Einrichtung zum Verschließen von gegen den Zutritt der Außenluft zu
schützende Körper enthaltenden Hülsen. Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum
Verschließen von Hohlkörpern mittels mit einem Bördelrande versehener Böden. Die
Einrichtung formt die Böden mittels Stempel, indem -diese runde Pappescheiben durch
Mundstücke hindurchpreßt, deren Durchmesser kleiner als der der Pappescheiben ist.
Die Böden werden nach ihrem Formen so in die Hülsen hineingepreßt, daß ihr Bördelrand
nach außen gerichtet bleibt. Derartige Hohlkörper sind z. B. die Hülsen, welche
ein klebriges Fangband für Insekten enthalten. Bei diesen macht sich der Übelstand
bemerkbar, daß sie nach kurzer Zeit getrocknet und daher für ihren Zweck nicht mehr
verwendbar sind: Mit Hilfe der den Gegenstand der Erfindung bildenden Vorrichtung
erfolgt das Einsetzen der Böden in die Hülsen, derart, daß ein Austausch von Luft
zwischen dem Innern der Hülsen und der Außenluft für längere Dauer ausgeschlossen
ist, die Fangbänder also nicht trocken werden können. Gekennzeichnet ist die Vorrichtung
dadurch, daß die Mundstücke; welche zum Umformen der runden Pappestücke in Böden
dienen und deren lichter Durchmesser daher gleich dem Innendurchmesser der zu verschließenden
Hülsen ist, zylinderförmige Fortsetzungen haben, deren Innendurchmesser gleich dem
Außendurchmesser der zu verschließenden Hülsen ist. In diese erweiterten Fortsetzungen
greifen die Enden der Hülsen während des Einpressens der Böden ein. Die beiden Böden
werden zweckmäßig gleichzeitig in die einzelne Hülse eingepreßt.Device for sealing against the entry of outside air
sleeves containing protective bodies. The invention relates to a device for
Closing of hollow bodies by means of bottoms provided with a flanged edge. the
The device forms the floors by means of stamps by making round cardboard discs through
Pressing mouthpieces through it, the diameter of which is smaller than that of the cardboard disks.
After their molding, the bottoms are pressed into the sleeves in such a way that their beaded edge
remains directed outwards. Such hollow bodies are z. B. the sleeves, which
Includes a sticky tether for insects. With these the evil makes itself
noticeable that it dried after a short time and therefore no longer suitable for its purpose
can be used: With the aid of the device forming the subject of the invention
the insertion of the bottoms into the sleeves takes place in such a way that an exchange of air
between the inside of the pods and the outside air excluded for a long period of time
is, so the tethers cannot dry out. The device is marked
in that the mouthpieces; which for reshaping the round pieces of cardboard in bottoms
serve and their clear diameter is therefore equal to the inner diameter of the one to be closed
Sleeves have cylindrical continuations, the inner diameter of which is equal to that
Outer diameter of the sleeves to be closed. In these extended sequels
the ends of the sleeves engage while the bottoms are being pressed in. The two floors
are expediently pressed into the individual sleeve at the same time.
Da der anfangs zwischen den beiden ebenen, zu den Böden umzuformenden
Pappestücken im Innern der Mundstücke und der das aufgerollte Fangband enthaltenden
Hülse verbleibende Raum wesentlich größer ist als der nach dem Eintreiben der Böden
verbleibende Raum, andererseits das Eintreiben der Böden ziemlich schnell erfolgt,
so tritt während des Formens und Eintreibens der Böden eine merkliche Luftverdichtung
in der Hülse und zugleich eine Erhöhung der Temperatur der eingeschlossenen Luft
ein. Da die Preßstempel nicht sofort wieder zurückgehen dürfen, weil andernfalls
der entstandene Überdruck die Böden gleichzeitig aus den Hülsen heraustreiben würde,
so gibt die Luft einen Teil ihrer Verdichtungswärme an die Hülsenwände und den Hülseninhalt
ab. Wenn daher ein Teil der gespannten Luft zwischen den Bodenkrempen und dem Hülsenmantel
hindurch bis zum Druckausgleich abgeflossen ist, so hat der in der Hülse verbleibende
Rest wegen seiner Berührung mit den Hülsenwänden und dem Hülseninhalt noch eine
höhere Temperatur als die Außenluft, und die Folge ist, daß, sobald diese Übertemperatur
an die Außenluft abgegeben ist, in der Hülse ein gewisser Unterdruck herrscht. Die
Außenluft preßt daher die Bördelränder der Böden fest gegen die
Innenfläche
der Hülse und erzeugt so eine Abdichtung, die auch bei längerem Aufbewahren der
Hülsen einen Luftaustausch zwischen dem Innern der Hülse und der Außenluft nicht
gestattet.Since the first between the two flat, to be reshaped to the floors
Pieces of cardboard inside the mouthpieces and those containing the rolled-up tether
Sleeve remaining space is much larger than that after driving in the floors
remaining space, on the other hand the driving in of the floors takes place fairly quickly,
a noticeable compression of air occurs during the formation and driving of the soil
in the sleeve and at the same time an increase in the temperature of the enclosed air
a. Since the ram must not go back immediately, because otherwise
the resulting overpressure would drive the floors out of the sleeves at the same time,
so the air gives part of its heat of compression to the sleeve walls and the sleeve contents
away. Therefore, if some of the tensioned air between the bottom rims and the sleeve shell
has flowed through until pressure equalization, the remaining in the sleeve has
Rest because of its contact with the case walls and the case contents
higher temperature than the outside air, and the consequence is that as soon as this over temperature
is released to the outside air, there is a certain negative pressure in the sleeve. the
Outside air therefore presses the flanged edges of the floors firmly against the
Inner surface
the sleeve and thus creates a seal that can also be used when the
Sleeves do not allow air to be exchanged between the inside of the sleeve and the outside air
allowed.
Die Zeichnung veranschaulicht eine beispielsweise Ausführung der Erfindung.The drawing illustrates an example embodiment of the invention.
Abb. i zeigt einen versandfertigen Fliegenfänger im Längsschnitt.Fig. I shows a ready-to-ship flycatcher in longitudinal section.
Abb. 2 und 3 zeigen Längsschnitte durch den Fliegenfänger und die
ihn verschließende Vorrichtung vor und nach dem Verschließen.Fig. 2 and 3 show longitudinal sections through the flycatcher and the
it closing device before and after closing.
Die mit dem Fangband i versehene Papphülse 2 wird während des Einpressens
der Böden von zwei ihre Enden umfassenden Mundstücken 6 festgehalten. Die Hülse
stützt sich dabei mit ihren Rändern gegen einen ringförmigen Ansatz 7 jedes Mundstückes
6; jedes Mundstück ist mit j e einem Schlitz 8 zur Aufnahme der zum Bilden des Bodens
und des Deckels dienenden Scheiben g versehen. Diese Scheiben werden mittels zweier
Stempel io zunächst in die Bohrung ii gepreßt, wobei sie den gewünschten U-förmigen
Querschnitt erhalten; bei der weiteren Vorbewegung der Stempel werden die Böden
in die Hülse :2 gedrückt. Nach erfolgtem Druckausgleich zwischen dem Innern der
Hülse 2 und der Außenluft werden die Stempel io und die Mundstücke 6 auswärts bewegt,
so daß der nunmehr fertige Fliegenfänger von der Unterlage 12 genommen werden kann.
Nach dein Auflegen einer neuen Hülse 2 wiederholt sich das beschriebene Spiel.The cardboard tube 2 provided with the tether i is during the pressing
the bottoms of two mouthpieces 6 encompassing their ends. The sleeve
is supported with its edges against an annular extension 7 of each mouthpiece
6; each mouthpiece is each with a slot 8 for receiving the to form the bottom
and the cover serving disks g. These discs are made using two
Stamp io first pressed into the bore ii, whereby they have the desired U-shaped
Cross-section preserved; as the ram continues to move forward, the bottoms become
into the sleeve: 2 pressed. After pressure equalization between the interior of the
Sleeve 2 and the outside air, the punches io and the mouthpieces 6 are moved outwards,
so that the now completed flycatcher can be removed from the base 12.
After you have placed a new sleeve 2, the game described is repeated.