Verfahren zum akariziden Ausrüsten von textilen Materialien Process for the acaricidal finishing of textile materials
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur akariziden Aus¬ rüstung von Materialien, insbesondere von gewebten oder nicht gewebten Tex¬ tilien, wie Webwaren, Strickwaren und Vlies aus natürlichen, synthetischen oder gemischten Fasern nach dem Oberbegriff des Patentanspruches 1.The present invention relates to a process for the acaricidal Aus¬ armor of materials, in particular of woven or non-woven Tex¬ tilien, such as woven goods, knitwear and nonwoven fabric of natural, synthetic or mixed fibers according to the preamble of claim 1.
Akarizide Ausrüstungen von Textilien, d.h. dauerhafter Schutz von ausgerüsteten Textilien gegen die Besiedelung durch Hausstaubmilben, werden seit längerer Zeit durchgeführt. Der Wirkstoff, der üblicherweise dafür ein¬ gesetzt wird, ist meistens Permethrin (CAS-Nr. 52645-53-1), ein ausgezeichnet wirkendes Insektizid, das für viele Anwendungen eingesetzt wird, so z.B. in den ACTIGARD-Produkten von SANITIZED, und das zu der Gruppe der syntheti¬ schen Pyrethroide gehört. Dieselbe Wirkung kann mit anderen Pyrethroiden wie Deltametrin ebenfalls erreicht werden. Auch mit den natürlichen Pyrethroiden, die in Chrysanthemen vorkommen, kann eine entsprechende Wirkung erzielt werden. Allerdings sind diese Stoffe wenig stabil, und die Dauerhaftigkeit sol¬ cher Ausrüstungen, wenn sie denn erst überhaupt gelingen, ist weit unterhalb derjenigen, die durch den Einsatz der synthetischen Pyrethroide erreicht wird, wie eben zum Beispiel Permethrin, das in verschiedenen cis/trans-Verhältnis- sen auf dem Markt angeboten wird.Acaricidal finishing of textiles, i. Permanent protection of finished textiles against colonization by house dust mites has been carried out for a long time. The active ingredient conventionally used is mostly permethrin (CAS No. 52645-53-1), a highly effective insecticide used for many applications, e.g. in the ACTIGARD products of SANITIZED, which belongs to the group of synthetic pyrethroids. The same effect can also be achieved with other pyrethroids such as deltametrin. Even with the natural pyrethroids, which occur in chrysanthemums, a corresponding effect can be achieved. However, these materials are not very stable, and the durability of such equipment, if they succeed at all, is far below that achieved by the use of synthetic pyrethroids, such as, for example, permethrin, which is present in various cis / trans- Conditions on the market.
Gegen die Besiedelung von Hausstaubmilben wird auch Neemöl, einThe colonization of house dust mites is also Neemöl, a
Ol des Neembaums, empfohlen. Allerdings ist dieses Produkt zu flüchtig, um in der Endausrüstung von Textilien eingesetzt werden zu können und wird deshalb als Produkt für den Einsatz im Haushalt angeboten. Ebenfalls zu flüchtig für einen Einsatz in der Erstausrüstung sind Produkte wie Benzoylbenzoat, das mit anderen akarizid wirkenden Produkten synergistisch wirken soll.Ol of the neem tree, recommended. However, this product is too volatile to be used in the finishing of textiles and is therefore sold as a household product. Also too volatile for use in the original equipment are products such as benzoyl benzoate, which is said to act synergistically with other acaricidal products.
Aufgrund von vielerlei Fakten hat sich der Einsatz von Permethrin als Mittel gegen die Besiedelung von Hausstaubmilben von Textilien technisch bestens bewährt.Due to many facts, the use of permethrin as a remedy for the colonization of dust mites from textiles has proven to be technically excellent.
Die oben beschriebenen Textilien werden in aller Regel nicht nur an- tiakarizid, sondern auch mit Mitteln ausgerüstet, die sie widerstandsfähig gegen
Fungi, Schimmel und Bakterien machen. Als solches Mittel wird auch Zink-Py- rithion verwendet. Es wurde nun überraschenderweise gefunden, dass dieses Zinkpyrithion (CAS-Nr.: 13463-41-7) akarizide Eigenschaften besitzt, was bis¬ her unbekannt war.The textiles described above are usually not only antacid but also provided with agents that resist them Fungi, mold and bacteria. As such, zinc pyrithione is also used. It has now surprisingly been found that this zinc pyrithione (CAS No .: 13463-41-7) has acaricidal properties, which was hitherto unknown.
5 Bei Versuchen wurde Zink-Pyrithion allein und Zink-Pyrithion in5 In experiments, zinc pyrithione was used alone and zinc pyrithione in
Kombination mit anderen antimikrobiellen Produkten, insbesondere mit Triclo- san oder/und 2-n-Octyl-4-isothiazolin-3-on, zusammen mit Permethrin in ver¬ schiedenen Konzentrationen in Ausrüstungs-Formulierungen eingearbeitet und diese Formulierungen auf Textilien, bestehend aus natürlichen, synthetischen o oder gemischten Fasern appliziert. Zum Vergleich der Wirkung gegen Haus¬ staubmilben wurden die gleichen Formulierungen ohne Permethrin appliziert. Überraschenderweise zeigten Textilien, die mit Formulierungen ausgerüstet worden waren, die frei von Permethrin sind, im ungewaschenen Zustand zum Teil eine ausgezeichnete Wirkung gegen Hausstaubmilben.Combined with other antimicrobial products, in particular with Triclosan or / and 2-n-octyl-4-isothiazolin-3-one, together with permethrin in various concentrations incorporated into finishing formulations and these formulations on textiles consisting of natural , synthetic o or mixed fibers applied. To compare the action against house dust mites, the same formulations without permethrin were applied. Surprisingly, textiles which had been provided with formulations which are free of permethrin, in the unwashed state showed in part an excellent action against house dust mites.
5 Die Erfindung hat sich zur Aufgabe gestellt, diesen unerwarteten5 The invention has set itself the task of this unexpected
Befund auszunutzen und neue Verfahren und Mittel zur akariziden und bioziden Textilausrüstung zu entwickeln, die ohne oder mit wenig Permethrin aus¬ kommen und beispielsweise als Alternative zum Einsatz von Permethrin in Be¬ tracht kommen. Diese Aufgabe wird durch ein Verfahren gemäss dem kenn- o zeichnenden Teil des Anspruches 1 gelöst. Bevorzugte Ausgestaltungen des Verfahrens bilden den Gegenstand der abhängigen Ansprüche.Exploitation findings and to develop new methods and agents for acaricidal and biocidal textile finishing aus¬ come with little or no permethrin and come for example as an alternative to the use of permethrin in Be¬ tracht. This object is achieved by a method according to the characterizing part of claim 1. Preferred embodiments of the method form the subject of the dependent claims.
Beim erfindungsgemässen Verfahren werden Formulierungen ver¬ wendet, die Zink-Pyrithion allein oder in Kombination mit anderen antimikrobiell bzw. akarizid wirkenden Stoffen enthalten.In the process according to the invention, formulations are used which contain zinc pyrithione alone or in combination with other antimicrobial or acaricidal substances.
5 Die erfindungsgemässe Verwendung von Zink-Pyrithion führt zu ei¬ nem wirksamen Schutz von damit ausgerüsteten gewebten oder nicht geweb¬ ten Textilien, wie Webwaren, Strickwaren und Vliese, aus natürlichen, syntheti¬ schen oder gemischten Fasern gegen Besiedelung durch Hausstaubmilben, wie Dermatophagoides pteronyssinus. Zink-Pyrithion enthaltende Formulierungen o werden dabei in der Nachausrüstung allein oder in Kombination mit anderen Textilchemikalien auf die zu behandelnden Textilien appliziert, wie nachstehend
im Einzelnen beschrieben wird.The use according to the invention of zinc pyrithione leads to effective protection of woven or nonwoven textiles finished therewith, such as woven goods, knitwear and nonwovens, from natural, synthetic or mixed fibers against colonization by house dust mites, such as Dermatophagoides pteronyssinus , Zinc-pyrithione-containing formulations o are applied in the after-equipment alone or in combination with other textile chemicals on the textiles to be treated, as below will be described in detail.
Sehr interessante Ergebnisse zur Reduktion respektive zur Elimina¬ tion der Milben wurden dabei mit Formulierungen erreicht, die Zink-Pyrithion enthalten und für die antimikrobielle Ausrüstung von gewebten und nicht ge- webten Textilien eingesetzt werden. Ausgerüstet wurden dabei Textilien für den Einsatz als technische Textilien und Heimtextilien wie Matratzendrell, Möbelbe¬ zugsstoffe und Teppiche. Das sind Textilien, die normalerweise nicht gewa¬ schen werden und unter normalen Umständen bei idealen Bedingungen für die Entwicklung und Besiedelung durch Hausstaubmilben eingesetzt werden und deshalb von Milben erfolgreich besiedelt werden können.Very interesting results for the reduction or elimination of the mites were achieved with formulations containing zinc pyrithione and used for the antimicrobial finishing of woven and nonwoven textiles. Textiles were equipped for use as technical textiles and home textiles such as mattress drapery, furniture upholstery and carpets. These are textiles that are not normally washed and are used under normal circumstances under ideal conditions for the development and colonization of house dust mites and can therefore be successfully colonized by mites.
Ebenfalls interessante Reduktionsraten der Milbenzahl wurde mit Formulierungen erreicht, die neben Zink-Pyrithion noch die Wirkstoffe Triclosan und/oder 2-n-Octyl-isothiazolin-3-on enthalten. Die beiden letztgenannten Wirk¬ stoffe geben sogar ohne Zink-Pyrithion recht gute Reduktionsraten der Milben, allerdings wurde eine Reduktion auf Null Milben mit den Konzentrationen der Wirkstoffe, wie sie geprüft worden ist und wie sie für die antimikrobielle Aus¬ rüstung normalerweise eingesetzt wird, nicht ganz erreicht. - Bei höheren Kon¬ zentrationen ist die Eliminierung von Milben technisch möglich, wirtschaftlich aber nichf vorteilhaft gegenüber den Kombinationen der Wirkstoffe mit Per- methrin. Dies trifft auch auf Verbindungen wie Dimethyl-tetradecyl-[3-(trimetho- xysilyl)-propyl]-ammoniumchlorid, Didecylmethyl-[3-(trimethoxysilyl)-propyl]- ammoniumchlorid oder Dimethyl-octadecyl-[3-(trimethoxysilyl)-propyl]-ammoni- umchlorid zu.Likewise interesting reduction rates of the number of mites was achieved with formulations which, in addition to zinc pyrithione, also contain the active substances triclosan and / or 2-n-octylisothiazolin-3-one. The two last-mentioned active substances give quite good reduction rates of the mites even without zinc pyrithione, but a reduction to zero mites with the concentrations of the active compounds as tested and as normally used for the antimicrobial equipment was not quite achieved. At higher concentrations, the elimination of mites is technically possible, but not economically advantageous compared to combinations of the active substances with permethrin. This also applies to compounds such as dimethyl-tetradecyl- [3- (trimethoxysilyl) -propyl] -ammonium chloride, didecylmethyl- [3- (trimethoxysilyl) -propyl] -ammonium chloride or dimethyl-octadecyl- [3- (trimethoxysilyl) -propyl ] ammonium chloride.
Werden Formulierungen eingesetzt, die Zink-Pyrithion enthalten, so erreicht man eine Wirkung gegen Hausstaubmilben im Konzentrationsbereich von Zink-Pyrithion, der im Bereich von 600 und 10'0OO ppm, vorzugsweise aber zwischen 1000 ppm und 6000 ppm liegt und idealerweise im Bereich von 1500 bis 3000 ppm liegt. Bezogen wird die Konzentration auf das trockenen Waren¬ gewicht. Die optimale Konzentration hängt dabei massgeblich ab von der Be- schaffenheit des auszurüstenden Textils und den weiteren Textilchemikalien, die eingesetzt werden.
Wird die Formulierung, die Zink-Pyrithion enthält, mit einem klassi¬ schen Verfahren der Nachausrüstung von Textilien appliziert, wie dem Foulard¬ verfahren, dem Rakelverfahren, insbesondere bei Beschichtungen, dem Sprüh¬ oder Schaumverfahren, so werden idealerweise Formulierungen eingesetzt, die zwischen 5 und 60% Zink-Pyrithion enthalten, vorzugsweise aber eine Konzent¬ ration zwischen 10 und 50% Zink-Pyrithion enthalten. Neben dem Zink-Pyrithion können solche Formulierungen noch bis zu 15% Triclosan enthalten. Weitere Wirkstoffe können selbstverständlich auch erst im Applikationsbad zugegeben werden. Diese Methode empfiehlt sich besonders, wenn 2-n-Octyl-isothiazolin- 3-on gleichzeitig mit dem Zink-Pyrithion appliziert werden soll, funktioniert aber auch problemlos, wenn Formulierungen enthaltend 1 ,2-Benzisothiazolin-3-on, quatemäre Ammoniumverbindungen wie beispielsweise Didecyl- dimethylammoniumchlorid, Dimethyl-tetradecyl-[3-(trimethoxysilyl)-propyl]-am- moniumchlorid oder Dimethyl-octadecyl-[3-(trimethoxysilyl)-propyl]-ammoni- umchlorid oder Poly-(hexamethylenbiguanid)-hydrochlorid mit in die Rezeptur eingebracht werden.If formulations containing zinc pyrithione are used, an action against house dust mites in the concentration range of zinc pyrithione is achieved, which is in the range of 600 and 10'000 ppm, but preferably between 1000 ppm and 6000 ppm, and ideally in the range of 1500 to 3000 ppm. The concentration is based on the dry weight of goods. The optimum concentration depends crucially on the quality of the textile to be finished and the other textile chemicals that are used. If the formulation containing zinc pyrithione is applied by a conventional method of retrofitting textiles, such as the padding method, the doctor blade method, in particular in the case of coatings, the spraying or foaming method, formulations are used which are preferably between 5 and 60% zinc pyrithione, but preferably a Konzent¬ ration between 10 and 50% zinc pyrithione. In addition to zinc pyrithione, such formulations may still contain up to 15% triclosan. Of course, other active ingredients can also be added only in the application bath. This method is particularly recommended when 2-n-octyl-isothiazolin-3-one is to be administered simultaneously with the zinc pyrithione, but also works without problems when formulations containing 1, 2-benzisothiazolin-3-one, quaternary ammonium compounds such as Didecyldimethylammonium chloride, dimethyl-tetradecyl- [3- (trimethoxysilyl) -propyl] -ammonium chloride, or dimethyl-octadecyl- [3- (trimethoxysilyl) -propyl] -ammonium chloride or poly (hexamethylene biguanide) hydrochloride with Formulation be introduced.
Wird Zink-Pyrithion aber aus einer Polymerschmelze, dem so ge¬ nannten Hot Melt-Verfahren, zum Beispiel verteilt in einem Polyolefin wie PoIy- ethylen oder Polypropylen oder am besten einem Copolymeren wie Ethylen- Vinylacetat-Copolymer (EVA) oder in Form eines Pulvers, indem das Zink- Omadine mit einem Kunststoffpulver, wie zum Beispiel Polyurethan, Polyethy- len, Polypropylen oder Polyvinylchlorid gemischt wird und dem Pulver ein Ent- staubungsmittel zugefügt werden kann, auf ein Textil aufgetragen, dann sollte das Zink-Pyrithion in einer Konzentration von 2 bis 100%, vorzugsweise 3 bis 35 % und idealerweise 5 bis 15% Zink-Pyrithion allein oder in Kombination mit anderen antimikrobiellen Wirkstoffen, zum Beispiel bis zu 15% Triclosan, ein¬ gesetzt werden. Von dieser Formulierung ist auf das auszurüstende Textil so¬ viel aufzutragen, dass die Konzentration an Zink-Pyrithion in einem Bereich von 600 und 10OOO ppm liegt, vorzugsweise aber zwischen 1000 ppm und 6000 ppm und idealerweise im Bereich von 1500 bis 3000 ppm ist. Bei dieser Appli¬ kationsweise werden aber die besten Resultate dann erreicht, wenn der For¬ mulierung doch etwas Permethrin beigefügt wird, so dass die Menge Per- methrin, bezogen auf das trockene ausgerüstete Textil, zwischen 20 und 200 ppm beträgt. Weil ein Teil der gesamten akariziden Wirkung durch das Per-
methrin erbracht wird, kann die Menge Zink-Pyrithion so eingestellt werden, dass eine optimale antimikrobielle Wirkung erreicht wird, ohne darüber hinaus zu gehen.However, zinc pyrithione is made from a polymer melt, the so-called hot melt process, for example distributed in a polyolefin such as polyethylene or polypropylene or best of all a copolymer such as ethylene-vinyl acetate copolymer (EVA) or in the form of a powder in that the zinc-omadine is mixed with a plastic powder, such as polyurethane, polyethylene, polypropylene or polyvinyl chloride, and powder may be added to a dust removal agent applied to a textile, the zinc pyrithione should be concentrated at a concentration of 2 to 100%, preferably 3 to 35% and ideally 5 to 15% zinc pyrithione alone or in combination with other antimicrobial agents, for example up to 15% triclosan ein¬ set. From this formulation is to be applied so much to the textile to be equipped that the concentration of zinc pyrithione in a range of 600 and 10OOO ppm, but preferably between 1000 ppm and 6000 ppm, and ideally in the range of 1500 to 3000 ppm. In this application method, however, the best results are achieved when the formulation is supplemented with some permethrin, so that the amount of permethrin, based on the dry finished textile, is between 20 and 200 ppm. Because part of the total acaricidal effect is due to the per- methrin, the amount of zinc pyrithione can be adjusted to achieve optimal antimicrobial efficacy without going beyond it.
Genauso überraschend wie die Wirkung von Zink-Pyrithion gegen die Besiedelung von Textilien durch Hausstaubmilben war das Ausbleiben einer vergleichbaren Wirkung von Zink-Pyrithion in Schäumen aus Polyurethan und in Filmen oder Beschichtungen aus Weich-PVC. Auf Polyester-Polyol basiertem Polyurethanschäumen wurde mit 2000 ppm Zink-Pyrithion ein Wachstum der Milbenpopulation um Faktor 1 ,6 beobachtet, was nur unwesentlich weniger war als beim Kontrollmuster aus derselben Serie mit Faktor 2,6. Beim Weich-PVC wurden mit sogar 3000 ppm Zink-Pyrithion ein Wachstum der Milbenpopulation um Faktor 1 ,4 beobachtet, während das PVC-Kontrollmuster ein Wachstum von wiederum Faktor 2,6 aufweist. - Beide Werte sind ungenügend für einen wirkli¬ chen Schutz der ausgerüsteten Gegenstände gegen Besiedelung durch Milben, geben aber immerhin die Grundlage um sie zu verstärken, ohne dass die voll¬ ständige Wirkung durch den weiteren Wirkstoff, z. B Permethrin erbracht wer¬ den muss.Just as surprising as the effect of zinc pyrithione on house dust mite colonization of textiles was the lack of comparable action of zinc pyrithione in polyurethane foams and in soft PVC films or coatings. On polyester-polyol-based polyurethane foams, 2000 ppm zinc pyrithione was found to increase mite population by a factor of 1.6, which was only marginally less than the control pattern of the same series with a factor of 2.6. For soft PVC, even a 3000 ppm zinc pyrithione growth has been observed to increase the mite population by a factor of 1.4 while the PVC control pattern shows a factor of 2.6 growth again. Both values are insufficient for effective protection of the equipped articles against colonization by mites, but nevertheless they provide the basis for reinforcing them without the full effect of the further active substance, eg. B permethrin must be provided.
Geprüft wurde die Wirkung gegen Hausstaubmilben bei den Versu¬ chen nach einer der beiden nachstehend beschriebenen Methoden:The action against house dust mites in the tests was tested by one of the two methods described below:
1. Das Textilmuster wird auf eine Grosse von 8 x 8 cm geschnitten und auf eine gleichgrosse Glasplatte aufgelegt. Ins Zentrum des Musters wur¬ den ca. 50 Hausstaubmilben im erwachsenen Stadium gegeben, die unter dem Mikroskop gezählt wurden. Die anderen Stadien sind natürlich ebenfalls vor¬ handen, werden aber nicht gezählt. Etwas Futter (siehe Methode 2) wird zuge- fügt. Auf das Muster wird eine 5 mm dicke Gummiplatte gelegt, die in der Mitte ein Loch von 30 mm Durchmesser aufweist. Dieses Loch wird oben mit einem Filterpapier abgedeckt, und darauf wird eine Metallplatte gelegt, die in der Mitte ebenfalls ein Loch aufweist, das deckungsgleich auf das Loch der Gummiplatte zu liegen kommt. Mit Klammem werden die so hergestellten Musterplatten fi- xiert und dann 6 resp. 8 Wochen in einem Brutschrank bei gesättigter Luft- feuchte bei 250C bebrütet. Nach dieser Zeit wurden die lebenden, erwachsenen Milben wiederum unter dem Mikroskop ausgezählt. Bei dieser Methode wird die
Veränderung der Milbenzahl gegenüber dem Ausgangswert berechnet. Der Test wird als Doppelbestimmung durchgeführt.1. The textile pattern is cut to a size of 8 x 8 cm and placed on a glass plate of the same size. Approximately 50 house dust mites in the adult stage, which were counted under the microscope, were placed in the center of the sample. Of course, the other stages are also present but are not counted. Some food (see method 2) is added. A 5 mm thick rubber plate is placed on the sample, with a 30 mm diameter hole in the middle. This hole is covered at the top with a filter paper, and thereon a metal plate is placed, which also has a hole in the middle, which comes to lie congruently on the hole of the rubber plate. With Klammem the sample plates thus produced are fixed and then 6 resp. Incubated for 8 weeks in an incubator with saturated air humidity at 25 ° C. After this time, the live, adult mites were again counted under the microscope. In this method, the Change in mite count calculated from baseline. The test is carried out as a double determination.
2. Bei der Testmethode nach AFNOR NF G 39-011 , wie sie zum Beispiel von T.E.C. Laboratory, F-64600 Anglet durchgeführt wird, kommen pro Prüfmuster ebenfalls 50 adulte Hausstaubmilben, Dermatophagoides pteronys- sinus zum Einsatz, die von einer Stammkultur vom I.N.R.A, Bordeaux stammen und über mehrere Jahre bei 76% Luftfeuchtigkeit bei 250C in vollständiger Ab¬ wesenheit von Insektiziden gezüchtet worden sind. Gefüttert werden die Milben mit einer Mischung aus Weizenkeim und brauner Brauereihefe. Der Test wird bei 17 bis 230C durchgeführt. Die Prüfdauer ist sechs Wochen, und die Milben werden durch das Wärmefluchtverfahren ausgezählt. Der Test wird als Vier¬ fachbestimmung durchgeführt. Bestimmt wird die Reduktion der Milben nach sechs Wochen gegenüber einem nicht ausgerüsteten Kontrollmuster.2. The test method according to AFNOR NF G 39-011, as carried out, for example, by TEC Laboratory, F-64600 Anglet, also uses 50 adult house dust mites, Dermatophagoides pteronysinus, which are from a stock culture of INRA, per test sample. Bordeaux and have been grown over several years at 76% humidity at 25 0 C in complete Ab¬ absence of insecticides. The mites are fed with a mixture of wheat germ and brown brewer's yeast. The test is carried out at 17 to 23 0 C. The test duration is six weeks and the mites are counted by the heat escape method. The test is carried out as a quadruple determination. The reduction of the mites is determined after six weeks compared to an unequipped control pattern.
Die Vorteile der erfindungsgemässen Formulierungen sind:The advantages of the formulations according to the invention are:
- Formulierungen, die mit sehr wenigen verschiedenen Wirkstoffen, d.h. beispielsweise mit weniger Wirkstoffen als bisher, auskommen und trotz¬ dem Textilien gegen die gesamte Breite Mikroorganismen und zusätzlich gegen die Besiedelung durch Hausstaubmilben schützen.Formulations containing very few different active ingredients, i. For example, with fewer active ingredients than before, get along and despite the textiles against the entire width of microorganisms and additionally protect against the colonization by house dust mites.
- Formulierung ohne Halogene und somit auch ohne für das Abwas- ser relevantes AOX (absorbable organic halogen).- Formulation without halogens and thus without relevant AOX (absorbable organic halogen) for wastewater.
- Komponente gegen Hausstaubmilben, die auch unter thermisch anspruchsvollen Applikationsbedingungen nicht flüchtig ist und die sich deshalb anbietet in Kombination mit Hydrophobausrüstungen wie Fluorcarbonen oder Harzen appliziert zu werden. Applikationen bei denen eine thermische Fixierung notwendig ist.- Component against dust mites, which is non-volatile even under thermally demanding application conditions and which therefore offers to be applied in combination with hydrophobic equipment such as fluorocarbons or resins. Applications where a thermal fixation is necessary.
- Minimale Einsatzkonzentrationen von antimikrobiell wirkenden Substanzen für die Erreichung eines optimalen, breiten antimikrobiellen Wir¬ kungsspektrums, bei Zink-Pyrithion ist dies der bekannte Schutz gegen Bakte¬ rien, Mikropilze, Hefen und Algen und überraschenderweise sogar gegen
Hausstaubmilben.- Minimum use concentrations of antimicrobial substances for the achievement of an optimal, broad antimicrobial Wir¬ kungspektrums, in zinc pyrithione this is the known protection against Bakte¬ rien, microfungi, yeasts and algae and surprisingly even against House dust mites.
- Einsatz eines bestens bekannten und toxikologisch geprüften Stoffs in so geringen, für die Aufgabenstellung optimierten Konzentrationen, dass gegenüber Warmblütern, insbesondere aber dem Menschen, mit keiner Beeinträchtigung zu rechnen ist.- Use of a well-known and toxicologically tested substance in such low, optimized for the task concentrations, that in relation to warm-blooded animals, but especially humans, is expected to be no impairment.
- Einsatz eines Wirkstoffs, der die thermische Fixierung auf den Tex¬ tilien chemisch unverändert übersteht und zudem nicht verdampft. Dies ist bei anderen, für den gleichen Anwendungsbereich häufig eingesetzten Stoffen oft nicht im gleichen Masse der Fall. Diese Schlussfolgerung drängt sich zumindest auf Grund von Analyseergebnissen von Textilien auf, wenn sie nach der Applikation und thermischen Fixierung untersucht werden.- Use of an active ingredient that survives the thermal fixation on Tex¬ tilts chemically unchanged and also not evaporated. This is often not the case with other substances frequently used for the same field of application. This conclusion is at least based on analysis results of textiles when examined after application and thermal fixation.
Die Erfindung soll nun mit Hilfe einer Reihe von Ausführungsbei¬ spielen näher erläutert werden. Diese Beispiele sollen die Erfindung nicht ein¬ schränken. Prozentangaben beziehen sich als Massenprozent auf das Tro- ckengewicht der auszurüstenden Ware, falls nichts anderes angegeben ist.The invention will now be explained in more detail by means of a number of embodiments. These examples are not intended to limit the invention. Percentages are by weight percent of the dry weight of the product to be finished, unless stated otherwise.
Beispiel 1example 1
1 ,5% Sanitized TH 22-27, einer wässrigen dispersen Formulierung enthaltend 15% Zink-Pyrithion, wird mittels dem Foulardverfahren auf ein Ge¬ webe aus Baumwolle mit einem Flächengewicht von 198 g/m2 appliziert. Das ausgerüstete Gewebe wird auf dem Spannrahmen während 2 Minuten bei1.5% of Sanitized TH 22-27, an aqueous disperse formulation containing 15% zinc pyrithione, is applied by means of the padding method to a cotton fabric having a basis weight of 198 g / m 2. The finished fabric is left on the tenter for 2 minutes
12O0C getrocknet und anschliessend nach oben erwähnter Methode 1 auf seine Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Beide Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.12O 0 C dried and then tested in accordance with the above-mentioned method 1 for its effectiveness against mites. Both samples show no live mites after the test.
Beispiel 2Example 2
1 ,0% Sanitized TH 21 -06, einer wässrigen Dispersion enthaltend1.0% of Sanitized TH 21 -06, containing an aqueous dispersion
15% Zink-Pyrithion und 3% Triclosan, wird mittels dem Foulardverfahren auf Gewebe aus Baumwolle mit einem Flächengewicht von 198 g/m2, einem Ge¬ webe aus Polyester mit einem Flächengewicht von 180 g/m2 und einem Ge-
webe aus Polyamid mit einem Flächengewicht von 190 g/m2 appliziert. Die Gewebe werden alle auf dem Spannrahmen während 2 Minuten bei 1200C ge¬ trocknet und anschliessend nach oben erwähnter Methode 1 auf ihre Wirksam¬ keit gegen Milben geprüft. Alle Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.15% zinc pyrithione and 3% triclosan is applied by means of the padding process to cotton fabrics having a weight per unit area of 198 g / m 2, a polyester fabric having a basis weight of 180 g / m 2 and a fabric. woven fabric of polyamide with a basis weight of 190 g / m2 applied. The fabrics are all on the tenter for 2 minutes at 120 0 C ge dried and then tested according to the above-mentioned Method 1 on their Wirksam¬ ness against mites. All samples show no live mites after the test.
Beispiel 3Example 3
1,0% einer wässrigen Dispersion enthaltend 15% Zink-Pyrithion wird zusammen mit 3% NUVA TTC, resp. mit 4% NUVA HPU, resp. mit 4% NUVA HPC, drei Fluorcarbonen von der Clariant AG, CH-4132 Muttenz, auf Gewebe aus Baumwolle, resp. Gewebe aus Polyester resp. Gewebe aus Polyamid mit¬ tels dem Foulardverfahren appliziert. Die Warenmuster wurden 2 Minuten bei 12O0C getrocknet und anschliessend 90 Sekunden bei 1500C kondensiert. Diese Muster wurden nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben ge¬ prüft. Alle Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.1.0% of an aqueous dispersion containing 15% zinc pyrithione is used together with 3% NUVA TTC, resp. with 4% NUVA HPU, resp. with 4% NUVA HPC, three fluorocarbons from Clariant AG, CH-4132 Muttenz, on cotton fabric, resp. Fabric made of polyester resp. Polyamide fabric applied by means of the padding method. The samples were dried for 2 minutes at 12O 0 C and then condensed at 150 0 C for 90 seconds. These samples were tested according to method 1 for their effectiveness against mites. All samples show no live mites after the test.
Beispiel 4Example 4
1 ,5% einer alkoholisch/wässrigen Dispersion, enthaltend 10% Zink- Pyrithion und 5% 2-n-Octyl-isothiazolin-3-on, wird auf Gewebe aus Baumwolle im Foulardverfahren appliziert, 2 Minuten auf dem Spannrahmen bei 12O0C getrocknet und nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.1.5% of an alcoholic / aqueous dispersion containing 10% of zinc pyrithione and 5% of 2-n-octyl-isothiazolin-3-one is applied to cotton fabric by padding, dried for 2 minutes on the tenter at 12O 0 C. and tested according to method 1 for their effectiveness against mites. The patterns show no live mites after the test.
Beispiel 5Example 5
Stoff für Matratzendrell aus einer Mischung aus Baumwolle und Po¬ lyester wird mit 1 ,0%, resp. 1 ,2% resp. 1 ,5% einer Formulierung enthaltend 15% Zink-Pyrithion mit jeweils 3 bis 5% Acrylatcopolymeren ausgerüstet, auf dem Spannrahmen bei 12O0C für 2 Minuten getrocknet und anschliessend nach Methode 2 auf die Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Alle Muster ausgerüstet mit 1,2 resp. 1,5% der Formulierung enthaltend 15% Zink-Pyrithion zeigen nach dem Test keinerlei Milben mehr. Die Muster, die mit 1,0% der Formulierung ausgerüstet worden sind, zeigen im Durchschnitt eine MIR (mite inhibiton rate)
von 99,3% gegenüber dem nicht ausgerüsteten Kontrollgewebe und somit ebenfalls eine dramatische Abnahme der Milbenpopulation.Fabric for Matratzendrell from a mixture of cotton and Po lyester is with 1, 0%, resp. 1, 2% resp. 1, 5% of a formulation containing 15% zinc pyrithione each equipped with 3 to 5% of acrylate copolymers, dried on the tenter at 12O 0 C for 2 minutes and then tested by method 2 for the effectiveness against mites. All patterns equipped with 1,2 resp. 1.5% of the formulation containing 15% zinc pyrithione no longer show any mites after the test. The samples, which have been equipped with 1.0% of the formulation, show on average a MIR (mite inhibiton rate) of 99.3% compared to the non-treated control tissue and thus also a dramatic decrease in the mite population.
Beispiel 6Example 6
0,4% einer wässrigen Formulierung enthaltend feindisperses 48% Zink-Pyrithion wird zusammen mit einem Netzmittel und einem nichtionogenen Tensid mittels Foulardverfahren auf ein Gewebe aus Baumwolle appliziert und 1 Minute bei 1800C getrocknet und nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.0.4% of an aqueous formulation containing finely dispersed 48% zinc pyrithione is applied together with a wetting agent and a nonionic surfactant by means of padding process on a cotton fabric and dried for 1 minute at 180 0 C and tested by method 1 for their effectiveness against mites. The patterns show no live mites after the test.
Beispiel 7Example 7
0,7% der Formulierung enthaltend 15% Zink-Pyrithion und 1 ,5% Sa- nitized TB 83-35, einer Formulierung enthaltend 2-n-Octyl-isothiazolin-3-on und 1,2-Benzisothiazolin-3-on wird mittels Foulardverfahren auf Baumwolle appli¬ ziert, 2 Minuten bei 1200C getrocknet und nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.0.7% of the formulation containing 15% zinc pyrithione and 1.5% saturated nitric acid 83-35, a formulation containing 2-n-octyl-isothiazolin-3-one and 1,2-benzisothiazolin-3-one appli¬ sheet means padded onto cotton, tested 2 minutes at 120 0 C dried and method 1 for efficacy against mites. The patterns show no live mites after the test.
Beispiel 8Example 8
1,1% resp. 2,3% Sanitized TB 83-35, einer Formulierung enthaltend 2-n-Octyl-isothiazolin-3-on und 1 ,2-Benzisothiazolin-3-on wird mittels Foulard¬ verfahren auf Baumwolle appliziert, 2 Minuten bei 12O0C getrocknet und nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen ge¬ genüber dem Anfangswert eine Reduktion 43% resp. von 92% der Anzahl le¬ bendiger Milben während die Milben auf dem unbehandelten Kontrollmuster um Faktor 3 zugenommen haben.1.1% resp. 2.3% of Sanitized TB 83-35, a formulation containing 2-n-octyl-isothiazolin-3-one and 1, 2-Benzisothiazolin-3-one is applied by means of Foulard¬ method on cotton, dried at 12O 0 C for 2 minutes and tested according to method 1 for their effectiveness against mites. The samples show a reduction of 43% resp. of 92% of the number of live mites while the mites on the untreated control pattern have increased by a factor of 3.
Beispiel 9Example 9
Aus dem gleichen Applikationsbad wurden 0,8% einer Formulierung enthaltend 15% Zink-Pyrithion und 0,5 % Sanitized T 99-19, einer Formulierung mit dem Wirkstoff Dimethyl-tetradecyl-[3-(trimethoxysilyl)propyl] ammoniumchlo-
rid auf Gewebe aus Baumwolle mittels Foulardapplikation aufgebracht, 2 Mi¬ nuten bei 120°C getrocknet und nach Methode 1 auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen nach dem Test keine lebenden Milben mehr.0.8% of a formulation containing 15% zinc pyrithione and 0.5% Sanitized T 99-19, a formulation containing the active ingredient dimethyl-tetradecyl- [3- (trimethoxysilyl) propyl] -ammonium chloride, was obtained from the same application bath. applied to cotton fabrics by means of a padder application, dried for 2 minutes at 120 ° C. and tested according to method 1 for their effectiveness against mites. The patterns show no live mites after the test.
Beispiel 10Example 10
0,56 % Sanitized T 99-19, einer Formulierung mit dem Wirkstoff Di- methyl-tetradecyl-[3-(trimethoxysilyl)propyl] ammoniumchlorid auf Gewebe aus Baumwolle mittels Foulardapplikation aufgebracht, 2 Minuten bei 12O0C ge¬ trocknet und nach Methode 1 (6 Wochen) auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die Muster zeigen nach dem Test eine durchschnittliche Reduktion der Anzahl lebendiger Milben von 34%. Diese Reduktion gegenüber einer Wachs¬ tumsrate um Faktor 5,3 bei dem nicht ausgerüsteten Kontrollmuster.0.56% Sanitized T 99-19, a formulation with the active ingredient dimethyl-tetradecyl- [3- (trimethoxysilyl) propyl] ammonium chloride applied to cotton fabric by padding, dried for 2 minutes at 12O 0 C and by method 1 (6 weeks) tested for their effectiveness against mites. The samples show an average 34% reduction in the number of live mites after the test. This reduction compared to a growth rate by a factor of 5.3 for the non-equipped control pattern.
Beispiel 11Example 11
Mittels Foulardmethode wurden 1000 ppm Triclosan auf Baumwolle resp. 1400 ppm Triclosan auf einen Möbelbezugsstoff aus Polyester appliziert. Die Gewebe wurden auf dem Spannrahmen bei 1200C für 2 Minuten getrocknet und dann nach Methode 1 (6 Wochen) auf ihre Wirksamkeit gegen Milben ge¬ prüft. Die Baumwollmuster zeigen nach dem Test eine durchschnittliche Re¬ duktion der Anzahl lebendiger Milben von 57% und die Polyestermuster eine Reduktion um 38%. Die Kontrollmuster in diesem Versuch zeigten eine Wachstumsrate von 273%.By padding method 1000 ppm triclosan on cotton resp. 1400 ppm triclosan applied to a polyester upholstery fabric. The tissues were dried on the tenter at 120 ° C. for 2 minutes and then tested according to method 1 (6 weeks) for their activity against mites. The cotton samples show an average reduction of the number of live mites of 57% and the polyester samples a reduction of 38% after the test. The control samples in this experiment showed a growth rate of 273%.
Beispiel 12Example 12
Ein Masterbatch mit 8% Zink-Pyrithion in EVA wurde zusammen mit zusätzlichem EVA aufgeschmolzen und mittels dem Hot Melt-Verfahren, einem Verfahren, wo über eine Walze das auszurüstende Gewebe auf einer Seite mit der Kunststoffschmelze so beschichtet wird, dass das Gewebe dadurch schie¬ befest wird, auf einen Matratzendrell aufgetragen. Die Zink-Pyrithion-Konzent- ration auf dem fertigen Gewebe war 1600 ppm. Dieses Gewebe wurde dann nach Methode 1 (6 Wochen) auf ihre Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die durchschnittliche Reduktion der Milbenpopulation gegenüber dem Ausgangs-
wert ist bei diesem Verfahren etwas unkonstant im Bereich von 30 bis 80%, immerhin eine sehr deutliche Reduktion gegenüber dem nicht ausgerüsteten Kontrollmuster mit einer Wachstumsrate von 390% in dieser Testreihe.A masterbatch containing 8% zinc pyrithione in EVA was melted together with additional EVA and coated by means of the hot melt process, a process where the fabric to be finished is coated on one side with the plastic melt by means of a roller in such a way that the fabric slides is applied, applied to a mattress. The zinc pyrithione concentration on the finished fabric was 1600 ppm. This tissue was then tested for efficacy against mites by Method 1 (6 weeks). The average reduction in the mite population compared to the baseline value is slightly inconsistent in the range of 30 to 80% in this method, after all, a very significant reduction compared to the non-equipped control pattern with a growth rate of 390% in this test series.
Beispiel 13Example 13
Ein Pulver enthaltend 24% Zink-Pyrithion neben pulverisiertem PoIy- ethylen und einer Entstäuberlösung auf Petrolbasis wird zusammen mit EVA auf einen rohen Matratzendrellstoff aufgetragen. Ein Vlies wird aufgelegt und das nun eingebettete EVA mit der Zink-Pyrithion enthaltenden Formulierung wird über beheizte Walzen aufgeschmolzen, verpresst und wieder abgekühlt. Der so hergestellte Drell enthält 2100 ppm Zink-Pyrithion und wird nach Me¬ thode 1 (6 Wochen) auf die Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die durch¬ schnittliche Reduktion der Milbenpopulation gegenüber dem Ausgangswert ist unkonstant und vor allem unterschiedlich ob die Milben auf das Vlies oder auf das Gewebe aufgebracht werden. Beim Vlies wird eine Reduktion zwischen 50 und 90% erreicht und auf dem Gewebe eine Reduktion zwischen 30 und 70% erreicht. Auf dem Kontrollmuster wurde in dieser Testserie eine Wachstumsrate von 460% erreicht.A powder containing 24% zinc pyrithione in addition to powdered polyethylene and a petroleum-based de-dusting solution is applied together with EVA to a raw mattress base. A nonwoven is placed and the now embedded EVA with the zinc pyrithione-containing formulation is melted over heated rollers, pressed and cooled again. The Drell produced in this way contains 2100 ppm of zinc pyrithione and is tested for activity against mites by method 1 (6 weeks). The average reduction of the mite population compared to the initial value is inconstant and, above all, different whether the mites are applied to the fleece or to the tissue. With the nonwoven a reduction between 50 and 90% is achieved and on the fabric a reduction between 30 and 70% is achieved. On the control sample, a growth rate of 460% was achieved in this test series.
Beispiel 14Example 14
7,25 kg Wasser werden vorgelegt, 150 g Baygard-Foamer (pH 6,5, amphoter), 1 ,4 kg Nuva HPS und 1 ,2 kg Sanitized TB 22-27 mit 15% Zink-Py¬ rithion werden zugegeben. Der Ansatz wird verschäumt und 55 g/m2 werden auf der Polseite eines Teppichs mit einem Fasergewicht von 400 g/m2 aufge¬ tragen. Der Teppich wird auf dem Spannrahmen bei 11O0C getrocknet und wird nach Methode 2 auf die Wirksamkeit gegen Milben geprüft. Die durchschnittli- che Reduktion der Milbenpopulation gegenüber dem Ausgangswert ist nicht konstant und beträgt im Schnitt 58%. Auf dem Kontrollmuster wurde in dieser Testserie eine Wachstumsrate von 760% erreicht.
7.25 kg of water are initially charged, 150 g of Baygard-Foamer (pH 6.5, amphoteric), 1.4 kg of Nuva HPS and 1.2 kg of Sanitized TB 22-27 with 15% zinc pyrithione are added. The batch is foamed and 55 g / m 2 are applied to the pile side of a carpet having a fiber weight of 400 g / m 2. The carpet is dried on the tenter at 11O 0 C and is tested according to method 2 on the effectiveness against mites. The average reduction in mite population from baseline is not constant and averages 58%. On the control sample, a growth rate of 760% was achieved in this test series.