | Merck & Co., Inc. | Novel synergistic compositions |
| DE3784520D1 (de) * | 1986-01-25 | 1993-04-08 | Hoechst Ag | Schaedlingsbekaempfungsmittel. |
| DE3602276A1 (de) * | 1986-01-25 | 1987-08-06 | Hoechst Ag | Schaedlingsbekaempfungsmittel |
| GB8801908D0 (en) * | 1988-01-28 | 1988-02-24 | Glaxo Group Ltd | Chemical compounds |
| GB2220856A (en) * | 1988-07-18 | 1990-01-24 | Merck & Co Inc | Novel synergistic agricultural insecticidal and acaricidal combinations containing avermectin derivatives |
| OA09249A (fr) * | 1988-12-19 | 1992-06-30 | Lilly Co Eli | Composés de macrolides. |
| CA2005658A1 (en) * | 1988-12-19 | 1990-06-19 | Eliahu Zlotkin | Insecticidal toxins, genes encoding these toxins, antibodies binding to them and transgenic plant cells and plants expressing these toxins |
| IL98599A (en) * | 1990-06-28 | 1995-06-29 | Merck & Co Inc | Stable salts of 4"-deoxy-4"-epi-methylamino avermectin b1a/b1b and insecticidal compositions containing them |
| MY121190A (en) * | 1992-09-10 | 2006-01-28 | Syngenta Participations Ag | Control of pests using 1,2,4-triazine derivatives. |
| CA2090256A1 (en) * | 1993-02-24 | 1994-08-25 | Timothy George Myles | Method for controlling termites |
| JPH07173017A (ja) * | 1993-12-17 | 1995-07-11 | Toshio Suzuki | 松類の枯損防止用組成物及び防止方法 |
| TW327125B (en) * | 1994-02-07 | 1998-02-21 | Merck & Co Inc | Composition and method for protecting against pine exhausted |
| CH688216A5 (de) * | 1994-05-30 | 1997-06-30 | Ciba Geigy Ag | Synergistisches Mittel. |
| CN1150381A (zh) * | 1994-06-08 | 1997-05-21 | 希巴-盖吉股份公司 | 增效组合物 |
| JP3624976B2 (ja) * | 1994-12-01 | 2005-03-02 | 三井化学株式会社 | 殺虫、殺ダニ組成物 |
| WO1996025852A1 (en) * | 1995-02-24 | 1996-08-29 | Novartis Ag | Composition for controlling parasites |
| WO1996028023A2 (en) * | 1995-03-13 | 1996-09-19 | Abbott Laboratories | Synergists of bacillus thuringiensis delta-endotoxin |
| TW344649B (en) * | 1995-04-05 | 1998-11-11 | Novartis Ag | Pesticidal composition |
| US5674897A (en) * | 1995-10-20 | 1997-10-07 | Mycogen Corporation | Materials and methods for controlling nematodes |
| DK0861025T3 (da) * | 1995-11-08 | 2004-05-10 | Merck & Co Inc | Pesticidformuleringer |
| AU718566B2 (en) * | 1996-04-29 | 2000-04-13 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal compositions |
| US6057370A (en) * | 1996-05-30 | 2000-05-02 | Weiland; Robert Timothy | Enhancement of insecticides activity on Bt cotton |
| DE19861455B3 (de) * | 1997-12-23 | 2013-08-22 | Syngenta Participations Ag | Verwendung von Spinosyn-Verbindungen zur Molluskenbekämpfung sowie Molluskenbekämpfungsmittel |
-
1998
- 1998-12-21 DE DE19861455A patent/DE19861455B3/de not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 KR KR20007007074A patent/KR100577834B1/ko not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 BR BRPI9816227A patent/BRPI9816227B8/pt not_active IP Right Cessation
- 1998-12-21 ID IDW20001200A patent/ID27789A/id unknown
- 1998-12-21 KR KR1020057022682A patent/KR20060002021A/ko not_active Ceased
- 1998-12-21 NZ NZ505208A patent/NZ505208A/en not_active IP Right Cessation
- 1998-12-21 CO CO98075792A patent/CO5060464A1/es unknown
- 1998-12-21 HU HU0100334A patent/HUP0100334A3/hu unknown
- 1998-12-21 BR BRPI9814318A patent/BRPI9814318B1/pt active IP Right Grant
- 1998-12-21 ES ES200050045A patent/ES2181567B1/es not_active Expired - Fee Related
- 1998-12-21 CA CA2318331A patent/CA2318331C/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 KR KR1020057022684A patent/KR20060005001A/ko not_active Ceased
- 1998-12-21 AU AU24157/99A patent/AU744005B2/en not_active Expired
- 1998-12-21 TR TR2000/01940T patent/TR200001940T2/xx unknown
- 1998-12-21 DE DE19882911T patent/DE19882911B3/de not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 GB GB0015099A patent/GB2346807B/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 GB GB0225527A patent/GB2380132B/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 CA CA2715847A patent/CA2715847C/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 TR TR2001/01277T patent/TR200101277T2/xx unknown
- 1998-12-21 JP JP2000526117A patent/JP2001527026A/ja not_active Withdrawn
- 1998-12-21 CN CNB988133113A patent/CN100527958C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 GB GB0225529A patent/GB2380133B/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-21 NZ NZ525906A patent/NZ525906A/en not_active IP Right Cessation
- 1998-12-21 CH CH01219/00A patent/CH694720A5/de not_active IP Right Cessation
- 1998-12-21 NZ NZ525907A patent/NZ525907A/en not_active IP Right Cessation
- 1998-12-21 WO PCT/EP1998/008384 patent/WO1999033343A2/en not_active Ceased
- 1998-12-21 CA CA2715841A patent/CA2715841A1/en not_active Abandoned
- 1998-12-22 GR GR980100463A patent/GR1004560B/el active IP Right Grant
- 1998-12-22 FR FR9816227A patent/FR2772557B1/fr not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-23 IT IT1998MI002796A patent/IT1304796B1/it active
- 1998-12-23 AR ARP980106671A patent/AR014177A1/es not_active Application Discontinuation
- 1998-12-23 NL NL1010892A patent/NL1010892C2/nl not_active IP Right Cessation
-
1999
- 1999-09-01 NL NL1012945A patent/NL1012945C2/nl not_active IP Right Cessation
- 1999-09-01 NL NL1012946A patent/NL1012946C2/nl not_active IP Right Cessation
-
2000
- 2000-06-21 ES ES200450001A patent/ES2234443A1/es active Pending
- 2000-06-21 ES ES200450002A patent/ES2232321B1/es not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-23 MX MXPA00006319 patent/MXPA00006319A/es active IP Right Grant
- 2000-12-04 FR FR0015665A patent/FR2801474B1/fr not_active Expired - Lifetime
- 2000-12-04 FR FR0015663A patent/FR2801528B1/fr not_active Expired - Lifetime
- 2000-12-04 FR FR0015661A patent/FR2801473B1/fr not_active Expired - Lifetime
-
2005
- 2005-12-15 JP JP2005362223A patent/JP2006117692A/ja active Pending
- 2005-12-26 FR FR0513315A patent/FR2882893B1/fr not_active Expired - Lifetime
-
2008
- 2008-10-29 AR ARP080104721A patent/AR069094A2/es not_active Application Discontinuation
- 2008-10-29 AR ARP080104722A patent/AR069095A2/es not_active Application Discontinuation
-
2009
- 2009-03-27 AU AU2009201218A patent/AU2009201218B8/en not_active Expired
-
2011
- 2011-03-07 JP JP2011049562A patent/JP2011137034A/ja active Pending
-
2012
- 2012-04-06 JP JP2012087443A patent/JP2012144559A/ja active Pending
Patent Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US5695776A (en) * | 1996-03-12 | 1997-12-09 | Fmc Corporation | Termite bait apparatus having grooves |
Non-Patent Citations (2)
| Title |
|---|
| LASOTA J. Avermectins, a novel class of compounds: Implications for use in arthropod pest control. Annu. Rev. Entomol., (1991), Vol. 36, páginas 91-117. Ver páginas 95,111. * |
| MATHA V. Molluscicidal effect of Ivermectin on Biomphalaria glabata. Journal of Invertebrate Pathology, Vol. 52, páginas 354-355, (1988). * |
Also Published As
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| ES2232321B1 (es) | Uso de macrolidos en el control de plagas. | |
| US8697602B2 (en) | Use of macrolides in pest control | |
| AU777932B2 (en) | Use of macrolides in pest control | |
| AU2007219273B2 (en) | Use of macrolides in pest control | |
| CN101209044A (zh) | 大环内酯在害虫防治中的应用 | |
| AU2005239698B2 (en) | Use of macrolides in pest control | |
| BR9816188B1 (pt) | processo de proteção de uma semente e órgãos de planta, que crescem em um momento posterior no tempo, contra ataque de pragas, e processo de controle de pragas. | |
| AT502357A1 (de) | Verfahren zum schutz von pflanzlichem vermehrungsgut und später zuwachsenden pflanzenteilen vor schädlingsbefall | |
| AT501406A1 (de) | Verfahren zur bekämpfung von mollusken |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| EC2A | Search report published |
Date of ref document: 20050516 Kind code of ref document: A1 |
|
| FG2A | Definitive protection |
Ref document number: 2232321B1 Country of ref document: ES |
|
| FA2A | Application withdrawn |
Effective date: 20071001 |