EP4124252A1 - Outerwear with a one-piece back - Google Patents
Outerwear with a one-piece back Download PDFInfo
- Publication number
- EP4124252A1 EP4124252A1 EP22186632.0A EP22186632A EP4124252A1 EP 4124252 A1 EP4124252 A1 EP 4124252A1 EP 22186632 A EP22186632 A EP 22186632A EP 4124252 A1 EP4124252 A1 EP 4124252A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- arm
- section
- sleeve
- upper arm
- edge
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D1/00—Garments
- A41D1/04—Vests, jerseys, sweaters or the like
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D13/00—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
- A41D13/0015—Sports garments other than provided for in groups A41D13/0007 - A41D13/088
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D27/00—Details of garments or of their making
- A41D27/10—Sleeves; Armholes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D31/00—Materials specially adapted for outerwear
- A41D31/04—Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
- A41D31/18—Elastic
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2600/00—Uses of garments specially adapted for specific purposes
- A41D2600/10—Uses of garments specially adapted for specific purposes for sport activities
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2600/00—Uses of garments specially adapted for specific purposes
- A41D2600/10—Uses of garments specially adapted for specific purposes for sport activities
- A41D2600/108—Hunting
Definitions
- the invention relates to outerwear according to the preamble of claim 1.
- Outerwear adapted in particular for sporting purposes is known from the prior art, which is intended to allow its wearer increased freedom of movement and improved wearing comfort.
- the outer clothing shown has arm sections integrated in one piece into the back part, which protrude laterally outwards from a central area of the back part and, similar to a raglan sleeve, form an upper arm shell that extends forward (ventrally) around the upper arm and the shoulder.
- This configuration is intended to achieve a high degree of freedom of movement, especially for movement sequences that are typical in golf.
- the upper left and right sides of the arm sections have a laterally inner starting point located at the central area of the back part and a laterally outer end point remote from the central area.
- the left and right undersides of the arm sections also have a laterally inner starting point located in the central area of the back part and a laterally outer end point protruding away from the central area.
- the outer clothing is characterized in that the laterally outer end points of the left and right upper side coincide with the end points of the underside.
- the upper sides converge with the lower sides in each case at a common end point, so that the arm sections taper outwards.
- the freedom of articulation of a shoulder, an upper arm and/or a forearm can be advantageously influenced. Due to the tapering shape of the arm sections, the back part can be decoupled from the rest of the outer clothing, so that arm and/or shoulder movements introduce little or no tension into the back part. This can also prevent or at least reduce creases in the back part.
- the arm sections are designed in such a way that they extend so far in the lateral direction that they cover a not inconsiderable rear part of the upper arms of a person wearing the outerwear. When the person wearing the outer clothing is viewed from the front from behind, the arm sections extend significantly beyond the lateral boundary of the upper body of the person or the lateral boundary of the back part, ie they have a significant lateral extent.
- Arm sections with coinciding end points of an upper side and a lower side of the arm section ending in an armhole or in the vicinity of an armhole are outside the scope of the invention, since they do not achieve the object according to the invention of increasing freedom of articulation in the upper arm.
- a significant lateral extent means in particular that the arm sections have a lateral extent that is at least 1/3 of the length of an upper arm of the person wearing the outer clothing.
- the lateral extension can be 2/5, 1/2, 2/3 or 5/6 of the length of the upper arm.
- the Arm sections With a (typical) upper arm length of 30 cm, the Arm sections thus have a lateral extent of 10 cm or more, esp. 12 cm, 15 cm, 20 cm or 25 cm.
- lateral extent is meant the furthest horizontal distance between the starting point and the ending point of the underside of the arm section. If the underside of the arm section runs horizontally, the lateral extent then corresponds, for example, to the length of the underside of the arm section.
- the coincident end points of the upper and lower sides of the arm sections are preferably on a rear side of the upper arm associated with the arm section, the end points being at a distal height/length of the upper arm which is between 1/3 and 5/6, preferably 2/5 1/2 or 2/3 the length of the upper arm.
- outerwear in the sense of this document is to be understood in particular as long-sleeved or short-sleeved garments for clothing the upper body of a person. This can in particular be underwear, outerwear or weatherproof functional clothing.
- the outerwear can be made of textile or non-textile materials or a mixture thereof.
- edges in the sense of this document are to be understood synonymously and refer to the outer edges of a flat cut or, for example, a multi-layer cut composite (with pockets, zippers, inner lining, etc.) for manufacture of outerwear.
- the description of the edges specifies the cut that is essential for the invention.
- Individual sides or edges of the parts of the outer garment are connected to one another in a suitable manner, preferably by sewing or gluing the sides or edges.
- the directional information used in the document relates to the usual anatomical directional information for a standing person with arms hanging loosely at his side, with these directional information being transferred analogously to the outer clothing.
- the central section of the back part can have a lower area and an upper area connected thereto, with the left and right arm sections being arranged laterally on the left and right of the upper area.
- the lower area is delimited laterally by a left or right longitudinal side that runs essentially vertically, and forms that area of the outer clothing which, when worn, covers the lower back of the wearer. It can end at the lower (caudal) end, for example, with a collar.
- the upper area can be delimited at the upper end by a left and right shoulder line and a neckline and extends laterally as far as the lower area, so that the upper area when worn has a shoulder area, i.e.
- the dorsal area of a shoulder girdle of the wearer covered.
- the upper area then forms approximately a rectangle that extends in the vertical direction approximately from the armpits to the shoulder line, i.e. the upper end of the back, and in the lateral direction approximately from the left to the right armpit.
- the arm sections can extend only over a section or over the entire height (height in the caudal-cranial direction) of the upper area (so that in the latter case the laterally inner starting points of the upper or lower side of the arm sections essentially coincide with the vertical beginning or match the end of the upper section of the central area of the back piece).
- the arm sections thus extend in the caudal direction essentially no further than up to the level of an armhole.
- the left or right starting point of the upper side of the arm section of the back part lies essentially at the left or right end points of a right and left shoulder line.
- the shoulder line is to be understood as meaning that contour of the back part which appears in a frontal projection of the upper garment when it is being worn as the outer contour or crest line of the shoulders. The end points of the shoulder line thus coincide approximately with the anatomical position of the shoulder joints.
- the shoulder line can also mark the top of the represent back part.
- the back part can be expanded to include collar parts and/or—as will be described further below—shoulder straps.
- the back section can follow all movements of a shoulder, especially a shoulder blade, without tension.
- the laterally inner starting point of the undersides is approximately at the same height as the laterally inner starting point of the upper side, viewed in the lateral direction, so that the inner starting points of the upper and lower sides each lie on a common vertical line.
- the left and right upper side of the arm sections can have a dorsal and/or curved course.
- Dorsal means that the tops of the arm sections do not transition to the front (ventral) of the outer garment.
- a curved course is to be understood as meaning a soft, kink-free line on the upper side without sharp changes in direction. Due to the arched shape of the upper side, it can also be stretched and lengthened with little effort, e.g. by gradually increasing a radius of curvature of the upper side (i.e. the arch becomes 'flatter').
- left and right upper side of the left and right arm section have a convex course, i.e. slope downwards (caudally) in the proximal-distal direction. This is particularly advantageous for arm movements that are typical when aiming a long gun, i.e. movements in which the shoulder and upper arm are moved backwards and the forearm is bent pointing forward.
- the upper side can also be concave or ascending in the proximal-distal direction. This is advantageous, for example, for a lateral upward movement of an arm (upward movement of the arm in a frontal plane), especially for sports such as handball or volleyball, in which the arms are often moved upwards in a stretched position.
- a curved and especially convex design of the upper side allows the upper side or a seam formed with the upper side to be used as a force conductor, so that Movement or bending of an arm forces acting on the outer clothing can be dissipated via the arm sections along the tops of the arm sections, so that the central area of the back part and thus the entire back of the wearer experiences little or no stress.
- the wearing comfort of the outer clothing for example when a weapon is held for a long time, can be improved.
- seams which always stiffen the clothing transversely to the seam, can advantageously be relocated to less disruptive points and the course of the seam can advantageously be relocated along the natural (anatomical) movement or flexion lines of a shoulder or an arm.
- the undersides of the left or right arm section Essentially a rectilinear, and particularly preferably a horizontal course - in relation to the back part as a non-sewn cut (the flat raw cut, e.g. from a flat textile).
- horizontal progression can also be understood to mean that the underside of the left or right arm section encloses an angle of 90° ⁇ 10°, preferably 85° ⁇ 5°, with the left or right longitudinal side of the central section.
- the left or right underside of the arm sections extends distally and dorsally no further than an elbow area, i.e. approximately up to the proximal-distal 'height' of the anatomical location of an elbow or in front of it, and preferably below the elbow (below in this context means below the humerus, i.e. medial).
- an elbow area i.e. approximately up to the proximal-distal 'height' of the anatomical location of an elbow or in front of it, and preferably below the elbow (below in this context means below the humerus, i.e. medial).
- the left and right upper sides form seams preforming the elbow area (by sewing with parts adjoining the upper and lower sides).
- the upper and lower sides can also have additional seams preforming the elbow area, for example in the form of das Material in certain places tightening seams.
- the back part In order to increase the wearing comfort, provision can also be made for the back part to be provided with a left or right shoulder strap for connection to the front part.
- Each shoulder strap extends in the lateral direction over the length of the left or right shoulder line, i.e. between the end point of the shoulder line and a neckline, and extends ventrally forward, for example up to the level of the anatomical position of a collarbone.
- the weight of the outer clothing can be distributed over a large area on the shoulders of the wearer.
- seams in the shoulder and neck area and thus potential pressure points can be avoided.
- part also includes any other pre-processed semi-finished product in which, for example, several textile or non-textile layers have been processed, pockets or zippers have been incorporated or other modifications have been made to a cut.
- part also includes any other pre-processed semi-finished product in which, for example, several textile or non-textile layers have been processed, pockets or zippers have been incorporated or other modifications have been made to a cut.
- all other parts can be made in one piece or in several parts, especially composed of several sub-parts.
- the above-mentioned parts can be designed and assembled into an outer garment - i.e. sewn, glued or otherwise connected - as follows:
- the front part has a laterally left or right longitudinal outer side, and the right or left side part has a ventral and a dorsal, preferably vertical, longitudinal side, with a first section of the ventral side extending up to an armhole or an armhole line Long side of the side part is connected to a lower portion of the outside of the front part and wherein a first partial section of the dorsal longitudinal side of the side part, which extends up to an armhole or an armhole line, is connected to the longitudinal side of the back part.
- the left and right upper arm sections each have a first outer edge which is preferably connected to the upper side of the left and right arm sections over the entire length of the upper arm section.
- the left and right upper arm parts each have a second outer edge, which attaches to a laterally inner, first end of the first outer edge and which is connected to an upper section of the outside of the front part.
- the left and right upper arm parts each have a third outer edge that attaches to the other end, the second end, of the second outer edge, with the third outer edge running on the back (ventral) and connected to a ventral-proximal section of the ventral long side of the side part , so that the left and right upper arm part embraces an outer side of the left and right upper arm of the wearer.
- the corresponding outerwear forms the basic structure for outerwear with short or long sleeves with a high degree of freedom of articulation in the shoulder and arm area, the sleeves of which can be completed in different ways:
- the outerwear is equipped with a left or right long sleeve, each long sleeve comprising a laterally inner (medial) inner sleeve and an outer (lateral) outer sleeve, and the left or right side part in Longitudinally so long that the side part extends to a sleeve end and forms the entire inner sleeve.
- the outer sleeve is made up of the upper arm part, the arm section of the back part and a lower arm part, wherein the lower arm part has a first, a second, a third and a fourth edge, and the first edge of the lower arm part forms a cuff that is joined to the cuff of the side part forms a cuff.
- the second edge of the forearm portion is connected to a distal portion of the ventral longitudinal side of the side portion and the third edge of the forearm portion is connected to a connected distal section of the third outer edge of the upper arm part.
- the fourth edge of the forearm part is connected to a distal end section of the dorsal longitudinal side of the side part.
- the upper arm part has a fourth outer edge, which is connected to a partial section of the dorsal longitudinal side of the side part.
- the left or right upper arm part is designed in such a way that it extends from proximal to distal and at the same time winds from ventral to distal in such a way that the upper arm part covers the biceps, the elbow area and the outer forearm of the wearer.
- This allows the upper arm part to follow the natural bending line of an arm when bent or stretched, while the other parts of the sleeve, i.e. the lower arm part, the arm section of the back part and the section of the side part forming the inner sleeve, remain essentially free of stress.
- the outerwear is a short-sleeved outerwear having a left and right short sleeve, respectively, each short sleeve comprising an inner, medial, inner sleeve and an outer, lateral, outer sleeve.
- the right or left inner sleeve is formed by the right or left side part, analogous to the long-sleeved version mentioned above.
- the outer sleeve is formed from the upper arm part and the arm section of the back part, with the right and left upper arm part having a fourth outer edge opposite the first outer edge, which together with the sleeve end of the side part forms a sleeve cuff.
- a 2-way stretch material can be, for example, a woven fabric with warp and weft threads, in which the weft threads consist of a material that is highly elastic compared to the warp threads of the fabric, so that the fabric stretches in the direction of the weft threads can be stretched very strongly (main stretching direction), while the fabric has little or no elasticity across it, i.e. in the direction of the warp threads.
- threads mechanically prestressed by crimping or twisting can also be used to produce a 2-way stretch material.
- Such a 2-way stretch material is known under the name "mechanical stretch”.
- a mechanical stretch material is lighter in weight than a 2-way stretch material with e.g. elastane threads.
- the back part can be made of a 2-way stretch material, with the main stretching direction of the back part running laterally, so that the back part and especially the arm sections can follow a forward movement of a shoulder by stretching.
- the upper arm part can be made of a 2-way stretch material, with the 2-way stretch material being oriented in such a way that the main stretching direction runs proximal-distal.
- the upper arm part can adapt particularly well to this by lengthening or shortening when bending and stretching a forearm.
- the left or right side part is made of a 2-way stretch material, with the main stretching direction being oriented in the longitudinal direction of the side part, i.e. caudal-cranial or proximal-distal.
- substantially all parts of the outer garment are preferably made of a fabric.
- the parts can be cut, for example, transversely to the weaving direction or at an angle of 45° to the weaving direction (so-called bevel cut).
- a bevel cut increases the stretchability of the processed fabric.
- FIG. 1A and 1B show an outer garment 1A according to the invention in a front and rear view.
- the outerwear is a weatherproof hunting jacket made up of several parts. It essentially consists of a one-piece back part 2, a two-piece front part 3 connected by a zipper with a left and a right half 3L and 3R, two side parts 4L and 4R, a left and a right upper arm part 5L and 5R and a left one and right forearm part 7L and 7R, respectively.
- the hunting jacket also has a collar 8 and a hood 9 attached thereto.
- all parts can be single-layer fabric cuts that are connected to one another at their outer edges, as will be explained in more detail below.
- the parts can also be complex half-parts that are composed of multi-layer cuts and have details such as pockets, zippers, reinforcement patches, decorations or the like. In this sense, therefore, the term "part” is not necessarily to be understood as integral.
- the individual parts can also be composed of several sub-parts (partial areas), unless otherwise stated.
- the hunting jacket is designed as a long-sleeved outerwear 1A so that it essentially completely covers a torso and the arms of a person or a wearer and protects the person from the weather.
- the body of the hunting jacket is formed by the back part 2, the side parts 3 and the two-part front part 3L or 3R, which are connected via corresponding longitudinal seams on their respective outer edges.
- the back part 2 has a central central section Z for covering the back—ie a lower back and a dorsal shoulder area of a wearer—which can be divided into an upper and a lower section O and U, respectively.
- the upper section O corresponds approximately to the region of the outer clothing which covers a shoulder area, ie approximately an area between two shoulder blades of the wearer.
- the lower portion U approximately covers the remainder of the wearer's back.
- the upper section and the lower section are designed in one piece, ie seamlessly. As a result, the number of parts required for the outer clothing can be reduced.
- the upper section O and the lower section U could also be made in two parts and connected to one another by a horizontal seam.
- Arm sections 6L, 6R which protrude laterally outwards like wings, are connected laterally to the left and right and in each case seamlessly on the upper section O.
- the arm sections 6L, 6R are each delimited at the top and bottom (cranial and caudal) by a top side 60L, 60R and a bottom side 61L, 61R.
- the start and end of the upper sides can be characterized by a laterally inner starting point 60Li and 60Ri and a laterally outer end point 60L 2 and 60R 2 .
- the start and end of the subpages can be defined by a laterally inner starting point 61L 1 or 61R 1 and a laterally outer end point 61L 2 or 61R 2 .
- the end points 60L 2 and 60R 2 of the upper sides 60L, 60R and the end points 61L 2 and 61R 2 of the lower sides 61L, 61R each coincide on the left and right.
- the upper side 60L, 60R and the lower side 61L, 61R are - in contrast to other cuts for outerwear - not parallel and connected to one another at the outer, lateral end by an additional end side, but have a converging line profile.
- the starting points 60L 1, 60R 1, 61L 1 , 61R 1 of the upper side 60L, 60R and the lower side 61L, 61R are in the exemplary embodiment shown here, viewed laterally, at approximately the same height and approximately at the same vertical height as the lateral and vertical boundary lines of the Central section Z, referred to here as longitudinal sides 20L and 20R.
- the upper starting points 60L 1 and 60R 1 are approximately level with the anatomical position of the shoulder joints of the wearer or—equivalently—at a laterally outer end 22L E or 22R E of a left or right shoulder line 22L or 22R, as esp Figure 2A apparent.
- the arm sections 6L and 6R each start at approximately the height of an armhole, i.e. the transition from the section of outer clothing 1A covering the torso to the sleeves, and extend over an entire height H of the upper section O des back piece 2.
- the armholes or the edges of the parts forming the armhole are indicated by the lines L in the figures in the form of dash-dotted lines.
- the line progression of the left and right upper side 60L, 60R is arcuate and slopes outwards and downwards, i.e. convex.
- the line progression of the left and right undersides 61L, 61R is approximately straight.
- the upper and lower sides 60L, 60R and 61L, 61R are each oriented completely dorsally.
- the left and right arm portions 6L and 6R are entirely on the back of the outer garment and do not extend ventrally.
- the back part 2 is connected to the dorsal long sides 41L, 41R of the side parts 4L, 4R or their corresponding partial sections 410L, 410R up to the level of the armhole (line L), as also in FIG Figure 2C can be seen connected.
- the side parts 4L, 4R are connected via ventral longitudinal sides 40L, 40R or corresponding sections 401L, 401R up to the level of the armhole (line L) of the left or right side part 4 with the left or right half 3A, 3B of the front part 3 via lower Sections 301L, 301R of the front part 3A, 3B connected.
- left and right shoulder straps 21L, 21R are arranged on the back part 2 along the shoulder lines 22L, 22R to the left and right of the collar cutout 250, which extend over the shoulder lines 22L, 22R extend to the front of the outer garment 1A, here up to the level of the anatomical position of a clavicle of the wearer.
- ventral end faces 210L, 210R are the Shoulder straps 21L, 21R are then joined to upper-end collar edges 303L, 303R of the front panel 3.
- the hunting jacket is essentially mirror-symmetrical with respect to a sagittal plane, the anatomical median plane, which is why, for reasons of clarity, the suffixes L, R for the left and right side are omitted in the following description of the sleeves and, for the sake of simplicity, only in the singular e.g. the sleeve or the upper arm part 5 (representing a left and a right sleeve or upper arm part 5L or 5R) is spoken of.
- the sleeve is formed from the arm section 6 of the back part 2, the upper arm part 5, the lower arm part 7 and a distal area of the side part 4, the area above the arm line L of the side part 4, see area with partial sections 402 to 403 and 411 to 413 in Figure 2C .
- the upper arm part 5 is formed on four sides with two arcuate and opposite outer edges, namely a first and a third outer edge 51 and 53, and also two opposite outer edges, the second and fourth outer edges 52 and 54.
- the upper arm part 5 is cut in such a way that it forms a front (ventral) outer sleeve of the sleeve in the outer clothing 1A, extends in the distal direction obliquely and downwards (caudally) sloping to the back of the upper arm up to an elbow area EB, ie, wraps around an elbow of the wearer, forming a textile hinge along the natural flex line of an arm.
- the forearm part 7 is formed on four sides with edges 71 to 74.
- the edge 71 is arranged opposite the edge 73 and, as a sleeve end, forms part of a sleeve cuff of the sleeve of the outer garment 1A.
- the third edge 73 has a concave shape and is connected to the upper arm part 5 via a distal section 530 of the third outer edge 53 thereof.
- Edges 72 and 74 are approximately straight and extend in a proximal-distal direction on a front and back of the sleeve, respectively, in the region of a forearm.
- the area of the side part 4 lying above the armhole line L essentially forms a medial inner part of the sleeve (inner sleeve).
- the strip-shaped side part 4 forms a lateral flank of the outer clothing 1A with a lower area, cf. the sections 401, 410 of the longitudinal sides 40, 41 up to the armhole line L in Figure 2C . Since the side part 4 extends over the entire length of the outer clothing 1A, transverse seams in the area of the armhole, which would impede the freedom of movement of an extremity, can be avoided.
- the front and rear longitudinal sides 40, 41 of the side part 4 can be divided into several sections in the proximal-distal direction: the front (ventral) longitudinal side 40 has the sections 401, 402 and 403.
- the rear (ventral) longitudinal side 41 has the flank section 410, as well as first, second and third, rear partial sections 411, 412 and 413.
- the side part 4 is in the proximal-distal direction from the armhole on the back (dorsal) via the first partial section 411 with the underside 61 of the arm section 6 of the back part 2, via the second partial section 412 with the fourth outer edge 54 of the upper arm part 5 and over the distal part - or end section 413 connected to the fourth edge 74 of the forearm part 7 .
- On the front (ventral) side part 4 is connected in the proximal-distal direction from the armhole via the second section 402 to a section of the third outer edge 53 of the upper arm part 5, and via the third end section 403 to the second edge 72 of the lower arm part 7.
- the first outer edge 51 of the upper arm part 5 has a course adapted to the contour of the top side 60 of the back part 6 and is connected to the top side 60 over the entire length of the top side 60 .
- the second outer edge 52 is rounded and runs along the armhole line L of the outer garment 1B, the second outer edge 52 on the front side (with a ventrally located section of the outer edge 52) connecting to an upper, end-side section of the front part 3, the upper edge 303, and over the remaining portion of the outer edge 52 is connected to the shoulder strap 21.
- the back part 2, the upper arm part 5 and the side part 4 are made in the exemplary embodiment as a 2-way stretch material, each with a main stretching direction, as indicated in the figures by the double arrows characterizing the main stretching direction.
- the main stretching direction of the back part 2 extends laterally.
- the main stretching direction of the side part 4 and the upper arm part 5 are each along a longitudinal extension in relation to the longitudinal sides 40 or 51 and 53, cf. Figure 2C , oriented.
- connection points or seams are positioned outside of the natural movement and flexion lines of an arm or shoulder, so that the connection points or seams cause little or no stiffening along these movement and flexion lines .
- Vertical joints where the outer edges of one part run perpendicularly to the outer edge of another part, are also completely avoided in the outerwear, which means that force peaks in these joints or connection points are always divided into different force directions and the forces are thus widely distributed, including large sub-areas of the outerwear can become.
- the convex shape of the upper side 60 of the arm section 6 of the back part 2 can also cause forces that arise when the sleeve is stretched, which e.g. are introduced into the upper arm part 5 via the elbow EB when a forearm is strongly bent, over a large area over the entire length of the upper side 60 of the arm section be distributed on an upper arm. Pressure points with high stress on the arm of a wearer can be avoided in this way.
- Figures 3A and 3B show a second embodiment of an outer garment according to the invention in a front and rear view.
- the outer garment 1B is a short-sleeved polo shirt, ie outerwear.
- the outer clothing 1B is basically designed to be comparable to the first exemplary embodiment, so that reference can be made to the previous statements in this regard. Obvious differences such as the one-piece design of the front part 3 - without a zipper, but instead with a non-continuous button placket -, the lack of pockets or, for example, the use of a single-layer pique fabric for the parts of the outer clothing 1B are conceivable as alternative embodiments.
- the side part 4 of the outer clothing 1B is dorsal, ie on the partial sections 410 of the longitudinal edges 41, does not run vertically in a straight line, but instead consists of one outward and one in each case composed of an inwardly tapering sub-line.
- the front part 3 is also made laterally wider than the front part 3 of the outer garment 1A.
- the sleeves are essentially - because of the mirror image design, the denotations L and R for the left and right sides are omitted in the description - from the arm sections 6 of the back part, the upper arm parts 5 and above an arm line lying areas of the side parts 4 formed, so run in three parts. These portions of the side panels form the inner sleeves of the outer garment 1B.
- the upper arm parts 5 are four-sided with four outer edges 51 to 54, with the back (dorsal) first outer edges 51 connecting to the upper sides 60 of the arm sections 6, second outer edges 52 to a distal end section of dorsal longitudinal sides of the side parts 4 and the front (ventral) third outer edges 53 connected to distal end portions of front (ventral) longitudinal sides of the side parts 4 .
- the fourth outer edges 54 form a sleeve ending or, in conjunction with sleeve endings 42 of the side parts 4, a cuff of the sleeves.
- This cut allows the sleeves of the outerwear 1B to follow shoulder and arm movements of a wearer with only slight relative displacement of the individual parts with respect to the respective bearing surfaces of the parts on the wearer's skin.
- the outer garments 1A and 1B shown by way of example can follow movements of the upper extremities very well, allow a high degree of freedom of articulation, offer a high level of wearing comfort, and can be manufactured in an advantageous manner and inexpensively due to a small number of parts.
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft eine kurz- oder langärmelige Oberbekleidung mit hoher Artikulationsfreiheit insb. für den Sportschützen- und Jagdbereich. Eine erfindungsgemäße Oberbekleidung weist ein einteiliges Rückenteil 2 mit einem vertikalen, den Rücken und die rückseitige Schulterpartie einer Person bedeckenden Zentralbereich Z auf, wobei das Rückenteil 2 lateral links bzw. rechts vorstehende Armabschnitte 6L, 6R mit einer Oberseite 60L, 60R mit einem lateral äußeren Endpunkt 60R2, 60L2 und einer Unterseite 61L, 61R mit einem lateral äußeren Endpunkt 61R2, 61L2 umfasst, und wobei die lateral äußeren Endpunkte 60R2, 60L2 der linken bzw. rechten Oberseite jeweils mit den Endpunkten 61R2, 61L2 der linken bzw. rechten Unterseite zusammenfallen. Hierdurch können u.a. durch Arm- und Schulterbewegungen in das Rückenteil 2 eingeleitete Spannungen vermieden oder zumindest reduziert und der Tragekomfort erhöht werden. The invention relates to short-sleeved or long-sleeved outerwear with a high degree of freedom of articulation, especially for sport shooting and hunting. Outerwear according to the invention has a one-piece back part 2 with a vertical central area Z covering the back and the back shoulder area of a person, the back part 2 having arm sections 6L, 6R projecting laterally to the left or right with a top side 60L, 60R with a laterally outer endpoint 60R 2 , 60L 2 and a bottom 61L, 61R with a laterally outer end point 61R 2 , 61L 2 , and wherein the laterally outer end points 60R 2 , 60L 2 of the left and right upper side respectively with the end points 61R 2 , 61L 2 of the left and right underside coincide. In this way, stresses introduced into the back part 2 by arm and shoulder movements, among other things, can be avoided or at least reduced and the wearing comfort can be increased.
Description
Die Erfindung betrifft eine Oberbekleidung nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to outerwear according to the preamble of
Aus dem Stand der Technik sind insb. für sportliche Einsatzzwecke angepasste Oberbekleidungen bekannt, die ihrem Träger eine erhöhte Bewegungsfreiheit und verbesserten Tragekomfort ermöglichen sollen.Outerwear adapted in particular for sporting purposes is known from the prior art, which is intended to allow its wearer increased freedom of movement and improved wearing comfort.
Aus der
Vor diesem Hintergrund ist es Aufgabe der Erfindung, die aus dem Stand der Technik bekannten Oberbekleidungen auch für andere Einsatzzwecke vorteilhaft weiterzuentwickeln. Insbesondere ist es Aufgabe, eine Oberbekleidung für den Sportschützen- und Jagdbereich anzugeben, die eine möglichst geringe Beeinträchtigung des Schützen beim Umgang mit einer Waffe aufweist.Against this background, it is the object of the invention to advantageously further develop the outer garments known from the prior art for other purposes as well. In particular, it is an object to specify outerwear for sport shooting and hunting that has as little impairment as possible for the shooter when handling a weapon.
Diese Aufgabe wird gelöst durch einen Gegenstand mit den Merkmalen nach Anspruch 1, nämlich eine Oberbekleidung mit einem Frontteil, einem linken und einem rechten vorzugsweise streifenförmigen Seitenteil, einem linken und einem rechten Oberarmteil und einem einteiligen Rückenteil mit einem vertikalen, den Rücken und die rückseitige Schulterpartie einer Person bedeckenden Zentralbereich, wobei der Rückenteil lateral links bzw. rechts vorstehende Armabschnitte aufweist, die jeweils eine Oberseite zur Verbindung mit dem linken bzw. rechten Oberarmteil und einer Unterseite zur Verbindung mit dem linken bzw. rechten Seitenteil umfassen. Die linke bzw. rechte Oberseite der Armabschnitte besitzt einen lateral inneren, am Zentralbereich des Rückenteils liegenden, Startpunkt und einen lateral äußeren, vom Zentralbereich entfernten, Endpunkt. Auch die linke bzw. rechte Unterseite der Armabschnitte besitzt einen lateral inneren, am Zentralbereich des Rückenteils liegenden, Startpunkt und einen lateral äußeren, vom Zentralbereich wegstehenden, Endpunkt. Die Oberbekleidung zeichnet sich dadurch aus, dass die lateral äußeren Endpunkte der linken bzw. rechten Oberseite jeweils mit den Endpunkten der Unterseite zusammenfallen.This object is achieved by an object with the features according to
Die Oberseiten laufen mit den Unterseiten in jeweils einem gemeinsamen Endpunkt zusammen, so dass die Armabschnitte sich nach außen hin verjüngen. Je nach Lage dieses Endpunktsowie dem genauen Verlauf der linken bzw. rechten Oberseite und der Unterseite des linken bzw. rechten Armabschnittes kann die Artikulationsfreiheit einer Schulter, eines Ober- und/oder eines Unterarms vorteilhaft beeinflusst werden. Durch die verjüngende Form der Armabschnitte kann das Rückenteil vom Rest der Oberbekleidung entkoppelt werden, so dass Arm- und/oder Schulterbewegungen keine oder nur wenig Spannungen in das Rückenteil einleiten. Auch Faltenwürfe in dem Rückenteil können hierdurch verhindert oder zumindest reduziert werden.The upper sides converge with the lower sides in each case at a common end point, so that the arm sections taper outwards. Depending on the position of this end point and the exact course of the left or right upper side and the lower side of the left or right arm section, the freedom of articulation of a shoulder, an upper arm and/or a forearm can be advantageously influenced. Due to the tapering shape of the arm sections, the back part can be decoupled from the rest of the outer clothing, so that arm and/or shoulder movements introduce little or no tension into the back part. This can also prevent or at least reduce creases in the back part.
Die Armabschnitte sind dabei so ausgebildet, dass sie sich in lateraler Richtung so weit erstrecken, dass sie einen nicht unwesentlichen, rückseitigen Teil der Oberarme einer die Oberbekleidung tragenden Person bedecken. Die Armabschnitte gehen damit, wenn man die die Oberbekleidung tragende Person frontal von hinten betrachtet, wesentlich über die seitliche Begrenzung des Oberkörpers der Person respektive der seitlichen Begrenzung des Rückenteils hinaus, weisen also eine wesentliche laterale Erstreckung auf.The arm sections are designed in such a way that they extend so far in the lateral direction that they cover a not inconsiderable rear part of the upper arms of a person wearing the outerwear. When the person wearing the outer clothing is viewed from the front from behind, the arm sections extend significantly beyond the lateral boundary of the upper body of the person or the lateral boundary of the back part, ie they have a significant lateral extent.
Armabschnitte mit in einem Armloch oder in Armlochnähe endenden, zusammenfallenden Endpunkten einer Ober- und einer Unterseite des Armabschnitts liegen außerhalb der Erfindung, da sie die erfindungsgemäße Aufgabe, die Artikulationsfreiheit im Oberarm zu erhöhen, nicht verwirklichen.Arm sections with coinciding end points of an upper side and a lower side of the arm section ending in an armhole or in the vicinity of an armhole are outside the scope of the invention, since they do not achieve the object according to the invention of increasing freedom of articulation in the upper arm.
Wesentliche laterale Erstreckung meint hierbei insb., dass die Armabschnitte eine laterale Erstreckung aufweisen, die mindestens 1/3 der Länge eines Oberarms der die Oberbekleidung tragenden Person beträgt. Die laterale Erstreckung kann insb. 2/5, 1/2, 2/3 oder 5/6 der Länge des Oberarms betragen. Bei einer (typischen) Oberarmlänge von 30 cm weisen die Armabschnitte also eine laterale Erstreckung von 10cm oder mehr, insb. 12cm, 15cm, 20cm oder 25cm auf.In this context, a significant lateral extent means in particular that the arm sections have a lateral extent that is at least 1/3 of the length of an upper arm of the person wearing the outer clothing. The lateral extension can be 2/5, 1/2, 2/3 or 5/6 of the length of the upper arm. With a (typical) upper arm length of 30 cm, the Arm sections thus have a lateral extent of 10 cm or more, esp. 12 cm, 15 cm, 20 cm or 25 cm.
Unter lateraler Erstreckung ist der weiteste, horizontale Abstand zwischen dem Startpunkt und dem Endpunkt der Unterseite des Armabschnitts zu verstehen. Bei einer horizontal verlaufenden Unterseite des Armabschnittes entspricht die laterale Erstreckung dann bspw. der Länge der Unterseite des Armabschnittes.By lateral extent is meant the furthest horizontal distance between the starting point and the ending point of the underside of the arm section. If the underside of the arm section runs horizontally, the lateral extent then corresponds, for example, to the length of the underside of the arm section.
Die zusammenfallenden Endpunkte der Ober- bzw. Unterseiten der Armabschnitte liegen vorzugsweise auf einer Rückseite des dem Armabschnitt zugeordneten Oberarms, wobei die Endpunkte auf einer distalen Höhe/Länge des Oberarms liegen, die zwischen 1/3 und 5/6, vorzugsweise 2/5, 1/2 oder 2/3, der Länge des Oberarms beträgt.The coincident end points of the upper and lower sides of the arm sections are preferably on a rear side of the upper arm associated with the arm section, the end points being at a distal height/length of the upper arm which is between 1/3 and 5/6, preferably 2/5 1/2 or 2/3 the length of the upper arm.
Weitere Merkmale und vorteilhafte Ausführungen der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen und der nachfolgenden Beschreibung.Further features and advantageous embodiments of the invention result from the dependent claims and the following description.
Unter dem Begriff Oberbekleidung im Sinne dieser Schrift sind insb. lang- oder kurzärmelige Kleidungsstücke zur Bekleidung des Oberkörpers einer Person zu verstehen. Es kann sich dabei insb. um Unterwäsche, Oberwäsche oder wetterfeste Funktionsbekleidung handeln. Die Oberbekleidung kann aus textilen oder nicht-textilen Materialien oder einer Mischung hiervon gefertigt sein.The term outerwear in the sense of this document is to be understood in particular as long-sleeved or short-sleeved garments for clothing the upper body of a person. This can in particular be underwear, outerwear or weatherproof functional clothing. The outerwear can be made of textile or non-textile materials or a mixture thereof.
Begriffe wie Seite (Unterseite, Oberseite usw.) und Kante (Außenkante, Oberkante usw.) im Sinne dieser Schrift sind synonym zu verstehen und bezeichnen die Außenkanten eines flächigen Zuschnitts oder eines z.B. mehrlagigen Zuschnittsverbundes (mit Taschen, Reißverschlüssen, Innenfutter etc.) zur Herstellung der Oberbekleidung. Durch die Beschreibung der Kanten wird die für die Erfindung wesentliche Schnittführung angegeben. Einzelne Seiten bzw. Kanten der Teile der Oberbekleidung sind auf geeignete Weise miteinander verbunden, vorzugsweise durch Vernähen oder Verkleben der Seiten bzw. Kanten.Terms such as side (underside, top, etc.) and edge (outer edge, upper edge, etc.) in the sense of this document are to be understood synonymously and refer to the outer edges of a flat cut or, for example, a multi-layer cut composite (with pockets, zippers, inner lining, etc.) for manufacture of outerwear. The description of the edges specifies the cut that is essential for the invention. Individual sides or edges of the parts of the outer garment are connected to one another in a suitable manner, preferably by sewing or gluing the sides or edges.
Die in der Schrift verwendeten Richtungsangaben beziehen sich auf die üblichen anatomischen Richtungsangaben für eine stehende Person mit locker an der Seite herabhängenden Armen, wobei diese Richtungsangaben sinngemäß auf die Oberbekleidung zu übertragen sind.The directional information used in the document relates to the usual anatomical directional information for a standing person with arms hanging loosely at his side, with these directional information being transferred analogously to the outer clothing.
In einer vorteilhaften Weiterentwicklung der Erfindung kann der Zentralabschnitt des Rückenteils einen unteren Bereich und einen daran angeschlossenen oberen Bereich aufweisen, wobei der linke bzw. rechte Armabschnitt jeweils lateral links bzw. rechts am oberen Bereich angeordnet ist. Der untere Bereich ist seitlich durch eine linke bzw. rechte, im Wesentlichen vertikal verlaufende Längsseite begrenzt, und bildet denjenigen Bereich der Oberbekleidung, der im getragenen Zustand den unteren Rücken des Trägers bedeckt. Er kann am unteren (kaudalen) Ende bspw. mit einem Bund abschließen. Der obere Bereich kann am oberen Ende durch eine linke und rechte Schulterlinie sowie einen Nackenausschnitt begrenzt sein und erstreckt sich seitlich etwa so weit wie der untere Bereich, so dass der obere Bereich im getragenen Zustand eine Schulternackenpartie, also den dorsalen Bereich eines Schultergürtels des Trägers, bedeckt. Der obere Bereich bildet dann näherungsweise ein Rechteck aus, dass sich in vertikaler Richtung etwa von den Achsellöchern bis hin zur Schulterlinie, d.h. dem oberen Ende des Rückens, und in lateraler Richtung etwa von dem linken bis zum rechten Achselloch erstreckt.In an advantageous further development of the invention, the central section of the back part can have a lower area and an upper area connected thereto, with the left and right arm sections being arranged laterally on the left and right of the upper area. The lower area is delimited laterally by a left or right longitudinal side that runs essentially vertically, and forms that area of the outer clothing which, when worn, covers the lower back of the wearer. It can end at the lower (caudal) end, for example, with a collar. The upper area can be delimited at the upper end by a left and right shoulder line and a neckline and extends laterally as far as the lower area, so that the upper area when worn has a shoulder area, i.e. the dorsal area of a shoulder girdle of the wearer, covered. The upper area then forms approximately a rectangle that extends in the vertical direction approximately from the armpits to the shoulder line, i.e. the upper end of the back, and in the lateral direction approximately from the left to the right armpit.
Die Armabschnitte können sich nur über einen Abschnitt oder über die gesamte Höhe (Höhe in kaudal-cranialer Richtung) des oberen Bereiches erstrecken (so dass im letztgenannten Fall die lateral innenliegenden Startpunkte der Ober- bzw. Unterseite der Armabschnitte im Wesentlichen mit dem vertikalen Anfang bzw. Ende des oberen Abschnitts des Zentralbereichs des Rückenteils übereinstimmen). Die Armabschnitte erstrecken sich damit in kaudaler Richtung im Wesentlichen nicht weiter als bis auf Höhe eines Armlochs.The arm sections can extend only over a section or over the entire height (height in the caudal-cranial direction) of the upper area (so that in the latter case the laterally inner starting points of the upper or lower side of the arm sections essentially coincide with the vertical beginning or match the end of the upper section of the central area of the back piece). The arm sections thus extend in the caudal direction essentially no further than up to the level of an armhole.
Hierdurch können Zugspannungen im Rückenteil und damit Belastungen auf den Körper des Trägers bei Beugung oder Verwindung des Oberkörpers reduziert werden. Außerdem wird ein figurbetonterer Schnitt ohne Beeinträchtigung der Artikulationsfreiheit ermöglicht.As a result, tensile stresses in the back part and thus loads on the wearer's body when the upper body bends or twists can be reduced. In addition, a more figure-hugging cut is made possible without impairing the freedom of articulation.
Besonders vorteilhaft ist, wenn der linke bzw. rechte Startpunkt der Oberseite des Armabschnitts des Rückenteils im Wesentlichen an linken bzw. rechten Endpunkten einer rechten und linken Schulterlinie liegt. Unter Schulterlinie ist dabei diejenige Kontur des Rückenteils zu verstehen, die sich in einer Frontalprojektion der Oberbleidung in getragenem Zustand als Außenkontur bzw. Scheitellinie der Schultern abzeichnet. Die Endpunkte der Schulterlinie fallen also näherungsweise mit der anatomischen Lage der Schultergelenke zusammen. In einer Ausführungsform kann die Schulterlinie gleichzeitig das obere Ende des Rückenteils darstellen. In anderen Ausführungsbeispielen kann das Rückenteil um Kragenteile und/oder - wie weiter unten beschriebenen wird - Schulterlaschen erweitert sein.It is particularly advantageous if the left or right starting point of the upper side of the arm section of the back part lies essentially at the left or right end points of a right and left shoulder line. The shoulder line is to be understood as meaning that contour of the back part which appears in a frontal projection of the upper garment when it is being worn as the outer contour or crest line of the shoulders. The end points of the shoulder line thus coincide approximately with the anatomical position of the shoulder joints. In one embodiment, the shoulder line can also mark the top of the represent back part. In other exemplary embodiments, the back part can be expanded to include collar parts and/or—as will be described further below—shoulder straps.
Durch die nahtlos am Zentralabschnitt angeschlossenen Armabschnitte kann das Rückenteil allen Bewegungen einer Schulter, insb. eines Schulterblattes, spannungsfrei folgen.Thanks to the arm sections that are seamlessly connected to the central section, the back section can follow all movements of a shoulder, especially a shoulder blade, without tension.
Vorteilhaft ist, wenn der lateral innere Startpunkt der Unterseiten in lateraler Richtung gesehen näherungsweise auf derselben Höhe liegt wie der lateral innere Startpunkt der Oberseite, so dass die inneren Startpunkte der Ober- und Unterseiten jeweils auf einer gemeinsamen vertikalen Linie liegen.It is advantageous if the laterally inner starting point of the undersides is approximately at the same height as the laterally inner starting point of the upper side, viewed in the lateral direction, so that the inner starting points of the upper and lower sides each lie on a common vertical line.
Zweckmäßigerweise kann die linke bzw. rechte Oberseite der Armabschnitte einen dorsalen und/oder bogenförmigen Verlauf aufweisen. Dorsal heißt, dass die Oberseiten der Armabschnitte nicht auf die Vorderseite (ventral) der Oberbekleidung wechseln. Unter einem bogenförmigen Verlauf ist eine weiche, knickfreie Linienführung der Oberseite ohne scharfe Richtungswechsel zu verstehen. Durch den bogenförmigen Verlauf der Oberseite kann diese außerdem mit nur geringem Kraftaufwand gestreckt und in die Länge gezogen werden, indem z.B. ein Krümmungsradius der Oberseite sukzessive vergrößert wird (der Bogen also 'flacher' wird).Expediently, the left and right upper side of the arm sections can have a dorsal and/or curved course. Dorsal means that the tops of the arm sections do not transition to the front (ventral) of the outer garment. A curved course is to be understood as meaning a soft, kink-free line on the upper side without sharp changes in direction. Due to the arched shape of the upper side, it can also be stretched and lengthened with little effort, e.g. by gradually increasing a radius of curvature of the upper side (i.e. the arch becomes 'flatter').
Vorteilhaft ist ferner, wenn die linke bzw. rechte Oberseite des linken bzw. rechten Armabschnitts einen konvexen Verlauf aufweisen, d.h. in proximal-distaler Richtung nach unten (kaudal) abfallen. Dies ist besonders vorteilhaft für die bei Anlegen einer Langwaffe typischen Armbewegungen, d.h. Bewegungen bei denen die Schulter und der Oberarm nach hinten bewegt und der Unterarm nach vorne weisend abgeknickt werden.It is also advantageous if the left and right upper side of the left and right arm section have a convex course, i.e. slope downwards (caudally) in the proximal-distal direction. This is particularly advantageous for arm movements that are typical when aiming a long gun, i.e. movements in which the shoulder and upper arm are moved backwards and the forearm is bent pointing forward.
Die Oberseite kann in proximal-distaler Richtung jedoch auch konkav bzw. aufsteigend ausgebildet sein. Dies ist bspw. für eine seitliche Aufwärtsbewegung eines Arms (Aufwärtsbewegung des Armes in einer Frontalebene) insb. für Sportarten wie Handball oder Volleyball vorteilhaft, bei denen die Arme häufig in gestreckter Position nach oben bewegt werden.However, the upper side can also be concave or ascending in the proximal-distal direction. This is advantageous, for example, for a lateral upward movement of an arm (upward movement of the arm in a frontal plane), especially for sports such as handball or volleyball, in which the arms are often moved upwards in a stretched position.
Durch eine bogenförmige und insb. konvexe Gestaltung der Oberseite kann die Oberseite bzw. eine mit der Oberseite gebildete Naht hierdurch als Kraftleiter genutzt werden, so dass bei Bewegung oder Beugung eines Armes auf die Oberbekleidung einwirkenden Kräfte über die Armabschnitte entlang der Oberseiten der Armabschnitte (ab)geleitet werden können, so dass der Zentralbereich des Rückenteils und damit der gesamte Rücken des Trägers keine oder nur wenig Spannungen erfährt. Dadurch kann der Tragekomfort der Oberbekleidung, z.B. bei längerer Anlage einer Waffe, verbessert werden. Ferner können Nähte, die stets eine Versteifung der Kleidung quer zur Naht bewirken, vorteilhaft an weniger störende Stellen und der Nahtverlauf vorteilhaft entlang der natürlichen (anatomischen) Bewegungs- bzw. Beugelinien einer Schulter bzw. eines Armes verlegt werden.A curved and especially convex design of the upper side allows the upper side or a seam formed with the upper side to be used as a force conductor, so that Movement or bending of an arm forces acting on the outer clothing can be dissipated via the arm sections along the tops of the arm sections, so that the central area of the back part and thus the entire back of the wearer experiences little or no stress. As a result, the wearing comfort of the outer clothing, for example when a weapon is held for a long time, can be improved. Furthermore, seams, which always stiffen the clothing transversely to the seam, can advantageously be relocated to less disruptive points and the course of the seam can advantageously be relocated along the natural (anatomical) movement or flexion lines of a shoulder or an arm.
Um Spannungen in Armlöchern der Oberbekleidung zu reduzieren - unter Armloch ist der Übergang von dem einen Torso bekleidenden Stück der Oberbekleidung in den Bereich der oberen Extremitäten bzw. der Arme zu verstehen -, ist es vorteilhaft, wenn die Unterseiten des linken bzw. rechten Armabschnitts im Wesentlichen einen geradlinigen, und besonders bevorzugt einen - in Bezug auf das Rückenteil als nicht vernähtem Zuschnitt (dem flächigen Rohzuschnitt z.B. aus einem ebenen Textil) - horizontalen Verlauf aufweisen. Unter horizontalem Verlauf kann in diesem Zusammenhang auch zu verstehen sein, dass die Unterseite des linken bzw. rechten Armabschnitts mit der linken bzw. rechten Längsseite des Zentralabschnitt jeweils einen Winkel von 90°±10°, vorzugsweise 85°±5°, einschließen.In order to reduce tension in the armholes of outerwear - armholes are the transition from the piece of outerwear covering a torso to the area of the upper extremities or arms - it is advantageous if the undersides of the left or right arm section Essentially a rectilinear, and particularly preferably a horizontal course - in relation to the back part as a non-sewn cut (the flat raw cut, e.g. from a flat textile). In this context, horizontal progression can also be understood to mean that the underside of the left or right arm section encloses an angle of 90°±10°, preferably 85°±5°, with the left or right longitudinal side of the central section.
Zweckmäßig kann es sein, die Lateralerstreckung der Armabschnitte zu beschränken, insbesondere derart, dass sich die linke bzw. rechte Unterseite der Armabschnitte distal-dorsal nicht weiter als bis in einen Ellbogenbereich erstreckt, d.h. also näherungsweise bis auf die proximal-distale 'Höhe' der anatomischen Lage eines Ellenbogens oder davor, und vorzugsweise unterhalb des Ellenbogens (unterhalb meint in diesem Zusammenhang unterhalb des Oberarmknochens, d.h. medial). Indem der Ellbogenbereich freigelassen wird, kann verhindert werden, dass über das Abknicken des Unterarms Zugspannungen entstehen bzw. bis in das Rückenteil weitergeleitet werden. Geringfügige Dehnungszustände bzw. Zugspannungen können über den linken bzw. rechten Oberarmteil entlang der Schulterlinie auf die Schulter des Trägers übertragen und abgeleitet werden.It can be useful to limit the lateral extension of the arm sections, in particular in such a way that the left or right underside of the arm sections extends distally and dorsally no further than an elbow area, i.e. approximately up to the proximal-distal 'height' of the anatomical location of an elbow or in front of it, and preferably below the elbow (below in this context means below the humerus, i.e. medial). By leaving the elbow area free, it is possible to prevent tensile stresses from being caused by bending the forearm or being passed on to the back part. Minor states of stretching or tensile stresses can be transferred and dissipated via the left or right upper arm part along the shoulder line to the shoulder of the wearer.
In einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung bilden die linke bzw. rechte Oberseite den Ellbogenbereich vorformende Nähte (durch Vernähen mit an Ober- und Unterseite anschließenden Teilen). Alternativ oder zusätzlich können die Ober- und Unterseiten auch zusätzliche den Ellbogenbereich vorformende Nähte aufweisen, beispielsweise in Form von das Material an bestimmten Stellen zusammenziehenden Nähten. Hierdurch kann bereits vor Verarbeitung zu einer Oberbekleidung eine dreidimensionale Gestaltung erzeugt bzw. der Armabschnitt in eine gewünschte 3D-Form gebracht werden.In a preferred embodiment of the invention, the left and right upper sides form seams preforming the elbow area (by sewing with parts adjoining the upper and lower sides). Alternatively or additionally, the upper and lower sides can also have additional seams preforming the elbow area, for example in the form of das Material in certain places tightening seams. As a result, a three-dimensional design can be produced or the arm section can be brought into a desired 3D shape before it is processed into an outer garment.
Zur Steigerung des Tragekomforts kann zusätzlich vorgesehen sein, den Rückenteil mit einer linken bzw. rechten Schulterlasche zur Verbindung mit dem Frontteil zu versehen. Jede Schulterlasche erstreckt sich dabei in lateraler Richtung über die Länge der linken bzw. rechten Schulterlinie, d.h. zwischen dem Endpunkt der Schulterlinie und einem Kragenausschnitt, und erstreckt sich ventral nach vorne, beispielsweise bis auf Höhe der anatomischen Lage eines Schlüsselbeins. Hierdurch kann das Eigengewicht der Oberbekleidung großflächig auf Schultern des Trägers verteilt werden. Außerdem können Nähte im Schulter- und Nackenbereich und damit potentielle Druckstellen vermieden werden.In order to increase the wearing comfort, provision can also be made for the back part to be provided with a left or right shoulder strap for connection to the front part. Each shoulder strap extends in the lateral direction over the length of the left or right shoulder line, i.e. between the end point of the shoulder line and a neckline, and extends ventrally forward, for example up to the level of the anatomical position of a collarbone. As a result, the weight of the outer clothing can be distributed over a large area on the shoulders of the wearer. In addition, seams in the shoulder and neck area and thus potential pressure points can be avoided.
Bei den vorgenannten Teilen der Oberbekleidung kann es sich um Zuschnitte handeln. Unter "Teil" ist jedoch auch jedes andere vorverarbeitete Halbzeug, bei welchem z.B. mehrere textile oder nicht-textile Lagen verarbeitet, Taschen oder Reißverschlüsse eingearbeitet oder anderweitige Modifikationen an einem Zuschnitt vorgenommen wurden, zu verstehen. Mit Ausnahme des einteiligen Rückenteils, können alle anderen Teile einteilig oder auch mehrteilig, insb. zusammengesetzt aus mehreren Subteilen, ausgeführt sein.The aforementioned parts of the outerwear can be cut pieces. However, "part" also includes any other pre-processed semi-finished product in which, for example, several textile or non-textile layers have been processed, pockets or zippers have been incorporated or other modifications have been made to a cut. With the exception of the one-piece back part, all other parts can be made in one piece or in several parts, especially composed of several sub-parts.
In einer zweckmäßigen Ausführungsform können die vorgenannten Teile ausgestaltet und zu einer Oberbekleidung zusammengesetzt - d.h. vernäht, verklebt oder anderweitig verbunden - sein, wie folgt:
Der Frontteil weist eine lateral linke bzw. rechte längsseitig verlaufende Außenseite, und der rechte bzw. linke Seitenteil jeweils eine ventrale und eine dorsale vorzugsweise vertikal verlaufende Längsseite auf, wobei ein erster sich bis zu einem Armloch bzw. einer Armloch-Linie erstreckender Teilabschnitt der ventralen Längsseite des Seitenteils mit einem unteren Teilabschnitt der Außenseite des Frontteils verbunden ist
und wobei ein erster sich bis zu einem Armloch bzw. einer Armloch-Linie erstreckender Teilabschnitt der dorsalen Längsseite des Seitenteils mit der Längsseite des Rückenteils verbunden ist.In an expedient embodiment, the above-mentioned parts can be designed and assembled into an outer garment - i.e. sewn, glued or otherwise connected - as follows:
The front part has a laterally left or right longitudinal outer side, and the right or left side part has a ventral and a dorsal, preferably vertical, longitudinal side, with a first section of the ventral side extending up to an armhole or an armhole line Long side of the side part is connected to a lower portion of the outside of the front part
and wherein a first partial section of the dorsal longitudinal side of the side part, which extends up to an armhole or an armhole line, is connected to the longitudinal side of the back part.
Der linke bzw. rechte Oberarmteil besitzt jeweils eine erste Außenkante, die vorzugsweise über die gesamte Länge des Oberarmteils mit der Oberseite des linken bzw. rechten Armabschnitts verbunden ist.The left and right upper arm sections each have a first outer edge which is preferably connected to the upper side of the left and right arm sections over the entire length of the upper arm section.
Der linke bzw. rechte Oberarmteil besitzt jeweils eine zweite Außenkante, die an einem lateral innen gelegenen, ersten Ende der ersten Außenkante ansetzt, und die mit einem oberen Teilabschnitt der Außenseite des Frontteils verbunden ist.The left and right upper arm parts each have a second outer edge, which attaches to a laterally inner, first end of the first outer edge and which is connected to an upper section of the outside of the front part.
Der linke bzw. rechte Oberarmteil besitzt jeweils eine dritte Außenkante, die an dem anderen Ende, dem zweiten Ende, der zweiten Außenkante ansetzt, wobei die dritte Außenkante rückenseitig (ventral) verläuft und mit einem ventral-proximalen Teilabschnitt der ventralen Längsseite des Seitenteils verbunden ist, so dass der linke bzw. rechte Oberarmteil eine Außenseite des linken bzw. rechten Oberarms des Trägers umgreift.The left and right upper arm parts each have a third outer edge that attaches to the other end, the second end, of the second outer edge, with the third outer edge running on the back (ventral) and connected to a ventral-proximal section of the ventral long side of the side part , so that the left and right upper arm part embraces an outer side of the left and right upper arm of the wearer.
Die entsprechende Oberbekleidung bildet ein Grundgerüst für eine Oberbekleidung mit kurzen oder langen Ärmeln mit hoher Artikulationsfreiheit im Schulter- und Armbereich, dessen Ärmel auf unterschiedliche Art und Weise komplettiert werden können:
In einer Ausführungsform mit langen Ärmeln (auch: Langärmel) ist die Oberbekleidung mit einem linken bzw. rechten Langärmel ausgestattet, wobei jeder Langärmel einen lateral inneren (medialen) Innenärmel und einen äußeren (lateralen) Außenärmel umfasst, und der linke bzw. rechte Seitenteil in Längsrichtung so lang ausgeführt ist, dass der Seitenteil sich bis zu einem Ärmelabschluss erstreckt und den gesamten Innenärmel bildet. Dies ermöglicht eine hohe Bewegungsfreiheit beim Heben des Arms in einer Frontalebene (d.h. in einer Ebene eines Längsschnitts), da entlang der Hebebewegung keine den Kraftfluss unterbrechenden Quernähte in dem Innenärmel der Oberbekleidung vorhanden sind.The corresponding outerwear forms the basic structure for outerwear with short or long sleeves with a high degree of freedom of articulation in the shoulder and arm area, the sleeves of which can be completed in different ways:
In an embodiment with long sleeves (also: long sleeves), the outerwear is equipped with a left or right long sleeve, each long sleeve comprising a laterally inner (medial) inner sleeve and an outer (lateral) outer sleeve, and the left or right side part in Longitudinally so long that the side part extends to a sleeve end and forms the entire inner sleeve. This enables a high degree of freedom of movement when raising the arm in a frontal plane (ie in a plane of a longitudinal section), since there are no transverse seams in the inner sleeve of the outer clothing that interrupt the flow of forces along the lifting movement.
Der Außenärmel ist aus dem Oberarmteil, dem Armabschnitt des Rückenteils und einem Unterarmteil gebildet, wobei der Unterarmteil eine erste, eine zweite, eine dritte und eine vierte Kante aufweist, und die erste Kante des Unterarmteils einen Ärmelabschluss bildet, der zusammen mit dem Ärmelabschluss des Seitenteils einen Ärmelbund bildet.The outer sleeve is made up of the upper arm part, the arm section of the back part and a lower arm part, wherein the lower arm part has a first, a second, a third and a fourth edge, and the first edge of the lower arm part forms a cuff that is joined to the cuff of the side part forms a cuff.
Die zweite Kante des Unterarmteils ist mit einem distalen Teilabschnitt der ventralen Längsseite des Seitenteils verbunden und die dritte Kante des Unterarmteils ist mit einem distalen Teilabschnitt der dritten Außenkante des Oberarmteils verbunden. Die vierte Kante des Unterarmteils schließlich ist mit einem distalen Endabschnitt der dorsalen Längsseite des Seitenteils verbunden. Ferner weist der Oberarmteil eine vierte Außenkante auf, die mit einem Teilabschnitt der dorsalen Längsseite des Seitenteils verbunden ist.The second edge of the forearm portion is connected to a distal portion of the ventral longitudinal side of the side portion and the third edge of the forearm portion is connected to a connected distal section of the third outer edge of the upper arm part. Finally, the fourth edge of the forearm part is connected to a distal end section of the dorsal longitudinal side of the side part. Furthermore, the upper arm part has a fourth outer edge, which is connected to a partial section of the dorsal longitudinal side of the side part.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn der linke bzw. der rechte Oberarmteil so ausgeführt ist, dass er sich von proximal nach distal erstreckt und gleichzeitig von ventral nach distal derart windet, dass der Oberarmteil den Bizeps, den Ellbogenbereich und den außenliegenden Unterarm des Trägers bedeckt. Hierdurch kann der Oberarmteil der natürlichen Beugelinie eines Armes bei Anwinklung bzw. Streckung folgen, während die übrigen Teile des Ärmels, d.h. der Unterarmteil, der Armabschnitt des Rückenteils sowie der den Innenärmel bildende Abschnitt des Seitenteils, im Wesentlichen belastungsfrei bleiben.It is particularly advantageous if the left or right upper arm part is designed in such a way that it extends from proximal to distal and at the same time winds from ventral to distal in such a way that the upper arm part covers the biceps, the elbow area and the outer forearm of the wearer. This allows the upper arm part to follow the natural bending line of an arm when bent or stretched, while the other parts of the sleeve, i.e. the lower arm part, the arm section of the back part and the section of the side part forming the inner sleeve, remain essentially free of stress.
In einer alternativen Ausführungsform handelt es sich bei der Oberbekleidung um eine kurzärmelige Oberbekleidung mit einem linken bzw. rechten Kurzärmel, wobei jeder Kurzärmel einen inneren, medialen Innenärmel und einen äußeren, lateralen Außenärmel umfasst. Der rechte bzw. linke Innenärmel ist analog zu der o.g. langärmeligen Version von dem rechten bzw. linken Seitenteil gebildet.In an alternative embodiment, the outerwear is a short-sleeved outerwear having a left and right short sleeve, respectively, each short sleeve comprising an inner, medial, inner sleeve and an outer, lateral, outer sleeve. The right or left inner sleeve is formed by the right or left side part, analogous to the long-sleeved version mentioned above.
Der Außenärmel wird jeweils aus dem Oberarmteil und dem Armabschnitt des Rückenteils gebildet, wobei der rechte bzw. linke Oberarmteil eine der ersten Außenkante gegenüberliegende vierte Außenkante aufweist, welche zusammen mit dem Ärmelabschluss des Seitenteils einen Ärmelbund bildet. Hierdurch kann die Oberbekleidung der Bewegung eines Oberarmes folgen, ohne dass ein Ärmelbund in das Fleisch eines Oberarmes einschneidet.The outer sleeve is formed from the upper arm part and the arm section of the back part, with the right and left upper arm part having a fourth outer edge opposite the first outer edge, which together with the sleeve end of the side part forms a sleeve cuff. As a result, the outer clothing can follow the movement of an upper arm without a cuff cutting into the flesh of an upper arm.
Für eine zusätzliche Steigerung des Tragekomforts der Oberbekleidung ist es vorteilhaft, wenn zumindest einer der Teile in wenigstens einer oder zwei Richtungen dehnbar, d.h. aus einem 2-Wege-Stretch-Material oder einem 4-Wege-Stretch-Material, gefertigt ist. Hierdurch sind figurbetontere Schnitte möglich. Bei einem 2-Wege-Stretch-Material kann es sich beispielsweise um einen gewebten Stoff mit Schuss- und Kettfäden handeln, bei welchem die Schussfäden aus einem im Vergleich zu den Kettfäden des Stoffes hochelastischen Material bestehen, so dass sich der Stoff in Richtung der Schussfäden sehr stark dehnen lässt (Hauptdehnungsrichtung), während der Stoff quer dazu, also in Richtung der Kettfäden, keine oder nur eine geringe Elastizität aufweist.For an additional increase in the wearing comfort of the outer clothing, it is advantageous if at least one of the parts is stretchable in at least one or two directions, ie made of a 2-way stretch material or a 4-way stretch material. This makes more figure-hugging cuts possible. A 2-way stretch material can be, for example, a woven fabric with warp and weft threads, in which the weft threads consist of a material that is highly elastic compared to the warp threads of the fabric, so that the fabric stretches in the direction of the weft threads can be stretched very strongly (main stretching direction), while the fabric has little or no elasticity across it, i.e. in the direction of the warp threads.
Alternativ zu hochelastischen Fäden können zur Herstellung eines 2-Wege-Stretch-Materials jedoch auch durch Verkräuselung bzw. Verdrehung mechanisch vorgespannte Fäden eingesetzt werden. Ein solches 2-Wege-Stretch-Material ist unter dem Namen "Mechanical-Stretch" geläufig. Ein Mechanical-Stretch-Material ist gegenüber einem 2-Wege-Stretch-Material mit z.B. Elastanfäden gewichtsmäßig leichter.As an alternative to highly elastic threads, however, threads mechanically prestressed by crimping or twisting can also be used to produce a 2-way stretch material. Such a 2-way stretch material is known under the name "mechanical stretch". A mechanical stretch material is lighter in weight than a 2-way stretch material with e.g. elastane threads.
In einer zweckmäßigen Ausführungsform kann der Rückenteil aus einem 2-Wege-Stretch-Material gefertigt sein, wobei die Hauptdehnungsrichtung des Rückenteils lateral verläuft, so dass das Rückenteil und insb. die Armabschnitte einer Vorwärtsbewegung einer Schulter durch Dehnung folgen können.In an expedient embodiment, the back part can be made of a 2-way stretch material, with the main stretching direction of the back part running laterally, so that the back part and especially the arm sections can follow a forward movement of a shoulder by stretching.
Zusätzlich oder alternativ kann der Oberarmteil aus einem 2-Wege-Stretch-Material gefertigt ist, wobei das 2-Wege-Stretch-Material so orientiert ist, dass die Hauptdehnungsrichtung proximal-distal verläuft. Hierdurch kann sich der Oberarmteil durch Längung oder Kürzung bei Beugung und Streckung eines Unterarmes diesem besonders gut anpassen.Additionally or alternatively, the upper arm part can be made of a 2-way stretch material, with the 2-way stretch material being oriented in such a way that the main stretching direction runs proximal-distal. As a result, the upper arm part can adapt particularly well to this by lengthening or shortening when bending and stretching a forearm.
Ferner kann es vorteilhaft sein, wenn das linke bzw. rechte Seitenteil aus einem 2-Wege-Stretch-Material gefertigt ist, wobei die Hauptdehnungsrichtung in Längsrichtung des Seitenteils, d.h. caudal-cranial bzw. proximal-distal, orientiert ist.Furthermore, it can be advantageous if the left or right side part is made of a 2-way stretch material, with the main stretching direction being oriented in the longitudinal direction of the side part, i.e. caudal-cranial or proximal-distal.
In einer bevorzugten Ausführung sind vorzugsweise im Wesentlichen alle Teile der Oberbekleidung aus einem Gewebe hergestellt. Die Teile können dabei beispielsweise quer zur Webrichtung oder auch schräg im 45°-Winkel zur Webrichtung (sog. Schrägschnitt) geschnitten sein. Durch einen Schrägschnitt lässt sich eine Dehnbarkeit des verarbeiteten Gewebes steigern.In a preferred embodiment, substantially all parts of the outer garment are preferably made of a fabric. The parts can be cut, for example, transversely to the weaving direction or at an angle of 45° to the weaving direction (so-called bevel cut). A bevel cut increases the stretchability of the processed fabric.
Die Erfindung wird nachfolgend anhand der in den beiliegenden Figuren gezeigten Ausführungsbeispiele beispielhaft beschrieben. Aus der Figurenbeschreibung ergeben sich weitere vorteilhafte Ausgestaltungen und Merkmale der Erfindung.The invention is described below by way of example with reference to the exemplary embodiments shown in the accompanying figures. Further advantageous configurations and features of the invention result from the description of the figures.
Dabei zeigen
- Fig. 1
- ein erstes Ausführungsbeispiel einer erfindungsgemäßen Oberbekleidung als Jacke in einer Frontansicht (
Fig. 1A ) und einer Rückansicht (Fig. 1B ), - Fig. 2A
- einen erfindungsgemäßen Rückenteil der Oberbekleidung aus den
Fig. 1A und 1B als Zuschnitt, - Fig. 2B
- einen Frontteil der Oberbekleidung aus
Fig. 1 als Zuschnitt, - Fig. 2C
- linke bzw. rechte Seitenteile, Oberarmteile und Unterarmteile der Oberbekleidung der
Fig. 1 als Zuschnitt, sowie - Fig. 3
- ein zweites erfindungsgemäßes Ausführungsbeispiel einer Oberbekleidung in Form eines Poloshirts in einer Frontansicht (
Fig. 3A ) und einer Rückansicht (Fig. 3B ).
- 1
- a first embodiment of an outer garment according to the invention as a jacket in a front view (
Figure 1A ) and a rear view (Figure 1B ), - Figure 2A
- an inventive back part of the outerwear from the
Figure 1A and1B as a cut, - Figure 2B
- a front part of the
outerwear 1 as a cut, - Figure 2C
- left and right side parts, upper arm parts and lower arm parts of the
outerwear 1 as a cut, as well - 3
- a second inventive embodiment of outerwear in the form of a polo shirt in a front view (
Figure 3A ) and a rear view (Figure 3B ).
Die Außenkontur der wesentlichen Teile der Jagdjacke, d.h. die Schnittführung dieser Teile, sind in den
Im einfachsten Fall kann es sich bei allen Teilen um einlagige Stoffzuschnitte handeln, die an Ihren Außenkanten miteinander verbunden werden, wie weiter unten noch näher ausgeführt wird. Bei den Teilen kann es sich jedoch auch um komplexe Halbteile handeln, die aus mehrlagigen Zuschnitten zusammengesetzt sind und Details wie Taschen, Reißverschlüsse, Verstärkungspatche, Verzierungen oder ähnliches aufweisen. In diesem Sinne ist der Begriff "Teil" daher nicht notwendigerweise als einteilig zu verstehen. Die einzelnen Teile können, wie im Falle des Frontteils 3 mit der linken und der rechten Hälfte 3A bzw. 3B, auch aus mehreren Subteilen (Teilflächen) zusammengesetzt sein, soweit nicht etwas Gegenteiliges angegeben ist.In the simplest case, all parts can be single-layer fabric cuts that are connected to one another at their outer edges, as will be explained in more detail below. However, the parts can also be complex half-parts that are composed of multi-layer cuts and have details such as pockets, zippers, reinforcement patches, decorations or the like. In this sense, therefore, the term "part" is not necessarily to be understood as integral. As in the case of the
Die Jagdjacke ist als langärmelige Oberbekleidung 1A ausgeführt, so dass diese im Wesentlichen einen Rumpf sowie die Arme einer Person bzw. eines Trägers vollständig bedeckt und die Person vor Wettereinflüssen schützt.The hunting jacket is designed as a long-
Den 'Rumpf der Jagdjacke bildet der Rückenteil 2, die Seitenteile 3 sowie der zweiteilige Frontteil 3L bzw. 3R, die über entsprechende Längsnähte an ihren jeweiligen Außenkanten verbunden sind.The body of the hunting jacket is formed by the
Zunächst wird die für die Erfindung wesentliche Kontur des Rückenteils 2 beschrieben:
Das Rückenteil 2 weist einen mittleren Zentralabschnitt Z zur Bedeckung des Rückens - d.h. eines unteren Rückens sowie einer dorsalen Schulternackenpartie eines Trägers - auf, der in einen oberen und einen unteren Abschnitt O bzw. U unterteilt werden kann. Der obere Abschnitt O entspricht dabei näherungsweise der Region der Oberbekleidung, welche eine Schulternackenpartie, also ungefähr einen Bereich zwischen zwei Schulterblättern des Trägers, überdeckt. Der untere Abschnitt U bedeckt näherungsweise den restlichen Teil des Rückens des Trägers. Der obere Abschnitt und der untere Abschnitt sind in diesem Ausführungsbeispiel einteilig, d.h. nahtlos, ausgeführt. Hierdurch kann die Teileanzahl der für die Oberbekleidung notwendigen Teile reduziert werden. In einer alternativen Ausführungsform könnte der obere Abschnitt O und der untere Abschnitt U jedoch auch zweiteilig und durch eine horizontale Naht miteinander verbunden ausgeführt sein.First, the contour of the
The
Am oberen Abschnitt O lateral links und rechts und jeweils nahtlos angeschlossen sind Armabschnitte 6L, 6R, die flügelartig nach lateral außen hervorstehen. Die Armabschnitte 6L, 6R sind oben bzw. unten (cranial bzw. caudal) jeweils durch eine Oberseite 60L, 60R und eine Unterseite 61L, 61R begrenzt. Start und Ende der Oberseiten können durch einen lateral innenliegenden Startpunkt 60Li bzw. 60Ri und einen lateral außenliegenden Endpunkt 60L2 bzw. 60R2 charakterisiert werden. Ebenso können Start und Ende der Unterseiten durch einen lateral innenliegenden Startpunkt 61L1 bzw. 61R1 und einen lateral außenliegenden Endpunkt 61L2 bzw. 61R2 definiert werden.
Die Endpunkte 60L2 bzw. 60R2 der Oberseiten 60L, 60R und die Endpunkte 61L2 bzw. 61R2 der Unterseiten 61L, 61R fallen dabei links bzw. rechts jeweils zusammen. Die Oberseite 60L, 60R und die Unterseite 61L, 61R sind - im Gegensatz zu anderen Schnitten für Oberbekleidungen - nicht parallel ausgeführt und am äußeren, lateralen Ende durch eine zusätzliche Endseite miteinander verbunden, sondern weisen einen konvergierenden Linienverlauf auf.The end points 60L 2 and 60R 2 of the
Die Startpunkte 60L1, 60R1, 61L1, 61R1 der Oberseite 60L, 60R und der Unterseite 61L, 61R liegen in dem hier gezeigten Ausführungsbeispiel jeweils lateral gesehen auf etwa dergleichen Höhe und näherungsweise auf derselben vertikalen Höhe wie seitliche und vertikal verlaufende Begrenzungslinien des Zentralabschnitts Z, hier bezeichnet als Längsseiten 20L und 20R. Die oberen Startpunkte 60L1 bzw. 60R1 liegen dabei etwa auf der Höhe der anatomischen Lage der Schultergelenke des Trägers bzw. - gleichbedeutend - an einem lateral äußeren Ende 22LE bzw. 22RE einer linken bzw. rechten Schulterlinie 22L bzw. 22R, wie insb. aus
Die Armlöcher bzw. die das Armloch bildenden Kanten der Teile sind in den Figuren strichpunktartig durch die Linien L angedeutet.The armholes or the edges of the parts forming the armhole are indicated by the lines L in the figures in the form of dash-dotted lines.
Der Linienverlauf der linken bzw. rechten Oberseite 60L, 60R ist bogenförmig und nach außen und unten abfallend, d.h. konvex. Der Linienverlauf der linken bzw. rechten Unterseite 61L, 61R ist näherungsweise geradlinig. Ober- und Unterseiten 60L, 60R bzw. 61L, 61R sind jeweils vollständig dorsal orientiert. Der linke bzw. rechte Armabschnitt 6L bzw. 6R ist vollständig auf der Rückseite der Oberbekleidung und erstreckt sich nicht ventral.The line progression of the left and right
Über die Längsseiten 20L und 20R ist der Rückenteil 2 mit dorsalen Längsseiten 41L, 41R der Seitenteile 4L, 4R bzw. deren entsprechenden Teilabschnitten 410L, 410R bis auf Höhe des Armlochs (Linie L), wie auch in
Um Nähte an bzw. nahe der Schulterlinien 22L, 22R zu vermeiden, sind an dem Rückenteil 2 entlang der Schulterlinien 22L, 22R links und rechts des Kragenauschnitts 250 jeweils eine linke bzw. rechte Schulterlasche 21L, 21R angeordnet, welche sich über die Schulterlinien 22L, 22R auf die Vorderseite der Oberbekleidung 1A erstrecken, hier bis auf Höhe der anatomischen Lage eines Schlüsselbeins des Trägers. Mit ventral liegenden Endseiten 210L, 210R sind die Schulterlaschen 21L, 21R dann mit am oberen Ende liegenden Kragenkanten 303L, 303R des Frontteils 3 verbunden.In order to avoid seams at or near the
Die Jagdjacke ist im Wesentlichen spiegelsymmetrisch bzgl. einer Sagittalebene, der anatomischen Medianebene, ausgebildet, weshalb aus Gründen der Übersichtlichkeit für die nachfolgende Beschreibung der Ärmel auf die Angaben von Suffixen L, R für linke und rechte Seite verzichtet wird und vereinfachend nur noch in der Einzahl von z.B. dem Ärmel oder dem Oberarmteil 5 (stellvertretend für einen linken und einen rechten Ärmel bzw. Oberarmteil 5L bzw. 5R) gesprochen wird.The hunting jacket is essentially mirror-symmetrical with respect to a sagittal plane, the anatomical median plane, which is why, for reasons of clarity, the suffixes L, R for the left and right side are omitted in the following description of the sleeves and, for the sake of simplicity, only in the singular e.g. the sleeve or the upper arm part 5 (representing a left and a right sleeve or
Der Ärmel ist aus dem Armabschnitt 6 des Rückenteils 2, dem Oberarmteil 5, dem Unterarmteil 7 sowie einem distalen Bereich des Seitenteils 4, dem Bereich oberhalb der Armlinie L des Seitenteils 4 gebildet, s. Bereich mit Teilabschnitten 402 bis 403 und 411 bis 413 in
Der Oberarmteil 5 ist vierseitig mit zwei bogenförmigen und gegenüberliegenden Außenkanten, nämlich einer ersten und einer dritten Außenkante 51 und 53, sowie zwei ebenfalls gegenüberliegenden Außenkanten, der zweiten und vierten Außenkante 52 und 54, ausgebildet.The upper arm part 5 is formed on four sides with two arcuate and opposite outer edges, namely a first and a third outer edge 51 and 53, and also two opposite outer edges, the second and fourth outer edges 52 and 54.
Wie insb. aus den
Der Unterarmteil 7 ist vierseitig ausgebildet mit Kanten 71 bis 74. Die Kante 71 ist der Kante 73 gegenüberliegend angeordnet und bildet als Ärmelabschluss einen Teil eines Ärmelbundes des Ärmels der Oberbekleidung 1A. Die dritte Kante 73 ist konkav geformt und über einen distalen Abschnitt 530 der dritten Außenkante 53 des Oberarmteils 5 mit diesem verbunden. Die Kanten 72 und 74 sind näherungsweise geradlinig und verlaufen in proximal-distaler Richtung auf einer Vorder- bzw. Rückseite des Ärmels im Bereich eines Unterarmes.The forearm part 7 is formed on four sides with edges 71 to 74. The edge 71 is arranged opposite the edge 73 and, as a sleeve end, forms part of a sleeve cuff of the sleeve of the
Der oberhalb der Armlochlinie L liegende Bereich des Seitenteils 4 bildet im Wesentlichen einen medial innenliegenden Teil des Ärmels (Innenärmel). Das streifenförmige Seitenteil 4 bildet mit einem unteren Bereich eine seitliche Flanke der Oberbekleidung 1A, vgl. die Teilabschnitte401, 410 der Längsseiten Längsseiten 40, 41 bis zur Armlochlinie L in
Die vorder- und rückseitige Längsseite 40, 41 des Seitenteils 4 kann in proximal-distaler Richtung in mehrere Teilabschnitte unterteilt werden: Die vorderseitige (ventrale) Längsseite 40 weist die Teilabschnitte 401, 402 und 403 auf. Die rückseitige (ventrale) Längsseite 41 weist den Flankenabschnitt 410, sowie erste, zweite und dritte, rückseitige Teilabschnitte 411, 412 und 413 auf.The front and rear longitudinal sides 40, 41 of the side part 4 can be divided into several sections in the proximal-distal direction: the front (ventral) longitudinal side 40 has the sections 401, 402 and 403. The rear (ventral) longitudinal side 41 has the flank section 410, as well as first, second and third, rear partial sections 411, 412 and 413.
Das Seitenteil 4 ist in proximal-distaler Richtung vom Armloch ausgehend rückseitig (dorsal) über den ersten Teilabschnitt 411 mit der Unterseite 61 des Armabschnitts 6 des Rückenteils 2, über den zweiten Teilabschnitt 412 mit der vierten Außenkante 54 des Oberarmteils 5 und über den distalen Teil- bzw. Endabschnitt 413 mit der vierten Kante 74 des Unterarmteils 7 verbunden.The side part 4 is in the proximal-distal direction from the armhole on the back (dorsal) via the first partial section 411 with the underside 61 of the arm section 6 of the
Vorderseitig (ventral) ist das Seitenteil 4 in proximal-distaler Richtung vom Armloch ausgehend über den zweiten Teilabschnitt 402 mit einem Teilabschnitt der dritten Außenkante 53 des Oberarmteils 5, und über den dritten Endabschnitt 403 mit der zweiten Kante 72 des Unterarmteils 7 verbunden.On the front (ventral) side part 4 is connected in the proximal-distal direction from the armhole via the second section 402 to a section of the third outer edge 53 of the upper arm part 5, and via the third end section 403 to the second edge 72 of the lower arm part 7.
Die erste Außenkante 51 des Oberarmteils 5 weist einen der Kontur der Oberseite 60 des Rückenteils 6 angepassten Verlauf auf und ist mit der Oberseite 60 über die gesamte Länge der Oberseite 60 verbunden. Die zweite Außenkante 52 ist verrundet ausgeführt und verläuft entlang der Armlochlinie L der Oberbekleidung 1B, wobei die zweite Außenkante 52 vorderseitig (mit einem ventral gelegenen Abschnitt der Außenkante 52) mit einem oberen, endseitigen Abschnitt des Frontteils 3, der Oberkante 303, und über den restlichen Abschnitt der Außenkante 52 mit der Schulterlasche 21 verbunden ist.The first outer edge 51 of the upper arm part 5 has a course adapted to the contour of the top side 60 of the back part 6 and is connected to the top side 60 over the entire length of the top side 60 . The second outer edge 52 is rounded and runs along the armhole line L of the
Der Rückenteil 2, der Oberarmteil 5 und der Seitenteil 4 sind im dem Ausführungsbeispiel als 2-Wege-Stretch-Material mit jeweils einer Hauptdehnungsrichtung gefertigt, wie in den Figuren über die die Hauptdehnungsrichtung kennzeichnenden Doppelpfeile angedeutet ist.The
Dabei erstreckt sich die Hauptdehnungsrichtung des Rückenteils 2 lateral. Die Hauptdehnungsrichtung des Seitenteils 4 und des Oberarmteils 5 sind jeweils entlang einer Längserstreckung in Bezug auf die Längsseiten 40 bzw. 51 und 53, vgl.
Insgesamt ergibt sich damit ein Ärmel mit hoher Artikulationsfreiheit, bei welchem Verbindungsstellen bzw. Nähte außerhalb von natürlichen Bewegungs- und Beugelinien eines Arms bzw. einer Schulter positioniert sind, so dass die Verbindungsstellen oder Nähte keine oder nur geringfügige Versteifungen entlang dieser Bewegungs- und Beugelinien bewirken. In der Oberbekleidung sind außerdem senkrechte Stoßstellen, bei denen Außenkanten eines Teils senkrecht auf eine Außenkante eines anderen Teils zulaufen, vollständig vermieden, wodurch Kraftspitzen in diesen Stoßstellen bzw. Verbindungspunkten stets in unterschiedliche Kraftrichtungen aufgeteilt und damit die Kräfte unter Einbezug großer Teilflächen der Oberbekleidung breit verteilt werden können.Overall, this results in a sleeve with high freedom of articulation, in which connection points or seams are positioned outside of the natural movement and flexion lines of an arm or shoulder, so that the connection points or seams cause little or no stiffening along these movement and flexion lines . Vertical joints, where the outer edges of one part run perpendicularly to the outer edge of another part, are also completely avoided in the outerwear, which means that force peaks in these joints or connection points are always divided into different force directions and the forces are thus widely distributed, including large sub-areas of the outerwear can become.
Über die konvexe Form der Oberseite 60 des Armabschnitts 6 des Rückenteils 2 können außerdem bei Dehnung des Ärmels entstehende Kräfte, die z.B. bei starker Anwinkelung eines Unterarms über den Ellbogen EB in das Oberarmteil 5 eingeleitet werden, großflächig über die gesamte Länge der Oberseite 60 des Armabschnitts auf einen Oberarm verteilt werden. Druckstellen mit hoher Belastung auf den Arm eines Trägers können hierdurch vermieden werden.The convex shape of the upper side 60 of the arm section 6 of the
Mit Blick auf die Ärmelgestaltung der Oberbekleidung 1B sind die Ärmel im Wesentlichen - wegen der spiegelbildliche Ausführung sind die Denotationen L bzw. R für die linke und rechte Seite in der Beschreibung weggelassen - aus den Armabschnitten 6 des Rückenteils, den Oberarmteilen 5 und oberhalb einer Armlinie liegenden Bereichen der Seitenteile 4 gebildet, also dreiteilig ausgeführt. Diese Bereiche der Seitenteile bilden die Innenärmel der Oberbekleidung 1B. Die Oberarmteile 5 sind vierseitig mit vier Außenkanten 51 bis 54 ausgeführt, wobei rückenseitig (dorsal) erste Außenkanten 51 mit den Oberseiten 60 der Armabschnitte 6, zweite Außenkanten 52 mit einem distalen Endabschnitt von dorsalen Längsseiten der Seitenteile 4 und vorderseitig (ventral) dritte Außenkanten 53 mit distalen Endabschnitten von vorderen (ventralen) Längsseiten der Seitenteile 4 verbunden sind. Die vierten Außenkanten 54 bilden einen Ärmelabschluss bzw. in Verbindung mit Ärmelabschlüssen 42 der Seitenteile 4 einen Ärmelbund der Ärmel.With regard to the sleeve design of the
Durch diesen Schnitt können die Ärmel der Oberbekleidung 1B Schulter- und Armbewegungen eines Trägers unter nur geringfügiger Relativverschiebung der einzelnen Teile gegenüber den jeweiligen Auflageflächen der Teile an der der Haut des Trägers folgen.This cut allows the sleeves of the
Die exemplarisch dargestellten Oberbekleidungen 1A und 1B können Bewegungen oberer Extremitäten sehr gut folgen, ermöglichen eine hohe Artikulationsfreiheit, bieten einen hohen Tragekomfort, und lassen sich aufgrund einer geringen Anzahl von Teilen auf vorteilhafte Weise und kostengünstig fertigen.The
- LL
- Armloch-Liniearmhole line
- ZZ
- Vertikaler ZentralabschnittVertical central section
- Uu
- Unterer BereichLower area
- OO
- Oberer Bereichupper area
- EBEB
- Ellbogen-Bereichelbow area
- HH
- Höhe des oberen Abschnitts OHeight of upper section O
- 1A, 1B1A, 1B
- Oberbekleidungouterwear
- 22
- Rückenteilback part
- 20L, 20R20L, 20R
- Längsseite (links bzw. rechts)Long side (left or right)
- 21L, 21R21L, 21R
- Schulterlasche (links bzw. rechts)Shoulder strap (left or right)
- 210L, R210L, R
- Anbindung Schulterlasche FrontteilConnection shoulder strap front part
- 22L, 22R22L, 22R
- Schulterlinie (links bzw. rechts)shoulder line (left or right)
- 22LE, 22RE22LE, 22RE
- Endpunkt der Schulterlinie (links bzw. rechts)End point of the shoulder line (left or right)
- 250250
- Kragenausschnitt des RückenteilsBack neckline
- 3 / 3L, 3R3/3L, 3R
- Frontteilfront part
- 30L, 30R30L, 30R
- Außenseite des Frontteils (links bzw. rechts)Outside of the front part (left or right)
- 301L, 301R301L, 301R
- unterer Teilabschnitt der Außenseite des Frontteils (links bzw. rechts)lower section of the outside of the front part (left or right)
- 302L, 302R302L, 302R
- oberer Teilabschnitt der Außenseite des Frontteils (links bzw. rechts)upper section of the outside of the front part (left or right)
- 303L, 303R303L, 303R
- Kragenkante des Frontteilscollar edge of the front part
- 4L, 4R4L, 4R
- Seitenteil (links bzw. rechts)Side panel (left or right)
- 40L, 40R40L, 40R
- ventrale Längsseite des Seitenteilsventral longitudinal side of the lateral part
- 41L, 41R41L, 41R
- dorsale Längsseite des Seitenteilsdorsal longitudinal side of the lateral part
- 42L, 42R42L, 42R
- Ärmelabschluss des Seitenteils (links bzw. rechts)Sleeve end of the side part (left or right)
- 401L, 401R401L, 401R
- erster Teilabschnitt der ventralen Längsseite (links bzw. rechts)first section of the ventral longitudinal side (left or right)
- 402L, 402R402L, 402R
- ventral-proximal verlaufender Teilabschnitt (402L, 402R) der ventralen Längsseite (links bzw. rechts)Ventral-proximal section (402L, 402R) of the ventral longitudinal side (left or right)
- 403L, 403R403L, 403R
- distaler Endabschnitt der ventralen Längsseite (links bzw. rechts)distal end section of the ventral longitudinal side (left or right)
- 410L, 410R410L, 410R
- erster Teilabschnittfirst section
- 411L, 411R411L, 411R
- zweiter Teilabschnittsecond section
- 412L, 412R412L, 412R
- dritter Teilabschnittthird section
- 413L, 413R413L, 413R
- distaler Endabschnitt der dorsalen Längsseitedistal end section of the dorsal long side
- 5L, 5R5L, 5R
- Oberarmteil (links bzw. rechts)Upper arm part (left or right)
- 51L, 51R51L, 51R
- erste Außenkante des Oberarmteils (links bzw. rechts)first outer edge of the upper arm part (left or right)
- 52L, 52R52L, 52R
- zweite Außenkante des Oberarmteils (links bzw. rechts)second outer edge of the upper arm part (left or right)
- 52LA, 52RA52LA, 52RA
- kaudales Ende der zweiten Außenkante am Armloch (links bzw. rechts)caudal end of the second outer edge at the armhole (left or right)
- 53L, R53L, R
- dritte Außenkante des Oberarmteils (links bzw. rechts)third outer edge of the upper arm part (left or right)
- 54L, R54L, R
- vierte Außenkante des Oberarmteils (links bzw. rechts)fourth outer edge of the upper arm part (left or right)
- 6L, 6R6L, 6R
- Armabschnitte (links bzw. rechts)Arm sections (left or right)
- 60L, 60R60L, 60R
- Oberseite (links bzw. rechts)Top (left or right)
- 61L, 61R61L, 61R
- Unterseite (links bzw. rechts)Underside (left or right)
- 60L2, 60R260L2, 60R2
- Startpunkt der Oberseite (links bzw. rechts)Starting point of the top (left or right)
- 61L2, 61R261L2, 61R2
- Endpunkt der Unterseite (links bzw. rechts)Bottom end point (left or right)
- 7L, 7R7L, 7R
- Unterarmteil (links bzw. rechts)Forearm part (left or right)
- 71L, 71R71L, 71R
- erste Kante des Unterarmteils (links bzw. rechts), Ärmelabschlussfirst edge of forearm piece (left or right), cuffs
- 72L, 72R72L, 72R
- zweite Kante des Unterarmteils (links bzw. rechts)second edge of the forearm part (left or right)
- 73L, 73R73L, 73R
- dritte Kante des Unterarmteils (links bzw. rechts)third edge of the forearm piece (left or right)
- 74L, 74R74L, 74R
- vierte Kante des Unterarmteils (links bzw. rechts)fourth edge of forearm piece (left or right)
- 88th
- Kragencollar
- 99
- Kapuzehood
Claims (15)
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RS20241227A RS66119B1 (en) | 2021-07-29 | 2022-07-25 | Outerwear with a one-piece back |
| HRP20241495TT HRP20241495T1 (en) | 2021-07-29 | 2022-07-25 | OUTERWEAR WITH ONE-PIECE BACK |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE102021119767.8A DE102021119767A1 (en) | 2021-07-29 | 2021-07-29 | Outerwear with a one-piece back piece |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| EP4124252A1 true EP4124252A1 (en) | 2023-02-01 |
| EP4124252B1 EP4124252B1 (en) | 2024-09-25 |
| EP4124252C0 EP4124252C0 (en) | 2024-09-25 |
Family
ID=82703054
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| EP22186632.0A Active EP4124252B1 (en) | 2021-07-29 | 2022-07-25 | Outerwear with a one-piece back |
Country Status (8)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US12220005B2 (en) |
| EP (1) | EP4124252B1 (en) |
| DE (1) | DE102021119767A1 (en) |
| ES (1) | ES2994085T3 (en) |
| HR (1) | HRP20241495T1 (en) |
| HU (1) | HUE068800T2 (en) |
| PL (1) | PL4124252T3 (en) |
| RS (1) | RS66119B1 (en) |
Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6353934B1 (en) | 1998-12-28 | 2002-03-12 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Outerwear |
| JP2013241685A (en) * | 2012-05-17 | 2013-12-05 | Teijin Frontier Co Ltd | Garment |
| EP3439496B1 (en) * | 2016-04-07 | 2020-11-25 | Nike Innovate C.V. | Sleeve construction for an article of apparel |
Family Cites Families (12)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US2035377A (en) * | 1934-01-27 | 1936-03-24 | Carter William Co | Shoulder-supported garment |
| US4473908A (en) | 1982-06-08 | 1984-10-02 | Gabriele Knecht | Garment |
| US4939844A (en) * | 1986-07-18 | 1990-07-10 | Shikibo Ltd. | Master pattern for upper garments |
| US6202216B1 (en) * | 1998-02-04 | 2001-03-20 | The Yokohama Rubber Co., Ltd. | Garment |
| DE60234788D1 (en) | 2001-10-05 | 2010-01-28 | Shima Seiki Mfg | METHOD FOR PRODUCING A ZWICKELS AND STRICKWARE WITH CORRESPONDING ZWICKEL |
| US8418262B2 (en) * | 2003-01-27 | 2013-04-16 | Ross M. Angus | Body armour protection system protective hockey undershirt |
| JP2007303024A (en) * | 2006-05-11 | 2007-11-22 | Shimano Inc | Bicycle-riding garment |
| WO2013015325A1 (en) | 2011-07-25 | 2013-01-31 | 株式会社ゴールドウイン | Outer garment for sport |
| CA2957334C (en) * | 2012-02-21 | 2019-06-11 | Andrew LUBETS | Asymmetric athletic apparel and methods of use therefor |
| US9655384B2 (en) * | 2015-02-16 | 2017-05-23 | Nike, Inc. | Article of apparel with enhanced mobility portions |
| DE102018205136A1 (en) * | 2018-04-05 | 2019-10-10 | Adidas Ag | Clothing |
| GB2589533A (en) * | 2019-06-07 | 2021-06-09 | Piombini Edward | Enhanced cycling garments |
-
2021
- 2021-07-29 DE DE102021119767.8A patent/DE102021119767A1/en not_active Withdrawn
-
2022
- 2022-07-25 ES ES22186632T patent/ES2994085T3/en active Active
- 2022-07-25 HR HRP20241495TT patent/HRP20241495T1/en unknown
- 2022-07-25 EP EP22186632.0A patent/EP4124252B1/en active Active
- 2022-07-25 PL PL22186632.0T patent/PL4124252T3/en unknown
- 2022-07-25 RS RS20241227A patent/RS66119B1/en unknown
- 2022-07-25 HU HUE22186632A patent/HUE068800T2/en unknown
- 2022-07-28 US US17/875,705 patent/US12220005B2/en active Active
Patent Citations (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6353934B1 (en) | 1998-12-28 | 2002-03-12 | Sumitomo Rubber Industries, Ltd. | Outerwear |
| JP2013241685A (en) * | 2012-05-17 | 2013-12-05 | Teijin Frontier Co Ltd | Garment |
| EP3439496B1 (en) * | 2016-04-07 | 2020-11-25 | Nike Innovate C.V. | Sleeve construction for an article of apparel |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP4124252B1 (en) | 2024-09-25 |
| ES2994085T3 (en) | 2025-01-17 |
| HUE068800T2 (en) | 2025-01-28 |
| HRP20241495T1 (en) | 2025-01-03 |
| US20230032200A1 (en) | 2023-02-02 |
| EP4124252C0 (en) | 2024-09-25 |
| RS66119B1 (en) | 2024-11-29 |
| PL4124252T3 (en) | 2024-12-16 |
| US12220005B2 (en) | 2025-02-11 |
| DE102021119767A1 (en) | 2023-02-02 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE4035966C2 (en) | Sportswear | |
| DE202008001340U1 (en) | Cycling Outerwear | |
| DE69836695T2 (en) | Reversible shirt with cut-out area for cooling purposes | |
| DE102008038360A1 (en) | garment | |
| DE102005031401B4 (en) | Cycling Clothing | |
| DE60209766T2 (en) | CLOTHING PIECE WITH PROTECTED DEFORMABLE INSERT | |
| EP4124252B1 (en) | Outerwear with a one-piece back | |
| EP3089608A1 (en) | Hooded jacket having zipper | |
| DE202021104066U1 (en) | Outerwear with a one-piece back piece | |
| EP3021701B1 (en) | Self-supporting garment | |
| DE102012020306B4 (en) | Dirndl blouse and dirndl | |
| EP0893072A1 (en) | Upper body clothing such as a shirt | |
| DE102016107164A1 (en) | Clothing for athletes, especially rowers | |
| EP4051039B1 (en) | Back face of a shirt | |
| DE202020103209U1 (en) | Motorcycle clothing | |
| DE10225500B4 (en) | shooting jacket | |
| DE102019002582B4 (en) | trousers | |
| DE102005023340B4 (en) | clothing | |
| DE102013018118B4 (en) | Sport pants | |
| DE10215443C1 (en) | Shooting jacket has front closure by button holes with loops to fit over buttons | |
| DE202017005514U1 (en) | Sportswear | |
| DE2308589A1 (en) | Integral sports suit - of polyamide or polyester fibres with slide fastenings inter-connecting blouse and trousers portions | |
| DE7327420U (en) | TROUSERS | |
| DE102025002413A1 (en) | Underpants with double-structured inner layer and anti-slip band | |
| DE8700161U1 (en) | Sports shirt, especially tennis shirt |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HR Ref legal event code: TUEP Ref document number: P20241495T Country of ref document: HR |
|
| PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
| STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN PUBLISHED |
|
| AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR |
|
| STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE |
|
| 17P | Request for examination filed |
Effective date: 20230801 |
|
| RBV | Designated contracting states (corrected) |
Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR |
|
| GRAP | Despatch of communication of intention to grant a patent |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1 |
|
| STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: GRANT OF PATENT IS INTENDED |
|
| GRAS | Grant fee paid |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3 |
|
| INTG | Intention to grant announced |
Effective date: 20240724 |
|
| GRAA | (expected) grant |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210 |
|
| STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE PATENT HAS BEEN GRANTED |
|
| AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: B1 Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: GB Ref legal event code: FG4D Free format text: NOT ENGLISH |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: EP |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: DE Ref legal event code: R096 Ref document number: 502022001747 Country of ref document: DE |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FG4D Free format text: LANGUAGE OF EP DOCUMENT: GERMAN |
|
| U01 | Request for unitary effect filed |
Effective date: 20240925 |
|
| U07 | Unitary effect registered |
Designated state(s): AT BE BG DE DK EE FI FR IT LT LU LV MT NL PT RO SE SI Effective date: 20241018 |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: SK Ref legal event code: T3 Ref document number: E 45213 Country of ref document: SK |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HR Ref legal event code: T1PR Ref document number: P20241495 Country of ref document: HR |
|
| PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20241226 |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: ES Ref legal event code: FG2A Ref document number: 2994085 Country of ref document: ES Kind code of ref document: T3 Effective date: 20250117 |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HU Ref legal event code: AG4A Ref document number: E068800 Country of ref document: HU |
|
| PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20241226 |
|
| PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SM Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20240925 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SK Payment date: 20250624 Year of fee payment: 4 |
|
| PLBE | No opposition filed within time limit |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261 |
|
| STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: HU Payment date: 20250722 Year of fee payment: 4 |
|
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HR Ref legal event code: ODRP Ref document number: P20241495 Country of ref document: HR Payment date: 20250716 Year of fee payment: 4 |
|
| 26N | No opposition filed |
Effective date: 20250626 |
|
| U20 | Renewal fee for the european patent with unitary effect paid |
Year of fee payment: 4 Effective date: 20250731 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: ES Payment date: 20250819 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: NO Payment date: 20250722 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: PL Payment date: 20250709 Year of fee payment: 4 Ref country code: TR Payment date: 20250722 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: HR Payment date: 20250716 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: CH Payment date: 20250801 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IE Payment date: 20250724 Year of fee payment: 4 Ref country code: RS Payment date: 20250715 Year of fee payment: 4 Ref country code: CZ Payment date: 20250711 Year of fee payment: 4 |
|
| PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IS Payment date: 20250718 Year of fee payment: 4 |