Claims (17)
• B · &idiagr;• B · &idiag;
Die Erfindung betrifft eine Arbeitsmaschine, insbesondere einen Gabelhubstapler, mit z\
heit und einem Gegengewicht.The invention relates to a working machine, in particular a forklift truck, with z\
unity and a counterweight.
„ einen Gabelhubstapler, mit zwei Achsen, einer Arbeitsein-„ a forklift truck, with two axles, a working
Eine solche Arbeitsmaschine ist herkömmlich derart auf-
-gebaut, daß an einem Fahrzeuggrundrahmen ein Fahrerpult, ein Schutzdach einer Fahrerkabine, die Achsen und das
Gegengewicht montiert werden. Dabei sind für die ver- ^J schiedenen Ausführungen einer solchen Arbeitsmaschine,Such a working machine is conventionally constructed in such a way that a driver's console, a protective roof of a driver's cabin, the axles and the counterweight are mounted on a vehicle base frame. For the various designs of such a working machine,
die sich beispielsweise hinsichtlich ihrer Leistung oder ihrer Antriebsart (Brennkraftmaschine oder Elektromotor)
unterscheiden, jeweils andere Grundrahmen erforderlich. Dies bedingt nicht nur eine kostspielige Herstellung
unterschiedlicher Fahrzeugrahmen, sondern auch einen großen Platzbedarf für die Lagerhaltung dieser sperrigen
Rahmen.which differ, for example, in terms of their performance or their type of drive (internal combustion engine or electric motor),
each requires different base frames. This not only requires the costly production of
different vehicle frames, but also requires a lot of space for storing these bulky
frames.
Aufgabe der Erfindung ist es demgegenüber, eine Arbeitsmaschine zu schaffen, die in unterschiedlicher Ausführung
mit verschiedenen Leistungsstufen bzw. verschiedenen An-/ >
triebsarten aus einzelnen Baugruppen einfach zusammensetz-The object of the invention is to create a working machine that can be easily assembled from individual components in different versions
with different power levels or different drive types.
bar ist, wobei die Anzahl der bei den verschiedenen Maschinenausführungen
übereinstimmenden Baugruppen möglichst groß sein soll.bar, whereby the number of identical components in the different machine designs should be as large as possible.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß bei einer Arbeitsmaschine der eingangs bezeichneten Art durch zwei in parallelen,
senkrechten Ebenen stehende Seitenteile gelöst, die zur Bildung eines rahmenlosen, selbsttragenden Aufbaus je
einerseits mit einer ersten der Achsen und andererseits mit dem Gegengewicht verbunden sind.This object is achieved according to the invention in a work machine of the type described at the outset by two side parts standing in parallel, vertical planes, which are each connected on the one hand to a first of the axles and on the other hand to the counterweight in order to form a frameless, self-supporting structure.
Die zweite Achse ist vorzugsweise am Gegengewicht befestigt, während die. Arbeitseinheit, z.B. das Hubgerüst bei einemThe second axle is preferably attached to the counterweight, while the working unit, e.g. the lifting frame in a
Gabelhubstapler, gemäß einer Weiterbildung der Erfindung an
der ersten Achse befestigt werden kann. Bei der ersten Achse handelt es sich vorteilhafterweise um die Treibachse, während
die zweite Achse die Lenkachse ist.Forklift truck, according to a development of the invention, can be attached to the first axle. The first axle is advantageously the drive axle, while the second axle is the steering axle.
Die beiden senkrechtstehenden Seitenteile sind zur Aufnahme der an der Arbeitsmaschine angreifenden Kräfte so ausgebildet,
daß sie gleichzeitig die Anschlußstellen für das Gegengewicht und die Anschlußstellen für die Treibachse bilden. Im Fall
einer neigbaren Arbeitseinheit bilden diese Seitenteile auch noch die Aufnahmepunkte für die Neigezylinder. Durch diesen
konstruktiven Aufbau entfällt der Fahrzeugrahmen, und es wird
möglich, mit wenigen verschiedenen Teilen bzw. Saugruppen sehr umfangreiche Typenreihen zu erstellen, für die sonst eine
große Anzahl unterschiedlicher Rahmen herkömmlicher Art nötig wäre. Dabei sind die einzelnen Baugruppen wechselseitig verwendbar
sowohl für brennkraftmaschinen-angetriebene als auch elektrisch angetriebene Fahrzeuge. Ein weiterer Vorteil ergibt
sich daraus, daß die senkrecht stehenden Seitenteile bei der Lagerung im Vergleich zu den sperrigen Fahrzeugrahmen nur
einen sehr geringen Raum beanspruchen.The two vertical side parts are designed to absorb the forces acting on the working machine in such a way that they simultaneously form the connection points for the counterweight and the connection points for the drive axle. In the case of a tiltable working unit, these side parts also form the mounting points for the tilt cylinders. This structural design eliminates the need for a vehicle frame and makes it possible to create very extensive series of models with just a few different parts or groups of parts, which would otherwise require a large number of different frames of a conventional type. The individual components can be used interchangeably, both for internal combustion engine-driven and electrically driven vehicles. A further advantage is that the vertical side parts only take up very little space when stored compared to the bulky vehicle frames.
Die Seitenteile besitzen vorzugsweise angenähert die Form eines L, wobei der eine Schenkel des L im wesentlichen horizontal
und der andere im wesentlichen vertikal liegt. Dabei kann das freie Ende des horizontalen Schenkels nach vorn zeigen
und mit der Treibachse verbunden sein, während die Neigezylinder vorzugsweise im Bereich der freien Enden der vertikalen
Schenkel angelenkt sind. Die Neigezylinder liegen also in einem relativ großen Abstand von der Schwenkachse der an
der Treibachse angelenkten Arbeitseinheit, so daß die beim Neigevorgang aufgebrachten Kräfte relativ gering sind.The side parts preferably have an approximate L shape, with one leg of the L being essentially horizontal and the other essentially vertical. The free end of the horizontal leg can point forward and be connected to the drive axle, while the tilting cylinders are preferably articulated in the area of the free ends of the vertical legs. The tilting cylinders are therefore at a relatively large distance from the pivot axis of the working unit articulated to the drive axle, so that the forces applied during the tilting process are relatively low.
Das freie Ende des vertikalen Schenkels beider Seitenbeile
kann ferner mit einem Fahrerschutzdach verbunden sein, welchesThe free end of the vertical leg of both side axes
can also be connected to a driver’s protection roof, which
außerdem im vorderen Bereich durch zwei am freien Ende der horizontalen Schenkel angebrachte Holme getragen wird. In
Verbindung mit diesen Holmen bilden die Seitenteile bei dieser Ausführungsform der Erfindung daher auch noch die Anschlußstellen
für das Fahrerschutzdach.is also supported in the front area by two bars attached to the free end of the horizontal legs. In conjunction with these bars, the side parts in this embodiment of the invention also form the connection points for the driver's protective roof.
Der Motor der Arbeitsmaschine kann vorteilhaft zwischen den Seitenteilen im vorderen Bereich an der Treibachse und im
hinteren Bereich am Gegengewicht befestigt werden, über dem
(^ Motor kann dann eine Abdeckhaube angebracht werden/ die den
Sitz für den Fahrer trägt. Die Bodenplatte der auf diese Weise gebildeten Fahrerkabine kann direkt auf den horizontalen
Schenkeln der Seitenteile aufliegen.The engine of the working machine can be advantageously attached between the side parts in the front area to the drive axle and in the rear area to the counterweight, over the engine a cover can then be attached which carries the seat for the driver. The floor plate of the driver's cabin formed in this way can rest directly on the horizontal legs of the side parts.
Die Seitenteile sind aus Stabilitätsgründen vorzugsweise als Kohlprofil mit einem Rechteckquerschnitt ausgebildet. Im
Bereich ihrer horizontalen Schenkel kann dieses Hohlprofil erweitert sein und als Kraftstoff- und / oder Hydraulikölbehälter
dienen.For reasons of stability, the side parts are preferably designed as a hollow profile with a rectangular cross-section. In the area of their horizontal legs, this hollow profile can be expanded and serve as a fuel and/or hydraulic oil tank.
Das Gegengewicht ist vorzugsweise so gestaltet, daß es außer der Lenkachse den Wasserkühler eines Brennkraftmotors aufv
2o nehmen kann.The counterweight is preferably designed in such a way that it can accommodate the water cooler of an internal combustion engine in addition to the steering axle.
Die Erfindung wird im folgenden anhand eines Ausführungsbeispiels unter Bezug auf die beiliegende Zeichnung näher
erläutert.The invention is explained in more detail below using an embodiment with reference to the accompanying drawing.
Die Figur stellt eine schematische Explosionsdarstellung eines erfindungsgemäß aufgebauten Gabelhubstaplers dar.The figure shows a schematic exploded view of a forklift truck constructed according to the invention.
Der Gabelhubstapler besitzt vorn eine Treibachse 1o und hinten
eine Lenkachse 12. Die Treibachse 1o trägt außer den beiden
Rädern ein Getriebe mit einem Ringflansch 14 zur VerbindungThe forklift truck has a drive axle 1o at the front and a steering axle 12 at the rear. The drive axle 1o carries, in addition to the two wheels, a gear with a ring flange 14 for connecting
mit dem Motor 16. Zwei Seitenteile 18 ersetzen .im wesentlichen
den Rahmen herkömmlicher Gabelhubstapler. Die beiden Seitenteile 18 stehen parallel zueinander in senkrechten Ebenen.
Jedes Seitenteil 18 hat angenähert die Form eines L mit einem im wesentlichen horizontalen Schenkel 18a und einem im wesentlichen
vertikalen Schenkel 18b.with the engine 16. Two side parts 18 essentially replace the frame of conventional forklift trucks. The two side parts 18 are parallel to each other in vertical planes. Each side part 18 has approximately the shape of an L with an essentially horizontal leg 18a and an essentially vertical leg 18b.
Die Seitenteile 18~sind mit den übrigen Baugruppen des Gabelhubstaplers,
zu denen außer Treibachse 1o, Lenkachse 12 und ( >
Motor 16 vor allem noch ein Gegengewicht 2o, ein Hubgerüst 22 und zwei Neigezylinder 24 gehören, so verbunden und selbst
so ausgebildet, daß sie alle an dem Gabelhubstapler angreifenden Kräfte aufnehmen. Zu diesem Zweck besitzen die Seitenteile
18 an ihrem vorderen, d.h. freien Ende des horizontalen Schenkels 18a eine Flanschplatte 26, die mit je einer korrespondierenden
Flanschplatte 28 der Treibachse 1o verschraubt oder sonstwie verbunden werden können. Durch diese Verbindung wird
zum einen die Treibachse Io an den Seitenteilen 18 befestigt, zum anderen werden aber auch die Seitenteile 18 im Bereich
dieser Verbindung über die Treibachse 1o starr zusammengehalten.
The side parts 18~ are connected to the other components of the forklift truck, which include not only the drive axle 1o, steering axle 12 and ( > engine 16, but also a counterweight 2o, a lifting frame 22 and two tilt cylinders 24, and are themselves designed in such a way that they absorb all the forces acting on the forklift truck. For this purpose, the side parts 18 have a flange plate 26 on their front, i.e. free end of the horizontal leg 18a, which can each be screwed or otherwise connected to a corresponding flange plate 28 of the drive axle 1o. This connection not only fastens the drive axle 1o to the side parts 18, but also holds the side parts 18 rigidly together in the area of this connection via the drive axle 1o.
Im hinteren Bereich des horizontalen Schenkels 18a bzw. im unteren Bereich des vertikalen Schenkels 18b besitzen die
Seitenteile 18 Bohrungen 3o für die Befestigung des Gegengewichts 2o. Das Gegengewicht 2o ist mit entsprechenden Verbindungsansätzen
2oa, 2ob versehen, die entsprechend« Bohrungen 32 aufweisen. Die Form des Gegengewichts 2o hängt in leicht
erkennbarer Weise von der genauen Form der Seitenteile 18 und von der jeweils erforderlichen Masse des Gegengewichts ab.
Hinsichtlich einer vorteilhaften Gestaltung wird ausdrücklich auf die Darstellung Bezug genommen.In the rear area of the horizontal leg 18a or in the lower area of the vertical leg 18b, the
side parts 18 have holes 3o for fastening the counterweight 2o. The counterweight 2o is provided with corresponding connecting lugs
2oa, 2ob, which have corresponding holes 32. The shape of the counterweight 2o depends in an easily recognizable way on the exact shape of the side parts 18 and on the mass of the counterweight required in each case.
With regard to an advantageous design, express reference is made to the illustration.
• 1 I · «III
° ■ · · · III• 1 I · «III
° ■ · · · III
• Il &Igr;·| &Igr;« |• Il &Igr;·| &Igr;« |
• Il · · Ii &igr;• Il · · Ii &igr;
Il I · (&igr; ,&igr;Il I · (&igr;,&igr;
Durch die beispielsweise mit Schrauben herzustellende Verbindung
zwischen dem Gegengewicht 2o und den Seitenteilen 18 wird wiederum zum einen das Gegengewicht an den Seitenteilen
befestigt und zum anderen eine starre Verbindung der Seitenteile 18 untereinander erreicht.The connection between the counterweight 2o and the side parts 18, which can be made using screws for example, firstly fastens the counterweight to the side parts and secondly creates a rigid connection between the side parts 18.
Die Lenkachse 12, deren Lenkmechanismus auf übliche Weise mit
einem nicht dargestellten Lenkrad gekoppelt ist, wird am Gegen-,v
gewicht 2o befestigt. Zu diesem Zweck besitzt die LenkachseThe steering axle 12, whose steering mechanism is coupled in the usual way to a steering wheel (not shown), is attached to the counterweight 2o. For this purpose, the steering axle has
einen in Längsrichtung des Fahrzeugs liegenden Träger 34, ana support 34 lying in the longitudinal direction of the vehicle,
dessen beiden Enden Flanschplatten 36 mit Befestigungsbohrungen angebracht sind. Stattdessen könnten die Befestigungsbohrungen
natürlich auch direkt im Träger vorgesehen werden.flange plates 36 with fastening holes are attached to both ends. Instead, the fastening holes could of course also be provided directly in the support.
Auf den Flanschplatten 36 liegt das Gegengewicht 2o mit Tragflächen
38 bzw. 4o auf. Die Tragfläche 4o ist in der aus der Zeichnung erkennbaren Weise am Ende eines Stegs 42 ausgebildet,
welcher sich waagerecht von dem senkrechten Hauptteil des Gegengewichts wie der Mittelsteg eines T vom Quersteg erstreckt.
Die Tragflächen 38 und 4o besitzen korrespondierende Befestigungsbohrungen, so daß auch die Verbindung von Lenkachse und
Gegengewicht auf einfache Weise, beispielsweise mit Hilfe von &Ggr;) Schraubenbolzen, erfolgen kann.The counterweight 2o rests on the flange plates 36 with supporting surfaces 38 and 4o, respectively. The supporting surface 4o is formed, as can be seen in the drawing, at the end of a web 42 which extends horizontally from the vertical main part of the counterweight like the central web of a T from the cross web. The supporting surfaces 38 and 4o have corresponding fastening holes, so that the connection of the steering axle and the counterweight can also be made in a simple manner, for example with the aid of screw bolts.
Durch die Verbindung von Treibachse 1o und Seitenteilen 18
einerseits, die Befestigung der Lenkachse 12 am Gegengewicht und die Verbindung von Gegengewicht 2o mit den Seitenteilen
andererseits ergibt sich bereits ein rahmenloser, selbsttragender Aufbau, an welchem die übrigen Baugruppen in nachfolgend
beschriebener Weise befestigt werden können. Wenn für verschiedene Ausfuhrungsformen das Gabelhubstaplers z.B.
je nach Tragfähigkeit unterschiedliche Gegengewichte erforderlich sind, dann lassen sich diese leicht gegeneinander
austauschen, ohne daß im übrigen an dem insoweit beschriebenen Aufbau bzw. seinen Baugruppen Änderungen vorgenommen werden
müßten.By connecting the drive axle 1o and the side parts 18 on the one hand, attaching the steering axle 12 to the counterweight and connecting the counterweight 2o to the side parts on the other hand, a frameless, self-supporting structure is created, to which the other components can be attached in the manner described below. If different counterweights are required for different versions of the forklift truck, e.g. depending on the load capacity, then these can easily be exchanged for one another without any changes having to be made to the structure described in this regard or its components.
• 1 IV t > &igr; ·• 1 IV t > &igr; ·
- 1o -- 1o -
\ Das obere Ende der vertikalen Schenkel beider Seitenteile 18 \ The upper end of the vertical legs of both side parts 18
I greift je mit einer durchbohrten Lasche 44 in eine gabel-I engages with a pierced tab 44 in a fork-
I artige Aufnahme eines Fahrerschutzdaches 46. Die gabelartigeI-like mounting of a driver's protection roof 46. The fork-like
* Aufnahme wird von einem senkrechten Randteil 48 und einer* Recording is carried out by a vertical edge part 48 and a
5 parallelen Platte 5o gebildet, die von fluchtenden Bohrungen5 parallel plate 5o, which is formed by aligned holes
I durchsetzt sind. Parallel zu den Platten 5o befindet sich je- I. Parallel to the plates 5o there is
{ wells im Abstand eine weitere Platte 52 zur Bildung zweier { wells at a distance another plate 52 to form two
\ weiterer gabelartiger Aufnahmen für die rahmenseitigen Enden \ additional fork-like mounts for the frame ends
{ (~\ 54 der Neigezylinder 24. Die Befestigung des Fahrerschutz- { ( ~\ 54 the tilt cylinder 24. The fastening of the driver protection
I Io daches 46 an den Seitenteilen 18 einerseits und der Neigezylinder
24 am Fahrerschutzdach 46 andererseits kann jeweilsI Io roof 46 on the side parts 18 on the one hand and the tilt cylinder
24 on the driver’s protection roof 46 on the other hand can each
I mit Hilfe eines durchgehenden Bolzens erfolgen, der die KraftI with the help of a through bolt, which transmits the force
I von den Neigezylindern 24 direkt in die Seitenteile 18 ein-I from the tilt cylinders 24 directly into the side parts 18.
I leitet. Die Platten 52 und die Enden 54 der Neigezylinder 24I. The plates 52 and the ends 54 of the tilt cylinders 24
\ 15 sind zu diesem Zweck mit entsprechenden Bohrungen versehen. \ 15 are provided with appropriate holes for this purpose.
f " Im vorderen Bereich wird das Fahrerschutzdach 46 mit Hilfef " In the front area, the driver's protection roof 46 is
I zweier Holme 56 getragen.Die Holme besitzen sine den LaschenI two spars 56. The spars have their tabs
I 44 vergleichbare Lasche 58, die ebenfalls in gabelartige Auf-I 44 comparable tab 58, which also has a fork-like
I nahmen im Fahrerschutzdach 46 eingreifen. Diese gabelartigenI took action in the driver's protection roof 46. These fork-like
I 2o Aufnahmen werden ähnlich den bereits beschriebenen von einemI 2o recordings are made similar to those already described by a
I (J senkrechten Randteil 6o des Fahrerschutzdaches und einerI (J vertical edge part 6o of the driver’s overhead guard and a
parallelen Platte 52 mit fluchtenden Bohrungen gebildet. Auch an dieser Stelle kann die Befestigung daher jeweils mit Hilfe
eines durchgesteckten Bolzens erfolgen.parallel plate 52 with aligned holes. At this point, too, the fastening can therefore be carried out using a bolt that is pushed through.
I 25 Die unteren durchbohrten Enden der Holme 56 greifen zwischenI 25 The lower perforated ends of the beams 56 engage between
I die gegenüberliegenden, fluchtend durchbohrten Schenkel einerI the opposite, aligned pierced legs of a
i jeweiligen ü-förmigen Aufnahme 66 an den horizontalen Schen-i respective U-shaped receptacle 66 on the horizontal legs
} kein 18 der Seitenteile 18. Die Befestigung kann mit Hilfe } no 18 of the side parts 18. The fastening can be done with the help
1 eines Bolzens erfolgen, der - wie die zuvor erwähnten Bolzen -1 of a bolt which - like the previously mentioned bolts -
I 3o nicht dargestellt ist.I 3o is not shown.
] Das Fahrerschutzdach 46 besitzt in seinem vorderen umgebogenen] The driver's protection roof 46 has in its front bent
I Rand angrenzend an die Plaitten 62 Ausschnitte 64 für die Neige-I Edge adjacent to the plates 62 Cutouts 64 for the tilt
• * ♦ ·• * ♦ ·
■ · < ■ < I I■ · < ■ < I I
zylinder 24. Das Fahrerschut&zgr;dach 46 besteht vorzugsweise aus
Metall mit einem Einsatz 68 aus durchsichtigem Kunststoff,
der dem Fahrer den Blick auf den gesamten Hubbereich des Hubgerüsts 22 freigibt.cylinder 24. The driver's protective roof 46 preferably consists of
Metal with an insert 68 made of transparent plastic,
which gives the driver a view of the entire lifting range of the mast 22.
Die vertikalen Schenkel 18b der Seitenteile 18, die Holme-56
und da^ Fahrer schutz dach 46 begrenzen eine fahrerkabine,
deren Bodenplatte 7o auf Auflageflächen 72 der horizontalen
Schenkel 18a zwischen den U-förmigen Aufnahmen 66 aufliegt
und auf geeignete Weise an den Seitenteilen befestigt ist.The vertical legs 18b of the side parts 18, the beams 56 and the driver's protective roof 46 define a driver's cabin,
whose base plate 7o rests on support surfaces 72 of the horizontal
Leg 18a rests between the U-shaped receptacles 66
and is suitably secured to the side panels.
über den Motor 16 ist eine Abdeckhaube 74, deren senkrechte '
Wände in der Figur abgeschnitten dargestellt sind, gestülpt.
Die Abdeckhaube 74 kann auf geeignete Weise am Motor 16 und/
oder an den Seitenteilen 18 befestigt sein und trägt den
nicht dargestellten Fahrersitz.A cover hood 74, the vertical walls of which are shown cut off in the figure, is placed over the motor 16.
The cover 74 can be attached in a suitable manner to the motor 16 and/
or attached to the side parts 18 and carries the
Driver's seat not shown.
Ein äußerer Rahmen 76 des Hubgerüsts 22 trägt an seinem unte- rAn outer frame 76 of the lifting frame 22 carries at its lower
ren Ende zwei Befestigungslaschen 78, von denen in der Figur |two fastening tabs 78 at the other end, one of which can be seen in the figure |
nur die eine erkennbar ist. Diese Befestigungslaschen greifen 1only one is visible. These fastening tabs grip 1
im montierten Zustand zwischen im wesentlichen ü-förmige |in the assembled state between essentially U-shaped |
Halterungen 8o, die jewei.ls von den Flanschplatten 28 und ;Brackets 8o, each of which is supported by the flange plates 28 and ;
einer parallel hierzu im Abstand ebenfalls an der Treibachse jone parallel to this at a distance also on the drive axis j
1o befestigten Platte 82 gebildet werden. Die Flanschplatten \ 1o fixed plate 82. The flange plates \
\ 28 und die Platten 82 sind starr an der Treibachse 1o be- f? \ 28 and the plates 82 are rigidly attached to the drive axle 1o.
festigt, und das Hubgerüst 22 ist um nicht dargestellte Bolzen |and the lifting frame 22 is secured by bolts (not shown) |
schwenkbar, die zur Befestigung des Hubgerüsts an der Treib- |pivoting, which is used to attach the mast to the drive |
achse durch fluchtende Bohrungen in den Befestigungslaschen |axis through aligned holes in the mounting brackets |
78, den Flanschplatten 28 und den Platten 82 gesteckt sind. |78, the flange plates 28 and the plates 82. |
Am oberen Ende ist der äußere Rahmen 76 des Hubgerüsts 22 fAt the upper end, the outer frame 76 of the lifting frame 22 f
mit Ansätzen 84 zur Befestigung der Neigezylinder 24 ver- Iwith lugs 84 for fastening the tilt cylinders 24 I
sehen. Die Ansätze 84, von denen in der Figur wieder nur jThe approaches 84, of which in the figure only j
einer erkennbar ist, sind mit einem U-förmigen Aufnahmeteil Ione is recognizable, are equipped with a U-shaped receiving part I
versehen, dessen gegenüberliegende Schenkel fluchtende Bohrun- ·
gen aufweisen. In diesem Aufnahmeteil kann ein entsprechendwhose opposite legs have aligned holes. In this receiving part, a corresponding
* « t · lei! ·
»ei« ·&egr;&igr;&igr; « ·* « t · lei! ·
»ei« ·&egr;&igr;&igr; « ·
» &igr; « &igr; · c · r · a» &igr; « &igr; · c · r · a
■ * C^ IS * 1 · ·■ * C^ IS * 1 · ·
- 12 -- 12 -
durchbohrtes Anschlußstück 86 mit Hilfe eines nicht dargestellten Bolzens befestigt werden.pierced connector 86 by means of a bolt (not shown).
Die Seitenteile 18 sind vorzugsweise als Hohlprofile ausgebildet, die im Bereich ihrer horizontalen Schenkel 18a zu
Behältern 86 erweitert sind, welche als Treibstoff- und/oder
Hydraulikölbehälter dienen können.The side parts 18 are preferably designed as hollow profiles which are expanded in the region of their horizontal legs 18a to form containers 86 which can serve as fuel and/or hydraulic oil containers.
Der Motor 16 besitzt eine Flanschplatte 9o, die zur Be-V
) festigung des Motors mit der Flanschplatte 14 der Treibachse
verschraubt werden kann. Im hinteren Bereich liegt der Motor 16 mit einer Tragplatte 92 auf der Oberseite der Tragfläche
4o des Gegengewichts 2o auff die - wie bereits beschrieben -.
an ihrer Unterseite mit der Flanschplatte 36 der Lenkachse verbunden ist.The motor 16 has a flange plate 9o which can be screwed to the flange plate 14 of the drive axle in order to secure the motor. In the rear area, the motor 16 rests on a support plate 92 on the upper side of the supporting surface 4o of the counterweight 2o which - as already described - is connected at its underside to the flange plate 36 of the steering axle.
Das Gegengewicht ist so gestaltet, daß es den Wasserkühler des Brennkraftmotors im Fall einer Brennkraftmaschine bzw.
die Batterie eines Elektromotors aufnehmen kann.The counterweight is designed in such a way that it can accommodate the water cooler of the internal combustion engine in the case of an internal combustion engine or
the battery of an electric motor.
_t_e_a-t fjrn s &rgr; r_t_e_a-t fjrn s &rgr; r
ü c h -eü c h -e
1. Arbeitsmaschine, insbesondere Gabelhubstapler, mit zwei Achsen, einer Arbeitseinheit und einem Gegengewicht,
gokennze_ lehnet durch zwei in parallelen
senkrechten Ebenen stehende Seitenteile (18), die zur1. Working machine, in particular a forklift truck, with two axles, a working unit and a counterweight,
gokennze_ leant by two side parts (18) standing in parallel
vertical planes, which
-v 5 Bildung eines rahmenlosen, selbsttragenden Aufbaus je-v 5 Formation of a frameless, self-supporting structure per
einerseits mit einer ersten der Achsen (1o) und andererseits mit deit Gegengewicht (2o) verbunden sind.on the one hand to a first of the axes (1o) and on the other hand to the counterweight (2o).
2. Arbeitsmaschine nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die zweite Achse (12) am Gegen-
gewicht (,?o) befestigt ist.2. Work machine according to claim 1, characterized in that the second axle (12) is attached to the counterweight (,?o).
3. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß die Arbeitseinheit (22)
an der ersten Achse (1o) befestigt ist.3. Working machine according to one of claims 1 or 2, characterized in that the working unit (22)
is attached to the first axis (1o).
4. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch 1I (. 15 gekennzeichnet, daß die erste Achse (1o)4. Working machine according to one of claims 1 to 3, characterized in that the first axis (1o)
die Treibachse und die zweite Achse (12) die Lenkachse ist.the driving axle and the second axle (12) is the steering axle.
5. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet , daß die Arbeitseinheit (22)
ein Hubgerüst mit Hubgabel umfaßt.5. Work machine according to one of claims 1 to 4, characterized in that the working unit (22)
comprises a lifting frame with lifting fork.
6. Arbeitsmaschine nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Hubgerüst (22) mit Hilfe von
Neigezylindern (24) um eine zur Treibachse (1o) parallele Achse schwenkbar ist und daß die Neigezylinder je mit
einem Ende (54) an den Seitenteilen (18) angelenkt sind.6. Work machine according to claim 5, characterized in that the lifting frame (22) can be pivoted about an axis parallel to the drive axis (10) by means of tilting cylinders (24) and that the tilting cylinders are each articulated with one end (54) to the side parts (18).
7„ Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch
gekennzeichnet, daß die Seitenteile ange» nähert L-Form besitzen- wobei der eine Schenkel (18a) des
L im wesentlichen horizontal und der andere Schenkel (18b) im wesentlichen vertikal liegt.7" Working machine according to one of claims 1 to 6, characterized in that the side parts have an approximately L-shape - with one leg (18a) of the L being essentially horizontal and the other leg (18b) being essentially vertical.
8. Arbeitsmaschine nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das freie Ende des horizontalen
Schenkels (18a) mit der Treibachse (1o) verbunden ist.8. Working machine according to claim 7, characterized in that the free end of the horizontal leg (18a) is connected to the drive axle (1o).
9. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Neigezylinder (24)
im Bereich des freien Endes der vertikalen Schenkel (18b) angelenkt sind.9. Work machine according to one of claims 7 or 8, characterized in that the tilting cylinders (24)
are articulated in the region of the free end of the vertical legs (18b).
10. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch
gekennzeichnet , daß das freie Ende des vertikalen
Schenkels (18b) beider Seitenteile (18) mit einem
Fahrerschut&zgr;dach (46) verbunden ist, welches außerdem
durch zwei am freien Ende der horizontalen Schenkel (18a) angebrachte Holme (56) getragen wird.10. Work machine according to one of claims 7 to 9, characterized in that the free end of the vertical leg (18b) of both side parts (18) is connected to a driver's protective roof (46), which is also supported by two beams (56) attached to the free end of the horizontal legs (18a).
11. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 1o, dadurch
gekennzeichnet, daß zwischen den Seitenteilen11. Working machine according to one of claims 1 to 10, characterized in that between the side parts
(18) ©in Motor (16) an der Treibachse (1o) einerseits und
am Gegengewicht (2o) andererseits befestigt ist.(18) ©in motor (16) is attached to the drive axle (1o) on the one hand and
to the counterweight (2o) on the other hand.
12. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1o oder 11, dadurch
gekennzeichnet , daß die senkrechten Schenkel (18b) der Seltenteile (18). die Holme (56) und
das Fahrerschutzdach (46) eine Fahrerkabine bilden, die außerdem eine auf den horizontalen Schenkeln (18ai aufliegende
Bodenplatte (7o) und eine über den Motor (16) gestülpte Abdeckhaube (74) aufweist.12. Work machine according to one of claims 1o or 11, characterized in that the vertical legs (18b) of the side parts (18), the spars (56) and the driver's protective roof (46) form a driver's cabin, which also has a base plate (7o) resting on the horizontal legs (18ai) and a cover hood (74) placed over the engine (16).
• « t · ■ I « t · &igr;• « t · ■ I « t · &igr;
• 111 · &igr; · t * *• 111 · &igr; · t * *
i* «f It ■ &igr; · t i* «f It ■ &igr; · t
13. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenteile (18) als
Hohlprofile ausgebildet sind.13. Work machine according to one of claims 1 to 12, characterized in that the side parts (18) are designed as hollow profiles.
14. Arbeitsmaschine nach Anspruch 13, dadurch g e k e &eegr; &eegr; zeichnet,
daß die Seitenteile (18) im Bereich14. Working machine according to claim 13, characterized in that the side parts (18) in the area
ihrer horizontalen Schenkel (18a) als Kraftstoff- und/oder Hydraulikölbehälter (88) ausgebildet sind.their horizontal legs (18a) are designed as fuel and/or hydraulic oil tanks (88).
15. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch
gekennzeichnet , daß das Gegengewicht (2o) eine zur Aufnahme eines Wasserkühlers einer Brennkraftmaschine
bzw. einer Batterie eines Elektromotors geeignete Form hat.15. Work machine according to one of claims 1 to 14, characterized in that the counterweight (2o) has a shape suitable for receiving a water cooler of an internal combustion engine or a battery of an electric motor.
16. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1o bis 15, dadurch
gekennzeichnet / daß die Neigezylinder (24) unter der horizontalen Hauptfläche des Fahrerschutzdaches
(46) liegen.16. Work machine according to one of claims 10 to 15, characterized in that the tilt cylinders (24) are located under the horizontal main surface of the driver's protective roof (46).
C C
17. Arbeitsmaschine nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch
gekennzeichnet , daß das Gegengewicht (2o) mit Verbindungsansätzen (2oa, 2ob) zur direkten Befestigung
der Seitenteile (18) versehen ist.17. Work machine according to one of claims 1 to 16, characterized in that the counterweight (2o) is provided with connecting lugs (2oa, 2ob) for the direct fastening of the side parts (18).