DE9408991U1 - Therapeutic device for the relief of radial epicondylitis - Google Patents
Therapeutic device for the relief of radial epicondylitisInfo
- Publication number
- DE9408991U1 DE9408991U1 DE19949408991 DE9408991U DE9408991U1 DE 9408991 U1 DE9408991 U1 DE 9408991U1 DE 19949408991 DE19949408991 DE 19949408991 DE 9408991 U DE9408991 U DE 9408991U DE 9408991 U1 DE9408991 U1 DE 9408991U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- therapeutic device
- shells
- forearm
- spoon
- proximal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61F—FILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
- A61F13/00—Bandages or dressings; Absorbent pads
- A61F13/10—Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for fingers, hands or arms; Finger-stalls; Nail-protectors
- A61F13/107—Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for fingers, hands or arms; Finger-stalls; Nail-protectors for wrist support ; Compression devices for tennis elbow (epicondylitis)
- A61F13/108—Openable readjustable
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Rheumatology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Steroid Compounds (AREA)
Description
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Die Erfindung befaßt sich mit einem therapeutischen Gerät zur Linderung der Epicondylitis radialis. Sie führt vor allem zu unterarm- und handwärtsausstrahlenden Druck- und Spontanschmerzen und tritt meist nach Überanstrengung auf. Im Volksmund ist sie auch als "Tennisellenbogen11 bekannt. Die Epicondylitis kann sehr langwierig sein und bedarf zur Linderung und Heilung oft längerer therapeutischer Betreuung.The invention relates to a therapeutic device for the relief of epicondylitis radialis. It leads primarily to pressure and spontaneous pain radiating to the forearm and hand and usually occurs after overexertion. It is also popularly known as "tennis elbow " . Epicondylitis can be very long-lasting and often requires long-term therapeutic care for relief and healing.
Die Erfindung möchte hier Abhilfe schaffen und möchte sowohl die durch die Epincondylitis hervorgerufenen Schmerzen lindern als auch die therapeutische Handlung forcieren.The invention aims to remedy this situation and to both alleviate the pain caused by epincondylitis and to accelerate therapeutic action.
Das wird mit einem therapeutischen Gerät erreicht, dessen wesentliche Elemente der Anspruch 1 angibt.This is achieved with a therapeutic device, the essential elements of which are specified in claim 1.
Zwei U-förmi'ge Unterarmschalen sind über eine Verbindungs schiene miteinander verbunden. Die Verbindung ist weitgehend ' verdrehfest, so daß der Unterarm, wenn das therapeutische Gerät mit den beiden Schalen an ihn angelegt wird, eine Eigendrehung nicht mehr oder nur erschwert ausführen kann (Anspruch 1). Ein gegenüber der Verbindungsschiene insbesondere leicht geneigt verlaufender Löffel, der sich über die Länge des Gerätes erstreckt, kann unterstützend seitlich an den U-förmigen Unterarmschalen angeordnet sein (Anspruch 2).Two U-shaped forearm shells are connected to one another via a connecting rail. The connection is largely torsion-proof, so that the forearm, when the therapeutic device with the two shells is placed on it, can no longer rotate itself or can only do so with difficulty (claim 1). A spoon, which runs slightly inclined relative to the connecting rail and extends over the length of the device, can be arranged to the side of the U-shaped forearm shells to provide support (claim 2).
Wenn das therapeutische Gerät an den menschlichen Unterarm angelegt wird, kommt die Verbindungsschiene ulnar zu liegen, während der ihr gegenüber leicht geneigt verlaufende Löffel seitlich am Unterarm nahe des Radius (Speiche) zu liegen kommt. Die leichte Neigung, die der Löffel gegenüber der Verbindungsschiene hat, kann etwa 10° bis 15° betragen. Die leichte Drehung, die die Schiene hat, kann etwa 10° Supination betragen (Anspruch 13) .When the therapeutic device is applied to the human forearm, the connecting splint is positioned ulnar, while the spoon, which is slightly inclined relative to it, is positioned laterally on the forearm near the radius. The slight inclination of the spoon relative to the connecting splint can be about 10° to 15°. The slight rotation of the splint can be about 10° supination (claim 13).
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Mit dem leicht geneigt verlaufenden Löffel wird bei Pronationsbewegung der Hand ein Druck auf die lateralen Anteile der Handstrecker {bis oberhalb des Epicondylus lateralis) ausgeübt.With the slightly inclined spoon, pressure is exerted on the lateral parts of the hand extensors (up to above the lateral epicondyle) during pronation of the hand.
Mit dem am Unterarm angeordneten therapeutischen Gerät werden bestimmte Bewegungen des Unterarms vermieden oder zumindest stark eingeschränkt, die besonders dazu geeignet sind, Reizungen im Bereich des Epicondylus radialis.hervorzurufen und zuThe therapeutic device placed on the forearm prevents or at least severely limits certain movements of the forearm that are particularly likely to cause irritation in the area of the epicondyle radialis.
&iacgr;&ogr; verstärken. Mit dem Gerät wird eine Klammerung und Stabilisierung des Unterarmes erreicht, es wird vermieden, daß die Speiche bei den normalen Bewegungen des Unterarmes, die noch zugelassen werden, nach außen abweicht. Aufgrund der Schiene mit den zwei U-förmigen Halbschalen, der diese verbindende Verbindungsschiene und dem langestreckten Löffel, wird zusätzlich bei Ansätzen derjenigen Handbewegung, die besondere Reizungen im Bereich des Epicondylus hervorrufen, entlastende Druckkräfte über den Löffel auf das ligamentum anulare radii und das ligamentum collaterale radiale ausgeübt.í strengthen. The device clamps and stabilizes the forearm, preventing the radius from deviating outwards during normal movements of the forearm, which are still permitted. Due to the splint with the two U-shaped half-shells, the connecting splint that connects them and the elongated spoon, relieving pressure forces are also exerted via the spoon on the ligamentum anulare radii and the ligamentum collaterale radiale when the hand movements that cause particular irritation in the area of the epicondyle are attempted.
Als diejenigen Bewegungen des Handgelenkes, die eingeschränkt oder vermieden werden sollen, erkennt die Erfindung die Dorsal-Extension und die Radial-Duktion des Handgelenks, die einerseits durch den langgestreckten Löffel bzw. andererseits durch die Verbindungsschiene vermieden werden. Die Radial-Duktion kann weiter durch eine Schlaufe für den Daumen eingeschränkt werden {Anspruch 19,20).The invention recognizes the dorsal extension and radial duction of the wrist as the movements of the wrist that are to be restricted or avoided, which are avoided on the one hand by the elongated spoon and on the other hand by the connecting splint. The radial duction can be further restricted by a loop for the thumb (claims 19, 20).
Der langgestreckte Löffel kann mit seinem Distal-Ende am Handrücken zu liegen kommen, um die Dorsal-Extensionsbewegung zu vermeiden. Die Verbindungsschiene und die distale U-Halbschale schränkt Radial-Duktionsbewegungen ein, unterstützt durch die an der Schiene fest angeordnete Daumenschlaufe, die an einem Ende mit einem Haftverschluß ausgestattet sein kann, die aber ebenso auftrennbar sein kann und dort mit einem Haftverschluß zu einer Schlaufe verbindbar sein kann.The distal end of the elongated spoon can be placed on the back of the hand to prevent dorsal extension movement. The connecting splint and the distal U-shaped half-shell restrict radial duction movements, supported by the thumb loop fixed to the splint, which can be equipped with a fastener at one end, but can also be separated and connected to a loop with a fastener.
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Mit dem therapeutischen Gerät wird der Unterarm möglichst in Neutral-Null-Stellung gehalten, vorzugsweise kann er auch in leichter Supinations-Stellung fixiert werden. Das wird mit einer leichten Verdrehung der Unterarmschalen gegeneinander oder mit einer leichten Verdrehung der Verbindungsschiene in sich erreicht {Anspruch 12, Anspruch 13). Alternativ kann auch ein Zügel vorgesehen sein (Anspruch 14), der eineWith the therapeutic device, the forearm is held in a neutral zero position if possible, preferably it can also be fixed in a slight supination position. This is achieved by slightly twisting the forearm shells against each other or by slightly twisting the connecting rail itself (claim 12, claim 13). Alternatively, a rein can also be provided (claim 14), which has a
Supinationsbewegung des Handgelenkes in eine Pronationsdrehung der Verbindungsschiene bzw. des therapeutischen Gerätes nach &iacgr;&ogr; proximal umsetzt.Supination movement of the wrist is converted into a pronation rotation of the connecting splint or the therapeutic device in a proximal direction.
Vorteilhaft sind die beiden U-Schalen als Klammern ausgeführt (Anspruch 15), so daß sie selbsttätig am Unterarm halten. Zusätzulich können Haftverschlüsse vorgesehen werden (Anspruch 18), mit denen sowohl die halbseitig offenen U-Schalen verschlossen werden, als auch der Löffel an den Schalen seitlich befestigt werden kann.Advantageously, the two U-shells are designed as clamps (claim 15) so that they automatically hold onto the forearm. In addition, adhesive fasteners can be provided (claim 18) with which the U-shells that are open on one side can be closed and the spoon can be attached to the sides of the shells.
Die U-Schalen können pelottenförmig gepolstert sein, um Druck auf den Unterarm auszuüben, womit Stabilität erhalten wird. Ihre Form ist in den Ansprüchen 16, 17 näher umschrieben, wobei insbesondere die unsymmetrischen Schenkelenden (Pelotten) (halbkreis- und ellipsenförmig) hervorzuheben sind.The U-shells can be padded in the shape of a pad to exert pressure on the forearm, thereby maintaining stability. Their shape is described in more detail in claims 16 and 17, with particular emphasis on the asymmetrical leg ends (pads) (semicircular and elliptical).
Auf die Ausbildung des langgestreckten Löffels (Anspruch 2,3) soll näher eingegangen werden. Er kann am Distal- und Proximal-Ende des Gerätes über die U-Schalen hervorstehen, er kann aber auch nur am Distal-Ende (über dem Handrücken) hervorstehen und am Proximal-Ende unmittelbar in der dortigen U-Schale enden (Anspruch 8). Dann ist die dortige Unterarmschale so ausgebildet, daß sie fest am Unterarm anliegt und eine geometrische Gestalt hat, die pelottenförmig merklich vor dem Epicondylus endet. Unter merklich versteht die Erfindung einige cm, jedenfalls so, daß - beim Anlegen des "kurzen" Löffels - auf den proximalen Anteil des Radiusköpfchens eine Druckwirkung ausgeübt wird. Ist die proximale U-Schale am Unterarm weiter vom Epicondylus entfernt, so steht der langgestreckte Löffel dort so hervor, daß er im erwähntenThe design of the elongated spoon (claims 2, 3) will be discussed in more detail. It can protrude over the U-shells at the distal and proximal ends of the device, but it can also protrude only at the distal end (over the back of the hand) and end directly in the U-shell there at the proximal end (claim 8). The forearm shell there is then designed so that it fits tightly on the forearm and has a geometric shape that ends noticeably in front of the epicondyle in the shape of a pad. By noticeably the invention means a few cm, in any case so that - when the "short" spoon is applied - a pressure effect is exerted on the proximal part of the radial head. If the proximal U-shell on the forearm is further away from the epicondyle, the elongated spoon protrudes there so that it is in the above-mentioned
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
merklichen Abstand hinter dem Epicondylus endet und damit Einfluß auf die dortige Streckmuskulatur erhält.noticeable distance behind the epicondyle and thus influences the extensor muscles there.
Der Löffel kann entweder auf die Schalen aufgelegt werden und mit Haftverschlüssen befestigt sein, er kann aber auch innerhalb der Schalen zwischen Arm und Innenseite der U-Schalen angeordnet sein (Anspruch 4). An der Distal-Schale kann er in einer Öse geführt sein.The spoon can either be placed on the shells and secured with adhesive fasteners, but it can also be arranged inside the shells between the arm and the inside of the U-shells (claim 4). It can be guided in an eyelet on the distal shell.
Wenn der Löffel am Proximal-Ende einseitig abgeschrägt ist, ergibt sich eine besonders gute Einwirkung auf ligamentum anulare radii und ligamentum collaterale radiale oder die weitere Streckmuskulatur. Wird der Löffel an dieser Stelle zweiseitig (oben und unten) angeschrägt ausgebildet, so kann der Löffel für den linken und rechten Arm gleichermaßen Verwendung finden. Das therapeutische Gerät kann dann am linken sowie am rechten Unterarm angebracht werden, ohne daß verschiedene geometrische Formen der Löffel und Halbschalen hergestellt werden müssen (Anspruch 6) .If the spoon is bevelled on one side at the proximal end, it has a particularly good effect on the ligamentum anulare radii and ligamentum collaterale radiale or the other extensor muscles. If the spoon is bevelled on both sides (top and bottom) at this point, the spoon can be used equally for the left and right arm. The therapeutic device can then be attached to the left and right forearm without having to produce different geometric shapes of the spoons and half shells (claim 6).
Die Sperrung oder Hemmung der Dorsal-Extension des Handgelenkes wird besonders gut gedämpft, wenn das Distal-Ende des Löffels verbreitert ist, es kann auch silikonisiert werden (Anspruch 9, Anspruch 10) .The blocking or inhibition of the dorsal extension of the wrist is particularly well dampened if the distal end of the spoon is widened; it can also be siliconized (claim 9, claim 10).
Die Anpassung des therapeutischen Gerätes an den linken und rechten Arm durch doppelseitiges Abschrägen des Proximal-Endes des Löffels begründet seine Vielseitigkeit; sie wird weiter erhöht wenn die beiden U-Schalen auf der Verbindungsschiene gegeneinander verstellbar sind, so daß die Länge des therapeutischen Gerätes an eine vorgegebene Unterarmlänge angepaßt werden kann. Die Längenverstellung kann dabei sowohl durch Verstellen der einen als auch der anderen als auch beider Halbschalen auf der oder mit der Verbindungsschiene erhalten werden (Anspruch 11).The adaptation of the therapeutic device to the left and right arm by beveling the proximal end of the spoon on both sides is the basis for its versatility; this is further increased if the two U-shells on the connecting rail are adjustable against each other, so that the length of the therapeutic device can be adapted to a given forearm length. The length adjustment can be achieved by adjusting one or the other or both half-shells on or with the connecting rail (claim 11).
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Das Verständnis der Erfindung wird anhand eines Ausführungsbeispiels vertieft und ergänzt.The understanding of the invention is deepened and supplemented by means of an embodiment.
Figur 1 zeigt eine perspektivische Ansicht des therapeutischen Gerätes mit einem Löffel 4, einer Verbindungsschiene 3 und an dieser beidendig angeordneten U-Halbschalen 1,2. Figure 1 shows a perspective view of the therapeutic device with a spoon 4, a connecting rail 3 and U-shaped half-shells 1,2 arranged at both ends.
Figur la zeigt eine alternative Gestaltung des Löffels 4. Figure la shows an alternative design of spoon 4.
&iacgr;&ogr; Figur Ib zeigt deutlich die leichte Neigung von etwa 10° des Löffels 4 der Figur 1 gegenüber der dortigen Verbindungsschiene 3.&iacgr;&ogr; Figure Ib clearly shows the slight inclination of about 10° of the bucket 4 of Figure 1 with respect to the connecting rail 3 there.
Figur 2a und 2b zeigen ein am rechten Unterarm angeordnetes Gerät gemäß Figur 1 mit Blick von Proximal nach Distal, wobei der Löffel 4 einmal außerhalb der U-Halbschalen und einmal innerhalb der U-Halbschalen angeordnet ist. Figures 2a and 2b show a device according to Figure 1 arranged on the right forearm with a view from proximal to distal, with the spoon 4 arranged once outside the U-shells and once inside the U-shells.
Figur 3 ist eine schematische Seitenansicht der U-Schalen 1,2 und der Schiene 3 . Figure 3 is a schematic side view of the U-shells 1,2 and the rail 3.
Figur 1 zeigt ein Beispiel eines therapeutischen Gerätes mit einem Löffel 4, der an den U-Halbschalen 1,2 so innenseitig angeordnet ist, daß das therapeutische Gerät für die Anbringung am linken Unterarm vorbereitet ist. Schematisch ist der Handrücken mit HR und der Epicondylus lateralis mit EL dargestellt, so daß es leicht fällt, sich den menschlichen Unterarm vorzustellen, an den das in Figur 1 gezeichnete therapeutische Gerät angelegt wird. Der Abstand der beiden Halbschalen 1,2 auf der Verbindungsschiene 3 ist so an den jeweiligen Unterarm angepaßt, daß das Distal-Ende der Halbschale 1 und das Proximal-Ende der Halbschale 2 etwa den Abstand definieren, der der Länge von Ulna (Elle) und Radius (Speiche) entspricht. Das etwa herzförmig verbreiterte Distal-Ende 4b des Löffels 4 kommt etwa mittig über dem Handrücken HR zu liegen. Das Proximal-Ende 4c des Löffels 4 kommt etwa so zu liegen, daß es 5 cm vor dem Epicondylus lateralis im Bereich von ligamentum collaterale radiale und ligamentum anulare radii am Figure 1 shows an example of a therapeutic device with a spoon 4, which is arranged on the inside of the U-shaped half-shells 1, 2 in such a way that the therapeutic device is prepared for attachment to the left forearm. The back of the hand is shown schematically with HR and the epicondyle lateralis with EL, so that it is easy to imagine the human forearm to which the therapeutic device shown in Figure 1 is attached. The distance between the two half-shells 1, 2 on the connecting rail 3 is adapted to the respective forearm in such a way that the distal end of the half-shell 1 and the proximal end of the half-shell 2 define approximately the distance that corresponds to the length of the ulna and radius. The distal end 4b of the spoon 4, which is widened in a roughly heart-shaped manner, lies approximately in the middle above the back of the hand HR. The proximal end 4c of the spoon 4 is positioned approximately 5 cm in front of the epicondyle lateralis in the area of the ligamentum collaterale radiale and ligamentum anulare radii on the
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Unterarm zu liegen kommt. Anders als dargestellt, kann auch das proximale Ende des Löffels an der U-Schale 2 enden ("kurzer" Löffel). Ist das Proximal-Ende des Löffels verlängert ("langer" Löffel) wird über den Epicondylus hinaus auf die Streckmuskulatur eingewirkt. Bei "kurzem Löffel" wird auf den proximalen Teil des Radiusköpfchens ein Druck ausgeübt.forearm. Contrary to what is shown, the proximal end of the spoon can also end at the U-shell 2 ("short" spoon). If the proximal end of the spoon is extended ("long" spoon), the extensor muscles are acted upon beyond the epicondyle. With a "short spoon", pressure is exerted on the proximal part of the radial head.
Die beiden Halbschalen 1,2 können klammerartig ausgebildet sein und an die Form des Unterarms angepaßt werden; zusätzlich können &iacgr;&ogr; Haftverschlüsse 10,11,12 vorgesehen sein.The two half shells 1,2 can be designed like clips and can be adapted to the shape of the forearm; additionally, &iacgr;&ogr; adhesive fasteners 10,11,12 can be provided.
Die Form der Halbschalen 1,2 kann dreigeteilt erläutert werden. Der untere, an der Schiene 3 angeordnete Bereich ist der schmale Mittenbereich 2c. An beiden sich daran anschließenden Schenkel-Bereichen ist die Halbschale zu (klammernden) Pelotten la,Ib bzw. 2a,2b verbreitert. Die Pelotten sind dabei abgerundet gestaltet; die jeweils kleinere Pelotte la, 2a ist nahezu halbkreisförmig ausgebildet, während die jeweils größere Pelotte Ib, 2b deutlich elliptisch gestaltet ist.The shape of the half shells 1, 2 can be explained in three parts. The lower area, arranged on the rail 3, is the narrow middle area 2c. On both adjoining leg areas, the half shell is widened to form (clamping) pads la, 1b and 2a, 2b respectively. The pads are rounded; the smaller pad la, 2a is almost semicircular, while the larger pad Ib, 2b is clearly elliptical.
Bevorzugt wird nur die dem Ellenbogengelenk nahe Pelotte 2 in der obigen unsymmetrisch gestalteten Form ausgebildet.Preferably, only the pad 2 near the elbow joint is designed in the above asymmetrical shape.
Ein Beispiel an Pelottenformen kann der benutzten Epicondylus-Spange der Thämert-Werke entnommen werden.An example of pad shapes can be seen in the epicondyle brace used by Thämert-Werke.
Eine Seitenansicht in Figur 3 verdeutlicht diese Gestaltung der Halbschalen, wobei die Pelotte Ib die handgelenknahe Klammer 1 symbolisiert und die Pelotte 2b die ellenbogengelenknahe Klammer 2 veranschaulicht. Die beiden Schenkel der Klammer 1 sind im wesentlichen symmetrisch. Die Klammer 2 ist in ihren Schenkelenden unsymmetrisch. Obwohl eine näherungsweise Ellipsenform 2b dargestellt ist, läßt sich mit den Hilfslinien a,b,c,d die Rauten-Grundform der größeren Pelotte 2b erkennen, die an allen Ecken deutlich abgerundet ist. Der jeweils nach außen weisende obere Rand (Hilfslinien a,b) ist deutlich länger, als der zur Mitte 2c weisende Rand (Hilfslinien c,d) der Pelotte 2b der Klammer 2.A side view in Figure 3 illustrates this design of the half shells, with the pad 1b symbolizing the clamp 1 near the wrist and the pad 2b illustrating the clamp 2 near the elbow joint. The two legs of the clamp 1 are essentially symmetrical. The clamp 2 is asymmetrical in its leg ends. Although an approximately elliptical shape 2b is shown, the auxiliary lines a, b, c, d show the basic diamond shape of the larger pad 2b, which is clearly rounded at all corners. The upper edge pointing outwards (auxiliary lines a, b) is significantly longer than the edge pointing towards the middle 2c (auxiliary lines c, d) of the pad 2b of the clamp 2.
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Auf der Schiene 3 kann die Halbschale 1 oder die Halbschale 2 verschieblich angeordnet sein, so daß der Abstand der Halbschalen an einen jeweiligen Unterarm angepaßt werden kann.The half-shell 1 or the half-shell 2 can be arranged movably on the rail 3 so that the distance between the half-shells can be adapted to a respective forearm.
Erkennbar ist, daß die Verbindungsschiene 3 und der Löffel 4 etwa um 90° versetzt am Unterarm zu liegen kommen, was in der Stirnansicht der Figuren 2a, 2b deutlicher wird. Der Löffel 4 mit seinem Schaft 4a und seinem Distal-Ende 4b bzw. Proximal-Ende 4c hat eine leichte Neigung von etwa 10° gegenüber derIt can be seen that the connecting rail 3 and the spoon 4 are offset by about 90° on the forearm, which becomes clearer in the front view of Figures 2a, 2b. The spoon 4 with its shaft 4a and its distal end 4b or proximal end 4c has a slight inclination of about 10° compared to the
&iacgr;&ogr; Ebenen oder Gerade, die von der Verbindungsschiene 3 definiert wird. Das wird anhand der Figur Ib noch deutlicher.&iacgr;&ogr; planes or straight lines defined by the connecting rail 3. This becomes even clearer in Figure Ib.
In Figur la ist ein einseitig proximal abgeschrägtes Ende 4c' des Löffels 4 gezeigt, auch ist das Distal-Ende 4b1 des Löffels 4 in dieser Figur nur wenig gegenüber dem Schaft 4a verbreitert. Figure 1a shows a one-sided proximally bevelled end 4c' of the spoon 4, and the distal end 4b 1 of the spoon 4 in this figure is only slightly widened compared to the shaft 4a.
Wird der Löffel mit seinem Proximal-Ende 4c doppelseitig abgeschrägt ausgestaltet, wie in Figur 1 dargestellt, kann der - 20 Löffel für beide Unterarme eingesetzt werden, wobei er einmal an der linken und einmal an der rechten Seite der Halbschalen 1,2 beispielsweise mit Haftverschlüssen befestigt wird. Der Löffel gemäß Figur la ist nur für eine Armseite vorbereitet, allerdings ist die Schräge deutlich länger ausführbar, so daß die Wirkung auf das Oberende des Radius nahe dem Epicondylus lateralis verstärkt werden kann.If the spoon is designed with its proximal end 4c bevelled on both sides, as shown in Figure 1 , the spoon can be used for both forearms, whereby it is fastened once to the left and once to the right side of the half-shells 1,2, for example with adhesive fasteners. The spoon according to Figure la is only prepared for one side of the arm, but the bevel can be made significantly longer, so that the effect on the upper end of the radius near the epicondyle lateralis can be increased.
Die Stirnansicht der Figuren 2a, 2b war bereits angesprochen. Hier wird deutlich wie die U-Klammern pelottenförmig ausgestaltet werden, namentlich mit innenliegenden Druckpolstern la,2a. Die Druckpolster können, wie aus Figur 2b hervorgeht, unterbrochen sein, um den Löffel 4 darin einzulegen und gleichzeitig einen weichen Übergang von Polster zu Löffel zu erhalten. Unterhalb der U-Klammer 1 ist die Verbindungsschiene zu erkennenen, die außerhalb der U-Klammer 1 vorgesehen wird.The front view of Figures 2a, 2b has already been discussed. Here it is clear how the U-clamps are designed in the shape of a pad, namely with internal pressure pads 1a, 2a. The pressure pads can, as can be seen from Figure 2b, be interrupted in order to insert the spoon 4 into them and at the same time to obtain a smooth transition from the pad to the spoon. Below the U-clamp 1 the connecting rail can be seen, which is provided outside the U-clamp 1.
Die Klammern 1,2 können mit einem Haftverschluß 12 verschlossen werden.The clamps 1,2 can be closed with a fastener 12.
Beschreibung
D. Göbel; 9758Description
D. Goebel; 9758
Zur weiteren Einschränkung der Radial-Duktionsbewegung der Hand bei angelegter Schiene 3 mit U-Klammern 1,2 kann eine Daumenschlaufe 5 vorgesehen sein. Sie wird nahe der oder über die U-Klammer 1 geführt und ist mit ihrem festen Ende 5a an der Schiene 3 befestigt. Das lösbare Ende kann mit einem Haftverschluß versehen sein. Über die Daumenschlaufe 5 kann eine Zügelwirkung auf die Hand ausgeübt werden, die zwischen Daumen und Zeigefinger angreift und von einem - gegenüber dem distalenTo further restrict the radial duct movement of the hand when the splint 3 is in place with U-clamps 1,2, a thumb loop 5 can be provided. It is guided close to or over the U-clamp 1 and is attached to the splint 3 with its fixed end 5a. The detachable end can be provided with an adhesive fastener. A rein effect can be exerted on the hand via the thumb loop 5, which engages between the thumb and index finger and is held by a - opposite the distal
&iacgr;&ogr; Ende der Schiene - weit zurückversetzten Bereich der U-Schale 1 oder Schiene 3 ausgeht.&iacgr;&ogr; end of the rail - far back area of the U-shell 1 or rail 3.
Wird das in den Figuren dargestellte therapeutische Gerät an den menschlichen Unterarm angelegt, so erhält man damit die eingangs aufgezeigten Vorteile der Einschränkung bestimmterIf the therapeutic device shown in the figures is applied to the human forearm, the advantages of restricting certain
Handbewegungen (insbesondere Radialduktion und Dorsal-Extension) sowie das Ausüben von direktem Druck von unten nahe dem Ellbogengelenk auf den Radius generell nach medial beugeseitig. Zusätzlich kann mit dem Gerät die Hypertrophie der tiefliegenden , 20 Finger- und Handstreck-Muskulatur gemindert werden. Diese bewirkt in Dorsalflektion der Hand und Pronation eine zusätzliche Radialisierung des Radiusköpfchens.Hand movements (particularly radial duction and dorsal extension) as well as exerting direct pressure from below near the elbow joint on the radius, generally towards the medial flexor side. In addition, the device can be used to reduce hypertrophy of the deep-lying , 20 finger and hand extensor muscles. This causes an additional radialization of the radial head in dorsal flexion of the hand and pronation.
Claims (20)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19949408991 DE9408991U1 (en) | 1994-06-01 | 1994-06-01 | Therapeutic device for the relief of radial epicondylitis |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE19949408991 DE9408991U1 (en) | 1994-06-01 | 1994-06-01 | Therapeutic device for the relief of radial epicondylitis |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE9408991U1 true DE9408991U1 (en) | 1994-08-04 |
Family
ID=6909375
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE19949408991 Expired - Lifetime DE9408991U1 (en) | 1994-06-01 | 1994-06-01 | Therapeutic device for the relief of radial epicondylitis |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE9408991U1 (en) |
-
1994
- 1994-06-01 DE DE19949408991 patent/DE9408991U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE68903550T2 (en) | THERAPEUTIC DEVICE FOR THE WRIST. | |
| DE60009559T2 (en) | WRISTSTRAP | |
| EP0164374B1 (en) | Orthopedic device for the knee joint | |
| EP0776184A1 (en) | Hand and wrist orthosis | |
| DE60320182T2 (en) | Elastic holder for fingers or toes | |
| CH702784A1 (en) | Palmar thumb and thumb saddle joint rail. | |
| DE60110762T2 (en) | Wrist Support | |
| EP1319379B1 (en) | Orthesis for treatment of injuries to the acromio-clavicular joint of the shoulder | |
| DE19941368B4 (en) | Orthosis for the treatment of general foot-lift weaknesses | |
| EP0255881B1 (en) | Bandage for the treatment of ailments of the forearm | |
| DE69024819T2 (en) | JOINT | |
| EP1894546A1 (en) | Wrist orthosis | |
| DE9408991U1 (en) | Therapeutic device for the relief of radial epicondylitis | |
| DE4336545C2 (en) | Epicondylitis bandage | |
| EP3260091A1 (en) | Hand orthosis | |
| EP3402447A1 (en) | Epicondylitis pad | |
| DE19525671A1 (en) | Orthosis for immobilising wrist - has hand part connected to lower arm part by movable joint connected to longitudinal sliding rail on lower arm part | |
| EP4125743B1 (en) | Thumb orthosis | |
| EP4205707A1 (en) | Modifiable universal splint for wrist and finger stabilization, and modular kit for producing same | |
| DE69513337T2 (en) | Vest to support shoulder shoulder girdle and upper limb | |
| DE9115993U1 (en) | Epicondylitis bandage | |
| DE8811364U1 (en) | Wrist support | |
| DE9200425U1 (en) | Wrist support | |
| DE9112765U1 (en) | Support device | |
| EP2977031B1 (en) | Epicondylitis brace |