DE4107829A1 - New diaza-phosphorine derivs. active against ectoparasites - e.g. helminths, esp. nematodes, cestodes and trematodes infecting warm blooded animal - Google Patents
New diaza-phosphorine derivs. active against ectoparasites - e.g. helminths, esp. nematodes, cestodes and trematodes infecting warm blooded animalInfo
- Publication number
- DE4107829A1 DE4107829A1 DE19914107829 DE4107829A DE4107829A1 DE 4107829 A1 DE4107829 A1 DE 4107829A1 DE 19914107829 DE19914107829 DE 19914107829 DE 4107829 A DE4107829 A DE 4107829A DE 4107829 A1 DE4107829 A1 DE 4107829A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- alkyl
- substituted
- halogen
- phenyl
- pyridyl
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07F—ACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
- C07F9/00—Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
- C07F9/02—Phosphorus compounds
- C07F9/547—Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
- C07F9/6564—Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having phosphorus atoms, with or without nitrogen, oxygen, sulfur, selenium or tellurium atoms, as ring hetero atoms
- C07F9/6581—Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having phosphorus atoms, with or without nitrogen, oxygen, sulfur, selenium or tellurium atoms, as ring hetero atoms having phosphorus and nitrogen atoms with or without oxygen or sulfur atoms, as ring hetero atoms
- C07F9/6584—Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having phosphorus atoms, with or without nitrogen, oxygen, sulfur, selenium or tellurium atoms, as ring hetero atoms having phosphorus and nitrogen atoms with or without oxygen or sulfur atoms, as ring hetero atoms having one phosphorus atom as ring hetero atom
- C07F9/65848—Cyclic amide derivatives of acids of phosphorus, in which two nitrogen atoms belong to the ring
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Diazaphosphorinderivate mit anthelmintischer Wirksamkeit, Mittel, die diese Wirkstoffe als Aktivsubstanzen enthalten, sowie die Verwendung der Wirkstoffe bzw. der Mittel zur Bekämpfung von Helminthen, insbesondere von Nematoden, Cestoden und Trematoden in Haus- und Nutztieren, vor allem in Warmblütern, insbesondere in Säugetieren.The present invention relates to new diazaphosphorine derivatives with anthelmintic Efficacy, agents that contain these active ingredients as active substances, and the use the active substances or agents for combating helminths, in particular of nematodes, cestodes and trematodes in domestic and farm animals, especially in warm-blooded animals, especially in mammals.
Die Erfindung betrifft ferner die Herstellung der neuen Wirkstoffe und der sie enthaltenden Mittel sowie neue Zwischenprodukte und ihre Herstellung.The invention further relates to the production of the new active ingredients and those containing them Agents and new intermediates and their manufacture.
Die neuen Verbindungen entsprechen der allgemeinen Formel IThe new compounds correspond to the general formula I.
einschließlich ihrer tautomeren Formen, N-oxyde und ihrer für die Haus- und Nutztiere
nicht-toxischen Salze, worin X ein Sauerstoff- oder Schwefelatom,
R₁ unsubstituiertes oder substituiertes Alkyl, unsubstituiertes oder substituiertes Alkenyl,
unsubstituiertes oder substituiertes Alkinyl, unsubstituiertes oder substituiertes Aryl,
unsubstituiertes oder substituiertes Aralkyl oder unsubstituiertes oder substituiertes
Heteroaryl,
R² Wasserstoff, Alkyl, Alkenyl, Aryl oder Aralkyl,
R₃ Wasserstoff, Alkyl, Alkenyl, Aryl oder Aralkyl oder einer der Substituenten R₂ und R₃
auch unsubstituiertes oder substituiertes Cycloalkyl,
Y ein Sauerstoff- oder Schwefelatom,
R₄ einen Pyridyl- oder Pyrimidinylrest, welcher unsubstituiert oder durch Substituenten
ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Halogen-C₁-C₄-Alkyl, Alkoxyalkyl
mit insgesamt 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, C₁-C₄-Alkoxy, Halogen-C₁-C₄-Alkoxy,
C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, Halogen-C₁-C₄-Alkylthio,
Amino, C₁-C₃-Alkylamino, Di-(C₁-C₃-alkyl)-amino, Allyl, Propargyl, Halogen, Nitro,
Cyan, Phenyl, Thiocyano, Isothiocyano, C₁-C₅-Alkanoyl, Benzyl, unsubstituiertem
Benzoyl oder einem durch Substituenten der Gruppe bestehend aus C₁-C₃-Alkyl, C₁-C₃-Alkoxy,
C₁-C₃-Halogenalkyl oder Halogen substituierten Benzoyl substituiert ist, wobei
ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch C₃-C₆-Cycloalkyl
substituiert sein kann, und R₅ und R₆ unabhängig voneinander Wasserstoff,
Halogen, Halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy oder C₁-C₄-Alkylthio bedeuten.including their tautomeric forms, N-oxides and their non-toxic salts for domestic and farm animals, in which X is an oxygen or sulfur atom,
R₁ unsubstituted or substituted alkyl, unsubstituted or substituted alkenyl, unsubstituted or substituted alkynyl, unsubstituted or substituted aryl, unsubstituted or substituted aralkyl or unsubstituted or substituted heteroaryl,
R² is hydrogen, alkyl, alkenyl, aryl or aralkyl,
R₃ is hydrogen, alkyl, alkenyl, aryl or aralkyl or one of the substituents R₂ and R₃ also unsubstituted or substituted cycloalkyl,
Y is an oxygen or sulfur atom,
R₄ is a pyridyl or pyrimidinyl radical which is unsubstituted or selected by substituents from the group consisting of C₁-C₄-alkyl, halogen-C₁-C₄-alkyl, alkoxyalkyl with a total of 2 to 4 carbon atoms, C₁-C₄-alkoxy, halogen-C₁- C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, halogen-C₁-C₄-alkylthio, amino, C₁-C₃-alkylamino, di- (C₁-C₃-alkyl) -amino, Allyl, propargyl, halogen, nitro, cyano, phenyl, thiocyano, isothiocyano, C₁-C₅ alkanoyl, benzyl, unsubstituted benzoyl or one substituted by a group consisting of C₁-C₃-alkyl, C₁-C₃-alkoxy, C₁-C₃- Haloalkyl or halogen substituted benzoyl is substituted, whereby an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical can also be substituted by C₃-C₆-cycloalkyl, and R₅ and R₆ independently of one another are hydrogen, halogen, halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄ alkoxy or C₁-C₄ alkylthio mean.
Das als Substituent am Pyridyl- oder Pyrimidinylrest vorliegende Benzoyl kann ein- oder mehrfach durch angegebenen Substituenten substituiert sein, wobei die Substituenten auch in Kombination miteinander vorliegen können. Vorzugsweise beträgt die Zahl der Substituenten am Benzoyl 1 bis 3, insbesondere 1 oder 2.The benzoyl present as a substituent on the pyridyl or pyrimidinyl radical can be one or be substituted several times by the stated substituents, the substituents can also be in combination with one another. The number is preferably Substituents on benzoyl 1 to 3, especially 1 or 2.
Als Tautomere von Verbindungen der FormelAs tautomers of compounds of the formula
zu erwähnen.to mention.
Die vorliegende Erfindung erstreckt sich auch auf alle Stereoisomere und Stereoisomerengemische von Verbindungen der Formel I. Im allgemeinen erhält man Stereoisomerengemische, welche sich nach Methoden, die dem Fachmann bekannt sind, auftrennen lassen.The present invention also extends to all stereoisomers and stereoisomer mixtures of compounds of the formula I. In general, stereoisomer mixtures are obtained which can be separated according to methods known to the person skilled in the art.
Unter Alkyl als Substituent oder Teil eines Substituenten sind Methyl, Äthyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, Isobutyl, sek.-Butyl und tert.-Butyl zu verstehen. Diese Reste werden gemeinsam auch als Niederalkyl bezeichnet.Alkyl as a substituent or part of a substituent is methyl, ethyl, n-propyl, To understand isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl and tert-butyl. These leftovers will be collectively referred to as lower alkyl.
Als Cycloalkyl kommen Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl und Cyclohexyl in Betracht, vorzugsweise Cyclopropyl.Cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl and cyclohexyl are suitable as cycloalkyl. preferably cyclopropyl.
Alkenyl steht vorzugsweise für einen aliphatischen, acyclischen Kohlenwasserstoffrest mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen und nur einer Doppelbindung. Alkinyl steht vorzugsweise für einen aliphatischen, acyclischen Kohlenwasserstoffrest mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen und nur einer Dreifachbindung. Bei den ungesättigten, acyclischen Kohlenwasserstoffresten R₁, R₂ und R₃ ist die Mehrfachbindung bevorzugt durch mindestens ein an der Mehrfachbindung nicht beteiligtes Kohlenstoffatom vom jeweiligen Heteroatom, also vom Phosphoratom oder den Stickstoffatomen des Diazaphosphorinrings getrennt.Alkenyl preferably represents an aliphatic, acyclic hydrocarbon radical with 2 to 4 carbon atoms and only one double bond. Alkynyl is preferred for an aliphatic, acyclic hydrocarbon radical with 2 to 4 carbon atoms and just a triple bond. Unsaturated, acyclic hydrocarbon residues R₁, R₂ and R₃ is the multiple bond preferably by at least one on the Multiple bond not involved carbon atom from the respective heteroatom, i.e. from Phosphorus atom or the nitrogen atoms of the diazaphosphorine ring separated.
Unter Halogen als Substituent oder Teil eines Substituenten sind Fluor, Chlor, Brom oder Jod zu verstehen, bevorzugt Fluor und Chlor, insbesondere Chlor.Halogen as a substituent or part of a substituent is fluorine, chlorine, bromine or To understand iodine, preferably fluorine and chlorine, especially chlorine.
Halogenalkylreste sind Methyl mit 1 bis 3 Halogenatomen, wie Chlormethyl, Fluormethyl, Difluormethyl, Trifluormethyl und Trichlormethyl und C₂-C₄-Alkyl mit 1 bis 5 Halogenatomen. Bevorzugt sind Alkylreste mit 3 Halogenatomen.Haloalkyl radicals are methyl with 1 to 3 halogen atoms, such as chloromethyl, fluoromethyl, Difluoromethyl, trifluoromethyl and trichloromethyl and C₂-C₄-alkyl with 1 to 5 halogen atoms. Alkyl radicals with 3 halogen atoms are preferred.
Beispiele für Alkoxy sind Methoxy, Äthoxy, n-Propoxy, Isopropoxy, für Alkylthio Methylthio und n-Propylthio, für Alkylsulfinyl Methylsulfinyl, für Alkylsulfonyl Methylsulfonyl, für Halogenalkoxy Chlormethoxy, Fluormethoxy, 2-Chloräthoxy, 2,2-Dichloräthoxy, 3-Fluor-n-propoxy, Difluormethoxy und 2,2,2-Trifluoräthoxy, und für Halogenalkylthio Fluormethylthio, Chlormethylthio, 1,2-Dichloräthylthio und 2,2-Difluormethylthio.Examples of alkoxy are methoxy, ethoxy, n-propoxy, isopropoxy, for alkylthio Methylthio and n-propylthio, for alkylsulfinyl methylsulfinyl, for alkylsulfonyl methylsulfonyl, for haloalkoxy chloromethoxy, fluoromethoxy, 2-chloroethoxy, 2,2-dichloroethoxy, 3-fluoro-n-propoxy, difluoromethoxy and 2,2,2-trifluoroethoxy, and for haloalkylthio Fluoromethylthio, chloromethylthio, 1,2-dichloroethylthio and 2,2-difluoromethylthio.
Unter einem Di-(C₁-C₃-Alkyl)-aminorest ist im Rahmen der vorliegenden Erfindung eine Aminogruppe zu verstehen, in welcher die beiden Wasserstoffatome durch zwei gleiche oder verschiedene Alkylgruppen mit 1 bis 3 Kohlenstoffatomen ersetzt sind. Bevorzugt ist die Dimethylaminogruppe. Under a di (C₁-C₃-alkyl) amino radical is in the context of the present invention Amino group to understand, in which the two hydrogen atoms by two equal or different alkyl groups with 1 to 3 carbon atoms are replaced. Is preferred the dimethylamino group.
Aryl steht vorzugsweise für Naphthyl oder Phenyl, insbesondere für Phenyl. Aralkyl steht bevorzugt für über C₁-C₄-Alkyl gebundenes Phenyl oder Naphthyl. Eine bevorzugte Aralkylgruppe ist Benzyl.Aryl is preferably naphthyl or phenyl, especially phenyl. Aralkyl stands preferred for phenyl or naphthyl bonded via C₁-C₄-alkyl. A preferred one Aralkyl group is benzyl.
Als Heteroaryl kommen im Rahmen der vorliegenden Anmeldung insbesondere 5- bis 6gliedrige, aromatische Heterocyclen in Betracht, welche höchstens 3 Heteroatome enthalten und über die Ringkohlenstoffatom an der Phosphoratom des Diazaphosphorinrings gebunden sind. Solche Heterocyclen sind Pyridil, Pyrazin, Pyrimidin, Pyridazin, Triazine, Thiophen, Thiazol, Thiadiazole, Isothiazol, Furan, Oxazol, Oxadiazole, Isoxazol, Furazan, Pyrrol, Pyrazol, Imidazol und Triazole. Bevorzugt sind Heterocyclen mit 1 bis 3 Stickstoffatomen oder einem Sauerstoff- oder Schwefelatom, wie beispielsweise Pyrrol, Thiophen, Furan, Pyridin, Pyrimidin und Triazin. Als Heteroaryl besonders erwähnenswert sind 2-, 3- und 4-Pyridyl und 2- und 3-Thienyl.In the context of the present application, 5- to in particular come as heteroaryl 6-membered, aromatic heterocycles into consideration, which have a maximum of 3 heteroatoms included and via the ring carbon atom on the phosphorus atom of the diazaphosphorine ring are bound. Such heterocycles are pyridil, pyrazine, pyrimidine, pyridazine, Triazines, thiophene, thiazole, thiadiazole, isothiazole, furan, oxazole, oxadiazole, isoxazole, Furazan, pyrrole, pyrazole, imidazole and triazoles. Heterocycles are preferred 1 to 3 nitrogen atoms or an oxygen or sulfur atom, such as Pyrrole, thiophene, furan, pyridine, pyrimidine and triazine. Especially as a heteroaryl worth mentioning are 2-, 3- and 4-pyridyl and 2- and 3-thienyl.
Beispiele für Alkanoylgruppen sind u. a. Propionyl, Butyryl, Isobutyryl, Pivaloyl und insbesondere Acetyl.Examples of alkanoyl groups include a. Propionyl, butyryl, isobutyryl, pivaloyl and especially acetyl.
Als Substituenten an Alkyl-, Alkenyl-, Alkinyl-, Aralkyl- und Cycloalkylgruppen kommen bevorzugt Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Halogen, Nitro, Halogen-C₁-C₄-Alkyl mit höchstens 5 Halogenatomen, C₁-C₃-Alkoxy oder C₁-C₃-Alkylthio in Betracht. Aryl, Aralkyl und Cycloalkyl können auch durch C₁-C₃-Alkyl substituiert sein, wobei Alkyl für sich oder in Kombination mit den anderen vorgenannten Substituenten vorliegen kann.As substituents on alkyl, alkenyl, alkynyl, aralkyl and cycloalkyl groups come preferably substituents selected from the group consisting of halogen, Nitro, halogen-C₁-C Alkyl-alkyl with at most 5 halogen atoms, C₁-C₃-alkoxy or C₁-C₃-alkylthio into consideration. Aryl, aralkyl and cycloalkyl can also be C₁-C₃-alkyl be substituted, alkyl alone or in combination with the other aforementioned Substituents can be present.
Als substituiertes Alkyl kommt auch C₁-C₃-Alkyl, welches durch C₃-C₆-Cycloalkyl oder Heteroaryl substituiert ist, in Betracht. Bevorzugt sind Cyclopropylmethyl und Pyridylmethyl. Als Pyridylmethyl ist 2-Pyridylmethyl bevorzugt.As substituted alkyl also comes C₁-C₃-alkyl, which by C₃-C₆-cycloalkyl or Heteroaryl is substituted. Cyclopropylmethyl and pyridylmethyl are preferred. 2-Pyridylmethyl is preferred as pyridylmethyl.
Als Substituenten am Heteroaryl kommen insbesondere die für den Pyridyl- oder Pyrimidinylrest R₄ angeführten Substituenten in Betracht, bevorzugt Halogen, Methyl und mono- bis trihalogeniertes Methyl, wie beispielsweise Trifluormethyl.In particular, the substituents on the heteroaryl are those for the pyridyl or pyrimidinyl radical R₄ listed substituents into consideration, preferably halogen, methyl and mono- to trihalogenated methyl, such as trifluoromethyl.
Zu den in Frage kommenden Salzen der Verbindungen der Formel I zählen beispielsweise die Alkalimetall-, Ammonium- oder Aminsalze, wobei Natrium-, Kalium-, Ammonium- oder Alkylaminsalze, besonders Triäthylaminsalze und Tetrabutylammoniumsalze, bevorzugt sind.Possible salts of the compounds of the formula I include, for example the alkali metal, ammonium or amine salts, with sodium, potassium, ammonium or alkylamine salts, especially triethylamine salts and tetrabutylammonium salts, are preferred are.
Von besonderem Interesse sind Verbindungen der Formel I, in denen der Rest -Y-R₄ in 3- oder 4-Position, insbesondere in 4-Position, bezogen auf die Carbamoylgruppe, steht.Of particular interest are compounds of the formula I in which the radical -Y-R₄ in 3- or 4-position, in particular in the 4-position, based on the carbamoyl group.
Besonders hervorzuheben sind folgende Verbindungen der Formel I:The following compounds of formula I are particularly noteworthy:
- a) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für unsubstituiertes oder durch Heteroaryl oder C₃-C₆-Cycloalkyl substituiertes, C₁-C₄-Alkyl oder für C₂-C₄-Alkenyl, Aryl, Aralkyl oder Heteroaryl, R₂ für Wasserstoff, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl oder Aryl, R₃ für Wasserstoff, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl oder Aryl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für Aralkyl oder C₃-C₆-Cycloalkyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für einen Pyridinyl- oder Pyrimidinylrest, welcher unsubstituiert oder durch Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Halogen, C₁-C₄-alkyl, Halogen-C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, Amino, C₁-C₃-Alkylamino, Di-(C₁-C₃-alkyl)-amino und Halogen substituiert ist, wobei ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch C₃-C₆-Cycloalkyl substituiert sein kann, und R₅ und R₆ unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, Halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-Alkyl oder C₁-C₄-Alkoxy stehen;a) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for unsubstituted or substituted by heteroaryl or C₃-C₆-cycloalkyl, C₁-C₄-alkyl or for C₂-C₄ alkenyl, aryl, aralkyl or heteroaryl, R₂ for hydrogen, C₁-C₄ alkyl, C₂-C₄ alkenyl or aryl, R₃ for hydrogen, C₁-C₄ alkyl, C₂-C₄ alkenyl or aryl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for aralkyl or C₃-C₆-cycloalkyl, Y for an oxygen or sulfur atom, R₄ for a pyridinyl or pyrimidinyl radical, which unsubstituted or selected by substituents from the group consisting of C₁-C₄-alkyl, Halogen, C₁-C₄-alkyl, halogen-C₁-C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, amino, C₁-C₃-alkylamino, di- (C₁-C₃-alkyl) -amino and Halogen is substituted, with an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical can also be substituted by C₃-C₆-cycloalkyl, and R₅ and R₆ independently from each other for hydrogen, halogen, halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkyl or C₁-C₄-alkoxy stand;
- b) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom R₁ für C₁-C₄-Alkyl, durch Pyridyl oder Cyclopropyl substituiertes C₁-C₃-Alkyl, für C₂-C₄-Alkenyl, Phenyl, Benzyl, Pyridyl oder Thienyl, R₂ für Wasserstoff, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl oder Phenyl, R₃ für Wasserstoff, C₁-C₄-Alkyl, C₂-C₄-Alkenyl oder Phenyl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für Cyclopropyl oder Benzyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für einen Pyridyl- oder Pyrimidinylrest, welcher unsubstituiert oder durch Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Halogen-C₁-C₃-alkyl, welches bis zu 5 Halogenatome, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, aufweist, Halogen-C₁-C₃-alkoxy, welches bis zu 5 Halogenatome, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, aufweist, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, Amino, C₁-C₃-Alkylamino, Di-(C₁-C₃-alkyl)-amino und Halogen, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, substituiert ist, wobei ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch C₃-C₆-Cycloalkyl substituiert sein kann, und R₅ und R₆ unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor und Fluor, Halogen-C₁-C₃-alkyl, welches bis zu 5 Halogenatome, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, aufweist, C₁-C₄-Alkyl oder C₁-C₄-Alkoxy stehen;b) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom R₁ for C₁-C₄-alkyl, substituted by pyridyl or cyclopropyl C₁-C₃-alkyl, for C₂-C₄-alkenyl, Phenyl, benzyl, pyridyl or thienyl, R₂ for hydrogen, C₁-C₄-alkyl, C₂-C₄-alkenyl or phenyl, R₃ for hydrogen, C₁-C₄-alkyl, C₂-C₄-alkenyl or phenyl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for cyclopropyl or benzyl, Y for a Oxygen or sulfur atom, R₄ for a pyridyl or pyrimidinyl radical, which unsubstituted or selected by substituents from the group consisting of C₁-C₄-alkyl, Halogen-C₁-C₃-alkyl, which has up to 5 halogen atoms, preferably from the Group consisting of chlorine and fluorine atoms, halogen-C₁-C₃-alkoxy, which up to 5 halogen atoms, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine atoms, has, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, amino, C₁-C₃-alkylamino, di- (C₁-C₃-alkyl) -amino and halogen, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine atoms, is substituted, an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical can also be substituted by C₃-C₆-cycloalkyl can, and R₅ and R₆ independently of one another for hydrogen, halogen, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine, halogen-C₁-C₃-alkyl, which has up to 5 halogen atoms, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine atoms, Are C₁-C₄ alkyl or C₁-C₄ alkoxy;
- c) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für C₁-C₄-Alkyl, durch Cyclopropyl oder Pyridyl, insbesondere 2-Pyridyl, monosubstituiertes Methyl, für C₂-C₄-Alkenyl, Phenyl, Benzyl, Pyridyl oder Thienyl, R₂ für C₁-C₃-Alkyl, R₃ für C₁-C₃-Alkyl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für C₂-C₄-Alkenyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für einen Pyridyl- oder Pyrimidinylrest, welcher durch ein oder zwei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Halogen-C₁-C₃-alkyl, welches bis zu 5 Halogenatome, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, aufweist Halogen-C₁-C₃-Alkoxy, welches bis zu 5 Halogenatome, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor- und Fluoratomen, aufweist, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, Amino, C₁-C₃-Alkylamino, Di-(C₁-C₃-alkyl)-amino und Halogen, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor und Fluor, substituiert ist, wobei ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch C₃-C₆-Cycloalkyl substituiert sein kann, und R₅ und R₆ unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor und Fluor, oder für C₁-C₄-Alkyl oder einer der beiden Substituenten R₅ und R₆ auch für C₁-C₄-Alkoxy stehen;c) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for C₁-C₄-alkyl, by cyclopropyl or pyridyl, especially 2-pyridyl, monosubstituted Methyl, for C₂-C₄ alkenyl, phenyl, benzyl, pyridyl or thienyl, R₂ for C₁-C₃-alkyl, R₃ for C₁-C₃-alkyl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for C₂-C₄-alkenyl, Y for an oxygen or sulfur atom, R₄ for a pyridyl or pyrimidinyl radical, which by one or two substituents selected from the group consisting of C₁-C₄ alkyl, Halogen-C₁-C₃-alkyl, which has up to 5 halogen atoms, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine atoms, has halogen-C₁-C₃-alkoxy, which up to 5 halogen atoms, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine atoms, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, amino, C₁-C₃-alkylamino, Di- (C₁-C₃-alkyl) amino and halogen, preferably consisting of the group from chlorine and fluorine, with an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical can also be substituted by C₃-C₆-cycloalkyl, and R₅ and R₆ independently of one another for hydrogen, halogen, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine, or for C₁-C₄-alkyl or one of the two substituents R₅ and R₆ are also C₁-C₄ alkoxy;
- d) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für C₁-C₄-Alkyl, durch Cyclopropyl oder Pyridyl, insbesondere 2-Pyridyl, monosubstituiertes Methyl, für C₂-C₄-Alkenyl, Phenyl, Benzyl, Pyridyl oder Thienyl, R₂ für C₁-C₃-Alkyl, R₃ für C₁-C₃-Alkyl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für C₂-C₄-Alkenyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für 3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyl, 4-Tri fluormethyl-2-pyridyl, 2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl, 2-tert.-Butyl-6-tri fluormethyl-4-pyrimidinyl, 2-Cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl oder 2,6-Dicyclo propyl-4-pyrimidinyl und R₅ und R₆ unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, vorzugsweise aus der Gruppe bestehend aus Chlor und Fluor, oder für C₁-C₄-Alkyl oder einer der beiden Substituenten R₅ und R₆ auch für C₁-C₄-Alkoxy stehen;d) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for C₁-C₄-alkyl, by cyclopropyl or pyridyl, especially 2-pyridyl, monosubstituted Methyl, for C₂-C₄ alkenyl, phenyl, benzyl, pyridyl or thienyl, R₂ for C₁-C₃-alkyl, R₃ for C₁-C₃-alkyl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for C₂-C₄-alkenyl, Y for an oxygen or sulfur atom, R₄ for 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl, 4-tri fluoromethyl-2-pyridyl, 2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl, 2-tert-butyl-6-tri fluoromethyl-4-pyrimidinyl, 2-cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl or 2,6-dicyclo propyl-4-pyrimidinyl and R₅ and R₆ independently of one another for hydrogen, halogen, preferably from the group consisting of chlorine and fluorine, or for C₁-C₄-alkyl or one of the two substituents R₅ and R₆ are also C₁-C₄ alkoxy;
- e) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für C₁-C₄-Alkyl, Cyclopropylmethyl, C₂-C₄-Alkenyl, Phenyl, Benzyl oder Pyridyl, R₂ für C₁-C₃-Alkyl, R₃ für C₁-C₃-Alkyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für einen Pyridyl- oder Pyrimidinylrest, welcher durch ein oder zwei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Trifluormethyl und Chlor substituiert ist, wobei ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch Cyclopropyl substituiert sein kann, und R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -X-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht;e) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for C₁-C₄-alkyl, cyclopropylmethyl, C₂-C₄-alkenyl, phenyl, benzyl or pyridyl, R₂ for C₁-C₃-alkyl, R₃ for C₁-C₃-alkyl, Y for an oxygen or sulfur atom, R₄ for one Pyridyl or pyrimidinyl radical, which is selected from one or two substituents the group consisting of C₁-C₄ alkyl, trifluoromethyl and chlorine is substituted, wherein an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical also by cyclopropyl may be substituted, and R₅ and R₆ are hydrogen and the structural element -X-R₄ is para to the carboxamide group;
- f) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für Methyl, Äthyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, Cyclopropylmethyl, Allyl, Phenyl, Benzyl oder Pyridyl, R₂ für Methyl oder Äthyl, R₃ für Methyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für 3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyl, 4-Trifluormethyl-2-pyridyl, 2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl, 2-tert.-Butyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl, 2-Cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl oder 2,6-Dicyclopropyl-4-pyrimidinyl, R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -Y-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht;f) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for Methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, cyclopropylmethyl, allyl, phenyl, benzyl or pyridyl, R₂ for methyl or ethyl, R₃ for methyl, Y for an oxygen or Sulfur atom, R₄ for 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl, 4-trifluoromethyl-2-pyridyl, 2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl, 2-tert-butyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl, 2-Cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl or 2,6-dicyclopropyl-4-pyrimidinyl, R₅ and R₆ are hydrogen and the structural element -Y-R₄ in the para position Carboxamide group;
- g) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoffatom, R₁ für C-₁C₄-Alkyl oder Phenyl, R₂ für C₁-C₃-Alkyl, R₃ für C₁-C₃-Alkyl, Y für ein Sauerstoffatom, R₄ für einen Pyridylrest, vorzugsweise einen 2-Pyridylrest, welcher durch ein oder zwei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Chlor und einer durch 1 bis 3 Fluoratome substituierten Methyl- oder Methoxygruppe substituiert ist, und R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -Y-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht;g) Compounds of formula I in which X is an oxygen atom, R₁ is C-₁C₄-alkyl or phenyl, R₂ for C₁-C₃-alkyl, R₃ for C₁-C₃-alkyl, Y for an oxygen atom, R₄ for a pyridyl radical, preferably a 2-pyridyl radical, which is substituted by one or two substituents selected from the group consisting of chlorine and one by 1 to 3 fluorine atoms substituted methyl or methoxy group is substituted, and R₅ and R₆ for Stand hydrogen and the structural element -Y-R₄ para to the carboxamide group stands;
- h) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoffatom, R₁ für Methyl, Äthyl, n-Butyl oder Phenyl, R₂ für Methyl, R₃ für Methyl, Y für ein Sauerstoffatom, R₄ für 3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyl oder 4-Trifluormethyl-2-pyridyl und R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -Y-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht.h) compounds of the formula I in which X represents an oxygen atom, R 1 represents methyl, ethyl, n-butyl or phenyl, R₂ for methyl, R₃ for methyl, Y for an oxygen atom, R₄ for 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl or 4-trifluoromethyl-2-pyridyl and R₅ and R₆ for Stand hydrogen and the structural element -Y-R₄ para to the carboxamide group stands.
- i) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für C₁-C₄-Alkyl, Cyclopropylmethyl, C₂-C₄-Alkenyl, Phenyl, Benzyl oder Pyridyl, R₂ für C₁-C₃-Alkyl, R₃ für C₁-C₃-Alkyl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für C₂-C₄-Alkenyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für einen 2- oder 4-Pyrimidinylrest, vorzugsweise einen 4-Pyrimidinylrest, welcher durch ein oder zwei Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Trifluormethyl und Cyclopropyl substituiert ist, und R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -Y-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht;i) Compounds of the formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ represents C₁-C₄-alkyl, cyclopropylmethyl, C₂-C₄-alkenyl, phenyl, benzyl or pyridyl, R₂ for C₁-C₃-alkyl, R₃ for C₁-C₃-alkyl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for C₂-C₄-alkenyl, Y for an oxygen or sulfur atom, R₄ for a 2- or 4-pyrimidinyl radical, preferably a 4-pyrimidinyl radical which is substituted by one or two substituents selected from the group consisting of C₁-C₄ alkyl, trifluoromethyl and cyclopropyl is substituted, and R₅ and R₆ are hydrogen and the structural element -Y-R₄ is para to the carboxamide group;
- k) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₁ für C₁-C₃-Alkyl, n-Butyl, Cyclopropylmethyl, Allyl, Phenyl, Benzyl oder Pyridyl, R₂ für Methyl, R₃ für Methyl oder einer der beiden Substituenten R₂ und R₃ auch für Aethyl, Y für ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, R₄ für 2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl, 2-Cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl, 2-tert.-Butyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl oder 2,6-Dicyclopropyl-4-pyrimidinyl und R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und das Strukturelement -Y-R₄ in para-Stellung zur Carboxamidgruppe steht;k) Compounds of formula I in which X represents an oxygen or sulfur atom, R₁ for C₁-C₃-alkyl, n-butyl, cyclopropylmethyl, allyl, phenyl, benzyl or pyridyl, R₂ for Methyl, R₃ for methyl or one of the two substituents R₂ and R₃ also for ethyl, Y. for an oxygen or sulfur atom, R₄ for 2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl, 2-cyclopropyl-6-isopropyl-4-pyrimidinyl, 2-tert-butyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl or 2,6-dicyclopropyl-4-pyrimidinyl and R₅ and R₆ are hydrogen and that Structural element -Y-R₄ is para to the carboxamide group;
- l) Verbindungen der Formel I, in denen X für ein Sauerstoffatom, R₁ für Methyl, Äthyl oder Phenyl, R₂ für Methyl, R₃ für Methyl, Y für ein Sauerstoffatom, R₄ für 3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyl oder 2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyl, R₅ und R₆ für Wasserstoff stehen und die Strukturgruppe -Y-R₄ in 4-Position, bezogen auf die Carboxamidgruppe, steht.l) Compounds of formula I in which X represents an oxygen atom, R₁ represents methyl, ethyl or phenyl, R₂ for methyl, R₃ for methyl, Y for an oxygen atom, R₄ for 3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl or 2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyl, R₅ and R₆ for Are hydrogen and the structural group -Y-R₄ in the 4-position, based on the carboxamide group, stands.
Bevorzugte Einzelverbindungen sind:
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,2,3--trimethyl-2,4,6-
trioxo-2-phenyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-
trioxo-2-methyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-
trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,3-di
methyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,2,3-tri
methyl-4,6-dioxo-2-thio-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,3-di
methyl-4,6-dioxo-2-thio-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid und
N-[4-(2,6-Dicyclopropyl-6-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-1,3-dimethyl-2,4-,6-trioxo-2-äthyl-
1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid.Preferred single compounds are:
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,2,3 - trimethyl-2,4,6-trioxo-2-phenyl-1,3,2 -diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-trioxo-2-methyl-1,3,2- diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2- diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2 -diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,2,3-tri methyl-4,6-dioxo-2-thio-1,3,2 -diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-4,6-dioxo-2-thio-2-ethyl-1,3 , 2-diazaphosphorin-5-carboxamide and
N- [4- (2,6-dicyclopropyl-6-4-pyrimidinyloxy) phenyl] -1,3-dimethyl-2,4-, 6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diazaphosphorin-5 carboxamide.
Es wurde nun gefunden, daß die erfindungsgemäßen neuen Verbindungen der Formel I überraschenderweise ein sehr günstiges Wirkungsspektrum gegen tierparasitäre Helminthen besitzen, vor allem gegen solche, welche in Warmblütern, insbesondere Säugetieren, parasitieren. Die Verbindungen der Formel I sind gegen Nemathoden sowie Cestoden und Trematoden mit gutem Erfolg anwendbar. Dabei zeichnen sie sich vor allem dadurch aus, daß sie auch gegen benzimidazol-resistente, insbesondere gegen thia bendazol-resistente Helminthen voll wirksam sind ("thiabendazol" bezeichnet den Wirkstoff 2-(Thiazol-4-yl)-benzimidazol).It has now been found that the novel compounds of the formula I according to the invention Surprisingly, a very favorable spectrum of activity against animal parasites Helminths, especially against those in warm-blooded animals, in particular Mammals, parasitize. The compounds of formula I are against nemathodes as well Cestodes and trematodes applicable with good success. In doing so, they draw themselves out all from the fact that they are also resistant to benzimidazole, especially thia bendazole-resistant helminths are fully effective ("thiabendazole" means the Active ingredient 2- (thiazol-4-yl) benzimidazole).
Die Verbindungen der Formel I lassen sich herstellen, indem manThe compounds of formula I can be prepared by
- a) eine Verbindung der Formel II worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben und R C₁-C₅-Alkyl oder unsubstituiertes oder durch Nitro substituiertes Phenyl bedeutet, mit einer Verbindung der Formel III worin Y, R₄, R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, umsetzt, odera) a compound of formula II wherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I and R is C₁-C₅-alkyl or unsubstituted or substituted by nitro, with a compound of formula III wherein Y, R₄, R₅ and R₆ have the meanings given for formula I, or
- b) eine Verbindung der Formel IV worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einer Verbindung der Formel V worin Y, R₄, R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, in Gegenwart einer starken Base umsetzt.b) a compound of formula IV wherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I, with a compound of formula V. wherein Y, R₄, R₅ and R₆ have the meanings given for formula I, in the presence of a strong base.
- c) Ferner sind Verbindungen der Formel I erhältlich, indem man eine Verbindung der Formel VI worin X, R₁, R₂, R₃, Y, R₄, R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, in Gegenwart einer starken Base umlagert.c) Furthermore, compounds of the formula I can be obtained by using a compound of the formula VI wherein X, R₁, R₂, R₃, Y, R₄, R₅ and R₆ have the meanings given for formula I, rearranged in the presence of a strong base.
Die Herstellung von Verbindungen der Formel I gemäß den Herstellungsvarianten a) bis c) erfolgt zweckmäßigerweise bei folgenden Reaktionstemperaturen: a) bei 0° bis 220°C, bevorzugt bei 70° bis 110°C, b) bei 0° bis 200°C, bevorzugt bei 20° bis 60°C, und c) bei 0° bis 150°C, bevorzugt bei 50° bis 100°. Bei allen Varianten kann die Reaktion bei normalem oder erhöhtem Druck, vorzugsweise bei Normaldruck, sowie in Abwesenheit oder vorzugsweise in Gegenwart reaktionsinerter Lösungs- oder Verdünnungsmittel durchgeführt werden. Bei der Variante a) wird in manchen Fällen vorteilhafterweise mit einer Base gearbeitet.The preparation of compounds of the formula I according to the production variants a) to c) expediently takes place at the following reaction temperatures: a) at 0 ° to 220 ° C, preferably at 70 ° to 110 ° C, b) at 0 ° to 200 ° C, preferably at 20 ° to 60 ° C, and c) at 0 ° to 150 ° C, preferably at 50 ° to 100 °. In all variants, the reaction can be normal or elevated pressure, preferably at normal pressure, and in the absence or preferably in the presence of inert solvents or diluents be performed. Variant a) is advantageously used in some cases a base worked.
Die Abtrennung der hergestellten Verbindungen aus den Reaktionsmischungen erfolgt nach üblichen Methoden, beispielsweise durch Versetzen der Reaktionsmischung mit Wasser oder verdünnter Säure, Abtrennen der organischen Phase und anschließende Destillation oder Filtration oder ähnliche bekannte Maßnahmen.The compounds produced are separated from the reaction mixtures by conventional methods, for example by adding the reaction mixture Water or dilute acid, separating the organic phase and subsequent Distillation or filtration or similar known measures.
Die Herstellung der erfindungsgemäßen Salze von Verbindungen der Formel I erfolgt durch übliche Neutralisation der freien Säure mit einer Base, insbesondere einer physiologisch verträglichen Base. Vorzugsweise genannt seien Alkalisalze wie Natrium-, Kalium- oder Lithiumsalze sowie Ammoniumsalze und Trialkylaminsalze wie z. B. das bevorzugte Triethylaminsalz. Die Neutralisation wird in einem reaktionsinerten polaren Lösungsmittel, z. B. einem Alkanol, Ester, einer etherartigen Verbindung oder Aceton, Chloroform oder Methylenchlorid durchgeführt.The salts of compounds of the formula I according to the invention are prepared by customary neutralization of the free acid with a base, especially one physiologically acceptable base. Alkali salts such as sodium, Potassium or lithium salts and ammonium salts and trialkylamine salts such as. B. that preferred triethylamine salt. The neutralization is in a reaction inert polar Solvents, e.g. B. an alkanol, ester, an ether-like compound or acetone, Chloroform or methylene chloride performed.
N-oxyde von Verbindungen der Formel I lassen sich auf an sich bekannte Weise herstellen, beispielsweise durch Oxydation von erhaltenen Verbindungen der Formel I mit Peroxyden.N-oxides of compounds of the formula I can be prepared in a manner known per se, for example by oxidation of compounds of the formula I obtained Peroxides.
Für die Herstellung der erfindungsgemäßen Wirksubstanzen geeignete Lösungs- oder Verdünnungsmittel sind beispielsweise Ether und etherartige Verbindungen wie Dialkylether (Diethylether, Diisopropylether oder tert.-Butylmethylether, Anisol, Dioxan, Tetrahydrofuran; aliphatische und aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Petrolether; halogenierte Kohlenwasserstoffe wie Chlorbenzol, Methylenchlorid, Chloroform, Ethylenchlorid, Tetrachlorkohlenstoff, Tetrachlorethylen, Nitrile wie Acetonitril, Propionitril; N,N-dialkylierte Amide wie Dimethylformamid; Dimethylsulfoxid, Ketone wie Aceton, Diethylketon, Methylethylketon sowie insbesondere für Verfahrensvariante a) Wasser und Alkohole wie z. B. Methanol, Ethanol, Isopropanol oder Butanol; und ganz allgemein Gemische solcher Lösungsmittel untereinander.Suitable solution or for the preparation of the active substances according to the invention Diluents are, for example, ethers and ethereal compounds such as dialkyl ethers (Diethyl ether, diisopropyl ether or tert-butyl methyl ether, anisole, dioxane, tetrahydrofuran; aliphatic and aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene, petroleum ether; halogenated hydrocarbons such as chlorobenzene, methylene chloride, chloroform, Ethylene chloride, carbon tetrachloride, tetrachlorethylene, nitriles such as acetonitrile, propionitrile; N, N-dialkylated amides such as dimethylformamide; Dimethyl sulfoxide, ketones such as Acetone, diethyl ketone, methyl ethyl ketone and in particular for process variant a) Water and alcohols such as B. methanol, ethanol, isopropanol or butanol; and in general Mixtures of such solvents with one another.
Als Basen kommen organische und anorganische Basen in Betracht, vorzugsweise tertiäre Amine wie Trialkylamine (Trimethylamin, Triethylamin oder Tripropylamin), Pyridin und Pyridinbasen (4-Dimethylaminopyridin oder 4-Pyrrolidylaminopyridin), Picoline, Lutidine und 1,8-Diazabicclo[5,4,0]undec-7-en (DBU) sowie Oxide, Hydroxide, Carbonate und Hydrogencarbonate von Alkali- und Erdalkalimetallen (CaO, BaO, NaOH, KOH, Ca(OH)₂, KHCO₃, NaHCO₃, Ca(HCO₃)₂, K₂CO₃ oder Na₂CO₃), ferner Acetate wie CH₃COONa oder CH₃COOK. Darüber hinaus eignen sich als Basen auch Alkalialkoholate wie Natriummethylat, Natriumpropylat, Kalium-tert.-butylat oder Natriummethylat. Die Base wird für die Verfahrensvarianten (a) und (b) vorteilhafterweise in 10 bis 100% der äquimolaren Menge und für die Verfahrensvariante (c) in 100 bis 1000% der äquimolaren Menge, bezogen auf die Reaktanden, zugesetzt.Suitable bases are organic and inorganic bases, preferably tertiary ones Amines such as trialkylamines (trimethylamine, triethylamine or tripropylamine), pyridine and Pyridine bases (4-dimethylaminopyridine or 4-pyrrolidylaminopyridine), picolines, lutidines and 1,8-diazabicclo [5,4,0] undec-7-ene (DBU) as well as oxides, hydroxides, carbonates and Bicarbonates of alkali and alkaline earth metals (CaO, BaO, NaOH, KOH, Ca (OH) ₂, KHCO₃, NaHCO₃, Ca (HCO₃) ₂, K₂CO₃ or Na₂CO₃), also acetates such as CH₃COONa or CH₃COOK. Alkaline alcoholates are also suitable as bases such as sodium methylate, sodium propylate, potassium tert-butoxide or sodium methylate. For process variants (a) and (b), the base is advantageously shown in FIG. 10 up to 100% of the equimolar amount and for process variant (c) in 100 to 1000% the equimolar amount, based on the reactants, added.
In manchen Fällen kann es von Vorteil sein, wenn die Reaktion unter Schutzgasatmosphäre durchgeführt wird. Geeignete Schutzgase sind beispielsweise Stickstoff, Helium, Argon oder Kohlendioxid.In some cases it can be advantageous if the reaction takes place under a protective gas atmosphere is carried out. Suitable protective gases are, for example, nitrogen, Helium, argon or carbon dioxide.
Verbindungen der Formel I, welche in Salzform vorliegen, lassen sich auf an sich bekannte Weise in die freie Form überführen.Compounds of formula I which are in salt form can be per se convert the known way into free form.
Das beschriebene Herstellungsverfahren für Verbindungen der Formel I ist ein Bestandteil der vorliegenden Erfindung, wobei die Varianten (a) und (b) als bevorzugt gelten.The production process described for compounds of the formula I is a constituent of the present invention, variants (a) and (b) being preferred.
Die in den Herstellungsvarianten (a), (b) und (c) genannten Ausgangsstoffe sind - mit Ausnahme der in der Verfahrensvariante (c) eingesetzten Verbindungen der Formel VI - bekannt oder können in analoger Weise wie die bekannten Substanzen hergestellt werden.The starting materials mentioned in manufacturing variants (a), (b) and (c) are - with Exception of the compounds of formula VI used in process variant (c) - known or can be prepared in an analogous manner to the known substances.
Beispiele für bekannte Verbindungen der Formel II und IV nebst deren Herstellung liegen in EP 231 512 vor. Beispiele für bekannte Verbindungen der Formel III und V nebst deren Herstellung finden sich in EP 135 155 und EP 191 474. Die Verbindungen der Formel VI lassen sich durch Umsetzung von Verbindungen der Formel IV mit Verbindungen der Formel V in Abwesenheit einer starken Base erhalten.Examples of known compounds of formula II and IV in addition to their preparation are in EP 231 512. Examples of known compounds of formula III and V. in addition to their preparation can be found in EP 135 155 and EP 191 474. The compounds of Formula VI can be obtained by reacting compounds of formula IV with compounds of formula V obtained in the absence of a strong base.
Die Verbindungen der Formel II lassen sich herstellen, indem man eine Verbindung der Formel IVThe compounds of formula II can be prepared by using a compound of Formula IV
worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einer Verbindung der Formel VIIwherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I, with a compound of formula VII
A-COOR (VII)A-COOR (VII)
worin A für Halogen oder -O-CO-OR steht und R die für Formel II angegebenen Bedeutungen hat, umsetzt.wherein A is halogen or -O-CO-OR and R has the meanings given for formula II has implemented.
Die Verbindungen der Formel VII sind bekannt oder lassen sich analog bekannten Verfahren herstellen.The compounds of formula VII are known or can be carried out analogously to known processes produce.
Die Verbindungen der Formel III lassen sich durch Umsetzung von Verbindungen der Formel VIIIThe compounds of formula III can be obtained by reacting compounds of the Formula VIII
worin R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben und E für -OH oder -SH steht, mit einer Verbindung der Formel IXwherein R₅ and R₆ have the meanings given for formula I and E for -OH or -SH stands with a compound of formula IX
Q-R₄ (IX)Q-R₄ (IX)
worin Q für eine übliche Abgangsgruppe steht und R₄ die für Formel I angegebenen Bedeutungen hat, herstellen.where Q is a conventional leaving group and R₄ are those given for formula I. Has meanings.
Q steht in Formel IX entweder für eine der üblichen Abgangsgruppen, beispielsweise für Halogen, insbesondere Chlor, Brom oder Jod; für eine Sulfonylgruppe, insbesondere eine Methylsulfonylgruppe, Sulfonyloxygruppe, insbesondere Benzolsulfonyloxy, p-Tosyloxy oder Niederalkylsulfonyloxy, bevorzugt Mesyloxy; oder für eine Acyloxygruppe wie Trifluoracetyloxy. Q steht auch für eine Hydroxygruppe oder gemäß "Synthesis" 1979, p-561-569, für den RestQ in formula IX is either one of the usual leaving groups, for example for Halogen, especially chlorine, bromine or iodine; for a sulfonyl group, especially one Methylsulfonyl group, sulfonyloxy group, especially benzenesulfonyloxy, p-tosyloxy or lower alkylsulfonyloxy, preferably mesyloxy; or for an acyloxy group such as trifluoroacetyloxy. Q also represents a hydroxyl group or according to "Synthesis" 1979, p-561-569, for the rest
worin Ry* und Rz* als organische Reste beispielsweise Isopropyl oder p-Tolyl repräsentieren. Die Reste können jedoch auch für andere C₁-C₄-Alkylreste oder für gegebenenfalls substituiertes Phenyl stehen, wobei als Substituenten beispielsweise auch Halogen, insbesondere Chlor, Trifluormethyl und Methylthio in Betracht kommen.wherein R y * and R z * represent as organic radicals, for example, isopropyl or p-tolyl. However, the radicals can also represent other C₁-C₄ alkyl radicals or optionally substituted phenyl, halogen, in particular chlorine, trifluoromethyl and methylthio, for example, being suitable as substituents.
Die Verbindungen der Formel VIII und IX sind bekannt oder können analog bekannten Methoden hergestellt werden.The compounds of the formulas VIII and IX are known or can be known analogously Methods are made.
Die Verbindungen der Formel IV lassen sich herstellen, indem man eine Verbindung der Formel XThe compounds of formula IV can be prepared by using a compound of Formula X
worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einer Verbindung der Formel XIwherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I, with a Compound of formula XI
CH₂(CO-T)₂ (XI)CH₂ (CO-T) ₂ (XI)
worin T Halogen, C₁-C₄-Alkoxy oder Phenoxy bedeutet, umsetzt.wherein T is halogen, C₁-C₄ alkoxy or phenoxy.
Die Verbindungen der Formel X und XI sind bekannt oder können analog bekannten Verfahren hergestellt werden.The compounds of the formulas X and XI are known or can be known analogously Processes are made.
Die Verbindungen der Formel V sind bekannt oder lassen sich analog bekannten Verfahren herstellen, beispielsweise durch Umsetzung von Verbindungen der Formel III mit Phosgen.The compounds of formula V are known or can be carried out analogously to known processes produce, for example by reacting compounds of formula III with Phosgene.
Die Verbindungen der Formel VI sind neu und lassen sich herstellen, indem man eine Verbindung der Formel IV mit einer Verbindung der Formel V umsetzt. Diese Umsetzung führt je nach Wahl der Reaktionsbedingungen vorzugsweise zu einer Verbindung der Formel I oder eine Verbindung der Formel VI. Bei der Umsetzung in Abwesenheit einer starken Base entsteht zunächst vorzugsweise eine Verbindung der Formel VI, welche isoliert werden kann und sich durch Zugabe einer starken Base zu einer Verbindung der Formel I umlagern läßt. Erfolgt die Umsetzung einer Verbindung der Formel IV mit einer Verbindung der Formel V bereits in stark basischem Milieu, so erhält man vorzugsweise eine Verbindung der Formel I.The compounds of formula VI are new and can be prepared by one Reacts compound of formula IV with a compound of formula V. This implementation depending on the choice of reaction conditions, preferably leads to a compound of Formula I or a compound of formula VI. When implementing in the absence of a strong base, a compound of the formula VI, which isolates, is preferably formed first can be and by adding a strong base to a compound of Formula I can rearrange. Is the reaction of a compound of formula IV with a Compound of formula V already in a strongly basic environment, is preferably obtained a compound of formula I.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe der Formel I können in unterschiedlichen tautomeren Formen vorliegen, nämlich in der Keto- oder Enolform oder in einem Gemisch aus Keto- und Enolform. Diese Erfindung betrifft sowohl die einzelnen Tautomeren als auch deren Gemische, aber auch die Salze jeder dieser Formen und deren Herstellung. Dasselbe gilt auch für die N-oxyde der Wirkstoffe der Formel I.The active compounds of the formula I according to the invention can be used in different tautomers Forms exist, namely in the keto or enol form or in a mixture of keto and enol form. This invention relates to both the individual tautomers and their Mixtures, but also the salts of each of these forms and their production. The same applies also for the N-oxides of the active ingredients of formula I.
Die Erfindung schließt auch ein Verfahren zum prophylaktischen Schutz von Tieren gegen parasitäre Helminthen ein, das dadurch gekennzeichnet ist, daß man die Wirkstoffe der Formel I bzw. die Wirkstofformulierungen als Zusatz zum Futter oder zu den Tränken oder auch in fester oder flüssiger Form oral, durch Injektion oder mittels der Pour-on-Methode den Tieren appliziert.The invention also includes a method for prophylactic protection of animals against parasitic helminths, which is characterized in that the active ingredients of the formula I or the active ingredient formulations as an additive to the feed or to the drinkers or in solid or liquid form orally, by injection or using the pour-on method applied to the animals.
In den erfindungsgemäßen Verfahren zur Helminthenbekämpfung und in den erfindungsgemäßen Helminthenbekämpfungsmittel können die Wirkstoffe der Formel I in allen tautomeren Formen, deren Mischungen oder in Form ihrer Salze eingesetzt werden.In the inventive methods for helminth control and in the inventive Helminthic agents can contain the active compounds of the formula I in all tautomeric forms, their mixtures or in the form of their salts.
Unter den bei Warmblütern vorkommenden Endoparasiten verursachen namentlich die Helminthen große Schäden. So können von diesen Parasiten befallene Tiere nicht nur ein verlangsamtes Wachstum, sondern erhebliche physiologische Beeinträchtigungen aufweisen, die sogar zur Mortalität führen können. Daher ist es von großer Bedeutung, therapeutische Mittel zu entwickeln, die sich zur Bekämpfung von Helminthen und deren Entwicklungsstadien sowie zur Vorbeugung gegen den Befall durch diese Parasiten eignen. Besonders gefährliche Wurmkrankheiten sind solche, die durch im Magen-Darmtrakt und anderen Organen parasitierende Nematoden, Cestoden und Trematoden hervorgerufen werden und vor allem bei Wiederkäuern, wie Schafen, Rindern und Ziegen sowie Pferden, Schweinen, Rotwild, Hunden, Katzen und Geflügel auftreten.Among the endoparasites that occur in warm-blooded animals, they cause in particular Helminths great damage. So animals infected by these parasites can not only one slower growth, but have significant physiological impairments, that can even lead to mortality. Therefore, therapeutic is of great importance Develop means to combat helminths and their stages of development and to prevent infestation by these parasites. Particularly dangerous worm diseases are those that occur in the gastrointestinal tract and other organs parasitizing nematodes, cestodes and trematodes and especially with ruminants such as sheep, cattle and goats as well as horses, Pigs, deer, dogs, cats and poultry occur.
Die durch Helminthiasen verursachten Schäden können bei chromischem und vor allem bei epidemischem Auftreten der Wurmerkrankungen in Viehherden beträchtlich sein. Sie äußern sich unter anderem in Produktivitäts-Verminderungen, geschwächter Widerstandskraft und erhöhter Mortalität. Bekämpfung und Vorbeugung von Helminthiasen gelten deshalb als vordringliche Aufgabe, um derartige vor allem volkswirtschaftlich ins Gewicht fallende Schäden zu vermeiden oder zu mindern.The damage caused by helminthiases can be caused by chromic and especially by epidemic occurrence of worm diseases in herds of cattle can be considerable. they manifest themselves, among other things, in reduced productivity, weakened resistance and increased mortality. Control and prevention of helminthiases apply therefore as an urgent task, especially in terms of economic importance to avoid or reduce falling damage.
In der vorliegenden Beschreibung werden unter dem Begriff "Helminthen" insbesondere parasitäre Würmer verstanden, die zu den Phyla Plathelminthes (Cestoden, Trematoden) und Nemathelminthes (Nematoden und Verwandte) gehören, also Bandwürmer, Saugwürmer und Rundwürmer des Gastrointestinal-Traktes und anderer Organe (z. B. Leber, Lunge, Niere, Lymphgefäße, Blut etc.). Es sind zwar eine Reihe von Stoffen mit anthelmintischer Wirkung bekannt, die für die Bekämpfung der verschiedenen Helminthen-species vorgeschlagen wurden. Diese vermögen jedoch nicht voll zu befriedigen, sei es, daß bei verträglicher Dosierung eine Ausschöpfung ihres Wirkungsspektrums nicht möglich ist, oder daß sie in therapeutisch wirksamen Dosen unerwünschte Nebenwirkungen oder Eigenschaften zeigen. In diesem Zusammenhang spielt auch die heute vermehrt auftretende Resistenz gegen bestimmte Stoffklassen eine immer bedeutendere Rolle. Das bespielsweise in der Literatur beschriebene "Albendazol" (British Pat. No. 14 64 326; Am J. Vet. Res. 38, 1425-1426 (1977); Am. J. Vet. Res. 37, 1515-1516 (1976); Am. J. Vet. Res. 38, 807-808 (1977); Am. J. Vet. Res. 38, 1247-1248 (1977)) besitzt zwar ein begrenztes anthelmintisches Wirkungsspektrum bei Wiederkäuern, seine Wirkung gegen Benzimidazol-resistente Nematoden und adulte Leberegel ist jedoch unzureichend, da vor allem die pathologisch wichtigen unreifen Wanderformen der letzteren bei den für das Wirtstier verträglichen Dosierungen nicht angegriffen werden.In the present description, the term "helminths" in particular understood parasitic worms related to the Phyla Plathelminthes (cestodes, trematodes) and nemathelminthes (nematodes and relatives) belong, i.e. tapeworms, suction worms and roundworms of the gastrointestinal tract and other organs (e.g. liver, Lungs, kidneys, lymphatic vessels, blood, etc.). There are a number of substances with known anthelmintic effect for the fight against the different Helminth species have been proposed. However, these are not fully satisfactory, be it that with a tolerable dosage an exhaustion of their spectrum of action is not possible, or that they have undesirable side effects in therapeutically effective doses or show properties. In this context, today also plays increasing resistance to certain classes of substances is becoming increasingly important Role. The "albendazole" (British Pat. No. 14 64 326; Am J. Vet. Res. 38, 1425-1426 (1977); At the. J. Vet. Res. 37, 1515-1516 (1976); At the. J. Vet. Res. 38, 807-808 (1977); At the. J. Vet. Res. 38, 1247-1248 (1977)) a limited anthelmintic spectrum of activity in ruminants, its effects against benzimidazole-resistant nematodes and adult liver fluke is insufficient, since above all the pathologically important immature forms of migration of the latter in the for the host animal tolerated dosages are not attacked.
Überraschenderweise wurde nun festgestellt, daß die Wirkstoffe der Formel I nicht nur - wie bereits erwähnt - eine intensive anthelmintische Wirksamkeit mit breitem Wirkungsspektrum gegen Nematoden, Cestoden und Trematoden, sondern darüber hinaus zusätzlich eine günstige Warmblütertoxizität besitzen.Surprisingly, it has now been found that the active compounds of the formula I not only as already mentioned - an intensive anthelmintic effectiveness with a broad spectrum of activity against nematodes, cestodes and trematodes, but also in addition have favorable toxicity to warm-blooded animals.
Die erfindungsgemäßen neuen Wirkstoffe der Formel I sind beispielsweise zur Bekämpfung
parasitärer Nematoden der Ordnungen (nach K. I. Skrajabin)
Rhabditida,
Ascaridida Spirurida,
Trichocephalida
oder zur Bekämpfung von Cestoden der Ordnungen (nach Wardl & McLeod)
Cyclophyllidae,
Pseudophyllidae
oder zur Bekämpfung von Trematoden der Ordnung
Digenea
bei Haus- und Nutztieren wie Rindern, Schafen, Ziegen, Pferden, Schweinen, Katzen,
Hunden und Geflügel geeignet. Sie können den Tieren sowohl als Einzeldosis als auch
wiederholt verabreicht werden, wobei die einzelnen Gaben je nach Tierart vorzugsweise
zwischen 1 und 500 mg pro kg Körpergewicht betragen. Durch eine protrahierte
Verabreichung wird in manchen Fällen eine bessere Wirkung erzielt oder man kann mit
geringeren Gesamtdosen auskommen.The new active compounds of the formula I according to the invention are, for example, for controlling parasitic nematodes of the orders (according to KI Skrajabin) Rhabditida, Ascaridida Spirurida, Trichocephalida
or to combat cestodes of the orders (according to Wardl & McLeod) Cyclophyllidae, Pseudophyllidae
or to combat trematodes of the order Digenea
suitable for domestic and farm animals such as cattle, sheep, goats, horses, pigs, cats, dogs and poultry. They can be administered to the animals both as a single dose and repeatedly, the individual doses preferably being between 1 and 500 mg per kg of body weight, depending on the animal species. A protracted administration can achieve a better effect in some cases or one can manage with lower total doses.
Die erfindungsgemäßen Mittel werden hergestellt, indem die Wirkstoffe der Formel I mit flüssigen und/oder festen Formulierungshilfsstoffen durch schrittweises Vermischen und/oder Vermahlen derart in Kontakt gebracht werden, daß eine anwendungskonforme optimale Entfaltung der anthelmintischen Aktivität der Formulierung erzielt wird.The agents according to the invention are produced by using the active ingredients of the formula I. liquid and / or solid formulation auxiliaries by gradual mixing and / or grinding are brought into contact in such a way that an application-compliant optimal development of the anthelmintic activity of the formulation is achieved.
Die Formulierungsschritte können durch Kneten, Granulieren (Granulate) und gegebenenfalls Pressen (Pellets) ergänzt werden.The formulation steps can by kneading, granulating (granules) and optionally Presses (pellets) can be added.
Als Formulierungshilfsstoffe dienen beispielsweise feste Trägerstoffe, Lösungsmittel und gegebenenfalls oberflächenaktive Stoffe (Tenside).Solid excipients, solvents and optionally surface-active substances (surfactants).
Zur Bereitung der erfindungsgemäßen Mittel werden folgende Formulierungshilfsstoffe verwendet: Feste Trägerstoffe wie z. B. Kaolin, Talkum, Bentonit, Kochsalz, Calciumphosphat, Kohlenhydrate, Cellulosepulver, Baumwollsaatmehl, Polyäthylenglykoläther, gegebenenfalls Bindemittel wie z. B. Gelatine, lösliche Cellulosederivate, gewünschtenfalls unter Zusatz von oberflächenaktiven Stoffen wie ionischen oder nicht-ionischen Dispersionsmitteln; ferner natürliche Gesteinsmehle wie Calcit, Montmorillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalischen Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäure oder hochdisperse saugfähige Polymerisate zugesetzt werden. Als gekörnte, absorptive Granulatträger kommen porösen Typen, wie z. B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit oder Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z. B. Calcit oder Sand in Frage. Darüber hinaus kann eine Vielzahl von vorgranulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur wie insbesondere Dolomit oder zerkleinertes Pflanzenmaterial verwendet werden.The following formulation auxiliaries are used to prepare the agents according to the invention used: solid carriers such. B. kaolin, talc, bentonite, common salt, calcium phosphate, Carbohydrates, cellulose powder, cottonseed flour, polyethylene glycol ether, optionally binders such as. B. gelatin, soluble cellulose derivatives, if desired with the addition of surface-active substances such as ionic or non-ionic Dispersants; also natural rock flours such as calcite, montmorillonite or Attapulgite. To improve the physical properties can also be highly disperse Silicic acid or highly disperse absorbent polymers can be added. As grained, absorptive granulate carriers come porous types, such as B. pumice stone, broken brick, Sepiolite or bentonite, as non-sorptive carrier materials e.g. B. calcite or sand in question. In addition, a variety of inorganic or pre-granulated materials organic nature such as in particular dolomite or shredded plant material will.
Als Lösungsmittel kommen in Frage: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen C₈ bis C₁₂, wie z. B. Xylolgemische oder substituierte Naphthaline, Phthalsäureester wie Dibutyl- oder Dioctylphthalat; aliphatische Kohlenwasserstoffe wie z. B. Cyclohexan oder Paraffine, Alkohole und Glykole sowie deren Ether und Ester, wie z. B. Ethanol, Ethylenglykol, Ethylenglykolmonomethyl- oder ethylether, Ketone wie z. B. Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel wie z. B. N-Methyl-2-pyrrolidon, Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid sowie gegebenenfalls epoxydierte Pflanzenöle wie z. B. epoxydiertes Kokosnußöl oder Sojaöl und Wasser.Possible solvents are: aromatic hydrocarbons, preferably the Fractions C₈ to C₁₂, such as. B. xylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalic acid esters such as dibutyl or dioctyl phthalate; aliphatic hydrocarbons such as B. Cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters, such as. B. Ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or ethyl ether, ketones such as e.g. B. Cyclohexanone, strongly polar solvents such as e.g. B. N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide and optionally epoxidized vegetable oils such as. B. epoxidized coconut oil or soybean oil and water.
Als oberflächenaktive Verbindungen kommen je nach Art des zu formulierenden Wirkstoffes der Formel I nicht-ionogene, kation- und/oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier- und Netzeigenschaften in Betracht. Unter Tensiden sind auch Tensidgemische zu verstehen.Depending on the nature of the active ingredient to be formulated, suitable surface-active compounds of formula I non-ionic, cationic and / or anionic surfactants with good Emulsifying, dispersing and wetting properties into consideration. Among surfactants are also Understand surfactant mixtures.
Geeignete anionische Tenside können sowohl sog. wasserlösliche Seifen, als auch wasserlösliche synthetische oberflächenaktive Verbindungen sein.Suitable anionic surfactants can be both water-soluble soaps and water-soluble ones be synthetic surface-active compounds.
Als Seifen seien die Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierten Ammoniumsalze von höheren Fettsäuren (C₁₀-C₂₂), wie z. B. die Na- oder K-Salze der Öl- oder Stearinsäure, oder von natürlichen Fettsäuregemischen, die z. B. aus Kokosnuß- oder Tallöl gewonnen werden können, genannt.The soaps are the alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (C₁₀-C₂₂), such as. B. the Na or K salts of the oil or Stearic acid, or of natural fatty acid mixtures which, for. B. from coconut or Tall oil can be obtained.
Häufig werden sog. synthetische Tenside verwendet, insbesondere Fettsulfonate, Fettsulfate, sulfonierte Benzimidazolderivate oder Alkylarylsulfonate.So-called synthetic surfactants are often used, in particular fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylarylsulfonates.
Die Fettsulfonate oder -sulfate liegen in der Regel als Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze vor und weisen einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen auf, wobei Alkyl auch den Alkylteil von Acylresten einschließt, z. B. das Na- oder Ca-Salz der Ligninsulfonsäure, des Dodecylschwefelsäureesters oder eines aus natürlichen Fettsäuren hergestellten Fettalkoholsulfatgemisches. Hierher gehören auch die Salze der Schwefelsäureester und Sulfonsäuren von Fettalkohol-Ethylenoxid-Addukten. Die sulfonierten Benzimidazolderivate enthalten vorzugsweise 2 Sulfonsäuregruppen und einen Fettsäurerest mit 8-22 C-Atomen. Alkylarylsulfonate sind z. B. die Na-, Ca- oder Triethanolaminsalze der Dodecylbenzolsulfonsäure, der Dibutylnaphthalinsulfonsäure oder eines Naphthalinsulfonsäure-Formaldehydkondensationsproduktes.The fatty sulfonates or sulfates are generally in the form of alkali metal, alkaline earth metal or, if appropriate substituted ammonium salts and have an alkyl radical with 8 to 22 carbon atoms where alkyl also includes the alkyl portion of acyl groups, e.g. B. the Na or Ca salt lignosulphonic acid, dodecylsulfuric acid ester or one from natural Fatty acids produced fatty alcohol sulfate mixture. The salts of Sulfuric acid esters and sulfonic acids from fatty alcohol-ethylene oxide adducts. The sulfonated Benzimidazole derivatives preferably contain 2 sulfonic acid groups and one Fatty acid residue with 8-22 carbon atoms. Alkylarylsulfonates are e.g. B. the Na, Ca or triethanolamine salts dodecylbenzenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid or of a naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation product.
Ferner können auch entsprechende Phosphate, wie z. B. Salze des Phosphorsäureesters eines p-Nonylphenol-(4-14)-Ethylenoxyd-Adduktes oder Phospholipide als Formulierungshilfsstoffe Anwendung finden. Corresponding phosphates, such as. B. Salts of the phosphoric acid ester a p-nonylphenol (4-14) ethylene oxide adduct or phospholipids as formulation auxiliaries Find application.
Als nicht-ionische Tenside kommen in erster Linie Polyglykoletherderivate von aliphatischen oder cycloaliphatischen Alkoholen, gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren und Alkylphenolen in Frage, die 3 bis 30 Glykolethergruppen und 8 bis 20 Kohlenstoffatome im (aliphatischen) Kohlenwasserstoffrest und 6 bis 18 Kohlenstoffatome im Alkylrest der Alkylphenole enthalten können.Polyglycol ether derivatives of aliphatic come primarily as nonionic surfactants or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and Alkylphenols in question have 3 to 30 glycol ether groups and 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon radical and 6 to 18 carbon atoms in the alkyl radical of May contain alkylphenols.
Weitere geeignete nicht-ionische Tenside sind die wasserlöslichen, 20 bis 250 Ethylenglykolethergruppen und 10 bis 100 Propylenglykolethergruppen enthaltenden Polyethylenoxidaddukte an Polypropylenglykol, Ethylendiaminopolypropylenglykol und Alkylpolypropylenglykol mit 1 bis 10 Kohlenstoffatomen in der Alkylkette. Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Ethylenglykoleinheiten.Other suitable non-ionic surfactants are the water-soluble, 20 to 250 ethylene glycol ether groups and 10 to 100 polyethylene oxide adducts containing propylene glycol ether groups on polypropylene glycol, ethylenediaminopolypropylene glycol and alkylpolypropylene glycol with 1 to 10 carbon atoms in the alkyl chain. The connections mentioned usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.
Als Beispiele nicht-ionischer Tenside seien Nonylphenolpolyethoxyethanole, Ricinusölpolyglykolether, Polypropylen-Polyethylenoxydaddukte, Tributylphenoxypolyethoxyethanol, Polyethylenglykol und Oxtylphenoxypolyethoxyethanol erwähnt.Examples of nonionic surfactants are nonylphenol polyethoxyethanols, castor oil polyglycol ethers, Polypropylene-polyethylene oxide adducts, tributylphenoxypolyethoxyethanol, Polyethylene glycol and Oxtylphenoxypolyethoxyethanol mentioned.
Ferner kommen auch Fettsäureester von Polyoxyethylensorbitan wie das Polyoxyethylensorbitan-trioleat in Betracht.There are also fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as polyoxyethylene sorbitan trioleate into consideration.
Bei den kationischen Tensiden handelt es sich vor allem um quartäre Ammoniumsalze, welche als N-Substituenten mindestens einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen enthalten und als weitere Substituenten niedrige, gegebenenfalls halogenierte Alkyl-, Benzyl- oder niedrige Hydroxyalkylreste aufweisen. Die Salze liegen vorzugsweise als Halogenide, Methylsulfate oder Ethylsulfate vor, z. B. das Stearyltrimethylammoniumchlorid oder das Benzyldi(2-chlorethyl)ethylammoniumbromid.The cationic surfactants are primarily quaternary ammonium salts, which contain at least one alkyl radical having 8 to 22 carbon atoms as the N-substituent and as further substituents, lower, optionally halogenated alkyl, benzyl or have low hydroxyalkyl radicals. The salts are preferably in the form of halides, Methyl sulfates or ethyl sulfates, e.g. B. the stearyltrimethylammonium chloride or Benzyldi (2-chloroethyl) ethylammonium bromide.
Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen Tenside sind u. a. in folgenden Publikationen
beschrieben:
"McCutcheon's Emulsifiers & Detergents" 1988 International Edition The
Manufacturing Confectioner Publishing Co., Glen Rock, New Jersey, USA;
Stache, H., "Tensid-Taschenbuch", Carl Hanser Verlag, München/Wien, 1981The surfactants commonly used in formulation technology are described in the following publications:
"McCutcheon's Emulsifiers &Detergents" 1988 International Edition The Manufacturing Confectioner Publishing Co., Glen Rock, New Jersey, USA; Stache, H., "Tensid-Taschenbuch", Carl Hanser Verlag, Munich / Vienna, 1981
Als Bindemittel für Tabletten und Boli kommen chemisch abgewandelte, in Wasser oder Alkohol lösliche, polymere Naturstoffe in Frage, wie Stärke-, Cellulose- oder Proteinderivate (z. B. Methylcellulose, Carboxymethylcellulose, Ethylhydroxyethylcellulose, Proteine wie Zein, Gelatine und dergleichen) sowie synthetische Polymere wie z. B. Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon etc. Ferner sind in Tabletten Füllstoffe (z. B. Stärke, mikrokristalline Cellulose, Zucker, Milchzucker etc.), Gleitmittel und Sprengmittel enthalten.Chemically modified, in water or come as binders for tablets and boluses Alcohol-soluble, polymeric natural substances in question, such as starch, cellulose or protein derivatives (e.g. methyl cellulose, carboxymethyl cellulose, ethyl hydroxyethyl cellulose, Proteins such as zein, gelatin and the like) and synthetic polymers such as. B. polyvinyl alcohol, Polyvinylpyrrolidone, etc. Furthermore, fillers (e.g. starch, microcrystalline cellulose, sugar, milk sugar etc.), lubricants and disintegrants.
Liegen die anthelmintischen Mittel in Form von Futterkonzentraten vor, so dienen als Trägerstoffe z. B. Leistungsfutter, Futtergetreide oder Proteinkonzentrate. Solche Futterkonzentrate oder -mittel können außer den Wirkstoffen noch Zusatzstoffe, Vitamine, Antibiotika, Chemotherapeutika oder Pestizide, vornehmlich Bakteriostatika, Fungistatika, Coccidiostatika oder auch Hormonpräparate, Stoffe mit anaboler Wirkung oder das Wachstum begünstigende, die Fleischqualität von Schlachttieren beeinflussende oder in anderer Weise für den Organismus nützliche Stoffe enthalten. Werden die Mittel oder die darin enthaltenen Wirkstoffe der Formel I direkt dem Futter oder den Viehtränken zugesetzt, so enthält das Fertigfutter oder die Fertigtränke die Wirkstoffe vorzugsweise in einer Konzentration von etwa 0,0005 bis 0,02 Gewichtsprozent (5-200 ppm).If the anthelmintic agents are in the form of feed concentrates, then serve as Carriers z. B. concentrate feed, feed grain or protein concentrates. Such feed concentrates in addition to the active ingredients, additives or vitamins, Antibiotics, chemotherapy drugs or pesticides, mainly bacteriostatics, fungistats, Coccidiostatics or hormone preparations, substances with an anabolic effect or that Growth promoting, influencing the meat quality of slaughter animals or in contain other useful substances for the organism. Will the means or the Active ingredients of formula I contained directly in the feed or the cattle trough added, the ready-made feed or the ready-to-drink potions preferably contains the active ingredients in a concentration of about 0.0005 to 0.02 percent by weight (5-200 ppm).
Die Applikation der erfindungsgemäßen Mittel an die zu behandelnden Tiere kann peroral, parenteral, subcutan oder topikal durchgeführt werden, wobei die Mittel in Form von Lösungen, Emulsionen, Suspensionen (Drenchs), Pulvern, Tabletten, Boli und Kapseln vorliegen.The agents according to the invention can be applied to the animals to be treated orally, parenterally, subcutaneously or topically, the means being in the form of solutions, emulsions, suspensions (drenchs), powders, tablets, boluses and Capsules are available.
Die erfindungsgemäßen anthelmintischen Mittel enthalten in der Regel 0,1 bis 99 Gew.-%, insbesondere 0,1 bis 95 Gew.-%, Wirkstoff der Formel I, und 99,9 bis 1 Gew.-%, insbesondere 99,9 bis 5 Gew.-%, eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes, darunter 0 bis 25 Gew.-%, insbesondere 0,1 bis 255 Gew.-%, eines Tenside.The anthelmintic compositions according to the invention generally contain 0.1 to 99% by weight, in particular 0.1 to 95% by weight of active compound of the formula I, and 99.9 to 1% by weight, in particular 99.9 to 5% by weight of a solid or liquid additive, including 0 to 25% by weight, in particular 0.1 to 255% by weight, of a surfactant.
Während als Handelsware eher konzentrierte Mittel bevorzugt werden, verwendet der Endverbraucher in der Regel verdünnte Mittel.While concentrated agents are preferred as a commodity, the End users usually diluted means.
Solche Mittel können noch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, Viskositätsregulatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie andere Wirkstoffe zur Erzielung spezieller Effekte enthalten.Such agents can also contain other additives such as stabilizers, defoamers, viscosity regulators, Binders, adhesives and other active ingredients to achieve special Effects included.
Derartige vom Endverbraucher verwendete anthelmintische Mittel sind ebenfalls ein Bestandteil der vorliegenden Erfindung. Such anthelmintic agents used by the end user are also one Part of the present invention.
Die nachfolgenden Beispiele dienen zur näheren Erläuterung der Erfindung, ohne dieselbe einzuschränken.The following examples serve to explain the invention in more detail, without the same restrict.
Eine Suspension von 109 g (1,0 Mol) 4-Aminophenol und 66 g (1,0 Mol) 85%igem Kaliumhydroxyd in einem Gemisch aus 500 ml Dimethylsulfoxyd und 400 ml Toluol wird in einer Wasserabscheidungsapparatur unter Stickstoff am Rückfluß erhitzt. Das freigesetzte Reaktionsprodukt Wasser wird durch den Wasserabscheider vollständig vom übrigen Reaktionsgemisch abgetrennt. Nach vollständigem Abdestillieren des Toluols werden unter Rühren 233 g (1,0 Mol) 4-Chlor-2-cyclopropyl-6-trifluormethyl-pyrimidin bei 70°C unter Kühlung innerhalb 30 Minuten zugetropft. Das Gemisch wird bei Raumtemperatur noch 10 Stunden gerührt und anschließend mit Natronlauge (2N, ca. 100 ml) auf pH 9-10 eingestellt und unter Rühren mit 500 ml Methylenchlorid verdünnt. Die organische Phase wird abgetrennt, mit Wasser gewaschen, mit Natriumsulfat getrocknet, mit 100 g Kieselgel verrührt, abfiltriert und eingedampft. Man erhält 245 g (83% der Theorie) 4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-anilin. Smp. 78-79°C.A suspension of 109 g (1.0 mol) of 4-aminophenol and 66 g (1.0 mol) of 85% Potassium hydroxide in a mixture of 500 ml of dimethyl sulfoxide and 400 ml of toluene heated under reflux in a water separation apparatus under nitrogen. The released Reaction product Water is completely removed from the water separator remaining reaction mixture separated. After the toluene has been completely distilled off 233 g (1.0 mol) of 4-chloro-2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-pyrimidine are stirred added dropwise at 70 ° C. with cooling within 30 minutes. The mixture is at room temperature stirred for a further 10 hours and then with sodium hydroxide solution (2N, approx. 100 ml) adjusted to pH 9-10 and diluted with 500 ml of methylene chloride while stirring. The organic phase is separated off, washed with water, dried with sodium sulfate, stirred with 100 g of silica gel, filtered off and evaporated. 245 g (83% of the Theory) 4- (2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) aniline. Mp 78-79 ° C.
5,52 g (0,020 Mol) Hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin- 5-carbonsäure-äthylester und 5,9 g (0,020 Mol) 4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyr imidinyloxy)-anilin werden in 40 ml Toluol in Gegenwart von 0,12 g (0,001 Mol) 4-Di methylamino-pyridin suspendiert. Die Suspension wird unter Schutzgasstrom (Stickstoff) eine halbe Stunde lang auf Rückflußtemperatur erhitzt, wobei der Alkohol ständig abdestilliert wird. Nach dem Abkühlen wird der Niederschlag abfiltriert, mit Alkohol und n-Hexan nachgewaschen und unter Vakuum bei 70°C getrocknet. Man erhält 9,0 g (80% der Theorie) N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexa hydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carb-oxamid. Smp. 189-191°C. 5.52 g (0.020 mol) of hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diazaphosphorine 5-carboxylic acid ethyl ester and 5.9 g (0.020 mol) of 4- (2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyr imidinyloxy) aniline in 40 ml of toluene in the presence of 0.12 g (0.001 mol) of 4-di methylamino-pyridine suspended. The suspension is under a protective gas stream (nitrogen) heated to reflux for half an hour, with the alcohol constantly is distilled off. After cooling, the precipitate is filtered off, with alcohol and Washed n-hexane and dried under vacuum at 70 ° C. 9.0 g (80% of theory) N- [4- (2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexa hydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carb-oxamide. M.p. 189-191 ° C.
Zu einer Suspension von 6,9 g (0,030 Mol) Hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-n- butyl-1,3,2-diazaphosphorin und 9,9 g (0,030 Mol) 4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4- pyrimidinyloxy)-phenyliso cyanat in 70 ml Tetrahydrofuran wird eine Lösung von 5,5 g (0,036 Mol) 1,8-Diazabicyclo-[5.4.0]undec-7-en (DBU) in 30 ml Tetrahydrofuran bei Raumtemperatur unter Rühren innerhalb 30 Minuten zugetropft. Das Gemisch wird noch eine Studen gerührt und dann das Lösungsmittel unter Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird in 200 ml Methylenchlorid gelöst und die Lösung zunächst mit 100 ml 3N HCl, dann mit 100 ml NaHCO₃ (0,5 molar) ausgeschüttelt, auf 40 ml eingedampft, mit 200 ml Methanol verdünnt, auf 150 ml eingedampft, 15 Minuten gerührt und anschließend abfiltriert. Nach Umkristallisation aus Methylenchlorid/Methanol 1 : 2 erhält man 5,3 g (35% der Theorie) N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexa hydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-n-butyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-ca-rboxamid. Smp. 163-164°C.To a suspension of 6.9 g (0.030 mol) of hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-n- butyl-1,3,2-diazaphosphorine and 9.9 g (0.030 mol) of 4- (2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4- pyrimidinyloxy) phenyliso cyanate in 70 ml of tetrahydrofuran is a solution of 5.5 g (0.036 mol) of 1,8-diazabicyclo- [5.4.0] undec-7-ene (DBU) in 30 ml of tetrahydrofuran Room temperature was added dropwise with stirring within 30 minutes. The mixture will still stirred for one hour and then the solvent was distilled off under vacuum. The residue is dissolved in 200 ml of methylene chloride and the solution first with 100 ml of 3N HCl, then shaken with 100 ml NaHCO₃ (0.5 molar), evaporated to 40 ml, with 200 ml Diluted methanol, evaporated to 150 ml, stirred for 15 minutes and then filtered off. After recrystallization from methylene chloride / methanol 1: 2, 5.3 g (35% of theory) N- [4- (2-cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexa hydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-n-butyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-ca-rboxamide. Mp 163-164 ° C.
5,52 g (0,020 Mol) Hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin- 5-carbonsäure-äthylester und 5,08 g (0,020 Mol) 4-(4-Trifluormethyl-2-pyridyloxy)-anilin werden in 40 ml Toluol in Gegenwart von 0,12 g (0,001 Mol) 4-Dimethylamino-pyridin suspendiert. Die Suspension wird unter Schutzgasstrom (Stickstoff) eine halben Stunde lang auf Rückflußtemperatur erhitzt, wobei der Alkohol laufend abdestilliert wird. Nach Abkühlung wird der Niederschlag abfiltriert, mit Alkohol und n-Hexan gewaschen und unter Vakuum bei 70°C getrocknet. Man erhält 8,3 g (86% der Theorie) N-[4-(4-Trifluor methyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ä-thyl-1,3,2-diaza phosphorin-5-carboxamid d. Smp. 196-197°C.5.52 g (0.020 mol) of hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diazaphosphorine 5-carboxylic acid ethyl ester and 5.08 g (0.020 mol) of 4- (4-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) aniline are in 40 ml of toluene in the presence of 0.12 g (0.001 mol) of 4-dimethylamino-pyridine suspended. The suspension is under a protective gas stream (nitrogen) for half an hour heated to reflux for a long time, the alcohol being continuously distilled off. To Cooling, the precipitate is filtered off, washed with alcohol and n-hexane and dried under vacuum at 70 ° C. 8.3 g (86% of theory) of N- [4- (4-trifluoro methyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diaza phosphorin-5-carboxamide d. Mp 196-197 ° C.
Zu einer Suspension von 6,9 g (0,030 Mol) Hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl- 1,3,2-diazaphosphorin und 8,7 g (0,030 Mol) 4-(4-Trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenylisocyanat in 70 ml Tetrahydrofuran wird eine Lösung von 5,5 g (0,036 Mol) 1,8-Diazabi cyclo[5.4.0]undec-7-en (DBU) in 30 ml Tetrahydrofuran bei Raumtemperatur unter Rühren innerhalb einer halben Stunde zugetropft. Das Gemisch wird noch eine Stunde gerührt und dann das Lösungsmittel unter Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird in 200 ml Methylenchlorid gelöst und die Lösung zunächst mit 100 ml 3N HCl, dann mit 100 ml NaHCO₃ (0,5 molar) ausgeschüttelt, auf 40 ml eingedampft, mit 200 ml Methanol verdünnt, auf 150 ml eingedampft, 15 Minuten gerührt und anschließend abfiltriert. Nach Umkristallisation aus Methylenchlorid/Methanol 1 : 2 erhält man 6,7 g (50% der Theorie) N-[4-(4-Trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-dimethyl--2,4,6-trioxo-2- äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid. Smp. 196-197°C.To a suspension of 6.9 g (0.030 mol) of hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl 1,3,2-diazaphosphorine and 8.7 g (0.030 mol) of 4- (4-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl isocyanate in 70 ml of tetrahydrofuran is a solution of 5.5 g (0.036 mol) of 1,8-diazabi cyclo [5.4.0] undec-7-ene (DBU) in 30 ml tetrahydrofuran at room temperature under Stir added dropwise within half an hour. The mixture is left for an hour stirred and then the solvent was distilled off under vacuum. The backlog is in 200 ml of methylene chloride dissolved and the solution first with 100 ml of 3N HCl, then with 100 ml NaHCO₃ (0.5 molar) shaken, evaporated to 40 ml, with 200 ml of methanol diluted, evaporated to 150 ml, stirred for 15 minutes and then filtered off. To Recrystallization from methylene chloride / methanol 1: 2 gives 6.7 g (50% of theory) N- [4- (4-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl - 2,4,6-trioxo-2- ethyl-1,3,2-diazaphosphorine-5-carboxamide. Mp 196-197 ° C.
Analog einer der vorstehend beschriebenen Methoden lassen sich auch die folgenden, in der Tabelle 1 zusammen mit den Verbindungen der vorstehenden Beispiel aufgeführten Verbindungen der Formel I herstellen: The following compounds of the formula I listed in Table 1 together with the compounds of the above example can also be prepared analogously to one of the methods described above:
Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.Such concentrates can be diluted with water to make emulsions anybody desired concentration can be produced.
Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of tiny drops.
Der Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufgesprüht und das Lösungsmittel anschließend im Vakuum eingedampft. Solche Granulate können dem Viehfutter beigemischt werden. The active ingredient is dissolved in methylene chloride, sprayed onto the carrier and that The solvent was then evaporated in vacuo. Such granules can Cattle feed can be added.
Durch inniges Vermischen der Trägerstoffe mit dem Wirkstoff erhält man gebrauchsfertige Stäubemittel.Ready mixing is obtained by intimately mixing the carrier substances with the active ingredient Dusts.
Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermahlen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is mixed well with the additives and in a suitable mill grind well. You get wettable powders, which can be mixed with water to form suspensions let the desired concentration be diluted.
Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden. From this concentrate anyone can dilute with water emulsions desired concentration can be produced.
Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, in den der Wirkstoff mit dem Träger vermischt auf einer geeigneten Mühle vermahlen wird.Ready-to-use dusts are obtained, in which the active ingredient is mixed with the carrier is ground on a suitable mill.
Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermahlen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert und anschließend im Luftstrom getrocknet.The active ingredient is mixed with the additives, ground and moistened with water. This mixture is extruded and then dried in a stream of air.
Der feingemahlene Wirkstoff wird in einem Mischer auf das mit Polyethylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmäßig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.The finely ground active ingredient is mixed with polyethylene glycol in a mixer moistened kaolin evenly applied. In this way you get dust-free Coating granules.
Der feingemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground active ingredient is intimately mixed with the additives. You get like this a suspension concentrate, from which suspensions by dilution with water any desired concentration can be produced.
Die anthelmintische Wirksamkeit wird anhand folgender Versuche demonstriert:The following experiments demonstrate the anthelmintic effectiveness:
Der Wirkstoff wird in Form einer Suspension mit einer Magensonde oder durch Pansen-Injektion Schafen verabreicht, die vorher mit Nematoden wie Haemonchus contortus und Trichostrongylus colubrinformis künstlich infiziert wurden. Pro Versuch resp. pro Dosis werden 1 bis 3 Tiere verwendet. Jedes Schaf wird nur mit einer einzigen Dosis behandelt. The active substance is in the form of a suspension with a gastric tube or by rumen injection Sheep administered previously with nematodes such as Haemonchus contortus and Trichostrongylus colubrinformis were artificially infected. Per attempt or per dose 1 to 3 animals are used. Each sheep is treated with a single dose.
Eine erste Evaluierung erfolgt dadurch, daß die Anzahl der vor und nach der Behandlung im Kot der Schafe ausgeschiedenen Wurmeier verglichen wird.A first evaluation is carried out in that the number of before and after treatment excreted worm eggs in the feces of the sheep is compared.
Sieben bis zehn Tage nach der Behandlung werden die Schafe getötet und seziert. Die Auswertung erfolgt durch Auszählung der nach der Behandlung im Darm zurückbleibenden Würmer. Gleichzeitig und gleichartig infiziete aber unbehandelte Schafe dienen als Kontrolle resp. Vergleich.The sheep are sacrificed and dissected seven to ten days after treatment. The Evaluation is carried out by counting those remaining in the intestine after treatment Worms. Simultaneously infected but untreated sheep serve as Control resp. Comparison.
Als Suspension eingesetzte Wirkstoffe aus Tabelle 1 bewirken bei Schafen in einer Dosis, welche bei 20 mg/kg Körpergewicht oder tiefer liegt, eine Reduzierung des Nematodenbefalls um 90% oder mehr, verglichen mit unbehandelten, aber infizierten Vergleichsgruppen. So erhält man beispielsweise bei einer Dosis von 20 mg/kg Körpergewicht mit den Verbindungen Nr. 1, 2, 3 und 7 eine Reduzierung des Nematodenbefalls um mindestens 90%.Active substances from Table 1 used as a suspension in sheep in one dose cause which is 20 mg / kg body weight or lower, a reduction in nematode involvement by 90% or more compared to untreated but infected control groups. For example, at a dose of 20 mg / kg body weight Compounds Nos. 1, 2, 3 and 7 reduce the nematode infestation by at least 90%.
Der Wirkstoff wird in Form einer Suspension mit einer Magensonde oder durch Pansen-Injektion Schafen verabreicht, die vorher mit Fsciola hepatica künstlich infiziert wurden. Pro Versuch resp. pro Dosis werden 3 Tiere verwendet. Jedes Tier wird mit nur einer einzigen Dosis behandelt.The active substance is in the form of a suspension with a gastric tube or by rumen injection Sheep administered that previously artificially infected with Fsciola hepatica were. Per attempt or 3 animals are used per dose. Every animal comes with only treated in a single dose.
Eine erste Evaluierung erfolgt dadurch, daß die Anzahl der vor und nach der Behandlung im Kot der Schafe ausgeschiedenen Wurmeier verglichen wird.A first evaluation is carried out in that the number of before and after treatment excreted worm eggs in the feces of the sheep is compared.
Drei bis vier Wochen nach der Behandlung werden die Schafe getötet und seziert. Die Auswertung erfolgt durch das Auszählen der nach der Behandlung in den Gallengängen zurückgebliebenen Leberegel. Gleichzeitig und gleichartig infizierte aber unbehandelte Schafe dienen als Kontrolle resp. Vergleich. Der Unterschied der in den beiden Gruppen festgestellten Anzahl von Leberegeln ergibt den Wirkungsgrad des geprüften Wirkstoffs.The sheep are sacrificed and dissected three to four weeks after treatment. The Evaluation is carried out by counting the number of bile ducts after treatment leftover liver fluke. Simultaneously and similarly infected but untreated Sheep serve as control or Comparison. The difference in the two groups The number of liver flukes found determines the efficiency of the tested active ingredient.
Verbindungen aus der Tabelle 1 sind gut wirksam.Compounds from Table 1 are effective.
Claims (20)
X ein Sauerstoff- oder Schwefelatom,
R₁ unsubstituiertes oder substituiertes Alkyl, unsubstituiertes oder substituiertes Alkenyl, unsubstituiertes oder substituiertes Alkinyl, unsubstituiertes oder substituiertes Aryl, oder unsubstituiertes oder substituiertes Heteroaryl,
R² Wasserstoff, Alkyl, Alkenyl, Aryl oder Aralkyl,
R₃ Wasserstoff, Alkyl, Alkenyl, Aryl oder Aralkyl oder einer der Substituenten R₂ und R₃ auch unsubstituiertes oder substituiertes Cycloalkyl,
Y ein Sauerstoff- oder Schwefelatom,
R₄ einen Pyridyl- oder Pyrimidinylrest, welcher unsubstituiert oder durch Substituenten ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus C₁-C₄-Alkyl, Halogen-C₁-C₄-Alkyl, Alkoxyalkyl mit insgesamt 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, C₁-C₄-Alkoxy, Halogen-C₁-C₄-Alkoxy, C₁-C₄-Alkylthio, C₁-C₄-Alkylsulfinyl, C₁-C₄-Alkylsulfonyl, Halogen-C₁-C₄-Alkylthio, Amino, C₁-C₃-Alkylamino, Di-(C₁-C₃-alkyl)-amino, Allyl, Propargyl, Halogen, Nitro, Cyan, Phenyl, Thiocyano, Isothiocyano, C₁-C₅-Alkanoyl, Benzyl, unsubstituiertem Benzoyl oder einem durch Substituenten der Gruppe bestehend aus C₁-C₃-Alkyl, C₁-C₃-Alkoxy, C₁-C₃-Halogenalkyl oder Halogen substituierten Benzoyl substituiert ist, wobei ein anderweitig unsubstituierter oder substituierter Pyrimidinylrest auch durch C₃-C₆-Cycloalkyl substituiert sein kann, und
R₅ und R₆ unabhängig voneinander Wasserstoff, Halogen, Halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-Alkyl, C₁-C₄-Alkoxy oder C₁-C₄-Alkylthio bedeuten.1. Diazaphosphorine derivatives of the general formula I including their tautomeric forms, N-oxides and their non-toxic salts for domestic and farm animals, in which
X is an oxygen or sulfur atom,
R₁ unsubstituted or substituted alkyl, unsubstituted or substituted alkenyl, unsubstituted or substituted alkynyl, unsubstituted or substituted aryl, or unsubstituted or substituted heteroaryl,
R² is hydrogen, alkyl, alkenyl, aryl or aralkyl,
R₃ is hydrogen, alkyl, alkenyl, aryl or aralkyl or one of the substituents R₂ and R₃ also unsubstituted or substituted cycloalkyl,
Y is an oxygen or sulfur atom,
R₄ is a pyridyl or pyrimidinyl radical which is unsubstituted or selected by substituents from the group consisting of C₁-C₄-alkyl, halogen-C₁-C₄-alkyl, alkoxyalkyl with a total of 2 to 4 carbon atoms, C₁-C₄-alkoxy, halogen-C₁- C₄-alkoxy, C₁-C₄-alkylthio, C₁-C₄-alkylsulfinyl, C₁-C₄-alkylsulfonyl, halogen-C₁-C₄-alkylthio, amino, C₁-C₃-alkylamino, di- (C₁-C₃-alkyl) -amino, Allyl, propargyl, halogen, nitro, cyano, phenyl, thiocyano, isothiocyano, C₁-C₅ alkanoyl, benzyl, unsubstituted benzoyl or one substituted by a group consisting of C₁-C₃-alkyl, C₁-C₃-alkoxy, C₁-C₃- Haloalkyl or halogen substituted benzoyl is substituted, whereby an otherwise unsubstituted or substituted pyrimidinyl radical can also be substituted by C₃-C₆-cycloalkyl, and
R₅ and R₆ independently of one another are hydrogen, halogen, halogen-C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkyl, C₁-C₄-alkoxy or C₁-C₄-alkylthio.
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,2,3--trimethyl-2,4,6- trioxo-2-phenyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6- trioxo-2-phenyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(3-Chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenyl]-hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6- trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,3-di methyl-2,4,6-trioxo-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,3-di methyl-4,6-dioxo-2-thio-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid,
N-[4-(2-Cyclopropyl-6-trifluormethyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-hexah-ydro-1,3-di methyl-4,6-dioxo-2-thio-2-äthyl-1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid und
N-[4-(2,6-Dicyclopropyl-4-pyrimidinyloxy)-phenyl]-1,3-dimethyl-2,4,6--trioxo-2-äthyl- 1,3,2-diazaphosphorin-5-carboxamid.15. A compound according to claim 1 from the group:
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,2,3 - trimethyl-2,4,6-trioxo-2-phenyl-1,3,2 -diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-trioxo-2-phenyl-1,3,2- diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-d-imethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2- diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2 -diazaphosphorin-5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-4,6-dioxo-2-thio-1,3,2-diazaphosphorine -5-carboxamide,
N- [4- (2-Cyclopropyl-6-trifluoromethyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] hexahydro-1,3-dimethyl-4,6-dioxo-2-thio-2-ethyl-1,3 , 2-diazaphosphorin-5-carboxamide and
N- [4- (2,6-dicyclopropyl-4-pyrimidinyloxy) phenyl] -1,3-dimethyl-2,4,6-trioxo-2-ethyl-1,3,2-diazaphosphorine-5-carboxamide .
- a) eine Verbindung der Formel II worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben und R C₁-C₅-Alkyl oder unsubstituiertes oder durch Nitro substituiertes Phenyl bedeutet, mit einer Verbindung der Formel III worin Y, R₄, R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, umsetzt, oder
- b) eine Verbindung der Formel IV worin X, R₁, R₂ und R₃ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einer Verbindung der Formel V worin Y, R₄, R₅ und R₆ die für Formel I angegebenen Bedeutungen haben, in Gegenwart einer starken Base umsetzt.
- a) a compound of formula II wherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I and R is C₁-C₅-alkyl or unsubstituted or substituted by nitro, with a compound of formula III wherein Y, R₄, R₅ and R₆ have the meanings given for formula I, or
- b) a compound of formula IV wherein X, R₁, R₂ and R₃ have the meanings given for formula I, with a compound of formula V. wherein Y, R₄, R₅ and R₆ have the meanings given for formula I, in the presence of a strong base.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CH80890 | 1990-03-13 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE4107829A1 true DE4107829A1 (en) | 1991-09-19 |
Family
ID=4195670
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE19914107829 Withdrawn DE4107829A1 (en) | 1990-03-13 | 1991-03-11 | New diaza-phosphorine derivs. active against ectoparasites - e.g. helminths, esp. nematodes, cestodes and trematodes infecting warm blooded animal |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE4107829A1 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US7714138B2 (en) | 2004-04-23 | 2010-05-11 | Bristol-Myers Squibb Company | Monocyclic heterocycles as kinase inhibitors |
| RU2412697C1 (en) * | 2009-11-06 | 2011-02-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Научно-внедренческий центр Агроветзащита" | Method of treating helminthiases in ruminants and medicinal agent for implementation thereof |
-
1991
- 1991-03-11 DE DE19914107829 patent/DE4107829A1/en not_active Withdrawn
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US7714138B2 (en) | 2004-04-23 | 2010-05-11 | Bristol-Myers Squibb Company | Monocyclic heterocycles as kinase inhibitors |
| AU2005249382B2 (en) * | 2004-04-23 | 2010-05-27 | Bristol-Myers Squibb Company | Monocyclic heterocycles as kinase inhibitors |
| US7989477B2 (en) | 2004-04-23 | 2011-08-02 | Bristol-Myers Squibb Company | Monocyclic heterocycles as kinase inhibitors |
| RU2412697C1 (en) * | 2009-11-06 | 2011-02-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Научно-внедренческий центр Агроветзащита" | Method of treating helminthiases in ruminants and medicinal agent for implementation thereof |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP0192180B1 (en) | 5-(azolyloxyphenylcarbamoyl)-barbituric acid derivatives as active agents in anthelmics | |
| EP0230400A2 (en) | N-3-(5-Trifluoromethyl-pyridyl-2-oxy)phenyl-N'-benzoylureas for combating helminths in livestock | |
| EP0420804A2 (en) | Anthelmintic compounds | |
| EP0167491A2 (en) | Thiobarbituric-acid derivatives | |
| EP0135155B1 (en) | Barbituric acid derivatives | |
| EP0430885A2 (en) | Anthelmintical compounds | |
| EP0415889A2 (en) | Anthelmintic agent | |
| EP0377903A2 (en) | Substituted hexahydro-1,2,4-triazine diones, processes for their preparation, intermediates and their use | |
| EP0191474A1 (en) | Barbituric-acid derivatives | |
| EP0370955B1 (en) | Herbicidally active N-phenyl azoles | |
| EP0420805A2 (en) | Anthelmintic compounds | |
| EP0102327A2 (en) | Barbituric acid derivatives as anthelmintica | |
| DE4107829A1 (en) | New diaza-phosphorine derivs. active against ectoparasites - e.g. helminths, esp. nematodes, cestodes and trematodes infecting warm blooded animal | |
| EP0430883A2 (en) | Anthelmintical compounds | |
| EP0391849B1 (en) | Pyridyl-methylene amino-1,2,4-triazinones | |
| DE4031448A1 (en) | NEW phenyl:carbamoyl-substd. di:oxo-di:aza:phosphorine derivs. - used for control of helminths, esp. nematodes, cestodes and trematodes | |
| DE4011740A1 (en) | New 4-heterocyclyl-imino or-amino-1,2,4-triazin-3-one derivs. - useful as contact and systemic insecticides and acaricides | |
| DE3133918A1 (en) | 2-ARYLHYDRAZINO-2-THIAZOLINE, ACYL DERIVATIVES THEREOF, 2-ARYLAZO-2-THIAZOLINE, PRODUCTION METHOD AND THEIR USE FOR CONTROLLING EKTO AND ENDOPARASITES | |
| EP0253182A1 (en) | Use of thiadiazinones for combatting endoparasites | |
| DE4237920A1 (en) | 3-Aryl-uracil derivs. - are effective against weeds, act as dessicants, and facilitate harvesting of cotton, potato or rape | |
| DE3729965A1 (en) | Pyridyloxysalicylanilide derivatives, process for their preparation and anthelmintic compositions | |
| DE2624341A1 (en) | NEW DIAZIN DERIVATIVES | |
| DE19548926A1 (en) | New 4,5-di:cyano-imidazole cpds. | |
| DE19548914A1 (en) | New 4,5-di:cyano-imidazole cpds. | |
| DE4213233A1 (en) | 4-Amino-1,2,4-triazin-3-one derivs. - used as pesticides esp. effective against acarina and insects esp. aphids |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| 8130 | Withdrawal |