[go: up one dir, main page]

EP2066175A1 - Method for controlling fungal pests - Google Patents

Method for controlling fungal pests

Info

Publication number
EP2066175A1
EP2066175A1 EP07802856A EP07802856A EP2066175A1 EP 2066175 A1 EP2066175 A1 EP 2066175A1 EP 07802856 A EP07802856 A EP 07802856A EP 07802856 A EP07802856 A EP 07802856A EP 2066175 A1 EP2066175 A1 EP 2066175A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
compound
general formula
harmful fungi
methyl
och
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP07802856A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Gerd Stammler
Barbara Nave
Ulrich Schöfl
Reinhard Stierl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BASF SE
Original Assignee
BASF SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BASF SE filed Critical BASF SE
Priority to EP07802856A priority Critical patent/EP2066175A1/en
Publication of EP2066175A1 publication Critical patent/EP2066175A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • A01N37/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids having at least one oxygen or sulfur atom attached to an aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring

Definitions

  • Berries can also affect all green vine parts, shoot tips, tendrils and inflorescences. Berries, for example, turn brown and shrink.
  • the fungus Plasmo- para viticola penetrates through the stomata into the tissue of the green Reborgane. The infection then takes place via zoospores floating in a water film. In the vicinity of stomata they settle and form a germ tube. With the help of nutritional organs, the fungus takes valuable food from the host plant.
  • solvent mixtures can also be used.
  • aromatic solvents eg Solvesso products, xylene
  • paraffins eg petroleum fractions
  • alcohols eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol
  • ketones eg cyclohexanone, gamma-butyrolactone
  • pyrrolidones NMP, NOP
  • Acetates glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters.
  • solvent mixtures can also be used
  • ground natural minerals eg kaolins, clays, talc, chalk
  • ground synthetic minerals eg fumed silica, silicates
  • Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (eg polyoxygenated ethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin-sulphite liquors and methylcellulose.
  • Binders can be added to increase adhesion of the active ingredients to the seed after treatment.
  • Suitable binders are, for example, EO / PO Block copolymer surfactants, but also polyvinyl alcohols, Ppolyvinylpyrrolidone, polyacrylates, polymethacrylates, polybutenes, polyisobutylenes, polystyrenes, polyethyleneamines, Polyethylenamide, polyethylenimines (Lupasol ®, Polymin ®), polyethers, polyurethanes, polyvinyl acetates, Tylose and copolymers of these polymers.
  • carrageen (Satiagel ®).
  • a compound I according to the invention 20 parts by weight of a compound I according to the invention are comminuted with the addition of 10 parts by weight of dispersants and wetting agents and 70 parts by weight of water or an organic solvent in a stirred ball mill to give a fine active substance suspension. Dilution in water results in a stable suspension of the active ingredient.
  • the active ingredient content in the formulation is 20% by weight.
  • a compound I according to the invention 75 parts by weight of a compound I according to the invention are ground in a rotor-stator mill with the addition of 25 parts by weight of dispersing and wetting agents and silica gel. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
  • the active ingredient content of the formulation is 75% by weight.
  • a compound I according to the invention are finely ground and combined with 99.5 parts by weight of carriers. Common processes are extrusion, spray drying or fluidized bed. This gives a granulate for direct application with an active ingredient content of 0.5 wt .-%.
  • the active compounds may be used as such, in the form of their formulations or the forms of use prepared therefrom, e.g. in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, misting, dusting, scattering or pouring.
  • the forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds according to the invention.
  • wetting agents To the active ingredients oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides, possibly also just immediately before use (tank mix), are added. These agents can be added to the compositions according to the invention in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1, preferably 1:10 to 10: 1.
  • organically modified polysiloxanes eg Break Thru S 240 ®
  • Alcohol alkoxylates eg. As Atplus 245 ®, Atplus MBA 1303 ®, Plurafac LF 300 ® and Lutensol ON 30 ®
  • EO-PO block polymers eg. B. Pluro- nic RPE 2035 ® and Genapol B ®
  • Alcohol ethoxylates eg. As Lutensol XP 80 ®
  • sodium dioctylsulfosuccinate e. B. Leophen RA ®.
  • the application rates are depending on the application pressure and type of effect desired between 1 and 100Og, preferably 20 and 750g active ingredient per ha.
  • the fungicidal compositions according to the invention generally contain between 0.1 and 95, preferably between 0.5 and 90 wt. -% of one or more active substances.
  • amounts of active ingredient in the seed treatment, in general, amounts of active ingredient of from 1 to 1000 g, preferably from 1 to 200 g, in particular from 5 to 100 g, per kilogram of seed are required.
  • the application rate of active ingredient depends on the type of application and the desired effect. Usual application rates in the protection of the material are, for example, from 0.001 g to 2000 g, preferably from 0.005 g to 1000 g of active ingredient per cubic meter of material treated.
  • the use of compounds of general formula (I) may also be carried out in combination with other active substances, e.g. with herbicides, insecticides, growth regulators, other fungicides or with fertilizers.
  • other active substances e.g. with herbicides, insecticides, growth regulators, other fungicides or with fertilizers.
  • Azoxystrobin dimoxystrobin, enestroburine, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, metominostrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin, trifloxystrobin, orysastrobin, (2-chloro-5- [1- (3-methyl-benzyloxyimino) -ethyl] -benzyl) -carbamic acid methyl ester, (2-Chloro-5- [1- (6-methylpyridin-2-ylmethoxyimino) ethyl] benzyl) -carbamic acid methyl ester, 2- (ortho- (2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3- methoxy-methyl acrylate;
  • bitertanol bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, flusilazole, fluquinconazole, flutriol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazo - Ie, triadimenol, triadimefon, triticonazole;
  • - imidazoles cyazofamide, imazalil, pefurazoate, prochloraz, triflumizole;
  • Benzimidazoles benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; - Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole;
  • Pyridines fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chlorophenyl) -2,3-dimethylisoxazolidin-3-yl] pyridine; Pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, ferimzone, fenarimol, mepanipyrim, nuarimol, pyrimethanil;
  • Morpholines aldimorph, dodemorph, fenpropimorph, tridemorph;
  • Dicarboximides iprodione, procymidone, vinclozolin;
  • acibenzolar-S-methyl anilazine, captan, captafol, dazomet, diclomethine, fenoxanil, folpet, fenpropidin, famoxadone, fenamidone, octhilinone, probenazole, proquinazide, pyroquilon, quinoxyfen, tricyclazole, 5-chloro-7- ( 4-methyl-piperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine, 2-butoxy-6- iodo-3-propyl-chromen-4-one, 3- (3-bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-sulfonyl) - [1, 2,4] triazole-1-sulfonic acid dimethylamide;
  • guanidines dodine, iminoctadine, guazatine
  • Organometallic compounds fentin salts
  • Sulfur-containing heterocyclyl compounds isoprothiolanes, dithianone
  • Organophosphorus compounds edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl, phosphorous acid and their salts;
  • Organochlorine compounds thiophanates methyl, chlorothalonil, dichlofluanid, toiylfluanid, flusulphamides, phthalides, hexachlorobenzene, pencycuron, quintozene; Nitrophenyl derivatives: binapacryl, dinocap, dinobuton;
  • alkyl also includes octyl, decyl, tetradecyl and
  • Guazatine mixture of the reaction products obtained from the amidation of technical lminodi (octamethylene) diamine containing various guanidines and polyamines [CAS RN 108173-90-6];
  • Spiroxamine (8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro [4.5] dec-2-yl) diethylamine (EP-A 281 842); Tridemorph, 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine (DE-A 1 164 152);
  • Cycloheximide 4 - ⁇ (2R) -2 - [(1S, 3S, 5S) -3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl] -2-hydroxyethyl ⁇ piperidine-2,6-dione [CAS RN 66- 81-9]; Griseofulvin, 7-chloro-2 ', 4,6-trimethoxy-6'-methylspiro [benzofuran-2 (3H), 1'-cyclohex-2'-ene] -3,4'-dione [CAS RN 126-07 -8th];
  • Enilconazole (imazalil), 1 - [2- (2,4-dichlorophenyl) -2- (2-propenyloxy) ethyl] -1H-imidazole (Fruits 28, p. 545, 1973);
  • Penconazole 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) pentyl] -1 H- [1,2,4] triazole (Pesticide Manual, 12.
  • Prothioconazole 2- [2- (1-chlorocyclopropyl) -3- (2-chlorophenyl) -2-hydroxypropyl] -2,4-dihydro- [1,2,4] triazole-3-thione (WO 96/16048) ; Simeconazole, ⁇ - (4-fluorophenyl) - ⁇ - [(trimethylsilyl) methyl] -1H-1,2,4-triazole-1-ethanol
  • Triticonazole (5 lbs) -5 - [(4-chlorophenyl) methylene] -2,2-dimethyl-1- (1 H -1, 2,4-triazol-1-ylmethyl) cyclopentanol (FR 26 41 277);
  • Maneb manganese ethylene bis (dithiocarbamate) (US 2 504 404); Mancozeb, manganese ethylene bis (dithiocarbamate) polymer complex zinc salt
  • Metiram zinc ammonium ethylenebis (dithiocarbamate) (U.S. 3,248,400);
  • Propineb, zinc propylene bis (dithiocarbamate) polymer (BE 611 960);
  • Zineb zinc ethylene bis (dithiocarbamate) (US 2 457 674);
  • Oxycarboxine, 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide 4,4-dioxide (US 3,399,214);
  • Famoxadone (/? S) -3-anilino-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione [CAS RN 131807-57-3];
  • Furametpyr 5-Chloro- ⁇ / - (1,3-dihydro-1,1,3-trimethyl-4-isobenzofuranyl) -1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide [CAS RN 123572-88- 3];
  • Copper oxychloride Cu 2 Cl (OH) 3 [CAS RN 1332-40-7]; Basic copper sulfate, CuSO 4 [CAS RN 1344-73-6];
  • Propylpentyl is (US 2 526 660); Dinobutone, (RS) -2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate [CAS RN 973-21-7];
  • Nitrothal isopropyl, diisopropyl 5-nitroisophthalate Proc. Br. Insectic. Fungic. Conf.
  • Chlorothalonil, 2,4,5,6-tetrachloroisophthalonitrile (US 3,290,353);
  • Metrafenone 3'-bromo-2,3,4,6'-tetramethoxy-2 ', 6-dimethylbenzophenone (U.S. 5,945,567); Pencycuron, 1- (4-chlorobenzyl) -1-cyclopentyl-3-phenylurea (DE-A 27 32 257);
  • Phthalide (DE-A 16 43 347); Toloclofos-methyl, O-2,6-dichloro-p-tolyl 0,0-dimethyl phosphorothioate (GB 14 67 561);
  • Picoxystrobin 3-methoxy-2- [2- (6-trifluoromethyl-pyridin-2-yloxymethyl) -phenyl] -acrylic acid methyl ester (EP-A 278 595);
  • Pyraclostrobin N- ⁇ 2- [1- (4-chlorophenyl) -1H-pyrazol-3-yloxymethyl] phenyl ⁇ (N-methoxy) carbamic acid methyl ester (WO 96/01256); Trifloxystrobin, (E) -methoxyimino- ⁇ (E) - ⁇ - [1- ( ⁇ , ⁇ , ⁇ -trifluoro-m-tolyl) ethylideneaminooxy] -o-tolyl ⁇ -acetic acid methyl ester (EP-A 460 575);
  • the compounds of general formula (I) may be used with said other fungicides together in generally conventional formulations, e.g. as solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules.
  • formulations are prepared by known methods.
  • the formulations generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 90% by weight of active ingredients.
  • the active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
  • the active ingredient can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
  • UUV ultra-low-volume
  • Stock solution A was prepared from dimethomorph ((E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) acryloy] morpholine) at 150 g / l as dispersible concentrate (d.c.).
  • Stock B was prepared from mandipropamide ((RS) -2- (4-chlorophenyl) -N- [3-methoxy-4- (prop-2-ynyloxy) phenethyl] -2- (prop-2-ynyloxy) acetamide) 40g / l emulsifiable concentrate (ec) produced.
  • Stock solution C was prepared from iprovalicarb
  • the fungicidal active ingredients described in Example 1 are applied both one day before the treatment with the harmful fungi (preventive treatment) and in each case one day after the treatment with the harmful fungi (curative treatment). After treatment with the harmful fungi, the plants are allowed to stand at 95% humidity and a temperature of 18 ° C overnight. This is followed by an observation phase for 6 days and a final evaluation on the 6th day, the test plants are exposed to daylight for 12 hours each and left in the dark for 12 hours.
  • the undersides of the vine leaves are sprayed with water for 24 hours before the end of the evaluation and allowed to stand.
  • the evaluation of the experiments is carried out by a determination of the percentage of diseased leaf area of each plant.
  • a high percentage value means a high degree of harmful fungus disease
  • a low percentage value means a low level of harmful fungus disease.
  • a curative treatment resulted in an attack of 65% of the leaf area for the resistant fungi and an infestation of 0% for the sensitive fungi.
  • the preventive treatment resulted in an attack of 8% of the leaf area for the resistant fungi and an infestation of 0% of the leaf area for the sensitive fungi.
  • curative treatment resulted in an attack of 75% of the resistant fungi and an infestation of 0% in the sensitive fungi.
  • Preventive treatment resulted in an attack of 70% of the area for the resistant fungi and an attack of 0% of the surface for the sensitive fungi.
  • curative treatment resulted in an attack of 70% of the area for the resistant fungi and an infestation of 0% for the sensitive fungi.
  • Preventive treatment resulted in an attack of 55% of the surface area for the resistant fungi and an infestation of 0% of the surface area for the sensitive fungi.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)

Abstract

A method for controlling fungal pests which display a resistance to carboxamide fungicides consists of applying a fungicidally effective amount of a compound of the general formula (I), where -R means for example: formula (II) or formula (III), and where -X is either -Cl or -F, and where -Z- means for example a group: formula (III), preventively to the plants.

Description

Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen Method for controlling harmful fungi
Beschreibungdescription
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, die eine Resistenz gegen Carbonsäureamid-Fungizide aufweisen.The present invention relates to a method of controlling harmful fungi having a resistance to carboxylic acid amide fungicides.
Seit Jahrzehnten werden zahlreiche unterschiedliche chemische Substanzgruppen zur Bekämpfung von Schadpilzen auf Nutzpflanzen wie Getreide oder Wein eingesetzt. Diese Verbindungen sollen zum einen den Befall der Nutzpflanzen mit Schadpilzen verhindern oder zumindest eindämmen und zum anderen in der eingesetzten Konzentration zu keiner nachhaltigen Schädigung der Nutzpflanze führen.For decades, numerous different chemical groups have been used to control harmful fungi on crops such as grain or wine. On the one hand, these compounds are intended to prevent or at least reduce the infestation of crops with harmful fungi and, on the other hand, in the concentration used, do not lead to any lasting damage to the crop.
Eine wirtschaftlich wichtig gewordene Gruppe von fungiziden Verbindungen sind die so genannten Carbonsäureamid-Fungizide (Carboxylic Acid Amide Fungicids), welche u. a. die Biosynthese von Phospholipiden bei den Schadpilzen behindern. Zu den Car- bonsäureamid-Fungiziden gehören unter anderem verschiedene Zimtsäureamid- Derivate (siehe z.B. US 5,952,496), Valinamid-Carbamate (siehe z. B. DE 4026 966), Mandelsäureamide und weitere Carbonsäureamidderivate. Wichtige Bestandteile von Handelsprodukten sind unter anderem die Carbonsäureamid-Fungizide Dimethomorph, Benthiavalicarb, Flumorph, Iprovalicarb und Mandipropamid.An economically important group of fungicidal compounds are the so-called carboxylic acid amide fungicides (Carboxylic Acid Amide Fungicids), which u. a. hamper the biosynthesis of phospholipids in the harmful fungi. Carboxylic acid amide fungicides include, but are not limited to, various cinnamic acid amide derivatives (see, for example, U.S. 5,952,496), valinamide carbamates (see, for example, DE 4026966), mandelic acid amides, and other carboxylic acid amide derivatives. Important constituents of commercial products include the carboxylic acid amide fungicides dimethomorph, benthiavalicarb, flumorph, iprovalicarb and mandipropamide.
Von besonderer Bedeutung für die Bekämpfung von Schadpilzen haben sich auch die in US 5,952,496 beschriebenen Zimtsäurederivate erwiesen. Diese können beispielsweise in Lösung, als wässrige Emulsion oder als Pulverzubereitung formuliert und in dieser Form auf Nutzpflanzen aufgebracht werden.The cinnamic acid derivatives described in US Pat. No. 5,952,496 have also proven to be of particular importance for the control of harmful fungi. These can be formulated, for example, in solution, as an aqueous emulsion or as a powder preparation and applied in this form to useful plants.
In den letzten Jahren haben praktische Erfahrungen in der Landwirtschaft gezeigt, dass der wiederholte Einsatz von bestimmten fungiziden Wirkstoffen bei der Bekämpfung von Schadpilzen zu einer schnellen Selektion von solchen Pilzstämmen führen kann, die gegen den betreffenden Wirkstoff eine natürliche oder auch adaptierte Resistenz entwickelt haben. Zahlreiche Gene ermöglichen es den Pilzen, eine Entgiftung der Fungizide vorzunehmen, was eine wirksame Bekämpfung dieser Schadpilze mit dem betreffenden Wirkstoff erschwert.In recent years, practical experience in agriculture has shown that the repeated use of certain fungicidal active substances in the control of harmful fungi can lead to a rapid selection of those fungal strains which have developed a natural or adapted resistance to the active substance in question. Numerous genes allow the fungi to detoxify the fungicides, which makes effective control of these harmful fungi with the active ingredient more difficult.
Ferner wurde festgestellt, dass diese Pilzstämme häufig auch eine Kreuzresistenz gegen andere Wirkstoffe entwickeln, die auf dem gleichen Wirkungsmechanismus beruhen. Hierdurch wird der Einsatz von Wirkstofftypen erforderlich, die auf einem anderen Wirkungsmechanismus beruhen. Wirkstoffe mit einem neuen Wirkungsmechanismus stehen jedoch nur begrenzt zur Verfügung und das Auffinden neuer Wirkungsmechanismen ist ein aufwendiger Prozess. Die Entwicklung neuer Wirkstoffe, die keine Kreuzre- sistenz mit den bekannten Wirkstoffen zeigen, erweist sich als zeitaufwendig und kostspielig.It has also been found that these fungal strains often also develop cross-resistance to other drugs based on the same mechanism of action. This will require the use of drug types based on a different mechanism of action. However, drugs with a new mechanism of action are only limited available and finding new mechanisms of action is a complicated process. The development of new drugs that show no cross-resistance with the known drugs proves to be time-consuming and costly.
Als eine wichtige Gruppe von Fungiziden gegen zahlreiche Pflanzen-Pathogene haben sich Wirkstoffe etabliert, denen als Wirkprinzip die Beeinflussung der Phospholipid- Biosynthese gemein ist. Diese Verbindungen üben u. a. eine Wirkung auf die Zellwand von Schadpilzen aus. Die oben genannten Carbonsäureamid-Fungizide gehören zu dieser Gruppe von Wirkstoffen.As an important group of fungicides against numerous plant pathogens, active ingredients have been established, which have in common the effect of influencing phospholipid biosynthesis. These compounds practice u. a. an effect on the cell wall of harmful fungi. The above-mentioned carboxylic acid amide fungicides belong to this group of active ingredients.
Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein neues Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, die bereits eine Resistenz gegen bestimmte Fungizide aufweisen können, bereit zu stellen. Dabei soll das Verfahren technisch einfach anwendbar sein, zu einer effizienten Vermeidung bzw. Beseitigung von Schadpilzen führen und sich schonend auf verschiedene Arten von Nutzpflanzen anwenden lassen.An object of the present invention is to provide a novel method of controlling harmful fungi that may already have resistance to certain fungicides. The process should be technically easy to use, lead to an efficient prevention or elimination of harmful fungi and can be applied gently to various types of crops.
Die Aufgabe wird gelöst durch ein Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, die gegen einzelne Carbonsäureamid-Fungizide resistent sind, bei dem man eine fungizidwirksame Menge einer Verbindung der allgemeinen Formel (I) auf die Pflanzen, die Samen und/oder die Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder aber vor oder nach dem Auslaufen der Pflanzen aufbringt, wobei dies insbesondere präventiv ge- schieht.The object is achieved by a method for controlling harmful fungi which are resistant to individual carboxylic acid amide fungicides, which comprises applying a fungicidally effective amount of a compound of general formula (I) to the plants, the seeds and / or the soils before or after Sowing of the plants or before or after the expiry of the plants applies, which happens in particular preventive.
Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren verwendet man eine fungizid wirksame Menge einer Verbindung der allgemeinen Formel (I)The process according to the invention uses a fungicidally effective amount of a compound of the general formula (I)
wobei -R einen Rest bedeutet:where -R is a radical:
OCH. OC2 H5 oder OCH. C ≡ CH wobei -X entweder für -Cl oder -F stehtOCH. OC 2 H 5 or OCH. C ≡ CH where -X is either -Cl or -F
undand
wobei -Z- bedeutet:where -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
oderor
CH- co- NH- CH, CH2-CH-co-NH-CH, CH 2 -
O CK C ≡ CHO CK C ≡ CH
Das Verfahren eignet sich insbesondere zur Bekämpfung von Schadpilzen des Typs Plasmopara, insbesondere Plasmopara viticola.The method is particularly suitable for controlling harmful fungi of the Plasmopara type, in particular Plasmopara viticola.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen wird bevorzugt eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) eingesetzt wird, in derIn the method according to the invention for controlling harmful fungi, preference is given to using a compound of the general formula (I) in which
-R bedeutet: -OCH3 ,-R means: -OCH 3 ,
-X bedeutet: -Cl oder -F-X means: -Cl or -F
und -Z- bedeutet:and -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
wobei sowohl das Z-Isomer, das E-Isomer oder Mischungen beider Isomere eingesetzt werden können,where both the Z isomer, the E isomer or mixtures of both isomers can be used,
oder aber eine Verbindung der allgemeinen Formel (I), wobei -R bedeutet: OCH2 C ≡ CHor a compound of general formula (I), wherein -R means: OCH 2 C ≡ CH
-X bedeutet: -Cl-X means: -Cl
und -Z- bedeutet:and -Z- means:
CH- co- NH- CH9 CH,CH-co-NH-CH 9 CH,
O CH2 C = CHO CH 2 C = CH
Bei dem Verfahren wird die Verbindung der allgemeinen Formel (I) bzw. ein Salz dieser Verbindung in der Regel in einer Menge von 1 bis 1000g/ha bzw. in Mengen von 1 bis 1000g/100kg Saatgut angewandt.In the process, the compound of the general formula (I) or a salt of this compound is usually applied in an amount of 1 to 1000 g / ha or in quantities of 1 to 1000 g / 100 kg of seed.
Bei dem Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen wird die Verbindung der allge- meinen Formel (I) gerne auf die Unterseite der Blätter der zu behandelnden Pflanzen aufgebracht. Bei den behandelten Pflanzen kann es sich insbesondere auch um Weinreben handeln.In the method for controlling harmful fungi, the compound of the general formula (I) is preferably applied to the underside of the leaves of the plants to be treated. The treated plants may in particular also be grapevines.
Man kann eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) auch in Kombination mit einem oder mehreren weiteren Fungiziden einsetzen, z. B. auch in Kombination mit einem weiteren Carbonsäureamid-Fungizid.It is also possible to use a compound of general formula (I) in combination with one or more other fungicides, e.g. B. also in combination with another carboxylic acid amide fungicide.
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung ist die Verwendung einer Verbindung der allgemeinen Formel (I) zur Herstellung einer fungiziden Zubereitung zur präventiven PiIz- bekämpfung bei Nutzpflanzen, insbesondere bei bereits aufgetretenen Resistenzen. Ebenso ist die Verwendung einer Verbindung der allgemeinen Formel (I) zur Verhinderung von Kreuzresistenzen bei der Pilzbekämpfung von Nutzpflanzen Gegenstand dieser Erfindung.Another object of the invention is the use of a compound of general formula (I) for the preparation of a fungicidal preparation for preventive PiIz- control in crops, especially in already occurred resistances. Likewise, the use of a compound of general formula (I) for the prevention of cross-resistance in fungal control of crops is the subject of this invention.
Die vorgenannten Wirkstoffe der allgemeinen Formel (I) können insbesondere zur Bekämpfung von Plasmopara viticola, z.B. an Weinreben eingesetzt werden.The abovementioned active compounds of the general formula (I) can be used in particular for controlling Plasmopara viticola, e.g. be used on grapevines.
Darüber hinaus eignen sich die Verbindungen der allgemeinen Formel (I) auch zur Bekämpfung von Schadpilzen aus der Klasse der Peronosporomyctes (Oomyceten), wie:In addition, the compounds of general formula (I) are also suitable for controlling harmful fungi from the class of Peronosporomyctes (Oomycetes), such as:
a) Peronospora - Arten an Kohl und Zwiebelgewächsen, wie z.B. P. brassicae an Kohl oder P. destructor an Zwiebel, b) Phytophthora infestans an Kartoffeln und Tomaten,a) Peronospora species on cabbage and bulbous plants, such as P. brassicae on cabbage or P. destructor on onion, b) Phytophthora infestans on potatoes and tomatoes,
c) Phytophthora - Arten an verschiedenen Pflanzen wie z.B. P.capsici an Paprika,c) Phytophthora species on various plants, e.g. P.capsici on paprika,
d) Plasmopara viticola an Weinreben,d) Plasmopara viticola on vines,
e) Pseudoperonospora an verschiedenen Pflanzen wie z.B. P. cubensis an Gurke oder P. humili an Hopfen,e) Pseudoperonospora on various plants, e.g. P. cubensis on cucumber or P. humili on hops,
f) Pythium spp. an Rasen, Reis, Mais, Baumwolle, Raps, Sonnenblumen, Zuckerrüben, Gemüse und anderen Pflanzen wie z.B. P. ultimum an verschiedenen Pflanzen, P. aphanidermatum an Rasen,f) Pythium spp. on turf, rice, corn, cotton, oilseed rape, sunflowers, sugar beets, vegetables and other plants such as e.g. P. ultimum on various plants, P. aphanidermatum on lawn,
g) Sclerospora - Arten an verschiedenen Pflanzen, wie z.B. S. graminicola an Hirse.g) Sclerospora species on various plants, e.g. S. graminicola on millet.
Es haben sich bereits zahlreiche Resistenzen gegen Carbonsäureamid-Fungizide in verschiedenen Stämmen der vorgenannten Pathogene entwickelt. Im Hinblick auf die Verbreitung von Schadpilzen, die Resistenzen entwickelt haben, liegt der vorliegenden Erfindung ein Bekämpfungsverfahren zu Grunde, mit welchem sich solche resistenten Pilzstämme mit aktuell verfügbaren Wirkstoffen kostengünstig und effektiv bekämpfen lassen.Numerous resistances against carboxylic acid amide fungicides have already been developed in various strains of the aforementioned pathogens. In view of the spread of harmful fungi which have developed resistance, the present invention is based on a control method with which such resistant fungal strains can be controlled inexpensively and effectively with currently available active ingredients.
Es ist bekannt, dass die Pathogene, die eine Resistenz gegen bestimmte Wirkstoffe entwickelt haben, gegen diese häufig auch kreuzresistent sind [siehe z.B. Lyr, H.; „Modern Selective Fungicides"; Kap. 12, Gustav Fischer Verlag, Jena, Stuttgart, New York (1995)].It is known that the pathogens that have developed resistance to certain drugs are often also cross-resistant to them [see, e.g. Lyr, H .; "Modern Selective Fungicides", Chapter 12, Gustav Fischer Verlag, Jena, Stuttgart, New York (1995)].
Überraschend wurde nun gefunden, dass sich Carbonsäureamid-Fungizid-resistente Schadpilze mit Verbindungen der allgemeinen Formel (I) wirkungsvoll bekämpfen lassen, wenn die Verbindungen präventiv eingesetzt werden.Surprisingly, it has now been found that carboxylic acid amide fungicide-resistant harmful fungi can be effectively combated with compounds of the general formula (I) if the compounds are used preventively.
Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich bevorzugt zur präventiven Bekämpfung von Plasmopara-Schadpilzen, insbesondere von Plasmopara-viticola-Stämmen. Plas- mopara viticola, der Falsche Mehltau der Rebe, wird auch als Reben-Peronospora bezeichnet. Auf den Rebenblättern bildet er zunächst rundliche, gelbliche, ölig durchscheinende Flecken auf der Blattoberseite, später bei feuchtwarmem Wetter blattunter- seits dichten weißen Pilzrasen.The method according to the invention is preferably suitable for the preventive control of Plasmopara harmful fungi, in particular of Plasmopara viticola strains. Plas- mopara viticola, the downy mildew of the vine, is also known as vine peronospora. On the vine leaves, it first forms roundish, yellowish, oily, translucent spots on the upper side of the leaves, later in humid weather, dense white mushroom grass on the underside.
Die Befallsstellen verfärben sich bald braun und vertrocknen. Die stärker geschädigten Blätter fallen vorzeitig ab („Blattfallkrankheit"). In gleicher Weise wie Blätter und junge Beeren können auch alle grünen Rebteile, Triebspitzen, Ranken und Blütenstände befallen werden. Beeren werden z.B. braun verfärbt und schrumpfen. Der Pilz Plasmo- para viticola dringt durch die Spaltöffnungen in das Gewebe der grüner Reborgane ein. Die Infektion erfolgt dann über in einem Wasserfilm schwimmende Zoosporen. In der Nähe von Spaltöffnungen setzen sie sich fest und bilden einen Keimschlauch aus. Mit Hilfe von Ernährungsorganen entnimmt der Pilz der Wirtspflanze wertvolle Nahrung.The infestation spots soon turn brown and dry up. The more damaged leaves fall off prematurely ("leaf fall disease"). In the same way as leaves and young ones Berries can also affect all green vine parts, shoot tips, tendrils and inflorescences. Berries, for example, turn brown and shrink. The fungus Plasmo- para viticola penetrates through the stomata into the tissue of the green Reborgane. The infection then takes place via zoospores floating in a water film. In the vicinity of stomata they settle and form a germ tube. With the help of nutritional organs, the fungus takes valuable food from the host plant.
Der Erkrankung kommt wirtschaftlich besondere Bedeutung zu, da ein epidemieartiges Auftreten möglich ist, und der Traubenbefall schwere Ertragseinbußen bis hin zum to- talen Verlust der Ernte bedeuten kann. Weiterhin wird durch den Befall mit Plasmopara die Frostempfindlichkeit des Rebstockes erhöht.The disease is of particular economic importance, as an epidemic-like occurrence is possible, and the grape infestation can cause severe loss of yield up to the total loss of the harvest. Furthermore, infestation with Plasmopara increases the frost sensitivity of the vine.
Das o. g. Verfahren wird angewendet, indem man die Pilze oder die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, Saatgüter, Materialien und/oder den Erdboden mit einer fungi- zid wirksamen Menge der Verbindung der Formel (I) behandelt. Die Anwendung kann sowohl vor als auch zeitnah mit der Infektion, vorzugsweise jedoch vor der Infektion der Materialien, Pflanzen oder Samen durch die Pilze erfolgen.The o. G. The method is applied by treating the fungi or the plants, seeds, materials and / or the soil to be protected against fungal attack with a fungicidally effective amount of the compound of the formula (I). The application can take place before as well as promptly with the infection, but preferably before the infection of the materials, plants or seeds by the fungi.
Die Verbindungen der Formel (I) können nach gängigen Verfahren hergestellt werden. Sie können in die üblichen Formulierungen überführt werden, z.B. Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Die Anwendungsform richtet sich nach dem jeweiligen Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Verbindung gewährleisten.The compounds of the formula (I) can be prepared by customary processes. They can be converted into the usual formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The application form depends on the respective purpose; It should in any case ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln.The formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants.
Als Lösungsmittel / Hilfsstoffe kommen dafür im Wesentlichen in Betracht:Suitable solvents / auxiliaries are essentially:
a) Wasser, aromatische Lösungsmittel (z.B. Solvesso Produkte, XyIoI), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol, Pentanol, Benzylalko- hol), Ketone (z.B. Cyclohexanon, gamma-Butryolacton), Pyrrolidone (NMP, NOP), Acetate (Glykoldiacetat), Glykole, Dimethylfettsäureamide, Fettsäuren und Fettsäureester. Grundsätzlich können auch Lösungsmittelgemische verwendet werden,a) water, aromatic solvents (eg Solvesso products, xylene), paraffins (eg petroleum fractions), alcohols (eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (eg cyclohexanone, gamma-butyrolactone), pyrrolidones (NMP, NOP) , Acetates (glycol diacetate), glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters. In principle, solvent mixtures can also be used
b) Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silika- te); Emulgiermittel wie nichtionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxy- ethylen-Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.b) carriers such as ground natural minerals (eg kaolins, clays, talc, chalk) and ground synthetic minerals (eg fumed silica, silicates); Emulsifiers such as non-ionic and anionic emulsifiers (eg polyoxygenated ethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin-sulphite liquors and methylcellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen u. a. Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von Ligninsulfonsäure, Naphthalinsulfonsäure, Phenolsulfonsäure, Dibutylnaphthalinsulfon- säure, Alkylarylsulfonate, Alkylsulfate, Alkylsulfonate, Fettalkoholsulfate, Fettsäuren und sulfatierte Fettalkoholglykolether zum Einsatz, ferner Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und Naphthalinderivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphtalinsulfonsäure mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxyethylenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctylphenol, Octylphenol, Nonylphe- nol, Alkylphenolpolyglykolether, Tributylphenylpolyglykolether, Tristerylphenylpolygly- kolether, Alkyl-arylpolyetheralkohole, Alkohol- und Fettalkoholethylenoxid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether, ethoxyliertes Polyoxypropylen, Lau- rylalkoholpolyglykoletheracetal, Sorbitester, Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose in Betracht.As surfactants u. a. Alkali, alkaline earth, ammonium salts of lignosulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates, fatty acids and sulfated fatty alcohol glycol used, also condensation products of sulfonated naphthalene and naphthalene derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene and naphthalenesulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethyleneoctylphenol ethers, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenolpolyglycol ethers, tributylphenylpolyglycol ethers, tristerylphenylpolyglycol ethers, alkylarylpolyether alcohols, alcohol and fatty alcohol-ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ethers, ethoxylated polyoxypropylene, lauryl alcohol polyglycol ether acetal, sorbitol esters, lignosulphite liquors and methylcellulose.
Zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öldis- persionen kommen Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt, wie Kero- sin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ur- sprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Toluol, Xy- lol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Cyclohexanol, Cyclohexanon, Isophoron, stark polare Lösungsmittel, z.B. Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon oder Wasser in Betracht.For the preparation of directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions, there are mineral oil fractions of medium to high boiling point, such as kerosene or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents, e.g. Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water into consideration.
Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, dispersants and dusts may be prepared by mixing or co-grinding the active substances with a solid carrier.
Granulate, z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate, können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind z.B. Mineralerden, wie Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Attaclay, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie z.B. Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nussschalenmehl, Cellulosepulver und andere feste Trägerstoffe.Granules, e.g. Coated, impregnated and homogeneous granules can be prepared by binding the active compounds to solid carriers. Solid carriers are e.g. Mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulphate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, e.g. Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell meal, cellulose powder and other solid carriers.
Formulierungen für die Saatgutbehandlung können zusätzlich Bindemittel und/oder Geliermittel und gegebenenfalls Farbstoffe enthalten.Seed treatment formulations may additionally contain binders and / or gelling agents and optionally dyes.
Bindemittel können zugesetzt werden, um Haftung der Wirkstoffe auf dem Saatgut nach der Behandlung zu erhöhen. Geeignete Bindemittel sind beispielsweise EO/PO Blockcopolymer-Tenside, aber auch Polyvinylalcohole, Ppolyvinylpyrrolidone, Polyacry- late, Polymethacrylate, Polybutene, Polyisobutylene, Polystyrole, Polyethylenamine, Polyethylenamide, Polyethylenimine (Lupasol®, Polymin®), Polyether, Polyurethane, Polyvinylacetate, Tylose und Copolymere aus diesen Polymeren. Ein geeignetes Ge- liermittel ist beispielsweise Carrageen (Satiagel®).Binders can be added to increase adhesion of the active ingredients to the seed after treatment. Suitable binders are, for example, EO / PO Block copolymer surfactants, but also polyvinyl alcohols, Ppolyvinylpyrrolidone, polyacrylates, polymethacrylates, polybutenes, polyisobutylenes, polystyrenes, polyethyleneamines, Polyethylenamide, polyethylenimines (Lupasol ®, Polymin ®), polyethers, polyurethanes, polyvinyl acetates, Tylose and copolymers of these polymers. Is a suitable overall liermittel example, carrageen (Satiagel ®).
Die Formulierungen enthalten im Allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% des Wirkstoffs. Die Wirkstoffe werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain between 0.01 and 95 wt .-%, preferably between 0.1 and 90 wt .-% of the active ingredient. The active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to NMR spectrum).
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im Allgemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1 %.The active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulierungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
Für die Saatgutbehandlung ergeben die betreffenden Formulierungen nach zwei- bis zehnfacher Verdünnung Wirkstoffkonzentrationen von 0,01 bis 60 Gew.-%, bevorzugt 0,1 bis 40 Gew.-% in den fertig verwendbaren Zubereitungen.For seed treatment, the formulations in question give, after dilution of from two to ten times, active compound concentrations of from 0.01 to 60% by weight, preferably from 0.1 to 40% by weight, in the ready-to-use preparations.
Beispiele für gängige Formulierungen sind:Examples of common formulations are:
Produkte zur Verdünnung in WasserProducts for dilution in water
A) Wasserlösliche Konzentrate (SL)A) Water Soluble Concentrates (SL)
10 Gew. -Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden mit 90 Gew.-Teilen Wasser oder einem wasserlöslichen Lösungsmittel gelöst. Alternativ werden Netzmittel oder andere Hilfsmittel zugefügt. Bei der Verdünnung in Wasser löst sich der Wirkstoff. Man erhält auf diese Weise eine Formulierung mit einem Wirkstoffgehalt von 10 Gew.- %.10 parts by weight of a compound I according to the invention are dissolved with 90 parts by weight of water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other adjuvants are added. When diluted in water, the active ingredient dissolves. This gives a formulation with an active ingredient content of 10% by weight.
B) Dispergierbare Konzentrate (DC)B) Dispersible Concentrates (DC)
20 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden in 70 Gew.-Teilen Cyc- lohexanon unter Zusatz von 10 Gew.-Teilen eines Dispergiermittels z.B. Polyvinylpyr- rolidon gelöst. Bei Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Dispersion. Der Wirkstoffgehalt beträgt 20 Gew.-%. C) Emulgierbare Konzentrate (EC)20 parts by weight of a compound I according to the invention are dissolved in 70 parts by weight of cyclohexanone with the addition of 10 parts by weight of a dispersant, for example polyvinylpyrrolidone. Dilution in water gives a dispersion. The active ingredient content is 20% by weight. C) Emulsifiable Concentrates (EC)
15 Gew. -Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden in 75 Gew.-Teilen XyIoI unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzolsulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 Gew.- Teile) gelöst. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion. Die Formulie- rung hat einen Wirkstoffgehalt von 15 Gew.-%.15 parts by weight of a compound I according to the invention are dissolved in 75 parts by weight of xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight). Dilution in water results in an emulsion. The formulation has an active substance content of 15% by weight.
D) Emulsionen (EW, EO)D) Emulsions (EW, EO)
25 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden in 35 Gew.-Teilen XyIoI unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzolsulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 Gew.- Teile) gelöst. Diese Mischung wird mittels einer Emulgiermaschine (z.B. Ultraturax) in 30 Gew.-Teile Wasser gegeben und zu einer homogenen Emulsion gebracht. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion. Die Formulierung hat einen Wirkstoffgehalt von 25 Gew.-%.25 parts by weight of a compound I according to the invention are dissolved in 35 parts by weight of xylene with addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight). This mixture is added by means of an emulsifying machine (e.g., Ultraturax) in 30 parts by weight of water and made into a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion. The formulation has an active ingredient content of 25% by weight.
E) Suspensionen (SC, OD)E) suspensions (SC, OD)
20 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden unter Zusatz von 10 Gew.-Teilen Dispergier- und Netzmitteln und 70 Gew.-Teilen Wasser oder einem organischen Lösungsmittel in einer Rührwerkskugelmühle zu einer feinen Wirkstoffsuspension zerkleinert. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Suspension des Wirkstoffs. Der Wirkstoffgehalt in der Formulierung beträgt 20 Gew.-%.20 parts by weight of a compound I according to the invention are comminuted with the addition of 10 parts by weight of dispersants and wetting agents and 70 parts by weight of water or an organic solvent in a stirred ball mill to give a fine active substance suspension. Dilution in water results in a stable suspension of the active ingredient. The active ingredient content in the formulation is 20% by weight.
F) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Granulate (WG, SG) 50 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden unter Zusatz von 50 Gew-Teilen Dispergier- und Netzmitteln fein gemahlen und mittels technischer Geräte (z.B. Extrusion, Sprühturm, Wirbelschicht) als wasserdispergierbare oder wasserlösliche Granulate hergestellt. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs. Die Formulierung hat einen Wirkstoffgehalt von 50 Gew.-%.F) Water-dispersible and water-soluble granules (WG, SG) 50 parts by weight of a compound I according to the invention are finely ground with the addition of 50 parts by weight dispersing and wetting agents and by means of technical equipment (eg extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble Granules produced. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient. The formulation has an active ingredient content of 50% by weight.
G) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Pulver (WP, SP)G) Water-dispersible and water-soluble powders (WP, SP)
75 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden unter Zusatz von 25 Gew.-Teilen Dispergier- und Netzmitteln sowie Kieselsäuregel in einer Rotor-Strator Mühle vermählen. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs. Der Wirkstoffgehalt der Formulierung beträgt 75 Gew.-%.75 parts by weight of a compound I according to the invention are ground in a rotor-stator mill with the addition of 25 parts by weight of dispersing and wetting agents and silica gel. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient. The active ingredient content of the formulation is 75% by weight.
Produkte für die DirektapplikationProducts for direct application
H) Stäube (DP)H) dusts (DP)
5 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden fein gemahlen und mit 95 Gew.-Teilen feinteiligem Kaolin innig vermischt. Man erhält dadurch ein Stäubemittel mit einem Wirkstoffgehalt von 5 Gew.-%. J) Granulate (GR, FG, GG, MG)5 parts by weight of a compound I according to the invention are finely ground and intimately mixed with 95 parts by weight of finely divided kaolin. This gives a dust with an active ingredient content of 5 wt .-%. J) Granules (GR, FG, GG, MG)
0,5 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden fein gemahlen und mit 99,5 Gew.-Teilen Trägerstoffe verbunden. Gängige Verfahren sind dabei die Extrusion, die Sprühtrocknung oder die Wirbelschicht. Man erhält dadurch ein Granulat für die Direktapplikation mit einem Wirkstoffgehalt von 0,5 Gew.-%.0.5 part by weight of a compound I according to the invention are finely ground and combined with 99.5 parts by weight of carriers. Common processes are extrusion, spray drying or fluidized bed. This gives a granulate for direct application with an active ingredient content of 0.5 wt .-%.
K) ULV- Lösungen (UL)K) ULV solutions (UL)
10 Gew.-Teile einer erfindungsgemäßen Verbindung I werden in 90 Gew.-Teilen eines organischen Lösungsmittels z.B. XyIoI gelöst. Dadurch erhält man ein Produkt für die Direktapplikation mit einem Wirkstoffgehalt von 10 Gew.-%.10 parts by weight of a compound I according to the invention are dissolved in 90 parts by weight of an organic solvent, e.g. XyIoI solved. This gives a product for direct application with an active ingredient content of 10 wt .-%.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus bereiteten Anwendungsformen, z.B. in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen oder Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubmitteln, Streumitteln, Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsformen richten sich ganz nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe gewährleisten.The active compounds may be used as such, in the form of their formulations or the forms of use prepared therefrom, e.g. in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, misting, dusting, scattering or pouring. The forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds according to the invention.
Wässrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Pasten oder netzbaren Pulvern (Spritzpulver, Öldispersionen) durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen können die Substanzen als solche oder in einem Öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermitttel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind.Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, oil dispersions) by adding water. For the preparation of emulsions, pastes or oil dispersions, the substances, as such or dissolved in an oil or solvent, can be homogenized in water by means of wetter, tackifier, dispersant or emulsifier. But it can also be made of effective substance wetting, adhesion, dispersing or emulsifying and possibly solvent or oil concentrates, which are suitable for dilution with water.
Zu den Wirkstoffen können Öle verschiedenen Typs, Netzmittel, Adjuvante, Herbizide, Fungizide, andere Schädlingsbekämpfungsmittel, Bakterizide, gegebenenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln im Gewichtsverhältnis 1 :100 bis 100:1 , bevorzugt 1 :10 bis 10:1 zugemischt werden.To the active ingredients oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides, possibly also just immediately before use (tank mix), are added. These agents can be added to the compositions according to the invention in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1, preferably 1:10 to 10: 1.
Als Adjuvante in diesem Sinne kommen insbesondere in Frage: organisch modifizierte Polysiloxane, z.B. Break Thru S 240®; Alkoholalkoxylate, z. B. Atplus 245®, Atplus MBA 1303®, Plurafac LF 300® und Lutensol ON 30®; EO-PO-Blockpolymerisate, z. B. Pluro- nic RPE 2035® und Genapol B®; Alkoholethoxylate, z. B. Lutensol XP 80®; und Natri- umdioctylsulfosuccinat, z. B. Leophen RA®. Die Aufwandmengen liegen bei der Anwendung je nach Befallsdruck und Art des gewünschten Effektes zwischen 1 und 100Og, vorzugsweise 20 und 750g Wirkstoff pro ha. Die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel enthalten im Allgemeinen zwischen 0,1 und 95, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 Gew.-% eines oder mehrerer Wirkstoffe. Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 1 bis 1000g, vorzugsweise 1 bis 200g, insbesondere 5 bis 100g je Kilogramm Saatgut benötigt. Bei der Anwendung im Material- bzw. Vorratsschutz richtet sich die Aufwandmenge an Wirkstoff nach der Art des Einsatzgebietes und des gewünschten Effektes. Übliche Aufwandmengen sind im Materialschutz beispielsweise 0,001g bis 2000g, vorzugsweise 0,005g bis 1000g Wirkstoff pro Kubikmeter behandelten Materials.As an adjuvant in this sense are in particular: organically modified polysiloxanes, eg Break Thru S 240 ® ; Alcohol alkoxylates, eg. As Atplus 245 ®, Atplus MBA 1303 ®, Plurafac LF 300 ® and Lutensol ON 30 ®; EO-PO block polymers, eg. B. Pluro- nic RPE 2035 ® and Genapol B ®; Alcohol ethoxylates, eg. As Lutensol XP 80 ®; and sodium dioctylsulfosuccinate, e. B. Leophen RA ®. The application rates are depending on the application pressure and type of effect desired between 1 and 100Og, preferably 20 and 750g active ingredient per ha. The fungicidal compositions according to the invention generally contain between 0.1 and 95, preferably between 0.5 and 90 wt. -% of one or more active substances. In the seed treatment, in general, amounts of active ingredient of from 1 to 1000 g, preferably from 1 to 200 g, in particular from 5 to 100 g, per kilogram of seed are required. When used in material or storage protection, the application rate of active ingredient depends on the type of application and the desired effect. Usual application rates in the protection of the material are, for example, from 0.001 g to 2000 g, preferably from 0.005 g to 1000 g of active ingredient per cubic meter of material treated.
In dem erfindungsgemäßen Verfahren kann die Anwendung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) auch in Kombination mit anderen Wirkstoffen erfolgen, z.B. mit Herbiziden, Insektiziden, Wachstumsregulatoren, weiteren Fungiziden oder auch mit Düngemitteln. Beim Vermischen der die Verbindung der Formel (I) enthaltenden Zubereitungen mit den anderen Fungiziden erhält man in vielen Fällen eine Vergrößerung des fungiziden Wirkungsspektrums.In the method according to the invention, the use of compounds of general formula (I) may also be carried out in combination with other active substances, e.g. with herbicides, insecticides, growth regulators, other fungicides or with fertilizers. When mixing the preparations containing the compound of the formula (I) with the other fungicides, enlargement of the fungicidal activity spectrum is obtained in many cases.
Die folgende Liste von Fungiziden, mit denen die erfindungsgemäßen Verbindungen gemeinsam angewendet werden können, soll die Kombinationsmöglichkeiten erläutern:The following list of fungicides with which the compounds according to the invention can be used together is intended to explain the possible combinations:
a) Strobilurinea) strobilurins
Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kresoxim-methyl, Metomi- nostrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin, Trifloxystrobin, Orysastrobin, (2-Chlor-5-[1-(3- methyl-benzyloxyimino)-ethyl]-benzyl)-carbaminsäuremethylester, (2-Chlor-5-[1-(6- methyl-pyridin-2-ylmethoxyimino)-ethyl]-benzyl)-carbaminsäuremethyl ester, 2-(ortho- (2,5-Dimethylphenyl-oxymethylen)phenyl)-3-methoxy-acrylsäuremethylester;Azoxystrobin, dimoxystrobin, enestroburine, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, metominostrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin, trifloxystrobin, orysastrobin, (2-chloro-5- [1- (3-methyl-benzyloxyimino) -ethyl] -benzyl) -carbamic acid methyl ester, (2-Chloro-5- [1- (6-methylpyridin-2-ylmethoxyimino) ethyl] benzyl) -carbamic acid methyl ester, 2- (ortho- (2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl) -3- methoxy-methyl acrylate;
b) Carbonsäureamideb) Carboxylic acid amides
- Carbonsäureanilide: Benalaxyl, Benodanil, Boscalid, Carboxin, Mepronil, Fenfuram, Fenhexamid, Flutolanil, Furametpyr, Metalaxyl, Ofurace, Oxadixyl, Oxycarboxin, Penthiopyrad, Thifluzamide, Tiadinil, 4-Difluormethyl-2-methyl-thiazol-5-carbon- säure-(4'-brom-biphenyl-2-yl)-amid, 4-Difluormethyl-2-methyl-thiazol-5-carbonsäure- (4'-trifluormethyl-biphenyl-2-yl)-amid, 4-Difluormethyl-2-methyl-thiazol-5-carbon- säure-(4'-chlor-3'-fluor-biphenyl-2-yl)-amid, 3-Difluormethyl-1-methyl-pyrazol-4-car- bonsäure-(3',4'-dichlor-4-fluor-biphenyl-2-yl)-amid, 3-Difluormethyl-1-methyl-pyra- zol-4-carbonsäure-(3',4'-di-chlor-5-fluor-biphenyl-2-yl)-amid, 3,4-Dichlor-isothiazol- 5-carbonsäure-(2-cyano-phenyl)-amid; - Carbonsäuremorpholide: Dimethomorph, Flumorph; - Benzoesäureamide: Flumetover, Fluopicolide (Picobenzamid), Zoxamide;- Carboxylic acid anilides: Benalaxyl, Benodanil, Boscalid, Carboxin, Mepronil, Fenfuram, Fenhexamid, Flutolanil, Furametpyr, Metalaxyl, Ofurace, Oxadixyl, Oxycarboxin, Penthiopyrad, Thifluzamide, Tiadinil, 4-Difluoromethyl-2-methyl-thiazole-5-carboxylic acid - (4'-bromo-biphenyl-2-yl) -amide, 4-difluoromethyl-2-methyl-thiazole-5-carboxylic acid (4'-trifluoromethyl-biphenyl-2-yl) -amide, 4-difluoromethyl-2 -methyl-thiazole-5-carboxylic acid (4'-chloro-3'-fluorobiphenyl-2-yl) -amide, 3-difluoromethyl-1-methyl-pyrazole-4-carboxylic acid (3 ' , 4'-dichloro-4-fluoro-biphenyl-2-yl) -amide, 3-difluoromethyl-1-methyl-pyrazole-4-carboxylic acid (3 ', 4'-di-chloro-5-fluoro) biphenyl-2-yl) -amide, 3,4-dichloro-isothiazole-5-carboxylic acid (2-cyano-phenyl) -amide; - Carboxylic acid morpholides: Dimethomorph, Flumorph; Benzoic acid amides: flumetover, fluopicolide (picobenzamide), zoxamide;
- Sonstige Carbonsäureamide: Carpropamid, Diclocymet, Mandipropamid, N-(2-(4-[3- (4-Chlor-phenyl)-prop-2-inyloxy]-3-methoxy-phenyl)-ethyl)-2-methansulfonylamino- 3-methyl-butyramid, N-(2-(4-[3-(4-Chlor-phenyl)-prop-2-inyloxy]-3-methoxy-phenyl)- ethyl)-2-ethansulfonylamino-3-methyl-butyramid;Other carboxamides: carpropamide, diclocymet, mandipropamide, N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxyphenyl) -ethyl) -2-methanesulfonylamino 3-methyl-butyramide, N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxy-phenyl) -ethyl) -2-ethanesulfonyl-amino-3-methyl- butyramide;
c) Azolec) Azoles
- Triazole: Bitertanol, Bromuconazole, Cyproconazole, Difenoconazole, Diniconazole, Enilconazole, Epoxiconazole, Fenbuconazole, Flusilazole, Fluquinconazole, Flutria- fol, Hexaconazol, Imibenconazole, Ipconazole, Metconazol, Myclobutanil, Pencona- zole, Propiconazole, Prothioconazole, Simeconazole, Tebuconazole, Tetraconazo- Ie, Triadimenol, Triadimefon, Triticonazole;- triazoles: bitertanol, bromuconazoles, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, flusilazole, fluquinconazole, flutriol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazo - Ie, triadimenol, triadimefon, triticonazole;
- Imidazole: Cyazofamid, Imazalil, Pefurazoate, Prochloraz, Triflumizole;- imidazoles: cyazofamide, imazalil, pefurazoate, prochloraz, triflumizole;
- Benzimidazole: Benomyl, Carbendazim, Fuberidazole, Thiabendazole; - Sonstige: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole;Benzimidazoles: benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; - Other: Ethaboxam, Etridiazole, Hymexazole;
d) Stickstoffhaltige Heterocyclylverbindungend) Nitrogen-containing heterocyclyl compounds
- Pyridine: Fluazinam, Pyrifenox, 3-[5-(4-Chlor-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]- pyridin; - Pyrimidine: Bupirimate, Cyprodinil, Ferimzone, Fenarimol, Mepanipyrim, Nuarimol, Pyrimethanil;Pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chlorophenyl) -2,3-dimethylisoxazolidin-3-yl] pyridine; Pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, ferimzone, fenarimol, mepanipyrim, nuarimol, pyrimethanil;
- Piperazine: Triforine;- piperazines: triforins;
- Pyrrole: Fludioxonil, Fenpiclonil;- Pyrroles: fludioxonil, fenpiclonil;
- Morpholine: Aldimorph, Dodemorph, Fenpropimorph, Tridemorph; - Dicarboximide: Iprodione, Procymidone, Vinclozolin;- Morpholines: aldimorph, dodemorph, fenpropimorph, tridemorph; Dicarboximides: iprodione, procymidone, vinclozolin;
- sonstige: Acibenzolar-S-methyl, Anilazin, Captan, Captafol, Dazomet, Diclomezine, Fenoxanil, Folpet, Fenpropidin, Famoxadone, Fenamidone, Octhilinone, Probena- zole, Proquinazid, Pyroquilon, Quinoxyfen, Tricyclazole, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperi- din-1 -yl)-6-(2,4,6-trifluor-phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyrimidin, 2-Butoxy-6-iodo-3- propylchromen-4-on, 3-(3-Brom-6-fluoro-2-methyl-indol-1 -sulfonyl)-[1 ,2,4]triazol-1 - sulfonsäuredimethylamid;- others: acibenzolar-S-methyl, anilazine, captan, captafol, dazomet, diclomethine, fenoxanil, folpet, fenpropidin, famoxadone, fenamidone, octhilinone, probenazole, proquinazide, pyroquilon, quinoxyfen, tricyclazole, 5-chloro-7- ( 4-methyl-piperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine, 2-butoxy-6- iodo-3-propyl-chromen-4-one, 3- (3-bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-sulfonyl) - [1, 2,4] triazole-1-sulfonic acid dimethylamide;
e) Carbamate und Dithiocarbamatee) carbamates and dithiocarbamates
- Dithiocarbamate: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metiram, Metam, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram;Dithiocarbamates: Ferbam, Mancozeb, Maneb, Metiram, Metam, Propineb, Thiram, Zineb, Ziram;
Carbamate: Diethofencarb, Flubenthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, 3-(4- Chlor-phenyl)-3-(2-isopropoxycarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propion- säuremethylester, N-(1 -(1 -(4-cyanophenyl)ethansulfonyl)-but-2-yl) carbaminsäu- re-(4-fluorphenyl)ester; f) Sonstige FungizideCarbamates: Diethofencarb, Flubenthiavalicarb, Iprovalicarb, Propamocarb, 3- (4-chlorophenyl) -3- (2-isopropoxycarbonylamino-3-methyl-butyrylamino) -propionic acid methyl ester, N- (1 - (1 - (4-cyanophenyl ethanesulfonyl) -but-2-yl) carbamic acid (4-fluorophenyl) ester; f) other fungicides
- Guanidine: Dodine, Iminoctadine, Guazatine;- guanidines: dodine, iminoctadine, guazatine;
- Antibiotika: Kasugamycin, Polyoxine, Streptomycin, Validamycin A;- Antibiotics: Kasugamycin, Polyoxins, Streptomycin, Validamycin A;
- Organometallverbindungen: Fentin Salze; - Schwefelhaltige Heterocyclylverbindungen: Isoprothiolane, Dithianon;Organometallic compounds: fentin salts; Sulfur-containing heterocyclyl compounds: isoprothiolanes, dithianone;
- Organophosphorverbindungen: Edifenphos, Fosetyl, Fosetyl-aluminium, Iprobenfos, Pyrazophos, Tolclofos-methyl, Phosphorige Säure und ihre Salze;Organophosphorus compounds: edifenphos, fosetyl, fosetyl-aluminum, Iprobenfos, pyrazophos, tolclofos-methyl, phosphorous acid and their salts;
- Organochlorverbindungen: Thiophanate Methyl, Chlorothalonil, Dichlofluanid, ToI- ylfluanid, Flusulfamide, Phthalide, Hexachlorbenzol, Pencycuron, Quintozene; - Nitrophenylderivate: Binapacryl, Dinocap, Dinobuton;Organochlorine compounds: thiophanates methyl, chlorothalonil, dichlofluanid, toiylfluanid, flusulphamides, phthalides, hexachlorobenzene, pencycuron, quintozene; Nitrophenyl derivatives: binapacryl, dinocap, dinobuton;
- Anorganische Wirkstoffe: Bordeaux Brühe, Kupferacetat, Kupferhydroxid, Kupfer- oxychlorid, basisches Kupfersulfat, Schwefel;- Inorganic active substances: Bordeaux broth, copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulphate, sulfur;
- Sonstige: Spiroxamine, Cyflufenamid, Cymoxanil, Metrafenon.- Other: Spiroxamine, Cyflufenamid, Cymoxanil, Metrafenon.
Die als weitere Komponente genannten Wirkstoffe, ihre Herstellung und ihre Wirkung gegen Schadpilze sind allgemein bekannt bzw. sie sind kommerziell erhältlich. Insbesondere werden folgende Verbindungen genannt:The active ingredients mentioned as further component, their preparation and their action against harmful fungi are generally known or they are commercially available. In particular, the following compounds are mentioned:
Benalaxyl, Methyl Λ/-(phenylacetyl)-Λ/-(2,6-xylyl)-DL-alaninat (DE 29 03 612); Metalaxyl, Methyl Λ/-(methoxyacetyl)-Λ/-(2,6-xylyl)-DL-alaninat (GB 15 00 581 );Benalaxyl, methyl Λ / - (phenylacetyl) -Λ / - (2,6-xylyl) -DL-alaninate (DE 29 03 612); Metalaxyl, methyl Λ / - (methoxyacetyl) -Λ / - (2,6-xylyl) -DL-alaninate (GB 15 00 581);
Ofurace, (RS)-α-(2-Chlor-Λ/-2,6-xylylacetamido)-γ-butyrolacton [CAS RN 58810-48-3]; Oxadixyl, Λ/-(2,6-dimethylphenyl)-2-methoxy-Λ/-(2-oxo-3-oxazolidinyl)acetamid (GB 20 58 059);Ofurace, (RS) -α- (2-chloro-Λ / -2,6-xylylacetamido) -γ-butyrolactone [CAS RN 58810-48-3]; Oxadixyl, Λ / - (2,6-dimethylphenyl) -2-methoxy-Λ / - (2-oxo-3-oxazolidinyl) acetamide (GB 20 58 059);
Aldimorph, "4-Alkyl-2,5(oder 2,6)-dimethylmorpholin", enthaltend 65-75% 2,6-Dimethyl- morpholin und 25-35% 2,5-Dimethylmorpholin, enthaltend mehr als 85% 4-Dodecyl-Aldimorph, "4-alkyl-2,5 (or 2,6) -dimethylmorpholine" containing 65-75% 2,6-dimethylmorpholine and 25-35% 2,5-dimethylmorpholine containing more than 85% 4- dodecyl
2,5(oder 2,6)-Dimethylmorpholin, wobei "alkyl" auch Octyl, Decyl, Tetradecyl und2,5 (or 2,6) -dimethylmorpholine, wherein "alkyl" also includes octyl, decyl, tetradecyl and
Hexadecyl mit einem cis/trans Verhältnis von 1 :1 einschließt [CAS RN 91315-15-0];Hexadecyl having a cis / trans ratio of 1: 1 [CAS RN 91315-15-0];
Dodine, 1-Dodecylguanidinium acetate (Plant Dis. Rep. 41 , S.1029 (1957)); Dodemorph, 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin (DE-A 1198125);Dodine, 1-dodecylguanidinium acetate (Plant Dis. Rep. 41, p.1029 (1957)); Dodemorph, 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine (DE-A 1198125);
Fenpropimorph, (RS)-c/s-4-[3-(4-te/f-Butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethyl- morpholin (DE-A 27 52 096);Fenpropimorph, (RS) -c / s-4- [3- (4-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -2,6-dimethylmorpholine (DE-A 27 52 096);
Fenpropidin, (RS)-I -[3-(4-te/f-Butylphenyl)-2-methylpropyl]piperidin (DE-A 27 52 096);Fenpropidin, (RS) -I- [3- (4-th / f-butylphenyl) -2-methylpropyl] piperidine (DE-A 27 52 096);
Guazatine, Mischung der Reaktionsprodukte, erhalten aus der Amidierung von techni- schem lminodi(octamethylene)diamin, enthaltend verschiedene Guanidine und Polya- mine [CAS RN 108173-90-6];Guazatine, mixture of the reaction products obtained from the amidation of technical lminodi (octamethylene) diamine containing various guanidines and polyamines [CAS RN 108173-90-6];
Iminoctadin, 1 ,1 '-lminodi(octamethylene)diguanidine (Congr. Plant Pathol., 1., S. 27Iminoctadin, 1, 1 '-lminodi (octamethylene) diguanidine (Congr. Plant Pathol., 1, p
(1968);(1968);
Spiroxamin, (8-Tert-butyl-1 ,4-dioxaspiro[4.5]dec-2-yl)diethylamin (EP-A 281 842); Tridemorph, 2,6-Dimethyl-4-tridecylmorpholin (DE-A 1 1 64 152);Spiroxamine, (8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro [4.5] dec-2-yl) diethylamine (EP-A 281 842); Tridemorph, 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine (DE-A 1 164 152);
Pyrimethanil, 4,6-Dimethylpyrimidin-2-yl-phenylamin (DD-A 151 404); Mepanipyrim, (4-Methyl-6-prop-1-inyl-pyrimidin-2-yl)-phenylamin (EP-A 224 339);Pyrimethanil, 4,6-dimethylpyrimidin-2-yl-phenylamine (DD-A 151 404); Mepanipyrim, (4-methyl-6-prop-1-ynyl-pyrimidin-2-yl) -phenylamine (EP-A 224 339);
Cyprodinil, (4-Cyclopropyl-6-methylpyrimidin-2-yl)phenylamin (EP-A 310 550);Cyprodinil, (4-cyclopropyl-6-methylpyrimidin-2-yl) -phenylamine (EP-A 310550);
Cycloheximid, 4-{(2R)-2-[(1 S,3S,5S)-3,5-Dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}pi- peridin-2,6-dion [CAS RN 66-81-9]; Griseofulvin, 7-Chlor-2',4,6-trimethoxy-6'-methylspiro[benzofuran-2(3H),1 '-cyclohex-2'- ene]-3,4'-dion [CAS RN 126-07-8];Cycloheximide, 4 - {(2R) -2 - [(1S, 3S, 5S) -3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl] -2-hydroxyethyl} piperidine-2,6-dione [CAS RN 66- 81-9]; Griseofulvin, 7-chloro-2 ', 4,6-trimethoxy-6'-methylspiro [benzofuran-2 (3H), 1'-cyclohex-2'-ene] -3,4'-dione [CAS RN 126-07 -8th];
Kasugamycin, 3-O-[2-Amino-4-[(carboxyiminomethyl)amino]-2,3,4,6-tetradeoxy-α-D- araö/no-hexopyranosyl]-D-c/?/ro-inositol [CAS RN 6980-18-3];Kasugamycin, 3-O- [2-Amino-4 - [(carboxymiminomethyl) amino] -2,3,4,6-tetradeoxy-α-D-araö / no-hexopyranosyl] -Dc /? / Ro-inositol [CAS RN 6980-18-3];
Natamycin , (8£, 14£, 16£, 18£,20£)-(1 R,3S,5RJR, 12R,22R,24S,25R,26S)-22-(3-Ami- no-3,6-dideoxy-ß-D-mannopyranosyloxy)-1 ,3,26-trihydroxy-12-methyl-10-oxo-6,1 1 ,28- trioxatricyclo^.S.I .O^octacosa-δ.H.i e.iδ^O-pentaene^S-carbonsäure [CAS RNNatamycin, (8 pounds, 14 pounds, 16 pounds, 18 pounds, 20 pounds) - (1R, 3S, 5RJR, 12R, 22R, 24S, 25R, 26S) -22- (3-amino-3,6 -dideoxy-.beta.-D-mannopyranosyloxy) -1,3,26-trihydroxy-12-methyl-10-oxo-6,1 1, 28-trioxatricyclo [.sub.SI.O] octacosa-.delta.Hi.e.i [theta] O pentaene ^ S-carboxylic acid [CAS RN
7681-93-8];7681-93-8];
Polyoxin, 5-(2-Amino-5-O-carbamoyl-2-deoxy-L-xylonamido)-1-(5-carboxy-1 ,2,3,4- tetrahydro-2,4-dioxopyrimidin-1-yl)-1 ,5-dideoxy-ß-D-allofuranuronsäure [CAS RN 22976-86-9];Polyoxyn, 5- (2-amino-5-O-carbamoyl-2-deoxy-L-xylonamido) -1- (5-carboxy-1,2,3,4-tetrahydro-2,4-dioxopyrimidin-1-yl ) -1, 5-dideoxy-β-D-allofuranuronic acid [CAS RN 22976-86-9];
Streptomycin, 1 ,1 '-{1-L-(1 ,3,5/2,4,6)-4-[5-Deoxy-2-O-(2-deoxy-2-methylamino-α-L- glucopyranosyl)-3-C-formyl-α-L-lyxofuranosyloxy]-2,5,6-trihydroxycyclohex-1 ,3- ylene}diguanidin (J. Am. Chem. Soc. 69, S.1234 (1947));Streptomycin, 1,1 '- {1-L- (1,3,5 / 2,4,6) -4- [5-deoxy-2-O- (2-deoxy-2-methylamino-α-L- glucopyranosyl) -3-C-formyl-α-L-xyxofuranosyloxy] -2,5,6-trihydroxycyclohex-1, 3-ylene} diguanidine (J. Am. Chem. Soc. 69, p.1234 (1947));
Bitertanol, ß-([1 ,1 '-Biphenyl]-4-yloxy)-α-(1 ,1-dimethylethyl)-1 H-1 ,2,4-triazole-1-ethanol (DE 23 24 020);Bitertanol, β - ([1,1'-biphenyl] -4-yloxy) -α- (1, 1-dimethylethyl) -1H-1,2,4-triazole-1-ethanol (DE 23 24 020);
Bromuconazol, 1 -[[4-Brom-2-(2,4-dichlorphenyl)tetrahydro-2-furanyl]methyl]-1 H- 1 ,2,4- triazol (Proc. 1990 Br. Crop. Prot. Conf. - Pests Dis., Bd. 1 , S. 459);Bromuconazole, 1 - [[4-bromo-2- (2,4-dichlorophenyl) tetrahydro-2-furanyl] methyl] -1H-1, 2,4-triazole (Proc. 1990 Br. Crop. Prot. Conf. - Pests Dis., Vol. 1, p. 459);
Cyproconazol, 2-(4-Chlorphenyl)-3-cyclopropyl-1 -[1 ,2,4]triazol-1 -ylbutan-2-olCyproconazole, 2- (4-chlorophenyl) -3-cyclopropyl-1 - [1, 2,4] triazole-1-yl-butan-2-ol
(US 4 664 696); Difenoconazol, 1 -{2-[2-Chlor-4-(4-chlorphenoxy)phenyl]-4-methyl-[1 ,3]dioxolan-2- ylmethyl}-1 H-[1 ,2,4]triazol (GB-A 2 098 607);(US 4,664,696); Difenoconazole, 1 - {2- [2-chloro-4- (4-chlorophenoxy) phenyl] -4-methyl- [1,3-dioxolan-2-ylmethyl} -1 H- [1,2,4] triazole ( GB-A 2 098 607);
Diniconazol, (ߣ)-ß-[(2,4-Dichlorphenyl)methylen]-α-(1 ,1-dimethylethyl)-1 H-1 ,2,4- triazol-1-ethanol (Noyaku Kagaku, 1983, Bd. 8, S. 575);Diniconazole, (β 1) -β - [(2,4-dichlorophenyl) methylene] -α- (1, 1-dimethylethyl) -1H-1, 2,4-triazole-1-ethanol (Noyaku Kagaku, 1983, Vol. 8, p. 575);
Enilconazol (Imazalil), 1 -[2-(2,4-Dichlorphenyl)-2-(2-propenyloxy)ethyl]-1 H-imidazol (Fruits 28, S. 545, 1973);Enilconazole (imazalil), 1 - [2- (2,4-dichlorophenyl) -2- (2-propenyloxy) ethyl] -1H-imidazole (Fruits 28, p. 545, 1973);
Epoxiconazol, (2RS,3SR)-1 -[3-(2-Chlorphenyl)-2,3-epoxy-2-(4-fluorophenyl)propyl]-1 H-Epoxiconazole, (2RS, 3SR) -1 - [3- (2-chlorophenyl) -2,3-epoxy-2- (4-fluorophenyl) propyl] -1 H-
1 ,2,4-triazol (EP-A 196 038);1, 2,4-triazole (EP-A 196 038);
Fenbuconazol, α-[2-(4-Chlorphenyl)ethyl]-α-phenyl-1 H- 1 ,2,4-triazole-1 -propannitrilFenbuconazole, α- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -α-phenyl-1 H-1,2,4-triazole-1-propanenitrile
(Proc. 1988 Br. Crop Prot. Conf. - Pests Dis., Bd. 1 , S. 33); Fluquinconazol, 3-(2,4-Dichlorphenyl)-6-fluor-2-[1 ,2,4]-triazol-1 -yl-3H-quinazolin-4-on(Proc., 1988 Br. Crop Prot. Conf. - Pests Dis., Vol. 1, p. 33); Fluquinconazole, 3- (2,4-dichlorophenyl) -6-fluoro-2- [1,2,4] triazole-1-yl-3H-quinazolin-4-one
(Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 5-3, 41 1 (1992));(Proc. Br. Crop Prot. Conf.-Pests Dis., 5-3, 41 1 (1992));
Flusilazol, 1-{[Bis-(4-fluorophenyl)methylsilanyl]methyl}-1 H-[1 ,2,4]triazol (Proc. Br. CropFlusilazole, 1 - {[bis (4-fluorophenyl) methylsilanyl] methyl} -1 H- [1,2,4] triazole (Proc. Br. Crop
Prot. Conf.-Pests Dis., Bd. 1 , S. 413 (1984));Prot. Conf.-Pests Dis., Vol. 1, p. 413 (1984));
Flutriafol, α-(2-Fluorphenyl)-α-(4-fluorphenyl)-1 H-1 ,2,4-triazol-1-ethanol (EP-A 15 756); Hexaconazol, 2-(2,4-Dichlorphenyl)-1 -[1 ,2,4]triazol-1 -yl-hexan-2-olFlutriafol, α- (2-fluorophenyl) -α- (4-fluorophenyl) -1H-1, 2,4-triazole-1-ethanol (EP-A 15 756); Hexaconazole, 2- (2,4-dichlorophenyl) -1 - [1, 2,4] triazole-1-yl-hexan-2-ol
(CAS RN 79983-71-4); Ipconazol, 2-[(4-Chlorphenyl)methyl]-5-(1-methylethyl)-1-(1 H-1 !2,4-triazol-1-yl- methyl)cyclopentanol (EP-A 267 778),(CAS RN 79983-71-4); Ipconazole, 2 - [(4-chlorophenyl) methyl] -5- (1-methylethyl) -1- (1H-1 ! 2,4-triazol-1-ylmethyl) cyclopentanol (EP-A 267 778),
Metconazol, 5-(4-Chlorbenzyl)-2,2-dimethyl-1 -[1 ,2,4]triazol-1 -ylmethylcyclopentanolMetconazole, 5- (4-chlorobenzyl) -2,2-dimethyl-1 - [1, 2,4] triazole-1-ylmethylcyclopentanol
(GB 857 383); Myclobutanil, 2-(4-Chlorphenyl)-2-[1 ,2,4]triazol-1 -ylmethyl-pentannitril(GB 857,383); Myclobutanil, 2- (4-chlorophenyl) -2- [1, 2,4] triazole-1-ylmethylpentanenitrile
(CAS RN 88671-89-0);(CAS RN 88671-89-0);
Penconazol, 1-[2-(2,4-Dichlorphenyl)pentyl]-1 H-[1 ,2,4]triazol (Pesticide Manual, 12.Penconazole, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) pentyl] -1 H- [1,2,4] triazole (Pesticide Manual, 12.
Auflage 2000, S. 712);Edition 2000, p. 712);
Propiconazol, 1 -[[2-(2,4-Dichlorphenyl)-4-propyl-1 ,3-dioxolan-2-yl]methyl]-1 H-1 ,2,4- triazol (BE 835 579);Propiconazole, 1 - [[2- (2,4-dichlorophenyl) -4-propyl-1,3-dioxolan-2-yl] methyl] -1H-1, 2,4-triazole (BE 835,579);
Prochloraz, lmidazol-1-carbonsäure-propyl-[2-(2,4,6-trichlorphenoxy)-ethyl]-amidProchlorazole, imidazole-1-carboxylic acid-propyl- [2- (2,4,6-trichlorophenoxy) -ethyl] -amide
(US 3 991 071 );(US 3,991,071);
Prothioconazol, 2-[2-(1-Chlorcyclopropyl)-3-(2-chlorphenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4- dihydro-[1 ,2,4]triazol-3-thion (WO 96/16048); Simeconazol, α-(4-Fluorophenyl)-α-[(trimethylsilyl)methyl]-1 H- 1 ,2,4-triazol-1 -ethanolProthioconazole, 2- [2- (1-chlorocyclopropyl) -3- (2-chlorophenyl) -2-hydroxypropyl] -2,4-dihydro- [1,2,4] triazole-3-thione (WO 96/16048) ; Simeconazole, α- (4-fluorophenyl) -α - [(trimethylsilyl) methyl] -1H-1,2,4-triazole-1-ethanol
[CAS RN 149508-90-7],[CAS RN 149508-90-7],
Tebuconazol, 1 -(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-[1 ,2,4]triazol-1 -ylmethyl-pentan-3-olTebuconazole, 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- [1,2,4] triazole-1-ylmethylpentan-3-ol
(EP-A 40 345);(EP-A 40 345);
Tetraconazol, 1-[2-(2,4-Dichlorphenyl)-3-(1 ,1 ,2,2-tetrafluorethoxy)propyl]-1 H-1 ,2,4- triazol (EP-A 234 242);Tetraconazole, 1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -3- (1,1,2,2-tetrafluoroethoxy) propyl] -1H-1, 2,4-triazole (EP-A 234 242);
Triadimefon, 1 -(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1 -(1 H-1 ,2,4-triazol-1 -yl)-2-butanon (BETriadimefon, 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1H-1, 2,4-triazol-1-yl) -2-butanone (BE
793 867);793 867);
Triadimenol, ß-(4-Chlorphenoxy)-α-(1 , 1 -dimethylethyl)-1 H-1 ,2,4-triazol-1 -ethanol (DE-ATriadimenol, β- (4-chlorophenoxy) -α- (1, 1-dimethylethyl) -1H-1, 2,4-triazole-1-ethanol (DE-A
23 24 010); Triflumizol, (4-Chlor-2-trifluormethylphenyl)-(2-propoxy-1 -[1 ,2,4]triazol-1 -yl-ethyliden)- amin (JP-A 79/1 19 462);23 24 010); Triflumizole, (4-chloro-2-trifluoromethylphenyl) - (2-propoxy-1 - [1, 2,4] triazole-1-yl-ethylidene) -amine (JP-A 79/1 19 462);
Triticonazol, (5£)-5-[(4-Chlorphenyl)methylen]-2,2-dimethyl-1 -(1 H-1 ,2,4-triazol-1 - ylmethyl)cyclopentanol (FR 26 41 277);Triticonazole, (5 lbs) -5 - [(4-chlorophenyl) methylene] -2,2-dimethyl-1- (1 H -1, 2,4-triazol-1-ylmethyl) cyclopentanol (FR 26 41 277);
Iprodion, 3-(3,5-Dichlorphenyl)-2,4-dioxo-imidazolidin-1-carbonsäureisopropylamid (GB 13 12 536);Iprodione, 3- (3,5-dichlorophenyl) -2,4-dioxo-imidazolidine-1-carboxylic acid isopropylamide (GB 13 12 536);
Myclozolin, (RS)-3-(3,5-Dichlorophenyl)-5-methoxymethyl-5-methyl-1 ,3-oxazolidin-2,4- dion [CAS RN 54864-61-8];Myclozoline, (RS) -3- (3,5-dichlorophenyl) -5-methoxymethyl-5-methyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione [CAS RN 54864-61-8];
Procymidon, Λ/-(3,5-Dichlorphenyl)-1 ,2-dimethylcyclopropan-1 ,2-dicarboximid (USProcymidone, Λ / - (3,5-dichlorophenyl) -1,2-dimethylcyclopropane-1,2-dicarboximide (US Pat
3 903 090); Vinclozolin, 3-(3,5-Dichlorphenyl)-5-methyl-5-vinyl-oxazolidin-2,4-dion (DE-A3,903,090); Vinclozoline, 3- (3,5-dichlorophenyl) -5-methyl-5-vinyl-oxazolidine-2,4-dione (DE-A
22 07 576);22 07 576);
Ferbam, Eisen(3+)dimethyldithiocarbamat (US 1 972 961 );Ferbam, iron (3+) dimethyldithiocarbamate (US 1,972,961);
Nabam, Dinatriumethylenbis(dithiocarbamat) (US 2 317 765);Nabam, disodium ethylenebis (dithiocarbamate) (U.S. 2,317,765);
Maneb, Mangan-ethylenbis(dithiocarbamat) (US 2 504 404); Mancozeb, Manganethylenbis(dithiocarbamat)-polymerkomplex-ZinksalzManeb, manganese ethylene bis (dithiocarbamate) (US 2 504 404); Mancozeb, manganese ethylene bis (dithiocarbamate) polymer complex zinc salt
(GB 996 264); Metam, Methyldithiocarbaminsäure (US 2 791 605);(GB 996 264); Metam, methyldithiocarbamic acid (US 2,791,605);
Metiram, Zinkammoniat-ethylenbis(dithiocarbamat) (US 3 248 400);Metiram, zinc ammonium ethylenebis (dithiocarbamate) (U.S. 3,248,400);
Propineb, Zink Propylenbis(dithiocarbamat) Polymer (BE 611 960);Propineb, zinc propylene bis (dithiocarbamate) polymer (BE 611 960);
Polycarbamat, Bis(dimethylcarbamodithioato-κS,κS')[μ-[[1 ,2-ethanediylbis[carbamo- dithioato-κS,κS']](2-)]]di[zinc] [CAS RN 64440-88-6];Polycarbamate, bis (dimethylcarbamodithioato-κS, κS ') [μ - [[1,2-ethanediylbis [carbamodithioato-κS, κS']] (2 -)]] di [zinc] [CAS RN 64440-88-6 ];
Thiram, Bis(dimethylthiocarbamoyl)disulfid (DE-A 642 532);Thiram, bis (dimethylthiocarbamoyl) disulfide (DE-A 642 532);
Ziram, Dimethyldithiocarbamat [CAS RN 137-30-4];Ziram, dimethyldithiocarbamate [CAS RN 137-30-4];
Zineb, Zink-ethylenbis(dithiocarbamat) (US 2 457 674);Zineb, zinc ethylene bis (dithiocarbamate) (US 2 457 674);
Anilazin, 4,6-Dichlor-/V-(2-chlorphenyl)-1 !3!5-triazin-2-amin (US 2 720 480); Benomyl, 2-Acetylaminobenzimidazol-1-carbonsäurebutylamid (US 3 631 176);Anilazine, 4,6-dichloro- / V- (2-chlorophenyl) -1 ! 3 ! 5-triazine-2-amine (US 2,720,480); Benomyl, 2-acetylaminobenzimidazole-1-carboxylic acid butylamide (US 3,631,176);
Boscalid, 2-chloro-Λ/-(4'-chlorobiphenyl-2-yl)nicotinamide (EP-A 545 099);Boscalid, 2-chloro-Λ / - (4'-chlorobiphenyl-2-yl) nicotinamide (EP-A 545 099);
Carbendazim, (1 H-Benzimidazol-2-yl)-carbaminsäuremethylester (US 3 657 443);Carbendazim, (1 H-benzimidazol-2-yl) -carbamic acid methyl ester (US 3,657,443);
Carboxin, 5!6-Dihydro-2-methyl-Λ/-phenyl-1 ,4-oxathiin-3-carboxamide (US 3 249 499);Carboxin, 5 ! 6-dihydro-2-methyl-Λ-phenyl-1,4-oxathiin-3-carboxamide (US 3,249,499);
Oxycarboxin, 5,6-Dihydro-2-methyl-1 ,4-oxathiin-3-carboxanilid 4,4-dioxid (US 3 399 214);Oxycarboxine, 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide 4,4-dioxide (US 3,399,214);
Cyazofamid, 4-chloro-2-cyano-Λ/,Λ/-dimethyl-5-(4-methylphenyl)-1 /-/-imidazole-1-sulfon- amid (CAS RN 120116-88-3];Cyazofamide, 4-chloro-2-cyano-Λ /, Λ / -dimethyl-5- (4-methylphenyl) -1 / - / - imidazole-1-sulfonamide (CAS RN 120116-88-3];
Dazomet, 3,5-dimethyl-1 ,3,5-thiadiazinane-2-thione (Bull. Soc. Chim. Fr. Vol. 15, p.Dazomet, 3,5-dimethyl-1, 3,5-thiadiazinane-2-thione (Bull Soc Soc. Chim. Fr. Vol. 15, p.
891 (1897)); Diflufenzopyr, 2-{1-[4-(3,5-difluorophenyl)semicarbazono]ethyl}nicotinic acid891 (1897)); Diflufenzopyr, 2- {1- [4- (3,5-difluorophenyl) semicarbazono] ethyl} nicotinic acid
[CAS RN 109293-97-2];[CAS RN 109293-97-2];
Dithianon, 5,10-Dioxo-5,10-dihydronaphtho[2,3-b][1 ,4]dithiin-2,3-dicarbonitrilDithianone, 5,10-dioxo-5,10-dihydronaphtho [2,3-b] [1,4] dithiine-2,3-dicarbonitrile
(GB 857 383);(GB 857,383);
Famoxadon, (/?S)-3-Anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1 ,3-oxazolidin-2,4-dion [CAS RN 131807-57-3];Famoxadone, (/? S) -3-anilino-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione [CAS RN 131807-57-3];
Fenamidon, (S)-1-Anilino-4-methyl-2-methylthio-4-phenylimidazolin-5-onFenamidone, (S) -1-anilino-4-methyl-2-methylthio-4-phenylimidazolin-5-one
[CAS RN 161326-34-7];[CAS RN 161326-34-7];
Fenarimol, α-(2-Chlorphenyl)-α-(4-chlorphenyl)-5-pyrimidinemethanol (GB 12 18 623);Fenarimol, α- (2-chlorophenyl) -α- (4-chlorophenyl) -5-pyrimidinemethanol (GB 12 18 623);
Fuberidazole, 2-(2-Furanyl)-1 /-/-benzimidazol (DE-A 12 09 799); Flutolanil, α,α,α-Trifluor-3'-isopropoxy-o-toluanilid (JP 1 104514);Fuberidazole, 2- (2-furanyl) -1 / - / - benzimidazole (DE-A 12 09 799); Flutolanil, α, α, α-trifluoro-3'-isopropoxy-o-toluanilide (JP 1 104514);
Furametpyr, 5-Chlor-Λ/-(1 ,3-dihydro-1 ,1 ,3-trimethyl-4-isobenzofuranyl)-1 ,3-dimethyl-1 H- pyrazol-4-carboxamid [CAS RN 123572-88-3];Furametpyr, 5-Chloro-Λ / - (1,3-dihydro-1,1,3-trimethyl-4-isobenzofuranyl) -1,3-dimethyl-1H-pyrazole-4-carboxamide [CAS RN 123572-88- 3];
Isoprothiolan, diisopropyl 1 ,3-dithiolan-2-ylidenemalonat (Proc. Insectic. Fungic. Conf.Isoprothiolane, diisopropyl 1, 3-dithiolan-2-ylidenemalonate (Proc. Insectic. Fungic. Conf.
8. Bd. 2, S. 715 (1975)); Mepronil, 3'-lsopropoxy-o-toluanilid (US 3 937 840);8, Vol. 2, p. 715 (1975)); Mepronil, 3'-isopropoxy-o-toluanilide (U.S. 3,937,840);
Nuarimol, α-(2-Chlorphenyl)-α-(4-fluorphenyl)-5-pyrimidinemethanol (GB 12 18 623);Nuarimol, α- (2-chlorophenyl) -α- (4-fluorophenyl) -5-pyrimidinemethanol (GB 12 18 623);
Fluopicolid (Picobenzamid), 2,6-Dichlor-N-(3-chlor-5-trifluormethyl-pyridin-2-ylmethyl)- benzamid (WO 99/42447);Fluopicolide (picobenzamide), 2,6-dichloro-N- (3-chloro-5-trifluoromethylpyridin-2-ylmethyl) benzamide (WO 99/42447);
Probenazol, 3-Allyloxy-1 ,2-benzothiazol 1 ,1-dioxid (Agric. Biol. Chem. 37, S. 737 (1973);Probenazole, 3-allyloxy-1,2-benzothiazole 1,1-dioxide (Agric., Biol. Chem. 37, p.737 (1973);
Proquinazid, 6-lod-2-propoxy-3-propylquinazolin-4(3H)-on (WO 97/48684); Pyrifenox, 2',4'-Dichlor-2-(3-pyridyl)acetophenon (£Z)-O-methyloxim (EP 49 854);Proquinazide, 6-iodo-2-propoxy-3-propylquinazolin-4 (3H) -one (WO 97/48684); Pyrifenox, 2 ', 4'-dichloro-2- (3-pyridyl) acetophenone (ZZ) -O-methyloxime (EP 49 854);
Pyroquilon, 1 ,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-//]quinolin-4-on (GB 139 43 373)Pyroquilone, 1, 2,5,6-tetrahydropyrrolo [3,2,1 -] quinolin-4-one (GB 139 43 373)
Quinoxyfen, 5,7-dichlor-4-(4-fluorphenoxy)quinolin (US 5 240 940);Quinoxyfen, 5,7-dichloro-4- (4-fluorophenoxy) quinoline (U.S. 5,240,940);
Silthiofam, Λ/-Allyl-4,5-dimethyl-2-(trimethylsilyl)thiophen-3-carboxamid [CAS RN 175217-20-6];Silthiofam, Λ / -allyl-4,5-dimethyl-2- (trimethylsilyl) thiophene-3-carboxamide [CAS RN 175217-20-6];
Thiabendazol, 2-(1 ,3-thiazol-4-yl)benzimidazol (US 3 017 415);Thiabendazole, 2- (1, 3-thiazol-4-yl) benzimidazole (U.S. 3,017,415);
Thifluzamid, 2',6'-Dibrom-2-methyl-4'-trifluormethoxy-4-trifluormethyl-1 ,3-thiazol-5- carboxanilid [CAS RN 130000-40-7];Thifluzamide, 2 ', 6'-dibromo-2-methyl-4'-trifluoromethoxy-4-trifluoromethyl-1,3-thiazole-5-carboxanilide [CAS RN 130000-40-7];
Thiophanat-methyl, 1 ,2-Phenylenbis(iminocarbonothioyl)bis(dimethylcarbamat) (DE-A 19 30 540);Thiophanate-methyl, 1, 2-phenylenebis (iminocarbonothioyl) bis (dimethylcarbamate) (DE-A 19 30 540);
Tiadinil, 3 -Chlor-4,4 -dimethyl-1 ,2,3-thiadiazol-5-carboxanilid [CAS RN 223580-51-6];Tiadinil, 3-chloro-4,4-dimethyl-1, 2,3-thiadiazole-5-carboxanilide [CAS RN 223580-51-6];
Tricyclazole, 5-methyl-1 ,2,4-triazolo[3,4-b][1 ,3]benzothiazole [CAS RN 41814-78-2];Tricyclazoles, 5-methyl-1,2,4-triazolo [3,4-b] [1,3] benzothiazoles [CAS RN 41814-78-2];
Triforine, Λ/,Λ/'-{piperazine-1 ,4-diylbis[(trichlormethyl)methylene]}diformamideTriforines, Λ /, Λ / '- {piperazine-1, 4-diylbis [(trichloromethyl) methylene]} diformamide
(DE-A 19 01 421 ); 5-Chlor-7-(4-methyl-pipeιϊdin-1 -yl)-6-(2,4,6-trifluoro-phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5- a]pyrimidin (WO 98/46607);(DE-A 19 01 421); 5-Chloro-7- (4-methyl-piperidine-1-yl) -6- (2,4,6-trifluoro-phenyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine (WO 98/46607);
Bordeauxbrühe, Mischung aus CuSO4 x 3Cu(OH)2 x 3CaSO4 [CAS RN 8011-63-0]Bordeaux broth, mixture of CuSO 4 × 3Cu (OH) 2 × 3CaSO 4 [CAS RN 8011-63-0]
Kupferacetat, Cu(OCOCH3)2 [CAS RN 8011-63-0];Copper acetate, Cu (OCOCH 3 ) 2 [CAS RN 8011-63-0];
Kupferoxychlorid, Cu2CI(OH)3 [CAS RN 1332-40-7]; Basisches Kupfersulfat, CuSO4 [CAS RN 1344-73-6];Copper oxychloride, Cu 2 Cl (OH) 3 [CAS RN 1332-40-7]; Basic copper sulfate, CuSO 4 [CAS RN 1344-73-6];
Binapacryl, (RS)-2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenyl 3-methylcrotonat [CAS RN 485-31-4];Binapacryl, (RS) -2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl 3-methylcrotonate [CAS RN 485-31-4];
Dinocap, Mischung aus 2,6-Dinitro-4-octylphenylcrotonat und 2,4-Dinitro-6-octyl- phenylcrotonat, wobei "octyl" eine Mischung aus 1-Methylheptyl, 1-Ethylhexyl und 1-Dinocap, a mixture of 2,6-dinitro-4-octylphenyl crotonate and 2,4-dinitro-6-octylphenyl crotonate, where "octyl" is a mixture of 1-methylheptyl, 1-ethylhexyl and 1-
Propylpentyl ist (US 2 526 660); Dinobuton, (RS)-2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonat [CAS RN 973-21-7];Propylpentyl is (US 2 526 660); Dinobutone, (RS) -2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate [CAS RN 973-21-7];
Nitrothal-isopropyl, diisopropyl 5-nitroisophthalat (Proc. Br. Insectic. Fungic. Conf. 7.,Nitrothal isopropyl, diisopropyl 5-nitroisophthalate (Proc. Br. Insectic. Fungic. Conf.
Bd. 2, S. 673 (1973));Vol. 2, p. 673 (1973));
Fenpiclonil, 4-(2,3-Dichlorphenyl)-1 H-pyrrol-3-carbonitril (Proc. 1988 Br. Crop Prot.Fenpiclonil, 4- (2,3-dichlorophenyl) -1H-pyrrole-3-carbonitrile (Proc., 1988 Br. Crop Prot.
Conf. - Pests Dis., Bd. 1 , S. 65); Fludioxonil, 4-(2,2-Difluorbenzo[1 ,3]dioxol-4-yl)-1 H-pyrrol-3-carbonitril (The PesticideConf. - Pests Dis., Vol. 1, p. 65); Fludioxonil, 4- (2,2-difluorobenzo [1,3] dioxol-4-yl) -1H-pyrrole-3-carbonitrile (The Pesticide
Manual, Hrsg.: The British Crop Protection Council, 10. Auflage 1995, S. 482);Manual, Ed .: The British Crop Protection Council, 10th Edition 1995, p. 482);
Acibenzolar-S-methyl, Methyl 1 ,2,3-benzothiadiazol-7-carbothioatAcibenzolar-S-methyl, methyl 1, 2,3-benzothiadiazole-7-carbothioate
[CAS RN 135158-54-2];[CAS RN 135158-54-2];
Flubenthiavalicarb (Benthiavalicarb), {(S)-1 -[(1 R)- 1 -(6-Fluorbenzothiazol-2-yl)-ethyl- carbamoyl]-2-methylpropyl}-carbaminsäureisopropylester (JP-A 09/323 984);Flubenthiavalicarb (benthiavalicarb), {(S) -1 - [(1 R) - 1- (6-fluorobenzothiazol-2-yl) -ethylcarbamoyl] -2-methylpropyl} -carbamic acid isopropyl ester (JP-A 09/323 984) ;
Carpropamid, 2,2-Dichlor-Λ/-[1 -(4-chlorphenyl)ethyl]-1 -ethyl-3-methylcyclopropan- carboxamid [CAS RN 104030-54-8];Carpropamide, 2,2-dichloro-Λ / - [1- (4-chlorophenyl) ethyl] -1-ethyl-3-methylcyclopropanecarboxamide [CAS RN 104030-54-8];
Chlorthalonil, 2,4,5,6-Tetrachlorisophthalonitril (US 3 290 353);Chlorothalonil, 2,4,5,6-tetrachloroisophthalonitrile (US 3,290,353);
Cyflufenamid, (Z)-Λ/-[α-(Cyclopropylmethoxyimino)-2,3-difluor-6-(trifluormethyl)benzyl]- 2-phenylacetamid (WO 96/19442);Cyflufenamid, (Z) -Λ / - [α- (Cyclopropylmethoxyimino) -2,3-difluoro-6- (trifluoromethyl) benzyl] -2-phenylacetamide (WO 96/19442);
Cymoxanil, 1-(2-Cyano-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylharnstoff (US 3 957 847); Diclomezine, 6-(3,5-Dichlorophenyl-p-tolyl)pyridazin-3(2/-/)-on (US 4 052 395)Cymoxanil, 1- (2-cyano-2-methoxyiminoacetyl) -3-ethylurea (U.S. 3,957,847); Diclomezine, 6- (3,5-dichlorophenyl-p-tolyl) pyridazine-3 (2 / - /) -one (US 4 052 395)
Diclocymet, (RS)-2-Cyano-/V-[(/?)-1-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-3!3-dimethylbutyramidDiclocymet, (RS) -2-cyano- / V - [(/?) - 1- (2,4-dichlorophenyl) ethyl] -3 ! 3 -dimethylbutyramide
[CAS RN 139920-32-4];[CAS RN 139920-32-4];
Diethofencarb, Isopropyl 3,4-diethoxycarbanilat (EP-A 78 663); Edifenphos, O-Ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioat (DE-A 14 93 736)Diethofencarb, isopropyl 3,4-diethoxycarbanilate (EP-A 78 663); Edifenphos, O-ethyl S, S-diphenyl phosphorodithioate (DE-A 14 93 736)
Ethaboxam, Λ/-(Cyano-2-thienylmethyl)-4-ethyl-2-(ethylamino)-5-thiazolcarboxamidEthaboxam, Λ / - (cyano-2-thienylmethyl) -4-ethyl-2- (ethylamino) -5-thiazolecarboxamide
(EP-A 639 574);(EP-A 639 574);
Fenhexamid, N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1 -methylcyclohexancarboxamid (Proc.Fenhexamide, N- (2,3-dichloro-4-hydroxyphenyl) -1-methylcyclohexanecarboxamide (Proc.
Br. Crop Prot. Conf. - Pests Dis., 1998, Bd. 2, S. 327); Fentin acetat, Triphenylzinn (US 3 499 086);Br. Crop Prot. Conf. - Pests Dis., 1998, vol. 2, p. 327); Fentin acetate, triphenyltin (US 3,499,086);
Fenoxanil, Λ/-(1 -Cyano-1 ,2-dimethylpropyl)-2-(2,4-dichlorphenoxy)propanamidFenoxanil, Λ / - (1-cyano-1,2-dimethylpropyl) -2- (2,4-dichlorophenoxy) propanamide
(EP-A 262 393);(EP-A 262 393);
Ferimzone, (Z)-2'-Methylacetophenon-4,6-dimethylpyrimidin-2-ylhydrazonFerim zone, (Z) -2'-methylacetophenone-4,6-dimethylpyrimidin-2-ylhydrazone
[CAS RN 89269-64-7]; Fluazinam, S-Chlor-N-^-chlor^^-dinitro^-^rifluormethyOphenyö-S-^rifluormethyl)^- pyridinamin (The Pesticide Manual, Hrsg.: The British Crop Protection Council, 10. Auflage 1995, S. 474);[CAS RN 89269-64-7]; Fluazinam, S-chloro-N - ^ - chloro ^^ - dinitro ^ - rifluoromethyophenyl-S-rifluoromethyl) -pyridinamine (The Pesticide Manual, Ed.: The British Crop Protection Council, 10th Edition 1995, p. 474 );
Fosetyl, Fosetyl-Aluminum, ethylphosphonat (FR 22 54 276);Fosetyl, Fosetyl aluminum, ethyl phosphonate (FR 22 54 276);
Iprovalicarb, [(1S)-2-Methyl-1-(1-p-tolyl-ethylcarbamoyl)-propyl]carbaminsäureiso- propylester (EP-A 472 996);Iprovalicarb, [(1S) -2-methyl-1- (1-p-tolyl-ethylcarbamoyl) -propyl] carbamic acid isopropyl ester (EP-A 472 996);
Hexachlorbenzol (C. R. Seances Acad. Agric. Fr., Vol. 31 , S. 24 (1945);Hexachlorobenzene (C.R. Seances Acad. Agric. Fr., Vol. 31, p. 24 (1945);
Mandipropamid, (RS)-2-(4-Chlorphenyl)-Λ/-[3-methoxy-4-(prop-2-ynyloxy)phenethyl]-2-Mandipropamide, (RS) -2- (4-chlorophenyl) -Λ / - [3-methoxy-4- (prop-2-ynyloxy) phenethyl] -2-
(prop-2-ynyloxy)acetamid (WO 03/042166);(prop-2-ynyloxy) acetamide (WO 03/042166);
Metrafenon, 3'-Brom-2,3,4,6'-tetramethoxy-2',6-dimethylbenzophenon (US 5 945 567); Pencycuron, 1 -(4-Chlorbenzyl)-1 -cyclopentyl-3-phenylharnstoff (DE-A 27 32 257);Metrafenone, 3'-bromo-2,3,4,6'-tetramethoxy-2 ', 6-dimethylbenzophenone (U.S. 5,945,567); Pencycuron, 1- (4-chlorobenzyl) -1-cyclopentyl-3-phenylurea (DE-A 27 32 257);
Penthiopyrad, (RS)-Λ/-[2-(1 ,3-Dimethylbutyl)-3-thienyl]-1 -methyl-3-(trifluormethyl)-1 H- pyrazol-4-carboxamid (JP 10/130268);Penthiopyrad, (RS) -Λ / - [2- (1,3-dimethylbutyl) -3-thienyl] -1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1H-pyrazole-4-carboxamide (JP 10/130268);
Propamocarb, 3-(Dimethylamino)propylcarbaminsäureisopropylester (DE-A 15 67 169);Propamocarb, 3- (dimethylamino) propylcarbaminsäureisopropylester (DE-A 15 67 169);
Phthalid (DE-A 16 43 347); Toloclofos-methyl, O-2,6-Dichlor-p-tolyl 0,0-dimethyl phosphorothioat (GB 14 67 561 );Phthalide (DE-A 16 43 347); Toloclofos-methyl, O-2,6-dichloro-p-tolyl 0,0-dimethyl phosphorothioate (GB 14 67 561);
Quintozen, Pentachlornitrobenzol (DE-A 682 048);Quintoene, pentachloronitrobenzene (DE-A 682 048);
Zoxamid, (RS)-3,5-Dichlor-Λ/-(3-chlor-1 -ethyl-1 -methyl-2-oxopropyl)-p-toluamidZoxamide, (RS) -3,5-dichloro-Λ / - (3-chloro-1-ethyl-1-methyl-2-oxopropyl) -p-toluamide
[CAS RN 156052-68-5];[CAS RN 156052-68-5];
Captafol, Λ/-(1 ,1 ,2,2-Tetrachlorethylthio)cyclohex-4-en-1 ,2-dicarboximid (Phytopathol- ogy 52, S. 754 (1962));Captafol, Λ / - (1,1,2,2-tetrachloroethylthio) cyclohex-4-ene-1,2-dicarboximide (Phytopatholgy 52, p. 754 (1962));
Captan, N-(T richlormethylthio)cyclohex-4-en-1 ,2-dicarboximid (US 2 553 770);Captan, N- (trichloromethylthio) cyclohex-4-ene-1,2-dicarboximide (US 2,553,770);
Dichlofluanid, N-Dichlorfluormethylthio-Λ/',Λ/'-dimethyl-Λ/-phenylsulfamidDichlofluanid, N-dichlorofluoromethylthio-Λ / ', Λ /' - dimethyl-Λ / -phenylsulfamide
(DE-A 11 93 498);(DE-A 11 93 498);
Folpet, Λ/-(Trichlormethylthio)phthalimid (US 2 553 770); Tolylfluanid, Λ/-Dichlorfluormethylthio-Λ/',Λ/'-dimethyl-Λ/-p-tolylsulfamidFolpet, Λ / - (trichloromethylthio) phthalimide (US 2 553 770); Tolylfluanid, Λ / -dichlorofluoromethylthio-Λ / ', Λ /' - dimethyl-Λ / -p-tolylsulfamide
(DE-A 11 93 498); Dimethomorph, 3-(4-Chlorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)-1-morpholin-4-yl-propenon(DE-A 11 93 498); Dimethomorph, 3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-morpholin-4-yl-propenone
(EP-A 120 321 );(EP-A 120 321);
Flumetover, 2-(3,4-Dimethoxyphenyl)-Λ/-ethyl-α,α,α-trifluor-Λ/-methyl-p-toluamidFlumetover, 2- (3,4-dimethoxyphenyl) -Λ / -ethyl-α, α, α-trifluoro-Λ / -methyl-p-toluamide
[AGROW Nr. 243, 22 (1995)]; Flumorph, 3-(4-Fluorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)-1-morpholin-4-yl-propenon (EP-A[AGROW No. 243, 22 (1995)]; Flumorph, 3- (4-fluorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-morpholin-4-yl-propenone (EP-A
860 438),860 438),
4-Difluormethyl-2-methyl-thiazol-5-carbonsäure-(4'-brom-biphenyl-2-yl)-amid, 4-Difluor- methyl-2-methyl-thiazol-5-carbonsäure-(4'-trifluormethyl-biphenyl-2-yl)-amid, 4-Difluor- methyl-2-methyl-thiazol-5-carbonsäure-(4'-chlor-3'-fluor-biphenyl-2-yl)-amid, 3-Difluor- methyl-1 -methyl-pyrazol-4-carbonsäure-(3',4'-dichlor-4-fluor-biphenyl-2-yl)-amid4-Difluoromethyl-2-methyl-thiazole-5-carboxylic acid (4'-bromo-biphenyl-2-yl) -amide, 4-difluoro-methyl-2-methyl-thiazole-5-carboxylic acid (4'-trifluoromethyl -biphenyl-2-yl) -amide, 4-difluoromethyl-2-methyl-thiazole-5-carboxylic acid (4'-chloro-3'-fluorobiphenyl-2-yl) -amide, 3-difluoro- Methyl-1-methyl-pyrazole-4-carboxylic acid (3 ', 4'-dichloro-4-fluoro-biphenyl-2-yl) -amide
(WO 03/66610),(WO 03/66610),
3,4-Dichlor-isothiazol-5-carbonsäure (2-cyano-phenyl) amid (WO 99/24413);3,4-Dichloro-isothiazole-5-carboxylic acid (2-cyano-phenyl) -amide (WO 99/24413);
N-(2-(4-[3-(4-Chlor-phenyl)-prop-2-ynyloxy]-3-methoxy-phenyl)-ethyl)-2-methansulfo- nylamino-3-methyl-butyramid, N-(2-(4-[3-(4-Chlor-phenyl)-prop-2-ynyloxy]-3-methoxy- phenyl)-ethyl)-2-ethanesulfonylamino-3-methyl-butyramid (WO 04/49804);N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxyphenyl) -ethyl) -2-methanesulfonylamino-3-methylbutyramide, N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxyphenyl) -ethyl) -2-ethanesulfonylamino-3-methylbutyramide (WO 04/49804);
3-[5-(4-Chlor-phenyl)-2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl]-pyridin (EP-A 10 35 122);3- [5- (4-Chloro-phenyl) -2,3-dimethyl-isoxazolidin-3-yl] -pyridine (EP-A 10 35 122);
2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-on (WO 03/14103);2-butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-one (WO 03/14103);
3-(3-Brom-6-fluor-2-methyl-indol-1 -sulfonyl)-[1 ,2,4]triazol-1 -sulfonsäure dimethylamid3- (3-Bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-sulfonyl) - [1, 2,4] triazole-1-sulfonic acid dimethylamide
(EP-A 10 31 571 ); (2-Chlor-5-[1 -(3-methyl-benzyloxyimino)-ethyl]-benzyl)-carbaminsäuremethylester, (2-(EP-A 10 31 571); (2-Chloro-5- [1 - (3-methyl-benzyloxyimino) -ethyl] -benzyl) -carbamic acid methyl ester, (2-
Chlor-5-[1-(6-methyl-pyridin-2-ylmethoxyimino)-ethyl]-benzyl)-carbaminsäuremethyl- ester (EP-A 12 01 648);Methyl chloro-5- [1- (6-methylpyridin-2-ylmethoxyimino) ethyl] benzyl) carbamate (EP-A 12 01 648);
3-(4-Chlor-phenyl)-3-(2-isopropoxy-carbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propion- säure-methylester (EP-A 10 28 125); Azoxystrobin, 2-{2-[6-(2-Cyano-1-vinyl-penta-1 ,3-dienyloxy)-pyrimidin-4-yloxy]-phenyl}-Methyl 3- (4-chlorophenyl) -3- (2-isopropoxycarbonylamino-3-methylbutyrylamino) propionate (EP-A 10 28 125); Azoxystrobin, 2- {2- [6- (2-cyano-1-vinyl-penta-1,3-dienyloxy) -pyrimidin-4-yloxy] -phenyl} -
3-methoxy-acrylsäuremethylester (EP-A 382 375),3-methoxy-acrylic acid methyl ester (EP-A 382 375),
Dimoxystrobin, (E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[α-(2,5-xylyloxy)-o-tolyl]acetamidDimoxystrobin, (E) -2- (methoxyimino) -N-methyl-2- [α- (2,5-xylyloxy) -o-tolyl] -acetamide
(EP-A 477 631 );(EP-A 477 631);
Fluoxastrobin, (E)-{2-[6-(2-chlorphenoxy)-5-fluorpyrimidin-4-yloxy]phenyl}(5,6-dihydro- 1 ,4,2-dioxazin-3-yl)methanon-O-methyloxim (WO 97/27189);Fluoxastrobin, (E) - {2- [6- (2-chlorophenoxy) -5-fluoropyrimidin-4-yloxy] phenyl} (5,6-dihydro-1,2,2-dioxazin-3-yl) -methanone-O methyloxime (WO 97/27189);
Kresoxim-methyl, (E)-Methoxyimino[α-(o-tolyloxy)-o-tolyl]essigsäuremethylester (EP-AKresoxim-methyl, (E) -methoxyimino [α- (o-tolyloxy) -o-tolyl] acetic acid methyl ester (EP-A
253 213);253 213);
Metominostrobin, (E)-2-(Methoxyimino)-N-methyl-2-(2-phenoxyphenyl)acetamid (EP-AMetominostrobin, (E) -2- (methoxyimino) -N-methyl-2- (2-phenoxyphenyl) acetamide (EP-A
398 692); Orysastrobin, (2E)-2-(Methoxyimino)-2-{2-[(3E,5E,6E)-5-(methoxyimino)-4,6-dimethyl-398 692); Orysastrobin, (2E) -2- (methoxyimino) -2- {2 - [(3E, 5E, 6E) -5- (methoxyimino) -4,6-dimethyl-
2,8-dioxa-3,7-diazanona-3,6-dien-1 -yl]phenyl}-N-methylacetamid (WO 97/15552);2,8-dioxa-3,7-diazanona-3,6-dien-1-yl] phenyl} -N-methylacetamide (WO 97/15552);
Picoxystrobin, 3-Methoxy-2-[2-(6-trifluormethyl-pyridin-2-yloxymethyl)-phenyl]-acryl- säuremethylester (EP-A 278 595);Picoxystrobin, 3-methoxy-2- [2- (6-trifluoromethyl-pyridin-2-yloxymethyl) -phenyl] -acrylic acid methyl ester (EP-A 278 595);
Pyraclostrobin, N-{2-[1 -(4-Chlorphenyl)-1 H-pyrazol-3-yloxymethyl]phenyl}(N-metho- xy)carbaminsäuremethylester (WO 96/01256); Trifloxystrobin, (E)-Methoxyimino-{(E)-α-[1-(α,α,α-trifluor-m-tolyl)ethylidenaminooxy]-o- tolyl}essigsäuremethylester (EP-A 460 575);Pyraclostrobin, N- {2- [1- (4-chlorophenyl) -1H-pyrazol-3-yloxymethyl] phenyl} (N-methoxy) carbamic acid methyl ester (WO 96/01256); Trifloxystrobin, (E) -methoxyimino-{(E) -α- [1- (α, α, α-trifluoro-m-tolyl) ethylideneaminooxy] -o-tolyl} -acetic acid methyl ester (EP-A 460 575);
2-[ortho-(2,5-Dimethylphenyl-oxymethylen)phenyl]-3-methoxyacrylsäuremethylester (EP-A 226 917); 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1 -yl)-6-(2,4,6-trifluor-phenyl)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pyri- midin (WO 98/46608);2- [ortho- (2,5-dimethylphenyl-oxymethylene) -phenyl] -3-methoxy-acrylic acid methyl ester (EP-A 226 917); 5-Chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine (WO 98/46608);
3,4-Dichlor-N-(2-cyanophenyl)-isothiazol-5-carbonsäureamid (WO 99/24413),3,4-dichloro-N- (2-cyanophenyl) -isothiazole-5-carboxylic acid amide (WO 99/24413),
Verbindungen der Formel III (WO 04/049804);Compounds of the formula III (WO 04/049804);
N-(2-(4-[3-(4-Chlor-phenyl)-prop-2-ynyloxy]-3-methoxy-phenyl)-ethyl)-2-methan- sulfonylamino-3-methyl-butyramid und N-(2-(4-[3-(4-Chlor-phenyl)-prop-2-ynyloxy]-3- methoxy-phenyl)-ethyl)-2-ethanesulfonylamino-3-methyl-butyramid (WO 03/66609);N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxyphenyl) -ethyl) -2-methanesulfonylamino-3-methylbutyramide and N- (2- (4- [3- (4-chloro-phenyl) -prop-2-ynyloxy] -3-methoxyphenyl) -ethyl) -2-ethanesulfonylamino-3-methylbutyramide (WO 03/66609);
2-Butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-on (WO 03/14103);2-butoxy-6-iodo-3-propyl-chromen-4-one (WO 03/14103);
3-(3-Brom-6-fluor-2-methyl-indol-1 -sulfonyl)-[1 ,2,4]triazol-1 -sulfonsäuredimethylamid3- (3-Bromo-6-fluoro-2-methylindol-1-sulfonyl) - [1, 2,4] triazole-1-sulfonic acid dimethylamide
(WO 03/053145); 3-(4-Chlor-phenyl)-3-(2-isopropoxycarbonylamino-3-methyl-butyrylamino)-propan- säuremethylester (EP-A 1028125).(WO 03/053145); Methyl 3- (4-chlorophenyl) -3- (2-isopropoxycarbonylamino-3-methylbutyrylamino) propanoate (EP-A 1028125).
Die Verbindungen der allgemeinen Formel (I) können mit den genannten weiteren Fungiziden zusammen in allgemein üblichen Formulierungen angewandt werden, z.B. als Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Die Art der Anwendung richtet sich dabei nach dem jeweiligen Verwendungszweck. Die Herstellung der Formulierungen erfolgt nach bekannten Methoden.The compounds of general formula (I) may be used with said other fungicides together in generally conventional formulations, e.g. as solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The type of application depends on the respective purpose. The formulations are prepared by known methods.
Die Formulierungen enthalten im Allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vor- zugsweise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% an Wirkstoffen.The formulations generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 90% by weight of active ingredients.
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im Allgemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10 %, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1%. Der Wirkstoff kann auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulierungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%. The active ingredient can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
Zu dem Wirkstoff der allgemeinen Formel (I) können Öle verschiedenen Typs, Netzmit- tel, Adjuvante, Herbizide, andere Fungizide, andere Schädlingsbekämpfungsmittel, Bakterizide, gegebenenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln im Gewichtsverhältnis 1 :10 bis 10:1 zugemischt werden.To the active ingredient of the general formula (I) it is possible to add oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, other fungicides, other pesticides, bactericides, if appropriate also immediately before use (tank mix). These agents can be added to the compositions according to the invention in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
Die fungizide Wirkung von Verbindungen der allgemeinen Formel (I) gegen resistente Schadpilze lässt sich durch folgende Versuche zeigen: Beispiel 1/Herstellung der TestlösungenThe fungicidal action of compounds of the general formula (I) against resistant harmful fungi can be demonstrated by the following experiments: Example 1 / Preparation of the test solutions
Ausgehend von vier unterschiedlichen Carbonsäureamid-Fungiziden werden vier Stammzubereitungen mit den jeweils angegebenen Mengen des Wirkstoffes in Wasser hergestellt.Starting from four different carboxylic acid amide fungicides, four parent preparations are prepared with the respectively indicated amounts of the active ingredient in water.
Stammlösung A wurde ausgehend von Dimethomorph ((E,Z)-4-[3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloy]morpholin) mit 150g/l als dispersible concentrate (d.c.) hergestellt.Stock solution A was prepared from dimethomorph ((E, Z) -4- [3- (4-chlorophenyl) -3- (3,4-dimethoxyphenyl) acryloy] morpholine) at 150 g / l as dispersible concentrate (d.c.).
Stammlösung B wurde ausgehend von Mandipropamid ((RS)-2-(4-chlorophenyl)-N-[3-methoxy-4-(prop-2-ynyloxy)phenethyl]-2- (prop-2-ynyloxy)acetamid) mit 40g/l emulsifiable concentrate (e.c.) hergestellt.Stock B was prepared from mandipropamide ((RS) -2- (4-chlorophenyl) -N- [3-methoxy-4- (prop-2-ynyloxy) phenethyl] -2- (prop-2-ynyloxy) acetamide) 40g / l emulsifiable concentrate (ec) produced.
Stammlösung C wurde ausgehend von IprovalicarbStock solution C was prepared from iprovalicarb
(isopropyl 2-methyl-1 -[(1 -p-tolylethyl)carbamoyl]-(S)-propylcarbamate) als(isopropyl 2-methyl-1 - [(1-p-tolylethyl) carbamoyl] - (S) -propylcarbamate) as
50% water dispersible granules (w.g.) hergestellt.50% water dispersible granules (w.g.) produced.
Stammlösung D wurde ausgehend von BenthiavalicarbStock solution D was prepared from Benthiavalicarb
(isopropyl [(S)-I -{[(R)-1 -(6-fluoro-1 ,3-benzothiazol-2-yl)ethyl]carbamoyl}-= 2-methylpropyl]carbamate) als 10% wettable powder (w.p.) hergestellt.(isopropyl [(S) -I - {[(R) -1- (6-fluoro-1,3-benzothiazol-2-yl) ethyl] carbamoyl} - = 2-methylpropyl] carbamate) as a 10% wettable powder ( wp).
Beispiel 2:Example 2:
Untersuchung zur Wirksamkeit der vier Carbonsäureamid-Fungizide gegen sensitive und resistente Plasmopara viticola-Stämme.Investigation of the effectiveness of the four carboxylic acid amide fungicides against sensitive and resistant Plasmopara viticola strains.
Vier Wochen alte Weinpflanzen (Riesling) mit 6-8 Blättern werden mit 50 ml einer schadpilzhaltigen Lösung (200.000 Sporen pro Milliliter des Pilzes Plasmopara viticola) behandelt. Dabei werden sowohl Versuche mit sensitiven wie auch mit resistenten Stämmen durchgeführt.Four weeks old grape plants (Riesling) with 6-8 leaves are treated with 50 ml of a fungus-containing solution (200,000 spores per milliliter of the fungus Plasmopara viticola). Both experiments with sensitive and resistant strains are carried out.
Die im Beispiel 1 beschriebenen fungiziden Wirkstoffe werden jeweils sowohl einen Tag vor der Behandlung mit den Schadpilzen (präventive Behandlung) als auch jeweils einen Tag nach der Behandlung mit den Schadpilzen (kurative Behandlung) aufgebracht. Nach der Behandlung mit den Schadpilzen werden die Pflanzen bei 95% Luftfeuchtigkeit und einer Temperatur von 18°C über Nacht stehen gelassen. Anschlie- ßend erfolgt eine Beobachtungsphase für 6 Tage und eine Endauswertung am 6. Tag, wobei die Testpflanzen jeweils für 12 Stunden dem Tageslicht ausgesetzt werden und 12 Stunden im Dunkeln stehen.The fungicidal active ingredients described in Example 1 are applied both one day before the treatment with the harmful fungi (preventive treatment) and in each case one day after the treatment with the harmful fungi (curative treatment). After treatment with the harmful fungi, the plants are allowed to stand at 95% humidity and a temperature of 18 ° C overnight. This is followed by an observation phase for 6 days and a final evaluation on the 6th day, the test plants are exposed to daylight for 12 hours each and left in the dark for 12 hours.
Zur Verstärkung der Sporenbildung werden die Unterseiten der Weinblätter 24 Stunden vor Durchführung der Endauswertung mit Wasser besprüht und stehen gelassen.To enhance the formation of spores, the undersides of the vine leaves are sprayed with water for 24 hours before the end of the evaluation and allowed to stand.
Die Auswertung der Versuche erfolgt durch eine Bestimmung des prozentualen Anteils der erkrankten Blattfläche jeder Pflanze. Ein hoher prozentualer Wert bedeutet ein hohes Maß an Schadpilzerkrankung, ein niedriger prozentualer Wert bedeutet eine gerin- ge Schadpilzerkrankung.The evaluation of the experiments is carried out by a determination of the percentage of diseased leaf area of each plant. A high percentage value means a high degree of harmful fungus disease, a low percentage value means a low level of harmful fungus disease.
Ergebnisse:Results:
Für die mit Stammlösung A kurativ behandelten Pflanzen ergab sich eine befallene Blattfläche von 70% für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% für die sensitiven Pilze. Bei der präventiver Behandlung ergab sich eine befallene Blattfläche von 0,5% für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% für die sensitiven Pilze.For the curative treated with stock solution A plants resulted in an affected leaf area of 70% for the resistant fungi and an infestation of 0% for the sensitive fungi. Preventive treatment resulted in an affected leaf area of 0.5% for the resistant fungi and 0% infestation for the sensitive fungi.
Für die mit der Stammlösung B behandelten Pflanzen ergab sich bei einer kurativen Behandlung ein Befall von 65% der Blattfläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% für die sensitiven Pilze. Bei der präventiven Behandlung ergab sich ein Befall von 8% der Blattfläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% der Blattfläche für die sensitiven Pilze.For the plants treated with the stock solution B, a curative treatment resulted in an attack of 65% of the leaf area for the resistant fungi and an infestation of 0% for the sensitive fungi. The preventive treatment resulted in an attack of 8% of the leaf area for the resistant fungi and an infestation of 0% of the leaf area for the sensitive fungi.
Für die mit der Stammlösung C behandelten Pflanzen ergab sich bei kurativer Behandlung ein Befall von 75% der resistenten Pilze und ein Befall von 0% bei den sensitiven Pilzen. Bei präventiver Behandlung ergab sich ein Befall von 70% der Fläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% der Oberfläche für die sensitiven Pilze.For the plants treated with the stock solution C, curative treatment resulted in an attack of 75% of the resistant fungi and an infestation of 0% in the sensitive fungi. Preventive treatment resulted in an attack of 70% of the area for the resistant fungi and an attack of 0% of the surface for the sensitive fungi.
Für die mit der Stammlösung D behandelten Pflanzen ergab sich bei kurativer Behandlung ein Befall von 70% der Fläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% für die sensitiven Pilze. Bei präventiver Behandlung ergab sich ein Befall von 55% der Oberfläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 0% der Oberfläche für die sensitiven Pilze.For the plants treated with the stock solution D, curative treatment resulted in an attack of 70% of the area for the resistant fungi and an infestation of 0% for the sensitive fungi. Preventive treatment resulted in an attack of 55% of the surface area for the resistant fungi and an infestation of 0% of the surface area for the sensitive fungi.
Bei einem Kontrollversuch, bei dem die Testpflanzen lediglich mit einer wirkstofffreien Testlösung besprüht wurden, ergab sich bei kurativer Behandlung ein Befall von 68% der Fläche für die resistenten Pilze und ein Befall von 65% der Fläche für die sensitiven Pilze. Beim Vergleichsversuch mit präventiver Behandlung ergab sich eine Fläche von 75% der Oberfläche bei Anwendung bei den resistenten Pilzen und ein Befall von 80% der Fläche bei den sensitiven Pilze. Aus diesen Vergleichsuntersuchungen ist ersichtlich, dass alle vier fungiziden Wirkstoffe (Carbonsäureamid-Fungizide) eine hohe Wirksamkeit bei der kurativen und präventiven Behandlung von sensitiven Pilzstämmen aufweisen.In a control experiment in which the test plants were sprayed with only one drug-free test solution, resulted in curative treatment infestation of 68% of the area for the resistant fungi and an infestation of 65% of the area for the sensitive fungi. In the comparative experiment with preventive treatment, an area of 75% of the surface when applied to the resistant fungi and an infestation of 80% of the area in the sensitive fungi. From these comparative studies it can be seen that all four fungicidal active ingredients (carboxylic acid amide fungicides) have a high efficacy in the curative and preventive treatment of sensitive fungal strains.
Bei den resistenten Pilzstämmen hingegen erwies sich die präventive Behandlung mit Dimethomorph und die Behandlung mit Mandipropamid als wirksam, wo hingegen die Behandlung mit Iprovalicarb und Benthiavalicarb keine zufriedenstellenden Ergebnisse brachte. In the case of the resistant fungal strains, however, preventive treatment with dimethomorph and treatment with mandipropamide were effective, whereas treatment with iprovalicarb and benthiavalicarb did not produce satisfactory results.

Claims

Patentansprüche claims
1. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, die eine Resistenz gegen Carbon- säureamid-Fungizide ausweisen, dadurch gekennzeichnet, dass man eine fungi- zid wirksame Menge einer Verbindung der allgemeinen Formel (I)1. A process for controlling harmful fungi which exhibit resistance to carboxylic acid amide fungicides, which comprises using a fungicidally effective amount of a compound of the general formula (I)
wobei -R bedeutet:where -R means:
OChL OC2 H5 oder OCH. C ≡ CHOChL OC 2 H 5 or OCH. C ≡ CH
wobei -X entweder für -Cl oder -F stehtwhere -X is either -Cl or -F
undand
wobei -Z- bedeutet:where -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
oderor
CH CO NH CH9 CH5 CH CO NH CH 9 CH 5
O CH2 C ≡ CHO CH 2 C≡CH
präventiv auf die Pflanzen, die Samen und/oder die Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auslaufen der Pflanzen aufbringt. preventively applying to the plants, seeds and / or soils before or after sowing the plants or before or after plant spillage.
2. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß Patentanspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass als Schadpilz Plasmopara-, Peronospora-, Phytophthora, Pseudoperonospora-, Pythium- und/oder Sclerospora-Arten bekämpft werden.2. A method for controlling harmful fungi according to claim 1, characterized in that the harmful fungus Plasmopara-, Peronospora, Phytophthora, Pseudoperonospora, Pythium and / or Sclerospora species are controlled.
3. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) eingesetzt wird, in der3. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 or 2, characterized in that a compound of the general formula (I) is used, in which
-R bedeutet:-R means:
OCH 3 ' OC2 H5 oder OCH. C ≡ CHOCH 3 'OC 2 H 5 or OCH. C ≡ CH
-X bedeutet -Cl oder -F-X means -Cl or -F
und -Z- bedeutet:and -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
4. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) einsetzt, wobei4. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 3, characterized in that one uses a compound of general formula (I), wherein
-R bedeutet:-R means:
OCH 3 ' OC2 H5 oder OCH. C ≡ CHOCH 3 'OC 2 H 5 or OCH. C ≡ CH
-X bedeutet -Cl-X means -Cl
und das -Z- bedeutet CH CO NH -CH, CH.and the -Z- is CH CO NH-CH, CH.
O CH. C ≡ CH O CH. C ≡ CH
5. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung der allgemeinen Formel (I) in einer Menge von 1 bis 1000g/ha angewandt wird.5. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 4, characterized in that the compound of the general formula (I) is used in an amount of 1 to 1000 g / ha.
6. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung der allgemeinen Formel (I) in Mengen von 1 bis 1000g/100kg Saatgut angewandt wird.6. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 5, characterized in that the compound of general formula (I) in amounts of 1 to 1000g / 100kg seed is applied.
7. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung der allgemeinen Formel7. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 6, characterized in that the compound of the general formula
(I) auf die Unterseite der Blätter der zu behandelnden Pflanzen aufgebracht wird.(I) is applied to the underside of the leaves of the plants to be treated.
8. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei den behandelten Pflanzen um Weinreben handelt.8. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 7, characterized in that it is treated vines in the treated plants.
9. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) in Kombination mit einem weiteren Fungizid einsetzt.9. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 8, characterized in that one uses a compound of general formula (I) in combination with another fungicide.
10. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen gemäß einem der Patentansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) in Kombination mit einem weitern Carbonsäureamid-Fungizid einsetzt.10. A method for controlling harmful fungi according to one of the claims 1 to 9, characterized in that one uses a compound of general formula (I) in combination with a further carboxylic acid amide fungicide.
1 1. Verwendung einer Verbindung der allgemeinen Formel (I)1 1. Use of a compound of the general formula (I)
wobei -R bedeutet:where -R means:
OCH3, OC2 H5 oder OCH2 C ≡ CH wobei -X entweder für -Cl oder -F stehtOCH 3 , OC 2 H 5 or OCH 2 C ≡ CH where -X is either -Cl or -F
undand
wobei -Z- bedeutet:where -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
oderor
CH- CO NH- CH. CH.CH-CO NH-CH. CH.
O CH. C ≡ CHO CH. C ≡ CH
zur Herstellung einer fungiziden Zubereitung zur präventiven Pilzbekämpfung bei Nutzpflanzen.for the preparation of a fungicidal preparation for the preventive control of fungi in crops.
12. Verwendung einer Verbindung der allgemeinen Formel (I)12. Use of a compound of the general formula (I)
wobei -R bedeutet:where -R means:
OCH3, OC2 H5 oder OCH2 C ≡ CHOCH 3 , OC 2 H 5 or OCH 2 C ≡ CH
wobei -X entweder für -Cl oder -F stehtwhere -X is either -Cl or -F
und wobei -Z- bedeutet:and where -Z- means:
CH CO N OCH CO NO
oderor
CH CO NH CH9 CH5 CH CO NH CH 9 CH 5
O CH2 C = CHO CH 2 C = CH
zur Verhinderung von Kreuzresistenzen bei der Pilzbekämpfung von Nutzpflanzen. for the prevention of cross-resistance in fungal control of crops.
EP07802856A 2006-08-28 2007-08-24 Method for controlling fungal pests Withdrawn EP2066175A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP07802856A EP2066175A1 (en) 2006-08-28 2007-08-24 Method for controlling fungal pests

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP06119625 2006-08-28
PCT/EP2007/058807 WO2008025732A1 (en) 2006-08-28 2007-08-24 Method for controlling fungal pests
EP07802856A EP2066175A1 (en) 2006-08-28 2007-08-24 Method for controlling fungal pests

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP2066175A1 true EP2066175A1 (en) 2009-06-10

Family

ID=38963095

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP07802856A Withdrawn EP2066175A1 (en) 2006-08-28 2007-08-24 Method for controlling fungal pests

Country Status (16)

Country Link
US (1) US20100210652A1 (en)
EP (1) EP2066175A1 (en)
JP (1) JP2010501619A (en)
KR (1) KR20090045401A (en)
CN (1) CN101511182A (en)
AR (1) AR062554A1 (en)
AU (1) AU2007291351A1 (en)
BR (1) BRPI0714658A2 (en)
CA (1) CA2657361A1 (en)
CL (1) CL2007002508A1 (en)
CR (1) CR10659A (en)
EA (1) EA200900271A1 (en)
IL (1) IL196504A0 (en)
MX (1) MX2009001086A (en)
WO (1) WO2008025732A1 (en)
ZA (1) ZA200902116B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HK1210167A1 (en) * 2012-05-07 2016-04-15 陶氏益农公司 Macrocycle picolinamides as fungicides

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3702769A1 (en) * 1987-01-30 1988-08-11 Shell Agrar Gmbh & Co Kg FUNGICIDAL AGENT
GB9114004D0 (en) * 1991-06-28 1991-08-14 Shell Int Research Fungicidal compositions
US5633254A (en) * 1996-01-11 1997-05-27 Agrogene Ltd. Synergistic fungicidal mixtures for the control of plant diseases
DE69718288T2 (en) * 1997-02-21 2003-07-31 Shenyang Research Institute Of Chemical Industry, Shenyang Liaoning Diphenylacrylamide microbicides containing fluorine
GB0011944D0 (en) * 2000-05-17 2000-07-05 Novartis Ag Organic compounds

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO2008025732A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
JP2010501619A (en) 2010-01-21
US20100210652A1 (en) 2010-08-19
KR20090045401A (en) 2009-05-07
MX2009001086A (en) 2009-02-10
ZA200902116B (en) 2010-06-30
CL2007002508A1 (en) 2008-04-11
WO2008025732A1 (en) 2008-03-06
AR062554A1 (en) 2008-11-19
CN101511182A (en) 2009-08-19
EA200900271A1 (en) 2009-08-28
AU2007291351A1 (en) 2008-03-06
IL196504A0 (en) 2009-11-18
CR10659A (en) 2009-04-03
BRPI0714658A2 (en) 2013-05-07
CA2657361A1 (en) 2008-03-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5122452B2 (en) Bactericidal mixture based on azolopyrimidinylamine
EP1903869A2 (en) Fungicide mixtures based on 1-methyl-pyrazol-4-yl carboxylic acid anilides
EP1830650A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2007017416A2 (en) Fungicidal mixtures containing substituted 1-methyl pyrazol-4-yl carboxylic acid anilides
EP1830653A1 (en) Fungicidal mixtures
EP1732388A1 (en) Ternary fungicidal mixtures
EA016291B1 (en) Fungicide mixtures
RS51301B (en) PROCEDURE FOR INJECTION OF RESISTANCE TO DAMAGES
EP1898704A1 (en) Fungicidal mixtures based on 2,5-disubstituted pyrazol carboxylic acid biphenylamides
EP1901609A2 (en) Fungicide mixtures based on 3-monosubstituted pyrazole carboxylic acid biphenyl amides
EP1898703A1 (en) Fungicide mixtures based on 2,4-disubstituted pyrazole carboxylic acid biphenylamides
EP1813152A1 (en) Fungicidal mixture based on 3,4-disubstituted biphenylanilides
WO2007003643A1 (en) Fungicidal mixtures based on 3,4-disubstituted pyrazolecarboxylic acid biphenylamides
EP1903868A1 (en) Fungicidal mixtures made from 1-methylpyrazol-4-ylcarboxanilides
EP1813151A1 (en) Fungicidal compositions based on 1-methyl-pyrazol-4-yl-anilides
EP2066175A1 (en) Method for controlling fungal pests
EP1903867A1 (en) Fungicide mixtures based on 3,5-disubstituted pyrazol-carboxylic acid biphenylamides
JP2011503154A (en) Sterilization mixture II
EP1912496A1 (en) Fungicidal mixtures comprising carboxylic acid-n-[2-(halogenalk(enyl)oxy)phenyl]amides
MXPA06009693A (en) Ternary fungicidal mixtures

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20090330

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL PL PT RO SE SI SK TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: AL BA HR MK RS

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

RAX Requested extension states of the european patent have changed

Extension state: BA

Payment date: 20090330

Extension state: MK

Payment date: 20090330

Extension state: RS

Payment date: 20090330

Extension state: HR

Payment date: 20090330

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20120301