Verfahren zur Bildung eines Haltekopfes an Borstenbündeln mit Borsten
aus thermoplastischen Kunststoffen Es sind bereits Verfahren zur Bildung eines Haltekopfes
an Borstenbündeln aus Borsten mit thermoplastischen Kunststoffen bekannt, bei denen
die einzelnen Kunstborsten durch Druck und Wärme zu einem Bündel vereinigt werden.
Bei diesen bekannten Verfahren, bei denen die Borsten durch ein besonderes Verbindungsmittel
an einem Ende verbunden werden, ist es nicht möglich, der Verbindungsstelle der
Borsten, also dem Kopf eines Borsbenbündels; eine besondere Kopfform zu geben. Zum
Halten der Borstenbündel, z. B. in einem Besenholz, ist ein besonderes Mittel, wie
Kitt od. dgl., erforderlich.Method for forming a holding head on bundles of bristles with bristles
made of thermoplastics There are already methods of forming a holding head
known on bristle bundles made of bristles with thermoplastics, in which
the individual artificial bristles are combined into a bundle by pressure and heat.
In these known methods, in which the bristles are connected by a special connecting means
be connected at one end, it is not possible to connect the
Bristles, i.e. the head of a bundle of boron; to give a special head shape. To the
Holding the bristle bundles, e.g. B. in a broomstick, is a special means of how
Putty or the like. Required.
Die Erfindung besteht darin, daß die zu einem Bündel zusammengelebten
Kunstborsten an ihrem einen Ende durch Sintern verbunden und zu einem konisch oder
ähnlich geformten Kopf aneinandergepreßt werden. Dies bringt den Vorteil mit sich,
daß die einzelnen Borstenbündel mit dem an ihnen vorgesehenenKopf in einfacher undbilligerWeise
an dem Borstenhalter befestigt werden können. Die einzelnen Borstenbündel können
zum Beispiel
in ein Besenholz gesteckt werden. Gegen Herausfallen
aus dem Besenholz werden sie in bekannter Weise nach der einen Seite durch die besondere
Kopfform an den Bündeln und nach der anderen Seite zum Beispiel durch einen Deckel
gehalten. Der Kopf an den Borstenbündeln kann zum Beispiel mit einem Absatz versehen
sein oder auch eine konische Form haben, durch die das Herausfallen der Borstenbündel
aus dem Besenholz verhindert wird. Es wird also an Befestigungsmitteln für die Borstenbündel
gespart.The invention consists in the living together in a bundle
Artificial bristles connected at one end by sintering and into a conical or
similarly shaped head are pressed together. This has the advantage of
that the individual bristle bundles with the head provided on them in a simple and cheap way
can be attached to the bristle holder. The individual bristle bundles can
for example
put in a broomstick. Against falling out
from the broom wood they become in a well-known manner on the one hand by the special one
Head shape on the bundles and on the other side, for example by a lid
held. The head on the bristle bundles can, for example, be provided with a shoulder
be or have a conical shape through which the bristle bundles fall out
from the broom wood is prevented. So it is attached to fasteners for the bundle of bristles
saved up.
Ein weiterer Vorteil besteht beim Erdarlll. @laß die P.nrsten durch
das Zusammensintern rein, d. h. ohne ein besonderes Befestigungsmittel erhalten
werden. Die Borsten können infolgedessen nach ihrer Abnutzung ohne besondere Mühe
und ohne besonderen Arbeitsaufwand wiedergewonnen werden und zu neuen langen Borsten
geformt werden. Auf diese Weise wird ganz erheblich an Borstenmaterial gespart.Another advantage is the Erdarlll. @ let the priest through
the sintering together, d. H. obtained without a special fastener
will. As a result, the bristles can after their wear and tear without any particular effort
and can be recovered without special labor and into new long bristles
be shaped. This saves a considerable amount of bristle material.
Ferner besteht ein weiterer Vorteil beim Erfindungsgegenstand darin,
daß die Borsten an ihrer Befestigungsstelle, also an derjenigen Stelle, an der sie
am meisten beansprucht werden, nicht geknickt oder zur Befestigung irgendwie geschwächt
werden.Another advantage of the subject matter of the invention is that
that the bristles at their attachment point, that is, at the point where they
are most stressed, not kinked or somehow weakened for attachment
will.
Bei der Durchführung des Verfahrens nach der Erfindung werden die
einzelnen Borsten aus thermoplastischen Massen zu Büscheln vereinigt, aber dann
mit einer Vorrichtung unter Anwendung von Druck und Wärme in den vorher konisch
versenkten Haltelöchern zu einer konischen oder ähnlichen Koptforni auseinande rgepreßt
und dabei zugleich untereinander wirksam verschweißt, so daß ein Herausfallen der
Büschel oder auch einzelner Borsten unmöglich ist. Es kann natürlich die Herstellung
der Büschel nach dem angegebenen Verfahren in einer entsprechenden Vorrichtung auch
vor dein l-inziehen der Borstenbüschelerfolgen.When carrying out the method according to the invention, the
individual bristles made of thermoplastic masses combined into tufts, but then
with a device using pressure and heat in the previously conical
Countersunk retaining holes pressed apart to form a conical or similar Koptforni
and at the same time effectively welded to one another so that the
Tufts or even individual bristles is impossible. It can of course manufacture
the tuft according to the specified method in a corresponding device as well
before you pull in the tufts of bristles.