Die Erfindung bezieht eich auf ein überdruckventil für :die Kurbelgehäuse-Entlüftung
von Höhenflugmoto,ren. Da die gebräuchlichen Schmieröle in größeren Flughöhen bereits
bei Temperaturen sieden, die innerhalb ;des Betriebsbereiches liegen, hat man bereits
vorgeschlagen, das Kurbelgehäuse des Motors mit einem Überdruckventil zu versehen.
Dabei hat es sich jedoch als nachteilig erwiesen, daß durch das Überdruckventil
auch bereits in geringer Flughöhe nm Kurbelgehäuse ein höherer Druck als .der äußere
Luftdruck aufrechterhalten wird, obwohl dort ein Sieden des Schmieröls noch nicht
zu, befürchten ist, und infolgedessen ein zu großer Ölverlust durch Undichtigkeiten
an den äußeren Kurbehvellenlagern und den Gehäusefugen entsteht. Durch die Erfindung
wird dieser Mangel beseitigt.The invention relates to a pressure relief valve for: the crankcase ventilation
of high-altitude flight engines. Since the common lubricating oils at higher altitudes already
boil at temperatures that are within the operating range, one has already
proposed to provide the crankcase of the engine with a pressure relief valve.
However, it has proven to be disadvantageous that the pressure relief valve
even at low altitude nm crankcase a higher pressure than the outer one
Air pressure is maintained although there is not yet boiling of the lubricating oil
too, is to be feared, and as a result too great a loss of oil through leaks
occurs on the outer crank shaft bearings and the housing joints. Through the invention
this deficiency is eliminated.
Die Erfindung besteht darin, daß das Überdruckventil von ein-er Barometerdose
mit wachsender Flughöhe zunehmend belastet wird. Hierbei kann die Anordnung so getroffen
werden, daß die Barometerdose das Überdruckventil erst von einer gewissen Flughöhe
an zu belasten beginnt, um unterhalb dieser immer nur kurzzeitig überflogenen Höhe
jede Überdruckbildung im Kurbelgehäuse und damit unnötigen Ölverlust zu vermeiden.
Bei einer besonders vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung,ist sowohl zwischen
der Barometerdose und dem festen Gehäuse als auch zwischen der Barometerdose und
dem Ventilkörper des Überdruckventils je eine Feder angeordnet, um durch Verändern.
der Abmessungen dieser Federn jede gewünschte Charakteristik für den Innendruck
des Kurbelgehäuses im Verhältnis zum Außendruck zu erzielen.The invention consists in that the pressure relief valve from a barometer box
is increasingly burdened with increasing flight altitude. The arrangement can be made in this way
be that the barometer can only open the pressure relief valve from a certain altitude
begins to strain to below this altitude, which is only briefly flown over
to avoid any overpressure build-up in the crankcase and thus unnecessary loss of oil.
In a particularly advantageous embodiment of the invention, is between
the barometer box and the fixed housing as well as between the barometer box and
the valve body of the pressure relief valve each arranged a spring to change by changing.
the dimensions of these springs have any desired characteristic for the internal pressure
of the crankcase in relation to the external pressure.
Inder Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel. der Erfindung dargestellt.
Es zeigt Abb. i einen Längsschnitt durch das neue Überdruckventil in unbelastetem
Zustande, also beim Flug in Bodennähe, und Abb. 2 das gleiche Ventil in ,belastetem
Zustande, also während des Höhenflugs.In the drawing is an embodiment. of the invention shown.
It shows Fig. I a longitudinal section through the new pressure relief valve in unloaded
Conditions, i.e. when flying close to the ground, and Fig. 2 the same valve in, loaded
Conditions, i.e. during the high-altitude flight.
An dem Kurbelgehäuse 3 eines Flugmotors ist das Ventilgehäuse 4 befestigt,
in dessenEntlüftungsöffn.ung 5 der Ventilteller 6 auf seinem Sitz 7 wht. Der Ventilteller
6 ist mittels einer Führungsbüchse 8 auf dem Ventilschaft 9 gleitend gelagert. Eine
Schraubenfeder io stützt sich mit ihrem einen Ende gegen den Ventilteller 6, mit
ihrem anderen Ende gegen eine auf dem Ventilschaft g längs verschie:bliche Hülse
i i. Beim Flug in Bodennähe und in mittleren Höhen bis zu etwa 8 km Höhe ist der
Ventiltellier 6 vollkommen unbelastet, so daß durch die Öffnungen 5 und i2 des Ventilgehäuses
hindurch ein ständiger Ausgleich zwischen .dem Druck im Kurbelgehäuse und -dem äußeren
Luftdruck erfolgen kann.The valve housing 4 is attached to the crankcase 3 of an aircraft engine,
in the ventilation opening 5 of which the valve disk 6 is placed on its seat 7. The valve disc
6 is slidably mounted on the valve stem 9 by means of a guide bush 8. One
One end of the coil spring io is supported against the valve disk 6, with
its other end against a longitudinally different sleeve on the valve stem g
i i. When flying close to the ground and at medium altitudes up to about 8 km, the
Ventiltellier 6 completely unloaded, so that through the openings 5 and i2 of the valve housing
a constant balance between .the pressure in the crankcase and the outside
Air pressure can be done.
Eine Barometerdose 13 ist mit ihrem einen Ende bei 14 an dem Deckel
15 des Ventilgehäuses .4 aufgehängt. Sie wird durch eine Öffnung 16 im Deckel 15
vom jeweiligen äußeren Luftdruck beaufschlagt. Der mit dem Ventilschaft g fest verbundene
Boden 17 der Barometerdose i(st mit :einer Schulter 18 versehen. Der Ventilschaft
9 ist in einer fest mit dem Ventilgehäuse4 verbundenen Hülse ig gleitend geführt.
Der auf der Hülse ig längs verschiebliche Federteller 2o hält eine sich mit ihrem
unteren Ende gegen die Hülse stützende Schraubenfeder 21 auch in der Ruhelage unter
geringer Vorspannung.A barometer box 13 is at one end at 14 on the lid
15 of the valve housing .4 suspended. It is opened through an opening 16 in the cover 15
acted upon by the respective external air pressure. The firmly connected to the valve stem g
Bottom 17 of the barometer box is provided with: a shoulder 18. The valve stem
9 is slidably guided in a sleeve firmly connected to the valve housing 4.
The spring plate 2o, which is longitudinally displaceable on the sleeve, holds itself with her
lower end against the sleeve supporting coil spring 21 also in the rest position below
low preload.
Beim Flug in Bodennähe ist die Barometerdose 13 durch den äußeren
Luftdruck weitgehend zu@ sammengedrückt, so daß die Schulter 18 des Dosenbodens
in dieser Lage von dem Federteller 2o den Abstand S hat. Den gleichen Abstand hat
dabei auch der Absatz 22 des Ventilschaftes g von der Hülse i i. Dehnt sich nun
die Barometerdose 13 mit zunehmender Flughöhe aus, so kann diese Ausdehnung zunächst
vollkommen widerstandslos erfolgen, da, sich der Ventilschaft g :in der Führungsbüchse
8 und der Hülse 19 zunächst frei verschieben kann. Erst beim Erreichen einer
bestimmten Flughöhe, im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist dies eine Höhe von
etwa 8 km, hat sich die Dose 13 so weit ausgedehnt, daß jetzt die Schulter 18 den
Federteller 2o und der Absatz 22 die Hülse i i berühren. Von d ,a ab ist eine weitere
Ausdehnung der Dose 13 nur unter Zusammenpressen der Federn io und 21 möglich, wobei
der Ventilteller 6 durch die Feder io allmählich immer stärker auf seinen Sitz gedrückt
und dadurch mit zunehmender Flughöhe ein immer größerer Druckunterschied zwischen
dem Kurbel.gehäuseinnern und der Außenluft hervorgerufen wird. Je nach der Größe
der Barometerdose 13, der Stärke ,der Federn, io, 21 und der Vor-Spannung der Feder
21 in der Ruhelage läßt sich dabei jede gewünschte Charakteristik in der Arbeitsweise
des Überdruckventils erzielen, wobei man diese Bedingungen vorzugsweise so wählen
wird, daß der absolute Druck im Kurbelgehäuseinnern oberhalb einer bestimmten Flughöhe
stets derselbe bleibt.When flying close to the ground, the barometer can 13 is largely compressed by the external air pressure, so that the shoulder 18 of the can bottom is at a distance S from the spring plate 2o in this position. The shoulder 22 of the valve stem g is at the same distance from the sleeve i i. Now extends the barometric capsule 13 with increasing altitude, so that expansion can initially be completely without resistance, since, the valve stem g: in the guide bush 8 and the sleeve 1 9 can move freely at first. Only when a certain flight altitude is reached, in the present embodiment this is a height of about 8 km, the can 13 has expanded so far that the shoulder 18 now touches the spring plate 2o and the shoulder 22 touches the sleeve ii. From d, a onwards, the can 13 can only be expanded further by compressing the springs io and 21, whereby the valve disc 6 is gradually pressed more and more onto its seat by the spring io and, as a result, the pressure difference between the crank increases with increasing flight altitude. inside the housing and the outside air. Depending on the size of the barometer box 13, the strength, the springs, io, 21 and the pre-tensioning of the spring 21 in the rest position, any desired characteristic can be achieved in the operation of the pressure relief valve, whereby these conditions are preferably selected so that the absolute pressure inside the crankcase always remains the same above a certain flight altitude.